' + aͤ bʰ dʰ gʰ g̑ g̑ʰ g̑ᵘ̯ g̑ᵘ̯ʰ gᵘ̯ gᵘ̯ʰ h₁ h₂ h₃ i̯ kʰ k̑ kᵘ̯ kᵘ̯ʰ l̥ l̥̄ m̥ n̥ oͤ pʰ r̥ r̥̄ tʰ u̯ uͤ É Ô Ö Û Ü Þ à á â ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ó ô õ ö ø ú û ü þ ÿ ā ā́ ā̆ đ Ē ē ē̆ ė Ī ī ī̆ Ō ō ō̆ œ Ū ū ū̆ ů ƀ ƕ ǒ ǔ ǖ ǣ ǫ ȫ ȳ ə ˣ ḗ ḹ ṝ ₑ ₒ ↑
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 99691
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Englische Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 11621 | *burgi? | as | N. | ||
| 11622 | *burgi? | ahd | N. | ||
| 11623 | *burgi | ahd | Sb. | „Berge“ (F.), Gefäß | vessel |
| 11624 | burgia* (1) | afries | V. | ||
| 11625 | burgia (2) | afries | V. | ||
| 11626 | burgil 3 | ahd | M. | Bürge | bailsman |
| 11627 | burgila* 9 | ahd | F. | „Burglein“, Städtlein, kleine Stadt | little castle, little town |
| 11628 | burgiling* 1 | ahd | M. | Vornehmer, Urbaner, Edeling, Höfling | nobleman |
| 11629 | *burgilōn? | ahd | V. | ||
| 11630 | burgintuom* 1 | ahd | M. | „Bürgschaft“, Verbürgung, Stand des Bürgen, Bürgesein | surety, bond |
| 11631 | burgio* 3 | as | M. | Gläubiger, Bürge | bail (M.), creditor, guarantor |
| 11632 | burgisc* | ahd | Adj. | ||
| 11633 | burgiscaf* | ahd | F. | ||
| 11634 | burgisk* 1, burgisc* | ahd | Adj. | städtisch, urban | municipal, urban |
| 11635 | burgiskaf* 1, burgiscaf* | ahd | F. | Bürgschaft, Verbürgung, Stand des Bürgen | surety, bond |
| 11636 | burgisli 1 | anfrk | N. | Grab | grave (N.) |
| 11637 | *burgisli? | ahd | N. | ||
| 11638 | burgitor 5 | ahd | N. | „Burgtor“, Stadttor | „castle gate“, town gate |
| 11639 | *burgius? | ahd | M. | ||
| 11640 | burgléod | ae | M. | Einwohner, Bürger |