α Α ά ὰ ᾶ ἀ ᾳ ᾷ Ἀ ἄ Ἄ ἁ Ἁ ἅ Ἅ ἃ ἆ Ἆ ἇ ᾴ ᾆ ᾄ β Β γ Γ δ Δ ε Ε έ ὲ ἑ Ἑ ἐ Ἐ ἔ Ἔ ἕ Ἕ ζ Ζ η ή ἠ Ἠ ἤ Ἤ ἡ Ἡ ἥ Ἥ ῆ ἦ Ἦ ἧ ῃ ῄ ῂ ῇ ᾖ θ Θ ι ί ΐ ὶ ἰ Ἰ ἱ Ἱ ῖ ἴ Ἴ ἵ ἶ Ἶ ἷ κ Κ λ Λ μ Μ ν Ν ξ Ξ ο Ο ό ὁ Ὁ ὀ Ὀ ὄ Ὄ ὅ Ὅ π Π ρ ῤ ῥ Ῥ σ ς Σ τ Τ υ ύ ὺ ὐ ὑ Ὑ ὗ ὕ Ὕ ῦ ὖ ὔ ϋ ΰ φ Φ χ Χ ψ Ψ ω ὠ Ὠ ὡ ὤ Ὤ ώ ὥ ῶ ὦ Ὦ Ὧ ῳ ῴ ᾠ ᾤ ῷ á ā Ά à ḗ é ē ë Ē è Ī í ī ï ō ó ö Ó Ú ú ū ù ý ȳ ͂
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 34048
Docx
# | Lemma | Wortart | Deutsche Bedeutung |
---|---|---|---|
30561 | Τράλλεις (Trálleis) | F., ON | Tralleis (Stadt in Lydien), Tralles (Stadt in Lydien) |
30562 | τράμη (trámē) | F. | Damm |
30563 | τράμις (trámis) | F. | Damm, Stelle zwischen Scham und After |
30564 | τράμπις (trámpis) | F. | fremdländisches kleines Fahrzeug, fremdländisches Schiff |
30565 | τρανής (tranḗs) | Adj. | durchdringend, deutlich, genau |
30566 | τρανός (tranós) | Adj. | durchdringend, deutlich, genau |
30567 | τρανότης (tranótēs) | F. | Deutlichkeit |
30568 | τρανοῦν (tranūn) | V. | deutlich machen, auffallen |
30569 | τράπεζα (trápeza) | F. | Tisch |
30570 | τραπεζεύς (trapezeús) | M. | zum Tisch Gehöriger |
30571 | τραπεζία (trapezía) | F. | Tischlerhandwerk |
30572 | τραπέζιον (trapézion) | N. | Tischlein, Tischchen |
30573 | τραπεζιτεύειν (trapeziteúein) | V. | Bankier sein (V.) |
30574 | τραπεζίτης (trapezítēs) | M. | Geldwechlser, Bankier |
30575 | τραπεζιτικός (trapezitikós) | Adj. | von einem Wechsler handelnd |
30576 | Τραπεζοῦς (Trapezūs) | F., ON | Trapezus (Stadt in Pontus) |
30577 | τραπεζοῦσθαι (trapezūsthai) | V. | aufgetischt werden |
30578 | τραπεζοφόρον (trapezophóron) | N. | Tischstütze, Tischträger |
30579 | τραπεζοφόρος (trapezophóros) | M. | Tischträger |
30580 | τραπεζώδης (trapezōdēs) | Adj. | trapezförmig |