' + g̑ʰ g̑ᵘ̯ g̑ᵘ̯ʰ gᵘ̯ gᵘ̯ʰ h₁ h₂ h₃ kᵘ̯ kᵘ̯ʰ l̥̄ r̥̄ É Ô Ö Û Ü Þ à á â ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ó ô õ ö ø ú û ü þ ÿ ā ā́ ā̆ đ Ē ē ē̆ ė Ī ī ī̆ Ō ō ō̆ œ Ū ū ū̆ ů ƀ ƕ ǒ ǔ ǖ ǣ ǫ ȫ ȳ ə ˣ


Anzahl der Suchtreffer: 99691
PDF
Docx
#LemmaSprachenWortartDeutsche BedeutungEnglische Bedeutung
18701êwanrīki*? 1asN.„Ewigreich“, ewiges Reicheternal reign (N.)
18702*ēwantag?ahdM.
18703ēwasagāri* 3, ēosagāri*ahdM.„Rechtsprecher“, Gesetzgeber, Richter, Gesetzessprecherlaw-giver, judge (M.)
18704ēwasago* 13, ēosago*ahdM.„Rechtsprecher“, Gesetzgeber, Richter, Schriftgelehrterlaw-giver, judge (M.)
18705ewasagunga 1ahdF.Testament, Altes Testamentwill (N.)
18706ēwasceffil*ahdM.
18707ēwasceffin*ahdM.
18708ēwascepfāri*ahdM.
18709ēwascrift*ahdF.
18710ēwaskeffil* 1, ēoskeffil*, ēwasceffil*ahdM.Gesetzgeberlaw-giver
18711ēwaskeffin* 3, ēoskeffin*, ēwasceffin*ahdM.Schriftgelehrterscribe
18712ēwaskepfāri* 1, ēoskepfāri*, ēwascepfāri*ahdM.Gesetzgeberlaw-giver
18713ēwaskrift* 1, ēwascrift*ahdF.„Gesetzesbuchstabe“, Schrift des Gesetzesletter of the law
18714ēwateilāri* 2, ēoteilāri*ahdM.„Rechtzuteiler“, Richter, Urteiler?law-giver, judge (M.)
18715ēwateilo* 1, ēoteilo*ahdM.„Rechtzuteiler“, Zensor, Sittenrichtercensor, moralist
18716ēwatrago* 1, ēotrago*ahdM.Gesetzgeberlaw-giver
18717ēwaurkundi* 1, ēourkundi*ahdN.Gesetzbuch, Testamentstatute-book, will (N.)
18718ēwawart* 15 und häufiger, ēowart*ahdM.„Gesetzeshüter“, Priester, Hoher Priesterlaw-guard, priest, high priest
18719ēwawartbuoh* 1, ēowartbuoh*ahdN.Priesterschrift, Leviticus, Buch der Priesterbook of the levites
18720ēwawartin* 1, ēowartin*, ēowartinna*ahdF.Priesterin (?)priestress (?)
Erste | ... | 935 | 936 | 937 | ... | Letzte