α Α ά ὰ ᾶ ἀ ᾳ ᾷ Ἀ ἄ Ἄ ἁ Ἁ ἅ Ἅ ἃ ἆ Ἆ ἇ ᾴ ᾆ ᾄ β Β γ Γ δ Δ ε Ε έ ὲ ἑ Ἑ ἐ Ἐ ἔ Ἔ ἕ Ἕ ζ Ζ η ή ἠ Ἠ ἤ Ἤ ἡ Ἡ ἥ Ἥ ῆ ἦ Ἦ ἧ ῃ ῄ ῂ ῇ ᾖ θ Θ ι ί ΐ ὶ ἰ Ἰ ἱ Ἱ ῖ ἴ Ἴ ἵ ἶ Ἶ ἷ κ Κ λ Λ μ Μ ν Ν ξ Ξ ο Ο ό ὁ Ὁ ὀ Ὀ ὄ Ὄ ὅ Ὅ π Π ρ ῤ ῥ Ῥ σ ς Σ τ Τ υ ύ ὺ ὐ ὑ Ὑ ὗ ὕ Ὕ ῦ ὖ ὔ ϋ ΰ φ Φ χ Χ ψ Ψ ω ὠ Ὠ ὡ ὤ Ὤ ώ ὥ ῶ ὦ Ὦ Ὧ ῳ ῴ ᾠ ᾤ ῷ á ā Ά à ḗ é ē ë Ē è Ī í ī ï ō ó ö Ó Ú ú ū ù ý ȳ ͂
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 34048
Docx
| # | Lemma | Wortart | Deutsche Bedeutung |
|---|---|---|---|
| 201 | ἀγρότης (agrótēs) (1), ἀγρότας (agrótas) | Adj. | landbewohnend, ländlich |
| 202 | ἀγρότης (agrótēs) (2), ἀγρότας (agrótas) | M. | Landmann, Bauer (M.) (1), Grundbesitzer |
| 203 | ἀγρυπνεῖν (agrypnein) | V. | schlaflos sein (V.), wach sein (V.), wachsam sein (V.) |
| 204 | ἀγρυπνητήρ (agrypnētḗr) | M. | Wächter |
| 205 | ἀγρυπνία (agrypnía) | F. | Schlaflosigkeit, Wachen (N.) |
| 206 | ἄγρυπνος (ágrypnos) | Adj. | schlaflos, wach |
| 207 | ἄγρωστις (ágrōstis) | F. | eine Grasart, Quecke? |
| 208 | ἀγυιά (agyiá) | F. | Weg, Straße |
| 209 | ἄγῦρις (ágyris) | F. | Versammlung, Menge |
| 210 | ἀγύρτης (agýrtēs) | M. | Sammler, Bettler |
| 211 | ἄγχαυρος (ánchauros) | Adj. | dem Morgen nahe |
| 212 | ἄγχειν (ánchein) | V. | zusammenschnüren, erdrosseln, beängstigen |
| 213 | ἄγχῖ (ánchi) | Adv. | nahe, bei |
| 214 | ἀγχίλωψ (anchílōps) | Sb. | eine Geschwulst die den Tränenkanal versperrt |
| 215 | ἀγχιστεία (anchisteía) | F. | nächste Verwandtschaft, Erbfolgerecht |
| 216 | ἀγχιστεύς (anchisteús) | M. | nächster Verwandter, nächster Erbberrechtigter |
| 217 | ἀγχιστήρ (anchistḗr) | M. | nächster Mitschuldiger, Miturheber |
| 218 | ἀγχιστῖνος (anchistinos) | Adj. | dicht nebeneinander gedrängt |
| 219 | ἄγχιστος (ánchistos) | Adj. | nächste |
| 220 | ἀγχόθι (ánchóthi) | Adv. | in der Nähe, nahe |