α Α ά ὰ ᾶ ἀ ᾳ ᾷ Ἀ ἄ Ἄ ἁ Ἁ ἅ Ἅ ἃ ἆ Ἆ ἇ ᾴ ᾆ ᾄ β Β γ Γ δ Δ ε Ε έ ὲ ἑ Ἑ ἐ Ἐ ἔ Ἔ ἕ Ἕ ζ Ζ η ή ἠ Ἠ ἤ Ἤ ἡ Ἡ ἥ Ἥ ῆ ἦ Ἦ ἧ ῃ ῄ ῂ ῇ ᾖ θ Θ ι ί ΐ ὶ ἰ Ἰ ἱ Ἱ ῖ ἴ Ἴ ἵ ἶ Ἶ ἷ κ Κ λ Λ μ Μ ν Ν ξ Ξ ο Ο ό ὁ Ὁ ὀ Ὀ ὄ Ὄ ὅ Ὅ π Π ρ ῤ ῥ Ῥ σ ς Σ τ Τ υ ύ ὺ ὐ ὑ Ὑ ὗ ὕ Ὕ ῦ ὖ ὔ ϋ ΰ φ Φ χ Χ ψ Ψ ω ὠ Ὠ ὡ ὤ Ὤ ώ ὥ ῶ ὦ Ὦ Ὧ ῳ ῴ ᾠ ᾤ ῷ á ā Ά à ḗ é ē ë Ē è Ī í ī ï ō ó ö Ó Ú ú ū ù ý ȳ ͂
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 34048
Docx
# | Lemma | Wortart | Deutsche Bedeutung |
---|---|---|---|
2001 | ἀντισχυρίζεσθαι (antischyrízesthai) | V. | gleichfalls fest versichern |
2002 | ἀντίτεχνος (antítechnos) | M. | Gegner in einer Kunst, Kunstnebenbuhler |
2003 | ἀντιτιθέναι (antitithénai) | V. | gegenüberstellen, dafür setzen |
2004 | ἀντιτίνειν (antitínein) | V. | zur Vergeltung büßen, abbüßen lassen |
2005 | ἀντιτολμᾶν (antitolman) | V. | dagegen wagen, kühn wagen, gleichfalls kühn handeln |
2006 | ἀντιτοξεύειν (antitoxeúein) | V. | wieder schießen, wieder mit dem Bogen schießen |
2007 | ἀντιτρέφειν (antitréphein) | V. | wiederernähren |
2008 | ἀντιτυγχάνειν (antitynchánein) | V. | als Ersatz erlangen, dagegen erlangen |
2009 | ἀντίτυπος (antítypos) | Adj. | zurückstoßend, hart, spröde, widerhallend |
2010 | ἀντιφάναι (antiphánai) | V. | widersprechen |
2011 | ἀντιφάρμακον (antiphármakon) | N. | Gegenmittel |
2012 | ἀντιφέρειν (antiphérein) | V. | dagegenstellen |
2013 | ἀντίφερνος (antíphernos) | Adj. | statt der Mitgift gegeben, die Stelle der Mitgift vertretend |
2014 | ἀντιφορά (antiphorá) | F. | Dagegenstellen? |
2015 | ἀντιφράσσειν (antiphrássein), ἀντιφράττειν (antiphráttein)>>> | V. | absperren, versperren |
2016 | ἀντιφράττειν (antiphráttein) | V. | |
2017 | ἀντιχαρίζεσθαι (anitcharízesthai) | V. | zum Dank gefällig zeigen |
2018 | ἀντίχθων (antíchthōn) | F. | Gegenerde, südliche Halbkugel |
2019 | ἀντίχειρ (antícheir) | M. | Daumen |
2020 | ἀντίχριστος (antíchristos) | M. | Antichrist |