n, mhd., N.: nhd. n, N; I.: Lw. lat. n; E.: s. lat. n, Buchstabe, N; aus dem Semitischen, vgl. phön. nun, Sb., Schlange; hebr. nūn, Sb., Fisch; L.: LexerHW 2, 1 (n), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 282a (N), LexerN 3, 325 (n)

nā (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāch (1)

nā (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāch (2)

nā (3), mhd., Präp.: Vw.: s. nāch (3)

nā (4), mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)

nā (5), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)

nā..., mhd.: Vw.: s. nāch...

Nabchodonosor, mhd., M.=PN: nhd. Nabchodonosor; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (Nabchodonosor)

nabe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nabe, Mittelpunkt; ÜG.: lat. (columbar) VocOpt, gumpha Gl, polus Gl; Vw.: s. himel-, wagen-; Hw.: vgl. mnl. nave, mnd. nāve (1); Q.: LAlex (1150-1170), HvNst (F.), Sph (sw. F.) (FB nabe), Albrecht, Athis, Frl, Gl, HB, Krone, KvWTroj, OvW, StRHeiligenst, VocOpt; E.: ahd. naba 45, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nabe, Radnabe; germ. *nabō, st. F. (ō), Nabe; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Nabe, F., Nabe, hohles Mittelstück des Rades wodurch die Achse geht, DW 13, 4; L.: Lexer 147a (nabe), Hennig (nabe), LexerHW 2, 1 (nabe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 282b (nabe), Lexern 3, 325 (nabe)

nabegēr, nebegēr, negbēr, nagber, negeber, nagebor, negebor, neper, mhd., st. M.: nhd. „Nabenspeer“, spitzes Eisengerät zum Umdrehen, Bohrer, Dreheisen, Bohreisen; ÜG.: lat. terebrum Gl, Voc; Vw.: s. wazzer-*; Hw.: vgl. mnl. navegeer, mnd. nēvegēr; Q.: Pilgerf (FB nabegēr), BdN, Berth (um 1275), Chr, Gl, Hätzl, Helbl, Martina, Tuch, Voc, VocOpt; E.: ahd. nabagēr 27, nabugēr, nagaber, st. M. (a?), „Nabenspeer“, Bohrer; germ. *nabōgaiza-, *nabōgaizaz, st. M. (a), „Nabenspeer“, Nabenbohrer; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Näber, M., Näber, Bohrer, DW 13, 8; L.: Lexer 147b (nabegēr), Hennig (nabegēr), LexerHW 2, 1 (nabegêr), Benecke/Müller/Zarncke I, 498b (nabegêr), II/1, 282b (nabegêr), LexerN 3, 325 (nabegêr)

nabegērlīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Bohrer; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. nabagērlīn*, nabugērlīn*, nagaberlīn*, st. N. (a), kleiner Bohrer; s. mhd. nabegēr, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 1 (nabegêrlîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (nabegêrlîn)

nabegērsmit, mhd., st. M.: nhd. Näberschmied, Schmied von Bohrern; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabegēr, smit; W.: nhd. (ält.) Näberschmied, M., Bohrer machender Schmied, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabegêrsmit)

nabeholz, mhd., st. N.: nhd. Holz einer Nabe, Nabenholz; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabe, holz; W.: s. nhd. Nabenholz, N., Nabenholz, Holz für Naben, DW 13, 7; L.: LexerHW 2, 2 (nabeholz)

nabel, mhd., st. M.: nhd. Nabel; ÜG.: lat. umbilicus Gl, VocOpt; Vw.: s. rōt-; Hw.: s. nabele; vgl. mnl. navel, mnd. nāvel (1); Q.: LAlex, Brun, KvHelmsd (FB nabel), AntichrL, BdN, Gl (11./12. Jh.), Herb, Krone, MillPhys, PrüllS, Reinfr, ReinFu, VocOpt; E.: ahd. nabalo 31, nabulo, sw. M. (n), Nabel, Mitte; germ. *nabalō-, *nabalōn, *nabala-, *nabalan, M., Nabel; s. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; W.: nhd. Nabel, M., Nabel, DW 13, 5; L.: Lexer 147b (nabel), Hennig (nabel), LexerHW 2, 2 (nabel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (nabele/nabel), Glossenwörterbuch 429a (nabel)

nabelblech, mhd., st. N.: nhd. Nabelblech; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nabel, blech (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 2 (nabelblech), Benecke/Müller/Zarncke I, 204a (nabelblech)

nabele, navele, mhd., sw. M.: nhd. Nabel; Vw.: s. herze-; Hw.: s. nabel; vgl. mnl. navele; E.: s. nabel; W.: nhd. Nabel, M., Nabel, DW 13, 5; L.: Lexer 147b (nabel), LexerHW 2, 2 (nabel/nabele), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (nabele), II/1, 318 (navele)

nabelsuht, mhd., st. F.: nhd. Nabelbruch, Nabelkrankheit; Q.: LexerHW (3. Viertel 15. Jh.); E.: s. nabel, suht; W.: nhd. (ält.) Nabelsucht, F., Nabelsucht, DW 13, 7; L.: Lexer 147b (nabelsuht), LexerHW 2, 2 (nabelsuht)

nabeltüechelīn, mhd., st. N.: nhd. Nabeltüchlein, Nabelbinde; Q.: LexerN (15. Jh.); E.: s. nabel, tuoch, līn; W.: nhd. Nabeltüchlein, N., Nabeltüchlein, Nabelbinde, DW 13, 7; L.: LexerN 3, 325 (nabeltüechelîn)

nabelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nabelwurz“, Natternknöterich; ÜG.: lat. bistorta Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nabalwurz*, st. F. (i), Natternknöterich; s. mhd. nabel, wurz; W.: nhd. Nabelwurz, F., Nabelwurz, DW 13, 7; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 951, EWAhd 6, 738

*naben?, mhd., sw. V.: nhd. bohren; Vw.: s. ge-; E.: s. nabe; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 282b (nabe)

nabenloch, mhd., st. N.: nhd. Nabenloch; ÜG.: lat. (columbar) VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nabe, loch (1); W.: nhd. Nabenloch, N., Nabenloch, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabenloch)

nabestange, mhd., sw. F.: nhd. Nabenstange, Stange aus der Naben gemacht werden; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nabe, stange; W.: nhd. Nabenstange, F., Nabenstange, DW 13, 8; L.: LexerHW 2, 2 (nabenstange)

nābringen, mhd., sw. V., st. V.: Vw.: s. nāchbringen

nābūr, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchbūr

nābūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchbūre

nac (1), mhd., st. M.: nhd. „Nack“, Hinterhaupt, Nacken, Hals, Hinterkopf, Haupt, Rücken (M.); Hw.: s. nacke; vgl. mnl. nac; Q.: RWchr, Enik, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, Ot, Tauler, Seuse, SAlex, WernhMl (FB nac), Albrecht (1190-1210), Chr, Flore, Frauentrost, GFrau, Helbl, HvFritzlHl, JMeissn, Krone, KvWAlex, Neidh, OrtnAW, OvW, Parz, Renner, RSp, RvEBarl, RvZw, Suchenw, Urk, Vintl, VocOpt, Walth; E.: ahd. nak 11, nac, st. M. (a), Gipfel, Scheitel, Haupt, Nacken; s. germ. *hnakkō-, *hnakkōn, *hnakka-, *hnakkan, sw. M. (n), Nacken, Genick; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. (ält.) Nack, M., Nacken, DW 13, 238; R.: den nacken vüre die ougen ziehen: nhd. sich blind stellen; R.: zem nacken von den ougen werfen: nhd. vernachlässigen; L.: Lexer 147b (nac), Hennig (nac), WMU (nac N410 [1289] 2 Bel.), LexerHW 2, 3 (nac), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (nac), LexerN 3, 325 (nac)

nac (2), mhd., st. M.: nhd. Geruch; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nac); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nac)

nach, mhd., Adj.: nhd. unbekleidet, nackt, entblößt, ledig, frei; Vw.: s. nack; E.: s. nacket; W.: vgl. nhd. nackt, Adj., nackt, DW 12, 244; L.: Lexer 148a (nach)

nāch (1), nā, mhd., Adj.: nhd. nahe, nahe verwandt, nahe gelegen, nachfolgend, vorangehend; ÜG.: lat. (propinquitas) BrTr, proximus PsM, vicinus (Adj.) PsM; Vw.: s. da-, her-, hie-, hin-, un-; Hw.: s. nā; vgl. mnl. na, mnd. nā (2); Q.: Ren, RWchr, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, Parad, Minneb, Tauler (FB nāch), Boner, BrTr, Chr, Er, Exod (um 1120/1130), HvFritzlHl, HvSw, JbZürich, Kulm, Mor, Nib, PsM, STheol, Suchenw, Tuch, Urk, UvLFrd, Vintl, VMos, Wh; E.: ahd. nāh (1) 41?, Adj., nahe, benachbart, in der Nähe, angrenzend; germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; germ. *nēhwi-, *nēhwiz, *nǣhwi-, *nǣhwiz, Adj., nähere; vgl. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nah, nahe, Adj., nah, DW 13, 275; R.: næhere, nāre (Komparativ): nhd. nähere; R.: næheste, næhste, næste, nāste (Superlativ): nhd. nächste; ÜG.: lat. proximus BrTr, STheol; R.: hier nāch: nhd. hiernach, später, im folgenden; L.: Lexer 147a (nā), Lexer 147b (nāch), Hennig 229b (nā), Hennig (nāch), WMU (nāch 51 [1261] 1410 Bel.), LexerHW 2, 3 (nâch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283b (nâch), LexerN 3, 325 (nâch)

nāch (2), nā, mhd., Adv.: nhd. nahe, in der Nähe, in die Nähe, bei, sehr, genau, ganz, dementsprechend, nach hinten, hinten, danach, später, dann, hinterher, nachher, beinahe, fast, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe; ÜG.: lat. a tergo Gl, paene PsM, secundum PsM, STheol, succesive (= als vor unde nāch) STheol; Vw.: s. al-, bī-, hin-, hind-, hinde-, vil-; Hw.: vgl. mnl. na, mnd. nā (3); Q.: Will (1060-1065), Kchr (um 1150), LAlex, Eilh, PsM, Lucid, LBarl, RWchr3, StrAmis, StrDan, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, Parad, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nāch), Alph, Blanschandin, Boner, Flore, Gl, HandfWien, Iw, Narr, NibA, NibC, NvJer, PassIII, RvEBarl, STheol, Suchenw, Trist, Urk, Walth, Wig, WvK; E.: ahd. nāh (2) 67, Adv., nahe, beinahe, fast, fast gänzlich, danach; s. germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nah, nahe, Adv., nah, DW 13, 275; R.: war nāch: nhd. wonach; R.: ez ze vaste nāch haben: nhd. im Nachteil sein (V.); R.: hie nāch: nhd. hiernach, nachher, später, im folgenden; R.: hin nāch: nhd. danach, im Folgenden; L.: Lexer 147b (nāch), Hennig (nāch), WMU (nāch 21 [1251] 63 Bel.), LexerHW 2, 3 (nâch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 284b (nâ), II/1, 286b (nâch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 288a (nâch), LexerN 3, 325 (nâch)

nāch (3), nā, mhd., Präp.: nhd. nach, auf ... hin, hinter, wegen, um, um ... willen, gemäß, entsprechend, nach hinten, hinten, danach, später, dann, hinterher, nachher; ÜG.: lat. de BrTr, ex BrTr, per BrTr, post BrTr, PsM, postquam PsM, pro BrTr, secundo BrTr, secundum BrTr; Hw.: vgl. mnl. na, mnd. nā (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, Kreuzf, Ot, EckhI, Tauler (FB nāch), Blanschandin, BrTr, Iw, NibA, NibC, Suchenw, Urk, Walth; E.: ahd. nāh (3) 351, Präp., Präf., nahe, bei, neben, zu, hinter; s. germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. nach, Präp., nach, DW 13, 9; R.: nāch stichen: nhd. zum Zweck des Stoßes; R.: mit nachgestelltem wegen: nhd. aufgrund von; R.: nāch dem unde: nhd. als; R.: gāhen nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: gān nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: rīten nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: sprechen nach: nhd. holen, bringen, suchen; R.: vragen nāch: nhd. holen, bringen, suchen; R.: heizen nāch: nhd. holen, herbringen, bringen; R.: senden nāch: nhd. holen, herbringen lassen, bringen lassen; L.: Lexer 430c (nāch), WMU (nāch 38 [1257] 5000 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 288a (nâch); Son.: räumlich das Streben oder die Richtung wohin bedenkend

nāch (4), mhd., st. N.: nhd. „(?)“; Vw.: s. alber-; Q.: Parad (1300-1329), Tauler (FB nāch); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nāchære*, nācher, mhd., st. M.: nhd. Nachenlenker; Vw.: s. humpel-*; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nācher)

nachaft, mhd., Adj.: nhd. hinterlistig, boshaft, böse, listig, verschlagen (Adj.); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nac, nach, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nachaft), Hennig (nachaft), LexerHW 2, 5 (nachaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (nachaft)

nachaftecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachafticheit*

nachafticheit*, nachaftecheit, mhd., st. F.: nhd. Bosheit, Schlechtigkeit; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nachaftecheit); E.: s. nachaft; W.: nhd. DW-

nāchban, mhd., st. M.: nhd. „Nachbann“, ein Lehnsrecht; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. nāch, ban (1); W.: nhd. Nachbann, M., Nachbann, DW 13, 22; L.: LexerHW 2, 5 (nâchban); Son.: ein Lehnsrecht vermöge dessen der Kläger Anspruch auf gewisse Einnahme von allen Bier- und Weinschenken der Stadt machen konnte

nāchbellen, nāch bellen, mhd., sw. V.: nhd. nachbellen; Q.: Teichn (1350-1365); E.: s. nāch, bellen (1); W.: nhd. nachbellen, sw. V., nachbellen, bellend nachfolgen, DW 13, 29; L.: LexerN 3, 325 (nâch bellen)

nāchbesehære*, nāchbeseher, mhd., st. M.: nhd. „Nachbeseher“, Nachprüfer, Kontrolleur; Q.: LexerHW (1464); E.: s. nāch, besehære*; W.: nhd. (ält.) Nachbeseher, M., Nachbeseher, Nachprüfer, DW 13, 29; L.: LexerHW 2, 5 (nâchbeseher)

nāchbeseher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchbesehære*

nāchbete, mhd., st. F.: nhd. „Nachbede“, Abzugsgeld des Auswandernden für das mitgenommene Gut; E.: s. nāch, bete; W.: nhd. (ält.) Nachbete, F., Nachbete, DW 12, 29; L.: Lexer 147b (nāchbete), LexerHW 2, 5 (nâchbete)

nāchbildec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchbiledic*

nāchbilden, nāch bilden, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchbileden*

nāchbildunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchbiledunge*

nāchbileden*, nāchbilden, nāch bilden, mhd., sw. V.: nhd. „nachbilden“, nachahmen; ÜG.: lat. (aemuliri) PsM; Hw.: s. nāchbilden; Q.: Trudp1 (vor 1150), PsM, Lucid, Seuse, Schürebr (FB nāch bilden); E.: s. nāch, bileden; W.: nhd. nachbilden, V., nachbilden, DW 13, 30; L.: Lexer 430c (nāchbilden)

nāchbiledic*, nāchbildec, mhd., Adj.: nhd. „nachbildend“; E.: s. nāch, bilden; W.: nhd. DW-; R.: nāchbildic sīn: nhd. nachbilden; L.: Lexer 431b (nāchbildec)

nāchbiledunge*, nāchbildunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachbildung“, Nachfolge; Q.: Trudp1 (vor 1150), Seuse, Gnadenl (FB nāchbildunge); E.: s. nāchbilden; W.: nhd. Nachbildung, F., Nachbildung, DW 13, 31; L.: Hennig (nāchbildunge)

nāchblicken, nāch blicken, mhd., sw. V.: nhd. „nachblicken“, nachsehen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, blicken; W.: nhd. (dial.) nachblicken, V., nachblicken, DW 13, 32; L.: Hennig (nāchblicken), LexerN 3, 325 (nâch blicken)

nāchbote, mhd., sw. M.: nhd. „Nachbote“, Mandatar; Q.: Gl (1414); E.: s. nāch, bote; W.: nhd. (ält.) Nachbote, M., „Nachbote“, DW 13, 32; L.: LexerN 2, 5 (nâchbote), Benecke/Müller/Zarncke I, 183b (nâchbote), DW 13, 32, DRW

nāchbrāht, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgebracht“; Hw.: s. nāchbringen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchbrāht)

nāchbrechen*, nāch brechen, mhd., st. V.: nhd. „nachbrechen“, nach dringen; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāch brechen); E.: s. nāch, brechen; W.: nhd. (ält.) nachbrechen, st. V., niedergehen, niederschießen (von Gebirgsmassen), DW 13, 32

nāchbrief, mhd., st. M.: nhd. „Nachbrief“, nachträglicher Brief; Q.: StiftZwettl (14. Jh.); E.: s. nāch, brief; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 326 (nâchbrief)

nāchbringen, nābringen, nāch bringen, mhd., sw. V., st. V.: nhd. nachbringen; Hw.: vgl. mnd. nābringen (1); Q.: Iw (um 1200); E.: s. nāch, bringen; W.: nhd. nachbringen, V., nachbringen, DW 12, 33; L.: Lexer 430c (nāchbringen), Hennig (nāchbringen), LexerHW 2, 3 (nâch bringen), Benecke/Müller/Zarncke I, 248b (bringe)

nachbūr, nābūr, mhd., st. M.: nhd. Nachbar, Anwohner, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; Hw.: vgl. mnd. nāber (2), nābūr; Q.: DSp (um 1275) (FB nāchbūre), Chr, Gl, Tuch, Ugb, Urk, WeistGr; E.: s. ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; L.: Lexer 147b (nachbūr), WMU (nachbūre 1332 [1290] 5 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâchbûre)

nāchbūre, nābūre, mhd., sw. M.: nhd. Nachbar, Anwohner, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; Hw.: s. nāchgebūre; Q.: Rennaus, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: s. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nachgebūre sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Hennig (nāchbūre), Hennig (nāchgebūre), LexerHW 2, 5 (nâchbûre), LexerN 3, 326 (nâchbûre)

nāchbūrinne, mhd., st. F.: nhd. Nachbarin; Hw.: vgl. mnd. nābūrinne; Q.: MinnerI, Pilgerf (FB nāchbūrinne), HvNst (um 1300); E.: s. nachbūr; W.: nhd. Nachbarin, F., Nachbarin, DW 13, 25; L.: Lexer 147b (nāchbūrinne), LexerN 3, 326 (nâchbûrinne)

nāchbūrschaft, mhd., st. F.: nhd. Nachbarschaft; Hw.: vgl. mnd. nāberschop, nābūrschop; Q.: HvNst, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Tuch; E.: s. nachbūr; W.: nhd. Nachbarschaft, F., Nachbarschaft, DW 12, 27; L.: Lexer 147b (nāchbūrschaft), LexerHW 2, 6 (nâchbûrschaft), LexerN 3, 326 (nâchbûrschaft)

nāchchumen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchkomen (1)

nāchdōnen, nāch dōnen, mhd., V.: nhd. anhangen, haften; Q.: Berth (um 1275), Dietr, Netz; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchdōnen), LexerHW 2, 3 (nâch donen), Benecke/Müller/Zarncke I, 381a (don)

nāchdraben, nāchtraben, nāchdraven, nāchdrafen*, nāch draben, mhd., sw. V.: nhd. „nachtraben“, nachreiten; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nāch, draben; W.: nhd. (dial.) nachtraben, V., nachtraben, DW 13, 205; L.: Hennig (nāchtraben), LexerHW 2, 3 (nâch draben)

nāchdraven, nāchdrafen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchdraben

nāchdringen, nāchtringen, nāch dringen, mhd., st. V.: nhd. nachdringen, folgen; Q.: RWchr, Seuse (FB nāch dringen), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, dringen; W.: nhd. nachdringen, V., nachdringen, DW 13, 39; L.: Hennig (nāchdringen)

nāchdrucken, nāch drucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchdrücken

nāchdrücken, nāchdrucken, nāch drücken, nāch drucken, mhd., sw. V.: nhd. nachdrücken; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāch drücken); E.: s. nāch, drücken; W.: nhd. nachdrücken, sw. V., nachdrücken, hinterher drücken, DW 13, 41; L.: LexerN 3, 325 (nâch drucken)

nache, mhd., sw. M.: nhd. Nachen; Vw.: s. horn-, humpel-, weide-, zein-; Hw.: vgl. mnd. nacke (2); Q.: Albrecht (1190-1210), Kolm, Urk; E.: s. ahd. nahho* 3, nacho*, sw. M. (n), Nachen, Boot, Flussschiff; germ. *nakwō‑, *nakwōn, *nakwa‑, *nakwan, Sb., Nachen, Kahn; s. idg. *nogÝo‑?, Sb., Baum, Pokorny 770; W.: nhd. Nachen, M., Kahn, DW 13, 44; L.: Lexer 147c (nache), LexerHW 2, 6 (nache), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295a (nache), Kluge s. u. Nachen

nācheckeren*, nācheckern, mhd., st. N.: nhd. Nacheckern; Q.: LexerHW (1398); E.: s. nāch, eckeren* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 6 (nâcheckern)

nācheckern, mhd., st. N.: Vw.: s. nācheckeren*

nacheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachheit*

nācheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāheheit

*nachen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nāchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; Hw.: s. nāhe; E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchen), Hennig (nāchen)

nāchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

nācher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchære*

nācherbe, mhd., sw. M.: nhd. Nacherbe, Erbe (M.), nachfolgender Erbe; Hw.: vgl. mnd. nāerve; Q.: Urk (1296); E.: s. nāch, erbe; W.: nhd. Nacherbe, M., Nacherbe, DW 13, 46; L.: Lexer 147b (nācherbe), WMU (nācherbe 2371 [1296] 1 Bel.), LexerHW 2, 6 (nâcherbe)

nācherbilden (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. nācherbileden* (1)

nācherbilden (2), mhd., st. N.: Vw.: s. nācherbileden* (2)

nācherbileden* (1), nācherbilden, mhd., sw. V.: nhd. „nachbilden“, nachahmen; Hw.: s. nāchbileden; E.: s. nāch, bileden; W.: vgl. nhd. nachbilden, V., nachbilden, DW 12, 31; L.: Lexer 430c (nācherbilden), Hennig (nācherbilden)

nācherbileden* (2), nācherbilden, mhd., st. N.: nhd. Nachbilden; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nācherbilden); E.: s. nāch, erbileden; W.: s. nhd. Nachbilden, N., Nachbilden, DW 12, 31

nachet, mhd., Adj.: Vw.: s. nacket

nāchfolgærinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne

nāchfolgerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne

nāchforme, mhd., st. F.: nhd. „Nachform“, Nachbildung; ÜG.: lat. exemplar Gl, Voc; Q.: Gl (1470), Voc; E.: s. nāch, forme; W.: nhd. (ält.) Nachform, F., Nachform, DW 13, 54; L.: LexerHW 2, 6 (nâchforme), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (nâchforme)

nāchgāhen (1), nāch gāhen, mhd., sw. V.: nhd. nacheilen; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāch gāhen); E.: s. nāch, gāhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgāhen)

nāchgāhen (2), mhd., st. N.: nhd. Nacheilen; Q.: Iw (um 1200); E.: s. nāchgāhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 326 (nâchgâhen)

nachgān, nāch gān, nachgēn, nāchgōn, nōchgān, nōchgēn, nōchgōn, mhd., anom. V.: nhd. hinterhergehen, nachgehen, folgen, sich an etwas halten, befolgen, verfolgen, eine Klage verfolgen, bedrängen; ÜG.: lat. sequi PsM, succedere STheol; Hw.: vgl. mnl. nagaen, mnd. nāgān; Q.: PsM, LvReg, HlReg, SGPr, Apk, Ot, EckhI, EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nach gān), Chr, Hartm, HartmKlage, Iw, Parz, RvEBarl, Tuch, Urk, VMos (1130/1140), Walth; E.: ahd. nāhgān* 6, anom. V., nachgehen, nachfolgen, nachkommen; s. nāh, gān; W.: s. nhd. nachgehen, st. V., „nachgehen“, hinterhergehen, folgen, nachstehen, DW 13, 60; R.: dem mære nāchgān: nhd. der Mitteilung nachgehen, die Kunde verfolgen; L.: Lexer 430c (nachgān), Hennig (nachgān), WMU (nāchgān N238 [1283] 4 Bel.), LexerHW 2, 4 (nâch gân), Benecke/Müller/Zarncke I, 462b (gange)

nāchganc, mhd., st. M.: nhd. „Nachgang“, Nachfolge; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchganc); E.: s. nachgān; W.: nhd. Nachgang, M., Nachgang, DW 13, 57; L.: Lexer 147b (nāchganc), LexerN 3, 326 (nâchganc)

nāchgānde, nāgēnde, nōchgēnde, nāgonde, nōchgōnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachgehend“, folgend, kommend, künftig, nahegehend; ÜG.: lat. (posterior) STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. nāchgān; W.: s. nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW 13, 62; L.: Lexer 147b (nāchgānde)

nāchgēære*, nāchgēer, mhd., st. M.: nhd. „Nachgeher“, Nachfolger; E.: s. nāchgān; W.: nhd. Nachgeher, M., Nachgeher, DW 13, 62; L.: Lexer 147b (nāchgēer)

nāchgeben, nāch geben, mhd., st. V.: nhd. nachgeben; Hw.: vgl. mnd. nāgēven; Q.: SpAb (1451-1453); E.: s. nāch, geben; W.: nhd. nachgeben, V., nachgeben, DW 13, 57; L.: Lexer 431a (nāchgeben), LexerHW 2, 4 (nâch geben)

nāchgeboren*, nāchgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgeboren“, nah verwandt; Hw.: vgl. mnd. nāgebōren; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nāchgeborn); E.: s. nāch (1), geboren; W.: nhd. nachgeboren, Adj., nachgeboren, DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeborn), LexerN 3, 327 (nâchgeborn)

nāchgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. nāchgeboren*

nāchgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nāchgebūr, mhd., st. M.: nhd. Nachbar, Anwohner; Vw.: s. mite-; Hw.: s. nāchbūr; vgl. mnl. naghebuur, mnd. nāgebūr; Q.: BdN, Dür, Kulm, KvWTroj, NP, Parz (1200-1210), Trist, Zeitz, UrbBayJ, Wig; E.: ahd. nāhgibūr* 2, st. M. (a), Nachbar; W.: nhd. (ält.) Nachgebauer, M., Nachbar, DW 13, 57; W.: vgl. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nāchgebūr sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Lexer 147b (nāchgebūre), Lexer 431b (nāchgebūr), LexerHW 2, 6 (nâchgebûre/nâchgebûr), Benecke/Müller/Zarncke I, 290b (nâchgebûr)

nāchgebūre, nāchgepūre, nāgepūre, nōchgepūre, nāchgeboure, nāgeboure, nōchgeboure, mhd., sw. M.: nhd. Anwohner, Nachbar, Nächster, Begleiter, Gegner, Nachbarin; ÜG.: lat. vicinus (M.) PsM; Q.: PsM, RvZw, StrAmis, LvReg, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EckhII, Tauler, WernhMl (FB nāchgebūre), BdN, BFrau, Bit, En, Exod (um 1120/1130), Gl, Krone, Kudr, KvWTroj, LivlChr, Loheng, Merv, NvJer, Parz PassIII, Rennaus, SSp, StrDan, StRFreiberg, Trist, Tund, Urk, UvZLanz, Wig, Winsb; E.: ahd. nāhgibūro* 2, sw. M. (n), Nachbar; W.: nhd. (ält.) Nachgebauer, M., Nachbar, DW 13, 57; W.: vgl. nhd. Nachbar, M., Nachbar, DW 13, 22; R.: herzen nachgebūre sīn: nhd. sich im Herzen festnisten; L.: Lexer 147b (nāchgebure), Hennig (nāchgebūre), WMU (nāchgebūre 165 [1272] 11 Bel.), LexerHW 2, 6 (nâchgebûre), Benecke/Müller/Zarncke I, 290b (nâchgebûre), LexerN 3, 327 (nâchgebûrfe); Son.: SSp mnd.?

nāchgebūrinne, nāchgebūrin*, mhd., st. F.: nhd. Nachbarin; Q.: HvNst (um 1300) (FB nāchgebūrinne), EvBeh; E.: s. nāchgebūr; L.: Hennig (nāchgebūrinne), LexerHW 2, 7 (nâchgebûrinne)

nāchgedenken*, nāch gedenken, mhd., sw. V.: nhd. nachdenken; Q.: Enik (um 1272), Ot, Schürebr (FB nāch gedenken); E.: s. nāch, gedenken

nāchgedinge, mhd., st. N.: nhd. „Nachgedinge“, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung; Q.: WeistGr (1424); E.: s. nāch, gedinge; W.: nhd. (ält.) Nachgedinge, N., Nachgedinge, DW-; L.: Lexer 147b (nāchgedinge), LexerHW 2, 7 (nâchgedinge)

nāchgēer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgēære*

nāchgegān, nāch gegān, nāchgegōn, nōchgegōn, mhd., red. V.: nhd. hinterhergehen, nachgehen, folgen, befolgen, verfolgen, bedrängen; Hw.: s. nāchgān; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch gegān); E.: s. nāchgān; W.: nhd. DW-; R.: guotlīchen nāchgegan: nhd. gütig im Auge behalten, Acht haben auf; L.: Lexer 430c (nāchgēgān), Hennig (nāchgān)

nāchgegōn, mhd., red. V.: Vw.: s. nāchgegān

nāchgehāhen*, nāch gehāhen, mhd., st. V.: nhd. folgen; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch gehāhen); E.: s. nāch, ge, hāhen; W.: nhd. DW-

nāchgehe, mhd., sw. M.: nhd. Fürsprecher; Hw.: s. nachjehe; E.: s. nach, gehe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgehe), Hennig (nāchgehe)

nāchgehenge, mhd., st. N.: nhd. Ende; E.: s. nāch, gehenge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgehenge)

nāchgelāzen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgelassen“, hinterblieben; Q.: Urk (1274); E.: s. nāch (1), lāzen (1); W.: nhd. nachgelassen, Adj., nachgelassen, DW-; L.: WMU (nāchgelāzen 222 [1274] 2 Bel.)

nāchgelouf, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchgeloufe*

nāchgeloufe*, nāchgelouf, mhd., st. N.: nhd. Nachgelaufe; Q.: LexerN (1348); E.: s. nāch, geloufe; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 327 (nâchgelouf)

nachgēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān

nāchgēn..., mhd.: Vw.: s. nāchgān...

nāchgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachgehend“, folgende, nächst; Q.: EckhV, STheol, Tauler, Seuse (FB nāchgēnde), Chr, Netz, Urk (1275); E.: s. nachgānde; W.: nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW 12, 62; L.: WMU (nāchgēnde 248 [1275] 9 Bel.), LexerHW 2, 7 (nâchgênde)

nāchgengære*, nāchgenger, mhd., st. M.: nhd. „Nachgänger“, Nachfolger; ÜG.: lat. pedissequus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nachgēn; W.: nhd. (ält.) Nachgänger, M., Nachgänger, Nachfolger, DW 13, 57; L.: Lexer 147b (nāchgenger), LexerHW 2, 7 (nâchgenger)

nāchgengærinne*, nāchgengerinne, mhd., st. F.: nhd. „Nachgängerin“, Nachfolgerin; ÜG.: lat. pedissequa Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. nāchgengære*; W.: nhd. Nachgängerin, F., „Nachgängerin“, Nachfolgerin, DW 13, 57; L.: LexerHW 2, 7 (nâchgengerinne)

nāchgenger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgengære*

nāchgengerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchgengærinne*

nāchgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nāchgerāten, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. nachgeraten; Q.: HeslNic (um 1300); E.: s. nāch, rāten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 7 (nâchgerâten)

nāchgerihte, mhd., st. N.: nhd. „Nachgericht“, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung; Q.: Helbl (1290-1300), WeistGr; E.: s. nāch, gerihte; W.: nhd. (ält.) Nachgericht, N., Nachgericht, Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, DW 13, 63; L.: Lexer 147b (nāchgerihte), LexerHW 2, 7 (nâchgerihte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 649b (nâchgerihte)

nāchgeruofen, nāch geruofen, mhd., st. V.: nhd. hinterherrufen, nachrufen; Hw.: s. nāchruofen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, ruofen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgeruofen), LexerN 3, 325 (nâch geruofen)

nāchgesant, nāchgesendet*, mhd., sw. V. (Part. Prät.=): Hw.: s. nāchsenden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgesant)

nāchgeschicket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nachgeschickt“, nachgebildet; Q.: BDan (um 1331) (FB nāchgeschicket); E.: s. nāch, schicken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeschicket)

nāchgeschreie4, mhd., st. N.: nhd. „Nachgeschreie“, Nachrede, schlechter Leumund; Q.: Urk (1275); E.: s. nāch, geschreie; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchgeschreie 248 [1275] 4 Bel.)

nāchgeschrīten*, nāch geschrīten, mhd., st. V.: nhd. nachschreiten; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch geschrīten); E.: s. nāch, geschrīten; W.: nhd. DW-

nāchgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Nachgeselle“, Nachbar; Q.: UvS (1. Drittel 13. Jh.); E.: s. nāch, geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgeselle), LexerHW 2, 7 (nâchgeselle)

nāchgesezze, nāhegesezze, mhd., st. M.: nhd. Nachbar; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nāchgesezze); E.: s. nāch, gesezze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchgesezze)

nāchgesippe, mhd., Adj.: nhd. nahverwandt; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, gesippe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgesippe), LexerHW 2, 7 (nâchgesippe)

nāchgeslīchen*, nāch geslīchen, mhd., st. V.: nhd. schleichen; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nāch geslīchen); E.: s. nāch, geslīchen; W.: nhd. DW-

nāchgevolgen*, nāch gevolgen, nachgefolgen*, nāgevolgen, nōchgevolgen, nāgefolgen*, nōchgefolgen*, mhd., sw. V.: nhd. folgen, nachfolgen, nacheifern, begleiten, nachgeben, befolgen; Q.: EvPass, Minneb, Schürebr (FB nāch gevolegn), PassI/II, PassIII, Trist (um 1210); E.: s. nāch, nōch, gevolgen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāgevolgen), LexerHW 2, 4 (nâch gevolgen), Benecke/Müller/Zarncke III, 368a (gevolge)

nāchgewin, mhd., st. M.: nhd. „Nachgewinn“, nachträglicher Gewinn, Lohn, Gewinn; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. nāch, gewin; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgewin), Hennig (nāchgewin), LexerHW 2, 7 (nâchgewin)

nāchgewonheit, mhd., st. F.: nhd. Gewohnheit; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, gewonheit; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchgewonheit), LexerHW 2, 7 (nâchgewonheit), Benecke/Müller/Zarncke III, 804a (nâchgewohnheit)

nāchgiezen, nāch giezen, mhd., st. V.: nhd. nachgießen, hinterhergießen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, giezen; W.: nhd. nachgießen, V., nachgießen, DW 13, 65; L.: Lexer 431a (nāchgiezen), Hennig (nāchgiezen), LexerHW 2, 4 (nâch giezen), Benecke/Müller/Zarncke I, 540b (giuze)

nāchgīhe..., mhd.: Vw.: s. nāchjehen

nāchgiht, mhd., st. F.: nhd. Bekenntnis; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, giht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgiht), Hennig (nāchgiht), LexerHW 2, 7 (nâchgiht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293a (nâchgiht)

nāchgōn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān

nāchgougelen*, nāchgougeln, mhd., sw. V.: nhd. nachahmen; E.: s. nāch, gougelen; W.: nhd. (ält.) nachgaukeln, V., gaukelnd nachfolgen, DW 13, 57; L.: Hennig (nāchgougeln)

nāchgougeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgougelen*

nāchgoumen, nāch goumen, mhd., sw. V.: nhd. nachschauen; Q.: GestRom (vor 1400); E.: s. nāch, goumen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâchgoumen), Benecke/Müller/Zarncke I, 559b (goume)

nāchgraben, nāchgreben, mhd., st. V.: nhd. „nachgraben“, nachgrübeln über; E.: s. nāch, graben; W.: nhd. (ält.) nachgraben, V., nachgraben, DW 12, 65; L.: Hennig (nāchgraben)

nāchgreben (1), mhd., st. N.: nhd. Nachgrübeln; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchgreben); E.: s. nāchgraben; W.: nhd. DW-

nāchgreben (2), mhd., st. V.: Vw.: s. nāchgraben

nāchgrīfære, nāchgrīfer, mhd., st. M.: nhd. „Nachgreifer“, Greifer; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, grīfen; W.: nhd. (ält.) Nachgreifer, M., Nachgreifer, DW 13, 66; L.: Lexer 147b (nāchgrīfer), LexerHW 2, 7 (nâchgrîfære)

nāchgrīfec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchgrīfic

*nāchgrīfen?, mhd., V.: nhd. „nachgreifen“; Hw.: s. nāchgrīfære; E.: s. nāch, grīfen; W.: nhd. nachgreifen, V., nachgreifen, DW 13, 66

nāchgrīfer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgrīfære

nāchgrīfic, nāchgrīfec, mhd., Adj.: nhd. geneigt nach etwas zu greifen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāchgrifære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchgrīfic), LexerHW 2, 7 (nâchgrîfec), Benecke/Müller/Zarncke I, 571b (nâchgrîfec)

nāchgrubelen, nāch grübelen, nāgrubelen, mhd., sw. V.: nhd. nachgrübeln über; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāch grübelen); E.: s. nāch, grūbelen; W.: nhd. nachgrübeln, V., nachgrübeln, DW 13, 66; L.: Hennig (nāchgrubelen)

nāchgültic, mhd., Adj.: nhd. verachtet, in geringem Wert stehend; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nāchgültic); E.: s. nāch, gültic; W.: nhd. (ält.) nachgültig, Adj., nachgültig, DW 12, 66; L.: LexerHW 2, 7 (nâchgültic)

nāchhangære*, nāchhanger, mhd., st. M.: nhd. „Nachhänger“, Anhänger; Q.: AbschEidgen (1421-1477); E.: s. nāch, hanger; W.: nhd. (ält.) Nachhänger, M., Nachhänger, DW 13, 71; L.: Lexer 147b (nāchhanger), LexerHW 2, 7 (nâchhanger)

nāchhanger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchhangære*

nāchheben, nāch heben, mhd., st. V.: nhd. „nachheben“; Q.: WvÖst (FB nāch heben), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, heben; W.: nhd. nachheben, st. V., nachheben, hebend nachhelfen, DW 13, 72; R.: sich ūf die slā nāchheben: nhd. der Spur nachfolgen, der Spur folgen; L.: Lexer 431a (nāchheben), Hennig (nāchheben), LexerHW 2, 4 (nâch heben), Benecke/Müller/Zarncke I, 643a (hebe)

nachheit*, nacheit, nackeit, mhd., st. F.: nhd. Bosheit, Hinterlist, List, Verschlagenheit; Q.: Cranc (FB nacheit), NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nach, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nacheit), Hennig (nacheit), LexerHW 2, 6 (nacheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 328a (nacheit)

nāchheit, mhd., st. F.: nhd. Nähe; ÜG.: lat. propinquitas STheol, vicinia Gl; Q.: Vät (1275-1300), EckhI, STheol, Tauler, Seuse (FB nāchheit), Gl; I.: Lüs. lat. propinquitas, Lüt. vicinia; E.: s. nāch (1), heit; W.: s. nhd. Nahheit, F., Nahheit, DW 12, 300; L.: LexerHW 2, 7 (nâchheit)

nāchhellære*, nāchheller, mhd., st. M.: nhd. Schmeichler; Q.: PsMb (um 1350) (FB nāchhheller); E.: s. nāchhellen; W.: nhd. DW-

nāchhellen, nāch hellen, mhd., st. V.: nhd. hinterherschallen; ÜG.: lat. consentire BrZw; Q.: SGPr, PsMb (FB nāch hellen), BrZw, Nib (um 1200); I.: Lsch. lat. consentire?; E.: s. nāch, hellen; W.: nhd. (ält.) nachhellen, st. V., nachhellen, hinterherschallen, DW 13, 72; L.: Lexer 147b (nāchhellen), Hennig (nāchhellen), LexerHW 2, 4 (nâch hellen), Benecke/Müller/Zarncke I, 683a (hille)

nāchheller, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchhellære*

nāchhengen, nāch hengen, mhd., sw. V.: nhd. nachjagen, nacheilen, einwilligen; Q.: SGPr, Ot (FB nāch hengen), Chr, PrLeys (Ende 12. Jh.), Suchenw, WeistGr; E.: s. nāch, hengen; W.: vgl. nhd. nachhängen, sw. V., nachhängen, DW 13, 69; L.: Lexer 147b (nāchhengen), Lexer 431a (nāchhengen), LexerHW 2, 4 (nâch hengen), Benecke/Müller/Zarncke I, 610b (henge)

nāchhengunge, mhd., st. F.: nhd. Zustimmung; Q.: DvAPat (1250-1272) (FB nāchhengunge); E.: s. nāchhengen; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachhängung, F., Nachhängen, DW 13, 71

nāchhœren, nāch hœren, mhd., sw. V.: nhd. zukommen; Q.: Parz (1200-1210), WeistGr; E.: s. nāch, hœren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâch hœren), Benecke/Müller/Zarncke I, 711a (hœre)

nāchhüeten*, nāch hüeten, mhd., sw. V.: nhd. hüten; Q.: Ot (1301-1319) (FB nāch hüeten); E.: s. nāch, hüeten; W.: nhd. (ält.) nachhüten, V., nachhüten, DW 12, 75

nāchhuote, mhd., st. F.: nhd. Nachhut; Q.: Kreuzf, Ot (FB nāchhuote), Bit, Chr, GFrau, Nib (um 1200), OberrhChr, Parz, Suchenw, Wh; E.: s. nāch, huote; W.: nhd. Nachhut, F., Nachhut, DW 13, 75; L.: Lexer 147b (nāchhuote), LexerHW 2, 7 (nâchhuote), Benecke/Müller/Zarncke I, 731a (nâchhuote), LexerN 3, 327 (nâchhuote)

nāchhupfen, nāch hupfen, mhd., sw. V.: nhd. „nachhüpfen“, nachfolgen, nachlaufen; Q.: UvG (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, hupfen; W.: s. nhd. (dial.) nachhupfen, sw. V., nachhüpfen, DW 13, 75; L.: Lexer 431a (nāchhupfen), Hennig (nāchhupfen), LexerHW 2, 4 (nâch hupfen)

nāchīlen (1), nāch īlen, mhd., sw. V.: nhd. nacheilen, nachjagen, verfolgen, folgen; Q.: Seuse, WernhMl (FB nāch īlen), GenM (um 1120?), Urk; E.: s. nāch, īlen; W.: nhd. nacheilen, V., nacheilen, DW 13, 44; L.: Lexer 431a (nāchīlen), WMU (nāchīlen 2785 [1297] 2 Bel.), LexerH 2, 4 (nâch îlen)

nāchīlen (2), mhd., st. N.: nhd. Nacheilen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nāchīlen), Bit; E.: s. nāchīlen (1); W.: nhd. Nacheilen, N., Nacheilen, DW 13, 44; L.: LexerHW 2, 8 (nâchîlen)

nāchjac, mhd., st. M.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Hw.: vgl. mnd. nājacht; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. nāch, jac, jagen; W.: vgl. nhd. Nachjagd, F., Nachjagd, DW 12, 76; L.: Lexer 147b (nāchjac), LexerHW 2, 8 (nâchjac)

nāchjage, mhd., st. F.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Q.: UvTürhTr (vor 1243); E.: s. nāch, jac, jagen; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachjagen, N., Nachjagen, Verfolgung, DW 12, 76; L.: Lexer 147b (nāchjac), LexerHW 2, 8 (nâchjage), Benecke/Müller/Zarncke I, 767a (nâchjage)

nāchjagen (1), nāch jagen, nōchjāgen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherjagen, nachjagen, verfolgen; Hw.: vgl. mnd. nājāgen (1); Q.: RWchr, Enik, Kreuzf, Ot, EckhIII, Minneb, Tauler (FB nāch jagen), Hadam, PassI/II, StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.), WeistGr; E.: s. nāch, jagen; W.: nhd. nachjagen, V., nachjagen, DW 13, 76; L.: Hennig (nāchjagen), LexerHW 2, 4 (nâch jagen)

nāchjagen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachjagen, Verfolgung; Hw.: vgl. mnd. nājāgen (2); Q.: Ren (FB nāchjagen), Kreuzf, Krone (um 1230), Myst, Urk; E.: s. nāch, jagen; W.: nhd. Nachjagen, N., Nachjagen, DW 13, 76; L.: WMU (nāchjagen), LexerHW 2, 8 (nâchjagen)

nāchjaget, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchjagt

nāchjagt, nāchjaget, mhd., st. N.: nhd. „Nachjagd“, Nachjagen, Verfolgung; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nāchjagen (1); W.: nhd. (ält.) Nachjagd, F., Nachjagen, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjaget), Hennig (nāchjagt), LexerHW 2, 8 (nâchjaget), Benecke/Müller/Zarncke I, 768a (nâchjaget)

nāchjār, mhd., st. N.: nhd. Folgejahr, Nachjahr; Hw.: vgl. mnd. nājār; Q.: MR (1404); E.: s. nāch, jār; W.: nhd. Nachjahr, N., Nachjahr, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjār), LexerHW 2, 8 (nâchjâr)

nāchjegære, mhd., st. M.: nhd. „Nachjäger“, Nachjager, Verfolger; Hw.: vgl. mnd. nājēgære; Q.: Loheng (1283); E.: s. nāch, jegære, jagen; W.: nhd. Nachjäger, M., Nachjäger, DW 13, 76; L.: Lexer 147b (nāchjegære), LexerHW 2, 8 (nâchjegære)

nāchjehe, mhd., sw. M.: nhd. Beistimmer, Verteidiger; Hw.: s. nāchgehe; Q.: Er, VRechte (um 1160); E.: s. nāch, jehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchjehe), LexerHW 2, 8 (nâchjehe)

nāchjehen, nāch jehen, mhd., sw. V.: nhd. bestimmen, zustimmen, verteidigen; Q.: Ot (FB nāch jehen), KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Iw, UvZLanz; E.: s. nāch, jehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchjehen), LexerHW 2, 4 (nâch jehen), Benecke/Müller/Zarncke I, 512a (gihe)

nāchkapfære*, nāchkapfer, mhd., st. M.: nhd. Nachspäher, Nachschauer; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāchkapfer), Hätzl; E.: s. nāchkapfen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 8 (nâchkapfer)

nāchkapfen, nāch kapfen, mhd., sw. V.: nhd. nachspähen; Q.: Enik (um 1272) (FB nāch kapfen); E.: s. nāch, kapfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchkapfen)

nāchkapfer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchkapfære*

nāchkegen, nāch kegen, mhd., sw. V.: nhd. nachschleppen; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. nāch, kegen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâchkegen)

nāchkēren, nāch kēren, mhd., sw. V.: nhd. folgen, hinterherziehen, verfolgen; Q.: Lucid (1190-1195), RWh (FB nāch kēren), KvWTroj, Parz, Trist; E.: s. nāch, kēren; W.: nhd. nachkehren, sw. V., nachkehren, nachfolgen, DW 13, 77; L.: Lexer 431a (nāchkēren), Hennig (nāchkēren), LexerHW 2, 4 (nâch kêren), Benecke/Müller/Zarncke I, 796a (kêre)

nāchklaffære*, nāchklaffer, mhd., st. M.: nhd. „Nachklaffer“, Verleumder; Hw.: vgl. mnd. nāklappære; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nāch, klaffen; W.: nhd. Nachkläffer, Nachklaffer, M., Nachkläffer, Verleumder, DW 13, 78; L.: Lexer 147b (nāchklaffer), Hennig (nāchklaffer), LexerHW 2, 8 (nâchklaffer)

nāchklaffer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchklaffære*

nāchklage, mhd., st. F.: nhd. Klage, Gegenklage; Hw.: vgl. mnd. nāklāge; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. nāch, klage; W.: nhd. Nachklage, F., Nachklage, DW 13, 78; L.: Lexer 147b (nāchklage), Lexer 147c (nāchklage)

nāchklanc, mhd., st. M.: nhd. Nachklang, Folgendes, Kommendes; Q.: Seuse (FB nāchklanc), Kolm, ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, klanc; W.: nhd. Nachklang, M., Nachklang, DW 13, 78; L.: Lexer 147c (nāchklanc), LexerHW 2, 8 (nâchklanc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293a (nâchklanc)

nāchkomære*, nāchkomer, mhd., st. M.: nhd. „Nachkommer“, Nachfolger; ÜG.: lat. successor Gl; Hw.: vgl. mnd. nākūmære*; Q.: Gl (14. Jh.), Urk; I.: Lüt. lat. successor; E.: s. nāchkomen (1); W.: nhd. (ält.) Nackommer, M., „Nachkommer“, Nachkomme, Nachfolger, DW 13, 82; L.: LexerHW 2, 9 (nâchkomer), Benecke/Müller/Zarncke I, 907b (nâchkomer), DRW

nāchkome, nākome, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme, Nachfolger; Hw.: s. nāchkomene; Q.: Mar (1172-1190), Albert, RWh, HlReg, DSp, Secr, SHort, Apk, WvÖst, Ot, WernhMl (FB nāchkome), Chr, EbvErf, En, Karlmeinet, KchrD, Kirchb, Kulm, Parz, RWh, Urk; E.: s. nāchkomen; W.: nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80; L.: Lexer 147c (nāchkome), Hennig (nāchkome), WMU (nāchkome 84 [1264] 1000 Bel.), LexerHW 2, 8 (nâchkome), Benecke/Müller/Zarncke I, 907b (nâchkome)

nāchkomel, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme; ÜG.: lat. successor PsM; Q.: PsM (vor 1190) (FB nāchkomel); I.: Lüt. lat. successor; E.: s. nāchkome; W.: vgl. nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80; L.: LexerHW 2, 8 (nâchkomel)

nāchkomelinc, nāchkumelinc, mhd., st. M.: nhd. Nachkömmling, Nachkomme, Nachfolger; ÜG.: lat. (posterius) STheol, successor Gl; Hw.: vgl. mnl. nacomelinc, mnd. nākȫmelinc*; Q.: HlReg (um 1250), Apk, Macc, Hiob, HistAE, Cranc (FB nāchkomelinc), Gl, Karlmeinet, KlKsr, NvJer, STheol, Ugb, Urk; I.: Lüt. lat. posterius; E.: s. nāchkomen; W.: nhd. Nachkömmling, M., Nachkömmling, DW 13, 82; L.: Lexer 147c (nāchkomelinc), Lexer 147c (nāchkumelinc), WMU (nāchkomelinc 50 [1261] 145 Bel.), LexerHW 2, 8 (nâchkomelinc)

nāchkomen (1), nāchchumen, nāch komen, mhd., st. V.: nhd. nachkommen, folgen, aufkommen für oder vollständigen Ersatz erhalten (V.); ÜG.: lat. subsequi BrTr, STheol, succedere BrTr; Hw.: vgl. mnl. nacomen, mnd. nākōmen; Q.: Will (1060-1065), STheol, Tauler (FB nāch komen), BrTr, Parz, Urk, Walth (1190-1229); E.: ahd. nāhkweman* 5, nāhqueman*, st. V. (4, z. T. 5), nachfolgen, nachkommen; s. nāh, kweman; W.: nhd. nachkommen, st. V., nachkommen, hintennach kommen, folgen, DW 13, 79; R.: einer bete nāchkomen: nhd. einer Bitte nachkommen; R.: der bete an daz ende nāchkomen: nhd. sich die Bitte zu eigen machen; L.: Lexer 431a (nāchkomen), Hennig (nāchkomen), WMU (nāchkomen 2070 [1294] 49 Bel.), LexerHW 2, 4 (nâch komen), Benecke/Müller/Zarncke I, 900a (kum)

nāchkomen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachkommen (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāchkomen); E.: s. nāchkomen (1); W.: s. nhd. Nachkommen, N., Nachkommen (N.), DW 12, 79

nāchkomende, nōchkomende, nāchkumende, nōchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachkommend“, künftig, nachfolgend, folgend; ÜG.: lat. subsequens STheol, successor Gl; Q.: RWchr (um 1254), STheol, Gnadenl (FB nāchkomende), Gl, PassIII, Reinfr; I.: Lüt. lat. subsequens; E.: s. nāch, komen; W.: nhd. nachkommend, (Part. Präs.=)Adj., nachkommend, DW 13, 82; L.: Hennig (nāchkomende), LexerHW 2, 8 (nâchkomende)

nāchkomene, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme, Nachfolger; Hw.: s. nāchkome; Q.: Urk (1285); E.: s. nāchkomen; W.: vgl. nhd. Nachkomme, M., Nachkomme, DW 13, 80; L.: WMU (nāchkomene N285 [1285] 4 Bel.)

nāchkomer, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchkomære*

nāchkōsen, nāch kōsen, mhd., sw. V.: nhd. „nachkosen“, nachreden; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nāch, kōsen; W.: nhd. (ält.) nachkosen, sw. V., nachkosen, DW 13, 83; L.: Lexer 431a (nāchkōsen), LexerHW 2, 4 (nâch kôsen)

nāchkresen*, nāchkrīsen, nāch krīsen, mhd., sw. V.: nhd. nachkriechen; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. nāch, kresen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 4 (nâch krîsen)

nāchkriegen (1), nāch kriegen, mhd., sw. V.: nhd. „nachkriegen“, nachstreben; E.: s. nāch, kriegen; W.: nhd. (ält.) nachkriegen, sw. V., nachbekommen, nachkriegen, DW 13, 83; L.: Lexer 431a (nāchkriegen), LexerHW 2, 4 (nâch kriegen)

nāchkriegen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachkriegen“, Nachstreben; Q.: Kreuzf (1301) (FB nāchkriegen); E.: s. nāchkriegen (1); W.: nhd. (ält.) Nachkriegen, N., Nachbekommen, Nachkriegen, DW 13, 83; L.: LexerHW 2, 9 (nâchkriegen)

nāchkrīsen, nāch krīsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchkresen*

nāchkumelinc, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchkomelinc

nāchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende

nāchkumftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nachkünftic

nāchkumpft, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchkunft

nāchkumunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachkommung“, Nachwelt, Zukunft; E.: s. nāchkomen; W.: s. nhd. (ält.) Nachkommung, F., Nachfolge, DW 13, 83; L.: Lexer 147c (nāchkumunge)

nāchkunde, mhd., sw. M.: nhd. Nachforscher; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. nāch, kunde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchkunde), LexerHW 2, 9 (nâchkunde), Benecke/Müller/Zarncke I, 812b (nâchkunde)

nāchkunft, nāchkunfte, nāchkumpft, mhd., st. F.: nhd. „Nachkunft“, Nachkommenschaft; Hw.: vgl. mnl. nacomst; Q.: Heimb, PrStPaul (2. Viertel 13. Jh.), Urk; E.: ahd. nāhkumft*, st. F. (i), Folge, Nachfolge, Aufeinanderfolge; s. mhd. nāchkommen; W.: nhd. Nachkunft, F., Nachkommen (N.), DW 13, 84; L.: Lexer 147c (nāchkunft), WMU (nāchkunft N671 [1294] 4 Bel.), LexerHW 2, 9 (nâchkunft), LexerN 3, 327 (nâchkunft)

nāchkunfte, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchkunft

nāchkünftic, nāchkumftic, mhd., Adj.: nhd. „nachkünftig“, künftig, nachfolgend; Q.: Apk (FB nāchkumftic), Urk (1282); E.: s. nāchkunft; W.: nhd. (ält.) nachkünftig, Adj., nachkommend, DW 13, 84; R.: nāchkünftic geschiht: nhd. künftiges Ereignis; L.: Lexer 431b (nāchkünftic), WMU (nāchkünftic N215 [1282] 3 Bel.)

nāchkünftige, mhd., sw. M.: nhd. Nachkomme; Q.: Urk (1290); E.: s. nāchkünftic; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchkünftige 1248 [1290] 2 Bel.)

nāchkuster, mhd., st. M.: nhd. Unterküster; Q.: Urk (1288); E.: s. nāch, kuster; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāchkuster 956 [1288] 1 Bel.)

nāchlāzen, nāch lāzen, mhd., red. V.: nhd. „nachlassen“, aufgeben; Hw.: vgl. mnd. nālāten (1); Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. nāch, lāzen; W.: nhd. nachlassen, V., nachlassen, DW 13, 85; L.: Lexer 431a (nāchlāzen), LexerHW 2, 4 (nâch lâzen)

nāchlāzunge, mhd., st. F.: nhd. Nachlassung; Hw.: vgl. mnd. nālātinge; Q.: DRW (1479/1484), NP; E.: s. nāchlāzen; W.: nhd. Nachlassung, F., Nachlassung, Nachlassen, DW 13, 88; L.: LexerHW 2, 9 (nâchlâzunge), DRW

nāchleiten, mhd., sw. V.: nhd. „nachleiten“, nachsenden; E.: s. nāch, leiten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchleiten)

nāchlesen, nāch lesen, mhd., st. V.: nhd. Trauben nachlesen, nachlesen; Hw.: vgl. mnd. nālesen; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nāch; W.: nhd. nachlesen, V., nachlesen, DW 13, 91; L.: Hennig (nāchlesen), LexerN 3, 325 (nâch lesen)

nāchlich, mhd., Adj.: nhd. nahe, genau; Q.: Seuse (FB nāchlich), Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlich), Hennig (nāchlich), LexerN 3, 327 (nâchlich)

nāchlīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; ÜG.: lat. prope Gl; Hw.: vgl. mnl. nalike; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. nāhlīhho* 1, nāhlīcho, Adv., nahe, beinahe, fast, nahezu; s. mhd. nāchlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlīche), Hennig (nāchlīche), LexerHW 2, 9 (nâchlîche)

nāchliegære*, nāchlieger, mhd., st. M.: nhd. „Nachlüger“, Nachsprecher, Lügenverbreiter; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchlieger), LS; E.: s. nāch, lieger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchlieger), LexerHW 2, 9 (nâchlieger)

nāchlieger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchliegære*

nāchlōfen, mhd., st. V.: Vw.: s. nachloufen

nāchlōn, mhd., st. M.: nhd. „Nachlohn“, künftiger Lohn, Dankbarkeit; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāchlōn); E.: s. nāch, lōn; W.: nhd. (ält.) Nachlohn, M., Nachlohn, DW 13, 92; L.: Lexer 431b (nāchlōn), Hennig (nāchlōn)

nāchlouf, mhd., st. M.: nhd. „Nachlauf“, Nachlaufen; Hw.: vgl. mnd. nālōp; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchlouf); E.: s. nāchloufen; W.: nhd. (ält.) Nachlauf, M., Nachlaufen, Nachfolgen, DW 13, 89; L.: LexerN 3, 327 (nâchlouf)

nāchloufen, nāchlōfen, nāch loufen, mhd., red. V.: nhd. nachlaufen, verfolgen, hinterherlaufen; Hw.: vgl. mnl. nalopen, mnd. nālōpen; Q.: EckhII, Tauler, WernhMl (FB nāch loufen), Nib, Reinm (um 1200), Urk; E.: ahd. nāhloufan* 3, red. V., nachlaufen, nacheilen; s. nāh, loufan; W.: nhd. nachlaufen, st. V., nachlaufen, hinterherlaufen, eifrig nachstreben, nachhängen, DW 13, 90; L.: Lexer 431a (nāchloufen), Hennig (nāchloufen), WMU (nāchloufen 679 [1284] 1 Bel.), LexerHW 2, 4 (nâch loufen), Benecke/Müller/Zarncke I, 1044b (loufe)

nāchluogen, nāch luogen, mhd., sw. V.: nhd. „nachlugen“, aufmerksam nachschauen; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nāch luogen); E.: s. nāch, luogen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchluogen)

nāchmachen, nāch machen, mhd., sw. V.: nhd. nachmachen, nachbilden; Hw.: vgl. mnd. nāmāken; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nāch machen); E.: s. nāch, machen; W.: nhd. nachmachen, V., nachmachen, DW 13, 93; L.: Lexer 431a (nāchmachen)

nāchmāles, nāchmōles, mhd., Adv.: nhd. „nachmals“, nachher, danach, später; Vw.: s. hēr-; Hw.: vgl. mnd. nāmāls; Q.: EckhV (FB nāchmāles), HvFritzlHl, Urk (1277); E.: s. nāch, māl; W.: nhd. (ält.) nachmals, Adv., nachmals, DW 13, 94; L.: Lexer 147c (nāchmāles), Hennig (nāchmāles), WMU (nāchmāles 327 [1277] 1 Bel.), LexerHW 2, 9 (nâchmâles)

nāchmān, mhd., st. M.: nhd. „Nachmonat“, Juni; Q.: StRBrünn (14. Jh.); E.: s. nāch, mān; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 327 (nâchmān)

nāchmarket, mhd., st. M.: nhd. „Nachmarkt“, Verkauf über das Ende der Messe hinaus; Hw.: vgl. mnd. nāmarket; Q.: Urk (1443); E.: s. nāch, market; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 9 (nâchmarket)

nāchmezzen, mhd., st. N.: nhd. Nachmessen; Hw.: vgl. mnd. nāmēten; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nāch, mezzen (2); W.: nhd. Nachmessen, N., Nachmessen, DW-; L.: LexerHW 2, 9 (nâchmezzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 219b (nâchmizze)

nāchmōles, mhd., Adv.: Vw.: s. nāchmāles

nāchname, mhd., sw. M.: nhd. „Nachname“, Beiname, Familienname; Hw.: vgl. mnd. nānāme; Q.: JbZürich, Martina, Urk (1276); E.: s. nāch, name; W.: nhd. Nachname, M., Nachname, DW 13, 96; L.: Lexer 147c (nāchname), WMU (nāchname 268 [1276] 6 Bel.), LexerHW 2, 9 (nâchname), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 307b (nâchname)

nāchquelen*, nāch queln, mhd., st. V.: nhd. nachquälen; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāch queln); E.: s. nāch, quelen; W.: nhd. (ält.) nachquälen, st. V., nachleiden, DW 13, 98

nāchranc, mhd., Adj.: nhd. nachstrebend, überlegend, listig, schlau; Q.: Bit (um 1350); E.: s. nāch, ranc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchranc), LexerHW 2, 9 (nâchranc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 715b (nâchranc)

nāchræte (1), mhd., Adj.: nhd. bedächtig, überlegend, auf die Zukunft denkend, klug; Q.: SGPr (FB nāchræte), Kolm, Trist (um 1210); E.: s. nāch, ræte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchræte), Hennig (nāchræte), LexerHW 2, 9 (nâchræte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 578a (nâchræte)

nāchræte (2), mhd., Adv.: nhd. bedächtig, klug; Q.: TürlWh (FB nāchræte), Kolm, Trist (um 1210); E.: s. nāchræte (1); W.: nhd. DW-

nāchrætec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchrætic*

nāchrætic*, nāchrætec, mhd., Adj.: nhd. bedächtig, überlegend, im Voraus an alles denkend, klug; Hw.: s. nāchretic; Q.: RvZw (FB nāchrætec), JTit, LS, Rol (um 1170), RvZw, StrKarl, Suchenw; E.: s. nāch, rætic; W.: nhd. (ält.) nachrätig, Adj., hinterlistig, DW 13, 98; L.: Lexer 147c (nāchrætec), LexerHW 2, 9 (nâchrætec), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 578a (nâchrætec), LexerN 3, 327 (nâchrætec)

nāchredære*, nāchreder, mhd., st. M.: nhd. „Nachreder“, Verleumder; Hw.: vgl. mnd. nāredære; Q.: Berth (um 1275), Chr, Gl, SchwPr, Vintl; E.: s. nāchreden; W.: nhd. Nachreder, M., Nachreder, DW 13, 100; L.: Lexer 147c (nāchreder), Hennig (nāchreder), LexerHW 2, 10 (nâchreder), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 607a (nâchreder), LexerN 3, 327 (nâchreder)

nāchrede, nōchrede, mhd., st. F.: nhd. „Nachrede“, üble Nachrede, Verleumdung, Duplik, Nachwort, Wiederholung; ÜG.: lat. detractatio Gl; Hw.: vgl. mnd. nārēde; Q.: RWchr (um 1254), HvBurg, BDan, MinnerII, Tauler (FB nāchrede), BdN, Berth, Chr, Gl, Jüngl, SchwPr, Urk; I.: Lüt. lat. detractatio; E.: s. nāch, rede; W.: nhd. Nachrede, F., Nachrede, DW 13, 99; L.: Lexer 147c (nāchrede), Hennig (nāchrede), LexerHW 2, 9 (nâchrede), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 660a (nâchrede)

nāchreden (1), nāch reden, mhd., sw. V.: nhd. nachreden, Übles nachreden, verleumden; Hw.: vgl. mnd. nārēden; Q.: Schachzb (FB nāch reden), BdN, Berth, SchwPr, SpitEich (um 1250); E.: s. nāch, reden; W.: nhd. nachreden, V., nachreden, DW 13, 100; L.: Lexer 147b (nāchreden), Hennig (nāchreden), LexerHW 2, 4 (nâch reden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 601b (rede)

nāchreden (2), mhd., st. N.: nhd. Verleumden; Q.: Berth, Krone (um 1230), PuS; E.: s. nāchreden (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nâchreden), LexerN 3, 327 (nâchreden)

nāchreder, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchredære*

nāchredunge, mhd., st. F.: nhd. Nachredung, Schlusswort, Nachwort; Q.: Chr (2. Hälfte 15. Jh.); E.: s. nāchreden; W.: nhd. (ält.) Nachredung, F., Nachredung, Schlusswort, Nachwort, DW 13, 101; L.: LexerHW 2, 10 (nâchredunge)

nāchreht, mhd., st. N.: nhd. Gericht außer den regelmäßigen Gerichtstagen, nach dem Hauptgericht gehaltene Gerichtsversammlung, Strafgeldanteil für Gerichtsdiener, Recht auf den Strafgeldanteil; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. nāch, reht; W.: nhd. (ält.) Nachrecht, N., Nachrecht, DW 13, 99; L.: Lexer 147c (nāchreht), LexerHW 2, 10 (nâchreht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 626a (nâchrecht), LexerN 3, 327 (nâchreht)

nāchreisære*, nāchreiser, mhd., st. M.: nhd. Nachreiser, Nachfolger auf Kriegszügen; Q.: DW (1460); E.: s. nāch, reisen; W.: nhd. (ält.) Nachreiser, M., Nachreiser, Nachfolger auf Kriegszügen, DW 13, 102; L.: LexerHW 2, 10 (nâchreiser), Benecke/Müller/Zarncke II, 666a (nâchreisære)

nāchreise, mhd., st. F.: nhd. „Nachreise“, Nachreisen, Nachfolgen, Verfolgung; Q.: Parz (1200-1210), WeistGr; E.: s. nāch, reise; W.: nhd. (ält.) Nachreise, F., Nachreise, Nachreisen, DW 13, 101; L.: Lexer 147c (nāchreise), LexerHW 2, 10 (nâchreise), LexerN 3, 327 (nâchreise)

nāchreiser, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchreisære

nāchrennen, nāch rennen, mhd., sw. V.: nhd. nachrennen, nacheilen; Hw.: vgl. mnd. nārennen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, rennen; W.: nhd. nachrennen, V., nachrennen, DW 13, 102; L.: Hennig (nāchrennen), LexerN 3, 326 (nâch rennen)

nāchretic, nāretic, mhd., Adj.: nhd. hinterlistig; Hw.: s. nāchrætic; E.: s. nāchreden, nāch, retic; W.: vgl. nhd. (ält.) nachredig, Adj., verleumderisch, DW 13, 101; L.: Hennig (nāchretic)

nāchrihtære*, nāchrihter, mhd., st. M.: nhd. „Nachrichter“, nachgeordneter Richter, Scharfrichter, Henker, Scherge, Gerichtsdiener; Q.: Chr, HandfWien, Heimb, MH, SiebenWM, StRBrünn, StRMünch, Tuch, Urk (1294), WeistGr; E.: s. nāch, rihtære; W.: nhd. (ält.) Nachrichter, M., Nachrichter, DW 13, 103; L.: Lexer 147c (nāchrihter), WMU (nāchrihter 1865 [1294] 6 Bel.), LexerHW 2, 10 (nâchrihter), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 638a (nâchrihter), LexerN 3, 27 (nâchrihter)

nāchrihter, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchrihtære*

nāchringen*, nāch ringen, mhd., st. V.: nhd. „nachringen“; Q.: Gnadenl (1390?) (FB nāch ringen); E.: s. nāch, ringen; W.: nhd. (ält.) nachringen, st. V., nachfolgen, DW 13, 105

nāchrinnen, nāch rinnen, mhd., st. V.: nhd. „nachrinnen“, nachschwimmen; Q.: Märt (vor 1300) (FB nāch rinnen); E.: s. nāch, rinnen; W.: nhd. (ält.) nachrinnen, V., nachrinnen, DW 13, 105; L.: Lexer 431a (nāchrinnen)

nāchrit, mhd., st. M.: nhd. „Nachritt“, Anhang von Berittenen, Anhang von Edelleuten; Q.: Chr (1444); E.: s. nāch, rit (1); W.: nhd. Nachritt, M., „Nachritt“, Anhang von Berittenen, Anhang von Edelleuten, DW 13, 105; L.: LexerHW 2, 10 (nâchrit)

nāchrīten (1), nāch rīten, mhd., st. V.: nhd. nachreiten, verfolgen, hinterherreiten; Hw.: vgl. mnd. nārīden; Q.: Enik, Ot, MinnerII (FB nâch rîten), Alph, Er, Exod (um 1120/1130), Iw, KvWEngelh, Nib, Parz, Suchenw, Trist, Wh, WvE; E.: s. nāch, rīten; W.: nhd. nachreiten, V., nachreiten, DW 13, 102; L.: Lexer 431a (nāchrīten), Hennig (nāchrīten), LexerHW 2, 4 (nâch rîten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 729b (rîte)

nāchrīten (2), mhd., st. N.: nhd. Nachreiten; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. nāchrīten (1); W.: nhd. Nachreiten, N., Nachreiten, DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nâchrîten)

nāchriuwe, nāriuwe, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Nachreue, späte Reue, Nachweh, Betrübnis; Hw.: vgl. mnd. nārǖwe; Q.: RvZw (FB nāchriuwe), Boner, Krone (um 1230); E.: s. nāch, riuwe; W.: nhd. (ält.) Nachreue, F., Nachreue, späte Reue, DW 13, 102; L.: Lexer 147c (nāchriuwe), Hennig (nāchriuwe), LexerHW 2, 10 (nâchriuwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 253b (nâchriuwe)

nāchrücken, nāch rücken, mhd., sw. V.: nhd. nachrücken; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, rücken; W.: nhd. nachrücken, sw. V., nachrücken, DW 13, 106; L.: LexerN 3, 326 (nâch rücken)

nāchrüeren (1), nāchruoren, nāchrūren, nāch rüeren, mhd., sw. V.: nhd. nachsetzen, nachwirken; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, rüeren; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchrüeren), LexerN 3, 326 (nâch rüeren)

nāchrüeren (2), mhd., st. N.: nhd. innerlicher Antrieb; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchrüeren); E.: s. nāchrüeren (1); W.: nhd. DW-

*nāchrūnen? (1), mhd., V.: nhd. nachraunen, raunen, flüstern; E.: s. nāch, rūnen; W.: nhd. DW-

nāchrūnen (2), mhd., st. N.: nhd. Raunen, Flüstern; Q.: HlReg (um 1250) (FB nāchrūnen); E.: s. nāch, rūnen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchrūnen)

nāchruofen, nāch ruofen, nōchruofen, mhd., st. V.: nhd. nachrufen, hinterherrufen; Hw.: s. nāchgeruofen; vgl. mnd. nārōpen; Q.: Tauler (FB nāch ruofen), Parz (1200-1210); E.: s. nāch, ruofen; W.: nhd. nachrufen, V., nachrufen, DW 13, 106; L.: Hennig (nāchruofen), LexerN 3, 326 (nâch ruofen)

nāchruoren, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchrüeren

nāchrūren, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchrüeren

nāchrūschen, nāch rūschen, mhd., sw. V.: nhd. „nachrauschen“, hinterherpreschen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, rūschen; W.: nhd. nachrauschen, sw. V., nachrauschen, rauschend nachfolgen, DW 12, 98; L.: Hennig (nāchrūschen), LexerN 3, 326 (nâch rûschen)

nāchrūschende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachrauschend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāchrūschende); E.: s. nāchrūschen; W.: nhd. DW-

nāchsage, mhd., st. F.: nhd. „Nachsage“, Nachrede; Hw.: vgl. mnd. nāsāge; E.: s. nāch, sage; W.: nhd. (ält.) Nachsage, F., Nachsagen, DW 13, 107; L.: Lexer 431a (nāchsage)

nāchsagen*, nāch sagen, mhd., sw. V.: nhd. nachsagen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāch sagen); E.: s. nāch, sagen (1); W.: nhd. nachsagen, sw. V., nachsagen, DW 13, 107

nāchschaltruoder, mhd., st. N.: nhd. „Nachschaltruder“, Steuerruder; ÜG.: lat. clavus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nāch, schalte, schalten, ruoder; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 327 (nâchschaltruoder)

nāchschenke, mhd., sw. M.: nhd. „Nachschenk“, Mundschenk; Q.: UvEtzWh (vor 1297); E.: s. nāch, schenke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchschenke), LexerHW 2, 10 (nâchschenke), LexerN 3, 327 (nâchschenke)

nāchschenken, mhd., sw. V.: nhd. „nachschenken“, ausschenken; Q.: Urk (1293); E.: s. nāch, schenken; W.: nhd. nachschenken, V., nachschenken, DW-; L.: WMU (nāchschenken 1682 [1293] 12 Bel.)

nāchschieben, nāch schieben, mhd., st. V.: nhd. „nachschieben“, nachhelfen, vorantreiben; Q.: Chr, UvLFrd (1255); E.: s. nāch, schieben; W.: nhd. nachschieben, V., nachschieben, DW 13, 111; L.: Lexer 431a (nāchschieben), Hennig (nāchschieben), LexerHW 2, 4 (nâch schieben), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 166a (schiube), LexerN 3, 326 (nâch schieben)

nachschiffelīn, mhd., st. N.: nhd. ein größerer Nachen; Q.: Urk (1433); E.: s. nache, schiffelīn, schif, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nachschiffelīn)

nāchschouwen, nāch schouwen, mhd., sw. V.: nhd. „nachschauen“, nachweisen; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nāch, schouwen; W.: nhd. nachschauen, V., nachschauen, DW 13, 110; L.: Lexer 431a (nāchschouwen), LexerN 3, 326 (nâch schouwen)

nāchschrīben, mhd., st. V.: nhd. „nachschreiben“, nachtragen; E.: s. nāch, schrīben; W.: nhd. nachschreiben, V., nachschreiben, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīben)

nāchschrīen, nāch schrīen, mhd., st. V.: nhd. „nachschreien“, hinterherrufen; Q.: Ot (FB nāch schrīen), UvZLanz (nach 1193); E.: s. nāch, schrīen; W.: nhd. nachschreien, V., nachschreien, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīen), LexerHW 2, 4 (nâch schrîen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 213a (schrîe)

nāchschrīten, nāschrīten, mhd., st. V.: nhd. „nachschreiten“, hinterhergehen; E.: s. nāch, schrīten; W.: nhd. nachschreiten, st. V., nachschreiten, nachgehen, DW 13, 118; L.: Hennig (nāchschrīten)

nāchschup, mhd., st. M.: nhd. Nachschub, Hilfe; Q.: Rcsp (1402); E.: s. nāch, schup; W.: nhd. Nachschub, M., Nachschub, DW 13, 119; L.: LexerHW 2, 10 (nâchschup)

*nāchschüren? (1), mhd., V.: nhd. „nachschüren“; Hw.: s. nāchschüren* (2); E.: s. nāch, schüren (1); W.: nhd. (dial.) nachschüren, V., nachschüren, DW-

nāchschüren* (2), nāchschürn, mhd., st. N.: nhd. „Nachschüren“; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nāchschürn); E.: s. nāch, schüren* (1); W.: nhd. (dial.) Nachschüren, N., Nachschüren, DW-

nāchschürgen, nāch schürgen, mhd., sw. V.: nhd. nachstoßen, nachschieben; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. nāch, schürgen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431a (nāchschürgen), LexerHW 2, 4 (nâch schürgen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 196b (schürge)

nāchschürn, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchschüren* (2)

nāchschut, mhd., st. M.: nhd. Nachschütteln?; Q.: Geis (13. Jh.); E.: s. nāch, schut; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 10 (nâchschut)

nāchschuz, mhd., st. M.: nhd. Nachschuss; Q.: Urk (1297); E.: s. nāch, schuz; W.: nhd. (ält.) Nachschuss, M., Nachschießen, DW 13, 119; L.: WMU (nāchschuz 2802 [1297] 1 Bel.)

nāchsegenen, nāch segenen, mhd., sw. V.: nhd. Segenswünsche hinterhersenden; Q.: Ot (FB nāch segenen), Alph (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nāch, segenen; W.: nhd. (ält.) nachsegnen, sw. V., nachsegnen, DW 13, 121; L.: Hennig (nāchsegenen), LexerHW 2, 4 (nâch segenen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 239b (segene)

nāchsehen (1), nāch sehen, mhd., st. V.: nhd. „nachsehen“, nachschauen, hinterhersehen, nachdenken über, das Nachsehen haben bei; Hw.: vgl. mnl. nasien, mnd. nāsēn; Q.: Enik, WernhMl (FB nāch sehen), Iw (um 1200), Krone, Parz; E.: s. nāch, sehen; W.: nhd. nachsehen, V., nachsehen, DW 13, 121; R.: hinwarten unde nāchsehen: nhd. etwas voraussehend durchdenken; L.: Lexer 431a (nāchsehen), Hennig (nāchsehen), LexerHW 2, 4 (nâch sehen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 271b (sihe), Karg-Gasterstädt/Frings 8, 351 (nâchsehen)

nāchsehen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachsehen; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nāchsehen); E.: s. nāchsehen; W.: nhd. Nachsehen, N., Nachsehen, DW 13, 122

nāchsenden, nāch senden, mhd., sw. V.: nhd. nachsenden, hinterherschicken; Hw.: vgl. mnl. nasenden, mnd. nāsenden; Q.: EvB (FB nāch senden), NibA (nach 1200?), Trist; E.: s. nāch, senden; W.: nhd. nachsenden, V., nachsenden, DW 12, 123; L.: Lexer 431b (nāchsenden), Hennig (nāchsenden), LexerHW 2, 4 (nâch senden), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 296b (sende), Karg-Gasterstädt/Frings 8, 8, 455 (nâchsenden)

nāchsetzen*, nāch setzen, mhd., sw. V.: nhd. nachsetzen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nāch setzen); E.: s. nāch, setzen; W.: nhd. nachsetzen, sw. V., nachsetzen, DW 12, 123

nāchsetzic, mhd., Adj.: nhd. nachstellend; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nāch, setzen; W.: nhd. (ält.) nachsetzig, Adj., nachstellend, DW 13, 125; R.: nāchsetzic sīn: nhd. nachstellen; L.: Lexer 147c (nāchsetzic), Hennig (nāchsetzic), LexerHW 2, 10 (nâchsetzic)

nāchsīn, nāch sīn, mhd., sw. V.: nhd. nachfolgen, nahestehen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch sīn); E.: s. nāch, sīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nāchsīn), Hennig (nāchsīn)

nāchsingære*, nāchsinger, mhd., st. M.: nhd. Nachsinger, Nachsänger; ÜG.: lat. succentor VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); I.: Lüs. lat. succentor; E.: s. nāchsingen; W.: nhd. Nachsinger, M., Nachsinger, DW 13, 119; L.: LexerHW 2, 11 (nâchsinger), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 303a (nâchsinger)

nāchsingen, nāch singen, mhd., st. V.: nhd. nachsingen; Hw.: vgl. mnd. nāsingen; Q.: Mor (1180-1222); E.: s. nāch, singen; W.: nhd. nachsingen, V., nachsingen, DW 13, 126; L.: Lexer 431b (nāchsingen), LexerHW 2, 4 (nâch singen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 299b (singe)

nāchsinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchsingære*

nāchsinnen, nāch sinnen, mhd., st. V.: nhd. „nachsinnen“, nachgrübeln; Q.: Just (1420-1430); E.: s. nāch, sinnen; W.: nhd. nachsinnen, V., nachsinnen, DW 13, 126; L.: Lexer 431b (nāchsinnen), LexerHW 2, 4 (nâch sinnen), LexerN 3, 326 (nâch sinnen)

nachsippe, mhd., sw. M.: nhd. naher Verwandter, Blutsverwandter; Q.: Tund (um 1190); E.: s. ahd. nāhsippa 1, sw. F. (n), Vertraute, Geliebte; s. nāh, sippa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nachsippe), Hennig (nachsippe), LexerHW 2, 10 (nâchsippe), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 318b (nâchsippe)

nāchsitzen, nāch sitzen, mhd., st. V.: nhd. sich setzen, fallen; Hw.: vgl. mnd. nāsitten; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nāch, sitzen (1); W.: nhd. nachsitzen, sw. V., nachsitzen, DW 13, 128; L.: LexerHW 2, 4 (nâch sitzen)

nāchsiunic, mhd., Adj.: nhd. schielend?; ÜG.: lat. luscus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nāch, siunic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 11 (nâchsiunic)

nāchslac, mhd., st. M.: nhd. „Nachschlag“, Schlag von hinten, Nachrede; Hw.: vgl. mnd. nāslach; Q.: Teichn (FB nāchslac), Krone (um 1230), LS; E.: s. nāch, slac; W.: s. nhd. Nachschlag, M., Nachschlag, DW 13, 112; L.: Lexer 147c (nāchslac), LexerHW 2, 11 (nâchslac), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 383b (nâchslac)

nāchslahen, nāch slahen, mhd., st. V.: nhd. nachschlagen; Q.: PuS, Urk (1339); E.: s. nāch, slahen (1); W.: nhd. nachschlagen, st. V., nachschlagen, DW 13, 113; L.: LexerHW 2, 5 (nâch slahen)

nāchslīchen, nāch slīchen, mhd., st. V.: nhd. „nachschleichen“, nachgehen, nachfolgen, hinterherschreiten, hinterherschleichen, hinterhergehen, folgen; Hw.: vgl. mnd. nāslīken; Q.: Enik, Ot, Teichn (FB nāch slīchen), Mai, Nib (um 1200), Parz, PassI/II, PassIII, Walth; E.: s. nāch, slīchen; W.: nhd. nachschleichen, V., nachschleichen, DW 13, 114; R.: tougen nāchslīchen: nhd. nachschleichen; L.: Lexer 431b (nāchslīchen), Hennig (nāchslīchen), LexerHW 2, 5 (nâch slîchen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 397a (slîche)

nāchsliechen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchsliefen

nāchsliefen, nāchsliechen, nāch sliefen, mhd., st. V.: nhd. „nachschleichen“, folgen, verfolgen; Q.: EckhI (vor 1326) (FB nāch sliefen), Myst; E.: s. nāch, sliefen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchsliefen), Lexer 431b (nāchsliefen), LexerHW 2, 5 (nâch sliefen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 405b (sliufe)

nāchsloufen, nāch sloufen, mhd., sw. V.: nhd. hinter sich herschleifen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch sloufen); E.: s. nāch, sloufen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchsloufen)

nāchslüzzel, mhd., st. M.: nhd. Nachschlüssel, Zweitschlüssel, zweiter Schlüssel; Hw.: vgl. mnd. nāslȫtel; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), StRMühlh; E.: s. nāch, slüzzel; W.: nhd. Nachschlüssel, M., Nachschlüssel, DW 13, 116; L.: Lexer 147c (nāchslüzzel), Hennig (nāchslüzzel), LexerHW 2, 11 (nâchslüzzel), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 413b (nâchslüzzel)

nāchsmac, mhd., st. M.: nhd. „Nachschmack“, Nachgeschmack; Hw.: vgl. mnd. nāsmak; Q.: HTrist (1285-1290) (FB nāchsmac); E.: s. nāch, smac; W.: s. nhd. (ält.) Nachschmack, M., Nachgeschmack, DW 13, 116; L.: Lexer 147c (nāchsmac), Hennig (nāchsmac), LexerHW 2, 11 (nâchsmac), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 417a (nâchsmac)

nāchspehen, nāch spehen, mhd., sw. V.: nhd. „nachspähen“, nachsehen; Q.: Krone (um 1230), Myst; E.: s. nāch, spehen (1); W.: nhd. nachspähen, sw. V., nachspähen, DW 13, 128; L.: LexerHW 2, 5 (nâch spehen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 496b (spehe)

nāchspīse, mhd., st. F.: nhd. Nachspeise, Nachtisch; ÜG.: lat. bellarium Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nāch, spīse; W.: nhd. Nachspeise, F., Nachspeise, DW 13, 129; L.: LexerHW 2, 11 (nâchspîse)

nāchsprechære*, nāchsprecher, mhd., st. M.: nhd. „Nachsprecher“, Verleumder; Q.: WeistGr (1383); E.: s. nāchsprechen; W.: nhd. Nachsprecher, M., Nachsprecher, DW 13, 131; L.: Lexer 147c (nāchsprecher), LexerHW 2, 11 (nâchsprecher), DRW

nāchsprechen, nāch sprechen, mhd., st. V.: nhd. „nachsprechen“, hinterherrufen, nachrufen, nachahmen; Hw.: vgl. mnl. naspreken, mnd. nāsprēken; Q.: EckhII (FB nāch sprechen), Enik, Herb (1190-1200), Nib, NibB, Parz, Ren, StRFreiberg, Trist; E.: ahd. nāhsprehhan*, nāhsprechan, st. V. (4), „nachsprechen“, folgern, schließen; s. mhd. nach, sprechen; W.: nhd. nachsprechen, V., nachsprechen, DW 13, 131; L.: Lexer 431b (nāchsprechen), Hennig (nāchsprechen), LexerHW 2, 5 (nâch sprechen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 521b (spriche), Lexern 3, 326 (nâch sprechen), DRW

nāchsprecher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchsprechære*

nāchspüren*, nāch spürn, mhd., sw. V.: nhd. „nachspüren“; Hw.: vgl. mnd. nāspȫren; Q.: Apk (FB nāch spürn), Trist (um 1210); E.: s. nāch, spüren; W.: nhd. nachspüren, sw. V., nachspüren, DW 13, 132; L.: LexerN 3, 326 (nâch spürn)

nāchstān, nāchstēn, nāch stān, mhd., anom. V.: nhd. „nachstehen“, hernach stehen, nachfolgen, folgen, dahinterstehen; Hw.: vgl. mnd. nāstān; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, stān, stēn; W.: nhd. (ält.) nachstehen, V., nachstehen, DW 13, 136; L.: Lexer 147b (nāchstān), Hennig (nāchstān), LexerHW 2, 5 (nâchstân), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 567b (stande)

nāchstapfen, nāch stapfen, mhd., sw. V.: nhd. „nachstapfen“, nachreiten; Hw.: vgl. mnd. nāstappen; Q.: Köditz, Mai (1270/1280); E.: s. nāch, stapfen; W.: nhd. nachstapfen, sw. V., nachstapfen; L.: Lexer 431b (nāchstapfen), LexerHW 2, 5 (nâch stapfen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 556a (stapfe)

nāchstellen (1), mhd., sw. V.: nhd. „nachstellen“, danach trachten; Hw.: vgl. mnd. nāstellen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nāch, stellen; W.: nhd. nachstellen, V., nachstellen, DW 13, 138; L.: Lexer 431b (nāchstellen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 560a (stelle)

nāchstellen (2), mhd., st. N.: nhd. Nachstellen; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchstellen); E.: s. nāchstellen (1); W.: nhd. Nachstellen, N., Nachstellen, DW 13, 139

nāchstellic, mhd., Adj.: nhd. rückständig, übrig bleibend; Hw.: vgl. mnd. nāstellich (1); E.: s. nāchstellen; W.: nhd. (ält.) nachstellig, Adj., nachstellig, zurückgestellt, DW 13, 139; L.: Lexer 147c (nāchstellic), LexerHW 2, 11 (nâchstellic)

nāchstēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchstān

nāchstendic, mhd., Adj.: nhd. rückständig, nachstehend, hinsichtlich der Ansprüche nachstehend; Hw.: vgl. mnd. nāstandich (1), nāstendich (1); Q.: Urk (1288); E.: s. nāch, stehen; W.: nhd. nachständig, Adj., nachständig, DW 13, 135; L.: Lexer 147c (nāchstendic), WMU (nāchstendic 1058 [1288] 1 Bel.), LexerHW 2, 11 (nâchstendic)

nāchstīgen, mhd., st. V.: nhd. „nachsteigen“, hinterherklettern; Hw.: vgl. mnd. nāstīgen; E.: s. nāch, stīgen; W.: nhd. nachsteigen, V., nachsteigen, DW 13, 137; L.: Lexer 147c (nāchstīgen)

nāchstiure, mhd., st. F.: nhd. „Nachsteuer“, Abzugsgeld des Auswandernden für das mitgenommene Gut; Q.: Chr (14./15. Jh.), NP, StRAugsb; E.: s. nāch, stiure; W.: nhd. (ält.) Nachsteuer, F., Nachsteuer, DW 13, 140; L.: Lexer 147c (nāchstiure), LexerHW 2, 11 (nâchstiure), LexerN 3, 327 (nâchstiure)

nāchstōzen, nāch stōzen, mhd., st. V.: nhd. nachstoßen; Hw.: vgl. mnd. nāstȫten; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. nāch, stōzen (1); W.: nhd. nachstoßen, st. V., nachstoßen, DW 13, 142; L.: LexerHW 2, 5 (nâch stôzen)

nāchstreifen, mhd., sw. V.: nhd. „nachstreifen“, nachreiten, folgen; E.: s. nāch, streifen; W.: s. nhd. (ält.) nachstreifen, V., nachstreifen, DW 12, 143; L.: Lexer 431b (nāchstreifen)

nāchstrīchen, nāch strīchen, mhd., st. V.: nhd. „nachstreichen“, hinterherjagen, hinterherziehen; Hw.: vgl. mnd. nāstrīken; Q.: RWchr (um 1254), Enik (FB nāch strīchen), Dietr, Netz; E.: s. nāch, strīchen; W.: s. nhd. nachstreichen, V., nachstreichen, DW 13, 143; L.: Lexer 431b (nāchstrīchen), LexerHW 2, 5 (nâch strîchen)

nāchsūren*, nāch sūren, mhd., sw. V.: nhd. nachsäuern; Q.: Brun (1275-1276) (FB nāch sūren); E.: s. nāch, sūren; W.: nhd. DW-

nāchswanc, mhd., st. M.: nhd. Nachschwingendes, Schleppe; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nāch, swanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchswanc), LexerHW 2, 11 (nâchswanc), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 806b (nâchswanc)

nāchswimmen, nāch swimmen, mhd., st. V.: nhd. „nachschwimmen“, hinterherschwimmen; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nāch, swimmen; W.: nhd. nachschwimmen, V., nachschwimmen, DW 13, 120; L.: Lexer 431b (nāchswimmen), LexerHW 2, 5 (nâch swimmen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 794a (swimme)

nāchswingen, nāch swingen, mhd., st. V.: nhd. „nachschwingen“, nachfliegen; Q.: Minneb (um 1340) (FB nāch swingen); E.: s. nāch, swingen; W.: nhd. nachschwingen, V., nachschwingen, DW 13, 120; L.: Lexer 431b (nāchswingen)

nāchtac, mhd., st. M.: nhd. „Nachtag“, Folgetag, künftiger Tag; Hw.: vgl. mnd. nādach; Q.: Vät (1275-1300) (FB nāchtac), Mühlh, PassI/II, Stolle, WeistGr; E.: s. nāch, tac; W.: nhd. (ält.) Nachtag, M., Nachtag, Folgetag, DW 13, 167; R.: in unseren nāchtagen: nhd. in der heutigen Zeit; L.: Lexer 147c (nāchtac), Hennig (nāchtac), LexerHW 2, 11 (nâchtac), Benecke/Müller/Zarncke III, 6b (nâchtac)

nāchtagedinc*, nāchteidinc, mhd., st. N.: nhd. Nachverhandlung; Q.: WeistAarg (1322); E.: s. nāch, teidinc, tagedinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchteidinc), LexerHW 2, 11 (nâchteidinc), LexerN 3, 327 (nâchteidinc)

nāchteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchtagedinc*

nāchteil, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachteil; Hw.: vgl. mnd. nādēl; Q.: DRW (1449); E.: s. nāch, teil; W.: nhd. Nachteil, M., Nachteil, DW 13, 184 (Nachtheil); L.: LexerHW 2, 11 (nâchteil), DRW

nachtheit, mhd.-mmd., st. F.: Vw.: s. nacketheit

nāchtihtære*, nāchtihter, mhd., st. N.: nhd. „Nachdichter“, Dichterepigone; E.: s. nāch, tihtære; W.: nhd. (ält.) Nachdichter, M., Nachdicher, DW 13, 39; L.: Lexer 147c (nāchtihter)

nāchtihter, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchtihtære*

nāchtraben, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchdraben

nāchtragen*, nāch tragen, mhd., st. V.: nhd. nachtragen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nāch tragen); E.: s. nāch, tragen; W.: nhd. nachtragen, st. V., nachtragen, DW 13, 206

nāchtreten, nāch treten, mhd., st. V.: nhd. „nachtreten“, nachstellen; Hw.: vgl. mnd. nātrēden; Q.: Myst, PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nāch, treten; W.: nhd. nachtreten, V., nachtreten, DW 13, 208; R.: den pfat nachtreten: nhd. den Weg einschlagen; L.: Lexer 147b (nāchtreten), Hennig (nāchtreten), LexerHW 2, 5 (nâch treten), Benecke/Müller/Zarncke III, 96a (trite)

nāchtringen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchdringen

nāchtrüllen, mhd., sw. V.: nhd. nachtrollen; E.: s. nāch, trüllen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchtrüllen)

nachtstern, mhd., M.: nhd. „Nachstern“, Abendstern; E.: ahd. nahtsterno* 1, nahtsterro*, sw. M. (n), Abendstern; s. naht, sterno; W.: nhd. Nachtstern, M., Nachtstern, DW 13, 217

nāchtuon, nāch tuon, mhd., anom. V.: nhd. „nachtun“, nachsenden, nachmachen; Hw.: vgl. mnd. nādōn (1); Q.: RWchr (um 1254), Ot (FB nāch tuon), Myst; E.: s. nāch, tuon; W.: nhd. nachtun, V., nachtun, DW 13, 186; R.: iht guotes nachtuon: nhd. gute Wünsche nachschicken; L.: Lexer 431b (nāchtuon), LexerHW 2, 5 (nâch tuon), Benecke/Müller/Zarncke III, 134a (tuon)

nāchvar (1), nāchfar*, nāchvare*, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Nachfahre, Nachfolger; Q.: Ot (FB nāchvar), Urk (1303); E.: s. nāch, var (F.); W.: s. nhd. Nachfahre, M., Nachfahre, DW 13, 47; L.: Lexer 147c (nāchvar), LexerHW 2, 11 (nâchvar), Benecke/Müller/Zarncke III, 250a (nâchvar)

nāchvar (2), mhd., st. F.: nhd. Nachzahlung, zusätzliche Leistung oder Gegenleistung; Q.: Urk (1296); E.: s. nāch, var; W.: nhd. (ält.) Nachfahr, M., Nachfahr; L.: WMU (nāchvar 2396 [1296] 1 Bel.)

nāchvarære*, nāchvarer, nāchfarære*, nāchfarer*, mhd., st. M.: nhd. „Nachfahrer“, Nachfolger; Hw.: vgl. mnd. nāvārære; E.: s. nāchvaren; W.: nhd. (ält.) Nachfahrer, M., Nachfahrer, Nachkomme, DW 13, 48; L.: Lexer 147c (nāchvarer)

nāchvare*, mhd., M.: Vw.: s. nāchvar (1)

nāchvaren*, nōchvoren*, nāchvarn, nōchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: nhd. folgen, nachjagen, nachfolgen, nachfahren, zugreifen, sich Zugriff verschaffen; Hw.: vgl. mnl. navaren, mnd. nāvāren; Q.: Enik, HvBurg, HvNst, Apk, Tauler, WernhMl (FB nāchvarn), Chr, Kreuzf, Parz (1200-1210), Urk; E.: ahd. nāhfaran* 7, st. V. (6), nachfahren, nachfolgen, nachsetzen; s. nāh, faran; W.: nhd. nachfahren, st. V., nachfahren, hinterher fahren, DW 13, 47; L.: Lexer 431b (nāchvarn), Hennig (nāchvarn), WMU (nāchvarn 94 [1265] 8 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch varn), Benecke/Müller/Zarncke III, 242b (var)

nāchvarer, nāchfarer*, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchvarære*

nāchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchvaren*

nāchvart, nāchfart*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfahrt“, Hinterherkommen, Nachlaufen, Gefolge, Verfolgung; Q.: GTroj, Teichn (FB nāchvart), Iw (um 1200), Krone, MüOsw, TürlWh, Wh; E.: s. nāchvaren; W.: nhd. (ält.) Nachfahrt, F., Nachfahrt, Nachfahren, DW 13, 48; L.: Lexer 147c (nāchvart), Hennig (nāchvart), LexerHW 2, 11 (nâchvart), Benecke/Müller/Zarncke III, 255a (nâchvat)

nāchvaz, nāchfaz*, mhd., st. N.: nhd. „Nachfass“, zweites Fass; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. nāch, vaz (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvaz)

nāchvliegen*, nāch vliegen, nāchfliegen*, mhd., st. V.: nhd. nachfliegen; Q.: Minneb (um 1340) (FB nāch vliegen); E.: s. nāch, vliegen; W.: nhd. nachfliegen, st. V., nachfliegen, DW 13, 50

nāchvlühtic, nāchflüchtic*, mhd., Adj.: nhd. nachfliehend, nachjagend; Q.: Tit (nach 1217); E.: s. nāch, vlühtic*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvlühtic)

nāchvoldrücken, nāch voldrücken, nāchfoldrücken*, mhd., sw. V.: nhd. „nachvolldrücken“; Q.: Trist (um 1210); E.: s. nāch, vol, drucken; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 326 (nâch voldrücken)

nāchvolgære, nāchvolger, nāchfolgære*, nāchfolger*, mhd., st. M.: nhd. Nachfolger, Anhänger, Verfolger; ÜG.: lat. assecula PsM; Hw.: vgl. mnl. navolghere, mnd. nāvolgære*; Q.: PsM, GTroj, SHort, Ot, EckhII, BibVor, Seuse, Teichn (FB nāchvolgære), HB, Krone, Litan (nach 1150), MerswZM, NvJer, Renner, Secundus; E.: s. ahd. nāhfolgāri* 1, st. M. (ja), „Nachfolger“, Anhänger, Gefolgsmann; s. mhd. nachvolgen; W.: nhd. Nachfolger, M., Nachfolger, DW 13, 53; L.: Lexer 147c (nāchvolgære), Hennig (nāchvolger), LexerHW 2, 12 (nâchvolgære), Benecke/Müller/Zarncke III, 369a (nâchvolgære), LexerN 3, 327 (nâchvolger)

nāchvolgærinne*, nāchfolgærinne*, nāchvolgerinne, nāchfolgerinne*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfolgerin“, Anhängerin; Q.: Schürebr (FB nāchvolgærinne), DvA (1250-1272), HvNördlBrf; E.: s. nāchvolgen; W.: nhd. Nachfolgerin, F., Nachfolgerin, DW 13, 53; L.: Hennig (nāchvolgerinne), LexerHW 2, 12 (nâchvolgærinne), LexerN 3, 32o7 (nâchvolgerinne)

nāchvolge, nāchfolge*, mhd., st. F.: nhd. Nachfolge, Befolgung; Hw.: vgl. mnd. nāvolge; Q.: Spec (um 1150), EvSPaul, Seuse (FB nāchvolge), BdN; E.: s. nāchvolgen; W.: nhd. Nachfolge, F., Nachfolge, DW 13, 50; L.: Lexer 147c (nāchvolge), Hennig (nāchvolge), LexerHW 2, 12 (nâchvolge)

nāchvolgeclich, nāchfolgeclich*, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchvolgiclich*

nāchvolgen (1), nāch volgen, nāchfolgen*, mhd., sw. V.: nhd. nachfolgen, verfolgen, sich anschließen, hinzugefügt sein (V.), folgen, nacheifern, begleiten, nachgehen, befolgen; ÜG.: lat. exsequi PsM, imitari BrTr, STheol, sequi BrTr, PsM, STheol, subsequi BrTr, STheol; Hw.: vgl. mnl. nagevolgen, mnd. nāvolgen; Q.: PsM (vor 1190), Lucid, DvAPat, SGPr, Apk, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, Hiob, EvB, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nāchvolgen), AHeinr, BdN, BrTr, Hartm, Iw, Loheng, Parz, SchwPr, Urk; E.: ahd. nāhfolgēn* 4, sw. V. (3), folgen, nachfolgen, sich beziehen auf; s. nāh, folgēn; W.: nhd. nachfolgen, sw. V., nachfolgen, hinterher folgen, aufeinander folgen, folgen, DW 13, 51; L.: Lexer 431b (nāchvolgen), WMU (nāchvolgen 29 [1253] 18 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch volgen), Benecke/Müller/Zarncke III, 367a (volge), LexerN 3, 326 (nâch volgen)

nāchvolgen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachfolgen“, Verfolgung; Q.: EckhV, Parad, Tauler, Seuse, Gnadenl, Schürebr (FB nāchvolgen), AdelhLangm, Myst, SchwPr (1275-1300), Urk; E.: s. nāchvolgen (1); W.: s. nhd. Nachfolgen, N., Nachfolgen, DW 13, 53; L.: WMU (nāchvolgen 1005 [1288] 1 Bel.), LexerHW 2, 12 (nâchvolgen), LexerN 3, 327 (nâchvolgen)

nāchvolgende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachfolgend, verfolgend; ÜG.: lat. consequens STheol, sequens STheol, subsequens STheol; Hw.: vgl. mnl. navolgende, mnd. nāvolgende; Q.: PsM (vor 1190), EckhIII, STheol (FB nāchvolgende), Urk, WeistGr; I.: Lüt. lat. subsequens?; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. nachfolgend, Adj., nachfolgend, DW-; L.: WMU (nāchvolgende 29 [1253] 6 Bel.), LexerHW 2, 12 (nâchvolgende)

nāchvolger, nāchfolger*, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchvolgære

nāchvolgerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchvolgærinne*

*nāchvolgic?, mhd., Adj.: nhd. „nachfolgend“; Hw.: s. nāchvolgiclich; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) nachfolgig, nachfölgig, Adj., nachfolgend, DW 13, 53

nāchvolgiclich*, nāchvolgeclich, nāchfolgeclich*, mhd., Adj.: nhd. „nachfolgiglich“, nacheifernd; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchvolgeclich); E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) nachfolgiglich, Adj., nachfolgiglich, DW 13, 53; L.: Hennig (nāchvolgelich)

nāchvolgnus, mhd., st. F.: nhd. „Nachfolgnis“, Nachfolge; ÜG.: lat. sequela Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (14./15. Jh.); I.: Lüt. lat. sequela; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) Nachfolgnis, F., „Nachfolgnis“, DW 13, 53; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvolgnus)

nāchvolgunge, nāchfolgunge*, mhd., st. F.: nhd. „Nachfolgung“, Nachfolge, Befolgung; ÜG.: lat. consecutio Gl, imitatio STheol, sequela STheol; Hw.: vgl. mnd. nāvolginge; Q.: Secr (1282), Parad, STheol, EvB, JvFrst, Tauler, Seuse, Teichn (FB nāchvolgunge), BairFreibr, Bosheit, Gl, EvBeh, GrBrev, Urk, WeistGr; I.: Lüs. lat. consecutio, Lüt. lat. sequela?; E.: s. nāchvolgen (1); W.: nhd. (ält.) Nachfolgung, F., Nachfolgung, Nachfolgen, DW 13, 53; L.: Lexer 147c (nāchvolgunge), Hennig (nāchvolgunge), LexerHW 2, 12 (nâchvolgunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 368b (nâchvolgunge), LexerN 3, 327 (nâchvolgunge), DRW

nāchvrāge, nāchfrāge*, mhd., st. F.: nhd. Nachfrage, Nachforschung; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. nāch, vrāge; W.: nhd. Nachfrage, F., Nachfrage, DW 13, 55; L.: LexerHW 2, 12 (nâchvrâge)

nāchvragen (1), nāch vragen, nāchfragen*, mhd., st. V.: nhd. „nachfragen“; Q.: WeistGr; Hw.: s. nāchvragen (2); vgl. mnd. nāvrāgen; E.: s. nāch, vragen; W.: nhd. nachfragen, st. V., nachfragen, DW 13, 55; L.: LexerHW 2, 5 (nâch vrâgen)

nāchvragen (2), nāvragen, nāchfragen*, nafragen*, mhd., st. N.: nhd. „Nachfragen“, Nachfrage, Nachforschung; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nāchvrāgen); E.: s. nāch, vragen; W.: nhd. Nachfragen, N., Nachfragen (N.), DW 13, 56; L.: Hennig (nāchvragen)

nāchvüeren, nāch vüeren, nāchfüeren*, mhd., sw. V.: nhd. „nachführen“, hinterherbringen; Q.: Ot (FB nāch vüeren), BenedGlB (um 1200?); E.: s. nāch, vüeren; W.: nhd. nachführen, V., nachführen, DW 13, 56; L.: Hennig (nāchvüeren), LexerN 3, 326 (nâch vüeren), Karg-Gasterstädt/Frings 3, 1353 (nâhfuoren), EWAhd 3, 640

nāchvürste, nāchfürste*, mhd., sw. M.: nhd. „Nachfürst“, fürstlicher Vasall; Q.: WvÖst (1314) (FB nāchvürste); E.: s. nāch, vürste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchvürste)

nāchwæjen, nāch wæjen, mhd., sw. V.: nhd. nachwehen; Q.: SGPr (FB nāch wæjen), Flore (1220); E.: s. nāch, wæjen; W.: nhd. nachwehen, V., nachwehen, DW 13, 229; L.: Lexer 431b (nāchwæjen), LexerHW 2, 5 (nâch wæjen), Benecke/Müller/Zarncke III, 463b (wæje)

nāchwalgen, nāch walgen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherrollen; E.: s. nāch, walgen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 231a (nāchwalgen), LexerN 3, 326 (nâch walgen)

nāchwandel, mhd., st. M.: nhd. „Nachwandel“, Gericht (N.) (1), Gerichtsversammlung; E.: s. nāch, wandel; W.: nhd. (ält.) Nachwandel, M., Nachwandel, Nachrecht, DW 13, 228; L.: Lexer 147c (nāchwandel), LexerN 3, 327 (nâchwandel)

nāchwanderen*, nāchwandern, mhd., sw. V.: nhd. „nachwandern“, folgen; Hw.: vgl. mnd. nāwanderen; Q.: BDan (um 1331) (FB nāch wandern); E.: s. nāch, wandern; W.: nhd. nachwandern, V., nachwandern, DW 13, 228; L.: Lexer 431b (nāchwandern)

nāchwandern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchwanderen*

nāchwarten, nāch warten, mhd., sw. V.: nhd. „nachwarten“, nachblicken, erwarten; Q.: SGPr, Tauler (FB nāch warten), Walth (1190-1229); E.: s. nāch, warten; W.: nhd. (ält.) nachwarten, sw. V., nachwarten, nachschauen, DW 13, 228; L.: Lexer 431b (nāchwarten), LexerHW 2, 5 (nâch warten), Benecke/Müller/Zarncke III, 529a (warte)

nāchwende, mhd., Adj.: nhd. nahe, benachbart, verwandt; Q.: RWchr (um 1254) (FB nāchwende); E.: s. nāchwendic; W.: nhd. DW-; R.: nāchwende næhster: nhd. Nächster; L.: Lexer 147c (nāchwende), LexerN 3, 327 (nâchwende)

nāchwendec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwendic

nāchwendecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwendicheit*

nāchwendeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nāchwendiclīche*

nāchwendic, nāchwendec, mhd., Adj.: nhd. „nachwendig“, nahe, benachbart, nahe verbunden, verwandt, nächst, nah, nahe stehend; Hw.: vgl. mnd. nāwendich; Q.: Mar (1172-1190), Secr, Ot (FB nāchwendec), BrHoh, Kulm, PrLeys, PrStPaul, Urk, WeistGr; E.: ahd. nāhwentīg* 1, Adj., nahe; s. nāh, wentīg; W.: nhd. (ält.) nachwendig, Adj., „nachwendig“, nahe, DW 13, 231; L.: Lexer 147c (nāchwendic), Hennig (nāchwendic), WMU (nāchwendic 2925 [1298] 2 Bel.), LexerHW 2, 12 (nâchwendec), Benecke/Müller/Zarncke III, 695b (nâchwendec), LexerN 3, 327 (nâchwendec)

nāchwendicheit*, nāchwendecheit, nāhwenticheit, mhd., st. F.: nhd. „Nachwendigkeit“, Nähe, Verwandtschaft; ÜG.: lat. affinitas Gl; Q.: Gl (vor 1165), Konr, RhMl; E.: ahd. nāhwentīgheit 1, nāhwentigheit, st. F. (i), Verwandschaft; s. mhd. nachwendic; W.: nhd. (ält.) Nachwendigkeit, F., Nachwendigkeit, DW 13, 231; L.: Hennig (nāchwendecheit), LexerHW 2, 12 (nâchwendecheit), LexerN 3, 327 (nâchwendeheit), Glossenwörterbuch 431b (nāhwenticheit); Son.: Glosse ahd.?

nāchwendiclich, nāchwinteclich, mhd., Adj.: nhd. ähnlich; E.: s. nāch, wendic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāchwendiclich)

nāchwendiclīche*, nāchwendeclīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; Q.: Flore, Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāchwendiglich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchwendeclîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 696a (nâchwendeclîche), LexerN 3, 327 (nâchwendeclîche)

nāchwerfen*, nāch werfen, mhd., st. V.: nhd. nachwerfen; Hw.: vgl. mnd. nāwērpen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāch werfen); E.: s. nāch, werfen; W.: nhd. nachwerfen, V., nachwerfen, DW 13, 231

nāchwevel, nāchwefel*, mhd., st. M.: nhd. Tuchweber, Weber; Q.: LexerHW (1476); E.: s. nāch, wevel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 12 (nâchwevel)

nāchwint, mhd., st. M.: nhd. „Nachwind“, Segelwind; Hw.: vgl. mnd. nāwint; Q.: RWh (FB nāchwint), RvEGer (1215-1225); E.: s. nāch, wint; W.: nhd. (ält.) Nachwind, M., von hinten her wehender Wind, DW 13, 232; L.: Lexer 147c (nāchwint), Hennig (nāchwint), LexerHW 2, 12 (nâchwint), Benecke/Müller/Zarncke III, 715b (nâchwint)

nāchwinteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwendiclich

nāchwīsen, nāch wīsen, mhd., sw. V.: nhd. „nachweisen“, den Weg weisen; Hw.: vgl. mnd. nāwīsen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nāch, wīsen; W.: nhd. nachweisen, V., nachweisen, DW 13, 230; R.: unrehte nāchwīsen: nhd. auf den falschen Weg schicken; L.: Lexer 147b (nāchwīsen), Hennig (nāchwīsen), LexerHW 2, 5 (nâch wîsen), Benecke/Müller/Zarncke III, 758a (wîse)

nāchwist, mhd., st. F.: nhd. Nahesein, Nähe; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nāch, wist; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchwist), Hennig (nāchwist), LexerN 3, 327 (nâchwist)

nāchwizzec, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchwizzic*

nāchwizzecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwizzicheit*

nāchwizzic*, nāchwizzec, mhd., Adj.: nhd. kundig; Q.: Schürebr (um 1400) (nachwessig) (FB nāchwizzec); E.: s. nāch (1), wizzic; W.: nhd. DW-

nāchwizzicheit*, nāchwizzecheit, mhd., st. F.: nhd. Kundigkeit; Q.: Schürebr (um 1400) (nowessigkeit) (FB nāchwizzecheit); E.: s. nāchwizzic*, heit; W.: nhd. DW-

nāchwort, mhd., st. N.: nhd. „Nachwort“, nachträgliche Geltendmachung eines Anspruchs, nachträgliche Geltendmachung einer Forderung; Hw.: vgl. mnd. nāwōrt; Q.: Urk (1359); E.: s. nāch, wort; W.: nhd. Nachwort, N., Nachwort, DW 13, 233; L.: Lexer 147c (nāchwort), LexerHW 2, 12 (nâchwort)

nāchwurf, mhd., st. M.: nhd. Nachwurf, Nachwerfen; Q.: LexerN (1348); E.: s. nāch, wurf; W.: nhd. Nachwurf, M., Nachwurf, Nachwerfen, DW 13, 234; L.: LexerN 3, 327 (nâchwurf)

nāchziehen, nāch ziehen, mhd., st. V.: nhd. „nachziehen“, folgen, nachlaufen, verfolgen, auf die Handlungsweise jemandes eingehen, herführen hinter; Hw.: vgl. mnd. nātēn; Q.: Kreuzf, HvBurg (FB nāch ziehen), Er (um 1185), LS, Myst, UvZLanz, Urk; E.: s. nāch, ziehen; W.: nhd. nachziehen, V., nachziehen, DW 13, 235; L.: Lexer 431b (nāchziehen), Hennig (nāchziehen), WMU (nāchziehen N238 [1283] 2 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch ziehen), Benecke/Müller/Zarncke III, 921b (ziuhe)

nāchzoge, mhd., sw. M.: nhd. Nachfolger; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nāchzoge), LS; E.: s. nāchziehen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147c (nāchzoge), LexerHW 2, 13 (nâchzoge)

nāchzogen, nāch zogen, mhd., sw. V.: nhd. hinterherziehen, folgen, herbeikommen; Q.: Ot (FB nāch zogen), Albert (1190-1200), Teichn, Urk, Wartb, Wh; E.: s. nāchzoge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431b (nāchzogen), WMU (nāchzogen 1800 [1293] 2 Bel.), LexerHW 2, 5 (nâch zogen), Benecke/Müller/Zarncke III, 935b (zoge)

nāchzoten, nāch zoten, mhd., sw. V.: nhd. nachzotten, schleppend folgen; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. nāch, zoten; W.: nhd. (ält.) nachzotten, sw. V., nachzotten, schleppend folgen, DW 13, 237; L.: LexerHW 2, 5 (nâch zoten)

nacie, mhd., sw. F.: nhd. Nation; Hw.: vgl. mnd. nācie; Q.: Rcsp (1445); I.: Lw. lat. nātio; E.: s. lat. nātio, F., Geborenwerden, Nation, Volksstamm; idg. *g̑enti-, *g̑enəti-, *g̑n̥ti-, Sb., Geburt, Familie, Pokorny 373; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 327 (nacie)

nacke, mhd., sw. M.: nhd. Nacken, Hinterhaupt; Hw.: s. nac; vgl. mnl. nacke, mnd. nacke (1); Q.: Karlmeinet, KvWTroj, NvJer, OrtnAW, PassI/II, Trist (um 1210); E.: ahd. nakko* 2, nacko*, sw. M. (n), Nacken, Hinterkopf; s. nak; W.: nhd. Nacke, Nacken, M., Nacken, DW 13, 238; L.: Lexer 147b (nacke), Hennig (nacke), LexerHW 2, 3 (nac/nacke), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283a (nacke)

nackeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nachheit*

nacken (1), mhd., Adj.: nhd. „nacken“, nackt; Hw.: s. nackent, nacket; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nacket; W.: nhd. (ält.) nacken, Adj., „nacken“, nackt, DW 13, 243; L.: Lexer 147c (nacken), Hennig (nacken)

nacken (2), mhd., sw. V.: nhd. nackt sein (V.); Vw.: s. ent-; Hw.: vgl. mnd. nāken (2); E.: s. nacket, s. germ. *nakana-, *nakanaz, Adj., nackt, unbekleidet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacken), Hennig (nacken)

nacken (3), mhd., Adv.: nhd. „nacken“, nackt; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nacken (1); W.: nhd. (ält.) nacken, Adv., „nacken“, nackt, DW 13, 243; L.: LexerHW 2, 13 (nacken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (nacken)

nackenblōz, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß; Hw.: s. nacketblōz; Q.: Mag (um 1450); E.: s. nacket, blōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nackenblōz), LexerHW 2, 13 (nackenblôz)

nackenheit, mhd., st. F.: nhd. „Nackenheit“, Nacktheit; Hw.: s. nacketheit; E.: s. nacken (1), heit; W.: s. nhd. Nacktheit, F., Nacktheit, DW 13, 249; L.: Lexer 148a (nackenheit)

nackensnuor, mhd., st. F.: nhd. „Nackenschnur“, Haarbund; Hw.: vgl. mnd. nackensnōr; Q.: Brun (1275-1276) (FB nackensnuor); E.: s. nacke, snuor; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nackensnuor)

nackent, neckent, mhd., Adj.: nhd. nackt, nackend; Hw.: s. nacken, nacket; Q.: Hätzl, Martina, RvEBarl, Walth (1190-1229); E.: s. nacket; W.: s. nhd. nackend, Adj., nackend, nackt, DW 13, 243; L.: Lexer 148a (nackent), Hennig (nackent), Benecke/Müller/Zarncke II/1, /295a (nackent)

nackenttage, mhd., sw. M.: Vw.: s. nacketage

nackeslagen, mhd., sw. V.: nhd. auf den Nacken schlagen, Nackenschläge versetzen; Hw.: s. nacslagen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nackeslagen); E.: s. nacke, slagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nackeslagen)

nacket, nachet, nact, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß, unbekleidet, unbewaffnet, entblößt, ledig, frei; ÜG.: lat. nudus BrTr, PsM; Vw.: s. blut-, halp-, lider-; Hw.: s. nacken; vgl. mnl. naect, mnd. nāket; Q.: LAlex, PsM, ErzIII, Enik, Lilie, Brun, SGPr, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, BDan, HistAE, KvHelmsd, Minneb, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nacket), BrTr, BuchdRügen, Chr, GenM (um 1120?), Hartm, Hätzl, JSigen, KvWHvK, PassI/II, Renner, Rol, RSp, RvEBarl, Vintl, WälGa, Walth, Wh, Wig; E.: ahd. nakkot* 23, nakot*, Adj., nackt; germ. *nakwada-, *nakwadaz, Adj., nackt, unbekleidet; idg. *nogᵘ̯-, *nogᵘ̯dʰo-, *nogᵘ̯dʰh₁o-, Adj., nackt, Pokorny 769; W.: nhd. nackt, Adj., nackt, DW 13, 244; R.: nacket vor: nhd. frei von; L.: Lexer 148a (nacket), Hennig (nacket), LexerHW 2, 13 (nacket), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295a (nacket), LexerN 3, 327 (nacket)

nacketac, mhd., st. M.: nhd. Nacktheit; Hw.: s. nacketage; Q.: Lei (FB nacketac), Berth, Glaub (1140-1160), KvWSilv, Trist; E.: ahd. nakkotag* 1, nackotag*, st. M. (a?), Nacktheit; s. nakkot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketac), LexerHW 2, 13 (nacketac)

nacketage, nackettage, mhd., sw. M.: nhd. Nacktheit, ärmliche Kleidung, abgerissene Kleidung, Armut; Hw.: s. nacketac; Q.: Glaub (1140-1160), KvWSilv; E.: s. nacketac; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a, Lexer 431c (nacketage), Hennig (nacketage), LexerHW 2, 13 (nacketac/nacketage), Benecke/Müller/Zarncke III, 6b (nacketage), LexerN 3, 327 (nacketage)

nacketblōz, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß; Hw.: s. nackenblōz; E.: s. nacket, blōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketblōz), LexerHW 2, 13 (nacketblôz)

nacketen*, nacten, mhd., sw. V.: nhd. nackt sein (V.); Vw.: s. ent-; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. nakkotōn* 1, nakotōn*, sw. V. (2), entblößen, bloßlegen; germ. *nakwadōn, *nakanōn, sw. V., entblößen; s. idg. *nogᵘ̯-, *nogᵘ̯odʰo-, *nogᵘ̯odo-, *nogᵘ̯dʰo-, *nogᵘ̯do-, *nogᵘ̯dʰh₁o-, *nogᵘ̯no-, Adj., nackt, Pokorny 769; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacten), LexerHW 2, 14 (nacten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (nacte)

nacketheit, nactheit, nachtheit, mhd., nachtheit, mmd., st. F.: nhd. Nacktheit; Hw.: s. nackenheit; vgl. mnd. nākethēt; Q.: Lilie (1267-1300), Apk (FB nacketheit); E.: s. nacket, heit; W.: nhd. Nacktheit, F., Nacktheit, DW 13, 249; L.: Lexer 148a (nactheit)

nackettage, mhd., sw. M.: Vw.: s. nacketage

nackettuom*, nacketuom, nactuom, nacktuom, mhd., st. M.: nhd. Nacktheit; Hw.: vgl. mnd. nākedōm; Q.: Gen (1060-1080), Martina; E.: s. nacket; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nacketuom), Hennig (nacketuom), LexerHW 2, 13 (nacketuom), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (nacketuom), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1032 (nack[e]tuom), EWAhd 6, 800

nacketuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*

nacketvar, nacketfar*, mhd., Adj.: nhd. „nacktfarben“, nackt; Q.: Brun (1275-1276) (FB nacketvar); E.: s. nacket, var, varbe, varwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nacketvar)

nackic, mhd., Adj.: nhd. „nackig“, unbekleidet, nackt, entblößt, ledig, frei; Vw.: s. hert-; Q.: BDan (um 1331) (FB nackic); E.: s. nacket; W.: nhd. (ält.) nackig, Adj., nackig, nackt, DW-; L.: Lexer 148a (nackic)

nāckome, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchkome

nacks, mhd., Adj.: nhd. nackt, bloß, unbekleidet, unbewaffnet, entblößt, ledig, frei; Hw.: s. nacket; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nacket; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nacket), LexerHW 2, 14 (nacks), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (nacks)

nacktuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*

nacslagen, mhd., sw. V.: nhd. Nackenschläge versetzen; Hw.: s. nackeslagen; E.: s. nacke, slagen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 231b (nacslagen)

nacsnarz, mhd., st. M.: mhd. eine Art Kopfputz?; Q.: BFrau (um 1250); E.: s. nac, snarz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 14 (nacsnarz), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 436a (nacsnarz)

nact, mhd., Adj.: Vw.: s. nacket

nacten, mhd., sw. V.: Vw.: s. nacketen*

nactheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nacketheit

nactuom, mhd., st. M.: Vw.: s. nackettuom*

nādel, nālde, nādle, nādele, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; ÜG.: lat. acus VocOpt; Vw.: s. golt-, heft-, scheitel-; Hw.: vgl. mnl. naelde, mnd. nātel; Q.: (F.) RWchr, Enik, WernhMl, (st. F.) EckhI, EckhII, EckhIII, EvA, (sw. F.) LBarl, HvBurg, Parad, EvA, Tauler, Seuse (FB nādel), Albrecht, Dür, Elis, Erinn, Gl, Herb, JSigen, JTit, Kchr (um 1150), Kröllwitz, Krone, LS, MarGr, Myns, NP, PassI/II, Pilatus, Reinfr, SalMor, SchwPr, Tund, VocOpt; E.: ahd. nādala 12, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nadel; germ. *nēþlō, st. F. (ō), Nadel; s. idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nādel), Hennig (nādel), LexerHW 2, 14 (nâdel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 304b (nâdele), LexerN 3, 327 (nâdel)

nādelære, nādeler, mhd., st. M.: nhd. Nadler, Nadelhersteller, Nadelmacher; Hw.: vgl. mnd. nātelære; Q.: Ot (FB nādelære), DSp (um 1275), Urk; E.: s. nādel; W.: nhd. (ält.) Nadler, M., Nadler, DW 13, 257; L.: Lexer 148a (nādeler), WMU (nādelære N773 [1296] 2 Bel.), LexerHW 2, 14 (nâdelære)

nādelbein, mhd., st. N.: nhd. „Nadelbein“, beinerne Nadelbüchse; Q.: KvHelmsd (FB nādelbein), Had (1. Hälfte 14. Jh.), Voc; E.: s. nādel, bein; W.: nhd. (ält.) Nadelbein, N., Nadelbein, DW 13, 253; L.: Lexer 148a (nādelbein), LexerHW 2, 14 (nâdelbein), Benecke/Müller/Zarncke I, 101a (nâdelbein)

nādelbic, mhd., st. M.: nhd. Nadelstich; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nādel, bic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelbic), LexerHW 1, 14 (nâdelbic)

nādele (1), mhd., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; Vw.: s. stecke-; E.: s. nādel; W.: nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nādele)

nādele (2), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nādel

*nādelen?, mhd., V.: Vw.: s. ver-; E.: s. nādel; L.: LexerN 3, 327 (nâdelen)

nādelenscharf, mhd., Adj.: Vw.: s. nādelenscharpf*

nādelenscharpf*, nādelenscharf, mhd., Adj.: nhd. nadelscharf; Q.: Gervelin (um 1276-1300); E.: s. nādel, scharpf (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 14 (nâdelenscharf)

nādeler, mhd., st. M.: Vw.: s. nādelære

nādelhol, mhd., st. N.: nhd. Nadelöhr; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. nādel, hol; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelhol), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 305a (nâdelhol), LexerN 3, 327 (nâdelhol)

nādelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Nadel, Nadellein, Nädelchen; Q.: LS (1430-1440), OvW; E.: s. nādel, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 14 (nâdelîn)

nādelkar, mhd., st. N.: nhd. Nadelbüchse; E.: s. nādel, kar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nādelkar)

nādelnacket, mhd., Adj.: nhd. entblößt, splitternackt; Q.: LexerHW (2. Viertel 13. Jh.); E.: s. nādel, nacket; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nādelnacket), Lexer 431c (nādelnacket), LexerHW 2, 14 (nâdelnacket), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (nâdelnacket), II/1, 305a (nâdelnacket)

nādelœre, nāldenœre, mhd., st. N.: nhd. Nadelöhr; Q.: Parad (FB nādelœre), BdN, Berth (um 1275), OvW; E.: s. nādel, œre; W.: nhd. Nadelöhr, N., Nadelöhr, DW 13, 255; L.: Lexer 148a (nādelœre), Hennig (nādelœre), LexerHW 2, 15 (nâdelœre)

nādelrunze, mhd., st. F.: nhd. Steppfalte; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nādel, runze; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nādelrunze), LexerHW 2, 15 (nâdelrunze), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 796a (nâdelrunze)

nādelspitze, mhd., st. F.: nhd. Nadelspitze; Q.: (F.) Tauler, (st. F.) EckhI, (st. M., st. N.) Teichn (FB nādelspitze), BdN, Berth (um 1275); E.: s. nādel, spitze; W.: nhd. Nadelspitze, F., Nadelspitze, DW 13, 256; L.: Hennig (nādelspitze), LexerHW 2, 15 (nâdelspitze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 515b (nâdelspitze), LexerN 3, 327 (nâdelspitze)

*nāden?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: Herkunft ungeklärt?

nāder, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nāter

nāder, mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere

nadir, mhd., Sb.: nhd. Nadir; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB nadir); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nādle, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nādel

*næen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?

nafezen*, nafzen, mhd., sw. V.: nhd. „napfesen“, schlummern; ÜG.: lat. dormitare Gl, PsM; Vw.: s. ent-*; Q.: Enik (napfen), Trudp (vor 1150) (napfezen), PsM (FB nafzen), Gl, Martina, MvHeilFr, Voc; E.: ahd. naffezzen* 9, sw. V. (1a), schlafen, schläfrig werden, einschlafen; s. germ. *hnap-, *hnapp-, V., schlummern; idg. vgl. Pokorny 561; W.: nhd. (ält.-dial.) napfezen, nafzen, sw. V., nickend schläfrig sein (V.), schlummern, DW 13, 350; L.: Lexer 148a (nafzen), LexerHW 2, 15 (nafzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nafze)

naffe, näffe, mhd., sw. F.: nhd. Nachen; Hw.: vgl. mnd. nacke (2); Q.: Rozm (1465-1467); E.: vielleicht aus lat. nāvis, nābis, F., Schiff; idg. *nāus- (1), *neh₂u-, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (naffe), LexerHW 2, 15 (naffe)

näffe, mhd., sw. F.: Vw.: s. naffe

naft, mhd., Präp.: nhd. nach; Q.: PuS (Mitte 15. Jh.); E.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (naft), LexerHW 2, 15 (naft)

nafzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nafezen*

nāgande, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāhegande

nagære*, nager, mhd., M.: nhd. Nager; Vw.: s. hove-*; Q.: Urk (1299); E.: s. nagen; W.: nhd. Nager, M., Nager, DW 13, 275; L.: WMU (nager 3562 [1299] 1 Bel.)

nagærinne*, nagerinne, mhd., st. F.: nhd. „Nagerin“; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nagerinne); E.: s. nagen; W.: nhd. Nagerin, F., Nagerin, DW 13, 275

nage, mhd., st. F.: nhd. Nagen; Vw.: s. hende-; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nage), Hennig (nage), LexerHW 2, 15 (nage), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nage)

nageber, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

nagebor, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

nāgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nagel, nail, nāl, mhd., st. M.: nhd. Nagel, Fingernagel, Fußnagel, Nagel an Händen, Nagel an Füßen, Nagel von Metall oder Holz um etwas zu befestigen, Gewürznelke, Wirbel, Augenkrankheit, Metallschraube, Holzschraube, Aststelle; ÜG.: lat. acus BrTr, caryophyllum Gl, clavus VocOpt, unguis; Vw.: s. antwerc-, bant-, bart-, bast-, bün-, gīgen-, gubel-, huof-, kāriōfeles-, kipf-, kummer-, lit-, lun-, menschen-, nōt-, ohsen-*, ros-, rosse-, run-, schar-, scheitel-, spangen-, span-, spiz-, stiurruoder-, tür-, twerch-, vinger-, vuoz-, walt-*, zēhen-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nagel, mnd. nāgel (1); Q.: RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EvA, Seuse, WernhMl (FB nagel), BdN, Bit, BrTr, Chr, Craun, En, Er, Eracl, Freid, GenM (um 1120?), Georg, Gl, Glaub, Greg, Hartm, JTit, Karlmeinet, Krone, Kulm, Mai, Marner, Martina, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, PrOberalt, Reinfr, SalMor, Tit, Urk, UvZLanz, Voc, VocOpt, Wachtelm, Walth, Warnung, Wh, Winsb, WolfdB, WolfdD, WvE; E.: ahd. nagal 69, st. M. (a, i?), Nagel, Steuer (N.), Ruderpinne; germ. *nagla-, *naglaz, st. M. (a), Nagel; s. germ. *nagli-, *nagliz, st. M. (i), Nagel; vgl. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥g̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; W.: nhd. Nagel, M., Nagel, DW 13, 257; R.: nageles künne: nhd. Verwandtschaft des siebenten Grades; L.: Lexer 148a (nagel), Hennig (nagel), WMU (nagel 51 [1261] 5 Bel.), LexerHW 2, 15 (nagel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296b (nagel), LexerN 3, 328 (nagel)

nagelære*, nageler, mhd., st. M.: nhd. „Nagler“, Nagelschmied; Q.: Chr, NP, Urk (1299); E.: s. nagelen; W.: nhd. (ält.) Nagler, M., Nagler, DW 13, 275; L.: WMU (nageler 3341 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 15 (nageler), LexerN 3, 328 (nageler)

nagelen, nageln, mhd., sw. V.: nhd. nageln, nageln an, beschlagen (V.), mit Nägeln beschlagen (V.), mit Stiften beschlagen (V.), heften; ÜG.: lat. figere PsM; Vw.: s. ane-*, durch-, īn-, zuo-; Hw.: s. negelen; vgl. mnl. nagelen, mnd. nāgelen (1), nēgelen; Q.: PsM, SGPr, SHort, HvBurg, HvNst, Ot, KvHelmsd, MinnerII, Seuse, Teichn, Cranc, WernhMl (FB nagelen), Aneg (um 1173), Chr, HeidinIII, Herb, Kudr, Nib, NP, PrRoth, Ring, SchwPr, SchwSp, WeistGr, Wig; E.: ahd. nagalen* 9, negilen*, sw. V. (1a), nageln; germ. *nagljan, sw. V., nageln; s. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥g̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; W.: nhd. nageln, sw. V., nageln, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelen), Hennig (nagelen), LexerHW 2, 17 (nagelen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 298a (nagele), LexerN 3, 328 (nagelen)

nageler, mhd., st. M.: Vw.: s. nagelære*

*nagelet?, *nagelt?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nagelt“; Vw.: s. ver-; E.: s. nagelen; W.: nhd. DW-

nagelgebende, mhd., st. N., st. F.: nhd. „Nagelgebände“, am Kreuz befestigte Hände Christi; E.: s. nagel, gebende; W.: nhd. DW-; R.: vestiu nagelgebende: nhd. fest eingeschlagene Nägel; L.: Lexer 431c (nagelgebende), Hennig (nagelgebende), LexerHW 2, 17 (nagelgebende), LexerN 3, 328 (nagelgebende)

nagelgestein, mhd., st. N.: nhd. Nagelgestein, Gussmauer; Q.: Chr (vor 1475); E.: s. nagel, gestein; W.: nhd. Nagelgestein, N., Nagelgestein, Gussmauer aus Mörtel und Kieselsteinen, DW 13, 267; L.: LexerHW 2, 17 (nagelgestein)

nagelīsen, mhd., st. N.: nhd. Nageleisen, Schmiedewerkzeug; Hw.: vgl. mnd. nāgelīsern; E.: s. nagel, īsen; W.: nhd. Nageleisen, N., Nageleisen, DW 13, 266; L.: Lexer 148a (nagelīsen)

nagelkolbe, mhd., sw. M.: nhd. „Nagelkolbe“, Morgenstern; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, kolbe; W.: nhd. (ält.) Nagelkolbe, M., Nagelkolbe, DW 13, 267; L.: Hennig (nagelkolbe), LexerHW 2, 17 (nagelkolbe)

nagellīn, mhd., st. N.: nhd. „Nägellein“, Nelklein, Gewürznelke; E.: s. nagel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagellīn)

nagellōs, mhd., Adj.: nhd. nagellos, ohne Nägel seiend; Hw.: vgl. mnd. nāgellōs; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nagel, lōs (1); W.: s. nhd. nägellos, Adj., nägellos, DW 13, 267; L.: LexerHW 2, 17 (nagellôs)

nagelmāc, mhd., st. M.: nhd. „Nagelmag“, Verwandter, Verwandter im siebten Grade; Hw.: vgl. mnd. nāgelmāch; Q.: DSp (um 1275) (FB nagelmāc), SchwSp, StRAugsb, Urk; E.: s. nagel, mac; W.: s. nhd. (ält.) Nagelmage, M., Nagelmage, DW 13, 267; L.: Lexer 148a (nagelmāc), Hennig (nagelmāc), WMU (nagelmāc 2874 [1298] 2 Bel.), LexerHW 2, 17 (nagelmâc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 12a (nagelmâc), LexerN 3, 328 (nagelmâc)

nagelmāl, mhd., st. N.: nhd. „Nagelmal“, Nagelzeichen, Stigma, Wundmal von Nägeln, Markierung zum Einschlagen von Nägeln; Q.: LvReg (1237-1252), WernhMl (FB nagelmāl); E.: s. nagel, māl; W.: s. nhd. (ält.) Nägelmal, N., Nägelmal, DW 13, 267; L.: Lexer 148a (nagelmāl)

nageln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nagelen

nagelniet, mhd., st. M.: nhd. „Nagelniet“, Nietnagel, breit geschlagener Nagel; Q.: WvÖst (FB nagelniet), Virg (2. Hälfte 13. Jh.), WolfdD; E.: s. nagel, niet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nageniet), Hennig (nagelniet), LexerHW 2, 17 (nagelniet), LexerN 3, 328 (nagelniet)

nagelniuwe, mhd., Adj.: nhd. nagelneu; Q.: Schleier (1453-1458); E.: s. nagel, niuwe; W.: s. nhd. nagelneu, Adj., nagelneu, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelniuwe), LexerHW 2, 17 (nagelniuwe)

Nagelrinc, Nagelring, Nagelringe, mhd., st. M., sw. M.: nhd. ein Schwertname; Q.: Bit (um 1350); E.: s. nagel, rinc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 17 (Nagelrinc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 297b (Nagelring)

Nagelring, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. Nagelrinc

Nagelringe, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. Nagelrinc

nagelrōt, mhd., st. N.?: nhd. Nagelrot; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nagel, rōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nagelrōt), LexerHW 2, 18 (nagelrôt)

nagelspitze, mhd., st. F.: nhd. Nagelspitze; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nagelspitze); E.: s. nagel, spitze; W.: nhd. Nagelspitze, F., Nagelspitze, DW-; L.: LexerN 3, 328 (nagelspitze)

nagelvriunt, nagelfriunt*, mhd., st. M.: nhd. „Nagelfreund“, Verwandter; E.: s. nagel, vriunt; W.: s. nhd. (ält.) Nagelfreund, M., Nagelfreund, DW 13, 266; L.: Lexer 148a (nagelvriunt), LexerHW 2, 18 (nagelvriunt), Benecke/Müller/Zarncke III, 412b (nagelvriunt)

nagelwurz, mhd., st. F.: nhd. Nagelwurz; Q.: Krone (um 1230); E.: s. nagel, wurz; W.: nhd. (ält.) Nagelwurz, M., Nagelwurz, DW 13, 270; L.: Lexer 148a (nagelwurz), LexerHW 2, 18 (nagelwurz), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nagelwurz)

nagemūs, mhd., st. F.: nhd. nagende Maus; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen, mūs; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagemūs), LexerHW 2, 18 (nagemûs)

nagen (1), mhd., st. V.: nhd. nagen, abnagen, abnagen von, benagen, zernagen, zerfressen (V.), fressen, aufzehren; ÜG.: lat. rodere Gl; Vw.: s. abe-, be-, durch-, ge-, ūz-, zer-; Hw.: vgl. mnl. cnāgen, mnd. *nagen? (1); Q.: ErzIII, LvReg, SHort, Ot, Minneb, MinnerII, WernhMl (FB nagen), Chr, Exod (um 1120/1130), GestRom, Gl, Helbl, Helmbr, Krone, KvFuss, Martina, OvW, Renner, RvEBarl, SchwPr; E.: ahd. gnagan* 7, nagan*, st. V. (6), nagen, zerreißen, verzehren; germ. *gnagan, st. V., nagen; idg. *gʰnēgʰ-, *gʰneh₁gʰ-, V., nagen, kratzen, Pokorny 436; s. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, Bisschen, Pokorny 436; W.: nhd. nagen, sw. V., nagen, DW 13, 270; L.: Lexer (nagen), Hennig (nagen), LexerHW 2, 18 (nagen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nage), II/1, 296b (nagen)

nagen (2), mhd., st. N.: nhd. Nagen; Vw.: s. ge-; Q.: Frl, RvEBarl (1225-1230); E.: s. nagen (1); W.: nhd. Nagen, N., Nagen, DW 13, 270; L.: LexerHW 2, 18 (nagen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 296a (nagen)

nægen, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)

nāgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde

nagengast, mhd., st. M.: nhd. Nage den Gast; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen (1), gast (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 18 (nagengast)

nāgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nager, mhd., M.: Vw.: s. nagære*

nagerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nagærinne*

nāgevolgen, nāgefolgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgevolgen*

naghart, mhd., st. M.: nhd. gerne Nagender; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nagen (1), hart (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 18 (naghart), Benecke/Müller/Zarncke I, 637b (naghart); Son.: ein fingierter Name

nāgonde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde

nāgrubelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgrubelen

nath, mhd., st. F.: Vw.: s. naht (1)

nagunge, mhd., st. F.: nhd. „Nagung“, Nagen, Beißen, Brennen; Vw.: s. ge-; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148a (nagunge), LexerHW 2, 18 (nagunge)

næhære, mhd., st. M.: Vw.: s. næwære

nāhe (1), næhe, nōhe, mhd., Adj.: nhd. nah, eng, genau, fest, dringend; Q.: EvA (vor 1350) (FB næhe); E.: s. nāhe (2); W.: nhd. nah, nahe, Adj., nahe, DW 13, 275; L.: Hennig (nāhe)

nāhe (2), nōhe, mhd., Adv.: nhd. nah, nahe, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe, weiter weg, von Nahem, eng, dicht, tief, berührend, verletzend, schädlich, genau, fast, beinahe, nahe ins Auge fassend, deutlich, wohlfeil, billig; ÜG.: lat. (coniunctus) STheol, propinquus STheol; Vw.: s. un-; Hw.: s. nāhen, nāch; Q.: Eilh, LBarl, Ren, RWchr1, RWchr5, Brun, HTrist, Vät, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, MinnerI, KvMSph (FB nāhe), AHeinr, Albrecht, AvR, Chr, DvAist, Elis, ElisR, Eracl, Flore, Frl, Gen (1060-1080), GrRud, Hausen, Helmbr, Karlmeinet, Köditz, KPN, KvWTroj, Mor, Neidh, Nib, PassI/II, PassIII, Reinm, SSp, Trist, UvLFrd, UvZLanz, Walth, Wig, Zitt; E.: s. ahd. nāhi 4?, nāh?, Adj., nahe, benachbart; s. nāh (1); W.: nhd. nah, nahe, Adv., nahe, DW 13, 275; R.: nāhe in: nhd. eng eingeschlossen; R.: nāhe gān: nhd. nahegehen, am Herzen liegen, erschüttern, leid tun, bedrängen, ins Innerste dringen, schaden; R.: nāhe ligen: nhd. „naheliegen“, nahegehen, am Herzen liegen, erschüttern, leid tun; R.: nāhe gān an daz herze: nhd. zu Herzen gehen; R.: nāhe gān ze herzen: nhd. zu Herzen gehen; R.: nāhe tragen: nhd. im Herzen tragen, beherzigen; R.: nāhere, nāre (Komperativ): nhd. näher; R.: nāheste, næhste, nāste, næhste (Superlativ): nhd. nächst; R.: einen rāt nāhe tragen: nhd. beherzigen; R.: nāhe sprechen: nhd. jemanden durch Worte verletzen; R.: nāher gēnde sīn: nhd. einen bevorzugten Platz im Herzen einnehmen; L.: Lexer 148a (nāhe), Lexer 431c (nāhe), Hennig (nāhe), LexerHW 2, 18 (nâhe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 285b (nâhe), LexerN 3, 328 (nâhe)

nāhe (3), mhd., Präp.: nhd. nach gemäß; Q.: Urk (1287); E.: s. nāhe (2); W.: nhd. nah, nahe, Präp., nahe, DW 13, 275; L.: WMU (924 [1287] 8 Bel.)

nāhe (4), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)

næhe (1), nāhe, nēhe, nā, nē, mhd., nāhe, nēhe, nā, nē, mmd., st. F., sw. F.: nhd. Nähe; Hw.: vgl. mnd. nāhe, nēge (1); Q.: Elis, Herb (1190-1200), JbZürich, KvH, Loheng, NvJer, PassI/II, Urk; E.: ahd. nāhī 6, st. F. (ī), Nähe, Nachbarschaft, nahe Zeit; s. nāh (1); W.: nhd. Nähe, F., Nähe, DW 13, 288; R.: an der næhe sīn: nhd. bevorstehen; L.: Lexer 148b (næhe), WMU (næhe 1833 [1293] 1 Bel.), LexerHW 2, 19 (næhe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293b (næhe)

næhe (2), mhd., sw. F.: nhd. kleineres Schiff, Fährschiff; Q.: Urk (1287); E.: s. nāwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (næhe 924 [1287] 1 Bel.)

næhe (3), mhd., Adj.: nhd. nahe; Q.: Flore (1220), JTit; E.: s. næhe (F.); W.: nhd. nah, nahe, Adj., nahe, DW 13, 275; L.: Lexer 148a (næhe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293a (næhe)

næhe (4), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhe (1)

næhede, mhd., st. F.: nhd. „Nähede“, Nähe; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. nēgede (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298), Parad, Hiob, HistAE (FB næhede), Kulm, NvJer, StRMünch; E.: ahd. nāhida 1, st. F. (ō), Nähe; s. nāh; W.: nhd. (ält.) Nähede, F., Nähede, Nähe, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (næhede), Hennig (næhede), LexerHW 2, 19 (næhede), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293b (næhede)

nāhegān*, nāhe gān, nāhegēn, mhd., anom. V.: nhd. „nahegehen“; Q.: ErzIII (1233-1267), HlReg (FB nāhe gān); E.: s. nāhe, gān; W.: nhd. nahegehen, V., nahegehen, DW-

nāhegande, nāhegēnde, nāgande, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nahegehend“, quälend, schmerzlich, mitleidvoll; Hw.: s. nāhegān; Q.: Ren (nach 1243) (FB nāhegānde); E.: s. nāhe, gān; W.: nhd. nahegehend, Adj., nahegehend, DW-; L.: Hennig (nāhegande)

nāhegelegen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. nahegelegen; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nāhegelegen); E.: s. nāhe (1), ligen (1); W.: nhd. nahegelegen, Adj., nachegelegen, nahe, DW-

nāhegēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāhegān*

nāhegēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāhegande

nāhegesezze, mhd., st. M.: Vw.: s. nāchgesezze

nāheheit, nōheheit, nācheit, mhd., st. F.: nhd. „Nahheit“, Nähe; ÜG.: lat. propinquitas STheol; Hw.: vgl. mnd. nāhhēt; Q.: STheol (nach 1323); I.: Lüt. lat. proponquitas?; E.: s. nāhen; W.: nhd. Nahheit, F., Nahheit, DW 13, 300; L.: Hennig (nāheheit)

*næhelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. næhelīchen; E.: s. næhe (1), *lich? (1)

næhelīchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; Q.: Nib (1190-1200), PuS; E.: s. næhe (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 19 (næhelîchen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293b (næhelîchen)

nāheligenheit, mhd., st. F.: nhd. Naheliegen; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. nāhe, liegen, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 19 (nâheligenheit)

*nahen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?

nāhen (1), nāchen, nāhenā, nāhene, nāhet, nāin, nōhe, mhd., Adv.: nhd. nah, nahe, weiter weg, in der Nähe, in die Nähe, aus der Nähe, von Nahem, eng, dicht, tief, berührend, verletzend, schädlich, genau, fast, beinahe, nahe ins Auge fassend, deutlich, wohlfeil, billig, billiger (Komp.); ÜG.: lat. (adesto) PsM, prope PsM; Vw.: s. un-, vol-; Hw.: s. ahd. nāhana, Adv., nahe, benachbart, in der Nähe; mhd. nāhe; Q.: PsM, LBarl, RAlex, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, GTroj, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB nāhen), Albrecht, BdN, Chr, Dietr, Er, Exod, Gen (1060-1080), GenM, Greg, HartmKlage, Hätzl, HvSw, Iw, JTit, Krone, Kulm, KvWFuss, MF, OrtnAW, Suchenw, Trist, Urk, UvLFrd, Walth, Wig; E.: s. nāhe; W.: nhd. nahen, Adv., nahen, DW 13, 289; L.: Hennig (nāhe), Lexer 431c (nāhe), WMU (nāhen 67 [1263] 5 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 284b (nâhen), II/1, 294a (nâhene)

nāhen (2), nān, nēn, nōhen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, nahe bevorstehen, sich nähern, in die Nähe kommen, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, näherbringen, der oder die nächste sein (V.); ÜG.: lat. appropinquare PsM, approximare PsM, proximare Gl; Vw.: s. un-; Hw.: s. næhen, nāhenen; vgl. mnl. naken, neken, mnd. *nāen?, nāken (1), nālen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, RWh, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, GTroj, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB nāhen), Albrecht, BdN, Elis, ErnstD, Flore, GenM (um 1120?), Georg, Gl, Iw, Joh, KchrD, MF, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, PrHoff, PrLeys, Suchenw, Urk; E.: ahd. nāhen 60?, nahen, sw. V. (1a), nahen, nähern, sich nähern; ahd. nāhēn* 1?, sw. V. (3), nahen; germ. *nēhwen, sw. V., nahen; idg. *nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; s. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; W.: nhd. nahen, nahn, sw. V., nahen, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (nāhen), Lexer 431c (nāhen), Hennig (nāhen), WMU (nāhen N35 [1262] 6 Bel.), LexerHW 2, 20 (nâhen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 294a (nâhe)

nāhen (3), mhd., st. N.: nhd. Nähern, Nahen; Q.: Nib (1190-1200); E.: s. nāhen (2); W.: nhd. Nahen, N., Nahen, DW-; L.: LexerHW 20 (nâhen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 294a (nâhen)

næhen (1), mhd., sw. V.: nhd. nähern, sich nähern, nahen, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, bevorstehen, näherbringen; ÜG.: lat. appropiare Gl, appropinquare Gl, approximare Gl; Hw.: s. nāhen; vgl. mnd. nāgen, nēgen (2); Q.: HvNst, Apk, EckhII, EckhIII, Parad, EvB, Minneb, SAlex (FB næhen), Chr, Elis, Frl, Gl, JTit, Karlmeinet, KvWEngelh, Neidh, NvJer, Parz, PassI/II, PrLeys, Reinfr, RhMl, RvEBarl, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næhen), Hennig (nāhen), LexerHW 2, 20 (næhen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 294b (næhe)

næhen (2), mhd., st. N.: nhd. Nähern; Q.: Parad (1330-1329) (FB næhen); E.: s. næhen (1); W.: s. nhd. Nahen, N., Nahen, DW-

nāhenā, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

næhenālde, mhd., sw. F.: nhd. Nähnadel; ÜG.: lat. acus Voc; Q.: Voc (1422); E.: s. næjen, nālde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (næhenâlde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 305a (næhenâlde)

næhende, mhd., Adj.: nhd. „sich nähernd“; Hw.: s. næhen; Q.: Kulm, StRMünch (1340); E.: s. næhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāher), LexerHW 2, 21 (næhende)

nāhene, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

nāhenen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, nahe bevorstehen, sich nähern, in die Nähe, nahekommen, nahe sein (V.), nahegehen, bevorstehen, näherbringen, aus der Nähe, tief berührend, verletzend, schädlich, genau, ins Auge fassend, deutlich, beinahe, fast, wohlfeilig, billig; Hw.: s. næhen, nāhen; Q.: Enik, Gund, Ot, KvMSph (FB nāhenen), BdN, GenM (um 1120?), Kudr, Serv, Suchenw; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nahen, V., nahen, DW 13, 289; L.: Lexer 148b (nāhenen), Lexer 431c (nāhenen), Hennig (nāhen), LexerHW 2, 21 (nâhenen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 294b (nâhene)

næhenen, mhd., sw. V.: nhd. nähern, sich nähern, nahen; Hw.: s. nāhenen; Q.: ErzIII, Gund, Parad, Hawich (FB næhenen), BdN, Chr, PrLeys (Ende 12. Jh.), RvEGer, TannhHofz; E.: s. nāhen; W.: vgl. nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næhenen), LexerHW 2, 21 (næhenen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 294b (næhene)

nāhengēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachfolgende; Q.: Urk (1285); E.: s. nāhen, gān; W.: s. nhd. nachgehend, Adj., nachgehend, DW-; L.: WMU (nāhegēnde 701 [1285] 1 Bel.)

nāhenkristen, mhd., M.: nhd. Nebenchrist, Mitchrist; Q.: Litan (nach 1150); E.: s. nāhe, kristen (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (nâhenkristen), Benecke/Müller/Zarncke I, 884a (nâhenkristen)

*næhenlich?, mhd., Adj.: Hw.: s. næhenlīche; E.: s. næhe, *lich? (2)

næhenlīche, mhd., Adv.: nhd. nahe; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. næhe, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 21 (næhenlîche)

nāhent (1), næhent, mhd., Adj.: nhd. nahe, beinahe; Q.: Mar (1172-1190) (FB nāhent), SchwPr, Urk; E.: s. nahe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nāhent), LexerHW 2, 21 (nâhent), LexerN 3, 328 (nâhent)

nāhent (2), næhent, mhd., Adv.: nhd. nahe, beinahe; Q.: GTroj (1270-1300), EckhV, Hawich, MinnerI, KvMSph (FB nāhent), BdN, Chr, Dietr, Netz, OvW, Tuch; E.: s. nahe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nāhent), LexerHW 21 (nâhent), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293b (nâhent)

*nāhentlich?, mhd., Adj.: Hw.: s. nāhentlīche; E.: s. nāhent (1), *lich? (1)

nāhentlīche, mhd., Adv.: nhd. schleunig; ÜG.: lat. propere Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nāhent (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 22 (nâhentlîche)

næhent (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhent (1)

næhent (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhent (2)

nāher, nāhere, næher, nār, mhd., Adv.: nhd. näher, enger, genauer, tiefer, schneller, eher; Vw.: s. ete-; Hw.: s. næhner; E.: s. nāhe; W.: nhd. näher, Adv., näher, DW 13, 296; R.: nāher geben: nhd. billiger kaufen; L.: Lexer 148a (nāher), Hennig (nāher)

næher (1), mhd., Adj., Komp.: Vw.: s. nāch

næher (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher

nāherbaz, næherbaz, mhd., Adv.: nhd. näher; Q.: BDan (FB næherbaz), Urk (1280); E.: s. nāhe, baz; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nāherbaz N184 [1280] 1 Bel.)

næherbaz, mhd., Adv.: Vw.: s. nāherbaz

nāhere (1), næhere, mhd., Adj. (Komp.): nhd. nähere, engere, bessere, genauere, festere; Hw.: s. næhende; vgl. mnd. nēgere; E.: s. nāhe; W.: nhd. nähere, Adj., nähere, DW 13, 296; L.: Lexer 148a (nāhere), Hennig (nāher)

nāhere (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher

næhere, mhd., Adj. (Komp.): Vw.: s. nāhere (1)

næheren, mhd., sw. V.: nhd. nähern, nahekommen, nahe zusammen stehen bei; Vw.: s. be-*, ge-*; Q.: BdN, Parz (1200-1210), PrWack; E.: s. nāhe; W.: nhd. nähern, V., nähern, DW 13, 297; L.: Lexer 148b (næheren), Hennig (næhern), LexerHW 2, 22 (næhern), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295a (næhere), LexerN 3, 328 (næhern)

næherunge, mhd., st. F.: nhd. „Näherung“; Q.: Seuse (1330-1360) (necherunge) (FB næherunge); E.: s. næheren; W.: nhd. Näherung, F., Näherung, DW 13, 299; L.: Lexer 431c (næherunge), Hennig (næherunge)

nāhest, nāheste, næhest, næhst, mhd., Adv.: nhd. letzthin, jüngst, am nächsten, vor kurzem, zuletzt, am besten, ganz, genau; Vw.: s. aller-, zealler-*; Hw.: s. nāhe; vgl. mnd. nēgest; E.: s. nāhe, næheste; W.: nhd. DW-; R.: ze nāhest: nhd. unmittelbar, dicht; R.: aller nāhest gān: nhd. am besten sein (V.) für; R.: sō er aller nāhest kan: nhd. sobald er kann, so schnell er kann; R.: sō er aller nāhest mac: nhd. sobald er kann, so schnell er kann; L.: Lexer 431c (nāhest)

næhest, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest

nāheste (1), nāhste, næheste, næste, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nächste, erste, beste, höchste, tiefste, unterste; Vw.: s. aller-; Hw.: s. nāhe; vgl. mnl. maeste, mnd. *nēgeste?; E.: s. nāhe; W.: nhd. nächst, Adj. (Superl.), nächst, DW 13, 133; L.: Hennig (nāhest)

nāheste (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest

næheste (1), næhste, næste, mhd., M.: nhd. Nächste; Q.: LvReg (1237-1252), DvAPat, EckhII, EckhIII, BibVor, EvB (FB næhste); E.: ahd. nāhisto 20, sw. M. (n), Nächste, Nachbar, Verwandter; s. nāh (1); W.: nhd. Nächste, M., Nächste, DW 13, 135

næheste (2), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)

næhestwendic, mhd., Adj.: nhd. „nächstwendig“; Q.: WüP (1341-1343); E.: s. nāhest, wendic (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 328 (næhestwendic)

nāhet, mhd., Adj., Adv.: nhd. nahe, beinahe; Hw.: s. nāhe; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nāhe; W.: s. nhd. nahe, Adj., Adv., nahe, DW 13, 275; L.: Lexer 148b (nāhet), Hennig (nāhet), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 293b (nâhent/nâhet)

nāhet, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

næheten, mhd., sw. V.: nhd. herannahen, herankommen; ÜG.: lat. appropinquare Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. lat. appropinquare; E.: s. næhen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 22 (næheten)

nāheziehære*, nāhezieher, mhd., st. M.: nhd. Verfolger; E.: s. nāhe, ziehen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāhezieher)

nāhezieher, mhd., st. M.: Vw.: s. nāheziehære*

næhic, mhd., Adj.: nhd. nahe, sich nähernd; Q.: Berth (um 1275), Netz; E.: s. nāhe; W.: nhd. DW-; R.: næhic sīn: nhd. weit fortgeschritten sein (V.); L.: Lexer 148b (næhic), LexerHW 2, 22 (næhic)

*næhlich?, mhd., Adj.: nhd. „nahe“; Hw.: s. næhlīchen; E.: s. nahe; W.: nhd. DW-

næhlīchen, mhd., Adv.: nhd. beinahe; E.: s. nāhe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (næhlīchen)

næhst (1) 4, mhd., Präp.: nhd. nach; Q.: Urk (1227); E.: s. nāch (3); W.: nhd. DW-; L.: WMU (næhst 2 [1227] 4 Bel.)

*næhst? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nāher

næhst (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhest

nāhste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)

nāhste (2), mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. nāhe

*næhste?, mhd., Adv.: Vw.: s. aller-; E.: s. nāher

næhste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāch

næhste (2), mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. nāhe

næhste (3), mhd., M.: Vw.: s. næheste (1)

naht (1), nath, nagt, mhd., st. F.: nhd. Nacht, Abend, vorhergehender Abend, Vorabend, Vortag vor einem Fest; ÜG.: lat. nocturnus BrTr, nox BrTr, Gl, PsM; Vw.: s. antlāz-, berht-, eben-, ebenwīhe-*, herrenvas-, hī-, judenvast-, kristes-, krist-, martins-, mez-, mitte-, mitter-, mittiu-, mort-, naht-*, ōster-, pfingest-, rouch-, sameztac-, sameztage-, sunnen-, vast-, vastel-, vīre-, wīhe-*; Hw.: vgl. mnl. nacht, mnd. nacht (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, HistAE, KvHelmsd, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB naht), Appet, Athis, Baumgart, BrTr, BvL, Chr, En, Eracl, Exod, Gen (1060-1080), GenM, Gl, Greg, Helbl, HvPforzen, Iw, JbZürich, JTit, Karlmeinet, KlKsr, Kulm, KvWTroj, Loheng, Mai, MF, Mühlh, Nachtigall, Nib, Niemand, NvJer, Parz, ParzRapp, Pelzb, PrLeys, PrNvStr, RbHohenlohe, RbRupr, Reinm, RitteruT, Rol, Roth, RvEGer, RvR, RvZw, SchwSp, SpitEich, StRFeldk, StRFreiberg, StRMühlh, StRMünch, StRNördl, Trist, Ugb, Urk, UvLFrd, Walth, WeistGr, WeistÖ, Wig, Winsb, WvB, Yolande; E.: ahd. naht 145, st. F. (athem.), Nacht, Abend; germ. *naht-, *nahti-, *nahtiz, st. F. (i), Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nekᵘ̯t, *nokᵘ̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 762; W.: nhd. Nacht, F., Nacht, DW 13, 145; R.: naht unde tac: nhd. Tag und Nacht, immer; R.: guotiu naht: nhd. gute Nacht; R.: alle naht: nhd. die ganze Nacht, jede Nacht; R.: eines nahtes: nhd. eines Nachts; L.: Lexer 148b (naht), Hennig (naht), WMU (naht 62 [1262] 510 Bel.), LexerN 3, 22 (naht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 298b (naht), DRW

naht (2), mhd., st. M.: nhd. Nacht; Hw.: s. naht (1); Q.: LAlex, HlReg (FB naht), BdN, Bit, Chr, Dietr, Elis, GenM (um 1120?), Karlmeinet, Loheng, Roseng, SchwPr, WvÖst; E.: s. naht (1); W.: s. nhd. Nacht, F., Nacht, DW 13, 145; L.: LexerHW 2, 23 (naht)

naht (3), mhd., Adv.: nhd. in vergangener Nacht, gestern Abend, gestern Nacht, vergangene Nacht; Hw.: s. nehten; E.: s. naht (F.); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nehten)

naht (4), mhd., Adv.: Vw.: s. nehten

nahtbehalde, mhd., st. F.: nhd. Nachtlager; Q.: Rumelant (13. Jh.); E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbehalde), LexerHW 2, 23 (nahtbehalde)

nahtbelīp, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachtlager; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, belīp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbelīp), LexerHW 2, 23 (nahtbelîp), Benecke/Müller/Zarncke I, 969b (nahtbelîp)

nahtblicz, mhd., st. M.: nhd. Nachtblitz; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. naht, blicz; W.: nhd. Nachtblitz, M., Nachtblitz, nächtlicher Blitz, DW 13, 170; L.: LexerHW 2, 23 (nahtblicz)

nahtbrant, mhd., st. M.: nhd. „Nachtbrand“, nächtliche Brandlegung, Mordbrennerei; Q.: RbGörlitz (um 1300), Rudolst, Urk, WeistGr; E.: s. naht, brant; W.: nhd. (ält.) Nachtbrand, M., Nachtbrand, DW 13, 170; L.: Lexer 148b (nahtbrant), LexerHW 2, 23 (nahtbrant), LexerN 3, 328 (nahtbrant)

nahtbrennære*, nahtbrenner, mhd., st. M.: nhd. Nachtbrenner, Mordbrenner, jemand der Nachtbrand begeht, der nächtliche Brandstiftung begeht; Hw.: vgl. mnd. nachtbernære; Q.: Urk (1261), WeistGr; E.: s. naht, brennære; W.: nhd. Nachtbrenner, M., Nachtbrenner, DW 13, 170; L.: Lexer 148b (nahtbrenner), WMU (nahtbrenner 475 [1281] 2 Bel.), LexerHW 2, 23 (nahtbrenner)

nahtbrenner, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtbrennære*

nahtbrōt, mhd., st. M.: nhd. Nachtbrot; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nahtbrōt), WeistGr; E.: s. naht, brōt; W.: nhd. (ält.) Nachtbrot, N., Nachtbrot, Abendbrot, DW 13, 170; L.: LexerHW 2, 23 (nahtbrôt)

nahtbrūt, mhd., st. F.: nhd. „Nachtbraut“, Nachtfahrerin, Drude, Hexe; E.: s. nāht, brūt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtbrūt), LexerHW 2, 23 (nahtbrût)

nahtdiep, mhd., st. M.: nhd. Nachtdieb, Dieb der bei Nacht stiehlt; Hw.: vgl. mnd. nachtdēf; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. naht, diep; W.: nhd. (ält.) Nachtdieb, M., Nachtdieb, DW 13, 171; L.: Lexer 148b (nahtdiep), Hennig (nahtdiep), LexerHW 2, 23 (nahtdiep)

nahteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nahticlīche*

nahtegal, nahtgal, nahtigal, nathigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: nhd. Nachtigall; Hw.: vgl. mnl. nachtegale, mnd. nachtegāle; Q.: (F.) SGPr, GTroj, SHort, Minneb, MinnerI, MinnerII, SAlex, (st. F.) Enik, HvNst, Seuse (FB nahtegal), AvR, Berth, BgfvRiet, Craun, Freid, JTit, KvWEngelh, KvWGS, KvWLd, Nachtigall, OvB, RosenkrMar, RvB, Trist, Tu, Virg, Walth (1190-1229), Wi, WolfdB; E.: ahd. nahtgala* 49, nahtagala, st. F. (ō), sw. F. (n), Nachtigall; germ. *nahtagalō-, *nahtagalōn, sw. F. (n), Nachtigall; vgl. idg. *nekᵘ̯t-, *nokᵘ̯ts, Sb., Nacht, Pokorny 763; idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; W.: nhd. Nachtigall, F., Nachtigall, DW 13, 188; L.: Lexer 148c (nahtegal), Hennig (nahtegal), LexerHW 2, 23 (nahtegal), Benecke/Müller/Zarncke I, 457b (nahtegale/nahtegal), LexerN 3, 328 (nahtegal)

nahtegale, mhd., sw. F.: nhd. Nachtigall; Q.: Gl, NP, OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nahtegal; W.: nhd. Nachtigall, F., Nachtigall, DW 13, 188; L.: Lexer 148c (nahtegal), LexerHW 2, 23 (nahtegal/nahtegale), Benecke/Müller/Zarncke I, 457b (nahtegale)

nahtegalsnebelīn, mhd., st. N.: nhd. Nachtigalschnäbellein; Q.: Minneb (um 1340) (FB nahtegalsnebelīn); E.: s. nahtegale, snabel; W.: nhd. DW-

nahteinigunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachteinigung“, ein Strafgeld; Q.: WeistGr (1491/1500); E.: s. naht, einigunge; W.: nhd. (ält.) Nachteinigung, F., ein Strafgeld, DW 13, 172; L.: Lexer 148b (nahteinigunge), LexerHW 2, 24 (nahteinigunge)

nahteinunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachteinung“, ein Strafgeld; Q.: DRW (1355); E.: s. naht, einunge; W.: nhd. (ält.) Nachteinung, F., „Nachteinung“, ein Strafgeld, DW 13, 173; L.: LexerHW 2, 24 (nahteinunge), DRW

nahteise, mhd., st. F.: nhd. Nachtschrecken; Q.: Ava (1. Drittel 12. Jh.), BdN, Litan; E.: s. naht, eise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahteise), LexerHW 2, 24 (nahteise), Benecke/Müller/Zarncke I, 411a (nahteise)

nahten, mhd., sw. V.: nhd. „nachten“, Nacht werden, dunkeln, übernachten; Vw.: s. be-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *nachten?; Q.: EvSPaul, Seuse, SAlex (FB nahten), Albrecht, FvSonnenburg, GrRud (Ende 12. Jh.), JTit, Krone, Kudr, Teichn, Trist, UvTürhTr; E.: ahd. nahtēn* 1, sw. V. (3), „nachten“, Nacht werden; s. germ. *nahtōn, sw. V., Nacht werden; vgl. idg. *nokᵘ̯t-, *nokᵘ̯ts, Sb., Nacht, Pokorny 763; W.: nhd. nachten, sw. V., „nachten“, Nacht werden, Nacht sein (V.), übernachten, DW 13, 172; L.: Lexer 148c (nahten), Hennig (nahten), LexerHW 2, 24 (nahten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 303a (nahte)

nahtengel, mhd., st. M.: nhd. „Nachtengel“, Nachtschwärmer; Hw.: s. nahtgengel; E.: s. naht, engel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahtengel)

nahtes, mhd., Adv.: nhd. nachts, während der Nacht, zur Nachtzeit; Hw.: vgl. mnl. nachts, mnd. nachtes; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, TrSilv, Ren, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HvNst, Ot, EckhI, BDan, HistAE, KvHelmsd, Teichn (FB nahtes), Boner, Chr, GenM (um 1120?), HartmKlage, HvF, Iw, JbZürich, KvH, Nib, RvEBarl, RvZw, Trist, Urk; E.: ahd. nahtes 56, Adv., nachts; s. naht; W.: nhd. nachts, Adv., nachts, bei Nacht, abends, DW 13, 211; L.: Lexer 148c (nahtes), WMU (nahtes 2 [1227] 53 Bel.), LexerHW 2, 23 (naht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 300a (nahtes)

nahtesstunde, mhd., st. F.: nhd. „Nachtstunde“, Nachtzeit; Q.: Vät (1275-1300) (FB nahtesstunde); E.: s. nahtes, stunde; W.: s. nhd. Nachtstunde, F., Nachtstunde, DW 13, 218

nahtetze, mhd., st. F.: nhd. „Nachtetze“, Nachtweide, Weide zur Nachtzeit, Weiden (N.) bei Nacht, rechtswidriges Weiden (N.) bei Nacht; Q.: Urk (1289); E.: s. naht; W.: nhd. (ält.) Nachtetze, F., Nachtweide, DW 17, 175; L.: Lexer 148b (nahtetze), WMU (nahtetze 1100 [1289] 4 Bel.), LexerN 3, 328 (nahtetze)

nahtetzen* (1), mhd., V.: nhd. „nachtetzen“, nachtweiden; E.: s. naht, etzen; W.: nhd. (ält.) nachtetzen, V., nachtetzen, DW 13, 174; L.: LexerN 3, 328 (nahtetzen)

nahtetzen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachtetzen“, Nachtweiden, Weiden (N.) zur Nachtzeit, Weiden (N.) bei Nacht, rechtswidriges Weiden (N.) bei Nacht; Q.: Urk (1281); E.: s. naht, etzen; W.: nhd. (ält.) Nachtetzen, N., Nachtweiden, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtetze), WMU (nahtetzen 475 [1281] 5 Bel.), LexerHW 2, 24 (nahtetzen), LexerN 3, 328 (nahtetzen)

nahtezzen* (1), mhd., V.: nhd. „nachtessen“; Hw.: vgl. mnd. nachtēten (1); Q.: Mersw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, ezzen; W.: nhd. nachtessen, V., nachtessen, DW 13, 174

nahtezzen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nachtessen“, Abendessen; ÜG.: lat. cena Gl; Hw.: vgl. mnd. nachtēten (2); Q.: SGPr (1250-1300) (FB nahtezzen), Gl, WvRh; E.: s. naht, ezzen; W.: nhd. Nachtessen, N., Nachtessen, DW 13, 174; L.: Lexer 148b (nahtezzen), LexerHW 2, 24 (nahtezzen)

nahtgal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal

nahtganc, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgang“, Nachtschwärmerei, nächtlicher Streifzug des Richters nach Strafbarem; Hw.: vgl. mnd. nachtganc; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nahtganc); E.: s. naht, ganc; W.: nhd. (ält.) Nachtgang, M., Nachtgang, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgang), LexerN 3, 328 (nahtganc)

nahtganger, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtgengære*

nahtgeberc, nahtgeberk, mhd., st. N.: nhd. Nachtversteck; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. naht, geberc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtgeberc), LexerHW 2, 24 (nahtgeberc), Benecke/Müller/Zarncke I, 159b (nahtgeberk)

nahtgeberk, mhd., st. N.: Vw.: s. nahtgeberc

nahtgelīchelich, mhd., Adj.: nhd. „nachtgleich“; Q.: Sph (1350-1400) (FB nahtgelīchelich); E.: s. naht, gelīch; W.: vgl. nhd. nachtgleich, Adj., nachtgleich, DW 13, 183

nahtgelīchende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtgleichend“; Q.: Sph (1350-1400) (FB nahtgelīchende); E.: s. naht, gelīch; W.: nhd. DW-

nahtgelt, mhd., st. N.: nhd. „Nachtgeld“, Bezahlung für Nachtherberge, Quartiergeld, Lohn für nächtliche Arbeit, Lohn für Nachtwache; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. naht, gelt; W.: nhd. Nachtgeld, N., Nachtgeld, DW-; L.: Lexer 148b (nahtgelt), LexerHW 2, 24 (nahtgelt)

nahtgēn* (1), mhd., V.: nhd. nachtschwärmen; E.: naht, gēn; W.: nhd. DW-

nahtgēn (2), mhd., st. N.: nhd. Nachtschwärmerei, nächtlicher Streifzug des Richters nach Strafbarem; E.: s. naht, gēn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtgēn), LexerN 3, 328 (nahtgên)

nahtgengære*, nahtgenger, nahtganger, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgänger“, Nachtschwärmer; ÜG.: lat. noctivagus Gl; Hw.: s. nahtgengel; vgl. mnd. nachgengære; Q.: BdN, Berth (um 1275), Gl; I.: Lüt. lat. noctivagus; E.: s. naht, gengære; W.: nhd. (ält.) Nachtgänger, M., Nachtgänger, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgengel)

nahtgengel, mhd., st. M.: nhd. „Nachtgänger“, Nachtschwärmer; ÜG.: lat. noctivagus Gl; Hw.: s. nahtgengære*; Q.: BdN, Gl, Renner (1290-1300); I.: Lüt. lat. noctivagus; E.: s. naht, gengel; W.: vgl. nhd. (ält.) Nachtgänger, M., Nachtgänger, DW 13, 178; L.: Lexer 148b (nahtgengel), Hennig (nahtgengel), LexerHW 2, 25 (nahtgengel), Benecke/Müller/Zarncke I, 477b (nahtgengel)

nahtgengelære, mhd., st. M.: nhd. nächtlicher Herumtreiber; Q.: Urk (1283); E.: s. nahtgengære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nahtgengelære N238 [1283] 1 Bel.)

nahtgenger, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtgengære*

nahtgesanc, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachtgesang; ÜG.: mlat. nociticinium Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. naht, gesanc; W.: nhd. Nachtgesang, M., Nachtgesang, DW 13, 180; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgesanc)

nahtgeschrei, mhd., st. N.: nhd. Nachtgeschrei, nächtliches Geschrei; Q.: Vintl (1411); E.: s. naht, geschrei; W.: nhd. (ält.) Nachtgeschrei, N., Nachtgeschrei, nächtliches Geschrei, Weinen, DW 13, 180; L.: LexerN 3, 328 (nahtgeschrei)

nahtgesihte, mhd., st. N.: nhd. „Nachtgesicht“, Traum; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nahtgesihte); E.: s. naht, gesihte; W.: nhd. (ält.) Nachtgesicht, N., Nachtgesicht, DW 13, 181; L.: Lexer 148b (nahtgesihte), LexerHW 2, 25 (nahtgesihte), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 284b (nahtgesiht)

nahtgewant, mhd., st. N.: nhd. Nachtgewand, Nachtkleid; Q.: HartmKlage (um 1185); E.: s. naht, gewant; W.: nhd. Nachtgewand, N., Nachtgewand, DW 13, 182; L.: Lexer 148b (nahtgewant), LexerHW 2, 25 (nahtgewanat), Benecke/Müller/Zarncke III, 684b (nahtgewant)

nahtglīmel, mhd., st. N.: nhd. Leuchtwürmchen, Glühwürmchen; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. naht, glīmel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtglīmel), Hennig (nahtglīmel), LexerHW 2, 25 (nahtglîmel)

nahtgot, mhd., st. M.: nhd. Nachtgott; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. naht, got (1); W.: nhd. Nachtgott, M., Nachtgott, DW 13, 183; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgot)

nahtgruobe, mhd., st. F.: nhd. „Nachtgrube“, Jagdgrube; Q.: HvM (um 1380-1423); E.: s. naht, gruobe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nahtgruobe), LexerHW 2, 25 (nahtgruobe)

nahtgürtel, mhd., st. M.: nhd. Nachtgürtel; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. naht, gürtel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 25 (nahtgürtel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 302b (nahtgurtel)

nahthirte, mhd., sw. M.: nhd. „Nachthirte“, Nachtschwärmer, Nachtwächter; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. naht, hirte; W.: nhd. (ält.) Nachthirte, M., Nachthirte, Hirte zur Nachtzeit, DW 13, 186; L.: Lexer 148b (nahthirte), LexerHW 2, 25 (nahthirte)

nahthorn, mhd., st. M.: nhd. „Nachthorn“; Q.: SAlex (1352) (FB nahthorn), Chr, Kolm; E.: s. naht, horn; W.: nhd. (ält.) Nachthorn, M., Horn das in der Nacht geblasen wird, DW 13, 186; L.: LexerHW 2, 25 (nahthorn), LexerN 3, 328 (nahthorn)

nahthüetære*, nahthüeter, mhd., st. M.: nhd. Nachthüter, Nachtwächter; Hw.: vgl. nachthȫdære*; Q.: WeistGr (1378); E.: s. naht, hüetære; W.: nhd. Nachthüter, M., Nachthüter, Nachtwächter, DW 13, 188; L.: LexerHW 2, 25 (nahthüeter)

nahthüeter, mhd., st. M.: Vw.: s. nahthüetære*nahthulde, mhd., sw. F.: nhd. Nachtfahrerin, Drude, Hexe; E.: s. naht, hulde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahthulde), LexerHW 2, 25 (nahthulde)

nahthunger, mhd., st. M.: nhd. „Nachthunger“, weibliche Gelüste nach dem Beischlaf; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. naht, hunger; W.: nhd. (ält.) Nachthunger, M., Nachthunger, nächtlicher Hunger, DW 13, 187; L.: LexerHW 2, 25 (nahthunger)

nahthuote, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache; Hw.: vgl. mnd. nachthȫde; Q.: Kreuzf (1301) (FB nahthuote), Rcsp, WeistGr; E.: s. naht, huote; W.: nhd. (ält.) Nachthut, F., Nachtwache, DW 13, 187; L.: Lexer 148b (nahthuote), LexerHW 2, 25 (nahthuote), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 302b (nahthuote), LexerN 3, 328 (nahthuote)

nahtic, mhd., Adj.: nhd. „nächtig“, nächtlich, Nacht...; ÜG.: lat. nocturnus PsM; Vw.: s. eben-*; Hw.: s. nachticlīche; vgl. mnd. *nachtich?; Q.: PsM (vor 1190); I.: Lüt. lat. nocturnus; E.: s. naht; W.: nhd. nächtig, Adj., nächtig, DW 13, 188

*nahticlīch?, mhd., Adj.: nhd. „nächtlich“, Nacht...; Hw.: s. nachticlīche; E.: s. naht; W.: nhd. DW-

nahticlīche*, nahteclīche, mhd., Adv.: nhd. in der Nacht; E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahteclīche)

nahtigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal

nahtimbīz, mhd., st. M.: nhd. „Nachtimbiss“, Abendessen; Q.: Chr, PuS (Mitte 15. Jh.), Rcsp, WeistGr; E.: s. naht, imbiz; W.: nhd. (ält.) Nachtimbiss, M., N., Nachtimbiss, Nachtmahl, Abendessen, DW 13, 193 (Nachtimbiß); L.: Lexer 148b (nahtimbīz), LexerHW 2, 26 (nahtimbîz)

nahtiule, mhd., sw. F.: Vw.: s. nahtiuwel

nahtiuwel, nahtiule, mhd., sw. F.: nhd. Nachteule; ÜG.: lat. noctua Gl, nycticorax Gl, ulula Gl; Hw.: s. nahtūle; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), Gl; I.: Lüs. lat. nycticorax; E.: s. naht, iule; W.: s. nhd. Nachteule, F., Nachteule, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtiule), LexerHW 2, 26 (nahtiule), Glossenwörterbuch 431a (nahtiuwel)

nahtkrā* 1, mhd.?, st. F. (ō): nhd. Nachtreiher, Nachtkrähe, Nachtrabe, ein Nachtvogel; ÜG.: lat. nycticorax Gl; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüs. lat. nycticorax?; E.: s. naht, krā; W.: nhd. (rheinisch) Nachtkrähe, F., Nachtkrähe, Rhein. Wb 6, 22; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1021 (nahtkrâ), EWAhd 6, 781; Son.: ahd.?

nahtlāge, mhd., st. F.: nhd. „Nachtlage“, Nachtlager; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. naht, lāge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtlāge), LexerHW 2, 26 (nahtlâge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 302b (nahtlâge)

nahtlanc, mhd., Adv.: nhd. „nachtlang“, die Nacht hindurch, diese Nacht, in dieser Nacht; Q.: Kchr (um 1150), SHort (FB nahtlanc); E.: s. naht, lanc; W.: s. nhd. nächtelang, nachtlang, Adv., nächtelang, DW 13, 195 (nachtlang); L.: Lexer 148b (nahtlanc), Hennig (nahtlanc), LexerHW 2, 26 (nahtlanc), Benecke/Müller/Zarncke I, 931b (nahtlanc)

nahtleip, mhd., st. M.: nhd. Nachtlaib; Q.: WeistGr (1354); E.: s. naht, leip; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 26 (nahtleip)

nahtlich, mhd., Adj.: nhd. nächtlich; ÜG.: lat. nocturnus PsM; Hw.: vgl. mnl. nachtelijc, mnd. nachtlīk; Q.: PsM (vor 1190); E.: ahd. nahtlīh* 5, Adj., nächtlich; s. naht, līh (3); W.: s. nhd. nächtlich, Adj., nächtlich, DW 13, 196; L.: Lexer 431c (nahtlich)

nachtlīcheit, mhd., st. F.: nhd. Nächtlichkeit; ÜG.: lat. nocturnitas Voc; Q.: Voc (1482); I.: Lüt. lat. nocturnitas?; E.: s. nahtlich, *heit? (2); W.: nhd. Nächtlichkeit, F., Nächtlichkeit, DW 13, 198; L.: LexerHW 2, 26 (nahtlîcheit)

*nahtlīchen?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-; E.: s. nahtlich; W.: vgl. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 196

nahtlieht, mhd., st. N.: nhd. Nachtlicht (vom Altar); Hw.: vgl. mnl. nachtlicht, mnd. nachtlicht; Q.: Stagel (FB nahtlieht), Urk (1289), WeistGr; E.: ahd. nahtlioht* 2, st. N. (a), „Nachtlicht“, Nachtlampe; s. naht, lioht; W.: nhd. Nachtlicht, N., „Nachtlicht“, bei Nacht brennendes Licht, Nachtleuchte, DW 13, 198; L.: Lexer 431c (nahtlieht), Hennig (nahtlieht), WMU (nahtlieht 1154 [1289] 1 Bel.), LexerHW 2, 26 (nahtlieht)

nahtlōn, mhd., st. M.: nhd. „Nachtlohn“, Lohn für Nachtwache; Hw.: vgl. mnd. nachtlōn; E.: s. naht, lōn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtlōn), LexerN 3, 328 (nahtlôn)

nahtmāl, mhd., st. N.: nhd. „Nachtmahl“, Abendessen, Abendmahl; ÜG.: lat. cena obsonium VocOpt; Hw.: vgl. mnd. nachtmāl; Q.: Seuse, Pilgerf (FB nahtmāl), NP, VocOpt (1328/1329); I.: Lüt. cena obsonium; E.: s. naht, māl; W.: nhd. Nachtmahl, N., Nachtmahl, DW 13, 199; L.: Lexer 148b (nahtmāl), LexerHW 2, 26 (nahtmâl), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 23b (nahtmâl)

nahtmare, mhd., M., F.: nhd. Nachtmahr, Alp; ÜG.: lat. incuba Gl, incubus Gl; Hw.: vgl. mnd. nachtmāre; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. naht, mare; W.: nhd. Nachtmahr, N., Nachtmahr, DW 13, 200; L.: Lexer 148b (nahtmare), LexerHW 2, 26 (nahtmare), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 63a (nahtmar)

nahtmaz, mhd., st. N.: nhd. „Nachtmaß“, Abendessen, Abendmahl; Q.: GTroj (1270-1300), WernhMl (FB nahtmaz), Chr, ClosChr, Myst; E.: s. naht, maz; W.: nhd. (ält.) Nachtmaß, N., Abendmahlzeit, Abendessen, DW 13, 200; L.: Lexer 148b (nahtmaz), LexerHW 2, 26 (nahtmaz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 90a (nahtmaz)

nahtmeister, mhd., st. M.: nhd. „Nachtmeister“, Abtrittsmann; Hw.: vgl. mnd. nachtmēster; Q.: LexerHW (14. Jh.), Tuch; E.: s. naht, meister; W.: nhd. (ält.) Nachtmeister, M., Nachthüttenmeister, DW 13, 201; L.: Lexer 148b (nahtmeister), LexerHW 2, 26 (nahtmeister)

nahtmetten, nahtmettīn, nahtmettīne, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nachtmette“; ÜG.: lat. hora nocturna BrTr, laus nocturna BrTr, vigilia BrTr; Hw.: vgl. mnd. nachtmette; Q.: BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.), BrTr; I.: Lüt. lat. laus nocturna; E.: s. naht, metten; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 328 (nahtmettîne)

nahtmettīn, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nahtmetten

nahtmettīne, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nahtmetten

nahtrabbe, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe

nahtrabe, nahtram, nahtrabbe, nahtrappe, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Nachtrabe“, Nachteule, Eule, ein nachtaktiver Vogel; ÜG.: lat. lucifuga Gl, niticorax Gl, PsM; Hw.: s. nahtraben; vgl. mnl. nachtrave, mnd. nachtrāve; Q.: PsM (vor 1190) (FB nahtrabe), BdN, Gl, Krone, MillPhys (12. Jh.), VocOpt; E.: ahd. nahtrabo 11, nahtrappo*, sw. M. (n), Nachtrabe, Nachtvogel; s. naht, rabo; W.: nhd. (ält.) Nachtrabe, M., Nachtrabe, DW 13, 204; L.: Lexer 148b (nahtrabe), Hennig (nahtrabe), LexerHW 2, 26 (nahtrabe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 547a (nahtrabe), II/1, 446b (nahtram), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1025 (nahtrabbe), EWAhd 6, 784

nahtraben, mhd., st. M.: nhd. „Nachtrabe“, Nachteule; ÜG.: lat. noctua Gl; Hw.: s. nahtrabe; vgl. mnl. nachtraven, mnd. nachtrāven; Q.: Gl, MillPhys (1120/1130), VocOpt; E.: ahd. nahtraban* 35, nahtram, st. M. (a), Nachtrabe, Nachtvogel, Nachtreiher, Ziegenmelker; s. naht, raban; W.: nhd. (ält.) Nachtrabe, M., Nachtrabe, DW 13, 204; L.: Lexer 148b (nahtrabe), LexerHW 2, 26 (nahtraben), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 456b (nahthaben)

nahtram, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe

nahtrappe, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. nahtrabe

nahtreste, mhd., st. F.: nhd. Nachtruhe; E.: s. naht, reste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148b (nahtreste), LexerHW 2, 26 (nahtreste)

nahtroubære, mhd., st. M.: nhd. Nachträuber; Hw.: vgl. mnd. nachtrōvære*; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, roubære; W.: nhd. (ält.) Nachträuber, M., Nachträuber, DW 13, 207; L.: Lexer 148b (nahtroubære), LexerHW 2, 26 (nahtroubære)

nahtroup, mhd., st. M.: nhd. Nachtraub; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, roup; W.: nhd. (ält.) Nachtraub, M., Nachtraub, DW 13, 207; L.: Lexer 148b (nahtroup), LexerHW 2, 27 (nahtroup)

nahtruowe, mhd., st. F.: nhd. Nachtruhe; Q.: Brun (1275-1276), HvBer (FB nahtruowe), NvJer, WolfdD; E.: s. naht, ruowe; W.: nhd. Nachtruhe, F., Nachtruhe, DW 13, 210; L.: Lexer 148b (nahtruowe), Hennig (nahtruowe), LexerHW 2, 27 (nahtruowe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 819a (nahtruowe), LexerN 3, 328 (nahtruowe)

nahtsal, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtsel

nahtschāch, mhd., st. M.: nhd. „Nachtschach“, Nachtraub, nächtlicher Raub; Q.: BuchdRügen, StRAugsb (1276), StRMünch, Urk, WeistGr; E.: s. naht, schāch; W.: nhd. (ält.) Nachtschach, M., nächtlicher Raub, DW 13, 212; L.: Lexer 148b (nahtschāch), WMU (nāhtschach 1975 [1294] 2 Bel.), LexerHW 2, 27 (nahtschâch), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 60b (nahtschâch), LexerN 3, 328 (nahtschâch)

nahtschāchen, mhd., st. N.: nhd. nächtliches Rauben; Q.: Ot (1301-1319) (FB nahtschāchen); E.: s. naht, schāchen; W.: nhd. DW-

nahtschachlīch, mhd., Adv.: Vw.: s. nahtschachlīche*

nahtschachlīche*, nahtschachlīch, mhd., Adv.: nhd. in Zusammenhang mit nächtlicher Räuberei; Q.: Urk (1255); E.: s. nahtschāch; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nahtschachlīch 33 [1255] 2 Bel.)

nahtschade, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtschade“, nächtliche Beschädigung; Q.: Will (1060-1065) (st. M.) (FB nahtschade), LexerHW (1333), StRMünch; E.: s. naht, schade; W.: nhd. (ält.) Nachtschade, Nachtschaden, M., nächtliche Beschädigung, DW 13, 213; L.: Lexer 148b (nahtschade), LexerHW 2, 27 (nahtschade), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 63a (nahtschade), LexerN 3, 328 (nahtschade)

nahtschate, mhd., st. M.: nhd. Nachtschatten; ÜG.: lat. solanum VocOpt, strigium VocOpt; Hw.: vgl. mnl. nachtscade, mnd. nachtschāde; Q.: Will (1060-1065) (FB nahtschate), Gl, Voc, VocOpt; E.: ahd. nahtskato*, nahtscato, sw. M. (n), Nachtschatten, Schatten der Nacht, Finsternis; s. mhd. naht, schate; W.: s. nhd. Nachtschatten, M., Nachtschatten, DW 13, 213; L.: LexerHW 2, 27 (nahtschate), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 88b (nahtschate)

nahtschatesouc, mhd., st. M.: nhd. Nachtschattensaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. nahtschate, souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 27 (nahtschatesouc), LexerN 3, 328 (nahtschatesouc), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 724a (sûc)

nahtschime, mhd., sw. M.: Vw.: s. nahtschīme

nahtschīme, nahtschime, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtscheim“, Dunkelheit, ein Augenübel; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. naht, schīme; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nahtschīme), LexerHW 2, 27 (nahtschime), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 137a (nahtschime)

nahtschīnen*, mhd., V.: nhd. „bei Nacht leuchten“; Hw.: s. nahtschīnende; E.: s. naht, schīnen; W.: nhd. DW-

nahtschīnende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtscheinend“, bei der Nacht leuchtend; Q.: Apk (vor 1312) (FB nahtschīnende), Voc; E.: s. naht, schīnen; W.: nhd. nachtscheinend, Adj., nachtscheinend, DW 13, 213; L.: Lexer 148b (nahtschīnende), LexerHW 2, 27 (nahtschînende)

nahtschuoch, mhd., st. M.: nhd. „Nachtschuh“, Schuh für den Abend, Schuh für die Nacht, Hausschuh; Q.: LexerHW (1315); E.: s. naht, schuoch; L.: LexerHW 2, 27 (nahtschuoch), EWAhd 6, 788

nahtschūr, mhd., sw. M.: Vw.: s. nahtschūre

nahtschūre, nahtschūr, mhd., sw. M.: nhd. „Nachtschauer“, schauerliche Nacht; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahtschūr); E.: s. naht, schūre; W.: nhd. (ält.) Nachtschauer, M., Nachtschauer, DW 13, 213; L.: Lexer 431c (nahtschūre)

nahtsedel, mhd., st. M., st. N.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge, Nachtquartier, Beherbergungsleistung; Hw.: s. nahtsedel; Q.: HTrist, Vät, Ot (FB nahtsedel), JTit (3. Viertel 13. Jh.), PassI/II, Urk; E.: s. naht, sedel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsedel), Hennig (nahtsedel), WMU (nahtsedel 854 [1286] 2 Bel.), LexerHW 2, 27 (nahtsedel), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 235b (nahtsedel)

nahtsel, nahtsal, mhd., st. F.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge; Q.: Urk (1347-1481); E.: s. naht, sel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsel), LexerHW 2, 27 (nahtsal), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 28a (nahtsal), Lexern 3, 328 (nahtsal)

nahtselde, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtselede*

nahtseldehaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. nahtseledehabere*

nahtselden, mhd., sw. V.: Vw.: s. nahtseleden*

nahtseldephenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtseledepfenninc*

nahtselede*, nahtselde, mhd., st. F.: nhd. „Nachtselde“, Nachtlager, Nachtquartier, Nachtherberge; Q.: Mar (1172-1190), WvÖst, Ot (FB nahtselde), Bit, Chr, Krone, Kudr, Laurin, Loheng, Nib, SchwSp, Urk, Warnung, WeistAarg, WeistGr, WolfdA; E.: s. naht, selede, selde; W.: nhd. (ält.) Nachtselde, F., Nachtselde, Nachtlager, DW 13, 216; L.: Lexer 148c (nahtselde), Hennig (nahtselde), WMU (nahtselde 679 [1284] 18 Bel.), LexerHW 2, 27 (nahtselde), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 28b (nahtselde), LexerN 3, 328 (nahtselde)

nahtseledehabere*, nahtseldehaber, mhd., sw. M.: nhd. Hafer für die Pferde derjenigen die ein Nachtlager nahmen; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.); E.: s. naht, selede, habere; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 27 (nahtseldehaber)

nahtseleden*, nahtselden, mhd., sw. V.: nhd. Nachtherberge nehmen; Q.: Urk (1365); E.: s. nahtselede*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 28 (nahtselden), DRW

nahtseledepfenninc*, nahtseldephenninc, mhd., st. M.: nhd. Nachtseldpfennig; Q.: Urk (um 1280); E.: s. nahtselede, pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 28 (nahtseldephenninc)

nahtsidel, mhd., st. M.: nhd. Nachtlager, Nachtherberge; Q.: MH, Urk (1395); E.: s. naht, sedel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtsedel), Hennig (nahtsedel), LexerHW 2, 28 (nahtsidel), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 236b (nahtsidel)

nahtsingære*, nahtsinger, mhd., st. M.: nhd. „Nachtsinger“, Sänger zur Nachtzeit; ÜG.: lat. (degallinatio) Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. naht, singære; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1026 (nahtsinger), EWAhd 6, 786

nahtsinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtsingære*

nahtsitzen, mhd., st. N.: nhd. „Nachtsitzen“, Aufenthalt im Wirtshaus nach der Polizeistunde; Q.: StRMünch (1340); E.: s. naht, sitzen; W.: nhd. Nachtsitzen, N., Nachtsitzen, DW 13, 216; L.: LexerHW 2, 28 (nahtsitzen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 332a (nahtsitzen)

nahtslāfen*, mhd., V.: nhd. nachtschlafen; Hw.: vgl. mnd. *nachtslāpen?; E.: s. naht, slāfen (1); W.: nhd. nachtschlafen, V., nachtschlafen, DW 13, 214 (nachschlafend)s

nahtslāfende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nachtschlafend, nächtlich; Hw.: vgl. mnd. nachtslāpent; Q.: Urk (1295); E.: s. naht, slāfen (1); W.: nhd. nachtschlafend, Adj., nachtschlafend, DW 13, 214; L.: WMU (nahtslāfende 2265 [1295] 1 Bel.), LexerN 3, 328 (nahtslâfende)

*nahtslīchen?, mhd., V.: nhd. „nachtschleichen“; Hw.: s. nahtslīchende; E.: s. naht, slīchen; W.: nhd. DW-

nahtslīchende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „nachtschleichend“, in der Nacht schleichend; Q.: Apk (vor 1312) (FB nahtslīchende); E.: s. naht, slīchende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtslīchende)

nahtstal, mhd., st. M.: nhd. Stall über Nacht; Q.: WeistGr (1303?); E.: s. naht, stal (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 28 (nahtstal)

nahttou, mhd., st. N.: nhd. Nachttau; Q.: Mar (1172-1190) (FB nahttou); E.: s. naht, tou; W.: nhd. (ält.) Nachttau, M., Nachttau, DW 13, 218 (Nachtthau)

nahttropfe, mhd., sw. M.: nhd. „Nachttropfen“, Tau (M.); Q.: Will (1060-1065), Trudp1 (vor 1150), Brun, Seuse (FB nahttropfe); E.: ahd. nahttropfo 1, nahttroffo, sw. M. (n), nhd. „Nachtropfen“, Tropfen (M.), Tautropfen; s. mhd. naht, tropfe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 431c (nahttropfe)

nahttroum, mhd., st. M.: nhd. „Nachttraum“, Alptraum; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahttroum); E.: s. naht, troum; W.: nhd. Nachttraum, M., Nachttraum, DW 13, 220; L.: Lexer 431c (nahttroum)

nahttrūbe, mhd., sw. F.: nhd. Trauben die der Traubenleser am Abend mit nach Hause nehmen darf; Q.: LexerHW (1436); E.: s. naht, trūbe (1); W.: nhd. (ält.) Nachttraube, F., Trauben die der Traubenleser am Abend mit nach Hause nehmen darf, DW 13, 220; L.: LexerHW 2, 28 (nahttrûbe)

nahttrugene, mhd., st. F.: nhd. „Nachttrugbild“, Nachtgespenst; Q.: Brun (1275-1276) (FB nahttrugene); E.: s. naht, trugene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtrugene), LexerN 3, 328 (nahtrugene)

nahtūle, mhd., sw. F.: nhd. Nachteule; Hw.: s. nahtiule; vgl. mnd. nachtūle; E.: s. naht, iule; W.: nhd. Nachteule, F., Nachteule, DW 13, 175; L.: Lexer 148b (nahtūle)

nahtunge, mhd., st. F.: nhd. „Nachtung“, Nachtwerden?; ÜG.: lat. diluculum Gl, vespertinum Gl; Hw.: vgl. mnd. nachtinge; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nahten; W.: nhd. (ält.) Nachtung, F., „Nachtung“, Nachtwerden, DW 13, 220; L.: LexerHW 2, 28 (nahtunge)

nahtvar, nahtfar*, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nachtfahrerin, Drude, Hexe; Q.: Pilgerf (F.), TürlWh (sw. F.) (nach 1270) (FB nahtvar), Vintl, Voc; E.: s. naht, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nahtvar), LexerHW 2, 28 (nahtvar), Benecke/Müller/Zarncke III, 250a (nahtvar)

nahtvisch, nahtfisch*, mhd., st. M.: nhd. Fisch der bei Nacht gefangen wird; Q.: NP, Urk (1275); E.: s. naht, visch; W.: nhd. (ält.) Nachtfisch, M., Nachtfisch, DW 13, 177; L.: WMU (nahtvisch 240 [1275] 1 Bel.), LexerHW 2, 28 (nahtvisch)

nahtvogel, nahtfogel*, nahtvole, nahtfole*, mhd., st. M.: nhd. Nachtvogel, Eule; ÜG.: mlat. nyctimenē; Hw.: vgl. mnd. nachtvōgel; Q.: Brun (FB nahtvogel), Albrecht (1190-1210), BdN, Gl, Voc; E.: ahd. nahtfogal 2, st. M. (a), Nachtvogel; s. naht, fogal; W.: nhd. Nachtvogel, M., Nachtvogel, Vogel als Nachttier, DW 13, 221; L.: Lexer 148c (nahtvogel), Hennig (nahtvogel), LexerHW 2, 28 (nahtvogel), Benecke/Müller/Zarncke III, 358a (nahtvogel)

nahtvole, nahtfole*, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtvogel

nahtvorhte, nahtforthe*, mhd., st. F.: nhd. „Nachtfurcht“, Schrecken (M.) der Nacht; Q.: Will (1060-1065) (FB nahtvorhte), BdN, Litan (nach 1150); E.: s. ahd. nahtforhta* 1, sw. F. (n), „Nachtfurcht“, Grauen der Nacht; s. naht, forhta; W.: nhd. Nachtfurcht, F., „Nachtfurcht“, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvorhte), Hennig (nahtvorhte), LexerHW 2, 28 (nahtvorhte), Benecke/Müller/Zarncke III, 385a (nahtvorhte)

nahtvrist, nahtfrist*, mhd., st. F.: nhd. „Nachtfrist“, Aufschub über Nacht, Aufschub für eine Nacht; Hw.: vgl. mnd. nachtverst; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. naht, vrist; W.: nhd. (ält.) Nachtfrist, F., Nachtfrist, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvrist), Hennig (nahtvrist), LexerHW 2, 28 (nahtvrist), Benecke/Müller/Zarncke III, 409b (nahtvrist)

nahtvrouwe, nahtfrouwe*, mhd., sw. F.: nhd. „Nachtfrau“, Nachtfahrerin, Drude, Hexe; ÜG.: lat. lamia Gl; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nahtvrouwe), Berth, Gl, LS, PrWack; E.: s. naht, vrouwe; W.: nhd. (ält.) Nachtfrau, F., Nachtfrau, Hexe, DW 13, 177; L.: Lexer 148c (nahtvrouwe), LexerHW 2, 28 (nahtvrouwe), Benecke/Müller/Zarncke III, 425a (nahtvrouwe), LexerN 3, 329 (nahtvrouwe)

nahtvunkel, nahtfunkel*, mhd., st. M.: nhd. Nachtleuchte; ÜG.: lat. noctiluca Voc; Q.: Voc (14./15. Jh.); I.: Lüt. lat. noctiluca?; E.: s. naht, vunkel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtvunkel)

nahtwache, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache, Nachtwächter; Hw.: s. nahtwachte; vgl. mnl. nahtwake, mnd. nachtwāke; E.: ahd. nahtwahha*, nahtwacha*, st. F. (ō), Nachtwache, Vigil, nächtliches Stundengebet, Aufbleiben; s. mhd. nahtwachte; W.: nhd. Nachtwache, F., Nachtwache, Wachen bei Nacht, DW 13, 222; L.: Lexer 148c (nahtwache), LexerHW 2, 29 (nahtwache)

nahtwachte, nahtwahte, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache, Nachtwächter; Hw.: s. nahtwache; vgl. mnd. nachtwacht; Q.: BrAsb (1250-1275) (FB nahtwahte), LuM; E.: ahd. nahtwahta* 3, st. F. (ō), Nachtwache, Vigil, Aufbleiben; s. naht, wahta; W.: nhd. Nachtwacht, F., Wachen bei Nacht, DW 13, 222; L.: Lexer 148c (nahtwahte), Hennig (nahtwahte), LexerHW 2, 29 (nahtwahte), Benecke/Müller/Zarncke III, 451b (nahtwahte)

nahtwahtære*, nahtwahter, mhd., st. M.: nhd. Nachtwächter; Q.: DRW (um 1400); E.: ahd. nahtwahtāri*, nahtwahtari*, st. M. (ja), Nachtwächter; s. mhd. naht, wahtære; W.: nhd. Nachtwächter, M., Nachtwächter, der Nachtwacht hält, DW 13, 222; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwahter), DRW

nahtwahte, mhd., st. F.: Vw.: s. nahtwachte

nahtwahter, mhd., st. M.: Vw.: s. nahtwahtære*

nahtwec, mhd., st. M.: nhd. Nachtweg, nächtlicher Weg; Q.: TürlWh (nach 1270); E.: s. naht, wec (1); W.: nhd. Nachtweg, M., Nachtweg, nächtlicher Weg, DW 13, 224; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwec)

nahtweide, mhd., sw. F.: nhd. Nachtjägerin; Hw.: vgl. mnd. nachtwēide; Q.: Krone (um 1230); E.: s. naht, weide; W.: s. nhd. (ält.) Nachtweide, F., Nachtweide, DW 13, 224; L.: Lexer 148c (nahtweide), LexerHW 2, 29 (nahtweide), Benecke/Müller/Zarncke III, 554a (nahtweide)

nahtwerc, mhd., st. N.: nhd. „Nachtwerk”, Nachtarbeit; Hw.: vgl. mnd. nachtwerk; Q.: LexerHW (1388); E.: s. naht, werc; W.: nhd. Nachtwerk, M., Nachtwerk, Nachtarbeit, DW 13, 224; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwerc)

nahtweter, mhd., st. N.: nhd. Nachtwetter; Q.: Trudp (vor 1150) (FB nahtweter); E.: s. naht, weter; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtweter)

nahtwīse, mhd., st. F.: nhd. Name eines Tones (M.) (2); Q.: Kolm, LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. naht, wīse (5); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwîse), Benecke/Müller/Zarncke III, 756b (nahtwîse)

nahtwulkel, mhd., st. N.: nhd. Nachtleuchte; ÜG.: lat. noctiluca Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. noctiluca; E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwulkel)

*nahtwurm?, mhd., st. M.: nhd. Nachtwurm; Hw.: s. nahtwürmelīn; E.: s. naht, wurm; W.: nhd. Nachtwurm, M., Nachtwurm, DW 13, 225

nahtwürmelīn, mhd., st. N.: nhd. Nachtwürmlein; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nahtwürmelīn); E.: s. naht, würmelīn; W.: nhd. Nachtwürmlein, N., Nachtwürmlein, DW 13, 225; L.: LexerHW 2, 29 (nahtwürmelîn)

nahtzīt, mhd., st. F.: nhd. Nachtzeit, Nacht; Hw.: vgl. mnd. nachttīt; Q.: BrE (FB nahtzīt), Trist (um 1210); E.: s. naht, zīt; W.: nhd. Nachtzeit, F., Nachtzeit, DW 13, 225; L.: Lexer 148c (nahtzīt), Hennig (nahtzīt), LexerHW 2, 29 (nahtzît), Benecke/Müller/Zarncke III, 914b (nâhtzît)

nahtziuc, mhd., st. M.: nhd. „Nachtzeug”, Gerätschaft zum nächtlichen Fischen; Q.: NP (1469); E.: s. naht, ziuc; W.: nhd. Nachtzeug, N., Nachtzeug, Zeug für die Nacht, DW 13, 226; L.: LexerHW 2, 29 (nahtziuc)

næhunge, mhd., st. F.: Nähe, Annäherung; Q.: LexerHW (14. Jh.?); E.: s. ahd. nāhunga 1, st. F. (ō), Nähe; s. mhd. nāch (1); W.: nhd. (ält.) Nahung, Nähung, F., Nahen, Annäherung, DW 13, 320; L.: LexerHW 2, 29 (næhunge), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1030 (nâhunga)

nāhwenticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchwendicheit*

nail, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel

nain, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhe

nāin, mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

næjære*, næjer, mhd., st. M.: nhd. Näher; ÜG.: lat. sutor Gl; Vw.: s. sīden-; Hw.: vgl. mnd. neiære*; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. lat. sutor?; E.: s. næjen; W.: nhd. Näher, M., Näher, Nähender, DW 13, 296; L.: LexerHW 2, 31 (næjer)

næjærinne*, næjerinne, mhd., st. F.: nhd. Näherin; Q.: LexerHW (1470); E.: s. næjen (1); W.: nhd. Näherin, F., Näherin, DW 13, 296; L.: LexerHW 2, 30 (næjerinne)

næjen (1), næn, nægen, næwen, neigen, neien, mhd., sw. V.: nhd. nähen, annähen, besetzen mit, einnähen, steppen (V.) (1), sticken, zusammenheften, schnüren, schnüren in, einschnüren; ÜG.: lat. suere Gl; Vw.: s. abe-, ane-, be-, durch-, ent-, īn-, über-, ūf-, umbe-, ver-, wider-, zer-, zesamene-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. naeyen, neyen, mnd. neien (1); Q.: RWchr, Enik, GTroj, HvNst, Ot, Tauler, Seuse, WernhMl (FB næjen), Albrecht, Berth, Chr, Dietr, Er, Eracl, Frl, Gl, HeldbK, Helmbr, Herb, Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), Iw, KvWEngelh, KvWTroj, Mai, Neidh, Netz, Nib, Roseng, RvEBarl, Schulm, Trist, Wig, WolfdD, WvRh; E.: ahd. nāen* 11, nājen*, nāwen*, sw. V. (1a), nähen; germ. *nēan, sw. V., nähen s. idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: nhd. nähen, nähn, sw. V., nähen, DW 13, 292; L.: Lexer 148c (næjen), Hennig (næjen), LexerHW 2, 29 (næjen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 303b (næje), LexerN 3, 329 (næjen)

næjen (2), mhd., st. N.: nhd. Nähen; Vw.: s. sīden-; Hw.: vgl. mnd. neien (2); Q.: Ot (FB næjen), Berth (um 1275); E.: s. næjen (1); W.: nhd. Nähen, N., Nähen, DW 13, 292; L.: LexerHW 2, 30 (næjen)

næjer, mhd., st. M.: Vw.: s. næjære*

næjerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. næjærinne*

*næjet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „näht“; Vw.: s. ge-; E.: s. næjen; W.: nhd. DW-

nakeler, mhd., st. M.: Vw.: s. nōklier

nākome, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchkome

nāl, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel

nālde, mhd., sw. F.: nhd. Nadel, Nähnadel, Streichnadel, Magnetnadel; ÜG.: lat. acus Gl; Vw.: s. næhe-; Hw.: s. nadel; vgl. mnd. nālde; Q.: Elis, Gl, Kröllwitz, LivlChr, PassIII, Pilatus (um 1180); E.: ahd. nālda 6, sw. F. (n), Nadel; s. nādala; W.: s. nhd. Nadel, F., Nadel, DW 13, 250; L.: Lexer 148a (nālde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 305a (nâlde)

nālde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nādel

nāldenære*, nāldener, nēldener, mhd., st. M.: nhd. Nadler; E.: s. nālde; W.: s. nhd. (ält.) Nadler, M., Nadler, DW 13, 257; L.: Lexer 148a (nāldener)

nāldener, mhd., st. M.: Vw.: s. nāldenære*

nāldenœre, mhd., st. N.: Vw.: s. nādelœre

nāldīn, mhd., Adj.: nhd. von Nadeln gemacht, Nadel...; Q.: Dür (um 1418/1419); E.: s. nālde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nāldīn), LexerHW 2, 30 (nâldîn)

nālen, mhd., sw. V.: nhd. nahen, sich nähern; Q.: Eilh (1170-1190); E.: s. nā; L.: Lexer 148c (nālen), LexerN 3, 328 (nâlen)

nalles, mhd., Adv.: nhd. nicht; Hw.: s. alles; Q.: Will (1060-1065) (nals) (FB nalles); E.: ahd. nalles 600, nals, nolas, Adv., nicht, keineswegs, aber nicht; s. ni, alles; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (nalles)

nam (1), mhd., st. M.: nhd. Name, Benennung, Geschlecht, Rang, Würde, Stand, Person; Vw.: s. līch-; Hw.: s. name; E.: s. name; W.: s. nhd. Name, Namen, M., Name, Namen, DW 13, 322; L.: Lexer 148c (nam)

*nam? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. līch-; E.: s. hame, name

nam..., mhd.: Vw.: s. name...

nām, mhd., st. M.: nhd. gewaltsames Nehmen, Raub, Beraubung; Q.: MH (1470-1480), Urk; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 31 (nâm)

name, mhd., sw. M.: nhd. Name, Person, Benennung, Art (F.) (1), Genus, Geschlecht, Bezeichnung, Rang, Würde, Stand, Ruf, Ruhm; ÜG.: lat. nomen BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. bī-, ge-, gotes-, herren-, houbet-, kristen-, kund-, lēhens-, līch-, mannes-, megede-*, milt-, müneches-, muoter-, obe-*, priester-, sunder-, tier-, touf-, über-, under-, vater-, vore-*, vrouwen-, vüresten-*, wandel-, wībes-, zuo-; Hw.: s. nam; vgl. mnl. name, mnd. nāme (1); Q.: Will (1060-1065), Kchr, LAlex, HvMelk, PsM, Lucid, TrSilv, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, TürlWh, SGPr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hawich, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB name), Albrecht, Alph, Athis, BrTr, Chr, Dal, Dür, EbvErf, Er, Frl, GenM (um 1120?), Gervelin, GöllhRitter, Greg, GrRud, Henn, Herb, HimmlJer, HMBvT, Iw, JvR, Kchr, Köditz, Krone, Kudr, KvWPart, KvWTroj, LS, Mar, MarLegPass, Mühlh, Narr, Neidh, NibA, NibC, NvJer, PassI/II, PassIII, PrLeys, PrOberalt, PrStPaul, Roth, RvEBarl, RvEGer, SchwMüller, Segremors, StatDtOrd, STheol, StrDan, StRFreiberg, StrKarl, StRNördl, Trist, Urk, Virg, WälGa, Walth, Winsb, WolfdA, WolfdB; E.: ahd. namo (1) 495, sw. M. (n), Name, Wort, Bezeichnung; germ. *namō-, *namōn, *nama-, *naman, sw. M. (n), Name; germ. *namō-, *namōn, *nama-, *naman, sw. N. (n), Name; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321?; W.: nhd. Name, Namen, M., Name, Namen, DW 13, 322; R.: in einem namen: nhd. aus einem Munde, zugleich; R.: ritteres name: nhd. Ritterstand; R.: des namen phlegen: nhd. seine Standespflicht erfüllen; R.: dem namen widersagen: nhd. gegen seine Standespflicht verstoßen; R.: mit namen: nhd. fürwahr, namentlich, nämlich, ausdrücklich, besonders; R.: bī namen: nhd. dem Namen nach; R.: ze namen: nhd. dem Namen nach; R.: an dem namen: nhd. dem Namen nach; R.: in dem namen: nhd. in der Meinung; R.: in mannes name: nhd. männliches Geschlecht; R.: mannes namen: nhd. Mann; R.: wībes name: nhd. Frau; R.: in mīnem namen: nhd. in meinem Namen, um meinetwillen; R.: in dīnem namen: nhd. in deinem Namen, um deinetwillen; R.: die namen drī: nhd. „der Namen drei“, Dreieinigkeit; R.: sīn name: nhd. er; R.: wībes name: nhd. Frau; R.: mannes name: nhd. männlich; R.: in kindes namen: nhd. als Kind; L.: Lexer 431c (name), Hennig (name), WMU (name 7 [1240] 930 Bel.), LexerHW 2, 30 (name), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 305b (name), LexerN 3, 329 (name), DRW

nāme (1), mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nahme“, gewaltsames Nehmen, Raub, Beraubung, Beute (F.) (1); Vw.: s. abe-, erbe-, īn-, nōt-, über-; Hw.: vgl. mnl. name, mnd. nām, nāme (2); Q.: Apk, Pilgerf (FB nāme), Chr, Urk (1259); E.: ahd. nāma* 4, st. F. (ō), „Wegnahme“, Beute (F.) (1), Beschlagnahme; germ. *nēmō, st. F. (ō), Nehmen; s. idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. (ält.) Nahme, F., „Nahme“, Nehmen, Genommenes, DW 13, 301; L.: Lexer 148c (nāme), WMU (nāme 45 [1259] 3 Bel.), LexerHW 2, 31 (nâme), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 369b (nâme)

*nāme? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. danc-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-

*næme? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. ane-, danc-, ge-, vüre-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 31 (næme), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 370a (næme)

næme (2), mhd., st. M.: Vw.: s. erbe-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-

namegirec, mhd., Adj.: Vw.: s. namegiric

namegiric, namegirec, mhd., Adj.: nhd. ranggierig, gierig nach Würde, ehrgeizig; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. name, giric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 148c (namegiric), Hennig (namegiric), LexerHW 2, 32 (namegirec)

namehaft, mhd., Adj.: Vw.: s. namhaft

namehafte, namhafte, mhd., st. F.: nhd. Bewusstsein; E.: s. namehaft; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (namehafte)

namelich, nemelich, mhd., Adj.: nhd. namentlich, bekannt, bestimmt, ausdrücklich, namhaft, nämlich, vorgenannt, erwähnt, bedeutend; Vw.: s. un-; Hw.: s. nemelich; vgl. mnl. namelijc; Q.: Lei, Tauler (FB namelich), Chr, Elis, Kulm, Urk (1258); E.: ahd. namalīh* 2, Adj., wichtig, bekannt; s. namo, līh (3); W.: nhd. nämlich, Adj., Adv., mit Namen bestimmt, nämlich, DW 13, 345; R.: der namelich: nhd. eben dieser; R.: dirre namelich: nhd. eben dieser, derselbe; L.: Lexer 148c (namelich), WMU (namelich 42 [1258] 11 Bel.), LexerHW 2, 32 (namelich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 310a (nemelîch)

namelīche, nemelīche, mhd., Adv.: nhd. ausdrücklich, insbesondere, vor allem, nämlich, nachdrücklich, namentlich, mit Namen, vorzugsweise, fürwahr, gewiss, gleich, sicherlich; Vw.: s. danc-; Hw.: s. nemelīche; vgl. mnl. namelike, mnd. nēmelīke; Q.: Lucid, RAlex, Apk, Parad, Hiob, MinnerI, Tauler (FB namelīche), Chr, Elis, En (1187/1189), Eracl, Flore, Gl, Herb, Iw, Köditz, KvWHvK, NvJer, PrLeys, ReinFu, RhMl, RvEGer, Tuch, Urk, UvZLanz, WvRh; E.: s. namelich; W.: nhd. nämlich, Adv., mit Namen bestimmt, nämlich, DW 13, 345; L.: Lexer 148c (namelīche), Lexer 431c (namelīche), WMU (namelīche 45 [1259] 14 Bel.), LexerHW 2, 32 (namelîche)

namelīchen, nemelīchen, mhd., Adv.: nhd. ausdrücklich, insbesondere, vor allem, nämlich, nachdrücklich, namentlich, mit Namen, vorzugsweise, fürwahr, gewiss, gleich, sicherlich; Q.: RhMl, RvEGer (1215-1225), Warnung, WvRh; E.: s. namelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 32 (namelîchen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 309b (namelîchen)

*næmelichheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. namelich; W.: nhd. DW-

namelōs, namlōs, mhd., Adj.: nhd. „namlos“, namenlos, wesenlos; Vw.: s. über-*; Hw.: vgl. mnl. nameloos, mnd. nāmelōs; Q.: HvBurg, EckhI, EckhII, EckhIII, Tauler, Seuse (FB namelōs), Iw, Trist, Urk, UvZLanz (nach 1193); E.: s. name, lōs; W.: nhd. namlos, namenlos, Adj., namlos, DW 13, 338; L.: Lexer 148c (namelōs), Hennig (namelōs), WMU (namelōs 3436 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 32 (namelôs), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 308a (namelôs)

namen (1), mhd., sw. V.: nhd. „namen“, nennen, angeben, fordern, benennen, berufen (V.), anreden mit; ÜG.: lat. nominare Gl, nuncupare Gl; Vw.: s. ge-, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. namen; Q.: Ren, HvNst, Apk, WvÖst, EvA (FB namen), Elis, Flore, Gen (1060-1080), Gl, JbZürich, Krone, KvWTroj, LAlex, Martina, NvJer, Parz, Roth, Spec, Trist, Urk, UvTürhTr; E.: s. ahd. namēn* 2, namen*, sw. V. (3, 1b), nennen; ahd. namōn 46, sw. V. (2), nennen, anrufen, anreden, benennen; s. namo; W.: nhd. (ält.) namen, sw. V., „namen“, DW 13, 337; R.: lobelīche namen: nhd. ruhmvoll feiern; L.: Lexer 149a (namen), Lexer 432a (namen), Hennig (namen), WMU (namen 317 [1277] 18 Bel.), LexerHW 2, 32 (namen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 310b (namen)

*namen? (2), mhd., Adv.: Vw.: s. bī-; E.: s. name; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 33 (namen)

nāmen, mhd., sw. V.: nhd. nehmen; Vw.: s. ane-, ge-; Hw.: vgl. mnd. nāmen (1); Q.: Urk (1346); E.: s. nemen; W.: nhd. DW-; R.: an nāmen: nhd. beanspruchen; L.: Lexer 149a, LexerN 3, 329 (nâmen)

*næmen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ane-, ge-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-

*namenes?, mhd., Adv.: Vw.: s. vüre-*; E.: Herkunft ungeklärt?

namengeloube, mhd., sw. M.: nhd. Buchstabenglaube; E.: s. name, geloube; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 232c

namenherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. namenhērre*

namenhērre*, namenherre, mhd., sw. M.: nhd. einen Namen führender Herr, einen Titel führender Herr; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. name, hērre; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 33 (namenherre)

*namet?, mhd., Adj.: Vw.: s. drī-; E.: s. namen; W.: nhd. DW-

namezen*, namzen, mhd., sw. V.: nhd. namentlich bestimmen, ausdrücklich bestimmen, festsetzen; Q.: Urk (1282); E.: s. name; W.: nhd. DW-; L.: WMU (namzen 551 [1282] 8 Bel.)

*namezōn?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

namhaft, namehaft, mhd., Adj.: nhd. einen Namen habend, mit Namen bekannt, namentlich, namhaft, bedeutend, bekannt, berühmt, angesehen; Hw.: vgl. mnd. *nāmhaft?; Q.: RWchr, Ot, WernhMl (FB namhaft), BdN, Chr, Cp, JbZürich, Myst, PassI/II, PassIII, Renner, Urk, WälGa (1215/1216); E.: ahd. namahaft* 11, Adj., namhaft, bekannt, berühmt; s. namo, haft; W.: nhd. namhaft, Adj., namhaft, einen Namen habend, hervorragend, nennenswert, DW 13, 343; L.: Lexer 149a (namhaft), Hennig (namehaft), WMU (namhaft 17 [1251] 4 Bel.), LexerHW 2, 33 (namhaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 309b (namhaft)

namhafte (1), mhd., st. F.: nhd. Herrschaft; Q.: Seuse (1330-1360) (FB namhafte); E.: ahd. namahaftī* 2, st. F. (ī), „Namhaftigkeit“, Ansehen, Anrede, Benennung; s. mhd. namhaft; W.: nhd. DW-

namhafte (2), mhd., st. F.: Vw.: s. namehafte

namhaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. namhaftic

namhaftic, namhaftec, mhd., Adj.: nhd. „namhaftig“, namhaft, bekannt, berühmt; ÜG.: lat. opinatissiumus Gl; Hw.: vgl. mnd. nāmhaftich; Q.: Gl, Köditz, Urk (1274), Voc; E.: s. namhaft; W.: nhd. namhaftig, Adj., namhaftig, DW 13, 344; L.: Lexer 149a (namhaftic), WMU (namhaftic 222 [1274] 2 Bel.), LexerHW 2, 33 (namhaftic), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 309b (namhaftec), Glossenwörterbuch 431b (namhaftec), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1040 (namhaftic), EWAhd 6, 802

*næmheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. anenæme; W.: nhd. DW-

*næmic?, mhd., Adj.: Vw.: s. danc-, zwei-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-

*næmicheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. danc-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-

*næmiclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. danc-; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-

*næmisch?, mhd., Adj.: Vw.: s. vüre-*; E.: s. nāme; W.: nhd. DW-

namlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. namelōs

namzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. namezen*

nān, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)

næn, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)

nand, nant, nennet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-, ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nand)

nanne, mhd., M.: nhd. Vater; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. nanne; Q.: BDan (um 1331) (FB nanne); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nanne)

*nannen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nant (1), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: E.: s. nand; W.: nhd. DW-

*nant? (2), mhd., Prät.: Vw.: s. über-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-

*nante?, *nennete?, mhd., sw. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. nennen; W.: nhd. DW-

Nantes, mhd., ON: nhd. Nantes; Q.: Parz (1200-1210); E.: vom Stamm der Namneter; s. lat. Namnis, M., Namneter (Angehöriger einer keltischen Völkerschaft); aus dem Kelt.?; W.: nhd. Nantes, ON, Nantes, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 314a (Nantes)

nantlich, nennetlich*, mhd., Adj.: nhd. namhaft; Vw.: s. ge-; Q.: StRAugsb (1276); E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nantlich), LexerN 3, 329 (nantlich)

nanzei, mhd., Interj.: nhd. Ruf der Lohreine; Q.: Wh (um 1210); E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 314a (nanzei)

Nāpels, mhd., ON: nhd. Neapel; Q.: Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. Neāpolis; E.: s. lat. Neāpolis, F.=PN, „Neustadt“, Neapolis, Neapel; Qgr. Νεάπολις (Neápolis), F.=PN, „Neustadt“, Neapolis, Neapel; gr. νέος (néos), Adj., neu, frisch; idg. *neu̯os, *neu̯i̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; gr. πόλις (pólis), F., Burg, Stadt; vgl. idg. *pel-, Sb., Burg; idg. *pel- (1), *pelə-, *plē-, *pl̥h₁-, *pelh₁-, V., gießen, fließen, schütten, füllen, schwimmen, fliegen, Pokorny 798; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 314a (Nâpels)

napf, naph, mhd., st. M.: nhd. Napf, Becher, hochfüßiges Trinkgefäß, Speisenapf; ÜG.: mlat. nappa VocOpt; Vw.: s. anken-, hant-, kæse-, læren-, muoz-, stahel-, stein-, touf-, vride-, wīn-; Hw.: vgl. mnl. nap, mnd. nap; Q.: Will (1060-1065), LAlex, LvReg, Lilie, Brun, GTroj, SHort, EvPass, EvSPaul, EvB, MinnerII, EvA, SAlex, WernhMl (FB napf), Crane, Exod, Flore, Gen (1060-1080), Gl, Glaub, JTit, Kchr, Mersw, Rol, SchwSp, UvLFrd, VocOpt, WvE; E.: ahd. napf 62, naph, st. M. (a, i?), Napf, Schüssel, Schale (F.) (1), Trinkschale; germ. *hnappa, M., Schale (F.) (1), Napf; W.: s. nhd. Napf, M., Napf (Art Trinkgefäß), DW 13, 348; L.: Lexer 149a (napf), Hennig (napf), LexerHW 2, 33 (napf), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 314a (napf)

*napfe?, mhd., sw. M.: nhd. „Napf“; Vw.: s. seih-; E.: s. napf; W.: nhd. DW-

napfen, mhd., sw. V.: Hw.: s. nafezen

naph, mhd., st. M.: Vw.: s. napf

nappel, mhd., sw. M.: nhd. „Nappel“, Eisenhut, Sturmhut; Q.: BdN (1348/1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Nappel, M., Nappel, Sturmhut, DW 13, 350; L.: Hennig (nappel)

nappelelnkrūt*, nappelnkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nappelnkraut“, Eisenhut, Sturmhut; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nappel, krūt; W.: nhd. (ält.) Nappelnkraut, N., Nappelnkraut, Sturmhut, DW 13, 350; L.: Hennig, LexerHW 2, 34 (nappelnkrût)

nappelnkrūt, mhd., st. N.: Vw.: s. nappelelnkrūt*

*nappen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 34 (nappen)

nar (1), mhd., st. F.: nhd. Narbe; Hw.: s. narewe; E.: s. narewe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nar)

nar (2), mhd., st. F., st. M.: nhd. Nahrung, Speise, Heil, Rettung, Erwerb; Vw.: s. līp-, zucker-; Hw.: vgl. mnd. nār; Q.: ErzIII, LvReg, HvNst, Apk, BDan, Hiob, Minneb, MinnerII, Teichn, WernhMl (FB nar), Albrecht, Boner, Boppe, Elis, ErnstD, Frl, GenM (um 1120?), Hadam, Hätzl, Helbl, Kirchb, Litschauer, Meissner, Netz, NvJer, OvW, Suchenw; E.: s. ahd. nara 4, st. F. (ō), „Nahrung“, Erlösung, Rettung, Unterhalt; germ. *nazō, st. F. (ō), Nahrung, Rettung; s. idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: nhd. DW-; R.: lībes nar: nhd. Lebensunterhalt, Lebensführung; L.: Lexer 149a (nar), Hennig (nar), LexerHW 2, 34 (nar), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 385a (nar)

nār (1), mhd., Adv. (Komp.): Vw.: s. nāhe

nār (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāher

*nār? (3), mhd., Prät.: Vw.: s. ge-; E.: s. genesen (?)

Nārant, mhd., M.=PN: nhd. Narant; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (Nârant)

*narben?, mhd., V.: nhd. „vernarben“; E.: s. narwe (?); W.: nhd. DW-

*narbet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. narewen (?); W.: nhd. DW-

Narbōn, mhd., ON: Vw.: s. Naribōn

nardas, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. narde; vgl. mnd. nardes; E.: s. narde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nardas)

narde, nardi, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. nardas, nardus, nar (1); vgl. mnl. narde, nardus, mnd. nardes; Q.: Heimesf (FB narde), EvBeh, Frl, GenM (um 1120?), Parz, WvRh; E.: ahd. narda* 2, st. F. (ō), sw. F. (n), Narde, Nardenöl; s. lat. nardus, M., Narde; gr. νάρδος (nárdos), M., Narde; Lehnwort aus dem Semitischen, vgl. hebr. nērd, aram. nirdā, Sb., Narde; ai. nálada-, N., Narde; W.: nhd. (ält.) Narde, F., Narde, DW 13, 353; L.: Lexer 149a (narde), LexerHW 2, 34 (narde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (narde)

nardenkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nardenkraut“, Narde; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. narde, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 232c (nardenkrūt), LexerHW 2, 34 (nardenkrût)

nardenöl, nardöl, mhd., st. N.: nhd. Nardenöl; Hw.: vgl. mnd. nardeȫlie; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. narde, öl; W.: nhd. Nardenöl, N., Nardenöl, DW-; L.: Hennig (nardenöl), LexerHW 2, 24 (nardenöl), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 436b (nardöl)

nardespīc, mhd., st. M.: Vw.: s. nardespīk*

nardespīk*, nardespīc, mhd., st. M.: nhd. Echter Speik, breitblättriger Lavendel?; ÜG.: lat. spica Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. narde; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1062 (nardespīc), EWAhd 6, 819

nardespīke, mhd., F.: nhd. „(?)“;Q.: Suol (FB nardespīke), Gl, KvWPart (um 1277), MarGr; E.: s. narde, pīke (?); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 35 (nardespîke)

nardi, mhd., M., F.: Vw.: s. narde

nardöl, mhd., st. N.: Vw.: s. nardenöl

nardus, mhd., M., F.: nhd. Narde; Hw.: s. narde; Q.: Gl, Frl (1276-1318), WvRh; E.: s. narde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nardus), LexerHW 2, 34 (narde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (narde/nardus)

nare, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*

nāre, nāchere*, mhd., Adj., Komp.: Hw.: s. nāch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 147b (nār); Son.: = Komp.

nāretic, mhd., Adj.: Vw.: s. nāchretic

narewe*, narwe, nare, nēr, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Narbe; Vw.: s. bluot-*; Hw.: s. narde; vgl. mnl. nerwe, mnd. nāre (1); Q.: EbvErf, Crane, Frl, Gl, Herb (1190-1200), NvJer, Renner, StRFreiberg, Urk; E.: ahd. narawa* 7, narwa, sw. F. (n), Schlinge, Öse, Narbe; germ. *narwō-, *narwōn, sw. F. (n), Narbe, Verengung, Verschnürung, Schrumpfung; s. idg. *sner- (2), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; W.: s. nhd. Narbe, F., Narbe, DW 13, 351; L.: Lexer 149a (narwe), Hennig (narwe), WMU (narwe 51 [1261] 2 Bel.), LexerHW 2, 36 (narwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316b (narwe)

nargenuht, mhd., st. F.: nhd. Überfluss an Nahrung; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. nar, genuht (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 35 (nargenuht)

narhaftic, mhd., Adj.: nhd. nahrhaft; Q.: LexerHW (1429); E.: s. nar, haftic* (1); W.: nhd. (ält.) nahrhaftig, Adj., nahrhaft, DW 2, 35; L.: LexerHW 2, 35 (narhaftic)

Naribōn, Narbōn, mhd., ON: nhd. Narbonne; Q.: Wh (um 1210); I.: Lw. lat. Narbōna; E.: s. lat. Narbōna, Narbo, M.=ON, Narbonne, Narbo; Herkunft ungeklärt?, aus dem Kelt.?; W.: nhd. Narbonne, ON, Narbonne, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (Naribôn)

nāriuwe, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. nāchriuwe

Narjoclin, mhd., ON: nhd. Narjoclin; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (Narjoclin); Son.: ein Herzogtum

nærlich, mhd., Adj.: nhd. gering, wenig, notdürftig, knapp, spärlich, genau, gründlich, verletzend, beleidigend; Q.: Kirchb (1378/1379), OvW; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nærlich), LexerHW 2, 35 (nærlich)

nærlīche, mhd., Adv.: nhd. gering, wenig, notdürftig, knapp, spärlich, kärglich, genau, gründlich, verletzend, beleidigend; E.: s. nærlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nærlīche), LexerHW 2, 35 (nærlîche)

Naroclīīn, mhd., ON: nhd. Narocliin; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (Naroclîîn); Son.: ein Herzogtum

narre, mhd., sw. M.: nhd. Tor (M.), Narr; Vw.: s. dorf-, klōster-, werlt-; Hw.: vgl. mnl. narre, mnd. narre (1); Q.: ErzIII, Enik, HTrist, HvNst, Apk, Ot, Minneb, MinnerI, MinnerII (FB narre), Boner, EbvErf, Frl, Jüngl, Kolm, Narr, Neidh, NvJer, OvW, Ring, Roseng, Suchenw, Teichn, Trist (um 1210), Tuch, Urk, Vintl, Wartb, Winsb; E.: ahd. narro 6, sw. M. (n), Narr, Tor (M.); s. lat. nario?, M., Verspotter, Verspottender, Verhöhnender; vgl. lat. nāris, nār, F., Nasenloch, Nüster, Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. Narr, M., Narr, DW 13, 354; L.: Lexer 149a (narre), Hennig (narre), WMU (narre 3353 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 35 (narre), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 315a (narre), LexerN 3, 329 (narre)

*narrec?, *narric?, mhd., Adj.: nhd. „närig“; E.: s. narre; W.: s. nhd. (ält.) narig, Adj., narrig, DW 13, 388

narrecheit, narricheit*, narrekeit, mhd., st. F.: nhd. Narrheit; Hw.: vgl. mnl. narheit, mnd. narhēt; Q.: Teichn (FB narrecheit), Boner (um 1350), LS; E.: s. ahd. narraheit 4, narheit, st. F. (i), „Narrheit“, Dummheit, törichtes Benehmen, Wahnsinn; s. mhd. narre, heit; W.: vgl. nhd. Narrheit, F., Narrheit, DW 13, 386; L.: Lexer 149a (narrecheit), Hennig (narrekeit), LexerHW 2, 36 (narrecheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316a (narrekeit)

narrefex, mhd., M.: nhd. Tor (M.), Narr; Hw.: s. narrenfex; E.: s. narre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (narrefex)

narreht, mhd., Adj.: nhd. töricht, närrisch, verkehrt; ÜG.: lat. amens Gl; Q.: FvS (FB narreht), Boner, Freid (1215-1230), Gl; E.: s. narr, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: narrehtiu vrouwe: nhd. Dirne; L.: Lexer 149a (narreht), LexerHW 2, 36 (narreht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316a (narreht)

narrekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. narrecheit

narrelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Narr; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. narre, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 36 (narrelîn)

narren (1), mhd., sw. V.: nhd. „narren“, Narr werden; Vw.: s. er-, ver-; Hw.: vgl. mnd. narren (1); E.: s. narre; W.: nhd. (ält.) narren, V., narren, DW 13, 366; L.: Lexer 432a (narren)

narren (2), nerren, mhd., sw. V.: nhd. knurren; ÜG.: lat. ringere Gl; Hw.: vgl. mnd. narren (3); Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. germ. *ner-, V., murmeln; idg. *sner- (1), *ner- (4), *snur-, *nur-, V., tönen, murren, knurren, Pokorny 975; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (narren), LexerHW 2, 36 (narren)

narrenbilde, mhd., st. N.: Vw.: s. narrenbilede*

narrenbilede*, narrenbilde, mhd., st. N.: nhd. „Narrenbild“, närrisches Muster; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenbilde); E.: s. narre, bilede; W.: nhd. (ält.) Narrenbild, N., Narrenbild, DW 13, 369; L.: Hennig (narrenbilde)

narrenfex, mhd., M.: nhd. Tor (M.), Narr; Hw.: s. narrefex; E.: s. narrefex; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (narrenfex)

narrenkappe, mhd., sw. F.: nhd. Narrenkappe; Hw.: vgl. mnd. narrekappe; narrenkappe; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. narre, kappe; W.: nhd. Narrenkappe, F., Narrenkappe, DW 13, 373; L.: Hennig (narrenkappe), Benecke/Müller/Zarncke I, 787b (narrenkappe)

narrenkleit, mhd., st. N.: nhd. Narrenkleid; Hw.: vgl. mnd. narrenklēt; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenkleit); E.: s. narre, kleit; W.: nhd. Narrenkleid, N., Narrenkleid, DW 13, 375; L.: Hennig (narrrenkleit)

narrensanc, mhd., st. M.: nhd. „Narrensang“, Narrenlied; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrensanc); E.: s. narre, sanc; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (narrensanc)

narrenspil, mhd., st. N.: nhd. Narrenspiel, Narrenposse; Hw.: vgl. mnd. narrenspil; Q.: Schürebr (um 1400) (FB narrenspil); E.: s. narre, spil; W.: nhd. Narrenspiel, N., Narrenspiel, DW 13, 381; L.: Hennig (narrenspil)

narrenstrōel, mhd., st. N.: nhd. ärmliches Strohlager; Q.: HTrist (1285-1290) (FB narrenstrōel); E.: s. narre, strōel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (narrenstrōel)

narrenvart, narrenfart*, mhd., st. F.: nhd. „Narrenfahrt“, Narrenzug, Narrenmarsch; E.: s. narre, vart; W.: nhd. (ält.) Narrenfahrt, F., Narrenfahrt, DW 13, 370; L.: Hennig (narrenvart)

narrenwagen, mhd., st. M.: nhd. „Narrenwagen“; Hw.: vgl. mnd. narrenwāgen; E.: s. narre, wagen; W.: nhd. (ält.) Narrenwagen, M., Narrenwagen, DW 13, 384; R.: narrenwagen trīben: nhd. Narrenpossen treiben; L.: Lexer 432a (narrenwagen)

narrenwec, mhd., st. M.: nhd. Narrenweg; Hw.: vgl. mnd. narrenwech; Q.: Jüngl (nach 1280); E.: s. narre, wec (1); W.: nhd. Narrenweg, M., Narrenweg, DW 13, 384; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 639a (narrenwec)

narrheit, mhd., st. F.: nhd. Narrheit; Q.: Vintl (1411); E.: s. narre; W.: nhd. Narrheit, F., Narrheit, DW 13, 386; L.: Lexer 149a (narrheit), LexerHW 2, 36 (narrheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316a (narrheit), LexerN 3, 329 (narrheit)

narricheit, mhd., st. F.: Vw.: s. narrecheit

narte, mhd., sw. M.: nhd. „Narte“, Trog, Mulde; Vw.: s. swīn-, visch-; Q.: Berth (um 1275), WeistGr; E.: ahd. narto*, sw. M. (n), Becken, Schüssel, flache Schüssel, Schale (F.) (1); Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Narte, M., Narte, DW 13, 392; L.: Lexer 149a (narte), Hennig (narte), LexerHW 2, 36 (narte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316b (narte)

nartenloch, mhd., st. N.: nhd. nartenartiges Loch, muldenartige Bodenvertiefung; Q.: Urk (1358); E.: s. narte, loch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 36 (nartenloch)

narunge, nerunge, mhd., st. F.: nhd. Nahrung, Speise, Lebenskraft, Unterhalt, Lebensunterhalt; ÜG.: lat. alimonia Gl; Vw.: s. līp-; Hw.: vgl. mnl. neringhe, mnd. nēringe; Q.: DvAPat (1250-1272), Ot, MinnerII, KvMSel, WernhMl (FB narunge), BdN, EvBeh, Gl, Köditz, KvWSchwanr, Ring, Secundus, StRFreiberg; E.: ahd. narunga 1, st. F. (ō), Ernährung, Erhaltung; s. nara; W.: nhd. Nahrung, F., Nahrung, DW 13, 311; L.: Lexer 149a (narunge), Hennig (narunge), LexerHW 2, 36 (narunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 385b (narunge), LexerN 3, 329 (narunge)

narungen, mhd., sw. V.: nhd. „nahrungen“, Nahrung gewinnen, Unterhalt gewinnen; Q.: Chr (1488); E.: s. narunge; W.: nhd. (ält.) nahrungen, sw. V., nahrungen“, sich Nahrung aneignen, DW 13, 314; L.: LexerHW 2, 36 (narungen)

narwe, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*

naschære*, nascher, nescher, mhd., st. M.: nhd. Nascher, Näscher, Ehebrecher, Wolllüstling, Wüstling; ÜG.: mlat. catillator Gl; Hw.: vgl. mnd. naschære*, neschære*; Q.: Berth (um 1275), Gl, Helbl; I.: Lüs. mlat. catillator; E.: ahd. naskāri* 6, nascāri, st. M. (ja), Schmarotzer, Nascher; s. naskōn; W.: nhd. Näscher, Nascher, M., Nascher, Naschender, DW 13, 394; L.: Lexer 149a (nascher), Hennig (nascher), LexerHW 2, 37 (nascher), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317a (nascher), Lexern 3, 329 (nascher)

naschærinne*, nascherinne*, nascherin, nescherinne*, nescherin, mhd., st. F.: nhd. „Nascherin“, Ehebrecherin, Dirne; E.: s. naschære; W.: nhd. Nascherin, F., Nascherin, DW 13, 395; L.: Hennig (nascherin)

*nasche?, mhd., st. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. naschen; W.: nhd. DW-

naschen (1), neschen, mhd., sw. V.: nhd. Leckerbissen genießen, naschen, naschen an, Unzucht treiben mit, verbotene Liebesfreuden genießen, betteln, stehlen, Wolllust treiben; ÜG.: lat. catillare Gl; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnl. naschen, mnd. naschen; Q.: Enik (FB naschen), Berth, Gl, Hadam, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Netz, OvW; E.: ahd. naskōn* 4, nascōn, sw. V. (2), naschen, schmarotzen; s. germ. *hnaskwu, *hnaskwuz, Adj., weich; vgl. idg. *kenes-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 561?; idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben?, Pokorny 559; W.: nhd. naschen, sw. V., leckend genießen, naschen, DW 13, 393; R.: von einem ze den andern naschen: nhd. von einem Partner zum nächsten wechseln; L.: Lexer 149a (naschen), Lexer 432a (naschen), Hennig (naschen), LexerHW 2, 37 (naschen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 36b (nasche)

naschen (2), mhd., st. N.: nhd. Naschen, Unzuchttreiben; Q.: Berth (um 1275), Martina; E.: s. naschen (1); W.: nhd. Naschen, N., Naschen, DW 13, 394; L.: LexerHW 2, 37 (naschen)

nascher, mhd., st. M.: Vw.: s. naschære*

nascherin, mhd., st. F.: Vw.: s. naschærinne*

nāschrīten, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchschrīten

nase, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nase, Nüster, Schneppe, Näsling; ÜG.: lat. nasus PsM; Vw.: s. trief-; Hw.: vgl. mnl. nase, mnd. nēse (1); Q.: SGPr, GTroj, MinnerII, WernhMl (F.), Will (1060-1065), LAlex, HlReg, EckhI (st. F.), (LAlex, PsM, Ren, HlReg, HTrist, HvNst, Ot, Tauler sw. F.) (FB nase), Albrecht, Brun, GenM (um 1120?), Helbl, Iw, KvWTroj, Loheng, LS, MarHimmelf, Martina, Mechth, Meissner, Parz, Physiogn, Renner, SalArz, StRAugsb, Urk, Wartb; E.: ahd. nasa 29, st. F. (ō), sw. F. (n), Nase, Näsling; germ. *nasō, st. F. (ō), Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. Nase, F., Nase, DW 13, 396; R.: nase (Pl.): nhd. Nüstern; L.: Lexer 149a (nase), Hennig (nase), WMU (nase N107 [1271] 1 Bel.), LexerHW 2, 37 (nase), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317a (nase), DRW

nasebant, mhd., st. N.: nhd. Nasenband, Helmteil, Nasenschutz am Helm, Schlag ins Gesicht (bildlich); ÜG.: lat (nasalis) Gl; Q.: Ren, Enik, GTroj (FB nasebant), Albrant, En, Gl, HeidinIII, Herb, KvWTroj, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.), Virg, Wh, WolfdD; E.: s. nase, bant; W.: s. nhd. Nasenband, F., Nasenband, DW 13, 410; L.: Lexer 149a (nasebant), LexerHW 2, 38 (nasebant), Benecke/Müller/Zarncke I, 132b (nasebant), LexerN 3, 329 (nasebant)

nasebein, mhd., st. N.: nhd. „Nasbein“, Nasenbein, Nasenknochen, Nase; E.: s. nase, bein; W.: nhd. Nasbein, N., Nasbein, Nasbein, DW 13, 411 (Nasenbein); L.: Lexer 149a (nasebein), LexerHW 2, 38 (nasebein), Benecke/Müller/Zarncke I, 101a (nasebein)

naseboz, mhd., st. N., st. M.: Vw.: s. nasebōz

nasebōz, naseboz, mhd., st. N., st. M.: nhd. Schnupfen (M.); E.: s. ahd.? nasabuz* 1, st. M. (a?, i?), Unreinigkeit der Nase; s. nasa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nasebōz), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1068 (naseboz)

nasedel, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. nāsedel

nāsedel, nasedel, nossedel, mhd., st. M., st. N.: nhd. ein Sessel?; ÜG.: lat. portentacula Voc; Q.: Voc (1422); E.: s. nāch?, sedel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nâsedel), LexerN 3, 329 (nasedel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (nossedel)

nasedrüzzel, mhd., st. M.: nhd. Nüster, Nasenloch; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nase, drüzzel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasedrüzzel), LexerHW 2, 38 (nasedrüzzel)

nasehol, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch; ÜG.: lat. naris Gl; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nasehol), Gl; E.: s. nase, hol; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nasehol)

naseht, mhd., Adj.: nhd. eine große Nase habend?; ÜG.: mlat. nasosus Gl, nasutus Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (naseht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317b (naseht)

nasekanne, mhd., F.: nhd. Kanne mit einer Schneppe; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. nase, kanne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nasekanne)

naseknustele, mhd., st. F.?, sw. F.?: nhd. Nasenknorpel; ÜG.: lat. interfinium Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. nase, *knustele?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1068 (naseknustele), EWAhd 6, 829

nasekrosel, mhd., st. F.?, sw. F.?: Vw.: s. nasekrostel

nasekrostel, nasekrosel, naskrostel, mhd., st. F.?, sw. F.?: nhd. Nasenknorpel; ÜG.: lat. interfinium Gl; Hw.: vgl. mnd. nēsenkrȫsel; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. nase, krosel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 38 (nasekrostel), Benecke/Müller/Zarncke I, 888b (naskrostel), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1068 (nasekrosel)

nasel (1), mhd., st. F.: nhd. Nase; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasel), LexerHW 2, 38 (nasel)

nasel (2), mhd., st. N.: nhd. Nasenschutz am Helm, Nasenband, Helmteil, Schlag ins Gesicht (bildlich); Q.: Herb (1190-1200); E.: s. mfrz. nasel, mlat. nasale, Sb., Nasenschutz; vgl. lat. nāsum, N., Nase; idg. *nas-, *h₂n̥h1os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasel), Hennig (nasel), LexerHW 2, 38 (nasel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317b (nasel)

naseloch, nasenloch, nasloch, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch, Nüster; ÜG.: lat. naris Gl, VocOpt; Hw.: vgl. mnl. naseloc, mnd. nēselok; Q.: HvNst, Hiob, Cranc, WernhMl (FB nasenloch), BdN, Beisp, Gl, KvWTroj, OvBaierl, SchwPr, Spec (um 1150), VocOpt, WvRh; E.: ahd. nasaloh*, st. N. (a) (iz) (az), Nasenloch; s. mhd. nase, loch; W.: nhd. Nasloch, N., Nasloch, Nasenloch, DW 13, 413 (Nasenloch); W.: vgl. nhd. Nasenloch, N., Nasenloch, DW 13, 413; L.: Lexer 149a (naseloch), Hennig (naseloch), LexerHW 2, 38 (nasenloch), Benecke/Müller/Zarncke I, 1024a (nasloch), Lexern 3, 329 (naseloch), Glossenwörterbuch 432b (naseloch)

naselōs, naslōs, mhd., Adj.: nhd. „nasenlos“, ohne Nase seiend; Q.: Wh (um 1210); E.: ahd.? nasalōs* 2, Adj., nasenlos, ohne Nase seiend; s. nasa, lōs; W.: s. nhd. nasenlos, Adj., nasenlos, ohne Nase seiend, DW 13, 413; R.: naslōser bracke: nhd. Hund ohne Nase; L.: Hennig (naslōs), LexerHW 2, 38 (naselôs), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317b (naselôs)

naseluoc, nasenluoc, mhd., st. N.: nhd. Nasenloch; Q.: GestRom, Gl, SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. nase, luoc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (naselōs), LexerHW 2, 38 (naseluoc), Benecke/Müller/Zarncke I, 1052a (nasenluoc), LexerN 3, 329 (naseluoc), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1068 (naseluoc), EWAhd 6, 830

nasenkrümbe*, nasenkrumme, mhd., st. F.: nhd. „Nasenkrümme“, Nasenrümpfen; ÜG.: lat. sanna Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nase, krümbe (1); W.: nhd. (ält.) Nasenkrümme, F., „Nasenkrümme“, Naserümpfen, DW 13, 413; L.: LexerHW 2, 38 (nasenkrumme)

nasenkrumme, mhd., st. F.: Vw.: s. nasenkrümbe*

nasenloch, mhd., st. N.: Vw.: s. naseloch

nasenluoc, mhd., st. N.: Vw.: s. naseluoc

nasenrimpf, mhd., st. M.: nhd. Nasenrümpfen, Nasenrümpfer; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. nase, rimpf, nasrimpfen; W.: nhd. Nasenrümpf, M., Nasenrümpf, DW 13, 414; L.: Lexer 149a (nasenrimpf), Hennig (nasenrimpf), LexerHW 2, 39 (nasenrimpf)

nasenspitze, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nasenspitze; ÜG.: lat. pirula VocOpt; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.), VocOpt; E.: s. nase, spitze (1); W.: nhd. Nasenspitze, F., Nasenspitze, DW 13, 416; L.: LexerHW 2, 39 (nasenspitze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 515b (nasenpitze)

*naset?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nasen; W.: nhd. DW-

nasetropfe, mhd., sw. M.: nhd. Schnupfen (M.); Q.: LS (1430-1440); E.: s. nase, tropfe; W.: s. nhd. Nasentropfen, M., Nasentropfen (N.), Schnupfen, DW 13, 417; L.: LexerHW 2, 39 (nasetropfe)

nasevenster*, nasvenster, nasfenster*, mhd., st. N.: nhd. „Nasenfenster“, Nasenloch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nase, venster; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nasvenster), LexerHW 2, 39 (nasvenster)

nasewazzer*, naswazzer, mhd., st. N.: nhd. Nasenrotz; Hw.: vgl. mnd. nēsewāter; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. nase, wazzer; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (naswazzer), LexerHW 2, 39 (naswazzer)

nasewīse, mhd., Adj.: nhd. „naseweis“, mit feinem Geruch begabt, spürnasig, vorschnell urteilend, besserwisserisch; Hw.: vgl. mnd. nēsewīs; Q.: RvZw (1227-1248), Tauler (FB nasewīse), KvWLd, Suchenw; E.: s. nase, wīse; W.: nhd. naseweis, Adj., naseweis, DW 13, 417; R.: nasewīser bracke: nhd. Spürhund; L.: Lexer 149a (nasewīse), Lexer 432a (nasewīse), Hennig (nasewīse), LexerHW 2, 39 (nasewîse), Benecke/Müller/Zarncke III, 753b (nasewîse)

*nasic?, *nasec?, mhd., Adj.: Vw.: s. klein-*, lanc-, trief-; E.: s. nase; W.: nhd. (ält.) nasig, näsig, Adj., nasig, näsig, DW 13, 419

naskrostel, mhd., st. F.?, sw. F.?: Vw.: s. nasekrostel

nasleich, mhd., st. M.: nhd. Laich der Näslinge; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.), WeistGr; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nasleich), Kluge (23. A.) 500a

nasloch, mhd., st. N.: Vw.: s. naseloch

naslōs, mhd., Adj.: Vw.: s. naselōs

nasrimpfen*, nasrimphen, mhd., st. V.: nhd. aussöhnen; E.: s. nase, nasenrimpfen; W.: nhd. naserümpfen, V., naserümpfen, DW 13, 414; L.: Lexer 149a (nasrimphen)

nasrimphen, mhd., st. V.: Vw.: s. nasrimpfen*

nassnitec, mhd., Adj.: Vw.: s. nassnitic*

nassnitic*, nassnitec, mhd., Adj.: nhd. „nassschnittig“, mit gespaltenen Nüstern; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nase; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nassnitec), LexerHW 2, 39 (nassnitec), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 444b (nassnitec)

nassūte, mhd., sw. F.: nhd. eine Art Schiff; Q.: NvJer (1331-1341); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 39 (nassûte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319a (nâssûte), LexerN 3, 329 (nassûte)

nast, mhd., st. M.: nhd. Ast, Querbalken des Kreuzes, Querbalken des Galgens; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nast)

nāst, mhd., Adv. (Superl.): Hw.: s. nāhe

næst, mhd., Adv. (Superl.): Hw.: s. nāhe

nāste, mhd., Adj. (Superl.): Hw.: s. næheste

næste (1), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. nāheste (1)

næste (2), mhd., M.: Vw.: s. næheste (1)

nastoite, mhd., Interj.: nhd. antreten!, auf!; Q.: Enik (um 1272) (FB nastoite); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nasvenster, nasfenster*, mhd., st. N.: Vw.: s. nasevenster*

naswazzer, mhd., st. N.: Vw.: s. nasewazzer*

nāt (1), mhd., st. F.: nhd. Naht, kunstreiche Naht, Stickerei, Zusammenheftung, Zusammenschnürung; ÜG.: lat. sutura Gl; Vw.: s. meister-, stahel-; Hw.: vgl. mnl. naet, mnd. nāt; Q.: RAlex, Enik, SHort, HvBurg, Ot, WernhMl (FB nāt), AHeinr (um 1190/1195), Berth, Gl, Helmbr, Herb, KvWTroj, Martina, NP, PassI/II, PassIII, Renner, RvZw, Serv, UvZLanz, Wig, WvRh; E.: s. næjen; ahd. nāt, st. F. (i), Naht, Saum (M.) (1); W.: nhd. Naht, F., Naht, DW 13, 318; L.: Lexer 149a (nāt), LexerHW 2, 39 (nât), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 304b (nât)

nāt (2), næjet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. genäht; Hw.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāt)

nātære, nāter, mhd., st. M.: nhd. Näher; ÜG.: lat. sartor Gl; Vw.: s. eiter-; Q.: Schachzb (FB nātære), BdN, BuchdRügen, Gen (1060-1080), Gl, HvNst, Martina, NüP, PassI/II, Renner, Teichn, Virg, Wh, Urk; E.: ahd. nātāri 11, st. M. (ja), Näher, Schneider, Flickenschneider; s. nāen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāter), WMU (nātære 628 [1284] 5 Bel.), LexerHW 2, 39 (nâtære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 304b (nâtære)

nātærinne, nāterīn, mhd., F.: nhd. Näherin, Flickerin, Flickschneiderin, Ausbesserungsschneiderin; ÜG.: lat. sartrix Gl; Q.: Geis (13. Jh.), Gl (13. Jh.), NP; I.: Lüs. lat. sartrix; E.: s. nātære, s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāterīn), LexerHW 2, 39 (nâtærinne), Glossenwörterbuch 433a (nātærinne), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1070 (nâtærinne), EWAhd 6, 837

nætede, mhd., st. F.?: nhd. Naht; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. næjen, nāt (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 433a (nætede)

nāter (1), mhd., sw. F.: nhd. Aal; E.: s. nātere?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (nāter), Lexer 432a (nāter)

nāter (1), mhd., st. M.: Vw.: s. nātære

nāter (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere

næter, mhd., st. N.: nhd. Nähkissen; Hw.: s. nātere; E.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149a (næter)

nāterbiz, mhd., st. M.: nhd. Natternbiss; Q.: Barth (12./13. Jh.); E.: s. nātere, biz; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 329 (nâterbiz)

nātere, nāter, nātre, nāder, mhd., sw. F.: nhd. Natter; ÜG.: lat. serpens PsM; Vw.: s. viper-*, walt-*, wazzer-*; Hw.: s. nāter; vgl. mnl. nadere, mnd. nāder; Q.: PsM, Lucid, ErzIII, Enik, Vät, SHort, HvNst, BibVor, BDan, EvB, Minneb, Seuse, Stagel, SAlex (FB nāter), Albrecht, ÄPhys, BdN, BuchdRügen, Erinn, Gen (1060-1080), Gl, JPhys, KchrD, LS, Macer, MargMart, Martina, Meissner, PassI/II, PassIII, Renner, RvEBarl, Virg, VocOpt, Wh; E.: ahd. nātara 54, nātra, sw. F. (n), Natter, Schlange; s. germ. *nadra-, *nadraz, st. M. (a), Natter, Schlange; idg. *nētr, *nətr, *néh₁tōr, Sb., Natter, Schlange, Pokorny 767; W.: nhd. Natter, F., Natter, Schlange, DW 13, 426; R.: diu alte nātere: nhd. „die alte Natter“, Teufel; L.: Lexer 149a (nātere), Hennig (nāter), LexerHW 2, 40 (nâter), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 317b (nâter)

nātereht, mhd., Adj.: nhd. „nattericht“, schlangenartig, natternartig; ÜG.: lat. viperus Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (1482); E.: s. nātere; W.: s. nhd. (ält.) natterig, nattericht, Adj., „nattericht“, schlangenartig, natternartig, DW 13, 428; L.: LexerHW 2, 40 (nâtereht)

nāterenbiz*, nāternbiz, mhd., st. N.: nhd. „Natternbiss“, Schlangenzahn; E.: s. nātere, biz; W.: nhd. Natternbiss, M., Natternbiss, DW 13, 427 (Natterbisz); L.: Hennig (nāternbiz)

nāterenei*, nāternei, mhd., st. N.: nhd. „Natternei“, Schlangenei; Q.: Cranc (1347-1359) (notyrney) (FB nāternei); E.: s. nātere, ei; W.: nhd. DW-

nāterengeburt*, nāterngeburt, mhd., st. N.: nhd. Schlangenbrut; Q.: EvA (vor 1350) (FB nāterngeburt); E.: s. nātere, geburt; W.: nhd. DW-

nāterengesihet*, nāterngesihte, mhd., st. N.: nhd. Natterngezücht, Otterngezücht; E.: s. nātere, gesihte; W.: vgl. nhd. Nattergezücht, N., Nattergezücht, DW 13, 428; L.: Lexer 432a (nāterngezihte)

nāterengesleht*, nāterngesleht, nāterngeslehte, nātrengesleht, mhd., st. N.: nhd. Natterngezücht; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nāterngeslehte); E.: s. nātere, gesleht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nāterngesleht)

nāterenhoubet*, nāternhoubet, mhd., st. N.: nhd. „Natternhaupt“, Schlangenhaupt, Teufel; Q.: Hiob (1338) (FB nāternhoubet); E.: s. nātere, houbet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternhoubet)

nāterenkunigel*, nāternkunigel, mhd., st. N.: nhd. Basilisk; E.: s. nātere, kunigel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternkunigel)

nāterenstein*, nāternstein, nāterstein, mhd., st. M.: nhd. Natternstein; ÜG.: mlat. draconia Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nātere, stein; W.: nhd. Natternstein, M., Natternstein, DW 13, 428; L.: LexerHW 2, 40 (nâternstein)

nāterensweiz*, nāternsweiz, mhd., st. M.: nhd. Natternschweiß; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nātere, sweiz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 40 (nâternsweiz); Son.: ein fingierter Name

nāterenvēch*, nāternvēch, nāternfēch*, mhd., Adj.: nhd. „natternbunt“, bunt wie eine Natter; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nātere, vēch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nāternvēch), LexerHW 2, 40 (nâternvêch), Benecke/Müller/Zarncke III, 285b (naternvêch)

nāterenvergift*, nāternvergift, mhd., st. F.: nhd. Natterngift; Q.: Brun (1275-1276) (FB nāterngift); E.: s. nātere, gift; W.: nhd. DW-

nāterenzagel*, nāternzagel, mhd., st. M.: nhd. Natternschwanz; Q.: BFrau, RvZw (1227-1248); E.: s. nātere, zagel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nāternzagel), LexerHW 2, 40 (naternzagel), Benecke/Müller/Zarncke III, 840a (nâternzagel)

nāterenzan*, nāternzan, nāternzand, mhd., st. M.: nhd. „Natternzahn“, Schlangenzahn; Q.: BdN, Parz (1200-1210); E.: s. nātere, zan; L.: Hennig (nāternzan), LexerHW 2, 40 (nâternzan), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318a (nâternzan)

nāterenzunge*, nāternzunge, mhd., sw. F.: nhd. Natternzunge; ÜG.: mlat. colubrina Gl; Q.: Ot (FB nāternzunge), Dür, Gl, Renner (1290-1300); E.: s. nātere, zunge; W.: nhd. Natternzunge, F., Natternzunge, DW 13, 429; L.: LexerHW 2, 40 (nâternzunge)

nāterīn, mhd., F.: Vw.: s. nātærinne

nāterlich, mhd., Adj.: nhd. „natterlich“, schlangenartig, natternartig; ÜG.: lat. viperinus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. nātarlīh*, Adj., Natter..., schlangenhaft, schlangenartig; s. mhd. nāter, *lich? (1); W.: nhd. (ält.) natterlich, Adj., natternhaft, schlangenhaft, DW 13, 428; L.: LexerHW 2, 40 (nâterlich)

nāternbiz, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenbiz*

nāternei, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenei

nāterngeburt, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengeburt*

nāterngesihte, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesihet*

nāterngesleht, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*

nāterngeslehte, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*

nāternhoubet, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenhoubet*

nāternkunigel, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterenkunigel*

nāternstein, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenstein*

nāternsweiz, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterensweiz*

nāternvēch, nāternfēch*, mhd., Adj.: Vw.: s. nāterenvēch*

nāternvergift, mhd., st. F.: Vw.: s. nāterenvergift*

nāternzagel, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzagel*

nāternzan, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzan*

nāternzand, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenzan*

nāternzunge, mhd., sw. F.: Vw.: s. nāterenzunge*

nāterstein, mhd., st. M.: Vw.: s. nāterenstein*

nāterwurze, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Natterwurz“, Gemeine Schlangenwurz; ÜG.: lat. basilisca Gl, colubrina Gl, dracontea Gl, serpentina Gl; Vw.: s. rōt-; Hw.: vgl. mnl. naderwort, mnd. nāderwort; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüt. lat. dracontea; E.: s. nātere, wurze; W.: nhd. (ält.) Natterwurz, F., Natterwurz, DW 13, 429; L.: LexerHW 2, 40 (nâterwurz), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nâterwurz), Glossenwörterbuch 433a (nāterwurze), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1074 (nâterwurze), EWAhd 6, 838

nath, mhd., st. F.: Vw.: s. naht (1)

nathigal, mhd., sw. F., sw. M., st. F., st. M.: Vw.: s. nahtegal

natiur..., mhd.: Vw.: s. natūr...

natiure, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. natūre

natiuren, mhd., sw. V.: Vw.: s. natūren

natiurlich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūrlich

natīvitas, mhd., F.: nhd. „Geburt“; Q.: (nativitet) RqvII (FB natīvitas), FvSonnenburg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. lat. nātīvitus, Adv., von Geburt an, durch die Geburt; vgl. lat. nātīvus, Adj., durch Geburt entstanden, geboren, von Natur entstanden, angeboren; lat. nāscī, gnāscī (ält.), V., gezeugt werden, geboren werden, wachsen (V.) (1); idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 40 (natîvitas)

nātre, mhd., sw. F.: Vw.: s. nātere

nātre..., mhd.: Vw.: s. nāter...

nātrengesleht, mhd., st. N.: Vw.: s. nāterengesleht*

natūre, natiure, nātūre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Natur, Wesen, Veranlagung, Art (F.) (1), angeborene Art, Eigenschaft, Beschaffenheit, Kreatürlichkeit, Instinkt, Geschlechtstrieb, geschlechtliche Vermischung, sinnliches Wesen des Menschen, körperliches Befinden, Naturreich; ÜG.: lat. origo PsM, natura BrTr, STheol, (naturalis) BrTr, substantia PsM; Vw.: s. menschen-, über-*; Hw.: vgl. mnl. nature, mnd. natūr; Q.: (st. F.) Pal, Suol1, RqvI, RqvII, LAlex, Mar, PsM, Lucid, RAlex, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Berth, SGPr, HTrist, GTroj, HBir, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, KvMSph, Sph, Schachzb, Gnadenl, (sw. F.) Lucid, LvReg, HlReg, Berth, Apk, BDan, HistAE, MinnerI (FB natūre), Albrecht, Baumgart, BdN, Boner, Bosheit, BrTr, BvT, Elis, Erinn, Flore, Gen (1060-1080), Georg, Herb, HvFritzlHl, Krone, KvWGS, Malag, Martina, MerswZM, MNat, PassI/II, PassIII, Physiogn, PrüllK, Ring, Rumelant, RvEBarl, STheol, StrKarl, Trist, Übervart, Urk, UvZLanz, Volmar; E.: ahd. natūra 17, st. F. (ō), Natur, Wesen; s. lat. nātūra, F., Geburt, Natur; s. idg. *g̑enti-, *g̑enəti-, *g̑%ti-, Sb., Geburt, Familie, Pokorny 373; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; W.: nhd. Natur, F., Natur, DW 13, 429; R.: mannes natūre: nhd. männlicher Same; R.: meister von natūre: nhd. Naturwissenschaftler, Philosoph; R.: schuole der natūre: nhd. „Schule der Natur“, Naturwissenschaft; R.: in natūren: nhd. „in Natur“, körperlich, physisch; R.: von natūre: nhd. von Natur aus; L.: Lexer 149b (natūre), Lexer 432a (natūre), Hennig (natūre), WMU (nature 1194 [1290] 4 Bel.), LexerHW 2, 40 (natûre), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318a (nâtûre), LexerN 3, 329 (natûre), DRW

nātūre, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. natūre

natūreclich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūriclich*

natūrelich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūrlich

natūrelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. natūrlichheit*

natūren, natiuren, nātūren, mhd., sw. V.: nhd. „naturen“, natürlich schaffen, erschaffen (V.), bilden, vorherbestimmen, bestimmen, lenken, leiten, verweben in, bilden, Natur verleihen, Art und Weise verleihen; Hw.: vgl. mnd. natūren; Q.: Suol, RqvI, RAlex, RWh, RWchr, DvAPat, SGPr, HTrist, WvÖst, Teichn, KvMSel (FB natūren), DvA, Frl, Hätzl, Kchr (um 1150), Martina, Myst, RvEBarl, Wartb; E.: s. natūre; W.: nhd. (ält.) naturen, V., naturen, DW 13, 445; R.: natūret, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. beschaffen (Adj.); L.: Lexer 149b (natūren), Hennig (natūren), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318b (nâtûre)

nātūren, mhd., sw. V.: Vw.: s. natūren

natūrenhitze, mhd., st. F.: nhd. natürliche Wärme; Q.: LvReg (1237-1252) (FB natūrenhitze); E.: s. natūre, hitze; W.: nhd. DW-

*natūret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. natūre; W.: nhd. DW-

natūrgetāt, mhd., st. F.: nhd. natürliche Beschaffenheit; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB natūrgetāt); E.: s. natūre, ge, tāt; W.: nhd. DW-

natūrhaft (1), mhd., Adj.: nhd. „naturhaft“, natürlich, natürlicherweise, von Natur; Q.: LS, Teichn (1350-1365); E.: s. natūre, haft; W.: nhd. naturhaft, Adj., naturhaft, DW-; L.: Lexer 149b (natūrhaft), LexerHW 2,41 (natûrhaft), LexerN 3, 329 (natûrhaft)

natūrhaft (2), mhd., Adv.: nhd. „naturhaft“, natürlich, natürlicherweise, von Natur; Q.: LS (1430-1440); E.: s. natūre, haft; W.: nhd. naturhaft, Adv., naturhaft, DW-; L.: Lexer 149b (natūrhaft), LexerHW 2,41 (natûrhaft), LexerN 3, 329 (natûrhaft)

natūric (1), mhd., Adj.: nhd. „naturig“, natürlich; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. natǖrich; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. natūre; W.: nhd. naturig, Adj., naturig, DW 13, 452; L.: Lexer 149b (natūric), LexerHW 2, 42 (natûric)

natūric (2), mhd., Adv.: nhd. von Natur; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. natūric (1); W.: nhd. naturig, Adv., naturig, DW 13, 452 (Adj.); L.: LexerHW 2, 42 (natûric)

natūriclich*, natūreclich, mhd., Adj.: nhd. „natürlich“; Q.: SGPr (1250-1300) (FB natūreclich); E.: s. natūre, lich; W.: nhd. DW-

natūrlich, natiurlich, natūrelich, nātūrlich, mhd., Adj.: nhd. natürlich, körperlich, sinnlich, leiblich, angeboren, zum Naturreich gehörig; ÜG.: lat. connaturalis STheol, naturalis STheol; Vw.: s. mite-, gelīch-, über-, un-, wider-*; Hw.: vgl. mnl. natuurlijc, mnd. natǖrlichēt; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, GTroj, SHort, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst, Tauler, Seuse, KvMSph, Sph, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB natūrlich), Boner, Diocl, Hadam, JbZürich, LivlChr, MNat, MvHeilFr, Myst, PuS, SalArz (Anfang 13. Jh.), VocOpt, WolfdB; E.: ahd. natūrlīh 25, Adj., natürlich, naturgemäß, angeboren; s. natūra, līh (3); s. mhd. natūre; W.: nhd. natürlich, Adj., natürlich, DW 13, 455; R.: natūrlich kunst: nhd. Naturwissenschaft; R.: natūrlicher meister: nhd. Naturwissenschaftler, Philosoph; R.: gelīch natūrlich: nhd. gleichartig; ÜG.: lat. connaturalis STheol; L.: Lexer 149b (natūrlich), Lexer 432a (natūrlich), Hennig (natūrlich), LexerHW 2, 42 (natûrlich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318b (nâtûrlich)

nātūrlich, mhd., Adj.: Vw.: s. natūrlich

natūrlīche, nātūrlīche, mhd., Adv.: nhd. natürlich; ÜG.: lat. naturaliter STheol; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnl. natuurlike, mnd. natǖrlīke; Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Tauler, WernhMl (FB natūrlīche), Kreuzf, MNat (um 1300), Teichn, WvÖst; E.: ahd. natūrlīhho* 25, natūrlīcho, Adv., natürlich, naturgemäß, angeboren; s. natūra, līh (3); W.: nhd. natürlich, Adv., natürlich, DW 13, 459; L.: Lexer 149b (natūrlīche), LexerHW 2, 42 (natûrlîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318b (nâtûrlîche)

nātūrlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. natūrlīche

natūrlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. natūrlichheit*

natūrlīchen, mhd., Adv.: nhd. natürlich; Q.: s. natūrlīche; E.: s. natūrlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 42 (natûrlîchen)

natūrlichheit*, natūrlicheit, natūrelicheit, nātūrlichkeit, mhd., st. F.: nhd. Natürlichkeit, Leiblichkeit, Körperlichkeit, Natur; ÜG.: lat. instinctus Gl, naturalitas Gl; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. natǖrlichēt; Q.: RqvI, EckhIII (vor 1326), MinnerII, Tauler, Seuse (FB natūrlīcheit), Gl, Myst; I.: Lbd. naturalitas?; E.: s. natūre; W.: nhd. Natürlichkeit, F., Natürlichkeit, DW 13, 460; L.: Lexer 149c (natūrlicheit), LexerHW 2, 42 (natûrlîcheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 318b (nâûrlichkeit)

nātūrlichkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. natūrlichheit*

natzen, mhd., sw. V.: nhd. „natzen“, schlafen, einschlummern, einnicken; Hw.: s. nafzen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) natzen, V., natzen, DW 13, 472; L.: Lexer 149b (natzen), Lexer 432a (natzen)

natzt, netzet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. netzen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (natzt)

navele, mhd., sw. M.: Vw.: s. nabele

nāvragen, nafragen*, mhd., st. N.: Vw.: s. nāchvragen (2)

næwære, næhære, mhd., st. M.: nhd. „Nauer“, Fährmann; Q.: WeistGr (1317); E.: s. nāwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (næwære), LexerHW 2, 18 (næhære)

*nawe?, mhd., Adv.: Vw.: s. hin-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nāwe (1), næwe, nēwe, mhd., sw. F., sw. M.: nhd. „Naue“, kleineres Schiff, Fährschiff, Lastschiff; ÜG.: lat. navis VocOpt; Vw.: s. vere-; Hw.: vgl. mnd. nāve (2); Q.: Chr, Krone (um 1230), StRZürich, UrbHabsb, VocOpt, WeistGr; I.: Lw. lat. nāvis; E.: s. lat. nāvis, nābis, F., Schiff; idg. *nāus- (1), *neh₂u-, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. (ält.) Nawe, Naue, F., Nawe, Naue, Nau, Nave, DW 13, 472; L.: Lexer 149b (nāwe), LexerHW 2, 42 (Nâwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319a (nâwe), LexerN 3, 329 (nâwe)

nāwe (2), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)

nāwe (3), mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe

næwe, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. nāwe (1)

næwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)

naz (1), mhd., Adj.: nhd. nass, feucht, durchnässt, durchtränkt, benetzt, betrunken; Vw.: s. bluot-, durch-, tou-, traher-, zeher-; Hw.: vgl. mnl. nat (1), mnd. nat (1); Q.: PsM (vor 1190), Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, HvNst, Apk, EckhI, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB naz), Albrecht, ErnstD, Flore, Iw, JTit, KvWSchwanr, Loheng, Nib, PassI/II, Roseng, SchwPr, Tit, Urk, UvLFrd, Walth, Winsb; E.: ahd. naz 26, Adj., nass, feucht; germ. *nata-, *nataz, Adj., nass; W.: nhd. nass, Adj., nass, feucht, DW 13, 421 (nasz); R.: nazzer kruoc: nhd. Wasserkrug; R.: naz werden: nhd. nass werden; ÜG.: lat. intingere PsM; L.: Lexer 149b (naz), Lexer 432a (naz), Hennig (naz), WMU (naz 426 [1280] 4 Bel.), LexerHW 2, 42 (naz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319a (naz)

naz (2), mhd., st. N.: nhd. Nass, Nässe, Flüssigkeit, Feuchtigkeit; Hw.: vgl. mnl. nat (2), mnd. nat (2); Q.: HTrist (FB naz), Frl, Nib, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Teichn, Trist; E.: ahd. naz, st. N. (a), Nässe; s. mhd. naz (1); W.: nhd. Nass, N., Nass, DW 13, 423 (Nasz); L.: Lexer 149b (naz), Hennig (naz), LexerHW 1, 41 (naz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319a (naz)

Nāzarēt, mhd., ON: nhd. Nazareth; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Wh; I.: Lw. lat. Nāzara; E.: s. lat. Nāzara, Nāzareth, F.=ON, Nazareth; gr. Ναζαρέθ (Nazaréth), ON, Nazareth; vgl. hebr. nezer, Sb., Spross; W.: nhd. Nazareth, ON, Nazareth, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 320a (Nâzarêt)

nazheit, mhd., st. F.: nhd. Nassheit; ÜG.: lat. liquiditas Gl, liquor Gl, madiditas Gl; Hw.: vgl. mnd. nathēt; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. naz (1), *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Nassheit, F. „Nassheit“, DW 13, 424 (Naszheit); L.: LexerHW 2, 43 (nazheit)

nazlant, mhd., st. N.: nhd. „Nassland“, Flussniederung; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. naz, lant; W.: nhd. Nassland, N., Nassland, DW-; L.: Hennig (nazlant), LexerN 3, 329 (nazlant)

nazlende, mhd., st. N.: nhd. feuchtes Land, Sumpfland; Q.: Urk (1282); E.: s. naz, lant; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nazlende N209 [1282] 3 Bel.)

*nazlich?, mhd., Adj.: Hw.: s. nazlīche; E.: s. naz, *lich? (1)

nazlīche, mhd., Adv.: nhd. „nasslich“, flüssig, nass; ÜG.: lat. madide Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. naz, *lich? (1); W.: s. nhd. (ält.) nasslich, nässlich, Adj., Adv., „nasslich“, flüssig, nass, DW 13, 424; L.: LexerHW 2, 43 (nazlîche), DRW 13, 424

nazzāt, mhd., st. M., st. N.: nhd. Seidenbrokatstoff; Q.: Suol (FB nazzāt), HTrist (1285-1290); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nazzāt), Hennig (nazzāt), LexerHW 2, 43 (nazzât), Benecke/Müller/Zarncke II, 320a (nazzât), LexerN 3, 329 (nazzât)

nazzecheit, mhd., F.: Vw.: s. nazzicheit*

nazzen, mhd., sw. V.: nhd. „nässen“, nass werden; ÜG.: lat. madere PsM; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: vgl. mhd. netten (1); Q.: PsM (vor 1190), WvÖst (FB nazzen), Albrecht, Herb, JTit, KvWPart, PassI/II, RhMl, WvE; E.: ahd. nazzēn* 10, sw. V. (3), „nässen“, regnen, nass werden, feucht werden; germ. *natēn, *natǣn, sw. V., nass sein (V.), nass werden; W.: nhd. nassen, sw. V., nass werden, nass sein (V.), DW 13, 420; L.: Lexer 149b (nazzen), Hennig (nazzen), LexerHW 2, 42 (nazzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319b (nazze)

nazzicheit*, nazzecheit, mhd., F.: nhd. Nassheit, Nässe; ÜG.: mlat. uditas Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. naz, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 43 (nazzecheit)

nazzunge, mhd., st. F.: nhd. Begießung; ÜG.: mlat. temelentia Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nazzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 34 (nazzunge)

ne, ni, en, in, mhd., Negationspartikel: nhd. nicht, wenn nicht; Hw.: vgl. mnl. ne, mnd. en (1), ne (1), nē; Q.: Will (1060-1065), Eilh, Heimesf, JMeissn, Minneb (FB ne), Boner, Chr, Dietr, Er, Gen (1060-1080), HartmKlage, Hunor, Iw, KvWEngelh, LAlex, LobGesMar, MF, Nib, OrtnAW, UvL, UvTürhTr, UvZLanz, WälGa, Walth, WeistGr; E.: s. ahd. ni 4509, ne, Konj., Negationspartikel, nein, nicht, dass nicht, und nicht, aber nicht, es sei denn dass, wenn nicht, damit nicht, dass; germ. *ne, Negationspartikel, Adv., nicht; germ. *ni, Konj., dass nicht, nicht; idg. *nē̆ (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 43 (ne), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 320a (ne)

, mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)

nebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve

nebegēr, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

nebel, mhd., st. M.: nhd. Ausdünstung, Rauch, Dunst, Nebel, Qualm, Trübung, Dunkel, Staubwolke; ÜG.: lat. nebula PsM, Voc; Hw.: vgl. mnl. nevel, mnd. nēvel; Q.: PsM (vor 1190), Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhV, Parad, MinnerII, Tauler, KvMSph (FB nebel), AHeinr, Albrecht, BdN, Bit, Dietr, Frl, Helbl, JbZürich, JTit, KvWFuss, KvWTroj, PassI/II, Rab, Serv, StrKarl, Tund, Voc, Wartb; E.: ahd. nebul 17, st. M. (a), Nebel, Dunkel, Dunst; germ. *nebula-, *nebulaz, st. M. (a), Nebel; s. idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; W.: nhd. Nebel, M., Nebel, DW 13, 474; L.: Lexer 149b (mebel), Lexer 432a (nebel), Hennig (nebel), LexerHW 2, 44 (nebel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327a (nebel), LexerN 3, 329 (nebel)

nebelberc, mhd., st. M.: nhd. Nebelberg; Q.: PfzdHech (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nebel, berc (1); W.: nhd. Nebelberg, M., Nebelberg, DW 13, 478; L.: LexerN 3, 329 (nebelberc)

nebelbriume, nebelbriune, mhd., st. F.: nhd. Dunkelheit; Q.: Apk (vor 1312) (FB nebelbriune); E.: s. nebel, briume; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nebelbriume)

nebelbriune, mhd., st. F.: Vw.: s. nebelbriume

nebeldunst, mhd., st. M.: nhd. Nebeldunst, Nebel, Staubwolke; Q.: HvNst (um 1300) (FB nebeldunst); E.: s. nebel, dunst; W.: nhd. Nebeldunst, M., Nebeldunst, DW 13, 479; L.: Lexer 432a (nebeldunst), LexerHW 2, 45 (nebeldunst), LexerN 3, 329 (nebeldunst)

nebeleht, mhd., Adj.: nhd. nebelig; ÜG.: lat. nebulosus Gl; Q.: Teichn (1350-1365), KvMSph (FB nebeleht), Gl; E.: s. nebel, eht, haft; W.: vgl. nhd. nebelig, Adj., nebelig, nebelicht, DW 13, 482; L.: LexerHW 2, 45 (nebeleht)

nebelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nibelen

nebelheit, mhd., st. F.: nhd. Nebel; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nebelheit); E.: s. nebel, heit; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelheit)

nebelīn, mhd., Sb.: Vw.: s. nebellīn*

nebelkappe, mhd., sw. F.: nhd. „Nebelkappe“, unsichtbar machender Mantel; Q.: Frl (1276-1318), Gl, HeldbK, Malag, Obernb, SalMor, WolfdD; E.: s. nebel, kappe; W.: nhd. (ält.) Nebelkappe, F., Nebelkappe, DW 13, 483; L.: Lexer 149b (nebelkappe), LexerHW 2, 45 (nebelkappe), Benecke/Müller/Zarncke I, 787b (nebelkappe), LexerN 3, 329 (nebelkappe)

nebelknabe, mhd., sw. M.: nhd. „Nebelknabe“, Schalk, Schelm; Q.: Chr (1488); E.: s. nebel, knabe; W.: nhd. (ält.) Nebelknabe, M., „Nebelknabe“, Schalk, Schelm, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelknabe)

nebelknappe, mhd., sw. M.: nhd. „Nebelknappe“, Schalk, Schelm; Q.: Chr (1488); E.: s. nebel, knappe; W.: nhd. (ält.) Nebelknappe, M., „Nebelknappe“, Schalk, Schelm, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelknappe)

nebelkrā, mhd., sw. F.: nhd. Nebelkrähe; ÜG.: mlat. limberida Voc; Q.: Voc, Walth (1190-1229); E.: s. nebel, krā (1); W.: nhd. Nebelkrähe, F., Nebelkrähe, DW 13, 484; L.: LexerHW 2, 45 (nebelkrâ), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327a (nebelkrâ)

nebellīn*, nebelīn, mhd., Sb.: nhd. Nebellein, kleiner Nebel; Vw.: s. nahtegals-; Q.: HeidinIII (Ende 13. Jh.), OvW; E.: s. nebel; W.: nhd. (ält.) Nebellein, N., Nebellein, DW-; L.: Lexer 149b (nebelīn), LexerHW 2, 45 (neb elîn)

nebelmentellīn*, nebelmentlī, mhd., st. N.: nhd. „Nebelmäntellein“, Vorwand, Bemäntelung; Q.: Seuse (1330-1360) (FB nebelmentelīn); E.: s. nebel, mentlī; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelmentlī)

nebelmentlī, mhd., st. N.: Vw.: s. nebelmentellīn*

nebelrappe, mhd., sw. M.: nhd. Nebelkrähe; ÜG.: mlat. limberida Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nebel, rappe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 2 45 (nebelrappe)

nebelrouch, mhd., st. M.: nhd. „Nebelrauch“, Nebel; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nebel, rouch; W.: nhd. Nebelrauch, M., Nebelrauch, DW 13, 486; L.: Lexer 149b (nebelrouch), LexerHW 2, 45 (nebelrouch)

nebelstunde, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Nebelstunde“, Nebelzeit, dunkle Zeit; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nebel, stunde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 45 (nebelstunde), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 712b (nebelstunde)

nebelsünde, mhd., st. F.: nhd. Todsünde; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nebel, sünde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 141b, Hennig (nebelsünde), LexerHW 2, 46 (nebelsünde)

nebeltac, mhd., st. M.: nhd. Nebeltag, nebliger Tag, dunkler Tag; Q.: Parz (1200-1210), Wh; E.: s. nebel, tac; W.: nhd. Nebeltag, M., Nebeltag, DW 13, 488; L.: Lexer 149b (nebeltac), Hennig (nebeltac), LexerHW 2, 46 (nebeltac), Benecke/Müller/Zarncke III, 6b (nebeltac)

nebelvar, nebelfar*, mhd., Adj.: nhd. nebelfarben, düster; Q.: Gund (1290-1300) (FB nebelvar), Bit; E.: s. nebel, var; W.: vgl. nhd. nebelfarbig, Adj., nebelfarbig, DW 13, 479; L.: Lexer 149b (nebelvar), LexerHW 2, 46 (nebelvar), Benecke/Müller/Zarncke III, 239a (nebelvar)

nebelvinster, nebelfinster*, mhd., Adj.: nhd. „nebelfinster“, stockfinster; Q.: Himmelr, Rol (um 1170), RvEBarl; E.: s. nebel, vinster; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nebelvinster), LexerHW 2, 46 (nebelvinster), Benecke/Müller/Zarncke III, 324a (nebelvinster)

nebelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nebelwurz“, Haselwurz; ÜG.: lat. asarum Gl, (cammula) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. nebel, wurz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 46 (nebelwurz), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nebelwurz), Glossenwörterbuch 433b (nebelwurz), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1087 (nebelwurz), EWAhd 6, 854

neben (1), nebent, nement, mhd., Adv.: nhd. neben, in der Nähe, in die Nähe, daneben, nebenan, an der Seite, zu Seite, seitlich, nebeneinander; Vw.: s. bī-, dā-, e-, hin-; Hw.: s. eneben; vgl. mnd. nēven (1); Q.: ChlosChr, LAlex, Urk, VMos (1130/1140), Wh; E.: s. neben (2); W.: nhd. neben, Adv., neben, DW 13, 490; L.: Lexer 38b (eneben), Hennig (neben), WMU (neben N355 [1288] 1 Bel.), Lexer 38b (nemnet), Lexer 432b (nement), MWB 1, Benecke/Müller/Zarncke1623 (eneben), LexerHW 1, 553 (eneben), Benecke/Müller/Zarncke I, 407b (eneben/neben)

neben (2), nebent, nement, mhd., Präp.: nhd. neben, bei, zu; Vw.: s. bī-, e-; Hw.: s. neben, nebent; vgl. mnd. nēven (2); Q.: Athis, Lanc, Mor, Urk, UvZLanz (nach 1193), Wig; E.: s. eneben; W.: nhd. neben, Präp., neben, DW 13, 490; L.: Hennig (neben), WMU (neben), WMU (nebent 694 [1285] 700 Bel.), Lexer 38b (nemnet), Lexer 432b (nement), MWB 1, 1623 (eneben), LexerHW 1, 553 (eneben), Benecke/Müller/Zarncke I, 407b (eneben/neben)

neben (3), mhd., Adv., Präp.: Vw.: s. eneben

nebenahsel, nebenehsel, mhd., st. M.: nhd. Deichselgenosse; Q.: Apk (vor 1312) (FB nebenehsel); E.: s. neben, ahsel; W.: vgl. nhd. (ält.) Nebenachse, M., Nebenachse, DW 13, 493; L.: Lexer 149b (nebenahsel)

nebenburgære*, nebenburger, mhd., st. M.: nhd. Nebenbürger, Mitbürger; Q.: StRMeran (14. Jh.); E.: s. neben, burgære; W.: nhd. (ält.) Nebenbürger, M., Nebenbürger, Mitbürger, DW 13, 497; L.: Lexer 149b (nebenburger), LexerHW 2, 46 (nebenburger)

nebenbürge, mhd., sw. M.: nhd. Nebenbürge, Mitbürge; Q.: Urk (1356); E.: s. neben, bürge; W.: nhd. (ält.) Nebenbürge, M., Nebenbürge, Mitbürge, DW 13, 497; L.: Lexer 149b (nebenbürge), LexerHW 2, 46 (nebenbürge)

nebenburger, mhd., st. M.: Vw.: s. nebenburgære*

nebendringen (1), mhd., st. V.: nhd. durchsickern; E.: s. neben, dringen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nebendringen)

nebendringen (2), mhd., st. N.: nhd. Durchsickern; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nebendringen); E.: s. nebendringen (1); W.: nhd. DW-

nebenehsel, mhd., st. M.: Vw.: s. nebenahsel

nebenen, mhd., sw. V.: nhd. zur Seite stellen; Q.: Teichn (1350-1365) (neben) (FB nebenen); E.: s. neben; W.: nhd. DW-

nebenganc, mhd., st. M.: nhd. „Nebengang“, Nebenweg; Q.: RWchr (um 1254) (FB nebenganc); E.: s. neben, ganc; W.: nhd. Nebengang, M., Nebengang, DW 13, 499; L.: Lexer 149b (nebenganc), Hennig (nebenganc), LexerHW 2, 46 (nebenganc)

nebengenōze, mhd., sw. M.: nhd. Mitgenosse, Standesgenosse; Q.: Urk (1403); E.: s. neben, genōze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (nebengenōze), LexerHW 2, 46 (nebengenôze)

nebenhūs, mhd., st. N.: nhd. Nebenhaus, Nebengebäude; Hw.: vgl. mnd. nēvenhūs; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. neben, hūs (1); W.: nhd. Nebenhaus, N., Nebenhaus, DW 13, 501; L.: LexerHW 2, 46 (nebenhûs)

nebenkint, mhd., st. N.: nhd. „Nebenkind“, uneheliches Kind; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. neben, kint; W.: nhd. (ält.) Nebenkind, N., Nebenkind, DW 13, 502; L.: Lexer 149b (nebenkint), LexerHW 2, 46 (nebenkint), Benecke/Müller/Zarncke I, 818b (nebenkint)

nebenkristen, mhd., st. M.: nhd. Mitchrist; Hw.: vgl. mnd. nēvenkrist; Q.: SGPr (1250-1300), Parad (FB nebenkristen), Renner, Teichn; E.: s. neben, kristen; W.: s. nhd. (ält.) Nebenchrist, M., Nebenchrist, DW 13, 498; L.: Lexer 149c (nebenkristen), LexerHW 2, 46 (nebenkristen)

nebenmensche, mhd., sw. M., sw. N.: nhd. „Nebenmensch“, Mitmensch; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB nebenmensche); E.: s. neben, mensche; W.: nhd. (ält.) Nebenmensch, M., Nebenmensch, Mitmensch, DW 13, 503; L.: Lexer 149c (nebenmensche)

nebenmūre, mhd., st. F.: nhd. Nebenmauer; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: s. neben, mūre; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 46 (nebenmûre)

nebensīte, mhd., F.: nhd. „Nebenseite“, überwölbter Nebenraum in einer Kirche, Nebengebäude; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. neben, sīte; W.: nhd. Nebenseite, F., Nebenseite, DW 13, 505; L.: Lexer 149c (nebensīte), LexerHW 2, 46 (nebensîte)

nebensternunge, mhd., st. F.: nhd. Konstellation, Planetenkonstellation; Q.: Secr (1282) (FB nebensternunge); E.: s. neben, sternunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432a (nebensternunge)

nebent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. neben (1)

nebent (2), mhd., Präp.: Vw.: s. neben (2)

nebentür, mhd., st. F.: nhd. „Nebentür“, zweiter Ausgang; Q.: SHort (nach 1298) (FB nebentür); E.: s. neben, tür; W.: nhd. Nebentür, F., Nebentür, DW 13, 507 (Nebenthür); L.: Lexer 432a (nebentür)

nebenwec, mhd., st. M.: nhd. „Nebenweg“, Seitenweg; Q.: Rcsp (1447); E.: s. neben, wec; W.: nhd. Nebenweg, M., Nebenweg, DW 13, 509; L.: Lexer 149c (nebenwec), LexerN 3, 329 (nebenwec)

nebenwende, mhd., st. F.: nhd. Ausflucht; Q.: LexerHW (1480); E.: s. neben, wende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nebenwende), LexerHW 2, 46 (nebenwende)

nechein, mhd., Adj.: Vw.: s. nehein

neckarwīn, mhd., st. M.: nhd. Neckarwein; Q.: Urk (1291); E.: s. neckar, wīn; W.: nhd. Neckarwein, M., Neckarwein, DW-; L.: WMU (neckarwīn 1435 [1291] 1 Bel.)

neckel, mhd., st. N.: nhd. kleiner Nacken; E.: s. neckelīn, nacke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neckelīn)

neckelīn, mhd., st. N.: nhd. „Näckelein“, kleiner Nacken; Q.: Had, KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Reinfr, Suchenw; E.: s. nacke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neckelīn), LexerHW 2, 46 (neckelîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 283b (neckelîn), LexerN 3, 329 (neckelîn)

necken (1), neggen, mhd., sw. V.: nhd. necken, beunruhigen, quälen, plagen, reizen; Vw.: s. be-, er-; Q.: BDan (FB necken), NvJer, Reinfr (nach 1291); E.: s. nagen; W.: nhd. necken, V., necken, DW 13, 515; L.: Lexer 149c (necken), LexerHW 2, 46 (necken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (necke)

necken (2), mhd., sw. V.: nhd. Geruch von sich geben, Duft von sich geben, riechen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) necken, V., necken, DW 13, 514; L.: Lexer 149c (necken)

neckent, mhd., Adj.: Vw.: s. nackent

neckerlīnslaher, mhd., st. M.: nhd. Freiknecht; Q.: Just (1420-1430); E.: s. slahen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 47 (neckerlînslaher)

neckisch, mhd., Adj.: nhd. neckisch, boshaft; Q.: EbvErf (um 1220), Renner; E.: s. necken (1); W.: nhd. neckisch, Adj., neckisch, DW 13, 518; L.: Lexer 149c (neckisch), LexerHW 2, 47 (neckisch)

neclich, mhd., Adj.: nhd. „necklich“, boshaft, neckisch; Q.: Vät (1275-1300), Macc (FB neclich), NvJer, PassI/II, PassIII; E.: s. nekisch; W.: nhd. (ält.) necklich, Adj., necklich, DW 13, 519; L.: Lexer 149c (neclich), LexerHW 2, 47 (neclich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (neclîch)

neclīche, mhd., Adv.: nhd. „necklich“, boshaft, neckisch; Q.: Cranc (1347-1359) (FB neclīche); E.: s. nec, līche; W.: s. nhd. (ält.) necklich, Adv., necklich, DW 13, 519

necromatīe, mhd., st. F.: Vw.: s. nigromanzīe

*neczen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nederheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niderheit

nederkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nidericheit*

nef, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve

nefe, mhd., sw. M.: Vw.: s. neve

nefin, mhd., st. F.: Vw.: s. nevin

negbēr, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

negeber, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

negebor, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

negelblat, negelplat, mhd., st. N.: nhd. „Nelkenblatt“, Blatt des Nelkenbaums; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, blat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negelplat)

negelboum, negelpoum, mhd., st. M.: nhd. Nelkenbaum; ÜG.: lat. caryophyllus Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: s. nagel, boum; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (negelboum), Hennig (negelboum), LexerHW 2, 47 (negelboum), Benecke/Müller/Zarncke I, 228b (negelboum)

negelen, mhd., sw. V.: nhd. nageln; Hw.: s. nagelen; Q.: Urk (1265); E.: s. nagel; W.: s. nhd. nageln, V., nageln, DW 13, 268; L.: Lexer 148a (nagelen), Hennig (negellen), WMU (negelen 93 [1265] 1 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 298b (negele)

negilihhīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

negelikīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

negelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negellīn

negelkīn, negilihhīn, negelikīn, neilikīn, neilkīn, nēlikīn, mhd., st. N.: nhd. „Nägelchen“, Gewürznelke; ÜG.: lat. caryophyllum Gl; Vw.: s. kerse-; Hw.: vgl. mnd. nēgelken; Q.: Georg (nach 1231), Gl, Merv, PassI/II, PassIII, ReinFu; E.: s. negellīn; W.: nhd. Nägelchen, N., Nägelchen, kleiner Nagel, Gewürznelke, DW 13, 264; L.: Lexer 149c (negelkīn), Hennig (negelkīn), LexerHW 2, 47 (/negelkîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 298b (negelkîn), Glossenwörterbuch 433b (negilihhīn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1091 (negel[i]kîn), EWAhd 6, 860

negellīn, negelīn, mhd., st. N.: nhd. Nägellein, Nägelchen, kleiner Nagel, Nelklein, Gewürznelke, Blumenpistill; ÜG.: lat. caryophyllum Gl; Q.: HvNst (FB negellīn), BdN, Chr, Flore (1220), Gl, Helbl, KvWPart, KvWTroj, Martina, Netz, Urk; E.: ahd.? negillīn* 3, negillī*, st. N. (a), Nelke, Gewürznelke; W.: s. nhd. Nägelein, Näglein, N., Fingernagel, Zehennagel, kleiner Nagel, DW 13, 264; L.: Lexer 149c (negellīn), WMU (negellīn N393 [1289] 6 Bel.), LexerHW 2, 47 (negellîn), Benecke/Müller/Zarncke, II/1, 298b (negelîn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1091 (negellîn)

negellīnkrūt, mhd., st. N.: nhd. ein Kraut; ÜG.: mlat. cariofilata Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. negellīn, krūt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 47 (negellînkrût)

negelplat, mhd., st. N.: Vw.: s. negelblat

negelpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. negelboum

negelpulver, mhd., st. N.: nhd. Nelkenpulver, gestoßene Nelken; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nagel, pulver; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negelpulver), LexerHW 2, 47 (negelpulver)

negen, nēgen, mhd., sw. V.: nhd. wiehern; Vw.: s. in-; Hw.: vgl. mnd. nēigen; Q.: Frl (1276-1318); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (negen), LexerHW 2, 48 (negen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 328a (nege)

nēgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. negen

neggen, mhd., sw. V.: Vw.: s. necken (1)

negilihhīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

negliche, mhd., sw. N.: nhd. Gewürznelke; E.: s. negellīn; L.: Hennig (negliche)

nēhe, mhd.-mmd., st. F., sw. F.: Vw.: s. næhe (1)

nehein, nechein, nihein, nichein, nekein, enhein, enkein, inhein, inkein, hein, kein, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nicht ein, kein, irgendein, ein, irgendetwas, irgendwelch; ÜG.: lat. (nequam) PsM, nullus BrTr, PsM, quis BrTr, quivis BrTr, quisquam BrTr; Hw.: vgl. mnl. negheen, negeen, mnd. nechēn (1); Q.: Eilh, PsM, TrSilv, RWchr5 (FB nehein), Anno, Athis, BrTr, Cäc, Crane, Freid, Gen (1060-1080), Gl, Hausen, Kchr, LAlex, LS, Marner, Nib, Parz, PrStPaul, PrWack, Roth, SSp, Urk, UvZLanz, VMos, Walth, WeistGr, Wh, Wig; E.: ahd. nihein 439, nihhein, nehein, Indef.-Pron., Adv., kein, niemand, nicht, irgendein; s. germ. *nehw, Konj., dass nicht; vgl. idg. *nekᵘ̯e, Konj., und nicht, Pokorny 756; idg. *nē- (1), *ne, Konj., Negationspartikel, nicht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nehein), Hennig (nehein), WMU (nehein 9 [1248] 650 Bel.), LexerHW 2, 48 (nehein), Benecke/Müller/Zarncke I, 422a (nehein), Lexen 3, 329 (nehein); Son.: SSp mnd.?

neheinest, mhd., Adv.: nhd. „keineswegs“; Q.: BrE (1250-1267) (FB neheinest); E.: ahd. niheinēst* 8, Adv., niemals, nie; s. mhd. nehein; W.: nhd. DW-

*nehtære?, mhd., st. M.: Vw.: s. eben-*; E.: s. naht; W.: nhd. DW-

*nehte? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. durch-*, über-*; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*nehte? (2), mhd., Adv.: Vw.: s. durch-*; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*nehte? (3), mhd., st. F.: Vw.: s. durch-*; E.: s. naht; W.: nhd. DW-

nehtec, mhd., Adj.: Vw.: s. nehtic

nectecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nehticheit*

nehteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nehticlich*

nehteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nehticlīche

*nehtegelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nehten; W.: nhd. DW-

*nehtegelīch?, mhd., Adv.: Vw.: s. aller-; E.: s. nehtegelich, nehten; W.: nhd. DW-

nehtelich*, nehtlich, mhd., Adj.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-*; Hw.: vgl. mnl. nachtelijc, mnd. nachtlīk; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nehtlich); E.: s. naht; W.: s. nhd. nächtlich, Adj., nächtlich, DW 13, 196

*nehtelīche?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-*; E.: s. nehtelich*; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197

*nehtelīchen?, mhd., Adv.: nhd. nächtlich; Vw.: s. durch-; E.: s. nehtelich*; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197

nehten, nehtind, naht, mhd., Adv.: nhd. in vergangener Nacht, gestern Abend, gestern Nacht, vergangene Nacht; Hw.: s. naht; Q.: Kchr (um 1150), Ren, Enik, HTrist, Ot, Hawich, Seuse, Schachzb (FB nehten), Albrecht, Chr, Flore, GFrau, Helbl, JTit, Kürenb, KvFuss, LS, Nib, PassI/II, Rcsp, SalMor, Serv, Wh; E.: s. naht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (nehten), Hennig (nehten), LexerHW 2, 48 (nehten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 300b (nehten), LexerN 3, 329 (nehten)

nehtic, nehtec, mhd., Adj.: nhd. nächtig; Vw.: s. dur-, durch-, eben-, ein-, siben-, über-, vier-, vierzehen-; Q.: PsM (vor 1190) (nahtig) (FB nehtec); E.: s. naht; W.: s. nhd. (ält.) nächtig, Adj., nächtig, DW 13, 188; L.: Lexer 149c (nehtic), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 303a (nehtec)

nehticheit*, nectecheit, mhd., st. F.: nhd. Nächtigkeit; ÜG.: mlat. nocturnitas Gl; Vw.: s. durch-*; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. mlat. nocturnitas?; E.: s. nehtic, heit; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 48 (nehtecheit)

nehticlich*, nehteclich, mhd., Adj.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend stattfindend; Vw.: s. *aller-?, durch-*, durch-*; Q.: Urk (Ende 14. Jh.); E.: s. naht, s. nehticlīche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adj., nächtiglich, DW 13, 193; L.: LexerHW 2, 48 (nehteclich), DW 13, 193

nehticlīche, nehteclīche, mhd., Adv.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend; Vw.: s. aller-*, durch-, durch-*; Hw.: s. nehticlīchen; Q.: Enik (um 1272), Märt (FB nehteclīche), Elis; E.: s. nehtic, līche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adv., nächtiglich, DW 13, 193; R.: aller nehticlīchen: nhd. jeden Abend; L.: Lexer 432a (nehticlīche), LexerHW 2, 48 (nehteclîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 303a (nehteclîche)

nehticlīchen, mhd., Adv.: nhd. „nächtiglich“, jeden Abend; Vw.: s. durch-; Hw.: s. nehticlīche; E.: s. nehticlīche; W.: s. nhd. (ält.) nächtiglich, Adv., nächtiglich, DW 13, 193; L.: Lexer 432a (nehticlīche)

*nehtigen?, mhd., sw. V.: nhd. nächtigen; Vw.: s. be-, durch-; Hw.: vgl. mnd. nechtigen; E.: s. nehtic; W.: nhd. nächtigen, V., nächtigen, DW 13, 193

nehtind, mhd., Adv.: Vw.: s. nehten

nehtlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nehtelich*

*nehtlīche?, mhd., Adv.: nhd. „nächtlich“; Vw.: s. durch-*; E.: s. naht; W.: s. nhd. nächtlich, Adv., nächtlich, DW 13, 197

*nehtunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. durch-; E.: s. naht; W.: nhd. DW-

neien, mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)

neigære*, neiger, mhd., st. M.: nhd. „Neiger“, Neigender, Demütiger, Demütigender, Herabdrücker; Vw.: s. lengen-*, mittel-; Q.: Cranc (FB neiger), Frl (1276-1318); E.: s. neigen (1); W.: nhd. (ält.) Neiger, M., Neiger, DW 13, 577; L.: LexerHW 2, 51 (neiger), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 353b (neiger)

*neigærinne?, mhd., st. F.: Vw.: s. lengen-*, mittel-; E.: s. neige; W.: nhd. DW-

neige, mhd., st. F.: nhd. Neige, Neigung, Senkung, Endschaft, Tiefe; Vw.: s. tal-; Hw.: vgl. mnd. nēge (2); Q.: RWh, GTroj, EvSPaul (FB neige), Frl, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), PassI/II, PassIII, WolfdD; E.: ahd. neiga* 2?, hneiga*, st. F. (ō), „Neige“, Schräglage, Krümmung; ahd. neigī* 1, st. F. (ī), „Neige“, Abhang; s. neigen, nīgan; W.: nhd. Neige, F., Neige, Handlung des Neigens, Handlung des Beugens, DW 13, 565; R.: tōdes neige: nhd. Tod; L.: Lexer 149c (neige), Hennig (neige), LexerHW 2, 49 (neige), Benecke/Müller/Zarncke III, 535a (neige), LexerN 3, 329 (neige)

neigelich, mhd., Adj.: nhd. „neiglich“; Q.: Tauler (vor 1350) (FB neigelich); E.: s. neige, lich; W.: nhd. (ält.) neiglich, Adj., neiglich, DW 13, 578; R.: neigelichez werc: nhd. Zuneigung; L.: Hennig (neigelich), LexerHW 2, 49 (neigelich)

neigelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. neigelichheit*

neigelichheit*, neiglicheit, neigelīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Neiglichkeit“, Neigung, Bereitschaft; Q.: Tauler (vor 1350), Schürebr (FB neigelīcheit), PrWack; E.: s. neigelich; W.: s. nhd. (ält.) Neiglichkeit, F., Neiglichkeit, DW 13, 578; L.: Lexer 149c (neigelīcheit), Hennig (neigelicheit), LexerHW 2, 49 (neigelîcheit)

neigen (1), mhd., sw. V.: nhd. neigen, senken, erniedrigen, richten, wenden, hinneigen, zuwenden, geneigt machen, sich neigen, sinken, grüßen, danken, sich verneigen vor, gebeugt sein (V.), sich beugen, sich ergeben (V.), fallen, zu Ende gehen, sich neigen vor, sich niederbeugen zu, neigen zu, zustimmen zu, sich beugen unter, beugen, niederwerfen, zu Fall bringen, abwerfen, demütigen, herabdrücken, schwächen, erweichen, beenden, bewegen zu, richten gegen, Zuneigung haben zu, senken zu, ergeben (V.) in, senken in, senken auf, richten auf, ehrerbieten, entwerfen, unterdrücken; ÜG.: lat. declinare PsM, flectere STheol, humiliare PsM, inclinare BrTr, PsM, Stheol, reclinare Gl; Vw.: s. abe-*, ane-*, ge-, īn-, umbe-, under-, ver-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. neighen, mnd. nēgen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, KvMSel, Sph, Gnadenl (FB neigen), Ava (1. Drittel 12. Jh.), BdN, Bit, BrTr, Diocl, Eilh, Elis, Frl, GenM, Gl, Heimesf, Hester, Iw, JbZürich, JJud, JTit, Köditz, Kudr, KvWEngelh, KvWPant, KvWTroj, KvWTurn, Litan, Loheng, Mai, Mar, MarLegPass, MügelnKranz, NvJer, PassI/II, PassIII, Pilatus, PrLeys, Rol, RvEBarl, Serv, StrKarl, Trist, Urk, UvLFrd, Veld, Walth, Wig; E.: s. ahd. neigen*, sw. V. (1a), neigen, abwenden, beugen; germ. *hnaigwjan, sw. V., neigen; idg. *kneigᵘ̯ʰ-, V., neigen, sich biegen, Pokorny 608; idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. neigen, V., neigen, DW 13, 568; R.: daz houbet neigen: nhd. den Kopf zum Zeichen der Bitte oder Unterwerfung senken; R.: geneiget sīn: nhd. geneigt sein (V.), neigen zu; R.: neiget (= Part. Prät.): nhd. elend, herabhängend, niedrig gelegen; L.: Lexer 149c (neigen), Lexer 432a (neigen), Hennig (neigen), WMU (neigen 462 [1281] 8 Bel.), LexerHW 2, 49 (neigen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 352a (neige)

neigen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Neigen; Vw.: s. abe-, grunt-, nider-, ōr-, wider-, zuo-; Q.: Tauler (FB neigen), Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. neigen (1); W.: nhd. Neigen, N., Neigen, DW 13, 577; L.: LexerHW 2, 50 (neigen)

neigen (3), mhd., sw. V.: nhd. „zusammengehen“; Q.: MinnerII (um 1340) (FB neigen); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

neigen (4), mhd., st. N.: nhd. Zusammengehen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB neigen); E.: s. neigen (3); W.: nhd. DW-

neigen (5), mhd., sw. V.: Vw.: s. næjen (1)

neiger, mhd., st. M.: Vw.: s. neigære*

neigestat, neigstat, mhd., st. F.: nhd. Landeplatz; ÜG.: lat. reclinatorium BdN; Q.: BdN (1348/1350); I.: Lbd. lat. reclinatorium?; E.: s. neige, stat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234a (neigestat), LexerHW 2, 51 (neigestat), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 602a (neigestat)

neigic, mhd., Adj.: nhd. „neigig“, günstig; Vw.: s. ane-; Q.: WvÖst (1314) (FB neigic); E.: s. neige; W.: nhd. (ält.) neigig, Adj., neigig, DW 13, 577; L.: Lexer 149c (neigic)

neiglicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. neigelichheit*

neigstat, mhd., st. F.: Vw.: s. neigestat*

neigunge, mhd., st. F.: nhd. Neigung, Zuneigung, Bereitschaft, Gelüsten, Zustimmung; ÜG.: lat. fomes STheol, inclinatio STheol, pronitas STheol; Vw.: s. abe-, nider-, ūf-; Q.: EckhIII (vor 1326), EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSel, Gnadenl, Schürebr (FB neigunge), Chr, HvFritzlHl, Mersw, MvHeilFr; E.: s. neigen (2); W.: nhd. Neigung, F., Neigung, DW 13, 578; L.: Lexer 149c (neigunge), LexerHW 2, 51 (neigunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 353a (neigunge)

neil, mhd., st. M.: Vw.: s. nagel

neilikīn, mmd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

neilkīn, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

neimen, mhd., sw. V.: nhd. nennen, erwähnen; Q.: Urk (1280); E.: s. ahd. (?); W.: nhd. DW-; L.: WMU (neimen 434 [1280] 4 Bel.), LexerHW 2, 51 (neimen)

nein (1), mhd., Adv.: nhd. nein; Hw.: vgl. mnl. neen, mnd. nēn (2); Q.: Eilh, RWchr, StrAmis, Enik, HTrist, GTroj, HvNst, Ot, EckhII, WernhMl (FB nein), AHeinr, Alph, BdN, Karlmeinet, KvWTroj, Loheng, MF, Nib, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Schrätel, StRMühlh, Trist, UvLFrd, UvTürhTr, Walth, Wig; E.: ahd. nein 43, Adv., Interj., nein, nicht, keineswegs, verneinend, ablehnend; s. ni, ein; W.: nhd. nein, Adv., Interj., nein, DW 13, 586; L.: Lexer 136c (nein), Lexer 149c (nein), Hennig (nein), LexerHW 2, 51 (nein), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 328a (nein); Son.: nein ich, nein er

nein (2), mhd., Interj.: nhd. nein; Q.: Urk (1261); E.: s. nein (1); W.: nhd. nein, Adv., Interj., nein, DW 13, 586; L.: WMU (nein 51 [1261] 2 Bel.)

nein (3), mhd., st. N.: nhd. Nein; Q.: RvZw (FB nein), LobGesMar, Mor (1180-1222), Walth; E.: s. nein (1); W.: nhd. Nein, N., Nein, DW 13, 586; L.: LexerHW 2, 51 (nein), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 328a (nein)

nein (4), mhd., st. M., st. F., st. N.: Vw.: s. mein (2)

neinā, neine, mhd., Interj.: nhd. nicht doch, ja nicht, ach nein, nein; Q.: Eilh, Gund, WvÖst, Ot, Seuse (FB neinā), Boner, GvN, KvWEngelh, KvWTroj, Mai, Mor, Neidh, Nib, Rab, Roth (3. Viertel 12. Jh.), UvZLanz, Wig, WolfdD; E.: s. nein; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149c (neinā), Hennig (neinā), LexerHW 2, 51 (neinâ), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 328b (neinâ); Son.: durch ā verstärktes nein, verbittendes nein, manchmal ohne negative Bedeutung als aufmuntender Zuruf

neine, mhd., Interj.: Vw.: s. neinā

neinen (1), mhd., sw. V.: nhd. „neinen“, verneinen, ablehnen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. nēnen; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. nein; W.: nhd. (ält.) neinen, V., neinen, DW 13, 592; L.: Lexer 149c (neinen), LexerHW 2, 52 (neinen)

neinen (2), mhd., st. N.: nhd. „Neinen“, Verneinen; Q.: Hiob (1338) (FB neinen); E.: s. nein; W.: nhd. (ält.) Neinen, N., Neinen, DW 13, 592

neirgen (1), mhd., Adv.: nhd. nirgend; Hw.: s. niergent; E.: s. ne, irgen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neirgen)

neirgen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

neis..., mhd.: Vw.: s. neiz...

neisære*, neiser, mhd., st. M.: nhd. Verfolger, Bedrücker; Hw.: s. neizære; Q.: NvJer, PassIII (Ende 13. Jh.), StRBrünn; E.: s. neisen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neiser), Hennig (neiser), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neiser)

neisen, mhd., sw. V.: nhd. verfolgen, verderben, plagen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. neizen; Q.: Glaub (1140-1160), Helbl, NvJer, PassIII, PrLeys, Suchenw, Teichn; E.: s. neizen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neisen), Hennig (neisen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329a (neise)

neiser, mhd., st. M.: Vw.: s. neisære*

neiswā, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā

neiswar, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwar

neiswannen, mhd., Adv.: Vw.: s. neizwannen

neiswas, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwaz

neiswē, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie

neiswer, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwer

neiswie, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie

neiswō, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā

neitūn, mhd., Sb.: nhd. Drache (M.) (1), ein Wurm; Q.: Suol1 (FB neitūn), Wh (um 1210); E.: s. lat. vielleicht von lat. Neptðnus, M.=PN, Neptun, Meeresgott; vgl. idg. *enebʰ‑ (2), *nebʰelõ, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234a (neitūn), LexerHW 2, 52 (neitûn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neitûn)

neitwar, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā

neiwē, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwie

neizære*, neizer, mhd., st. M.: nhd. „Neißer“, Bedränger, Verfolger, Hasser; Hw.: s. neisære; Q.: NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.), StRBrünn, Vät; E.: s. neizen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neizer), LexerHW 2, 52 (neizer), LexerN 3, 330 (neizer)

neizen (1), mhd., sw. V.: nhd. „neißen“, bedrängen, plagen, beschädigen, verderben, zusetzen; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: s. neisen; vgl. mnd. nēten (1), niten; Q.: Apk, TvKulm, BDan, Teichn, Cranc (FB neizen), Helbl (1290-1300), HvM, NvJer, PassI/II, Suchenw; E.: ahd. neizen* 19, sw. V. (1a), plagen, bestrafen, bedrängen; germ. *nait-, sw. V., schmähen; s. idg. *kenē̆id-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 562; vgl. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559; W.: nhd. neißen, neisen, sw. V., bedrängen, plagen, schädigen, DW 13, 594; L.: Lexer 150a (neizen), LexerHW 2, 52 (neizen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neize)

neizen (2), mhd., st. N.: nhd. „Neißen“, Bedrängen; Q.: Hiob (1338) (FB neizen); E.: s. neizen (1); W.: nhd. Neißen, Neisen, N., „Neißen“, Bedrängen, Plagen, Schädigen, DW 13, 594

neizer, mhd., st. M.: Vw.: s. neizære*

*neizide?, mhd., st. F.: Vw.: s. ge-; E.: s. neizen; W.: nhd. DW-

neizwā, neiswā, neizwan, neitwar, neizwō, neiswō, mhd., Indef.-Pron.: nhd. ich weiß nicht wo, ich weiß nicht wie, ich weiß nicht wann, irgendwo, wer weiß wo; Hw.: s. neizwar, neizwaz, neizwer, neizwie; E.: s. ne wizzen, wa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwā), Hennig 234a (neizwā)

neizwan, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā

neizwannen, neiswannen, mhd., Adv.: nhd. irgendwoher; E.: s. ne, wizzen, wannen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neizwannen)(neizwannen)

neizwar, neiswar, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwohin; Hw.: s. neizwā; E.: s. ne, wizzen, war; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwar), Hennig (neizwar)

neizwaz, neiswas, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendetwas, etwas, wer weiß was; Hw.: s. neizwā; Q.: Boner, Er, Gen (1060-1080), UvZLanz; E.: s. ne, wizzen, waz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwaz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neizwaz), III, 567b (neizwaz)

neizwer, neiswer, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwer, irgendjemand; Hw.: s. neizwā; Q.: LS (1430-1440); E.: s. ne, wizzen, wer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwer), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neizwaz/neizwer), Benecke/Müller/Zarncke III, 567b (neizwer)

neizwie, neiswie, neiwē, neiswē, mhd., Indef.-Pron.: nhd. irgendwie, wer weiß wie; Hw.: s. neizwā; Q.: Er (um 1185), UvZLanz); E.: s. ne, wizzen, wie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (neizwie), Hennig (neizwie), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 329b (neizwie), III, 573b (neizwie)

neizwō, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. neizwā

nekein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein

nel, mhd., st. M.: nhd. Spitze, Scheitel; Hw.: s. nelle; vgl. mnl. nël; Q.: Gen (1060-1080); E.: ahd. nel 2, hnel, st. M. (a?), Gipfel, Spitze; germ. *hnella, *hnellaz, st. M. (a), Spitze, Gipfel; s. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330a (nel)

nēldener, mhd., st. M.: Vw.: s. nāldenære*

nēlikin, mhd., st. N.: Vw.: s. negelkīn

nelle (1), mhd., sw. M.: nhd. Spitze, Scheitel, Kopf; Hw.: s. nel, nelle (2); Q.: Gl; E.: s. ahd. nella* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Gipfel, Spitze; s. nel; L.: Lexer 150a (nelle)

nelle (2), mhd., st. M.: nhd. Kopf; Hw.: s. nelle (1); E.: s. nel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nelel)

nēman, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

nemære*, nemer, mhd., M.: nhd. Nehmer; Vw.: s. abe-, biute-*, danc-, erbe-, gewalt-, in-*, miet-, schaz-, suht-*, teil-, ūf-, under-*, ūz-, wettelōn-*, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. nemere, mnd. nēmære*; Q.: ErzIII (1233-1267), Pilgerf (FB nemer), Myst, WeistGr; E.: ahd. nemāri*, nemeri, st. M. (ja), Nehmer, Räuber, Fänger; s. mhd. nemen; W.: nhd. Nehmer, M., Nehmer, DW 13, 549; L.: FB 258b (nemer), LexerHW 2, 54 (nemer)

*nēme?, mhd., Adj.: Vw.: s. vüre-*; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nemelich (1), mhd., Adj.: nhd. „nehmlich“, annehmbar, genehm, wirklich, wahr; Vw.: s. ver-, vore-*; Hw.: s. namelich; vgl. mnl. nemelijc, mnd. nēmelīk; Q.: Urk (1342); E.: s. nemen (1), lich; W.: nhd. (ält.) nehmlich, Adj., nehmlich, DW 13, 549; L.: Lexer 148c (nemelich), Hennig (nemelich), WMU (nemelich), LexerHW 2, 52 (nemelich)

nemelich (2), mhd., Adj.: Vw.: s. namelich

nemelīche (1), mhd., Adv.: nhd. „nehmlich“, wirklich, gewiss, mit Sicherheit, ausdrücklich, besonders; Vw.: s. ver-; Hw.: s. namelīche; vgl. mnl. nemelike, mnd. nēmelīke; Q.: Urk; E.: s. nemelich; W.: nhd. (ält.) nehmlich, Adv., nehmlich, DW 13, 549; L.: Lexer 148c (nemelīche), Hennig 234b (nemelīche), WMU (nemelīche)

nemelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. namelīche

nemelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*

nemelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*

nemelīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. namelīchen

nemelichheit*, nemelicheit, nemelīcheit, nemlicheit, mhd., st. F.: nhd. Begriff; Vw.: s. ver-*; Q.: EckhI (vor 1326), Seuse (FB nemelīcheit); E.: s. nemelich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 234b (nemelicheit), LexerHW 2, 52 (nemelîcheit)

nemen (1), mhd., st. V.: nhd. nehmen, annehmen, entgegennehmen, auswählen, bestimmen, abnehmen, an sich nehmen, unrechtmäßig wegnehmen, einnehmen, in Anspruch nehmen, aufnehmen, mitnehmen, übernehmen, ergreifen, fassen, beiseitenehmen, erringen, erhalten (V.), bekommen, empfangen, erfahren (V.), erleiden, machen, abhalten, halten, unternehmen, veranstalten, vereinbaren, auffassen, verstehen, zur Frau nehmen, zum Mann nehmen, heiraten, wegnehmen, rauben, gewaltsam nehmen, unterbrechen, abbringen, abwenden von, packen an, packen bei, führen an, verstehen unter, herausnehmen, heben, holen aus, entfernen, absondern von, auswählen aus, erhalten (V.) von, befreien von, nehmen auf, nehmen in, erwählen zu, wählen zu, brauchen für, anlegen, heften an, führen durch, legen in, beiseitenehmen zu, nehmen unter, halten vor, halten für, eintauschen für, eintauschen gegen, vorziehen, jemanden bei der Hand nehmen, beiseite führen, jemanden heiraten, sich aneignen, prüfen, wählen, zielen, sich geben lassen, benehmen, vernehmen, lernen, ablernen, vornehmen, bedenken, überlegen (V.); ÜG.: lat. accipere BrTr, PsM, STheol, adhibere BrTr, assumere BrTr, STheol, auferre BrTr, PsM, derogare STheol, evellere PsM, ferre BrTr, imponere BrTr, recipere STheol, resumere STheol, (sublatus) BrTr, sumere BrTr, PsM, STheol, suscipere STheol, sumere STheol, tenere STheol, tollere PsM, transferre STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, dāvon-, darūz-, darzuo-, ent-, er-, ge-, herabe-*, herdan-, herīn-, her-, herūz-, hervüre-*, herwider-, herzuo-*, hindan-, hinūz-, īn-, mite-, teil-, über-, ūf-, umbe-, under-, unver-, ūz-, ver-, vüre-*, vürder-, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nehmen, mnd. nēmen (1); Q.: Will (1060-1065), Kchr, LAlex, Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, GTroj, HBir, Vät, Gund, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Hiob, EvSPaul, KvHelmsd, EvA, Tauler, Teichn, KvMSph, WernhMl, Pilgerf, Gnadenl (FB nemen), AHeinr, Albrecht, Alph, Aneg, Athis, AvaLJ, BairFärb, BdN, Berth, BgRIglau, Boner, BrTr, BrZw, Buchst, Crane, ElsLA, En, Er, Exod, Frl, Gen (1060-1080), GenM, Georg, Gl, Greg, GrRud, Had, HartmKlage, HB, Iw, Kröllwitz, Krone, Kudr, Kulm, KvWGS, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, Lanc, LivlChr, Loheng, Mai, MarLegPass, Messgebr, MGHConst, Mühlh, Narr, Nib, NvJer, Obernb, OvBaierl, Parz, PassI/II, PassIII, PKchr, PrStPaul, PuS, Reinm, Rol, RosengC, Roth, RvEBarl, RvEGer, Schleier, SchwSp, Sigen, SSp, StatDtOrd, SteiermLdr, StRAugsb, StrDan, StRFreiberg, StrKarl, StRMeran, StRMünch, StRNördl, StRSchlettst, Suchenw, Trauformel, Trist, Urk, UvLFrd, Walth, WeistGr, WeistÖ, Wh, Wig, Wigam, Wolfd, WüP; E.: ahd. neman 510, st. V. (4), nehmen, wegnehmen, ergreifen, fassen; germ. *neman, st. V., nehmen; idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. nehmen, st. V., nehmen, ergreifen, an sich reißen, DW 13, 521; R.: vüre guot nemen: nhd. gut aufnehmen, mit etwas vorlieb nehmen; R.: sich nemen ūz: nhd. absondern, entfernen, aufhören; R.: sich nemen von: nhd. absondern, entfernen, aufhören; R.: mich nimet untūr: nhd. mich dünkt gering; R.: mich nimet wunder: nhd. mich nimmt Wunder, mich wundert; R.: abe nemen: nhd. abnehmen; R.: ūf nemen: nhd. aufnehmen; R.: zuo nemen: nhd. zunehmen; R.: einen dar abe nemen: nhd. jemandem von etwas abraten, jemanden von etwas abbringen, jemanden befreien; R.: einen dar von nehmen: nhd. jemandem von etwas abraten, jemanden abbringen, jemanden befreien; R.: an sich nehmen: nhd. Verantwortung übernehmen für; R.: in sīnen muot nehmen: nhd. hoffen auf; R.: den prīs nehmen: nhd. den Sieg erringen; R.: minne nemen: nhd. sich hingeben; R.: mich nimet angest: nhd. mich ängstigt; R.: mich nimet vürwitze: nhd. ich bin neugierig; R.: ende nemen: nhd. „Ende nehmen“, enden, zu Ende gehen, sterben; R.: goume nemen: nhd. wahrnehmen, beobachten, beachten; R.: vüre guot nemen: nhd. zufrieden sein (V.) mit; R.: vüre übel nemen: nhd. unzufrieden sein (V.) mit; R.: hae (?)le nemen: nhd. geheimhalten; R.: tiure nemen: nhd. etwas ausmachen; R.: untiure nemen: nhd. nichts ausmachen; R.: niht nemen: nhd. nicht nehmen, ablehnen; ÜG.: lat. recusare BrTr; R.: wunder nemen: nhd. sich wundern, sich wundern über; R.: zer ēwe nemen: nhd. „zur Ehe nehmen“, heiraten; R.: zer ēwelīchen nemen: nhd. heiraten; R.: ze manne nemen: nhd. „zum Mann nehmen“, heiraten; R.: ze wībe nemen: nhd. „zur Frau nehmen“, heiraten; R.: daz ros mit den sporen nemen: nhd. dem Pferd die Sporen geben; R.: daz ros sīten nemen: nhd. dem Pferd die Sporen geben; R.: den schilt ze halse nemen: nhd. „den Schild zum Hals nehmen“, sich mit dem Schild decken; L.: Lexer 150a (nemen), Lexer 432a (nemen), Lexer 432b (nemen), Hennig (nemen), WMU (nemen 93 [1265] 2000 Bel.), LexerHW 2, 52 (nemen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 361a (nim), LexerN 3, 330 (nemen), DRW; Son.: SSp mnd.?

*nehmen? (2), mhd., sw. V.: nhd. nehmen; Vw.: s. zuo-; E.: s. nemen (1); W.: nhd. nehmen, V., nehmen, ergreifen, an sich reißen, DW 13, 521

nemen (3), mhd., st. N.: nhd. Nehmen, Wegnahme; Vw.: s. abe-, īn-, über-, ūf-, ver-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. nēmen (2); Q.: EckhII, EckhV, Tauler (FB nemen), Teichn, Urk (1273); E.: s. nehmen (1); W.: nhd. Nehmen, N., Nehmen, DW 13, 521; L.: WMU (nemen 206 [1273] 2 Bel.), LexerHW 2, 45 (nehmen)

nēmen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

*nemende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj., Adv.: nhd. nehmend; Vw.: s. abe-, ane-, über-, ūz-; E.: s. nemenn (1); W.: nhd. nehmend, Adj., nehmend, DW-

nement (1), mhd., Adv.: Vw.: s. neben (1)

nement (2), mhd., Präp.: Vw.: s. neben (2)

nement (3), mhd., Adv., Präp.: Vw.: s. eneben

nemer, mhd., st. M.: Vw.: s. nemære

nemhart, mhd., st. M.: nhd. gern Nehmender; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nemen (1), hart; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nemhart), LexerHW 2, 54 (nemhaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 369b (nemhart)

*nemheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-; E.: s. nemen (1), heit; W.: nhd. DW-

*nemic?, mhd., Adj.: nhd. nehmend; Vw.: s. hin-, vüre-*; Hw.: vgl. mnd. nēmich; E.: s. nemen (1); W.: nhd. DW-

*nemicheit?, mhd., st. F.: nhd. „Nehmlichkeit“; Vw.: s. vüre-*; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-;

nemlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nemelīche

nemlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nemelichheit*

nemmen, nemnen, nennen, mhd., sw. V.: nhd. einen Namen geben, rufen, beim Namen rufen, nennen, heißen, erwähnen, benennen, benennen nach, ernennen, bezeichnen, bezeichnen als, bezeichnen mit, festsetzen, bestimmen, zu etwas ernennen, erklären, rechnen, zählen, zählen zu, ausrufen, bekannt machen, rühmen, preisen, melden, bekanntmachen, halten für; ÜG.: lat. appellare BrTr, denominare STheol, dicere BrTr, nominare STheol, vocare BrTr, PsM; Vw.: s. darzuo-, ge-, über-*, ūz-*; Hw.: vgl. mnl. nennen, mnd. nemmen; Q.: PsM, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, Enik, SGPr, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, KvHelmsd, Minneb, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nemmen), Albrecht, BdN, Bit, BrTr, Cäc, Eilh, Exod, GenM (um 1120?), Gervelin, GFrau, GöllhRitter, HartmKlage, HvMelk, JbZürich, JTit, Karlmeinet, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, LS, Martina, Myst, Neidh, Netz, Parz, PassI/II, PassIII, RvEBarl, SchöffIglau, SchwPr, SchwSp, StRFreiberg, StRSchlettst, Tit, Trist, Urk, WälGa, Walth, WeistGr, Wh, WvE; E.: ahd. nemnen* 113, nemmen, nennen*, sw. V. (1a), nennen, sagen, bezeichnen; germ. *namnjan, sw. V., nennen, heißen, benennen, bezeichnen; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. nennen, st. V., nennen, benennen, DW 13, 598; R.: nant, nand (Part. Prät.): nhd. berühmt, bekannt; L.: Lexer 150a (nemmen), Lexer 432b (nemnen), Hennig (nemmen), WMU (nemmen 17 [1251] 300 Bel.), WMU (nennen 92 [1265] 485 Bel.), LexerHW 2, 54 (nemmen), II/1, 310b (nemne), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 311b (nenne), LexerN 3, 330 (nemmen), DRW

nemnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nemmen

nemunge, mhd., st. F.: nhd. „Nehmung“; ÜG.: lat. acceptio STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, erbes-, er-, in-, tagabe-*, tagzuo-, teil-, über-, ūf-, vüre-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. neminge, mnd. nēminge; Q.: DvAStaff (1250-1272), STheol, Seuse (FB nemunge); I.: Lüt. lat. acceptio?; E.: s. nemen (1); W.: nhd. (ält.) Nehmung, F., Nehmung, DW 13, 549; L.: LexerN 3, 330 (nemunge), DRW

nēn (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)

nēn (2), mhd., Pron.-Adj.: nhd. kein; Hw.: vgl. mnd. nēn (1), mnl. neen; Q.: Urk (1227); E.: s. nehein; L.: WMU (nēn 2 [1227] 94 Bel.)

nendeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nendiclīche*

nendeclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nendiclīchen*

nenden, mhd., sw. V.: nhd. sich erkühnen, wagen, Mut fassen; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: vgl. mnl. nenden, mnd. nēden (1); Q.: Will (1060-1065) (FB nenden); E.: ahd. nenden* 7, sw. V. (1a), wagen, sich erkühnen, sich wenden an; germ. *nanþjan, sw. V., wagen, Mut haben, sich erkühnen; idg. *nant-?, V., wagen, erkühnen, sich erkühnen, Pokorny 755?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nenden), Hennig (nenden), LexerHW 2, 56 (nenden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (nende)

*nendiclich?, *nendeclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. nendiclīche*; E.: s. nenden, *lich? (1)

nendiclīche*, nendeclīche, mhd., Adv.: nhd. kühn; Q.: Darifant (13. Jh.); E.: s. nenden, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 56 (nendeclîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (nendeclich)

nendiclīchen*, nendeclīchen, mhd., Adv.: nhd. kühn; Q.: Darifant (13. Jh.); E.: s. nenden, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 56 (nendeclîchen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (nendeclich)

nenhaftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nennehaftic

nennære*, nenner, mhd., st. M.: nhd. Nenner, Nominativ; ÜG.: lat. nominativus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. nominativus?; E.: s. nennen (1); W.: nhd. Nenner, M., Nenner, DW 13, 608; L.: LexerHW 2, 56 (nenner)

*nenne? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-

*nenne? (2), mhd., st. N.: nhd. Nennung; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-

nennec, mhd., Adj.: Vw.: s. nennic

*nennede?, mhd., st. F. Pl.: nhd. Person; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-

nennehaftic, nenhaftic, mhd., Adj.: nhd. „nennhaftig“, nennenswert; Q.: Chr (1400/1415); E.: s. nennen, haftic* (1); W.: nhd. (ält.) nennhaftig, Adj., „nennhaftig“, nennenswert, DW 2, 608; L.: LexerHW 2, 56 (nennehaftic)

*nennel?, mhd., st. M.: nhd. Gleichgenannter; Vw.: s. ge-; E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-

nennelich, mhd., Adj.: nhd. nennbar, nennend; Vw.: s. un-; Q.: Parad (1300-1329) (FB nennelich); E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (nennelich)

nennen (1), mhd., sw. V.: nhd. nennen; Vw.: s. be-, er-, ge-, misse-, über-, umbe-, ūz-, ver-, vore-*, s. nemmen; Hw.: vgl. mnd. nennen; E.: s. nemmen; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 311b (nenne),

nennen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Nennen; Q.: EckhIII, Minneb, JvFrst2 (FB nennen), Frl (1276-1318), Suchenw; E.: s. nemmen; W.: nhd. Nennen, N., Nennen, DW 13, 598; L.: LexerHW 2, 56 (nennen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 311b (nennen)

nennen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. nemmen

nenner, mhd., st. M.: Vw.: s. nennære*

nennic, nennec, mhd., Adj.: nhd. nennbar; Vw.: s. ge-; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nemmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nennic), LexerHW 2, 56 (nennec), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 313a (nennec)

nennunge, mhd., st. F.: nhd. „Nennung“, Benennung; Vw.: s. be-; Q.: BrAsb (1250-1275), JvFrst (FB nennunge); E.: s. ahd. nemnunga 2, st. F. (ō), Benennung, Wort; s. nemmen; W.: nhd. Nennung, F., „Nennung“, Benennung, DW 13, 608; L.: LexerHW 2, 56 (nennunge)

*nentnisse?, mhd., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. nemmen

neper, mhd., st. M.: Vw.: s. nabegēr

nepfelīn, nephelīn, mhd., st. N.: nhd. Näpflein, Näpfchen, kleiner Becher, kleine Schüssel; ÜG.: lat. cyathus Gl; Vw.: s. kæse-*; Hw.: vgl. mnd. neppelīn; Q.: Vät (nephel) (FB nephelīn), GrRud (Ende 12. Jh.), Brandan, Gl (11. Jh.); E.: s. napf; W.: nhd. Näpflein, N., Näpflein, DW 13, 350; L.: Lexer 150a (nepfelīn), LexerN 3, 330 (nephelîn), Glossenwörterbuch 432a (napflilīn), 852b (napfilīn), LexerHW 2, 56 (nephelîn)

nepfen, mhd., sw. V.: Vw.: s. genepfen*

nepfichīn, mhd., st. N.: nhd. Näpfchen, Näpflein, kleiner Napf; ÜG.: lat. cyathus Gl; Hw.: vgl. mnd. nepken; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. napf; W.: nhd. Näpfchen, N., Näpfchen, DW 13, 349; L.: Glossenwörterbuch 432a (nepfichīn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1173 (neppekîn), EWAhd 6, 897

nephelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. nepfelīn

neppære*, nepper, mhd., st. M.: nhd. oberster Mundschenk; Q.: RqvII (FB nepper); E.: s. neppen; W.: nhd. DW-

neppen, mhd., sw. V.: nhd. hervorstechen machen, mit etwas Erhöhtem besetzen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. noppe?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neppen), LexerHW 2, 56 (neppen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330a (neppe)

nepper, mhd., st. M.: Vw.: s. neppære

ner, nere, mhd., st. F.: nhd. Heil, Rettung; Q.: Kirchb, Trist (um 1210); E.: s. neren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (ner), Hennig (ner), LexerHW 2, 56 (ner), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 384b (ner)

nēr, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. narewe*

nerære*, nerer, mhd., st. M.: nhd. Nährer, Ernährer; ÜG.: lat. alumnus Gl, nutritor Gl; Hw.: vgl. mnd. *nērære?; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nerer), Gl, WvRh; I.: Lüs. lat. nutritor?; E.: s. nerren; W.: nhd. Nährer, M., Nährer, DW 13, 307; L.: Lexer 150a (nerer), LexerHW 2, 56 (nerer)

nerærīn*, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*

nerærinne*, nererinne, nerærīn*, nererīn, mhd., st. F.: nhd. Nährerin; ÜG.: lat. nutrix Gl; Vw.: s. er-; Q.: Gl, Secundus, Urk (1299); E.: s. nerren; W.: s. nhd. Nährerin, F., Nährerin, DW 13, 296; L.: Lexer 150a (nererinne), LexerHW 2, 56 (nererîn), LexerN 3, 330 (nererîn)

nerde, mhd., st. F.: Vw.: s. nerede*

nere, mhd., st. F.: Vw.: s. ner

nerede*, nerde, mhd., st. F.: nhd. Nahrung, Unterhalt, Nahrungsmittel; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. neren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nerde), LexerHW 2, 56 (nerde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 384b (nerde)

neren*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)

nēren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nerer, mhd., st. M.: Vw.: s. nerære*

nererīn, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*

nererinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nerærinne*

nerewen*, nerwen, mhd., sw. V.: nhd. narbig machen, narbig werden; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. narwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nerwen), Hennig (nerwen), LexerHW 2, 57 (nerwen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316b (nerwe), II/1, 330a (nerwe)

nergen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nerren (1)

nergen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nerges, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nerigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)

neriz, mhd., st. N.: nhd. Ausschlag; ÜG.: lat. impetigo Voc; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (neriz), LexerHW 2, 56 (neriz)

nerjen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)

nern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerren (1)

nerren (1), neren*, nern, nerigen, nergen, nerjen, mhd., sw. V.: nhd. heilen (V.) (1), gesund machen, retten, retten aus, retten vor, erretten, schützen, schützen vor, beschützen, schonen, am Leben erhalten (V.), erhalten (V.), nähren, ernähren, genesen machen, heilen von; ÜG.: lat. eripere PsM; Vw.: s. ent-*; Hw.: s. neren; vgl. mnl. neren, mnd. nēren (1); Q.: Kchr, PsM, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, Parad, Minneb, WernhMl (FB nern), Ava, Chr, En, Er, Gen (1060-1080), GenM, Gl, Hartm, Hätzl, Helbl, KvWEngelh, KvWSilv, Mühlh, Nib, Parz, PassI/II, Reinfr, Renner, RvEBarl, StRMühlh, Suchenw, Teichn, Trist, Walth, Wig, WvRh; E.: ahd. nerien* 55, nerren*, sw. V. (1b), nähren, füttern, retten, erlösen; germ. *nazjan, sw. V., heilen (V.) (1), retten, überstehen machen; idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: vgl. nhd. nähren, sw. V., genesen machen, nähren, DW 13, 303; L.: Lexer 150a (neren), Lexer 150a (nerigen), Lexer 150a (nergen), Lexer 432b (neren), LexerHW 2, 56 (nern), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 383a (ner), LexerN 3, 330 (nern)

nerren (2), mhd., sw. V.: nhd. narren; Hw.: s. narren; Q.: Hätzl (1471); E.: s. narre; W.: s. nhd. narren, V., narren, DW 13, 366; L.: Lexer 149a (nerren), Lexer 150a (nerren), LexerHW 2, 57 (nerren)

nerren (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. narren

nerrisch, mhd., Adj.: nhd. närrisch, verkehrt, töricht; Hw.: vgl. mnd. nerrisch; Q.: ErzIII (1233-1267), HTrist (FB nerrisch), Beisp, Vintl; E.: s. nerren (2); W.: s. nhd. närrisch, Adj., närrisch, DW 13, 389; L.: Lexer 150a (nerrisch), LexerHW 2, 57 (nerrisch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316a (nerrisch), LexerN 3, 330 (nerrisch)

nerrischeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nerrischheit*

nerrischheit*, nerrischeit, mhd., st. F.: nhd. „Närrischheit“, Narrheit, Torheit, Verkehrtheit, Dummheit; Hw.: s. nerrescheit; Q.: HTrist (FB nerrischeit), Jüngl, WälGa (1215/1216); E.: s. nerrescheit; W.: s. nhd. Närrischheit, F., Närrischheit, DW 13, 391; L.: Lexer 150a (nerrischeit), Hennig (nerrescheit), LexerHW 2, 57 (nerrischeit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 316a (nerrischeit)

nerswīn, mhd., st. N.: nhd. Mastschwein, Nährschwein; Q.: StRFreiberg (um 1300); E.: s. nerren, swīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150a (nerswīn), LexerHW 2, 57 (nerswîn), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 795b (nerswîn)

nerunge, mhd., st. F.: Vw.: s. narunge

nervarch, nerfarch*, mhd., st. N.: nhd. Mastferkel; Q.: NP (13./14. Jh.); E.: s. nerren, varch; L.: Lexer 150a (nervarch), LexerHW 2, 57 (nervarch)

nerverkel, nerferkel*, mhd., st. N.: nhd. „Nährferkel“, Mastferkel; E.: s. nerren, verkel; W.: nhd. Nährferkel, N., Nährferkel, DW-; L.: Lexer 150a (nerverkel)

nerwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nerewen*

nesche, mhd., sw. M.: nhd. Niesen, Schlucken; ÜG.: lat. singultus Gl; Q.: Gl, PassIII (Ende 13. Jh.); E.: ahd. nesso*, sw. M. (n), Wurm, Krankheit verursachendes Wesen, Hüftschmerz verursachendes Wesen; vgl. mlat. nessia, F., eine Krankheit; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesche), LexerHW 2, 57 (nesche)

neschen (1), mhd., st. N.: nhd. Niesen, Schlucken; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nesche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (neschen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387a (nesche)

neschen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. naschen

nescher, mhd., st. M.: Vw.: s. naschære*

nescher..., mhd.: Vw.: s. nascher...

nescherin, mhd., st. F.: Vw.: s. naschærinne*

neselen, neseln, niselen, niseln*, mhd., sw. V.: nhd. näseln; ÜG.: lat. balbus (= neselente) Gl, balbutire Gl, blaesus (= neselente) Gl; Q.: Gl (11./12. Jh.); E.: ahd. nesilōn 18?, sw. V. (2), näseln, durch die Nase sprechen; s. mhd. nase; W.: nhd. näseln, sw. V., näseln, DW 13, 410; L.: Glossenwörterbuch 436a (neseln)

neselīn, mhd., st. N.: nhd. Näslein, Näschen, kleine Nase; Q.: Gl, Hätzl, OvW, Suchenw, Urk (1289); E.: s. nase; W.: nhd. Näslein, N., Näslein, DW 13, 419; L.: Lexer 150b (neselīn), WMU (neselīn 1116 [1289] 3 Bel.), LexerHW 2, 58 (neselîn), LexerN 3, 330 (neselîn)

neseln, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen

nesen, mhd., st. V.: nhd. „genesen“, retten; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnl. nesen, mnd. nēsen (1); Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. ahd. nesan* 1, st. V. (5), genesen, erlöst werden, sich retten; germ. *nesan, st. V., gerettet werden, sich nähren; idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesen), LexerHW 2, 58 (nesen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 379b (nise)

nēser, mhd., st. M.: Vw.: s. ēser

nesle, mhd., sw. F.: Vw.: s. nezzel

nespel, mhd., sw. F.: nhd. „Nespel“, Mispel; ÜG.: lat. aesculum Gl, sorbum Voc; Q.: Albrecht (1190-1210), BdN, Gl, Voc, VocOpt; E.: ahd. nespila, sw. F. (n), Mispel, Mespel; lat. mespila, mespilus, F., Mispelbaum; gr. μεσπίλη (mespílē), F., Mispelbaum; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. Nespel, F., Mispel, Mespel, DW 13, 617; W.: nhd. (ält.) Nespel, F., Nespel, Mispel, DW 13, 617; L.: Lexer 150b (nespel), Hennig (nespel), LexerHW 2, 58 (nespel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330a (nespel)

nespelboum*, nespelpoum, mhd., st. M.: nhd. „Nespelbaum“, Mispelbaum; ÜG.: lat. aesculus Gl, avellana Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: ahd. nespilboum* 13, st. M. (a), Mispelbaum, Mispelstrauch; s. mhd. nespel, boum; W.: nhd. (ält.) Nespelbaum, M., Nespelbaum, Mispelbaum, DW 13, 618; L.: Hennig (nespelboum), LexerHW 2, 58 (nespelboum), Benecke/Müller/Zarncke I, 228b (nespelboum)

nespelpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. nespelboum*

nesse, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nezze (1)

nessewurz, mhd., st. F.: Vw.: s. nezzewurz*

nest, nist, mhd., st. N.: nhd. Nest, Vogelnest, Lager, Schlupfwinkel, Bett, Wohnung, Augenhöhle; ÜG.: lat. nidus PsM; Vw.: s. agelster-, himel-, hüener-, kræjen-, miuse-, storchen-, swalwen-, trachen-, tūben-, vliegen-, vogel-, wefsen-; Hw.: vgl. mnl. nest, mnd. nest; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, Enik, SGPr, Kreuzf, Ot, BDan, EvB, EvA, Teichn, WernhMl (FB nest), BdN, Gl, Höllefeuer, KvWTroj, Parz, PassI/II, PassIII, ReinFu, Ren, Renner, Wh, Winsb, WvE; E.: ahd. nest (1) 12, st. N. (a), Nest; germ. *nesta- (1), *nestam, st. N. (a), Nest; s. idg. *nizdos, Sb., Nest, Pokorny 769, 887; W.: nhd. Nest, N., Nest, DW 13, 621; L.: Lexer 150b (nest), Hennig (nest), LexerHW 2, 58 (nest), Benecke/Müller/Zarncke I/1, 385b (nest), LexerN 3, 330 (nest)

nestel, mhd., st. F.: nhd. „Nestel“, Band (N.), Bandschleife, Schleife, Riemen (M.) (1), Schnürriemen, Binde; ÜG.: lat. nastula VocOpt; Vw.: s. hosen-, hūben-; Hw.: vgl. mnl. nestel, mnd. nestele; Q.: Hiob (nestelīn), Tauler (FB nestel), Helmbr, Rennaus, Rol (um 1170), Suchenw, Vintl, VocOpt; E.: s. ahd. nestila 56, st. F. (ō), sw. F. (n), Nestel, Band (N.), Binde; s. germ. *nast-, Sb., Band (N.), Nestel, Zopf; vgl. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; W.: nhd. (ält.) Nestel, F., M., N., „Nestel“, DW 13, 626; L.: Lexer 150b (nestel), Hennig (nestel), LexerHW 2, 59 (nestel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330b (nestel), LexerN 3, 330 (nestel)

nestelære*, nesteler, mhd., st. M.: nhd. „Nestler”, Nestelmacher; Q.: NP (13./15. Jh.); E.: s. nestelen*; W.: nhd. (ält.) Nestler, M., „Nestler”, Nestelmacher, DW 13, 630; L.: LexerHW 2, 59 (nesteler)

nestelen*, nesteln, mhd., sw. V.: nhd. „nesteln“, festbinden, schnüren, festschnüren auf; Vw.: s. ūf-; Hw.: s. nesten; vgl. mnd. nestelen (2); Q.: Craun (1220/1230); E.: s. nestel; W.: nhd. nesteln, V., nesteln, DW 13, 628; L.: Lexer 150b (nesteln), Hennig (nesteln), LexerHW 2, 59 (nesteln), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330b (nestel)

nesteler, mhd., st. M.: Vw.: s. nestelære*

nesteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nestelen*

nestelīn, mhd., st. N.: nhd. Nestlein, kleines Nest; E.: s. ahd. nestilīn* (1) 2, st. N. (a), Nestlein, kleines Nest; s. mhd. nest; W.: nhd. Nestlein, Nestel, N., Nestlein, kleines Nest, DW 13, 630; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1189 (nestilîn 2)

nesten, mhd., sw. V.: nhd. „nesteln“, festbinden, schnüren, festschnüren auf; Hw.: s. nestelen*; Q.: Martina (um 1293); E.: s. nestelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nesten), LexerHW 2, 59 (nesten)

nestlinc, mhd., st. M.: nhd. Nestling, Nestvogel, Kind; Q.: Ack (nach 1400); E.: s. nest; W.: nhd. Nestling, M., Nestling, DW 13, 631; L.: Lexer 150b (nestlinc), Hennig (nestlinc), LexerN 3, 330 (nestlinc)

nēstvolgende, nēstfolgende*, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. nächstfolgend; Hw.: vgl. mnd. nēgestvolgent; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. nāheste, volgen; W.: nhd. nächstfolgend, (Part. Präs.=)Adj., nächstfolgend, DW 13, 140; L.: LexerHW 2, 59 (nêstvolgende), Benecke/Müller/Zarncke III, 367b (nêstvolgende)

netze (1), nezze, mhd., st. N.: nhd. Netz, Fangnetz, Schutznetz, Schmucknetz, Haarputz, Netz um die Eingeweide, Eingeweidenetz, Aufzug eines Gewebes, Fliegennetz; ÜG.: lat. retiaculum PsM; Vw.: s. garn-, hosen-, hove-*, klebe-, mücken-, slage-, trüge-, tūbe-, vinken-, vliegen-, vogel-, wilt-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. nette, mnd. nette (2); Q.: PsM, StrDan, Enik, Vät, EckhIII, EckhV, BDan, Hiob, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB netze), Albrecht, Craun, Er, Freid, Gen (1060-1080), GenM, Gl, Glaub, Kchr, Krone, Kudr, KvWTroj, Parz, Ring, StrDan, Trist, TürlWh, Urk, UvLFrd, UvZLanz, VMos, WälGa, WeistGr, Wig; E.: ahd. nezzi 49, st. N. (ja), Netz; ahd. nezza* 1?, st. N. (ja?), Netz; germ. *natja-, *natjam, st. N. (a), Netz; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 759; W.: nhd. Netz, N., Netz, DW 13, 635; L.: Lexer 150b (netze, Hennig (netze), WMU (netze 475 [1281] 2 Bel.), LexerHW 2, 59 (netze), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 330b (netze)

netze (2), mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Netze“ (F.), Urin; Hw.: vgl. mnd. nette (1); Q.: Dür (um 1418/1419); E.: s. netzen; W.: nhd. (ält.) Netze, F., Netze, Nässe, Urin, DW 13, 640; L.: Lexer 150b (netze), Hennig (netze), LexerHW 2, 59 (netze)

netzegarn, mhd., st. N.: nhd. „Netzgarn“, Netz; Hw.: vgl. mnd. netgārn; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. netze, garn; W.: nhd. Netzgarn, N., Netzgarn, DW 13, 642; L.: Lexer 150b (netzegarn), LexerHW 2, 60 (netzegarn)

netzel, mhd., st. N.: nhd. „Netzel“, Netzchen; Hw.: s. netzelīn; E.: s. netze; W.: nhd. Netzel, N., Netzel, kleines Netz, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzel)

netzelīn, mhd., st. N.: nhd. „Netzlein“, Netzchen, kleines Netz; Hw.: s. netzel; Q.: Eilh (1170-1190), Cranc (FB netzelīn), BdN, Gl, HB, VocOpt; E.: ahd. nezzilīn (1) 10, nezzilī, st. N. (a), Netzlein, kleines Netz; s. nezzi; W.: nhd. Netzlein, Netzel, N., „Netzlein“, kleines Netz, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzelīn), LexerHW 2, 60 (netzel^n), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 331b (netzelîn), LexerN 3, 330 (netzelîn)

netzen (1), mhd., sw. V.: nhd. nässen, nass machen, netzen, benetzen, benetzen mit, tauchen in, pissen; ÜG.: lat. madidare Gl, rigare PsM, tingere PsM; Vw.: s. be-, er-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnl. netten, mnd. netten (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RWchr, Enik, GTroj, HvNst, Ot, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, EvA (FB netzen), Aneg, BdN, Chr, Gl, Glaub (1140-1160), Hätzl, Krone, KvWPant, KvWSilv, KvWTroj, Litan, NibA, NvJer, SchwPr; E.: ahd. nezzen (1) 57, sw. V. (1a), netzen, benetzen, befeuchten; germ. *natjan, sw. V., nass machen, benetzen; W.: nhd. netzen, sw. V., netzen, nässen, DW 13, 640; L.: Lexer 150b (netzen), Hennig (netzen), LexerHW 2, 60 (netzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319b (netze)

netzen (2), mhd., sw. V.: nhd. „mit einem Netz befestigen“, befestigen; Vw.: s. ver-; Q.: Hiob (1338) (FB netzen); E.: s. netze (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 60 (netzen), LexerN 3, 330 (netzen)

netzesmer, mhd., st. N.: nhd. Lebernetz?; ÜG.: lat. reticulum iecoris Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. reticulum iecoris?; E.: s. netze (1), smer; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 51 (netzesmer)

netzevaz, netzefaz*, mhd., st. N.: nhd. „Netzfass“, ein hölzerner Trog; ÜG.: lat. sipho Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. netzen (1), vaz (1); W.: nhd. (ält.) Netzfass, N., „Netzfass“, ein hölzerner Trog, DW 13, 642; L.: LexerHW 2, 61 (netzevaz)

netzevogel, netzefogel*, netzvogel, netzfogel*, mhd., st. N.: nhd. „Netzvogel“, Lockvogel im Netze, Lockvogel; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. netze, vogel; W.: s. nhd. (ält.) Netzvogel, M., Netzvogel, DW 13, 643; L.: Lexer 150b (netzevogel), Hennig (netzvogel), LexerHW 2, 61 (netzevogel), Benecke/Müller/Zarncke III, 358a (netzevogel)

netzvogel, netzfogel*, mhd., st. N.: Vw.: s. netzevogel

neuht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

neun, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)

neur, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)

Neurīente, mhd., ON: nhd. Neuriente; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 331b (Neuriênte)

neut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

neve, nef, nefe, nebe, mhd., nebe, mmd., sw. M.: nhd. Neffe, Onkel, Verwandter, Vetter mütterlicherseits, Schwestersohn, Brudersohn, Mutterbruder; Vw.: s. trūt-; Hw.: vgl. mnl. neve, mnd. nēve (1); Q.: Anno (1077-1081), Eilh, RWchr, ErzIII, Enik, HTrist, HvNst, WvÖst, Ot, EvPass, BDan, Minneb, EvA (FB neve), Albrecht, Alph, En, Er, Flore, Helbl, Helmbr, Herb, Iw, KvWTroj, Kzl, Nib, Parz, PassIII, Pilatus, Rcsp, ReinFu, Roth, Trist, Urk, Wig, WvRh; E.: ahd. nefo 19, nevo, sw. M. (n), Enkel (M.) (1), Verwandter, Nachkomme, Neffe; germ. *nefō-, *nefōn, *nefa-, *nefan, sw. M. (n), Nachkomme, Verwandter, Enkel (M.) (1), Neffe; s. idg. *nepōt-, M., Abkömmling, Enkel (M.) (1), Neffe?, Pokorny 764; W.: nhd. Neffe, M., Neffe, DW 13, 519; L.: Lexer 150b (neve), Hennig (neve), WMU (neve 47 [1259] 53 Bel.), LexerHW 2, 61 (neve), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 331b (neve), LexerN 3, 330 (neve)

nevemez, mhd., st. N.: nhd. Handvoll, Faustmaß; Q.: Martina (um 1293); E.: s. mez; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (nevemez), LexerHW 2, 61 (nevemez), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 331b (nevemez)

*neven?, mhd., Sb. Pl.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nevenchīn, nevenkīn, mhd., st. N.: nhd. „Neffchen“, Neffe, Enkelchen; ÜG.: lat. (nepotulus) Gl; Hw.: vgl. mnl. nevekijn; Q.: Gl (12/13. Jh.); I.: Lüs. lat. nepotulus; E.: s. neve; W.: nhd. Neffchen, N., Neffchen, Enkelchen, DW 13, 519; L.: Glossenwörterbuch 436b (nevenichīn), 825b (nevenichīn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1089 (nevenkîn), EWAhd 6, 854

nevenkīn, mhd., st. N.: Vw.: s. nevenchīn

neveschaft, nefeschaft*, mhd., st. F.: nhd. Neffenschaft, Verwandtschaft; Q.: ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. neve, schaft; W.: s. nhd. (ält.) Neffenschaft, F., Neffenschaft, DW 13, 520; L.: Lexer 150b (neveschaft), Hennig (neveschaft), LexerHW 2, 62 (neveschaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 332a (neveschaft)

nevin, nefin, mhd., st. F.: nhd. „Neffin“, Nichte; ÜG.: lat. neptis Gl; Q.: Gl, NP (13./14. Jh.); E.: s. neve; W.: nhd. (ält.) Neffin, F., Neffin, Nichte, DW 13, 520; L.: Lexer 150b (nevin), LexerHW 2, 62 (nevin)

newan (1), mhd., Adv., Konj.: nhd. nichts als, nur, ohne, außer, nur nicht, ausgenommen; Hw.: s. niuwan; E.: s. ne, wan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (newan), Hennig (newan)

newan (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

newan (3), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)

newāre, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)

newære (1), newāre, neur, niuwer, niur, nuor, mhd., Adv.: nhd. nur, es wäre denn außer; Hw.: vgl. mnd. neware; Q.: DSp (um 1275), Minneb (FB newære); E.: s. ne, wesen (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 149b (newære), Hennig (newære)

newære (2), mhd., Konj.: nhd. nur, es wäre denn dass; Q.: Will (1060-1065) (FB newære); E.: s. newære (1); W.: nhd. DW-

nēwe, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. nāwe (1)

neweder (1), enweder, mhd., Indef.-Pron., Pron.-Adj.: nhd. keiner von beiden, keine von beiden; ÜG.: lat. nec PsM; Hw.: vgl. mnl. neweder, mnd. newēder (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), PsM, DSp, Apk, WernhMl (FB neweder), AHeinr, Aneg, BdN, Boner, En, Flore, Freid, HeinzelSJ, Iw, KchrD, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, Meissner, Parz, PrWack, Reinm, Urk, VRechte, Walth; E.: ahd. niwedar*, nihwedar, Pron., keiner von beiden; s. weder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (neweder), Hennig (neweder), WMU (neweder 17 [1251] 15 Bel.), LexerHW 2, 62 (neweder), Benecke/Müller/Zarncke III, 545a (neweder), Lexern 3, 330 (neseder)

neweder (2), enweder, mhd., Konj.: nhd. weder; Hw.: vgl. mnd. newēder (2); Q.: Will (1060-1065) (FB neweder), Flore, Iw, Kchr (um 1150), Nib, Parz, PsWindb, Trist, Urk, Walth; E.: s. neweder (Indef.-Pron.); W.: nhd. DW-; R.: neweder ... noch: nhd. weder ... noch; L.: Hennig (neweder), WMU (neweder 51 [1261] 5 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke III, 545a (neweder)

newederhalben, newedernhalben, newedernthalben, mhd., Adv.: nhd. auf keiner von beiden Seiten; Q.: JJud (1130/1150); E.: s. neweder, halben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newederhalben), LexerHW 2, 62 (newedernhalben), Benecke/Müller/Zarncke I, 615a (newedernthalben)

newederhalp, enwederthalp, entwederthalp, mhd., Adv.: nhd. auf keiner Seite, auf keiner von beiden Seiten, in keinem Fall; Q.: Kchr (um 1150), Apk (FB newderhalp), DvA, Parz, Urk, Wh; E.: s. neweder, halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newederhalp), Hennig (newederhalp), WMU (newederhalp 557 [1282] 5 Bel.), LexerHW 2, 62 (newederhalp), Benecke/Müller/Zarncke I, 616a (newederhalp)

newedernhalben, mhd., Adv.: Vw.: s. newederhalben

newedernthalben, mhd., Adv.: Vw.: s. newederhalben

neweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

neweht (2), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niwiht (1)

nēwelīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nouwelīchen

newene (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

newene (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

newer, mhd., st. N.: Hw.: s. ne, wesen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (newer)

newiht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

newiht (2), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niht (2)

nezze (1), nesse, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nässe, Feuchtigkeit; Hw.: s. netzen, vgl. mhd. nette (2); Q.: Lei (F.), RWchr, HvBurg (st. F.), Trudp (sw. F.) (FB nezze), Krone, PrLeys, VMos (1130/1140), WälGa; E.: ahd. nazzī 22, nezzī, st. F. (ī), Feuchtigkeit, Nässe, Wasser; germ. *natī-, *natīn, sw. F. (n), Nässe; W.: nhd. Nässe, F., Nässe, Nasssein, nässende Feuchtigkeit, DW 13, 420; L.: Lexer 150b (nezze), Hennig (nezze), LexerHW 2, 62 (nezze), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319b (nezze)

nezze (2), mhd., st. N.: Vw.: s. netze (2)

nezzecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nezzicheit*

nezzede, mhd., sw. F.: nhd. Nässe, Feuchtigkeit, Flüssiges, Flüssigkeit; Hw.: vgl. mnd. nettede; Q.: AvaJG (1. Drittel 12. Jh.); E.: ahd. nazzida* 1, nezzida*, st. F. (ō), Flüssiges; germ. *natiþō, *nateþō, st. F. (ō), Nässe, Flüssigkeit; W.: s. nhd. (dial.-rhein.) Nässde, F., Nässe, Rhein. Wb. 6, 107; W.: vgl. nhd. Nässe, F., Nässe, Nasssein, nässende Feuchtigkeit, DW 13, 420; L.: Lexer 150b (nezzede), LexerHW 2, 62 (nezzede), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 319b (nezzede), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1192 (nezzede)

nezzel, nesle, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nessel; Vw.: s. eiter-, grōz-, haber-, heiz-, krūthesch-, rōt-, toup-; Hw.: vgl. mnl. nettele, mnd. nettele; Q.: Vät, SHort, BDan, Seuse, (st. F.) Ot, Cranc (FB nezzel), Gervelin, Gl, Greg (1186/1190), Ipocr, KvWGS, Roseng, Trist, Winsb; E.: s. ahd. nezzila 49, sw. F. (n), Nessel, Brennnessel; germ. *natilōn, F., Nessel; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 759; W.: nhd. Nessel, F., Nessel, DW 13, 618; L.: Lexer 150b (nezzel), Hennig (nezel), LexerHW 2, 62 (nezzel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 332b (nezzel), LexerN 3, 330 (nezzel)

nezzelæhe, mhd., st. N.: nhd. Nesseln; Q.: Bispel (2. Hälfte 15. Jh.?); E.: s. nezzel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelæhe)

nezzelbiz, mhd., st. M.: nhd. Nesselbiss, Nesselbrennen; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nezzel, biz; W.: nhd. (ält.) Nesselbiss, M., Nesselbiss, DW 13, 619 (Nesselbisz); L.: Lexer 150b (nezzelbiz), Hennig (nezzelbiz), LexerHW 2, 63 (nezzelbiz)

nezzelen, nezzeln, mhd., sw. V.: nhd. „nesseln“, wie eine Nessel brennen; ÜG.: lat. urticare Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. lat. urticare; E.: s. nezzel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150b (nezzeln), LexerHW 2, 63 (nezzelen)

nezzelflūch, mhd., st. M.: nhd. „Nesselfluch“, Verfluchter; E.: s. nezzel, fluch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nezzelflūch)

nezzelkint, mhd., st. N.: nhd. „Nesselkind“, uneheliches Kind; ÜG.: lat. bastardus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. lat. bastardus?; E.: s. nezzel, kint (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelkint)

nezzelkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Nesselkraut“, Nessel; Hw.: vgl. mnd. nettelenkrūt; Q.: Gl, MvHeilGr, Trist, Walth (1190-1229); E.: s. nezzel, krūt; W.: nhd. (ält.) Nesselkraut, N., Nesselkraut, DW 13, 620; L.: Lexer 150b (nezzelkrūt), LexerHW 2, 63 (nezzelkrût), Benecke/Müller/Zarncke I, 891a (nezzelkrût)

nezzelkünic, mhd., st. N.: nhd. „Nesselkönig“, Zaunkönig; ÜG.: lat. petriscus avis Voc; Hw.: vgl. mnd. nettelkȫninc; Q.: Voc (1482); E.: s. nezzel, künic; W.: nhd. (ält.) Nesselkönig, M., „Nesselkönig“, Zaunkönig, DW 13, 620; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelkünic)

nezzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nezzelen

nezzelsaf, mhd., st. N.: nhd. Nesselsaft; Q.: Myns (um 1440); E.: s. nezzel, saf; W.: nhd. Nesselsaft, M., Nesselsaft, DW 13, 620; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelsaf)

nezzelsāme, mhd., sw. M.: nhd. „Nesselsame“, Brennesselsamen; ÜG.: lat. ardevia Gl, ortica semen Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nezzilsāmo, sw. M. (n), Nesselsamen; s. mhd. nezzel, sāme; W.: s. nhd. Nesselsame, M., Nesselsame, DW 13, 620; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelsâme), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 26a (nezzelsâme), LexerN 3, 330 (nezzelsâme), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1192 (nezzelsâme)

nezzelsāt, mhst., st. F.: nhd. Nesselsaat; ÜG.: mlat. ardevia Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nezzel, sāt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelsât)

nezzelstil, mhd., st. M.: nhd. Nesselstil; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nezzelstil); E.: s. nezzel, stil; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelstil)

nezzelvluo, nezzelfluo*, mhd., st. F.: nhd. mit Nesseln bewachsener Fels?; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nezzel, vluo; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelvluo), Benecke/Müller/Zarncke III, 355a (nezzelvluo)

nezzelwurz, mhd., st. F.: nhd. „Nesselwurz“, große Brennnessel; ÜG.: lat. adyantea Gl, gelisia Gl; Hw.: s. nezzelwurze; Q.: Gl (14. Jh.); E.: ahd. nezzilwurz, st. F. (i), „Nesselwurz“, Brennnessel, Frauenhaar?; s. mhd. nezzel, wurz; W.: nhd. Nesselwurz, F., Nesselwurz, Nesselwurzel, DW 13, 621; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelwurz), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nezzelwurz), LexerN 3, 330 (nezzelwurz), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1193 (nezzelwurz)

nezzelwurze, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Nesselwurz“, Große Brennnessel; ÜG.: lat. adionatos Gl, gelisia Gl; Hw.: s. nezzelwurz; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. nezzel, wurze; W.: nhd. (ält.) Nesselwurz, F., Nesselwurz, DW 13, 621; L.: LexerHW 2, 63 (nezzelwurze), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nezzelwurz), Glossenwörterbuch 437a (nezzelwurze), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1193 (nezzelwurze), EWAhd 6, 923

nezzewurz*, nessewurz, mhd., st. F.: nhd. ein Kraut; ÜG.: lat. gelisia Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. nezzel, wurz; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nessewurz)

*nezzic?, *nezzec?, mhd., Adj.: Hw.: s. nezzicheit*

nezzicheit*, nezzecheit, mhd., st. F.: nhd. „Nässigkeit“, Nasssein, Nässe; ÜG.: lat. liquor Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (1420); E.: s. nezze (1), *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Nässigkeit, F., „Nässigkeit“, Nasssein, Nässe, DW 13, 421; L.: LexerHW 2, 62 (nezzecheit)

ni, mhd., Negationspartikel: Vw.: s. ne

nibelen, nebelen, mhd., sw. V.: nhd. „nebeln“, nebelig machen, nebelig sein (V.), nebelig werden, als Nebel erscheinen; ÜG.: lat. nebulare Gl; Hw.: vgl. mnd. nēvelen; Q.: WvÖst, Minneb (FB nibelen), Gl, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. nibulen* 4, sw. V. (1a), verdunkeln, vernebeln, sich verfinstern; s. germ. *nibula, *nibulaz, *nebula, *nebulaz, st. M. (a), Nebel; idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; W.: nhd. nibeln, nebeln, st. V., nebelig sein (V.), neblicht sein (V.), mit Nebel erfüllen, DW 13, 485 (nebeln); R.: genibelet sīn: nhd. nebelig sein (V.); L.: Lexer 150b (nibelen), Hennig (nibelen), LexerHW 2, 45 (nebelen), 2, 63 (nibelen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (nibele)

*nibelet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „genebelt“; Vw.: s. ge-; E.: s. nibelen; W.: nhd. DW-

nibellich, mhd., Adj.: nhd. nebelig; ÜG.: lat. nebulosus Voc; Hw.: vgl. mnl. nevelich, mnd. nēvelich; Q.: Voc (1429); I.: Lüs. lat. nebulosus?; E.: s. nibelen, *lich? (1); W.: s. nhd. nebelig, Adj., nebelig, neblig, DW 13, 428; L.: LexerHW 2, 63 (nibelich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (nibelec)

Nibelunc, mhd., M.=PN: nhd. Nibelunge; Q.: Bit, Nib (um 1200), Parz, Urk, Walberan; E.: s. nibelen; W.: s. nhd. Nibelunge, M., Nibelunge, DW-; L.: Lexer 150b (nibelunc), LexerHW 2, 63 (Nieblunc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 327b (Nibelunc), LexerN 3, 330 (Nibelunc)

nibelunge, mhd., st. F.: nhd. „Nebelung“, Nebel; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nibelunge); E.: s. nibelen; W.: nhd. (ält.) Nibelung, Nebelung, F., Nebelung, DW 13, 690 (Nibelung); L.: Lexer 150b (nibelunge)

nichein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein

nichit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nichit (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nichs (2), mhd., Pron.: Vw.: s. niht (1)

nichs (1), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)

nichts, mhd., Pron.: Vw.: s. niht

nichus, mhd., st. N.: Vw.: s. nickes

nicke, mhd., st. F.: nhd. Nicken, Nickung, Neigung, Beugung; Vw.: s. houbet-; Hw.: vgl. mnd. nicke; Q.: (st. M.) BDan, Teichn (FB nicke), JTit (3. Viertel 13. Jh.), MR; E.: s. nicken; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 64 (nicke)

nicken, mhd., sw. V.: nhd. beugen, sich neigen, niederdrücken, nicken, einnicken, Kopf senken, unterdrücken, bedrängen, stoßen; Vw.: s. be-, ent-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nicken, mnd. nacken (1), nicken (1); Q.: Mar, Ren, HvNst, TvKulm, Tauler (FB nicken), Ava, Gen (1060-1080), GenM, JTit, Krone, KvWSchwanr, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, Ring, Roth, Tit, Tund; E.: ahd. nikken* 7, nicken*, sw. V. (1a), beugen, nicken, unterwerfen, niederbeugen; s. nīgan; W.: nhd. nicken, sw. V., nicken, niederdrücken, sich neigen, eine nickende Bewegung machen, DW 13, 735; L.: Lexer 150c (nicken), Hennig (nicken), LexerHW 2, 64 (nicken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 353b (nicke)

nickes, nickus, nichus, mhd., st. N.: nhd. Wassergeist, Nix, Krokodil; Hw.: s. nickese; vgl. mnl. nicker, mnd. nix (2), necker; Q.: Gl, JPhys (um 1120); E.: s. ahd. nihhus 25, nichus, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Nix, Flussungeheuer, Wassergeist, Krokodil; germ. *nikwis, nikwisi, Sb., Nixe, Wassergeist; vgl. idg. *neigᵘ̯-, V., waschen, Pokorny 761; W.: s. nhd. Nix, M., Nix, Wassergeist, DW 13, 861; L.: Lexer 150c (nickes), Hennig (nickus), LexerHW 2, 64 (nickes), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 333a (nichus), LexerN 3, 330 (nickes)

nickese, nikese, nikse, nixe, mhd., sw. F.: nhd. Wassergeist, Nixe, Sirene; Vw.: s. wazzer-; Hw.: s. nickes; Q.: LexerHW (1285), Urk; E.: s. ahd. nikkessa* 1, nickessa*, st. F. (ō), „Nixe“, Nymphe; s. nihhus; W.: nhd. Nixe, F., Nixe, weiblicher Wassergeist, Wassernymphe, DW 13, 861; L.: Lexer 150c (nickese), LexerHW 2, 64 (nickese), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 333a (nikese)

nickus, mhd., st. N.: Vw.: s. nickes

niczen, nicezen*, mhd., sw. V.: nhd. wiederholt nicken; Q.: TvKulm (1331) (FB niczen); E.: s. nicken; W.: nhd. DW-

nīdāre, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdære

nīdære, nīdāre, nīder, mhd., st. M.: nhd. Hasser, Neider; ÜG.: lat. (invidere) BrTr; Vw.: s. ane-; Hw.: vgl. mnd. nīdære; Q.: Eilh (1170-1190), ErzIII, HTrist, MinnerII (FB nīdæer), BrTr, Er, KchrD, RvEBarl, RvR, Teichn; E.: s. nīden; W.: nhd. Neider, M., Neider, neidischer Mensch, DW 13, 557; L.: Lexer 150c (nīdære), Hennig (nīdære), LexerHW 2, 65 (nîdære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 345b (nîdære), LexerN 3, 330 (nîdære)

nide, mhd., Präp.: nhd. unter, unterhalb; Hw.: s. nider; Q.: Urk (1281); E.: s. ahd. nida, Präp., unter; germ. *niþai, Adv., nieder, unter; vgl. idg. *ni-, *nei-, Präp., Adj., in, nieder; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: vgl. nhd. (dial.) nieder, Präp., unterhalb, DW 13, 748; L.: WMU (nide 460 [1281] 6 Bel.), LexerHW 2, 65 (nide), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 333a (nide)

nīde, mhd., sw. F.: nhd. „Neid“, Eifersucht, Scheelsucht; E.: s. nīden; W.: s. nhd. Neid, M., Neid, DW 13, 550; L.: Lexer 150c (nīde), LexerHW 2, 65 (nîde)

nīdec, mhd., Adj.: Vw.: s. nīdic

nīdecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nīdicheit*

nīdeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nīdiclich*

nīdeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīche*

nīdeclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīchen*

nīdegære, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdigære*

nīdekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nīdicheit*

nidelen, mhd., sw. V.: nhd. von etwas herab nehmen; Q.: WeistGr (Mitte 14. Jh.); E.: s. nide; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nidelen)

*nīdelich?, mhd., Adj.: nhd. „neidlich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdelīche, nīdiclich; E.: s. nīdelīche; W.: nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563

nīdelīche (1), mhd., Adv.: nhd. „neidlich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdiclīche; Q.: GenM (um 1120?), Roth; E.: s. nīdeclīche; W.: s. nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 150c (nīdelīche), LexerHW 2, 65 (nîdelîche)

nīdelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nīdiclīche*

niden, mhd., Adv.: nhd. „nieden“, unten; Vw.: s. be-, hin-; Hw.: s. nidene, nidenān; Q.: nidene; E.: s. nider; W.: nhd. (ält.) nieden, Adv., nieden, von unten, unten, DW 13, 742; L.: Hennig (niden), LexerHW 2, 66 (nidene/niden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 333b (nidene/niden)

nīden (1), mhd., st. V., sw. V.: nhd. „neiden“, missgönnen, eifersüchtig sein (V.), beneiden, gehässig werden, hassen, anfeinden, verfolgen, neidisch sein (V.) auf, mit Hass verfolgen; ÜG.: lat. zelare PsM; Vw.: s. ane-, be-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnl. niden, mnd. nīden (1); Q.: (V.) PsM, (st. V.) Eilh, ErzIII, SGPr, HTrist, Vät, SHort, Ot, BDan, HistAE, EvSPaul, EvB, Minneb, Schachzb, (sw. V.) RWchr, HlReg (FB nīden), Elis, GenM (um 1120?), Glaub, GrRud, KaiserHeinr, Kchr, KvWEngelh, KvWTroj, MNat, Myst, Neidh, Nib, PassI/II, PassIII, Ren, SAlex, Trist, UvZLanz, Walth, Wig; E.: ahd. nīden* 1, sw. V. (1a), hassen; ahd. nīdōn 3, sw. V. (2), hassen, beneiden; germ. *nīþjan, sw. V., neiden, beneiden, missgönnen; idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; s. idg. *nei- (3), Präp., Adj., in, nieder, Pokorny 312; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. neiden, sw. V., „neiden“, mit Hass verfolgen, Neid empfinden, durch Neid vorenthalten (V.), DW 13, 554; L.: Lexer 150c (nīden), Lexer 432b (nīden), Hennig (nīden), LexerHW 2, 65 (nîden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 344b (nîde), LexerN 3, 330 (nîden)

nīden (2), mhd., st. N.: nhd. „Neiden“ (N.), Beneiden, Feindschaft, Hass, Eifersucht, Missgunst, Neid; Hw.: vgl. mnd. nīden (2); Q.: KvHelmsd, JvFrst2, Teichn (FB nīden), PassI/II, PassIII, RvEBarl, Trist (um 1210), UvLFrd, Walth; E.: s. nīden (1); W.: nhd. Neiden, N., Neiden, DW 13, 557; L.: Hennig (nīden), LexerHW 2, 66 (nîden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 345a (nîden)

nidenan, mhd., Adv.: Vw.: s. nidenān

nidenān, nidenan, mhd., Adv.: nhd. „niedenen“, unten; Q.: Tauler (FB nidenān), BvgSp, Chr, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: ahd. nidanān 16, Adv., unten, hier unten, von unten; s. nidana; W.: nhd. (ält.) niedenen, Adv., „niedenen“, DW 13, 743; R.: hie niedenān: nhd. hier unten, im Folgenden; L.: Lexer 150c (nidenān), Hennig (nidenan), WMU (hie nidenān N101 [1266] 17 Bel.), WMU (nidenān N90 [1269] 21 Bel.), LexerHW 2, 66 (nidenân), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nidenân)

nidene, mhd., Adv.: nhd. „nieden“, unten, nach unten, hernieder, hinunter; Vw.: s. dar-; Hw.: s. niden; vgl. mnl. nedene, mnd. nēdene; Q.: LvReg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, BDan (FB nidene), Aneg, Athis, BdN, BFrau, En, GenM (um 1120?), GFrau, Neidh, Nib, PassI/II, Serv, SSp, Urk, UvW, Warnung; E.: s. ahd. nidana, Adv., unten, unterhalb; nidenān; W.: s. nhd. (ält.) nieden, Adv., nieden, von unten, unten, DW 13, 742; R.: hie nidene: nhd. hier nieden, hier unten, im folgenden; L.: Lexer 150c (nidene), Hennig (niden), WMU (hie nidene 580 [1283] 8 Bel.), WMU (nidene 334 [1277] 19 Bel.), LexerHW 2, 66 (nidene), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 333b (nidene); Son.: SSp mnd.?

nider (1), mhd., Präp.: nhd. „nieder“, unter, unterhalb; Hw.: vgl. mnl. neder, mnd. nēder; Q.: EckhV (FB nider), Alph, Boner, Chr, Crane, EbvErf, Iw, JbZürich, Karlmeinet, Kchr (um 1150), Kulm, KvWTroj, LivlChr, Loheng, Mai, Nib, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PuS, RvEBarl, Suchenw, Urk, UvLFrd, Walth, Wh; E.: s. ahd. nidar, Präp., Adv., Präf., unter, nieder, abwärts, unten; germ. *niþra, Adv., nieder; s. idg. *ni-, *nei-, Präp., Adj., in, nieder; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. nieder, Präp., nieder, unter, unterhalb befindlich, tiefer liegend, DW 13, 745; L.: Hennig (nider), WMU (nider N157 [1278] 2 Bel.), LexerHW 2, 66 (nider), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider), LexerN 3, 330 (nider)

nider (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nidere (1)

nīder, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdære

niderbaz, mhd., Adv.: nhd. weiter unten; Q.: Greg (1186/1190), LS, NvJer, Urk; E.: s. nider, baz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderbaz), WMU (niderbaz N153 [1278] 9 Bel.), LexerHW 2, 70 (niderbaz), Benecke/Müller/Zarncke I, 94b (niderbaz)

niderbiegen, nider biegen, mhd., st. V.: nhd. „niederbiegen“, niederbeugen, herunterbiegen; Hw.: vgl. mnl. nederbugen; Q.: Tauler (vor 1350), WernhMl (FB nieder biegen); E.: ahd. nidarbiogan* 1, st. V. (2a), niederbiegen; s. nidar, biogan; W.: nhd. niederbiegen, st. V., niederbiegen, DW 13, 748; L.: Lexer 432b (niderbiegen), Hennig (niederbiegen)

niderbieten, nieder bieten, mhd., st. V.: nhd. niederfallen vor; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nider, bieten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderbieten), LexerN 3, 330 (nider bieten)

niderbinden, mhd., st. V.: nhd. „niederbinden“; Q.: Urk (1296); E.: s. nider, binden; W.: nhd. (ält.) niederbinden, st. V., niederbinden, herabbinden, abbinden, niedrig binden, DW 13, 749; L.: WMU (niderbinden 2389 [1296] 1 Bel.)

niderblesten*, nider blesten, mhd., st. V.: nhd. klatschend herunterfallen; Q.: Ren (nach 1243) (FB nider blesten); E.: s. nider, blesten

niderbocken, nider bocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbücken

niderbougen*, niderböugen*, nider böugen, mhd., sw. V.: nhd. niederbeugen; Hw.: vgl. mnd. nēderbȫgen; Q.: EvB (1340) (FB nider böugen); E.: s. nider, böugen; W.: s. nhd. niederbeugen, sw. V., niederbeugen, DW 13, 749

niderböugen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbougen*

niderbrāht, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderbringen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderbrāht)

niderbrechen, nider brechen, mhd., st. V.: nhd. niederbrechen, niederreißen, zusammenbrechen, herabkommen, eindringen in, abreißen, verwüsten, unterdrücken, bezwingen, sich herabsenken; Hw.: s. niderbresten; vgl. mnd. nēderbrēken; Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, ErzIII, WernhMl (FB nider brechen), Urk; E.: s. nider, brechen; W.: nhd. niederbrechen, st. V., niederbrechen, zusammenstürzen, DW 13, 750; L.: Lexer 432b (niderbrechen), Hennig (niderbrechen), WMU (niderbrechen 26 [1252] 23 Bel.)

niderbreiten, nider breiten, mhd., sw. V.: nhd. „niederbreiten“, auf den Boden strecken, ausbreiten; Q.: Trist (um 1210); E.: s. nider, breiten; W.: nhd. (ält.) niederbreiten, sw. V., niederbreiten, ausbreitend niederlegen, hinbreiten, DW 13, 751; L.: Hennig (niderbreiten), LexerN 3, 330 (nider breiten)

niderbresten, nider bresten, mhd., st. V.: nhd. niederstürzen, niederbrechen, zusammenbrechen, herabkommen, eindringen in, abreißen, niederreißen, verwüsten, unterdrücken, bezwingen, sich herabsenken; Hw.: s. niderbrechen; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider bresten), Berth, Krone; E.: s. nider, bresten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (niderbresten), Berichtigungen, Hennig (niderbrechen), LexerHW 2, 67 (nider bresten), LexerN 3, 330 (nider bresten)

niderbringen, nider bringen, mhd., sw. V., st. V., anom. V.: nhd. „niederbringen“, zu Boden schlagen, zu Fall bringen; Hw.: vgl. mnl. nederbringen; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider bringen), PuS; E.: ahd. nidarbringan* 1, anom. V., „niederbringen“, niederwerfen; s. nidar, bringan; W.: nhd. (ält.) niederbringen, st. V., niederbringen, nach unten bringen, niederwerfen, besiegen, DW 13, 751; L.: Lexer 432b (niderbringen), Hennig (niderbringen), LexerHW 2, 67 (nider bringen)

niderbrouchen, nider brouchen, mhd., sw. V.: nhd. beugen; Q.: BrZw (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. nider, brouchen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 67 (nider brouchen)

niderbrüstec, mhd., Adj.: Vw.: s. niderbrüstic*

niderbrüstic*, niderbrüstec, mhd., Adj.: nhd. niederbrechend, niederstürzend, zusammengebrochen; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nider, bresten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderbrüstec), LexerHW 2, 70 (niderbrüstic), Benecke/Müller/Zarncke I, 257a (niderbrüstic)

niderbucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderbücken

niderbücken, nider bücken, niderbucken, niderbocken, nider bocken, mhd., sw. V.: nhd. „niederbücken“, niederbeugen, sich beugen, sich ducken, senken; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider bücken), LivlChr, PassI/II; E.: s. nider, bücken; W.: nhd. niederbücken, sw. V., niederbücken, abwärts bücken, zum Boden bücken, DW 13, 752; L.: Lexer 432b (niderbücken), Hennig (niderbucken), LexerHW 2, 67 (nider bücken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider), LexerN 3, 330 (nider bücken)

niderburc, mhd., st. F.: nhd. Niederburg; Q.: WeistGr (1377); E.: s. nider, burc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 70 (niderburc)

niderburzelen*, niderburzeln, nider burzeln, mhd., sw. V.: nhd. niederpurzeln; Q.: Minneb (um 1340); E.: s. nider, burzelen*; W.: nhd. niederpurzeln, sw. V., niederpurzeln, DW 13, 782; L.: LexerHW 2, 67 (nider burzeln)

niderburzeln, nider burzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderburzelen*

niderdes*, nider des, mhd., Adv.: nhd. in der Zwischenzeit; Q.: Sph (1350-1400) (FB nider des); E.: s. nider, des; W.: nhd. DW-

niderdiuhen, nider diuhen, mhd., sw. V.: nhd. niederwerfen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, diuhen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderdiuhen), LexerN 3, 330 (nider diuhen)

niderdringen, nider dringen, mhd., st. V.: nhd. „niederdringen“, eindrücken; Q.: UvL (um 1250); E.: s. nider, dringen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432b (niderdringen), Hennig (niderdringen), LexerHW 2, 67 (nider dringen), Benecke/Müller/Zarncke I, 393a (dringe)

niderdromen, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrumen

niderdrucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)

niderdrücken (1), nider drücken, niderdrucken, nidertrucken, nidertrücken, mhd., sw. V.: nhd. unterdrücken, niederdrücken, herunterdrücken, niederbeugen, sich herunterbeugen; Hw.: vgl. mnd. nēderdrücken; Q.: RWh, RWchr, Vät, HvNst, Apk, Tauler, Teichn, Sph (FB nider drücken), BdN, Chr, Freid, Helbl, Neidh, NibA (nach 1200?), PassIII, RvEBarl, SchwPr, Urk; E.: s. nider, drücken; W.: nhd. niederdrücken, sw. V., niederdrücken, DW 13, 754; R.: den bart niderdrücken: nhd. den Bart streichen; R.: des muotes nidergedrucket: nhd. demütig; L.: Lexer 432c (niderdrücken), Hennig (niderdrucken), WMU (niderdrücken 2389 [1296] 1 Bel.), LexerHW 2, 67 (nider drücken), Benecke/Müller/Zarncke I, 400a (drücke)

niderdrücken (2), mhd., st. N.: nhd. Niederdrücken; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderdrücken); E.: s. niderdrücken (1); W.: nhd. Niederdrücken, N., Niederdrücken, DW-

niderdrumen, niderdromen, nider drumen, mhd., sw. V.: nhd. niederhauen, niederwerfen, verderben, vernichten, unterdrücken; Q.: Vät (FB nider drumen), Kudr (1230/1240), LivlChr, PassI/II; E.: s. nider, drumen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderdrumen), Hennig (niderdrumen), LexerHW 2, 67 (nider drumen), Benecke/Müller/Zarncke I, 393a (drume)

niderduz, mhd., st. M.: nhd. Herabströmen; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB niderduz); E.: s. nider, duz; W.: nhd. DW-; R.: des sweizes niderduz: nhd. Schweißausbruch; L.: Lexer 433c (niderduz)

nidere (1), nider, mhd., Adj.: nhd. niedere, untere, unterhalb befindlich, tief gelegen, tiefer gelegen, niedrig, tiefer stehend, gesellschaftlich gering geachtet, tief, hinunter, herunter, nieder; ÜG.: lat. inferior BrTr, PsM, STheol, infimus STheol, posterior STheol; Vw.: s. un-*; Hw.: vgl. mnl. nedere, mnd. nēdere; Q.: RWchr, StrAmis, LvReg, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhV, KvHelmsd, KvMSph, WernhMl (FB nider), PsM, RWh, RWchr, DvAPat, Enik, DSp, Brun, Gund, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, Hiob, MinnerII, Tauler, Teichn, Sph, WernhMl (FB nidere), Alph, Aneg, BdN, Boner, BrTr, Chr, Eracl, GenM (um 1120?), Gl, Iw, Karlmenet, Kchr, Krone, Kulm, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, Mai, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PuS, RvEBarl, Suchenw, Teichn, Trist, Urk, UvLFrd, UvZLanz, WälGa, Walth, Wh, Wig, Winsb; E.: ahd. nidari* 95, Adj., nieder, niedrig, tief, gering; s. nidar; W.: s. nhd. niedere, Adj., Adv., nieder, DW 13, 743 (nieder); L.: Lexer 150c (nidere), WMU (nidere 167 [1272] 172 Bel.), LexerHW 2, 66 (nider), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider), LexerN 3, 330 (nider)

nidere (2), mhd., Adv.: nhd. nieder, niedrig, unterhalb; Hw.: vgl. mnl. nidere; Q.: Eilh, EckhI, EckhIII (FB nidere), Albrecht, BdN, Flore, GenM (um 1120?), GrRud, HartmKlage, Herb, Iw, JTit, Kudr, LAlex, Nib, Teichn, Trist, UvLFrd; E.: s. nidere (1); W.: s. nhd. nieder, Adj., Adv., nieder, DW 13, 743; L.: LexerHW 2, 70 (nidere), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 336b (nidere)

nidere (3), mhd., st. F.: nhd. „Niedere“, Niederung, Tiefe, Niedrigkeit, Geringfügigkeit; Hw.: vgl. mnl. nedere; Q.: Spec (um 1150), Teichn (FB nidere), Aneg, Myst; E.: s. ahd. nidarī* 10, st. F. (ī), Niedrigkeit, Wenigkeit, Erniedrigung; s. nidar; W.: nhd. (ält.) Niedere, Niedre, F., „Niedere“, Erde, niedrig gelegene Gegend, DW 13, 755; L.: Lexer 150c (nidere), Hennig (nidere), LexerHW 2, 70 (nidere), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 337a (nidere)

niderec, mhd., Adj.: Vw.: s. nideric*

nideregesitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich hinsetzen, sich setzen, sich senken; Hw.: s. nidersitzen; E.: s. nidersitzen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersitzen, st. V., niedersitzen, sich setzen, DW 13, 797; L.: Hennig (nidersitzen)

nideregevellen, nideregefellen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nidergevellen

nideren (1), nidern, mhd., sw. V.: nhd. „niedern“, erniedrigen, herabsetzen, mindern, zu Fall bringen, niederdrücken, darniederdrücken, zu Schanden machen, schänden; ÜG.: lat. degradare BrTr, humiliare BrTr; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. nederen, mnd. nēderen (1); Q.: Will (1060-1065), Mar, RWchr, HlReg, Lilie, SGPr, GTroj, Kreuzf, Apk, EckhI, EckhV, BibVor, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, Cranc (FB nideren), BdN, Bit, BrTr, Chr, Freid, GFrau, Glaub (1140-1160), Hätzl, Himmelr, JTit, Köditz, KvWEngelh, KvWTroj, Mai, Malag, Myns, PassI/II, RhMl, Rumelant, RvEBarl, SchwSp, Trist, Urk, UvS, Wig; E.: ahd. nidaren* (1) 30, sw. V. (1a), erniedrigen, demütigen, verdammen; s. nidar; W.: nhd. (ält.) niedern, sw. V., „niedern“, herabstürzen, niederdrücken, DW 13, 780; L.: Lexer 150c (nideren), Hennig (nideren), WMU (nideren 1008 [1288] 3 Bel.), LexerHW 2, 71 (nideren), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 337a (nidere)

nideren (2), mhd., st. N.: nhd. „Niedern“; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nideren); E.: s. nideren (1); W.: nhd. (ält.) Niedern, N., Niedern, DW-

niderent, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderunt; E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderent)

niderenthalp, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Q.: Urk (1292); E.: s. niderent, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niderenthalp 1555 [1292] 2 Bel.)

nidererbeizen*, nider erbeizen, mhd., sw. V.: nhd. „niederbeißen“ ?; Q.: Gund (FB nider erbeizen), Nib (um 1200), Parz; E.: s. nider, er, beizen; W.: nhd. (ält.) niederbeißen, st. V., niederbeißen, beißend überwältigen und niederbringen, DW 13, 748 (niederbeizen), LexerN 3, 330 (nider erbeizen)

nidererbieten, nider erbieten, mhd., st. V.: nhd. niederhängen lassen; Q.: BDan (um 1331) (FB nider erbieten); E.: s. nider, er, bieten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (nidererebiten)

nideresitzen, mhd., st. V.: Vw.: s. nidersitzen

nidergāhen, mhd., sw. V.: nhd. hinuntereilen, von Bord eilen; E.: s. nider, gāhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (nidergāhen), Hennig (nidergāhen)

nidergān, nider gān, nidergēn, mhd., anom. V., red. V.: nhd. „niedergehen“, fallen, hinabfallen, umfallen, hinfallen, herabsteigen, absteigen, hinabgehen, hinabsteigen, untergehen, schlafengehen, zu Bett gehen; ÜG.: lat. derivare STheol, descendere BrTr, PsM, STheol, (descensus) BrTr; Hw.: vgl. mnl. nedergaen, mnd. nēdergān; Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), HlReg, Enik, SGPr, HvNst, Ot, STheol, MinnerII, EvA, Tauler (FB nider gān), Boner, BrTr, STheol, Walth; E.: ahd. nidargān 5, anom. V., herabsteigen, niedergehen, niedersteigen; s. nidar, gān; W.: s. nhd. niedergehen, st. V., niedergehen, herabgehen, zu Boden fallen, untergehen, DW 13, 760; R.: aber nidergān: nhd. wieder umfallen, wieder hinfallen; L.: Lexer 432c (nidergān), Hennig (nidergān), LexerHW 2, 67 (nider gân), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider)

niderganc, mhd., st. M.: nhd. Niedergang, Untergang, Herabkunft, Höllenfahrt Christi; Hw.: vgl. mnl. nederganc, mnd. nēderganc; Q.: EvA, KvMSph, Sph, Pilgerf (FB niderganc), Albrecht (1190-1210), Gl, SchwPr; E.: s. nidergān; W.: nhd. Niedergang, M., Niedergang, DW 13, 759; L.: Lexer 150c (niderganc), LexerHW 2, 71 (niderganc), Benecke/Müller/Zarncke I, 476a (niderganc), LexerN 3, 330 (niderganc)

nidergāunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedergehung“, Ausfluss; ÜG.: lat. derivatio STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB nidergāunge); E.: s. nidergān; W.: nhd. DW-

nidergebucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. nidergebuct

nidergebuct, nidergebucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergebückt; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidergebuct); E.: s. nider; W.: nhd. niedergebückt, (Part. Prät.=)Adj., niedergebückt, DW-

nidergedrücken*, nider gedrücken, mhd., sw. V.: nhd. niederdrücken; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB nider gedrücken); E.: s. nider, drücken; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederdrücken, sw. V., niederdrücken, DW 13, 754

nidergedrucket, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „niedergedruckt“, demütig; E.: s. niderdrücken; W.: nhd. niedergedrückt, (Part. Prät.=)Adj., niedergedrückt, DW-; L.: Lexer 432c (nidergedrucket)

nidergekēret, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergekehrt; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidergekēret); E.: s. niderkēren; W.: nhd. niedergekehrt, (Part. Prät.=)Adj., niedergekehrt, DW-

nidergelāzen*, nider gelāzen, mhd., st. V.: nhd. niederlassen; Q.: KvWSchwanr (1257/1258); E.: ahd. nidargilāzan*, red. V., niederlassen, senken, sinken lassen, neigen; s. mhd. nider, ge, lāzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 330 (nider gelâzen)

nidergelegen, nider gelegen, mhd., sw. V.: nhd. niederlegen, abladen, hinlegen, ablegen, in Ordnung bringen, beruhigen, bezwingen, herabsetzen, verwerfen, aufgeben, friedlich beilegen, beschwichtigen; Hw.: s. niderlegen; Q.: Chr, Trist (um 1210), Urk, Wh; E.: s. niderlegen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederlegen, sw. V., niederlegen, DW 13, 774; L.: Lexer 432c (nidergelegen), Hennig (niderlegen), WMU (nidergelegen 1161 [1289] 2 Bel.), LexerHW 2, 67 (nider gelegen), LexerN 3, 330 (nider gelegen)

nidergeligen, nider geligen, mhd., st. V.: nhd. „niederliegen“, zu Fall kommen, darniederliegen, unterliegen, umkommen, sich niederlegen, bedeckt sein (V.) mit; Hw.: s. niderligen; Q.: Trist (um 1210); E.: s. niderligen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederliegen, st. V., darniederliegen, DW 13, 779; L.: Lexer 432c (nidergeligen), Hennig (niderligen), LexerN 3, 330 (nider geligen)

nidergemachen, nider gemachen, mhd., sw. V.: nhd. „niedermachen“, sich herablassen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider gemachen); E.: s. nider, gemachen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedermachen, sw. V., niedermachen, niederwärts richten, niederlassen, DW 13, 779; L.: Lexer 432c (nidergemachen)

nidergēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nidergān

nidergeneigen, mhd., sw. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen, herabneigen, herabneigen zu, senken, hängen lassen, fällen; Hw.: s. niderneigen; E.: s. nider, neigen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; L.: Hennig (niderneigen)

nidergenicken*, nider genicken, mhd., sw. V.: nhd. niederbeugen; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider genicken); E.: s. nider, genicken; W.: nhd. DW-

nidergeschicken*, nider geschicken, mhd., sw. V.: nhd. „niederschicken“; Q.: Ot (1301-1319) (FB nider geschicken); E.: s. nider, geschicken; W.: nhd. DW-

nidergesehen, mhd., st. V.: nhd. „niedersehen“, herabsehen auf, herabblicken auf, herabsehen von, herabblicken von; Hw.: s. nidersehen; E.: s. nider, sehen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersehen, st. V., niedersehen, niederblicken, niederschauen, DW 13, 794; L.: Hennig (nidersehen)

nidergesitzen, nider gesitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich hinsetzen, sich setzen, sich senken; Hw.: s. nidersitzen; Q.: Krone, KvWPant, Parz (1200-1210); E.: s. nidersitzen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niedersitzen, st. V., „niedersitzen“, sich auf einen Sitz niederlassen, DW 13, 797; L.: Lexer (nidergesitzen), Hennig (nidersitzen), LexerHW 2, 67 (nider gesitzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider)

nidergeslagen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergeschlagen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidergeslagen); E.: s. niderslahen; W.: nhd. niedergeschlagen, (Part. Prät.=)Adj., niedergeschlagen, DW-

nidergeslahen, nider geslahen, mhd., st. V.: nhd. „niederschlagen“, zugrunde richten, niederschmettern; Hw.: s. niderslahen; Q.: BDan (um 1331) (FB nider geslahen); E.: s. nider, geslahen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederschlagen, st. V., niederschlagen, niederwärts schlagen, zu Boden schlagen, DW 13, 787; L.: Lexer 432c (nidergeslahen)

nidergetreten, nider getreten, mhd., st. V.: nhd. „niedertreten“, auftreten, herabsteigen, niedertrampeln, niederreiten; Hw.: s. nidertreten; Q.: Parz (1200-1210), Trist; E.: s. nider, treten; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) niedertreten, st. V., niedertreten, auf den Boden treten, stark auftretend schreiten, DW 13, 809; R.: ze keiner stunde unsanfte nidergetreten: nhd. vor allen Härten bewahrt bleiben; L.: Lexer 432c (nidergetreten), Hennig (nidertreten), LexerHW 2, 67 (nider getreten), Benecke/Müller/Zarncke III, 98a (getrite)

nidergevallen, nidergefallen*, nider gevallen, mhd., red. V.: nhd. fallen, herabfallen, niederfallen, sinken, sinken auf, sinken in, sinken unter, zu Boden fallen, niederknien, niederknien vor, stürzen, untergehen, krank werden, vom Pferd steigen; Hw.: s. nidervallen; Q.: Apk (FB nider gevallen), PassI/II, PassIII, SuTheol (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. nidervallen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. niederfallen, st. V., niederfallen, zu Boden fallen, niederstürzen, umfallen, DW 13, 756; L.: Hennig (nidervallen), LexerHW 2, 67 (nider gevallen), Benecke/Müller/Zarncke III 219a (gevalle)

nidergevellen, nideregevellen, nidergefellen*, mhd., sw. V.: nhd. „niederfällen“, herabströmen, zu Boden werfen, zu Fall bringen, erschlagen (V.); E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) niederfällen, st. V., niederfällen, DW 13, 756; L.: Hennig (nidervellen)

nidergewant, mhd., st. N.: nhd. „Niedergewand“, Untergewand, Hose; Q.: LvReg (1237-1252) (FB nidergewant), LS; E.: s. nider, gewant; W.: nhd. (ält.) Niedergewand, N., Niedergewand, Kleid für den Unterleib, Hüftkleid, Hosen, DW 13, 762; L.: Lexer 150c (nidergewant), LexerHW 2, 71 (nidergewant), Benecke/Müller/Zarncke III, 684b (nidergewant)

nidergewæte, mhd., st. N.: nhd. „Niedergewand“, Untergewand, Unterkleidung, Beinkleid, Hosen?; ÜG.: lat. femorale Gl; Q.: Gl, Orend (um 1196); E.: s. nider, gewæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (nidergewæte), LexerHW 2, 71 (nidergewæte), Glossenwörterbuch 439b (nidergewæte), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1252 (nidergewæte), EWAhd 6, 941

nidergeworfen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. niedergeworfen; Q.: EckhII (vor 1326) (FB nidergeworfen); E.: s. nider, geworfen; W.: nhd. niedergeworfen, (Part. Prät.=)Adj., niedergeworfen, DW-

nidergiezen, nider giezen, mhd., st. V.: nhd. „niedergießen“, niederströmen, herunterströmen, strömen, herunterschütten; Hw.: vgl. mnl. nedergieten; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, Seuse (FB nieder giezen), Mar, Wh, Wig; E.: ahd. nidargiozan* 1, st. V. (2b), ausgießen, ausschütten; s. nidar, giozan; W.: nhd. (ält.) niedergießen, st. V., herab gießen, niederströmen, DW 13, 762; L.: Lexer 150c (nidergiezen), Hennig (nidergiezen), LexerHW 2, 67 (nider giezen), Benecke/Müller/Zarncke I, 540b (giuze), LexerN 3, 330 (nider giezen)

niderglīten, mhd., st. V.: nhd. „niedergleiten“, hinabgleiten; Hw.: vgl. mnd. nēderglīden; E.: s. nider, glīten; W.: nhd. niedergleiten, st. V., niedergleiten, hinunter gleiten, zu Boden gleiten, DW 13, 762; L.: Hennig (niderglīten)

nidergurt, mhd., st. M.: nhd. „Niedergurt“, Hosengurt; Q.: Ren (nach 1243) (FB nidergurt); E.: s. nider, gurt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (nidergurt), LexerHW 2, 71 (nidergurt)

nidergürtel, mhd., st. M., st. F.: nhd. „Niedergürtel“, Gürtel, Hosengurt, Hosengürtel; Q.: (st. M.) RWchr (FB nidergürtel), RvZw, WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.), WolfdD; E.: s. nider, gürtel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (nidergürtel), Hennig (nidergürtel), LexerHW 2, 71 (nidergürtel), LexerN 3, 330 (nidergürtel)

niderguz, mhd., st. M.: nhd. „Niederguss“, Niederströmen des Regens; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nidergiezen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433c (niderguz), LexerHW 2, 71 (niderguz)

niderhagelen, niderhageln, nider hageln, mhd., sw. V.: nhd. „niederhageln“, niederwerfen, besiegen; Q.: Loheng (1283); E.: s. nider, hagelen; W.: nhd. (ält.) niederhageln, sw. V., niederhageln, DW 13, 763; L.: Lexer 432c (niderhagelen), LexerHW 2, 67 (nider hageln)

niderhageln, nider hageln, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderhagelen

niderhāhen, nider hāhen, mhd., st. V.: nhd. hängen lassen; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. nider, hāhen; W.: s. nhd. niederhängen, st. V., niederhängen, DW-; L.: Hennig (niderhāhen), LexerHW 2, 67 (nider hâhen)

niderhalbe (1), mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: WernhMl (FB niderhalbe), WälGa (1215/1216); E.: s. nider, halbe; W.: s. nhd. (ält.) niederhalb, Adv., niederhalb, unterhalb, DW 13, 763; L.: Lexer 150c (niderhalbe), Hennig (niderhalp), LexerHW 2, 71 (niderhalbe)

niderhalbe (2), mhd., Präp.: nhd. „niederhalb“, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: Urk (13. Jh.); E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp), WMU (niderhalbe N794 [13. Jh.] 2 Bel.)

niderhalben (1), mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Hw.: s. niderhalp; Q.: HvNst, KvWTroj, Parz (1200-1210), UvLFrd; E.: s. nider, halbe; W.: nhd. DW-, s. nhd. (ält.) niederhalb, Adv., niederhalb, unterhalb, DW 13, 763; L.: Hennig (niderhalp), Benecke/Müller/Zarncke I, 615b (niderhalben)

niderhalben (2), mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderhalp; E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp)

niderhaldunge, mhd., st. F.: nhd. Schräge, Gefälle; ÜG.: lat. declivitas Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. lat. declivitas?; E.: s. nider, haldunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 72 (niderhaldunge)

niderhalf (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niderhalp (1)

niderhalf (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niderhalp (2)

niderhalp (1), niderhalf, mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb, unten, darunter; Hw.: s. niderhalbe; Q.: Lucid, HvNst, Ot (FB niderhalp), Chr, GenM (um 1120?), Iw, Krone, Loheng, Parz, Schulm, Serv, TürlWh, Urk; E.: ahd. nidarhalb* 1, Präp., unterhalb; s. nidar, halb; W.: nhd. (ält.) niederhalb, Adv., unterhalb, DW 13, 763; L.: Lexer 150c (niderhalp), Hennig (niderhalp), WMU (niderhalp 167 [1272] 30 Bel.), LexerHW 2, 72 (niderhalp), Benecke/Müller/Zarncke I, 616a (niderhalp)

niderhalp (2), niderhalf, mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Hw.: s. niderhalbe; Q.: Enik (um 1272) (FB niderhalp); E.: s. niderhalp (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhalp)

niderhalten, mhd., st. V.: nhd. senken; Hw.: vgl. mnd. nēderhōlden; E.: s. nider, halten; W.: nhd. (ält.) niederhalten, st. V., niederhalten, niederdrücken, DW 13, 763; L.: Hennig (niderhalten)

niderhanc, mhd., st. M.: nhd. „Niederhang“; ÜG.: lat. dextrale Gl, dextrocilium Voc; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB niderhanc), Gl, Voc; E.: s. niderhenken; W.: nhd. (ält.) Niederhang, M., Niederhang, DW 13, 763; R.: mit des houbetes niderhanc stān: nhd. mit gesenktem Haupt stehen; L.: Lexer 433c (niderhanc), LexerHW 2, 72 (niderhanc)

niderhanct, niderhenket*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderhenken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderhanct)

niderhangen*, nider hangen, mhd., sw. V.: nhd. „niederhängen“; Hw.: s. niderhengen; vgl. mnl. nederhangen; Q.: Lucid (1190-1195) (FB nider hangen); E.: s. nider, hangen; W.: nhd. (ält.) niederhangen, niederhängen, sw. V., niederhängen, herunter hängen, abwärts geneigt sein (V.), DW 13, 763

niderheben, mhd., st. V.: nhd. „niederheben“, herunterheben; E.: s. nider, heben; W.: nhd. (ält.) niederheben, st. V., niederheben, herunter heben, DW 13, 764; L.: Hennig (niderheben)

niderhegen, nider hegen, mhd., sw. V.: nhd. „niederhegen“, fällen; Q.: Ren (nach 1243), Minneb (FB nider hegen); E.: s. nider, hegen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhegen)

niderheit, nederheit, mhd., st. F.: nhd. „Niederheit“, Niedrigkeit, Tiefe; ÜG.: mlat. bassitudo Gl; Hw.: s. niderkeit; vgl. mnd. nēderhēt; Q.: EckhI (vor 1326), EckhV, Tauler (FB niderheit), Gl; I.: Lüt. mlat. bassitudo; E.: s. nider; W.: nhd. (ält.) Niederheit, F., Niederheit, Niedrigkeit, DW 13, 764; L.: Hennig (niderheit), LexerHW 2, 72 (niderheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 337a (niderheit)

niderheldic, mhd., Adj.: nhd. „niederhäldig“, schräg, geneigt; ÜG.: lat. declivis Gl, proclivis Gl; Hw.: vgl. mnd. nēderheldich; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. lat. declivis, proclivis; E.: s. ahd. nidarhaldīg*, Adj., geneigt, hingelehnt, niedergelegt, hingestreckt, niedergelegt; W.: nhd. (ält.) niederhäldig, niederhaldig, Adj., „niederhäldig“, abschüssig, DW 13, 763; L.: LexerHW 2, 72 (niderheldic)

niderheldicheit, mhd., st. F.: nhd. Schräge, Neigung; ÜG.: lat. declivitas Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. lat. declivitas; E.: s. niderheldic, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 72 (niderheldicheit)

niderhelfen, nider helfen, mhd., st. V.: nhd. „niederhelfen“, zu Bett helfen, zu Bett bringen; Q.: Boner (um 1350); E.: s. nider, helfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhelfen), Hennig (niderhelfen), LexerHW 2, 67 (nider helfen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider)

niderhemde, mhd., st. N.: Vw.: s. niderhemede*

niderhemede*, niderhemde, mhd., st. N.: nhd. „Niederhemd“, Unterhemd, Unterkleid; ÜG.: lat. anaboladium Gl; Hw.: vgl. mnd. nēderhēmede; Q.: BdN (1348/1350), Gl; I.: Lüt. lat. anaboladium?; E.: s. nider, hemede; W.: nhd. (ält.) Niederhemd, N., Niederhemd, Unterhemd, DW 13, 764; L.: Lexer 150c (niderhemde), Hennig (niderhemde), LexerHW 2, 72 (niderhemde), LexerN 3, 330 (niderhemde)

niderhengen*, nider hengen, mhd., sw. V.: nhd. niederhängen, fällen; Hw.: s. niderhangen, niderhenken; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB nider hengen); E.: s. nider, hengen; W.: s. nhd. (ält.) niederhängen, niederhangen, sw. V., niederhängen, herunter hängen, abwärts geneigt sein (V.), DW 13, 763

niderhenken, nider henken, mhd., sw. V.: nhd. „niederhenken“, hängenlassen, niederhängen lassen; Hw.: s. niderhengen; Q.: Walth (1190-1229); E.: ahd. nidarhenken* 1, sw. V. (1a), niederbeugen; s. nidar, henken; W.: nhd. (ält.) niederhenken, sw. V., niederhängen, DW 13, 764; L.: Lexer 432c (niderhenken), Hennig (niderhenken), LexerHW 2, 67 (nider henken)

niderhouwen, nider houwen, mhd., st. V., red. V.: nhd. niederhauen, fällen; Q.: Ot(FB nider houwen), Rol (um 1170); E.: ahd. nidarhouwan* 1, red. V., niederschlagen; s. nidar, houwan; W.: nhd. niederhauen, unr. V., niederhauen, hauend fällen, zu Boden hauen, DW 13, 764; L.: Lexer 432c (niderhouwen), Hennig (niderhouwen), LexerHW 2, 67 (nider houwen)

niderhurten, nider hurten, mhd., sw. V.: nhd. mit der Lanze vom Pferd stoßen, vom Pferd stoßen; Q.: RWh (FB nider hurten), GFrau (um 1230); E.: s. nider, hurten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderhurten), Hennig (niderhurten), LexerHW 2, 67 (nider hurten)

niderhūs, mhd., st. N.: nhd. Niederhaus; Q.: LexerHW (14./15. Jh.); E.: s. nider, hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 72 (niderhûs)

nideric*, niderec, mhd., Adj.: nhd. niedrig; Hw.: vgl. mnd. nēderich; E.: s. nidere; W.: nhd. niedrig, Adj., niedrig, DW 13, 818; L.: Lexer 433c (niderec)

nidericheit*, niderkeit, nederkeit, mhd., st. F.: nhd. Niedrigkeit, Tiefe; Hw.: s. niderheit; vgl. mnd. nēderichhēt*; E.: s. nider; W.: nhd. Niedrigkeit, F., Niedrigkeit, DW 13, 821; L.: Hennig (niderheit)

niderkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nidericheit*

niderkēren, nider kēren, mhd., sw. V.: nhd. „niederkehren“, heruntersteigen, senken, herabsenken, herabwenden, zuwenden, wenden zu; Hw.: vgl. mnl. nederkeren, mnd. nēderkēren; Q.: Lucid, SGPr, WvÖst, EckhV (FB nider kēren), Exod (um 1120/1130), Trist; E.: s. nider, kēren; W.: nhd. (ält.) niederkehren, sw. V., niederkehren, DW 13, 766; L.: Lexer 432c (niderkēren), Hennig (niderkēren), LexerHW 2, 67 (nider kêren), LexerN 3, 330 (nider kêren)

niderklaffen, nider klaffen, mhd., sw. V.: nhd. schallend niederfallen; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. nider, klaffen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 67 (nider klaffen)

niderkleit, mhd., st. N.: nhd. „Niederkleid“, Unterkleid, Unterhemd, Hose; ÜG.: lat. femorale Gl, Voc; Hw.: vgl. mnl. nēderklēt; Q.: Ren, GTroj, Seuse, Cranc (FB niderkleit), BrZw, GestRom, Gl, Helbl, Parz (1200-1210), PassIII, Voc; E.: s. nider, kleit; W.: nhd. (ält.) Niederkleid, N., Niederkleid, Kleid für die unteren Leibesteile, Hüftkleid, Beinkleid, Hosen, Unterhosen, DW 13, 766; L.: Lexer 150c (niderkleit), Hennig (niderkleit), LexerHW 2, 72 (niderkleit), Benecke/Müller/Zarncke I, 839b (niderkleit)

niderklimmen*, nider klimmen, mhd., st. V.: nhd. „niederklimmen“, niederklettern; Hw.: vgl. mnd. nēderklemmen; Q.: EvA (FB nider klimmen), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nider, klimmen; W.: nhd. (ält.) niederklimmen, st. V., niederklimmen, klimmend niedersteigen, DW 13, 766; L.: LexerHW 2, 67 (nider klimmen)

niderknēn, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderkniewen

niderknien, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderkniewen

niderkniewen, nider kniewen, niderknien, niderknēn, mhd., sw. V.: nhd. niederknien; Hw.: vgl. mnd. nēderknēen; Q.: HvNst, EvB, MinnerII (FB nider kniewen), Parz (1200-1210), PassI/II, UvLFrd; E.: s. nider, kniewen; W.: nhd. niederknien, sw. V., niederknien, sich auf die Knie niederlassen, DW 13, 767; L.: Lexer 432c (niderkniewen), Hennig (niderknien), LexerHW 2, 67 (nider kniewen), Benecke/Müller/Zarncke I, 853a (kniewe)

niderkomen, nider komen, niderkumen, mhd., st. V.: nhd. niederkommen, gebären, herabkommen, herabsteigen, hinfallen, hinfallen auf, fallen, vom Pferd fallen, zu Bett gehen, schlafengehen; ÜG.: lat. derivari STheol, descendere STheol, illabi PsM; Hw.: vgl. mnl. nedercomen, mnd. nēderkōmen; Q.: PsM, Enik, SGPr, HBir, HvNst, STheol, Seuse (FB nider komen), HBir, Kchr (um 1150), PassI/II, ReinFu, Trist, UvLFrd; E.: ahd. nidarkweman* 4, nidarqueman*, st. V. (4, z. T. 5), niederkommen, niedersteigen, herabsteigen; s. mhd. nider, komen; W.: nhd. niederkommen, st. V., herab kommen, zu liegen kommen, zu Grunde gehen, DW 11, 767; R.: kindes niderkomen: nhd. mit einem Kind niederkommen, ein Kind gebären; R.: an guot niderkomen: nhd. an Gut sinken; L.: Lexer 150c (niderkomen), Lexer 432c, Hennig (niderkomen), LexerHW 2, 67 (nider komen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider), LexerN 3, 330 (nider komen)

niderkrūwen, mhd., sw. V.: nhd. niederkauern; E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderkrūwen)

niderkumen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderkomen

niderladen, nider laden, mhd., st. V.: nhd. „niederladen“, abladen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, laden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 432c (niderladen), Hennig (niderladen), LexerHW 2, 67 (nider laden)

niderlāge, mhd., st. F.: nhd. Niederliegen, Niedersinken, Sich-Niederlassen, Aufenthalt, Ruhe, Beruhigung, Niederlage, Niedermachen, Niedermetzeln, Niederlegen; Vw.: s. mülstein-; Hw.: vgl. mnd. nēderlāge; Q.: Vät (1275-1300) (FB niderlāge), Chr, MarLegPass, MH, PassI/II, PuS, Rcsp, StRMühlh; E.: s. nider, lāge, liegen; W.: nhd. Niederlage, F., Niederlage, Handlung des Niederliegens, zu Boden Sinken, DW 13, 769; L.: Lexer 150c (niderlāge), Hennig (niderlāge), LexerHW 2, 72 (niderlâge), Benecke/Müller/Zarncke I, 994b (niderlâge)

niderländisch, mhd., Adj.: Vw.: s. niderlendisch

niderlant (1), mhd., st. N.: nhd. „Niederland“, Unterland, Hölle, Land am Niederrhein, Niedersachsen, Niederbayern, Niederschwaben; Hw.: s. Niderlant (2); vgl. mnd. nēderlant; Q.: HvNst (FB niderlant), Berth, Bit, Chr, Dietr, Loheng, Nib (um 1200), OvW; E.: s. nider, lant; W.: nhd. (ält.) Niederland, N., Niederland, tiefer liegendes Land, DW 13, 771; R.: hie in niderlanden: nhd. hienieden; L.: Lexer 150c (niderlant), Lexer 433c (niderlant), LexerHW 2, 72 (niderlant), Benecke/Müller/Zarncke I, 936a (niderlant), LexerN 3, 331 (niederlant)

Niderlant (2), mhd., N.: nhd. „Niederland“, Land am Niederrhein; Hw.: s. niderlant (1), Niderlende; E.: s. nider, lant; W.: nhd. Niederland, N., Niederland (geographischer Eigenname vom Land und den Ländern am Niederrhein), DW 13, 771; L.: Hennig (niderlant)

niderlāz, mhd., st. M.: nhd. „Niederlass“, Niederlassen, Sich-Niederlassen, Niederlassung, Wohnort, Ruheplatz, Niederlegung; Q.: RWchr (um 1254), SHort, Seuse, Schürebr (FB niderlāz), HB, LivlChr; E.: s. niderlāzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderlāz), Hennig (niderlāz), LexerHW 2, 73 (niderlâz), Benecke/Müller/Zarncke I, 953b (niderlâz)

niderlāzen, nider lāzen, niderlān, mhd., red. V.: nhd. herablassen, senken, sinken, sich herabsenken, herunterlassen, lassen, beenden, aufgeben, ablegen, niedergehen, sich häuslich niederlassen, sich niederlassen, niederlassen, sich aufhalten, lagern, Stellung beziehen, Aufenthalt nehmen; ÜG.: lat. dimittere Gl, submittere PsM; Hw.: s. niderverlāzen; vgl. mnl. nederlaten, mnd. nēderlāten; Q.: PsM, Lucid, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, SHort, HvNst, Apk, Ot, BDan, EvA, Seuse, WernhMl (FB nider lāzen), Gen (1060-1080), Gl, Iw, Kudr, KvWTroj, Parz, RvEBarl, StRFreiberg, Trist, VMos, WälGa, WvRh; I.: Lüs. lat. submittere?; E.: ahd. nidarlāzan* 17, red. V., niederlassen, versenken, sinken lassen; s. nidar, lāzan; W.: nhd. niederlassen, st. V., niederlassen, niedergehen machen, herunter lassen, niedersinken, DW 13, 772; R.: sīnen muot niderlāzen: nhd. seinen Entschluss aufgeben, sich bescheiden (V.); R.: sich ze vüezen niderlāzen: nhd. herabsteigen um zu Fuß zu gehen; L.: Lexer 432c (niderlāzen), Lexer 433a (niderlāzen), Hennig (niderlāzen), LexerHW 2, 68 (nider lâzen), Benecke/Müller/Zarncke I, 944a (lâze)

niderlege, mhd., st. F.: nhd. „Niederlege“, Niederlegen, Beschwerung, Warenniederlage, Stapelplatz; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), UrbBayJ, Urk; E.: s. niderlegen; W.: nhd. (ält.) Niederlege, F., Niederlege, Unterkunft, Herberge, Niederlage, DW 13, 774; L.: Lexer 151a (niderlege), WMU (niderlege 477 [1281] 7 Bel.), LexerHW 2, 73 (niderlege), Benecke/Müller/Zarncke I, 993b (niderlege)

niderlegen (1), nider legen, mhd., sw. V.: nhd. hinlegen, niederlassen, sich niederlassen, niederlegen, Waren niederlegen, zum Verkauf anbieten, beilegen, schlichten, ablegen, in Ordnung bringen, beruhigen, bezwingen, herabsetzen, verwerfen, aufgeben, unterlassen (V.), Unrecht tun, Abbruch tun, etwas beilegen, abbrechen, sich niederlegen, besiegen, abstellen, in Beschlag nehmen; Hw.: s. nidergelegen; vgl. mnl. nederleggen, mnd. nēderleggen; Q.: RWchr5, Enik, GTroj, Vät, Märt, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl, Pilgerf (FB nider legen), Chr, Iw (um 1200), Kreuzf, Teichn, Urk; E.: ahd. nidarleggen* 12, sw. V. (1b), niederlegen, niederwerfen, hinwerfen; s. nidar, leggen; W.: nhd. niederlegen, sw. V., niederlegen, DW 13, 774; R.: nidergelegit werden: nhd. Schaden nehmen, Ansehen einbüßen; L.: Lexer 150c (niderlegen), Lexer 433a (niderlegen), Hennig (niderlegen), LexerHW 2, 68 (nider legen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider)

niderlegen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederlegen, Niederlage; Q.: Cranc (1347-1359) (FB niderlegen), Chr; E.: s. niderlegen (1); W.: nhd. Niederlegen, N., Niederlegen, DW-; L.: LexerHW 2, 73 (niderlegen)

niderlegestat, mhd., st. F.: nhd. „Niederlegstatt“, Ort der Warenniederlage; Q.: LexerHW (1427); E.: s. niderlegen (1), stat (1); W.: nhd. (ält.) Niederlegstat, F., „Niederlegstatt“, Ort der Warenniederlage, DW 13, 778; L.: LexerHW 2, 73 (niderlegestat)

niderlegunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederlegung“, Niederlage, Beschlagnahme, Beherbergung; ÜG.: lat. strages Gl; Hw.: vgl. mnd. nēderlegginge; Q.: Chr, Gl, Urk (1286); E.: s. niderlegen; W.: nhd. (ält.) Niederlegung, F., Niederlegung, das Niederlegen, Beschlagnahme, Nachtlager, Nachtherberge, DW 13, 778; L.: Lexer 433c (niderlegunge), WMU (niderlegunge 787 [1286] 1 Bel.), LexerHW 2, 73 (niderlegunge), LexerN 3, 331 (niderlegunge)

niderleiten, nider leiten, mhd., sw. V.: nhd. „niederleiten“, hinunterleiten; Q.: Flore (1220); E.: s. nider, leiten; W.: nhd. niederleiten, sw. V., niederleiten, hernieder leiten, DW 13, 778; L.: Lexer 433a (niderleiten), LexerHW 2, 68 (nider leiten)

niderlendære*, niderlender, mhd., st. M.: nhd. Niederländer, Unterländer; Hw.: vgl. mnd. Nēderlendære; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niderlant, nider, lant; W.: nhd. Niederländer, M., Niederländer, DW 13, 772; L.: Lexer 433c (niderlender), LexerHW 2, 73 (niderlender)

niderlendærinne*, niderlenderinne*, niderlenderin, mhd., st. F.: nhd. Niederländerin, Unterländerin; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niderlendære; W.: nhd. Niederländerin, F., Niederländerin, DW-; L.: Hennig (niderlenderin), LexerHW 2, 73 (niderlenderin)

Niderlende, mhd., ON: nhd. Niederlande; ÜG.: lat. (gens Sequana) Gl; Hw.: s. Niderlant (1); vgl. mnd. Nēderlande; Q.: Nib, Gl (1. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nider, lant; W.: s. nhd. Niederlande, N. Pl., Niederlande, DW-; L.: Glossenwörterbuch 439b (Niederlende), LexerHW 2, 73 (Niderlende)

niderlenden, nider lenden, mhd., sw. V.: nhd. „niederlanden“; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nider, lenden; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 68 (nider lenden)

niderlender, mhd., st. M.: Vw.: s. niderlendære*

niderlenderin, mhd., st. F.: Vw.: s. niderlendærinne*

niderlendisch, niderländisch, mhd., Adj.: nhd. niederländisch, aus dem Unterland stammend; Hw.: vgl. mnd. nēderlendisch; Q.: Halbsuter (um 1470); E.: s. niderlant; W.: nhd. niederländisch, Adj., niederländisch, DW 13, 772; L.: Lexer 433c (niderlendisch), LexerHW 2, 73 (niderlendisch), Benecke/Müller/Zarncke I, 936b (niderländisch)

niderligen (1), nider ligen, mhd., st. V.: nhd. „niederliegen“, darniederliegen, zu Fall kommen, niedersteigen, unterliegen, umkommen, sich niederlegen, bedeckt sein (V.) mit, liegen bleiben; Hw.: s. nidergeligen; vgl. mnl. nederliggen, mnd. nēderliggen; Q.: GTroj, Vät, BDan, Tauler (FB nider ligen), Chr, Iw (um 1200), KvWSilv, LivlChr, LuM, Parz, PuS; E.: ahd. nidarliggen* 3, st. V. (5), „niederliegen“, am Boden liegen, unten liegen; s. nidar, liggen; W.: nhd. niederliegen, st. V., „niederliegen“, darniederliegen, DW 13, 779; R.: der vride niderlac: nhd. der Friede lag darnieder; L.: Lexer 433a (niderligen), Hennig (niderligen), LexerHW 2, 68 (nider ligen), Benecke/Müller/Zarncke 986a (lige)

niderligen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederliegen, Niederlage; ÜG.: lat. strages Chr; Q.: WvÖst (1314) (FB niderligen), Chr; E.: s. nider, ligen; W.: nhd. Niederliegen, N., Niederliegen, DW-; L.: LexerHW 2, 73 (niderligen)

niderlīp, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Niederleib“, sublunarischer Leib; ÜG.: lat. (inferior) STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB niderlīp); E.: s. nider, līp; W.: nhd. DW-

niderloufen*, nider loufen, mhd., st. V.: nhd. „niederlaufen“, herabfließen; Hw.: vgl. mnd. nēderlōpen; Q.: EvA (vor 1350) (FB nider loufen); E.: s. nider, loufen; W.: s. nhd. niederlaufen, st. V., niederlaufen, DW 13, 774

nidermachen*, nider machen, mhd., sw. V.: nhd. niedermachen, niederreißen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB nider machen); E.: s. nider, machen; W.: nhd. niedermachen, sw. V., niedermachen, niederwärts richten, niederlassen, DW 13, 779

nidermæjen, mhd., sw. V.: nhd. niedermähen; Q.: Brun (1275-1276) (neder mēhen) (FB nidermæjen); E.: s. nider, mæjen; W.: nhd. niedermähen, sw. V., niedermähen, mähend niederstrecken, abmähen, DW 13, 780; L.: Lexer 433a (nidermæjen)

nidermeizen, nider meizen, mhd., st. V., red. V.: nhd. niederschlagen, niederhauen, fällen; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nider, meizen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (nidermeizen), Hennig (nidermeizen), LexerHW 2, 68 (nider meizen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 132a (meize)

nidermezzen, nider mezzen, mhd., sw. V.: nhd. niedermessen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. nider, mezzen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 68 (nidermezzen)

nidermorden, nider morden, mhd., sw. V.: nhd. „niedermorden“, niedermetzeln, ausmerzen; Q.: NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, morden; W.: nhd. niedermorden, sw. V., niedermorden, mordend niederstrecken, DW 13, 780; L.: Lexer 433a (nidermorden), Hennig (nidermorden), LexerHW 2, 68 (nider morden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334a (nider)

nidermort, mhd., st. M.: nhd. „Niedermord“, Zerstörung, Niedermetzelung; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nidermorden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidermort), Hennig (nidermort), LexerHW 2, 73 (nidermort), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 221b (nidermort)

nidermüezen*, nider müezen, mhd., anom. V.: nhd. zu Grunde gehen müssen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider müezen); E.: s. nider, müezen; W.: nhd. DW-

nidermuot, mhd., st. M.: nhd. „Niedermut“, Demut; Q.: Ren (nach 1243) (FB nidermuot); E.: s. nider, muot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidermuot), LexerHW 2, 73 (nidermuot)

nidern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nideren (1)

niderneigen (1), nider neigen, mhd., sw. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen, herabneigen, herabneigen zu, senken, sich demütigen, hängen lassen, fällen; Hw.: s. nidergeneigen; vgl. mnl. nederneigen, mnd. nēdernēgen; Q.: HvNst, Ot, BDan, EvA, Tauler, WernhMl (FB nider neigen), Nib, SüklV (um 1160); E.: ahd. nidarneigen*, nidarhneigen*, sw. V. (1a), neigen, beugen, krümmen, niederbeugen, zur Erde beugen, sich bücken; s. mhd. nider, neigen; W.: nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; L.: Lexer 433a (niderneigen), Hennig (niderneigen), LexerHW 2, 68 (nider neigen)

niderneigen (2), mhd., st. N.: nhd. Niederneigen; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderneigen); E.: s. nider, neigen; W.: nhd. Niederneigen, N., Niederneigen, DW-

niderneigunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederneigung“, Neigung, Schräge; ÜG.: lat. declivitas Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. declivitas?; E.: s. niderneigen (1); W.: nhd. Niederneigung, F., Niederneigung, Niederneigen, DW 13, 782; L.: LexerHW 2, 73 (niderneigunge)

nidernicken, nider nicken, mhd., sw. V.: nhd. niedernicken, den Blick senken, die Augen senken, senken, neigen; Hw.: vgl. mnl. nedernicken; Q.: HvNst (FB nider nicken), AntichrL, Ava, Gen (1060-1080), GenM, HeidinIII; E.: ahd. nidarnikken* 2, nidarnicken*, sw. V. (1a), zusammenziehen, niederdrücken; s. nidar, nikken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (nidernicken), Hennig (nidernicken), LexerHW 2, 68 (nider nicken), LexerN 3, 330 (nider nicken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 353b (nicke)

nidernīgen, nider nīgen, mhd., st. V.: nhd. „niederneigen“, sich niederbeugen zu, hinabsinken in; Hw.: vgl. mnl. nedernigen, mnd. nēdernēgen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider nīgen); E.: ahd. nidarnīgan* 1, st. V. (1a), sich niederneigen, sich niederwerfen; s. mhd. nider, nīgen; W.: nhd. niederneigen, sw. V., niederneigen, abwärts neigen, hinunter neigen, DW 13, 781; R.: zer erden nidernīgen: nhd. sich beugen, niederbeugen; L.: Lexer 433a (nidernīgen), Hennig (nidernīgen)

niderortes, mhd., Adv.: nhd. unten; Q.: Ot (1301-1319) (FB niderortes); E.: s. nider; W.: nhd. DW-

niderpart, mhd., st. N.: nhd. erweiterter Rat in Köln; Q.: RqvII (FB niderpart); E.: s. nider, part; W.: nhd. DW-

niderpforte*, niderphorte, mhd., sw. F.: nhd. Niederpforte; Q.: Cranc (1347-1359) (FB niderphorte); E.: s. nider, pforte; W.: nhd. Niederpforte, F., Niederpforte, DW-

niderphorte, mhd., sw. F.: Vw.: s. niderpforte*

niderprellen, nider prellen, mhd., sw. V.: nhd. niederprellen; Q.: HvNst (um 1300); E.: s. nider, prellen; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 330 (nider prellen)

niderquemen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderkomen

niderrēren, nider rēren, mhd., sw. V.: nhd. zu Fall bringen, niedermachen; Q.: Ot, Teichn (FB nider rēren), KvWTroj (1281-1287); E.: s. nider, rēren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderrēren), LexerHW 2, 68 (nider rêren), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334b (nider)

niderrinnen*, nider rinnen, mhd., st. V.: nhd. niederrinnen; Hw.: vgl. mnl. nederrinnen; Q.: HlReg (um 1250) (FB nider rinnen); E.: ahd. nidarrinnan* 4, st. V. (3a), hinabfließen, abwärts fließen; s. mhd. nider, rinnen; W.: nhd. niederrinnen, st. V., niederrinnen, DW 13, 784

niderrīsen, nider rīsen, mhd., st. V.: nhd. niederfallen, herabfallen, fallen; Hw.: vgl. mnl. nederrisen; Q.: Parz (1200-1210); E.: ahd. nidarrīsan* 1, st. V. (1a), niederfallen, herabfallen; s. mhd. nider, rīsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (niderrīsen), Hennig (niderrīsen), LexerHW 2, 68 (nider rîsen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334b (nider), LexerN 3, 330 (nider rîsen)

niderrīten, nider rīten, mhd., st. V.: nhd. niederreiten, hinabreiten, hinunterreiten; Q.: Crane, Nib (um 1200); E.: s. nider, rīten; W.: nhd. niederreiten, st. V., niederreiten, niederwärts reiten, hinab reiten, DW 13, 783; L.: Lexer 433a (niderrīten), Hennig (niderrīten), LexerHW 2, 68 (nider rîten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334b (nider)

niderriuten (1), nider riuten, mhd., sw. V.: nhd. „niederroden“, niedermähen, niederreuten, ausreuten, abholzen; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nider, riuten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433a (niderriuten), Hennig (niderriuten), LexerHW 2, 68 (nider riuten), LexerN 3, 330 (nider riuten)

niderriuten (2), mhd., st. N.: nhd. Niederreuten, Ausreuten, Niederfällen beim Ausreuten; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. niderriuten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 73 (niderriuten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 749a (niderriuten)

niderrīzen, nider rīzen, mhd., st. V.: nhd. „niederreißen“, herunterreißen; Hw.: vgl. mnd. nēderrīten; Q.: BDan (um 1331) (FB nider rīzen); E.: s. nider, rīzen; W.: nhd. niederreißen, st. V., niederreißen, DW 13, 783 (niederreiszen); L.: Hennig (niderrīzen), LexerN 3, 330 (nider rîzen)

niderrucken, niderrücken, nider rücken, mhd., sw. V.: nhd. „niederrücken“, hinabziehen; Q.: Kchr (Mitte 13. Jh.); E.: ahd. nidarrukken*, nidarrucken*, sw. V. (1a), „niederrücken“, sich bewegen, sich nach unten bewegen; s. mhd. nider, rucken; W.: s. nhd. (ält.) niederrücken, sw. V., niederrücken, DW 13, 784; L.: Hennig (niderrucken), LexerN 3, 330 (nider rücken)

niderrücken, nider rücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niederrucken

nidersanct, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Vw.: s. nidersanket*

nidersanket*, nidersanct, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Hw.: s. nidersenken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersanct)

nidersant, nidersendet*, mhd., sw. V. (Part. Prät.): Hw.: s. nidersenden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersant)

nidersaz, mhd., st. M.: nhd. Opposition; Q.: Sph (1350-1400) (FB nidersaz); E.: s. nider, saz; W.: nhd. DW-

nidersāze, mhd., st. F.: nhd. Sich-Niederlassen, Niedersinken; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, sāze; W.: nhd. DW-; R.: an der nidersāze: nhd. im Herunterfallen; L.: Lexer 151a (nidersāze), Hennig (nidersāze), LexerHW 2, 73 (nidersâze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 340a (nidersâze)

nidersāzen*, nider sāzen, mhd., sw. V.: nhd. sich niederlassen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nider sāzen); E.: s. nider, sāzen; W.: nhd. DW-

nidersazt, nidersezzet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. nidersetzen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersazt)

niderschelten, nider schelten, mhd., st. V.: nhd. niederschelten; Q.: NibA (nach 1200?); E.: s. nider, schelten (1); W.: nhd. niederschelten, st. V., niederschelten, DW 13, 786; L.: LexerHW 2, 68 (nider schelten), LexerN 3, 330 (nider schelten)

niderschiezen, nieder schiezen, mhd., st. V.: nhd. „niederschießen“, niederstürzen, herunterstürzen; Q.: Dietr, Krone (um 1230), Rab; E.: s. nider, schiezen; W.: nhd. niederschießen, st. V., niederschießen, schießend niedersenden, hinabschießen, DW 13, 786 (niederschieszen); L.: Lexer 433a (niderschiezen), Hennig (niderschiezen), LexerHW 2, 68 (nider schiezen), LexerN 3, 330 (nider schiezen)

niderschīn, mhd., st. M.: nhd. „Niederschein“, Augenniederschlag, Augenblick; Q.: Parad (1300-1329) (FB niderschīn); E.: s. nider, schīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderschīn)

niderschīnen*, nider schīnen, mhd., st. V.: nhd. „niederscheinen“, niederblicken; Q.: Lucid (1190-1195) (FB nider schīnen); E.: s. nider, schīnen; W.: nhd. niederscheinen, st. V., niederscheinen, DW 13, 785

niderschouwen, nider schouwen, mhd., sw. V.: nhd. „niederschauen“, hinuntersehen, hinabschauen auf; Q.: Nib (um 1200); E.: ahd. nidarskouwōn* 1, nidarscouwōn*, sw. V. (2), herabschauen, herabsehen, niederblicken; s. nidar, skouwōn; W.: nhd. (ält.) niederschauen, sw. V., niederschauen, DW 13, 785; L.: Lexer 433b (niderschouwen), Hennig (niderschouwen), LexerHW 2, 68 (nider schouwen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 197b (schouwe)

niderschræjen*, nider schræjen, mhd., sw. V.: nhd. „niederschreien“; Q.: SAlex (1352) (FB nider schræjen); E.: s. nider, schræjen; W.: s. nhd. niederschreien, sw. V., niederschreien, herunterschreien, DW 13, 793; L.: LexerHW 2, 68 (nider schræjen)

niderschrīten, mhd., st. V.: nhd. „niederschreiten“, absteigen von; E.: s. nider, schrīten; W.: nhd. (ält.) niederschreiten, st. V., niederschreiten, herabschreiten, DW 13, 793; L.: Hennig (niderschrīten)

niderschrōten, nider schrōten, mhd., st. V.: nhd. „niederschroten“, niederhauen, niedermetzeln, zu Boden werfen, niederwerfen, abladen; Hw.: s. niderverschrōten; Q.: PassI/II, Rab, Reinfr, StrKarl, Urk (1289); E.: s. nider, schrōten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderschrōten), Hennig (niderschrōten), WMU (niderschrōten 1161 [1289] 6 Bel.), LexerHW 2, 68 (nider schrôten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 334b (nider), LexerN 3, 330 (nider schrôten)

niderschuoch, mhd., st. M.: nhd. „Niederschuh“, niedriger Schuh; ÜG.: mlat. scarpa Voc, sotular Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nider, schuoch; W.: nhd. Niederschuh, M., Niederschuh, niedriger Schuh, DW 13, 793; L.: LexerHW 2, 73 (niderschuoch), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 225a (niderschuoch), LexerN 3, 331 (niderschuoch)

niderschūren*, nider schūren, mhd., sw. V.: nhd. „niederschauern“, niederhageln, niederbrausen; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB nider schūren); E.: s. nider, schūren; W.: nhd. DW-

nidersehen (1), nider sehen, mhd., st. V.: nhd. „niedersehen“, hinuntersehen, herabsehen, den Blick senken; Hw.: s. nidergesehen; vgl. mnl. nedersien; Q.: Tauler (FB nider sehen), Philipp, Walth (1190-1229); E.: ahd. nidarsehan* 4, st. V. (5), niedersehen, niederblicken, zu Boden sehen; s. nidar, sehan; W.: nhd. niedersehen, st. V., niedersehen, niederblicken, niederschauen, DW 13, 794; L.: Lexer 433b (nidersehen), Hennig (nidersehen), LexerHW 2, 68 (nider sehen), LexerN 3, 330 (nider sehen)

nidersehen (2), mhd., st. N.: nhd. Niedersehen; Q.: EckhI (vor 1326), EckhII, Tauler (FB nidersehen); E.: s. nider, sehen; W.: nhd. Niedersehen, N., Niedersehen, DW-

niderseigen, nider seigen, mhd., sw. V.: nhd. niedersenken, niederbeugen; Q.: FünfzZeich (1348?); E.: s. nider, seigen; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 330 (nider seigen)

nidersenden, mhd., sw. V.: nhd. „niedersenden“, hinunterschicken; Hw.: vgl. mnl. nedersenden, mnd. nēdersenden; E.: ahd. nidarsenten*, sw. V. (1a), niedersenden, herabsenden; s. mhd. nider, senden; W.: nhd. (ält.) niedersenden, sw. V., niedersenden, herabsehen, DW 13, 794; L.: Hennig (nidersenden)

nidersenken, nider senken, mhd., sw. V.: nhd. niedersenken, hinabsenken, senken, versenken, schwinden, dahinschwinden; Hw.: s. nidersanket; vgl. mnd. nēdersenken; Q.: Seuse (FB nider senken), KvWTroj, PassI/II, PassIII, Wh (um 1210); E.: ahd. nidarsenken* 3, sw. V. (1a), niedersenken, niederdrücken, herabsenken; s. nidar, senken; W.: nhd. (ält.) niedersenken, sw. V., niedersenken, niedersinken machen, DW 13, 795; L.: Lexer 433b (nidersenken), Hennig (nidersenken), LexerHW 2, 68 (nider senken), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 306a (senke), LexerN 3, 330 (nider senken)

nidersetzen, nider setzen, mhd., sw. V.: nhd. niedersetzen, hinsetzen, zum Sitzen auffordern, absetzen, einsetzen, bestellen, bestimmen; Hw.: vgl. mnl. nedersetten, mnd. nēdersetten; Q.: Mar (1172-1190), Lucid, RWchr, SGPr, HvNst, WvÖst, Ot, Tauler (FB nider setzen), Mai, NP, Urk; E.: ahd. nidarsezzen* 1, sw. V. (1a), niedersetzen, hinstellen, im Stich lassen; s. nidar, sezzen; W.: nhd. niedersetzen, sw. V., niedersetzen, niedersitzen machen, DW 13, 795; L.: Lexer 433b (nidersetzen), Hennig (nidersetzen), WMU (nidersetzen 548 [1282] 1 Bel.), LexerHW 2, 68 (nider setzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 335a (nider)

nidersidelen, nider sidelen, mhd., sw. V.: nhd. „niedersiedeln“, sich niederlassen, sich ansiedeln; Q.: MH (1470-1480); E.: s. nider, sidelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersidelen), LexerHW 2, 68 (nider sidelen)

nidersīgen, nider sīgen, mhd., st. V.: nhd. „niederseigen“, niedersinken, sinken, sinken lassen, absenken, sich niederbeugen; ÜG.: lat. corruere PsM; Hw.: vgl. mnl. nedersigen, mnd. nēdersīgen; Q.: Mar (1172-1190), PsM, LvReg, HvBurg, HvNst, Ot, Seuse, SAlex, WernhMl (FB nider sīgen), Albrecht, Dietr, Freid, Iw, Krone, KvWTroj, Tit, Trist, Walth, Wig; E.: ahd. nidarsīgan* 3, st. V. (1a), niedersinken, herabsinken, herabsteigen; s. nidar, sīgan; W.: nhd. (ält.) niderseigen, V., niederseigen, herabsinken, DW-; L.: Lexer 433b (nidersīgen), Hennig (nidersīgen), LexerHW 2, 68 (nider sîgen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 266a (sîge)

nidersinken, nider sinken, mhd., st. V.: nhd. „niedersinken“, niederfallen, sinken, abmagern, aus der Hand fallen, senken; Hw.: vgl. mnl. nedersinken, mnd. nēdersinken; Q.: EckhI, EvB, MinnerII, EvA, Tauler (FB nider sinken), Köditz, Krone (um 1230), OvW; E.: ahd. nidarsinkan* 1, nidarsincan*, st. V. (3a), niedersinken, sich neigen, abfallen; s. mhd. nider, sinken; W.: nhd. niedersinken, st. V., niedersinken, niederwärts sinken, zu Boden sinken, DW 13, 797; R.: mit den ougen nidersinken: nhd. den Blick senken; L.: Lexer 433b (nidersinken), Hennig (nidersinken), LexerHW 2, 69 (nider sinken), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 305b (sinke)

nidersīt, mhd., Adv.: nhd. unterhalb; Q.: Chr (14./15. Jh.), Tuch; E.: s. nider, sīte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidersīt), LexerHW 2, 74 (nidersît)

nidersitzen (1), nideresitzen, nider sitzen, mhd., st. V.: nhd. „niedersitzen“, sich setzen, sich senken, sich hinsetzen; Hw.: s. nidergesitzen; vgl. mnl. nedersitten, mnd. nēdersitten; Q.: Lucid (1190-1195), HTrist, HvNst, EckhI, BDan, EvB, EvA, Tauler, WernhMl (FB nider sitzen), Albrecht, BdN, Iw, Myst, NibA, Parz, SchwPr, Urk; E.: ahd. nidarsizzen* 3, st. V. (5), „niedersitzen“, niedersenken, sich niederlassen, sich hinsetzen; s. nidar, sizzen; W.: nhd. niedersitzen, st. V., „niedersitzen“, sich auf einen Sitz niederlassen, DW 13, 797; L.: Lexer 433b (nidersitzen), Hennig (nidersitzen), WMU (nidersitzen 548 [1282] 3 Bel.), LexerHW 2, 69 (nider sitzen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 328b (sitze)

nidersitzen (2), mhd., st. N.: nhd. Niedersitzen (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB nidersitzen); E.: s. nidersitzen; W.: nhd. Niedersitzen, N., Niedersitzen, DW-

niderslac, mhd., st. M.: nhd. Niederschlag, Niederschlagen, Vernichtungsschlag, Heimsuchung, Zerstörung; ÜG.: lat. strages Gl; Hw.: vgl. mnd. nēderslach; Q.: Seuse (FB niderslac), Boner, Gl, Kirchb, PassI/II, PassIII, Reinfr (nach 1291); E.: s. nider, slac; W.: nhd. Niederschlag, M., Niederschlag, DW 13, 787; L.: Lexer 151a (niderslac), Hennig (niderslac), LexerHW 2, 74 (niderlac), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 383b (niderslac), LexerN 3, 31 (niderslac)

niderslagen, mhd., st. V.: Vw.: s. niderslahen

niderslahen, nider slahen, niderslagen, niderslān, mhd., st. V.: nhd. niederschlagen, zu Boden schlagen, unterdrücken, bezwingen, vernichten, töten, vertreiben, schlachten, lagern, hinmähen, niederreißen, zum Einsturz bringen; Hw.: vgl. mnl. nederslaen, mnd. nēderslān; Q.: HlReg (um 1250), SGPr, Vät, HvNst, Parad, KvHelmsd, Tauler, WernhMl (FB nider slahen), BdN, HB, Köditz, LivlChr, Mai, PassI/II, Suchenw, Ugb; E.: ahd. nidarslahan*, st. V. (6), niederschlagen, fällen, niederstrecken, zusammenstürzen lassen, niederhauen; s. mhd. nider, slahen; W.: nhd. niederschlagen, st. V., niederschlagen, DW 13, 787; R.: daz leben niderslahen: nhd. das Leben hinbringen, das Leben verbringen; L.: Lexer 150c (niderslahen), Lexer 433b (niderslahen), Hennig (niderslahen), LexerHW 2, 69 (nider slahen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 335a (nider)

niderslahunge, mhd., st. N., st. F.: nhd. Niederschlagung; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. niderslahen; W.: nhd. Niederschlagung, F., Niederschlagung, Niederschlagen, DW 13, 790; L.: LexerHW 2, 74 (niderslahunge)

niderslān, mhd., st. V.: Vw.: s. niderslahen

niderslīchen*, nider slīchen, mhd., st. V.: nhd. „niederschleichen“, niederrieseln; Q.: Enik (um 1272) (FB nider slīchen); E.: ahd. nidarslīhhan*, nidarslīchan*, st. V. (1a), niedergleiten, niederschleichen, herabgleiten, herabschweben; s. mhd. nider, slīchen; W.: nhd. (ält.) niederschleichen, st. V., niederschleichen, DW 13, 791

niderslīfen, nider slīfen, mhd., st. V.: nhd. „niederschleifen“, niedergleiten, niedersinken; Hw.: vgl. mnd. nēderslīten; Q.: Mar (1172-1190) (FB nider slīfen), KvWTroj; E.: s. nider, slīfen; W.: nhd. (ält.) niederschleifen, st. V., niederschleifen, DW 13, 791; L.: Lexer 150c (niderslīfen), LexerHW 2, 69 (nider slîfen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 335a (nider)

nidersmücken, nider smücken, mhd., sw. V.: nhd. niederkauern; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider smücken); E.: s. nider, smücken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersmücken)

nidersnaben, nider snaben, mhd., sw. V.: nhd. straucheln, in Sünde fallen; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider snaben); E.: s. nider, snaben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (nidersnaben)

nidersnīwen, mhd., sw. V.: nhd. niederschneien; Q.: Wh (um 1210); E.: s. nider, snīwen; W.: nhd. niederschneien, sw. V., niederschneien, DW 13, 792; L.: LexerN 3, 330 (nider snîwen)

niderspannen, nider spannen, mhd., st. V.: nhd. aufschlagen; Q.: Kudr (1230/1240); E.: s. nider, spannen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderspannen), LexerN 3, 330 (nider spannen)

niderspræjen, nidersprēn, nider spræjen, mhd., sw. V.: nhd. „niedersprühen“, hinstreuen; Q.: Kudr (1230/1240); E.: s. nider, spræjen; W.: s. nhd. (ält.) niedersprühen, sw. V., niedersprühen, DW 13, 798; L.: Hennig (nidersprēn), LexerN 3, 330 (nider spræjen)

niderspreiten, nider spreiten, mhd., sw. V.: nhd. niederspreiten, hinspreiten; Q.: KvWAlex (1273/1287); E.: ahd. nidarspreiten*, sw. V. (1a), niederbeugen, niederstrecken; s. mhd. nider, spreiten; W.: nhd. niederspreiten, sw. V., niederspreiten, hinspreiten, DW 13, 798; L.: LexerN 3, 330 (nider spreiten)

nidersprēn, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderspræjen

niderspringen, nider springen, mhd., st. V.: nhd. niederspringen, hinunterspringen, herunterspringen; Hw.: vgl. mnd. nēderspringen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider springen); E.: s. nider, springen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderspringen), Hennig (niderspringen)

nidersprīten, mhd., st. V.: nhd. ausbreiten; E.: s. nider, sprīten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidersprīten)

niderstaht, niderstecket*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. niderstecken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderstaht)

niderstān, nider stān, mhd., anom. V.: nhd. „niederstehen“, vom Pferd steigen, absitzen, sinken, fallen; Q.: Bit, Krone, Nib, NibA (nach 1200?); E.: s. nider, stān; W.: s. nhd. (ält.) niederstehen, anom. V., niederstehen, vom Pferd steigen, absitzen, DW 13, 799; L.: Lexer 150c (niderstān), Hennig (niderstān), LexerHW 2, 69 (nider stân), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 567b (stande)

*niderste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nider; W.: nhd. DW-

niderstechen, nider stechen, mhd., st. V.: nhd. „niederstechen“, vom Pferd stechen, aus dem Sattel stechen, hinabwerfen auf, hinabwerfen in; Hw.: vgl. mnl. nedersteken; Q.: SHort, HvNst, Apk (FB nider stechen), Alph, Er (um 1185), Parz, RvZw, UvZLanz; E.: ahd. nidarstehhan*, nidarstechan*, st. V. (4), niederstechen, niederstrecken, schlachten; s. mhd. nider, stechen; W.: nhd. niederstechen, st. V., niederstechen, im Speerkampf aus dem Sattel heben, vom Pferd stechen, DW 13, 799; L.: Lexer 433b (niderstechen), Hennig (niderstechen), LexerHW 2, 69 (nider stechen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 622a (stiche)

niderstecken, nider stecken, mhd., sw. V.: nhd. „niederstecken“; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nider, stecken; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 69 (nider stecken)

niderstellen*, nider stellen, mhd., sw. V.: nhd. „niederstellen“, niedersetzen; Q.: Enik (um 1272) (FB nider stellen); E.: s. nider, stellen; W.: nhd. niederstellen, sw. V., niederstellen, DW 13, 800

niderstendig, mhd., Sb.: nhd. Eingeweide; Q.: HB (15. Jh.); E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 74 (niderstendig)

niderstic, mhd., st. M.: nhd. „Niederstieg“, Abstieg; Q.: BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. nidarstīg* 1, st. M. (a?, i?), Abstieg; s. nidar, stīgan; W.: nhd. (ält.) Niederstieg, M., Niederstieg, DW 13, 800; L.: Lexer 151c, LexerN 3, 331 (niderstîc)

niderstichic, mhd., Adj.: nhd. abschüssig, steil; ÜG.: lat. declivis Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. declivis?; E.: s. niderstic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 74 (niderstichic)

niderstichlich, mhd., Adj.: nhd. abschüssig, steil; ÜG.: lat. declivis Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. declivis?; E.: s. niderstic, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 74 (niderstichlich)

niderstīgen, nider stīgen, mhd., st. V.: nhd. „niedersteigen“, hinuntersteigen, hinuntergehen, hinabsteigen; Hw.: vgl. mnl. nederstigen, mnd. nēderstīgen (1); Q.: PsM, Lucid, SGPr, EvB, Pilgerf (FB nider stīgen), Gen (1060-1080), GenM, HimmlJer; E.: ahd. nidarstīgan*, st. V. (1a), steigen, niedersteigen, herabsteigen, hinabsteigen; s. mhd. nider, stīgen; W.: nhd. niedersteigen, st. V., niedersteigen, DW 13, 800; L.: Lexer 151a (niderstic), Lexer 433b (niderstic), Hennig (niderstīgen), LexerHW 2, 69 (nider stîgen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 630b (stîge)

niderstōzen, nider stōzen, mhd., red. V.: nhd. niederstoßen, umstoßen, eindrücken; Hw.: vgl. mnl. nederstoten, mnd. nēderstōten; Q.: RWchr, ErzIII, BDan, Teichn (FB nider stōzen), Chr, KvWTroj, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. nidarstōzan*, red. V., niederstoßen, zu Boden schleudern; s. mhd. nider, stōzen; W.: nhd. niederstoßen, st. V., niederstoßen, stoßend zu Boden werfen, niederreißen, umstürzen, DW 13, 800 (niederstoszen); L.: Lexer 433b (niderstōzen), Hennig (niderstōzen), LexerHW 2, 69 (nider stôzen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 662b (stôze)

niderstrecken, nider strecken, mhd., sw. V.: nhd. „niederstrecken“, hinstrecken, hinlegen; Hw.: vgl. mnl. nederstrecken, mnd. nēderstrecken; Q.: ErzIII, Ot (FB nider strecken), BdN, CrescC, Heimesf, Kchr (um 1150), Trist; E.: ahd. nidarstrekken*, nidarstrecken*, sw. V. (1a), niederstrecken, niederbeugen; s. mhd. nider, strecken; W.: nhd. (ält.) niederstrecken, sw. V., niederstrecken, hinabstrecken, herablassen, DW 13, 801; L.: Lexer 433b (niderstrecken), Hennig (niderstrecken), LexerHW 2, 69 (nider strecken), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 669b (strecke)

niderstrīchen, nider strīchen, mhd., st. V.: nhd. „niederstreichen“, glatt streichen, zurückstreichen; Q.: HvNst (FB nider strīchen), Trist (um 1210), Wh (um 1210); E.: s. nider, strīchen; W.: nhd. (ält.) niederstreichen, st. V., niederstreichen, niederwärts streichen, streichend niederbringen, DW 13, 802; L.: Lexer 433b (niderstrīchen), Hennig (niderstrīchen), LexerN 3, 330 (nider strîchen)

niderströuwen*, nider ströuwen, mhd., sw. V.: nhd. niederstreuen; Q.: Kreuzf (1301), Apk (FB nider ströuwen); E.: s. nider, ströuwen; W.: nhd. (ält.) niederstreuen, sw. V., niederstreuen, niederstrecken, hernieder streuen, streuend niederfallen lassen, DW 13, 802

niderstrūchen, nider strūchen, mhd., sw. V.: nhd. „niederstrauchen“, niederstraucheln, straucheln, niederfallen, zusammenbrechen; Q.: Alph, Bit, KvWSilv, KvWTroj, Parz (1200-1210); E.: s. nider, strūchen; W.: nhd. (ält.) niederstrauchen, sw. V., niederstrauchen, strauchelnd niederfallen, niedersinken, DW 13, 801; L.: Lexer 433b (niderstrūchen), Hennig (niderstrūchen), LexerHW 2, 69 (nider strûchen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 703a (strûche)

niderstürzen, nider stürzen, mhd., sw. V.: nhd. niederstürzen; Q.: KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nider, stürzen; W.: nhd. niederstürzen, sw. V., niederstürzen, herabstürzen, hinabstürzen, zu Boden stürzen, DW 13, 802; L.: Lexer 433b (niderstürzen), LexerHW 2, 69 (nider stürzen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 646b (stürze)

nidersweden*, nider sweden, mhd., st. V.: nhd. herablaufen; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB nider sweden); E.: s. nider, sweden; W.: nhd. DW-

nidersweif, niderswif, mhd., st. M.: nhd. „Niederschweif“, Abfahrt, Talfahrt, Entwicklung, schwingende Bewegung nach unten; Q.: NvJer, PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nider, sweif; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidersweif), LexerHW 2, 74 (nidersweif, niderswif), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 786a (nidersweif, niderswif)

niderswif, mhd., st. M.: Vw.: s. nidersweif

niderswīfen, nider swīfen, mhd., st. V.: nhd. niederschweifen, sich herabschwingen, sich vom Pferd schwingen; E.: s. nider, swīfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 433b (niderswīfen), LexerHW 2, 69 (nider swîfen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 785a (swîfe)

niderswingen, nider swingen, mhd., st. V.: nhd. „niederschwingen“, niederwerfen; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. nider, swingen; W.: nhd. (ält.) niederschwingen, st. V., niederschwingen, DW 13, 794; L.: Hennig (niderswingen), LexerN 3, 330 (nider swingen)

nidert..., mhd.: Vw.: s. nider...

niderteil, mhd., st. N.: nhd. „Niederteil“, Unterteil, Rumpf, unterer Teil, unterer Bereich; Hw.: vgl. mnd. nēderdēl; Q.: Brun (nederteil) (FB niderteil), BdN, Crane (vor 1267), HB, Urk; E.: s. nider, teil; W.: nhd. (ält.) Niederteil, N., M., Niederteil, unterer Teil, DW 13, 804 (Niedertheil); L.: Lexer 433c (niderteil), Hennig (niderteil), WMU (niderteil 439 [1280] 11 Bel.), LexerHW 2, 74 (niderteil)

nidertīch, mhd., st. M.: nhd. Niederteich; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidertīch); E.: s. nider, tīch; W.: nhd. DW-

nidertragen, nider tragen, mhd., st. V.: nhd. „niedertragen“, schwer sein (V.), tief gehen, Gewicht haben, Schwung haben, niederstürzen; Q.: Seuse (FB nider tragen), Er (um 1185); E.: s. nider, tragen; W.: nhd. (ält.) niedertragen, st. V., niedertragen, niederwärts tragen, DW 13, 808; L.: Lexer 433b (nidertragen), Hennig (nidertragen), LexerN 3, 330 (nider tragen)

nidertrehtec, mhd., Adj.: Vw.: s. nidertrehtic

nidertrehtic, nidertrehtec, mhd., Adj.: nhd. „niederträchtig“, herabgesehen, geringschätzig, verachtet; Q.: Gliers (1267-1317); E.: s. nider, trehtic; W.: nhd. niederträchtig, Adj., niederträchtig, DW 13, 805; L.: Lexer 151a (nidertrehtic), Hennig (nidertrehtic), LexerHW 2, 74 (nidertrehtic), Benecke/Müller/Zarncke III, 79a (nidertrehtec), LexerN 3, 331 (nidertrehtic)

nidertreten, nider treten, mhd., sw. V., st. V.: nhd. herabsteigen, auftreten, niedertrampeln, niederreiten, niedertreten, vertuschen; Hw.: s. nidergetreten; vgl. mnd. nēdertrēden; Q.: Ren, Ot, BibVor, BDan (FB nider treten), Loheng, Parz (1200-1210); E.: s. nider, treten; W.: nhd. (ält.) niedertreten, st. V., niedertreten, auf den Boden treten, stark auftretend schreiten, DW 13, 809; R.: under den vuoz nidertreten: nhd. verächtlich wegwerfen; L.: Lexer 433b (nidertreten), Hennig (nidertreten), LexerHW 2, 69 (nider treten), Benecke/Müller/Zarncke III, 96a (trite)

nidertretunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedertretung“, Niedertreten; Q.: Cranc (1347-1359) (FB nidertretunge); E.: s. nider, tretunge; W.: nhd. (ält.) Niedertretung, F., Niedertretung, DW 13, 809

nidertriefen, nider triefen, mhd., st. V.: nhd. „niedertriefen“, herabströmen, strömen; Q.: Seuse (FB nider triefen), KvWSchwanr (1257/1258); E.: ahd. nidartriofan*, st. V. (2a), heruntertriefen, herabströmen; s. mhd. nider, triefen; W.: nhd. (ält.) niedertriefen, sw. V., niedertriefen, triefend niederfallen, in Tropfen niederfallen, DW 13, 809; L.: Hennig (nidertrifen), LexerN 3, 330 (nider triefen)

nidertrit, mhd., st. M.: nhd. „Niedertritt“, Abstieg; E.: s. nider, trit, treten; W.: nhd. (ält.) Niedertritt, M., Niedertritt, DW 13, 810; L.: Lexer 434a (nidertrit)

*nidertropfen? (1), mhd., V.: nhd. „niedertropfen“, herabtropfen; E.: s. nider, tropfen; W.: nhd. (ält.) niedertropfen, sw. V., niedertropfen, DW 13, 810

nidertropfen (2), mhd., st. N.: nhd. „Niedertropfen“ (N.), Herabtropfen (N.); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nider, tropfen; W.: nhd. Niedertropfen, N., Niedertropfen, DW-; L.: Hennig (nidertropfen), LexerHW 2, 74 (nidertropfen)

nidertrucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)

nidertrücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. niderdrücken (1)

nidertuckunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederduckung, Niederbücken; ÜG.: mlat. clivitas Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. mlat. clivitas; E.: s. nider, tücken; W.: nhd. (ält.) Niederduckung, F., „Niederduckung, Niederbücken, DW 13, 755; L.: LexerHW 2, 74 (nidertuckunge)

nidertuon, nider tuon, mhd., anom. V.: nhd. „niedertun“, abbringen von, nach unten streben, sinken, sich erniedrigen, niederbeugen; Q.: EvA (FB nider tuon), Bit, Hochz (um 1160), Trist; E.: s. nider, tuon; W.: nhd. DW-; R.: einen sīner hōchmuot nidertuon: nhd. einen von dem Hochmut abbringen; L.: Lexer 433b (nidertuon), Lexer 433c (nidertuon), Hennig (nidertuon), LexerHW 2, 69 (nider tuon), Benecke/Müller/Zarncke III, 134a (tuon)

niderunge, mhd., st. F.: nhd. „Niederung“, Erniedrigung; Hw.: vgl. mnl. nederinge, mnd. nēderinge; Q.: Tauler (vor 1350), Cranc (FB niderunge); E.: ahd. nidarunga* 2, st. F. (ō), „Erniedrigung“, Verdammung, Verurteilung; s. nidaren; W.: nhd. Niederung, Niedrung, F., Handlung des Niederns, Zustand des Geniederten, Niedrigliegender, DW 13, 810; L.: Lexer 151a (niderunge)

niderunt, mhd., Adv.: nhd. niederhalb, unterhalb; Q.: Urk (1366); E.: s. nider; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderunt), LexerHW 2, 74 (niderunt)

niderval, niderfal*, mhd., st. M.: nhd. Niederfall, Abstieg, Einwirkung, Niedersturz, Niedergefallener, Niedergefallenes; ÜG.: lat. occasus PsM; Hw.: vgl. mnl. nederval, mnd. nēderval; Q.: PsM (vor 1190), EckhII, EckhV, Cranc, KvMSph (FB niderval), Karlmeinet, PassI/II, PassIII, RhMl; E.: ahd. nidarfal* 2, st. M. (i), Niedergefallener, Abgefallener, Teufel; s. nidar, fallan; W.: nhd. (ält.) Niederfall, M., „Niederfall“, Niederfallen, Niedergang, DW 13, 756; L.: Lexer 151a (niderval), Hennig (niderval), LexerHW 2, 74 (niderval), Benecke/Müller/Zarncke III, 223a (niderval)

nidervallen (1), nider vallen, niderfallen*, mhd., red. V.: nhd. fallen, herabfallen, niederfallen, sinken, zu Boden fallen, niederknien, stürzen, einstürzen, untergehen, krank werden, vom Pferd steigen; ÜG.: lat. collabi STheol; Hw.: s. nidergevallen; vgl. mnd. nēdervallen (1); Q.: Lucid, Enik, SGPr, HTrist, HvBurg, HvNst, Apk, EckhII, Parad, STheol, BDan, EvB, Minneb, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB nidervallen), AHeinr, Buhlschaft, LAlex (1150-1170), Mai, Mar, Nib, Parz, PassIII, Urk, WälGa, Walth, Wig; E.: ahd. nidarfallan* 11, red. V., niederfallen, herabfallen; s. nidar, fallan; W.: nhd. niederfallen, st. V., zu Boden fallen, niederstürzen, DW 13, 756; R.: die venje nidervallen: nhd. zum Gebet niederknien; R.: an den vuoz nidervallen: nhd. zu Füßen fallen; L.: Lexer 433c (nidervallen), Hennig (nidervallen), WMU (nidervallen 1591 [1292] 2 Bel.), LexerHW 2, 69 (nider vallen), Benecke/Müller/Zarncke III, 217a (valle)

nidervallen (2), niderfallen*, mhd., st. N.: nhd. Niederfallen (N.); Hw.: vgl. mnd. nēdervallen (2); Q.: Seuse (1330-1360) (FB nidervallen); E.: s. nider, vallen; W.: nhd. Niederfallen, N., Niederfallen, DW-

nidervalt, niderfalt*, nidervellet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. nidervellen; E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nidervalt)

nidervaren*, nider varn, nidervarn, niderfaren*, mhd., st. V.: nhd. niederfahren, hinabfahren, herabsteigen; Hw.: vgl. mnl. nedervaren, mnd. nēdervāren; Q.: HlReg (FB nider varn), Albrecht, BambGlB (1070/1080); E.: ahd. nidarfaran* 2, st. V. (6), niederfahren, hinabsteigen; s. nidar, faran; W.: nhd. niederfahren, st. V., niederfahren, DW 13, 755; R.: daz wazzer nidervaren: nhd. flussabwärts fahren; L.: Lexer 433c (nidervarn), Hennig (nidervarn), EWAhd 5, 60, LexerHW 2, 69 (nider varn), Benecke/Müller/Zarncke III, 242b (var)

nidervarn, niderfarn*, mhd., st. V.: Vw.: s. nidervaren*

nidervart, niderfart*, mhd., st. F.: nhd. „Niederfahrt“, Talfahrt, niedrige Gesinnung; Q.: Mai, NvJer, TürlWh, UvLFrd (1255); E.: ahd. nidarfart* 1, st. F. (i), Niederfahrt, Herabsteigen; s. nidar, fart; W.: nhd. (ält.) Niederfahrt, F., Fahrt nach unten, DW 13, 756; L.: Lexer 151c (nidervart), Hennig (nidervart), LexerHW 2, 74 (nidervart), Benecke/Müller/Zarncke III, 255a (nidervart)

nidervelle, niderfelle*, mhd., st. F.: nhd. Niederfällen, Neigung, Senkung, Wasserströmung; Q.: Karlmeinet, MarLegPass, PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nidervellen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nidervelle), LexerHW 2, 74 (nidervelle), Benecke/Müller/Zarncke III, 223b (nidervelle)

nidervellen, nider vellen, niderfellen*, mhd., sw. V.: nhd. „niederfällen“, herabströmen, zu Boden werfen, zu Fall bringen, erschlagen (V.); Hw.: s. nidergevellen; vgl. mnd. nēdervellen; Q.: Ot, WernhMl (FB nider vellen), Krone, KvWTroj, Parz (1200-1210), PassI/II, Wig; E.: s. nider, vellen; W.: nhd. (ält.) niederfällen, sw. V., niederfällen, DW 13, 757; L.: Lexer 433c (nidervellen), Hennig (nidervellen), LexerHW 2, 69 (nider vellen), Benecke/Müller/Zarncke III, 225b (velle)

nidervellic, niderfellic*, mhd., Adj.: nhd. „niederfällig“, hinfällig, baufällig; ÜG.: lat. proclivis Gl, proclivus Gl; Hw.: vgl. mnl. nedervellich, nedervallich, mnd. nēdervellich; Q.: HvNst (um 1300), EckhII, Parad (FB nidervellic), Gl, Urk; I.: Lüs. lat. proclivis, proclivus; E.: ahd. nidarfellīg* 1, Adj., herabfallend; s. nidar, fallan; W.: nhd. (ält.) niederfällig, Adj., zum Fallen geneigt, leicht niederfallend, hinfällig, DW 13, 758; L.: Lexer 151a (nidervellic), Hennig (nidervellic), LexerHW 2, 74 (nidervellic), LexerN 3, 331 (nidervellic), Benecke/Müller/Zarncke III, 225a (nidervellic)

niderverlān, niderferlān*, mhd., red. V.: Vw.: s. niderverlāzen

niderverlāzen, niderverlān, nider verlāzen, niderferlān*, niderferlāzen*, mhd., red. V.: nhd. „niederlassen“, herablassen, senken, sinken, sich herabsenken, herunterlassen, lassen, beenden, aufgeben, ablegen, niedergehen, sich häuslich niederlassen, sich niederlassen, sich aufhalten, lagern, Stellung beziehen, Aufenthalt nehmen; Hw.: s. niderlāzen; Q.: RWchr (um 1254) (FB nider verlāzen); E.: s. niderlāzen; W.: nhd. DW-, s. nhd. niederlassen, st. V., niederlassen, herunter lassen, senken, niedersinken, sich setzen, lagern, DW 13, 772; L.: Hennig (niderlāzen)

niderverschrōten, niderferschrōten*, nider verschrōten, mhd., st. V.: nhd. „niederschroten“, niederhauen, niedermetzeln, zu Boden werfen; Hw.: s. niderschrōten; Q.: Dietr (1275-1296); E.: s. nider, schrōten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderschrōten), LexerHW 2, 69 (nider verschrôten)

nidervillen*, nider villen, niderfillen*, mhd., sw. V.: nhd. niederquälen, niederzwingen; Q.: Vät (1275-1300) (FB nider villen); E.: s. nider, villen; W.: nhd. DW-

nidervliegen, nider vliegen, niderfliegen*, mhd., st. V.: nhd. niederfliegen; Q.: Parad (1300-1329) (FB nider vliegen); E.: s. nider, vliegen; W.: nhd. (ält.) niederfliegen, st. V., niederfliegen, DW 13, 758

nidervliezen, nider vliezen, niderfliezen*, mhd., st. V.: nhd. „niederfließen“, herabfließen, herabströmen, herausfließen; Hw.: vgl. mnl. nedervlieten, mnd. nēdervlēten; Q.: SHort (nach 1298) (FB nider vliezen); E.: ahd. nidarfliozan*, st. V. (2b), niederfließen, niedersinken, wegfließen, hinabschwimmen; s. mhd. nider, vliezen; W.: nhd. niederfließen, st. V., niederfließen, niederwärts fließen, DW 13, 758 (niederflieszen); L.: Lexer 433c (nidervliezen), Hennig (nidervliezen)

nidervüreste*, nidervürste, niderfüreste*, niderfürste*, mhd., sw. M.: nhd. „Niederfürst“; Q.: Ugb, Urk (1458); E.: s. nider, vüreste* (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 74 (nidervürste), DRW

nidervürste, niderfürste*, mhd., sw. M.: Vw.: s. nidervüreste*

niderwæjen, nider wæjen, mhd., sw. V.: nhd. niederwehen, herabwehen; Q.: Trist (um 1210); E.: s. nider, wæjen; W.: nhd. niederwehen, sw. V., niederwehen, herabwehen, DW 13, 813; L.: LexerN 3, 330 (nider wæjen)

niderwallen, mhd., st. V.: nhd. „niederwallen“, herabfließen; Q.: Seuse (1330-1360) (FB niderwallen); E.: s. ahd. nidarwallōn*, sw. V. (2), sich hinabbewegen, hinuntergehen; s. mhd. nider, wallen; W.: nhd. (ält.) niederwallen, V., niederwallen, niederwärts wallen, herniedersteigen, DW 13, 812; L.: Hennig (niderwallen)

niderwanc, mhd., st. M.: nhd. Heruntersinken; Q.: Bit (um 1350); E.: s. nider, wanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderwanc), LexerHW 2, 75 (niderwanc), Benecke/Müller/Zarncke III, 706b (niderwanc)

niderwart, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwert

niderwarten, nider warten, mhd., sw. V.: nhd. „niederwarten“, niedersehen auf; E.: s. nider, warten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwarten)

niderwartens, mhd., Adv.: nhd. niedersehend; Q.: Lucid (1190-1195) (FB niderwartens); E.: s. niderwert; W.: nhd. DW-

niderwāt, mhd., st. F.: nhd. „Niederwat“, Untergewand, Hose, Beinkleid; ÜG.: lat. femorale BrTr; Q.: Ren, ErzIII, Cranc (FB niderwāt), Ammenh, BrHoh, BrTr, GFrau, StrDan, Virg, Wig (1210-1220); E.: s. nider, wāt; W.: nhd. (ält.) Niederwat, Niederwad, F., N., Niederwat, Niedergewand, Niederkleid, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwāt), Hennig (niderwāt), LexerHW 2, 75 (niderwât), Benecke/Müller/Zarncke III, 778a (niderwât), LexerN 3, 331 (niderwât)

niderwaten, nider waten, mhd., st. V.: nhd. dringen durch; E.: s. nider, waten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwaten)

niderwegen, nider wegen, mhd., st. V., sw. V.: nhd. sich herabbewegen, sich niederwärts bewegen, hängen, sich endigen; Q.: WvÖst (FB nider wegen), SechsFarben, Trist (um 1210); E.: s. nider, wegen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 150c (niderwegen), LexerHW 2, 69 (nider wegen), LexerN 3, 330 (nider wegen), Benecke/Müller/Zarncke III, 626b (wige)

niderwendec, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwendic

niderwenden, mhd., sw. V.: nhd. „niederwenden“; E.: s. nider, wenden; W.: nhd. DW-; R.: den vluz niderwenden: nhd. abwärtsfließen; L.: Lexer

niderwendic, niderwendec, mhd., Adv.: nhd. unterhalb, niederwärts; Q.: Urk (1292); E.: s. ahd. nidarwentīg* 1, tiefgehend, untere; s. mhd. niderwenden; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niderwendic 1565 [1292] 1 Bel.), LexerHW 2, 75 (niderwendec)

niderwerfen, nider werfen, mhd., st. V.: nhd. niederwerfen, auf die Knie fallen, vom Pferd springen, niederschlagen, zu Boden werfen, vernichten, werfen auf; Hw.: vgl. mnd. nēderwerpen; Q.: LAlex (1150-1170), BDan, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nider werfen), KvWTroj, PuS, Stagel; E.: ahd. nidarwerfan*, st. V. (3b), niederwerfen, abwerfen, ablegen, abreißen; s. mhd. nider, werfen; W.: nhd. niederwerfen, st. V., niederwerfen, herniederwerfen, von sich werfen, abwerfen, wegwerfen, ablegen, DW 13, 813; L.: Lexer 433c (niderwerfen), Hennig (niderwerfen), LexerHW 2, 69 (nider werfen), LexerN 3, 330 (nider werfen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 335b (nider)

niderwert, niderwart, mhd., Adv.: nhd. niederwärts, abwärts, hinab, nach unten; Hw.: s. niderwertes; vgl. mnl. nederwaert, mnd. nēderwart; Q.: EckhI, EckhV, BDan, Tauler (FB niderwert), Albrecht, Herb (1190-1200), Myst, NvJer, Urk; E.: ahd. nidarwert* 1, nidarort*, Adv., nieder, nach unten; s. nidar; W.: s. nhd. niederwärts, Adv., niederwärts, abwärts, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwert), Hennig (niderwert), WMU (niderwert 1203 [1290] 3 Bel.), LexerHW 2, 75 (niderwert), Benecke/Müller/Zarncke III, 598a (niderwert)

niderwertes, niderwerts, mhd., Adv.: nhd. niederwärts, abwärts, hinab, nach unten; ÜG.: lat. deorsum Gl; Hw.: s. niderwert; vgl. mnl. nederwaerts; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB niderwertes), Gl; E.: ahd. nidarwertes* 1, nidarortes, Adv., nieder, unten; s. nidar; W.: nhd. niederwärts, Adv., niederwärts, abwärts, DW 13, 812; L.: Lexer 151a (niderwertes), Hennig (niderwert), LexerHW 2, 75 (niderwertes), Benecke/Müller/Zarncke III, 598b (niderwertes)

niderwerts, mhd., Adv.: Vw.: s. niderwertes

niderweten, nider weten, niderwiten, mhd.-mmd., sw. V.: nhd. niederreiten; Q.: StrDan (1230-1240) (nider witen) (FB nider weten); E.: s. nider, weten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niderwiten)

niderwigen, mhd., st. V.: nhd. „niederwiegen“, Gewicht haben, angemessen sein (V.); E.: s. nider, wigen; W.: nhd. (ält.) niederwiegen, st. V., niederwiegen, DW 13, 814; L.: Hennig (niderwigen)

niderwint, mhd., st. M.: nhd. „Niederwind“, Bodenwind (?), Wind; Q.: MNat (um 1300); E.: s. nider, wint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niderwint), LexerHW 2, 75 (niderwint), Benecke/Müller/Zarncke III, 715b (niderwint)

niderwürgen, nider würgen, mhd., sw. V.: nhd. niederwürgen, erwürgen; Q.: Hadam (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nider, würgen; W.: nhd. niederwürgen, sw. V., niederwürgen, würgend, hinunter schlucken, erwürgen, DW 13, 815; L.: LexerN 3, 330 (nider würgen)

niderwiten, mmd., sw. V.: Vw.: s. niderweten

niderziehen, nider ziehen, mhd., st. V.: nhd. „niederziehen“, herunterziehen, niederdrücken, zu Boden werfen; Hw.: vgl. mnd. nēdertēn; Q.: ErzIII (1233-1267), SHort, HvBurg, HvNst, Parad, Seuse (FB nider ziehen), Boner, KvWTroj; E.: ahd. nidarziohan* 5, st. V. (2b), niederziehen, nach unten ziehen, streben, herunterziehen; s. nidar, ziohan; W.: nhd. niederziehen, st. V., niederziehen, niederwärts ziehen, DW 13, 815; L.: Lexer 433c (niderziehen), Hennig (niderziehen), LexerHW 2, 69 (nieder ziehen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 335b (nider)

niderzogen*, nider zogen, mhd., sw. V.: nhd. „niederziehen“, einschrumpfen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB niderzogen); E.: s. nider, zogen; W.: nhd. DW-

niderzuc, mhd., st. M.: nhd. „Niederzug“, Niederreißen, zu Boden Reißen (N.), Hieb; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. niderziehen; W.: nhd. (ält.) Niederzug, M., Niederzug, das Niederziehen, DW 13, 816; L.: Lexer 151a (niderzuc), Hennig (niderzuc), LexerHW 2, 74 (niderzuc), Benecke/Müller/Zarncke III, 932a (niderzuc)

niderzücken, nider zucken, mhd., sw. V.: nhd. „niederzücken“, herunterreißen; Q.: HvNst (um 1300) (FB nider zucken); E.: s. nider, zücken; W.: nhd. (ält.) niederzücken, niederzucken, sw. V., niederzucken, niederwärts zucken, DW 13, 815; L.: Lexer 433c (niderzücken)

niderzünden, nider zünden, mhd., sw. V.: nhd. „niederzünden“, jemandem zu Bett leuchten; Q.: Stauf (um 1310); E.: s. nider, zünden; W.: nhd. (ält.) niederzünden, sw. V., niederzünden, zu Bette leuchten, DW 13, 816; L.: Lexer 433c (niderzünden), LexerHW 2, 6 (nider zünden), Benecke/Müller/Zarncke III, 896a (zünde)

nides, mhd., Sb.?: nhd. ein Stein?; Q.: BdN (1348/1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 75 (nides)

nīdesch, mhd., Adj.: nhd. neidisch; Hw.: s. nīdisch; Q.: Brun (1275-1276), MinnerII (FB nīdesch), Rennaus, Renner; E.: s. nīden; W.: s. nhd. neidisch, Adj., Adv., neidisch, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdesch), LexerN 3, 331 (nîdesch)

nīdetāt, mhd., st. F.: nhd. Hasstat, Neidtat; Q.: UvLFrd (1255); E.: s. nīden, nīt, tāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nīdetāt), LexerHW 2, 75 (nîdetât), Benecke/Müller/Zarncke III, 148b (nîdetât)

nidewendec, mhd., Adv.: Vw.: s. nidewendic (1)

nidewendic (1), nidewendec, mhd., Adv.: nhd. „niedwendig“, niederwärts, abwärts unten, unterhalb, unterhalb von; ÜG.: lat. infra STheol; Q.: RWchr (um 1254) (FB nīdewendec), Chr, ClosChr, HeldbK, Rcsp, STheol, StRFreiberg, Urk; E.: s. nider, wendic; W.: nhd. (ält.) niedwendig, Adv., niedwendig, niederwärts, abwärts, unten, unterhalb, DW 13, 822; L.: Lexer 151a (nidewendec), Hennig (nidewendec), WMU (nidewendic N150 [1277] 4 Bel.), LexerHW 2, 75 (nidewendec), Benecke/Müller/Zarncke III, 695b (nidewendec)

nidewendic (2), mhd., Präp.: nhd. unterhalb; Q.: Urk (1285); E.: s. nidewendic (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nidewendic 731 [1285] 23 Bel.)

nīdic, nīdec, mhd., Adj.: nhd. feindselig, eifersüchtig, missgönnend, neidisch, neidig, grimmig, selbstsüchtig, feind; ÜG.: lat. invidus PsM, lividus Gl; Vw.: s. ein-, grund-, un-; Hw.: vgl. mnl. nidich, mnd. nīdich; Q.: PsM, RWchr, Lilie, SGPr, SHort, Ot, MinnerII (FB nīdec), Boner, Erinn, GenM (um 1120?), Gl, Iw, KvWEngelh, KvWPant, KvWTroj, LS, Neidh, SchwPr, StrKarl, Trist, Tund, WvRh; E.: ahd. nīdīg* 9, Adj., „neidig“, böse, böswillig, gehässig; s. nīd; W.: nhd. neidig, Adj., „neidig“, Neid hegend, neiderfüllt, begierig, DW 13, 560; L.: Lexer 151a (nīdic), Hennig (nīdec), LexerHW 2, 65 (nîdec), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347a (nîdec)

nīdicheit*, nīdecheit, nīdekeit, mhd., st. F.: nhd. „Neidigkeit“, Neid, Bosheit; Hw.: vgl. mnd. nīdichhēt; Q.: Gl, Teichn (1350-1365); E.: s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neidigkeit, F., Neidigkeit, Feindseligkeit, DW 13, 561; L.: Lexer 150c (nīdecheit), LexerHW 2, 65 (nîdecheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (nîdecheit)

nīdiclich*, nīdeclich, mhd., Adj.: nhd. „neidiglich“, feindselig; Hw.: s. nīdelich; vgl. mnd. *nīdichlīk? (1); Q.: Teichn (1350-1365) (FB nīdeclich); E.: s. nīdec; W.: nhd. (ält.) neidiglich, Adj., Adv., neidiglich, feindselig, grimmig, DW 13, 561; L.: Lexer 432b (nīdeclich)

nīdiclīche*, nīdeclīche, nīdelīche, mhd., Adv.: nhd. „neidiglich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Hw.: s. nīdelīche; vgl. mnd. nīdichlīke; Q.: Ot (FB nīdeclīche), Elis (um 1300), Vintl; E.: s. nīdec; W.: s. nhd. (ält.) neidiglich, Adj., Adv., neidiglich, feindselig, grimmig, DW 13, 561; L.: Lexer 150c (nīdeclīche), LexerHW 2, 65 (nîdeclîche), LexerN 3, 330 (nîdeclîche)

nīdiclīchen*, nīdeclīchen, mhd., Adv.: nhd. „neidiglich“, hasserfüllt, feindselig, wütend; Q.: WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nīdiclich*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nîdeclîchen)

nīdigære*, nīdegære, nīdiger, mhd., st. M.: nhd. Neider; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. nīden; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 65 (nîdegære)

nīdiger, mhd., st. M.: Vw.: s. nīdigære*

nīdinc, mhd., st. M.: nhd. „Neiding“, Neidisches, Neidhart; Hw.: s. nīdunc; Q.: RvZw (1227-1248) (FB nīdinc), Boppe, Renner; E.: s. nīdīc, s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neiding, M., Neiding, der Neidische, Neidhart, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdinc), LexerHW 2, 75 (nîdinc), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 345b (nîdinc)

nīdisch, mhd., Adj.: nhd. „neidisch“, gehässig, feindselig, eifersüchtig, missgönnend; Hw.: vgl. mnd. nīdisch; E.: s. nīden; W.: nhd. neidisch, Adj., Adv., neidisch, DW 13, 561; L.: Lexer 151a (nīdesch), LexerN 3, 331 (nîdesch/nîdeisch)

nīdunc, mhd., st. M.: nhd. „Neider“, Neidisches, Neidhart; Hw.: s. nīdinc; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nīdinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (nīdunc), LexerHW 2, 75 (nîdinc/nîdunc))

nīdunge, mhd., st. F.: nhd. „Neidung“, Neid, Buhlen; Vw.: s. ane-; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. nīden; W.: nhd. (ält.) Neidung, F., Neidung, DW 13, 565; L.: Lexer 151a (nīdunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 345b (nîdunge)

nie, mhd., Adv.: nhd. nie, zu keiner Zeit, niemals, jemals, noch nie, nie mehr, nicht mehr, nie wieder, nicht wieder, nicht länger, überhaupt nicht, gar nicht, keineswegs, keinesfalls, gewiss nicht; Hw.: vgl. mnl. nie; mnd. nē; Q.: Will (1060-1065), Eilh, StrAmis, Enik, HTrist, Märt, HvNst, Ot, EckhII, EckhIII, EvA (FB nie), AHeinr, Er, Flore, Gen (1060-1080), Greg, Iw, LobGesMar, Nib, Parz, Reinm, Trist, Urk, Walth, Wig; E.: ahd. nio 116, Adv., Konj., nie, niemals, keineswegs; s. io, ni; W.: nhd. nie, Adv., nie, zu keiner Zeit, niemals, DW 13, 738; R.: nie sō vaste: nhd. noch so sehr, umso sehr; R.: nie vor diesem tac: nhd. nie zuvor; L.: Lexer 151a (nie), Lexer 434a (nie), Hennig (nie), WMU (nie 5 [1238] 49 Bel.), LexerHW 2, 75 (nie), Benecke/Müller/Zarncke I, 744b (nie)

niederverlān, mhd., red. V.: Vw.: s. niderverlāzen

nieht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nieht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nieht (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)

*nielen?, mhd., sw. V.: nhd. „vernichtet sein“; Vw.: s. ver-

nieman, niemen, niemant, nīman, nēman, nēmen, niemt, niempt, mhd., Indef.-Pron.: nhd. niemand, keiner; ÜG.: lat. nec aliquis BrTr, nemo BrTr, PsM, (nullus) BrTr, PsM, quisquam BrTr; Hw.: s. niman; vgl. mnl. nieman, niemant, mnd. nēmant; Q.: Will (1060-1065), Anno, Eilh, PsM, Heimesf, Ren, StrAmis, Enik, HTrist1, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, Parad, KvHelmsd, MinnerI, EvA (FB nieman), Athis, BdN, BrTr, Chr, Elis, Flore, Gen (1060-1080), Glaub, Hätzl, Iw, Karlmeinet, LS, MinneR27, MOvB, Mühlh, Nib, OvW, PassIII, RdF, Trist, Urk, Walth, WeistGr, Wig; E.: ahd. nioman 222, Pron., niemand, keiner; s. nio, man; W.: s. nhd. niemand, Pron., niemand, DW 13, 824; R.: nie nieman: nhd. nie jemand; L.: Lexer 151a (nieman), Hennig (nieman), WMU (nieman 41 [1258] 1130 Bel.), LexerHW 1, 75 (nieman), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 41b (nieman)

niemant, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

niemē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

niemen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

niemer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

niemēr, niemer, nimmer, nimer, numer, nummer, niemē, niemēre, nimēre, nimmēre, nimmē, nummē, nümmē, mhd., Adv., Interj.: nhd. nimmer, nie, niemals, nie mehr, nicht mehr, nicht wieder, nie wieder, nicht länger, noch nie, keineswegs, keinesfalls, gewiss nicht, jemals; ÜG.: lat. nunquam BrTr, STheol, omnino non STheol; Hw.: vgl. mnd. nümmer, mnl. niemeer; Q.: Will (1060-1065), LBarl, Heimesf, StrAmis, HlReg, Enik, SGPr, Kreuzf, Ot, EckhII, EckhIII, STheol, Tauler, KvMSph (FB niemer), Enik, HTrist, Ot (FB niemēr), AHeinr, Alph, Boner, BrTr, EvBeh, Er, Gen (1060-1080), Iw, Kulm, LAlex, Mühlh, Nib, NvJer, PassIII, ReinFu, RvEBarl, SchwPr, SSp, StRMühlh, StRZürich, Suchenw, Trist, TürlWh, Urk, UvLFrd, UvTürhTr, UvZLanz, Virg, Walth, Wig, Zitt; E.: ahd. niomēr 70, Adv., niemals, nie mehr, nie, nicht mehr; s. nio, mēr; W.: nhd. nie mehr, Adv., nie mehr, DW 13, 829, s. nhd. nimmer, Adv., nimmer, DW 13, 845; R.: niemēr mēre: nhd. nimmermehr, niemehr; R.: niemer mēr: nhd. nimmermehr, niemehr; L.: Lexer 151a (niemēr), Lexer 434a (niemēr), Hennig (niemēr), WMU (niemer 19 [1251] 1050 Bel.), LexerHW 2, 76 (niemêr, niemer), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 152a (niemêre), II/1, 153a (niemer); Son.: SSp mnd.?

niemēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

niemerstunt, mhd., Adj.: nhd. nimmer, nie, niemals; E.: s. niemēr, stunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niemerstunt)

niempt, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

niemt, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

nienā (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)

nienā (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener

nienān, mhd., Adv.: Vw.: s. niner

nienant, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

niender, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

niendert, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

niene (1), nīne, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nicht, nichts; Q.: s. niene (2); E.: s. nie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151a (niene), Hennig (niene), Benecke/Müller/Zarncke I, 745b (niene)

niene (2), nienā, nienen, nīne, nīhne, mhd., Adv.: nhd. „nienen“, nicht, nirgendwo (mit Negation); ÜG.: lat. non PsM; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, HvBurg, EckhII, EckhIII, Seuse (FB niene), AHeinr, Athis, Exod, Gen (1060-1080), Hochz, Iw, Kchr, Mar, PrLeys, PrWack, PsWindb, Reinm, Rol, Tit, UvZLanz, WälGa, Walth, Wig; E.: ahd. nione 28, Adv., nicht, nirgendwo; s. nie; W.: nhd. (ält.) nienen, Adv., nienen, nirgendwo, nirgend, zu keiner Zeit, niemals, auf keine Weise, DW 13, 829; L.: Hennig (niene), LexerHW 2, 77 (niene), Benecke/Müller/Zarncke I, 745b (niene), III, 657oa (niene), LexerN 3, 331 (niene)

nienen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)

nienen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener

nienent, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

niener, nienert, niender, niendert, nindert, ninder, nienā, nienen, nienant, nienent, ninr, mhd., Adv.: nhd. „niener“, nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, noch nicht, wirklich nicht, nicht, keinesfalls, durchaus nicht, keineswegs, niemals; ÜG.: lat. nusquam PsM; Hw.: s. niender; Q.: PsM, LBarl, Ren, RWh, RWchr1, LvReg, DSp, SGPr, GTroj, HvBurg, TvKulm, Hiob, KvHelmsd, Seuse (FB niener), AHeinr, BdN, Boner, Chr, Er, Gen (1060-1080), GenM, Gl, Greg, KvWTroj, LobGesMar, Loheng, Neidh, Nib, Parz, PassIII, Rab, RvEBarl, RvEGer, Trist, Tuch, UvZLanz, Walth, WeistGr, Wig; E.: ahd. nionēr 13, Adv., niemals, nirgends; s. nio, in, ēr; W.: nhd. (ält.) niener, Adv., nirgendwo, auf keine Weise, DW 13, 8030; R.: niener anderswār: nhd. nirgendwo anders; L.: Lexer 151a (niener), Lexer 434a (niener), Hennig (niener), LexerHW 2, 77 (niener), Benecke/Müller/Zarncke I, 746a (niener); Son.: „d“ als Gleitlaut zwischen „n“ und „r“ eingedrungen, epithetisches „t“ zusätzlich angefügt

nienert, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

nier, mhd., st. M.: nhd. Niere, Lende; Hw.: s. niere; Q.: Gl; E.: s. niere; W.: s. nhd. Niere, F., Niere, DW 13, 831; L.: Lexer 151a (nier), LexerHW 2, 77 (niere/nier)

nierbrāte, mhd., sw. M.: nhd. Nierenbraten; Hw.: vgl. mnd. nērebrāde*; Q.: Myns (um 1440); E.: s. niere, brāte; W.: s. nhd. Nierbraten (ält.), Nierenbraten, M., Nierenbraten, DW 13, 833; L.: LexerHW 2, 77 (nierbrâte)

niere, mhd., sw. M.: nhd. Niere, Lende; ÜG.: lat. ren Gl, PsM, VocOpt; Hw.: s. nier; vgl. mnl. niere, mnd. nēre (1); Q.: PsM, Apk (FB niere), BdN, Gl, HB, KgvOdenw, Mar (1172-1190), Martina, SüklMill, VocOpt; E.: ahd. nioro* 25, sw. M. (n), Niere, Lende; germ. *neurō-, *neurōn, *neura-, *neuran, sw. N. (n), Niere; s. idg. *negᵘ̯ʰrós, Sb., Niere, Hode; vgl. idg. *engᵘ̯-, Sb., Geschwulst, Leistengegend, Pokorny 319; W.: s. nhd. Niere, F., Niere, DW 13, 831; L.: Lexer 151a (niere), Hennig (niere), LexerHW 2, 77 (niere), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (niere)

nieren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nierenstein, niernstein, mhd., st. M.: nhd. Nierenstein; ÜG.: lat. calculus renum Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; I.: Lüs. calculus renum?; E.: s. niere, stein; W.: nhd. Nierenstein, M., Nierenstein, DW 13, 834; L.: Hennig (niernstein), LexerHW 2, 77 (nierenstein), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 615b (niernstein)

nierensuht, mhd., st. F.: nhd. „Nierensucht“, eine Nierenkrankheit; ÜG.: lat. nephritis Gl; Q.: Gl; I.: Lsch. lat. nephritis?; W.: nhd. (ält.) Nierensucht, F., „Nierensucht“, eine Nierenkrankheit, DW 13, 834; L.: LexerHW 2, 77 (nierensuht)

nierenwētac, mhd., st. M.: nhd. Nierenentzündung; ÜG.: lat. nephresis Voc; Q.: Voc (1482); I.: Lüt. lat. nephresis?; E.: s. niere, wētac; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 77 (nierewêtac)

nieresmerze, niersmerze, mhd., sw. M.: nhd. „Nierschmerz“, Nierenschmerz; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niere, smerze; W.: s. nhd. Nierenschmerz, M., Nierenschmerz, DW 13, 834; L.: Hennig (niersmerze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 431a (niersmerze)

nierestat, nierstat, mhd., st. F.: nhd. „Nierstatt“, Nierengegend; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niere, stat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nierstat), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 602a (nierstat)

niergen, niergent, nirgen, niregen, nergen, nieren, nierne, nīren, nēren, neirgen, nerges, nirne, mhd., Adv.: nhd. nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, nirgends, nicht; ÜG.: lat. nullibi Gl; Hw.: s. neirgen; vgl. mnd. nergen; Q.: Elmend, TrSilv, HvNst, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Tauler, Seuse (FB niergen), Albrecht, Berth, ErnstD, Freid, Gl, Glaub (1140-1160), Hätzl, Herb, Krölllwitz, LAlex, PfzdHech, PrLeys, Roth, StRPrag, Urk, UvTürhTr, Voc; E.: s. ni, irgen (?); W.: s. nhd. nirgend, Adv., nirgend, DW 13, 853; L.: Lexer 151b (niergen), Hennig (niergen), WMU (niergen 37 [1257] 13 Bel.), LexerHW 2, 77 (niergen), Benecke/Müller/Zarncke I, 746b (niergen), LexerN 3, 331 (niergen)

niergent, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nierlīn, mhd., st. N.: nhd. Nierlein, kleine Niere, Niere, kleine Lende, Lende; ÜG.: lat. renunculus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lüs. lat. renunculus; E.: s. niere; W.: nhd. Nierlein, N., Nierlein, DW 13, 835; L.: Glossenwörterbuch 440b (nierlīn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1254 (nierlîn), EWAhd 6, 964

nierne, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

niernstein, mhd., st. M.: Vw.: s. nierenstein

niersmerze, mhd., sw. M.: Vw.: s. nieresmerze

nierstat, mhd., st. F.: Vw.: s. nierestat

niesen (1), mhd., st. V.: nhd. niesen; ÜG.: lat. nauseare Gl, sternutare Gl; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnl. niesen, mnd. nēsen (2); Q.: TvKulm (FB niesen), BdN, Berth, Frl, Gl, Helbl, Marner, Martina, Parz (1200-1210), PassIII, Renner, Rozm, Tit, TürlWh, WvE; E.: ahd. niosan* 8, st. V. (2b), niesen; germ. *hneusan, st. V., niesen; vgl. idg. *pneu-, *pneh₁u-, *pnuh₁-, V., keuchen, atmen, Pokorny 838, 839; W.: nhd. niesen, sw. V., niesen, DW 13, 835; L.: Lexer 151b (niesen), Hennig (niesen), LexerHW 2, 78 (niesen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 386b (niuse)

niesen (2), mhd., st. N.: nhd. Niesen; Hw.: vgl. mnl. niesen; Q.: BdN, Frl (1276-1318); E.: s. ahd. niosan* 6, st. N. (a), Niesen; s. mhd. niesen (1); W.: nhd. Niesen, N., Niesen, DW-; L.: LexerHW 2, 78 (niesen), LexerN 3, 331 (niesen), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1270 ([h]niosan)

niesen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. niusen

niesewurz, mhd., st. F.: Vw.: s. nieswurz

niesunge, mhd., st. F.: nhd. Niesen; Hw.: vgl. mnl. niesinge, mnd. nēsinge; Q.: Voc (1420); E.: ahd. niosunga, st. F. (ō), Niesen; s. mhd. niesen (1); W.: s. nhd. Niesung, F., Niesen, DW 13, 837; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1270 ([h]niosunga), LexerHW 2, 78 (niesunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387a (niesunge)

nieswurz, niesewurz, mhd., st. F.: nhd. Nieswurz; ÜG.: lat. adrastia Gl, sprintilla Gl, veratrum Voc; Hw.: s. nieswurze; vgl. mnd. nēsewort; Q.: BdN, Berth Gl, Parz (1200-1210), Voc; E.: s. ahd. nioswurz* 32, hnioswurz*, st. F. (i), Nieswurz, Schwarze Nieswurz, Germer; s. niosan, wurz; W.: nhd. Nieswurz, F., Nieswurz, DW 13, 837; L.: Lexer 151b (niesewurz), Hennig (niesewurz), LexerHW 2, 78 (niesewurz), Benecke/Müller/Zarncke III, 829b (nieswurz), LexerN 3, 331 (nieswurz)

nieswurze, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Nieswurz, Weißer Germer; ÜG.: lat. elleborus albus Gl, sprintilla Gl, (staphisagria) Gl; Hw.: s. nieswurz; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. nieswurz; W.: s. nhd. Nieswurz, F., Nieswurz, DW 13, 837; L.: Glossenwörterbuch 441a (nieswurze), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1271 ([h]niosuuurza), EWAhd 6, 970

niet (1), mhd., st. M.: nhd. „Nied“, Eifer; Hw.: s. niet (2); vgl. mnl. niet, nied; E.: ahd. niot 11, st. M. (a?, i?), Verlangen, Begierde, Sehnsucht; germ. *neuda, *neudaz, st. M. (a), Drang, Verlangen; s. idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767; W.: nhd. (ält.) Niet, Nied, M., Nied, Eifer, Lust, Neigung, DW 13, 741 (Nied); L.: Lexer 151b (niet), LexerHW 2, 78 (niet)

niet (2), mhd., Adj.: nhd. „nied“, eifrig; Hw.: s. niet (1); Q.: Will (1060-1065) (FB niet); E.: s. niet (1); W.: nhd. (ält.) nied, Adj., nied, niedlich, angenehm, begierig sein auf, DW 13, 741; L.: Lexer 151b (niet), LexerHW 2, 78 (niet), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (niet)

niet (3), mhd., Adv.: nhd. „nied“, nied; Hw.: s. niht; Q.: Will (1060-1065) (FB niet); E.: s. niet (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niet)

niet (4), mhd., st. M., st. F.: nhd. Niet, Nagel, Nietnagel, Bolzen (M.); Vw.: s. gegen-; Hw.: vgl. mnd. nēt (3); Q.: GTroj, WvÖst, KvHelmds (FB niet), Loheng, Netz, OvW, Reinfr, Virg, Walth (1190-1229), Wh, WolfdD; E.: aus dem Ahd., Herkunft unklar, Kluge s. u. Niete 1; W.: nhd. (ält.) Niet, M., N., Niet, Nagel, Stift (M.), DW 13, 841; L.: Lexer 151b (niet), LexerHW 2, 78 (niet), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (niet), LexerN 3, 331 (niet)

niet (5), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niet (6), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

*nietære?, mhd., M.: Vw.: s. schuoch-; E.: s. nieten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 331 (nieter)

niete (1), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Niete, Nagel; Vw.: s. ge-; Hw.: s. niet (4); vgl. mnd. nēt (3); Q.: Reinfr, Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. niet (4); W.: nhd. Niete, F., Niete, Nagel, Stift (M.), DW 13, 841; L.: Lexer 151b (niete), LexerHW 2, 78 (niet/niete)

*niete? (2), mhd., st. F.: nhd. „Niete“; Vw.: s. wider-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Niete, F., Niete, mühsames Bestreben, DW 13, 842

nieten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nieten“, festnieten, festheften an, Nagel umschlagen, Nagel breitschlagen, mit Nägeln befestigen; Vw.: s. ent-, ver-, zer-; Hw.: vgl. mnd. nēden (2); Q.: GTroj (FB nieten), JTit, Tit (nach 1217), Voc, WernhSpr, WolfdD; E.: s. niete; W.: nhd. (ält.) nieten, V., nieten, umschlagen, breitschlagen, befestigen, DW 13, 842; L.: Lexer 151b (nieten), Hennig (nieten), LexerHW 2, 78 (nieten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (niete)

nieten (2), mhd., sw. V.: nhd. „nieten“, streben, eifrig sein (V.), sich erfreuen an, freuen, sich vergnügen, genießen, in den Genuss kommen von, erleiden, hinnehmen, auf sich nehmen, genug haben, aufgeben, sich bemühen um, streben nach, üben, erwarten, sich befleißen, mit etwas zu tun haben, mit etwas zu schaffen haben, in Fülle genießen, überdrüssig haben, überdrüssig aufgeben, kümmern, verdrießen; Vw.: s. er-, wider-; Hw.: vgl. mnl. nieden; Q.: Will (1060-1065), Kchr (um 1150), Mar, RWchr, Enik, TürlWh, Lilie, SGPr, HTrist, GTroj, HvBurg, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, STheol, TvKulm, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl (FB nieten), Albrecht, Chr, ClosChr, Diocl, EbvErf, Elis, En, Frl, Georg, Greg, Hadam, Hätzl, Herb, Iw, JTit, Just, Kudr, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, MargW, Neidh, Parz, Reinfr, Rol, RvR, Tit, UvZLanz, Wartb; E.: s. ahd. niotōn 8, sw. V. (2), verlangen, verlangen nach, genießen; s. niot, niozan; W.: nhd. (ält.) nieten, sw. V., nieten, eifrig sein (V.), üben, mit Freuden genießen, DW 13, 842; R.: sich sterbenes nieten: nhd. sterben; L.: Lexer 151b (nieten), Lexer 434a (nieten), Hennig (nieten), LexerHW 2, 79 (nieten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 348a (niete)

nieten (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Nieten“ (N.), Streben, Eifrig-Sein, Freuen; Vw.: s. ver-, wider-; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nieten (1); W.: nhd. (ält.) Nieten, N., Nieten (N.), DW-; L.: LexerHW 2, 80 (nieten)

*nieteste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. niet (1); W.: nhd. DW-

nietlich, mhd., Adj.: nhd. „niedlich“, verlangend, angenehm; Q.: BDan (um 1331), Cranc (FB nietlich); E.: s. nieten (2); W.: nhd. (ält.) nietlich, niedlich, Adj., Adv., niedlich, mit Verlangen, mit Eifer, mit Fleiß, sorgsam, wünschenswert, angenehm, DW 13, 816 (niedlich); L.: Lexer 151b (nietlich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 348a (nietlich)

nietlīche, mhd., Adv.: nhd. „niedlich“, verlangend, eifrig, fleißig; Q.: Cranc (FB nietlīche), RhMl (1220-1230), UvEtzWh; E.: s. nietlich; W.: s. nhd. (ält.) nietlich, niedlich, Adj., Adv., niedlich, mit Verlangen, mit Eifer, mit Fleiß, sorgsam, wünschenswert, angenehm, DW 13, 816 (niedlich); L.: Lexer 151b (nietlīche), LexerHW 2, 80 (nietlîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 348a (nietlich), LexerN 3, 331 (nietlîche)

nietlīchen, mhd., Adv.: nhd. „niedlich“, verlangend, eifrig, fleißig; Q.: s. nietlīche; E.: s. nietlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 80 (nietlîchen)

nietsam, mhd., Adj.: nhd. „niedsam“, verlangenswert, niedlich; Q.: Will (1060-1065), Trudp (vor 1150) (FB nietsam); E.: ahd. niotsam, Adj., sättigend, gefällig, begehrt; s. mhd. nieten (2), sam; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 80 (nietsam), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 348a (nietsam)

nietunge, mhd., st. F.: nhd. „Niedung“, Genuss; Hw.: vgl. mnd. nētinge; Q.: DvA (1250-1272)); E.: s. nieten (2); L.: Hennig (nietunge), LexerHW 2, 80 (nietunge)

niewan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

niewan (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)

niewan (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

niewanne, mhd., Adv.: nhd. niemals; Q.: Will (1060-1065) (FB niewanne); E.: s. nie, wanne; W.: nhd. DW-

nieware, mhd., Adv.: nhd. nach keiner Seite; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nie, ware; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niewære), LexerN 3, 331 (nieware)

nieweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nieweht (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nieweht (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht

niewen, mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)

niewerlde, mmd., Adv.: Vw.: s. niewerlte

niewerlte, nīwerlde, mhd., nīwerlde, mmd., Adv.: nhd. niemals; E.: s. nie, werlt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b, LexerN 3, 331 (niewerlte)

niewet, mhd., st. N.: Vw.: s. niht

niez, mhd., st. M.: nhd. „Nieß“, Genießen, Benutzung, Genuss, Nutzen (M.); Vw.: s. mite-; Q.: Kreuzf (FB niez), Frl, Loheng (1283), MvHeilFr; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nieß, M., Nieß, Benutzung, Genuss, Nutzen (M.), DW 13, 838 (Niesz); L.: Lexer 151b, Hennig 238b (niez), LexerHW 2, 80 (niez), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 394a (niez), LexerN 3, 331 (niez)

niezære, mhd., st. M.: nhd. „Nießer“, Nutznießer, Nutzer, Benutzer; Q.: DvA (1250-1272), Urk; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nießer, M., Nießer, DW 13, 840 (Nieszer); L.: Hennig (niezære), WMU (niezære 118 [1269] 2 Bel.), LexerHW 2, 80 (niezære)

niezen (1), niezzen, mhd., st. V.: nhd. „nießen“, innehaben, sich zu Nutze machen, gebrauchen, benutzen, genießen, sich erfreuen an, erleben, erfahren (V.), in den Genuss kommen von, Vorteil haben, profitieren von, nutzen, zu Nießbrauch innehaben, essen, trinken, als Nahrung brauchen, verzehren; ÜG.: lat. frui PsM, sequi STheol, uti PsM, STheol; Vw.: s. abe-, misse-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nieten, mnd. nēten (1); Q.: Mar, PsM, RWh, RWchr5, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, STheol, TvKulm, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl (FB niezen), BdN, Boner, Exod, Freid, Gen (1060-1080), GenM, GestRom, Greg, Hadam, Hätzl, Kchr, Krone, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, Nib, PassI/II, PassIII, Nib, Reinm, RhMl, SchwPr, SchwPr, Tund, Urk, UvZLanz, Walth, Wh; E.: ahd. niozan 120, st. V. (2b), nutzen, genießen, gebrauchen; germ. *neutan, st. V., einfangen, genießen, nutzen; idg. *neud-?, V., greifen, nutzen, ergreifen, Pokorny 768?; W.: nhd. (ält.) nießen, st. V., „nießen“, genießen, DW 13, 838 (nieszen); R.: vröude niezen: nhd. glücklich sein (V.); R.: niezen lāzen: nhd. füttern; L.: Lexer 151b (niezen), Lexer 434a (niezen), Hennig (niezen), WMU (niezen 143 [1270] 332 Bel.), LexerHW 2, 80 (niezen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 390b (niuze), LexerN 3, 331 (niezen)

niezen (2), mhd., st. N.: nhd. „Nießen“, Genießen; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. nēten (3); Q.: HvNst (um 1300), EckhV, TvKulm, JvFrst2, Tauler, Seuse, Schürebr (FB niezen); E.: s. niezen (1); W.: nhd. Nießen, N., Nießen, DW-; L.: LexerHW 2, 81 (niezen)

niezunge, mhd., st. F.: nhd. „Nießung“, Genießung, Genuss, Erlebnis; ÜG.: lat. usus STheol; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. nētinge; Q.: DvAStaff (1250-1272), DvAPat (FB niezunge), Beisp, Dom, MvHeilFr, STheol; E.: s. niezen; W.: nhd. (ält.) Nießung, F., Nießung, Genuss, DW 13, 841 (Nieszung); L.: Lexer 151b (niezunge), Hennig (niezunge), LexerHW 2, 81 (niezunge), LexerN 3, 331 (niezunge)

niezzen, mhd., st. V.: Vw.: s. niezen (1)

niftel, nuftel, nihte, mhd., st. F.: nhd. „Niftel“, Nichte, Tante, Kusine (mütterlicherseits), Verwandte, nahe weibliche Verwandte, Base (F.) (1); Vw.: s. herze-; Hw.: s. niftele; Q.: Mar, Enik, HvNst (FB niftel), Ava (1. Drittel 12. Jh.), Berth, Bit, Chr, Er, Greg, Kirchb, Kulm, KvWPart, KvWTroj, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, SchwSp, StRBrünn, Trist, Urk, UvLFrd, Wig, WvRh; E.: s. niftele; W.: nhd. (ält.) Niftel, F., „Niftel“, DW 13, 845; L.: Lexer 151b (niftel), Lexer 434a (niftel), Hennig (niftel), WMU (niftel 45 [1259] 6600 Bel.), LexerHW 2, 81 (niftel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 332a (niftel)

niftele, mhd., sw. F.: nhd. „Niftel“, Schwestertochter, Nichte, Mutterschwester, Verwandte; Hw.: s. niftel; vgl. mnl. nichtele, mnd. niftele; Q.: Mar, RWh, SGPr, Gund, HistAE, Tauler (FB niftel), Ava (1. Drittel 12. Jh.), Gl; E.: ahd. niftila* 6, sw. F. (n), Nichte, Mutterschwester, Geschwisterkind; vgl. ahd. nift, st. F. (i), Nichte, Geschwisterkind, Enkelin, Verwandte (F.); germ. *nefti-, *neftiz, st. F. (i), Nachkomme, Verwandte; s. idg. *neptī-, *neptiə-, *neptíh₂-, M., F., Abkömmling, Enkelin, Nichte, Pokorny 764; W.: s. nhd. (ält.) Niftel, F., „Niftel“, DW 13, 845; L.: Lexer 151b (niftel), LexerHW 2, 81 (niftel/niftele)

niftelīn, mhd., st. N.: nhd. „Niftelein“, Nichtlein, Nichtchen, kleine Nichte, kleine Enkelin, Enkelin, Tantchen; ÜG.: lat. neptula Gl; Q.: RWh, HvNst (FB niftelīn), Berth, Elis, Gl, KvWPart, StRAugsb, Trist (um 1210), UvLFrd; E.: ahd.? niftilīn* 1, niftilī, st. N. (a), Nichte, Enkelin; s. mhd. nifelet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niftelīn), LexerHW 2, 81 (niftelîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 332a (niftelîn), LexerN 3, 331 (niftelîn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1255 (niftelîn), EWAhd 6, 952

niftelschaft, mhd., st. F.: nhd. „Niftelschaft“, Verwandtschaft; Q.: HlReg (um 1250) (FB niftelschaft); E.: s. niftel, schaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151b (niftelschaft)

nigel, mhd., Sb.: nhd. eine Pflanze; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 81 (nigel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 353b (nigel)

nīgen (1), mhd., st. V.: nhd. sich neigen, sinken, sinken in, sich beugen, verneigen, sich verneigen vor, danken, danken für, neigen zu, richten, wenden, hinneigen, zuwenden, streben nach; Vw.: s. engegen-*; Hw.: vgl. mnl. nigen, mnd. nīgen (1); Q.: LAlex, RvZw, RWh, RWchr3, LvReg, Enik, GTroj, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, BDan, MinnerI, Tauler, Seuse (FB nīgen), Albrecht, Elis, Er, Eracl, Exod, GenM (um 1120?), Greg, HartmKlage, Herb, Iw, JTit, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, MovB, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, Reinm, Rumelant, RvEBarl, Trist, UvLFrd, WälGa, Walth, Wh, Wig; E.: ahd. nīgan* 13, st. V. (1a), sich neigen vor, niederbücken; germ. *hneigwan, st. V., sich neigen; idg. *kneigᵘ̯ʰ-, V., neigen, sich biegen, Pokorny 608?; s. idg. *ken- (1)?, V., drücken, kneifen, knicken?, Pokorny 558; W.: s. nhd. neigen, sw. V., neigen, DW 13, 568; R.: ze gote nīgen: nhd. zu Gott neigen, Gott danken; R.: an den vuoz nīgen: nhd. zu Füßen fallen; R.: ūf den vuoz nīgen: nhd. zu Füßen fallen; L.: Lexer 151b (niftelīn), Lexer 434a (niftelīn), Hennig (nīgen), LexerHW 2, 82 (nîgen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 350b (nîge)

*nīgen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. wider-; E.: s. nīgen (1); W.: nhd. DW-

nīgen (3), mhd., st. N.: nhd. Neigen, Verbeugung, verbindliches Danken; Hw.: vgl. mnd. nīgen (2); Q.: HvNst, BDan, JvFrst2, Seuse (FB nīgen), BrHoh, Eracl, Parz (1200-1210); E.: s. nīgen (1); W.: nhd. Neigen, N., Neigen, DW 13, 577; L.: LexerHW 2, 82 (nîgen), Benecke/Müller/Zarncke 351b (nîgen), LexerN 3, 331 (nîgen)

nīgende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. neigend; Q.: RWh (1235-1240) (FB nīgende); E.: s. nīgen (1); W.: nhd. neigend, (Part. Präs.=)Adj., neigend, DW-

nigromanzī, mhd., st. F.: Vw.: s. nigromanzīe

nigromanzīe, nigromanzī, mhd., st. F.: nhd. „Nigromantie“, schwarze Kunst, Zauberei; Hw.: vgl. mnd. nigromancie; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RAlex, RWchr, GTroj, HvNst, WvÖst, SAlex (FB nigromanzīe), Bit, Boner, Elis, Herb, Krone, KvWTroj, Parz, Reinfr, UvZLanz (nach 1193), Wartb; E.: s. mfrz. nigromancie, F., schwarze Kunst; lat. negromantia, F., schwarze Kunst?, Todeswahrsagerei?; vgl. lat. niger, Adj., schwarz, schwärzlich, dunkelfarbig, düster; weitere Etymologie ungeklärt, s. Walde/Hofmann 2, 168; s. gr. μαντεύεσθαι (manteúesthai), V., sich weissagen lassen, das Orakel befragen; vgl. gr. μάντις (mántis), M., F., Seher, Seherin, Wahrsager, Wahrsagerin; vgl. idg. *men- (3), *menə-, *mnā-, *mnē-, *mneh₂-, V., denken, Pokorny 726; W.: nhd. Nigromantie, F., Nigromantie, schwarze Kunst, DW-; L.: Lexer 151b (nigromanzīe), Hennig (nigromanzī), LexerHW 2, 83 (nigromanzîe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 354a (nigrômanzîe), LexerN 3, 331 (nigromanzîe)

nih, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nihein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein

nīhne, mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)

nihsnit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

niht (1), niuweht, nieweht, neweht, niuwet, niwit, niwet, nūwet, nūwit, niuht, neuht, neut, nieht, niet, niut, nīt, nit, newiht, nist, nüst, nihts, nith, nichit, niwiht, niuwiht, niwet, niwit, nut, nütz, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; ÜG.: lat. (minimus) BrTr, nihil BrTr, PsM, (nihilum) STheol, non BrTr; Hw.: s. nihtes; vgl. mnl. niet, mnd. nicht (1); Q.: Trudp, Eilh, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, Berth, DSp, Brun, HTrist, HBir, Gund, Märt, SHort, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BibVor, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niht), ÄJud, Anno, Athis, BambGlB, BdN, Beh, Berth, Blanschandin, Boner, BrTr, BvH, Chr, EbvErv, Elis, En, ErnstB, ErnstD, Exod, Flore, Freid, Gen (1060-1080), Gervelin, Gl, Glaub, Hadam, HB, Herb, Iw, JJud, JSigen, JTit, Krone, KvWEngelh, KvwSchwanr, Loheng, MarGr, Martina, MF, MonatsRh, MOvB, Netz, Netz, Nib, PassI/II, Pilatus, PrWack, PsM, PsWindb, Rädlein, Reinfr, ReinFu, RhMl, Ring, Roth, RvMunre, Sachs, SchwPr, Serv, Spec, StrDan, UvLFrd, Voc, VRechte, WälGa, Wh, Wig, WvB, WvRh; E.: ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; R.: mit nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise, mitnichten; R.: ze nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: niht wan: nhd. „nicht außer“, nur; R.: niht aleine ... ouch, Konj.: nhd. „nicht nur sondern auch“; Q.: LvReg (1237-1252) (FB niht aleine); L.: Lexer 151b (niht), Hennig (niht), LexerHW 2, 83 (niht), LexerHW 2, 97 (niwiht), Benecke/Müller/Zarncke III, 651b (niwiht), III, 653b (niht)

niht (2), nieht, niuht, niet, nut, nit, nith, nih, niweht, nieweht, niwiht, niwit, niuwit, niuwene, nuwet, nuwit, nuowet, nichit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: nhd. nichts, nicht irgendetwas, nicht, in keiner Weise, nicht so, nein; Vw.: s. en-, ver-; Hw.: s. nihtes; Q.: Trudp (vor 1150), Eilh, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, Berth, DSp, Brun, HTrist, HBir, Gund, Märt, SHort, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BibVor, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niht), Athis, Iw, Parz, Urk, Walth, Wig; E.: s. niht (Indef.-Pron.); W.: nhd. nicht, Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Lexer 151c (niht), Hennig (niht), WMU (niht 45 [1259] 6600 Bel.)

niht (3), nieht, nut, mhd., st. N.: nhd. Nichts, Nichtigkeit; Vw.: s. habe-, tuo-; Hw.: vgl. mnd. nicht (2); Q.: s. niht (1); E.: s. niht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (niht), Hennig (niht), LexerHW 2, 83 (niht), LexerHW 2, 97 (niwiht)

*nihtære?, mhd., st. M.: Vw.: s. ver-; E.: s. nihten (1); W.: nhd. DW-

nihtbilde, mhd., st. N.: Vw.: s. nihtbilede*

nihtbilede*, nihtbilde, mhd., st. N.: nhd. „Nichtbild“, Unbild; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtbilde); E.: s. niht, bilede; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 84 (nihtbilde)

nihte, mhd., st. F.: Vw.: s. niftel

nihtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*

nihtekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*

nihten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nichten“, zunichte machen, vernichten; Vw.: s. ent-, ver-; Hw.: vgl. mnd. nichten; Q.: GTroj (1270-1300), Apk, Tauler (FB nihten); E.: s. niht (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nihten), LexerHW 2, 85 (nihten)

*nihten? (2), mhd., st. N.: nhd. „Nichten“; Vw.: s. ver-; E.: s. niht (1); W.: nhd. DW-

*nihterkennen? (1), mhd., V.: nhd. nichterkennen; E.: s. niht (1), erkennen; W.: nhd. nichterkennen, V., nichterkennen, DW-

nihterkennen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichterkennen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihterkennen); E.: s. niht, erkennen; W.: nhd. Nichterkennen, N., Nichterkennen, DW-

nihtes (1), nihts, nihsnit, niutsniut, niutsiut, nutzit, nuschet, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. niht (1); vgl. mnd. nichtes (1); E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; W.: nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; R.: nihtes niht: nhd. nicht irgendetwas; R.: mit nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: ze nihte: nhd. unter keinen Umständen, in keiner Weise; R.: niht wan: nhd. nur; L.: Lexer 151b (nihtes), Lexer 151b (niht), Hennig (niht)

nihtes (2), mhd., Adv.: nhd. nicht, nicht so, nein; Hw.: s. niht; Q.: ErzIII (1233-1267), LvReg, Ot (FB nihtes); E.: s. niht (Indef.-Pron.); W.: nhd. nicht, Adv., nicht, DW 13, 690; R.: nihtes niht: nhd. nicht so; L.: Lexer 151c (nihtes), Hennig (niht)

nihtgeist, mhd., st. M.: nhd. „Nichtgeist“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeist); E.: s. niht, geist; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 85 (nihtgeist)

nihtgeistic, mhd., Adj.: nhd. „nichtgeistig“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeistic); E.: s. nihtgeist; W.: nhd. DW-

*nihtgeistlich?, mhd., Adj.: nhd. „nichtgeistlich“; Hw.: s. nihtgeistlīche; E.: s. niht (1), geist; W.: nhd. DW-

nihtgeistlīche, mhd., Adv.: nhd. „nichtgeistlich“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgeistlīche); E.: s. niht (1), geist; W.: nhd. DW-

nihtgot, mhd., st. M.: nhd. „Nichtgott“, Ungott; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtgot); E.: s. niht, got; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 85 (nihtgot)

*nihthaben? (1), mhd., V.: nhd. „nichthaben“, nichts haben; E.: s. nihthaben (2); W.: nhd. DW-

nihthaben (2), mhd., st. N.: nhd. „Nichthaben“, Nichtshaben; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nihthaben); E.: s. niht, haben; W.: nhd. DW-

nihtheit, mhd., st. F.: nhd. „Nichtheit“, Nichtigkeit, Nichts; Hw.: s. nihticheit, vgl. mnl. nietheit, mnd. nichthēt; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtheit); E.: ahd. niwoihtheit*, niwihtheit*, st. M. (a), st. F. (i), Albernheit, Nichtigkeit; s. mhd. niht (1), heit; W.: nhd. (ält.) Nichtheit, F., Nichtheit, DW 13, 741; L.: Lexer 151c (nihtheit), Hennig (nihtekeit), LexerHW 2, 85 (nihtheit), Benecke/Müller/Zarncke III, 657b (nihtheit)

*nihtic?, mhd., Adj.: nhd. „nichtig“; Hw.: s. nihticheit*; vgl. mnd. nichtich; E.: s. niht; W.: nhd. nichtig, Adj., nichtig, DW 13, 715

nihticheit*, nihtecheit, nihtekeit, nitkeit, mhd., st. F.: nhd. Nichtigkeit, Nichts; Hw.: vgl. mnd. nichtichhēt; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtecheit); E.: s. nihtic; W.: nhd. Nichtigkeit, F., Nichtigkeit, Zustand des Nichtigen, das Nichtigsein, DW 13, 716; L.: Lexer 151c (nihtecheit), Hennig (nihtekeit, nitheit), LexerHW 2, 85 (nihtecheit)

*nihtmügen? (1), mhd., V.: nhd. nichtmögen; E.: s. nihtmügen (2); W.: nhd. DW-

nihtmügen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtmögen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nithmügen); E.: s. niht, mügen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 85 (nihtmügen)

nihtpersōne, mhd., F.: nhd. „Nichtperson“; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB nihtpersōne); E.: s. niht, persōne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 85 (nihtpersône)

nihts (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nihts (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

*nihtsīn? (1), mhd., V.: nhd. nichtsein; Hw.: s. nihtsīn (2); E.: s. niht, sīn; W.: nhd. DW-

nihtsīn (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsein; Q.: JvFrst2, Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtsīn); E.: s. niht, sīn; W.: nhd. Nichtsein, N., Nichtsein, Verneinung des Seins, DW 13, 727; L.: Lexer 151c (nihtsīn), LexerHW 2, 85 (nihtsîn)

*nihtsuochen? (1), mhd., V.: nhd. nichtsuchen; E.: s. nihtsuochen (2); W.: nhd. nichtsuchen, sw. V., nichtsuchen, DW-

nihtsuochen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsuchen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihtsuochen); E.: s. niht, suochen; W.: nhd. Nichtsuchen, N., Nichtsuchen, DW-

*nihttugen? (1), mhd., V.: nhd. „(?)“; E.: s. nihttugen (2); W.: nhd. DW-

nihttugen (2), mhd., st. N.: nhd. „(?)“; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihttugen); E.: s. niht?; W.: nhd. DW-

nihtunge, mhd., st. F.: nhd. „Nichtung“, Vernichtung; Vw.: s. ver-; Q.: Urk (1279); E.: s. nihten (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nihtunge 393 [1279] 1 Bel.)

*nihtvermügen? (1), *nihtfermügen?, mhd., V.: nhd. nichtvermögen; E.: s. nihtvermügen (2); W.: nhd. DW-

nihtvermügen (2), nihtfermügen*, mhd., st. N.: nhd. Nichtvermögen; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nihtvermügen); E.: s. niht, vermügen; W.: nhd. DW-

*nihtwellen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtwollen; E.: s. niht (1), wellen; W.: nhd. nichtwollen, V., nichtwollen, DW-

nihtwellen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwollen; Q.: Tauler (vor 1350), KvMSel (FB nihtwellen); E.: s. niht, wellen; W.: nhd. Nichtwollen, N., Nichtwollen, DW 13, 732

*nihtwerden? (1), mhd., st. V.: nhd. nichtwerden; E.: s. niht (1), werden; W.: nhd. nichtwerden, V., nichtwerden, DW-

nihtwerden (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwerden; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB nihtwerden); E.: s. niht (1), werden; W.: nhd. Nichtwerden, N., Nichtwerden, DW-

*nihtwesen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtsein; Hw.: s. nihtwesen (2); vgl. mnd. nichtwēsen (1); E.: s. niht (1), wesen (1); W.: nhd. DW-

nihtwesen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtsein; ÜG.: lat. (non esse) STheol; Hw.: vgl. mnd. nichtwēsen (2); Q.: STheol (nach 1323), JvFrst2, Seuse (FB nihtwesen); E.: s. *nihtwesen? (1); W.: nhd. DW-

*nihtwizzen? (1), mhd., anom. V.: nhd. nichtwissen; Hw.: s. nihtwizzen (2); E.: s. niht (1), wizzen (1); W.: nhd. nichtwissen, st. V., nichtwissen, DW-

nihtwizzen (2), mhd., st. N.: nhd. Nichtwissen; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB nihtwizzen); E.: s. niht, wizzen; W.: nhd. Nichtwissen, N., Nichtwissen, DW 13, 732

nihtzit, nihtzit, nuschet, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: nhd. DW-, s. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Lexer 151b (niht), Hennig (niht)

nihtzit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtzit

nīhwan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nīhwan (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)

nikein, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nehein

nikese, mhd., sw. F.: Vw.: s. nickese

nikse, mhd., sw. F.: Vw.: s. nickese

niman, mhd., Adv.: nhd. „niemand“; Hw.: s. nieman; Q.: Lilie (1267-1300) (FB niman); E.: s. nieman; W.: s. nhd. niemand, Pron., niemand, DW 13, 824

nīman, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nieman

nimē, mhd., Adv.: Vw.: s. niemēr

nimer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

nimēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

Nimes, mhd., ON: nhd. Nîmes; Q.: Wh (um 1210); I.: Lw. lat. Nemausum, Nemausus; E.: s. lat. Nemausum, Nemausus, ON, Nîmes; aus dem Kelt., s. gall. nemeton, N., Heiligtum, heiliger Hain; vgl. idg. *nem- (2), V., biegen, Pokorny 764; W.: nhd. Nîmes, ON, Nîmes, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (Nimes)

*nimlich?, mhd., Adj.: nhd. „neigend“; Hw.: s. nimlicheit; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nimlicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nimlichheit*

nimlichheit*, nimlicheit, mhd., st. F.: nhd. Neigung; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nimlicheit)

nimmē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

nimmer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

nimmēre, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

ninder, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

nindert (1), mhd., Adv.: nhd. nirgend, nirgendwo, nirgendwohin, noch nicht, wirklich nicht, nicht, durchaus nicht, keinesfalls, keineswegs, niemals; Hw.: s. niender; E.: ahd. nionēr 13, Adv., niemals, nirgends; s. nio, in, ēr; W.: s. nhd. (ält.) niener, Adv., nirgendwo, auf keine Weise, DW 13, 8030; R.: niener anderswār: nhd. nirgendwo anders; L.: Lexer 151a (niener)

nindert (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niener

nīne (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niene (1)

nīne (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niene (2)

ninne, mhd., F.: nhd. „Ninne“, Wiege, Wiegenkind; Q.: SHort (nach 1298) (FB ninne), Wsp; E.: Wort der Kindersprache; W.: nhd. (ält.) Ninne, F., Ninne, Wiege, Wiegenkind, DW 13, 851; L.: Lexer 151c (ninne), LexerHW 2, 85 (ninne)

Ninnivē, mhd., ON: nhd. Ninive; Q.: Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. Ninivē; E.: s. lat. Ninivē, F.=ON, Ninive; assyr.? Ninivē, ON, Ninive, Niederlassung; W.: nhd. Ninive, ON, Ninive, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (Ninnivê)

ninr, mhd., Adv.: Vw.: s. niener

Nīnus, mhd., M.=PN: nhd. Ninus; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 378a (Nînus); Son.: Erbauer von Baldac und Ninive

nipf, mhd., st. M.: nhd. Tod?, Einschlafen; ÜG.: lat. dormitatio Gl; Q.: Gl (12.-14. Jh.); E.: s. nipfen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 85 (nipf), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 379b (nipf)

nipfen, mhd., sw. V.: nhd. einnicken, gleiten, stürzen, stürzen in; ÜG.: lat. dormitare Gl; Hw.: vgl. mnd. nippen; Q.: Gl, PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nafezen*?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nipfen), Hennig (nipfen), LexerHW 2, 85 (nipfen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 379b (nipfe)

niregen, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nīren, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nirgen, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

nirne, mhd., Adv.: Vw.: s. niergen

*nis?, mhd., Suff.: Vw.: s. bedeck-, begreb-, behalt-, bekent-, bitter-, dæht-, dem-, dunc-, ebengelīch-, einbekent-, erbebestant-, erkant-, erkent-, erkober-, erstent-, fē-, gezenk-, heilig-, kumber-, roup-, slāfer-, stent-, sterc-, sterk-, truge-, tuster-, ungestelt-, verhinder-, vrāge-, werre-, wider-, zwīvel-; Hw.: s. *nisse?; vgl. mnd. nis; E.: s. ahd. nissi, Suff., ...nis; germ. *-assuz, Suff., ...is; vgl. idg. *-tu-, Suff.; W.: nhd. nis, Suff., ...nis, DW-

Nisan, mhd., M.: nhd. „Nisan“; Q.: Macc (vor 1332) (FB Nisan); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; Son.: hebr.-mhd.

nische, mhd., sw. F.: nhd. Nische; Q.: Hans (um 1400); E.: s. afrz. nichier, niegier, F., V., Nest bauen, hausen, Kluge s. u. Nische, Gamillscheg 1, 646b; gallo-rom. *nīdicara, V., Nest bauen; nÆdus, M., Nest, junge Vögel im Nest, Wohnsitz, Schrank, Winkel, Becher; idg. *nizdos, Sb., Nest, Pokorny 769, 887; W.: nhd. Nische, F., Nische, muschelartige Wandvertiefung, Blende zur Aufstellung von etwas, DW 13, 855; L.: Lexer 151c (nische), LexerHW 2, 85 (nische)

niselen, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen

niseln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. neselen

*nisse?, mhd., Suff.: Vw.: s. begeb-, bedæht-, bedrück-, bedurf-, beger-, bekēr-, beklag-, berüem-, beschirm-, beschouwe-, beschut-, bestant-, bestelt-, bestent-, beswær-, beswer-, betiure-, bewege-, bezeichen-*, bilede-*, bruch-, bünt-, dam-, dunster-, eitgelob-, erbebünt-*, erberm-, erloup-, erquick-*, ervolg-, galt-, geaht-, gebür-, gedranc-, gedrenc-, gelīch-, gelīchse-, gelob-, genüeg-, gescheft-, getwanc-, getwing-, gevolc-, gevolg-, gewilt-, gewin-, göugrāveschaft-, grūwe-, habe-, hanc-, heide-, helt-, heng-*, hinderkom-, hüg-, huge-, huot-, inhelt-, īnnām-?, irre-, kalt-, kant-, kelt-, küel- künd-, kuol-, lem-, leng-, ler-, līch-, līd-, liep-, līhe-, liuht-, liuhte-, lüg-, ouk-, phleg-, *sched-?, scheffe-, schic-, schick-, schirm-, schöpf-, schreck-, senft-, senfte-, smæh-, smæhe-, stand-*, stelt-, stent-, stil-, stœr-, sturm-, sūm-, sunt-, swær-, temper-, trüeb-*, trüebe-, trüge-, trūre-, twanc-, twenc-*, twinc-, twunc-*, übel-, underheb-, val-, vanc-, velsch-, verdenk-, vergift-, verhæl-, verhebe-, verheiz-, verkom-, verkumber-, verkünt-, verleg-, vermecht-, verræter-, versorg-, verspot-, verwīzen-, vest-, vinster-, vint-, viuht-, vluoch-, vorht-, vremede-, vüel-, vunt-, vürder-, wilt-, wolgeval-, wurf-, zag-, zart-, zeiche-, zerstœr-, zimber-, zouber-, zwīvel-; Hw.: s. *nis?; vgl. mnd. nisse; E.: s. ahd. nissi, Suff., ...nis; germ. *-assuz, Suff., ...is; vgl. idg. *-tu-, Suff.; W.: s. nhd. nis, Suff., ...nis, DW-

*nissen?, mhd., Suff.: Vw.: s. vanc-, vinster-, walt-*, werke-; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

nist (1), mhd., st. N.: Vw.: s. nest

nist (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nistelen*, nisteln, mhd., sw. V.: nhd. „nisteln“ (?); ÜG.: lat. nidificare Gl; Hw.: vgl. mnl. nistelen; Q.: Will (1060-1065) (FB nisteln), Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nisteln, sw. V., nisteln, ein Vogelnest bauen, ein Vogelnest bewohnen, sich wo eindringend festsetzen, wohnlich niederlassen, herumsuchen, stöbern, DW 13, 857; L.: LexerHW 2, 86 (nisteln)

nisteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nistelen*

nisten, mhd., sw. V.: nhd. nisten, nisten auf, nisten in, Nest bauen, Nest bewohnen; ÜG.: lat. nidificare Gl, PsM; Hw.: vgl. mnl. nesten, nisten, mnd. nesten; Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), RWchr, LvReg, GTroj, Teichn, Cranc (FB nisten), BdN, Chr, Flore, Gl, Hadam, Kröllwitz, LS, PassI/II, PassIII, SchwSp; E.: ahd. nisten* 3, sw. V. (1a), nisten, wohnen; ahd. nestōn*, sw. V. (2), nisten, wohnen; s. nest (1); W.: nhd. nisten, sw. V., nisten, DW 13, 629, 858; L.: Lexer 151c (nisten), Hennig (nisten), LexerHW 2, 86 (nisten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 385b (niste)

nisteren*, nistern, mhd., sw. V.: nhd. „nistern“, leise daherkommen, langsam daherkommen; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nistern, sw. V., nistern, nisteln, DW 13, 859; L.: Lexer 151c (nistern), LexerHW 2, 86 (nistern), LexerN 3, 331 (nistern)

nistern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nisteren*

nit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nit (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (1)

nīt (1), mhd., st. M.: nhd. Hass, Feindschaft, Feindseligkeit, feindlicher Wettstreit, Neid, Kampfgrimm, Groll, Eifersucht, Bosheit, Wut, Grimm, Heftigkeit, Missgunst, Arg, Streben (N.), Ehrgeiz, Streitbegehr; ÜG.: lat. invidia BrTr, Gl, STheol, livor PsM, zelus BrTr; Vw.: s. erbe-, ēwe-*; Hw.: vgl. mnl. nijt, mnd. nīt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, Albert, RvZw, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, HvBer, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl (FB nīt), Albrecht, Alph, Berth, Bit, Boner, Dietr, Er, FvSonnenburg, GenM (um 1120?), Gl, HartmKlage, Helbl, Karlmeinet, Kchr, Narr, Neidh, OrtnAw, PassIII, Rol, Roseng, Roth, RvEBarl, STheol, Trist, TSchreiber, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. nīd 42, st. M. (a), Feindschaft, Hass, Zorn, Bosheit; germ. *nīþa-, *nīþaz, st. M. (a), Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit; germ. *nīþa-, *nīþam, st. N. (a), Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit; s. idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; vgl. idg. *nei- (3), Präp., Adj., nieder, in; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; W.: nhd. Neid, M., Hass, Neid, DW 13, 550; R.: āne nīt: nhd. ohne Neid, neidlos, nicht auf etwas neidisch; R.: sunder nīt: nhd. ohne Neid, meinetwegen, gerne; R.: nīt reden: nhd. böse Gedanken aussprechen; L.: Lexer 151c (nīt), Lexer 434a (nīt), Hennig (nīt), LexerHW 2, 86 (nît), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 345b (nît)

nīt (2), mhd., Adj.: nhd. „neid“, neidisch, feindselig; E.: s. nīt (1), nīden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nīt)

nīt (3), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nītbalc, mhd., st. M.: nhd. „Neidbalg“, Neider, neiderfüllter Mensch, neidischer Mensch, Neidhart; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. nīt, balc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītbalc), LexerHW 2, 87 (nîtbalc)

nītbecken, mhd., st. N.: nhd. Stechen aus Hass; Q.: Mar (1172-1190) (FB nītbecken); E.: s. nīt, becke (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 87 (nîtbecken), LexerHW 2, 87 (nîtbecken), Benecke/Müller/Zarncke I, 115b (nîtbecken)

nītblæstic, mhd., Adj.: nhd. hassgeschwollen; Q.: Schürebr (um 1400) (FB nītblæstic); E.: s. nīt, blæstic; W.: nhd. DW-

nītbū, mhd., st. M.: nhd. Neidbau?; Q.: StRMünch (1340); E.: s. nīt (1), bū; W.: nhd. Neidbau, M., Neidbau, DW 13, 554; L.: LexerHW 2, 87 (nîtbû)

niter, mhd., Sb.: nhd. ein Glasgegenstand?; Q.: Voc (1482); E.: vielleicht von lat. nitrum, N., Laugensalz, Natron, Soda; gr. νίτρον (nítron), N., Natrium; aus altägypt. ntr, ntrj, Sb., Natron; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 87 (niter)

nītgalle, mhd., sw. F.: nhd. „Neidgalle“, Hass, Zorn, Galle vor Neid, hasserfüllter Mensch; Q.: KvWPart, Trist, UvZLanz (nach 1193); E.: s. nīt, galle; W.: nhd. (ält.) Neidgalle, F., Neidgalle, DW 13, 558; L.: Lexer 151c (nītgalle), Hennig (nītgalle), LexerHW 2, 87 (nîtgalle), Benecke/Müller/Zarncke I, 459b (nîtgalle)

nītgeschelle, mhd., st. N.: nhd. Neidgeschelle, feindseliger Lärm, laute Feindseligkeit; Q.: Mar (1172-1190) (FB nītgeschelle); E.: s. nīt, geschelle; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 87 (nîtgeschelle), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 126a (nîtgeschwelle)

nith (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nith (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nīthart, mhd., N., M.: nhd. „Neidhart“, Neider, Missgönner, Tanzweise, Tanz, Teufel; Hw.: vgl. mnd. Nīthart; Q.: Helmbr, LS, Neidh, Netz, OvW, PuS, Renner, Wh (um 1210); E.: s. nīt, hart; W.: nhd. Neidhart, M., Neidhart, DW 13, 559; L.: Lexer 151c (nīthart), LexerHW 2, 87 (Nîthart), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 386a (Nithart)

nitheit, mhd., st. F.: nhd. Nichtigkeit, Nichts; Hw.: s. nihticheit; E.: s. niht; W.: nhd. DW-, s. nhd. Nichtigkeit, F., Nichtigkeit, DW 13, 716; L.: Hennig (nitheit)

*nithigen?, mhd., V.: Vw.: s. ver-; E.: s. nihten; W.: nhd. DW-

nīthunt, mhd., st. M.: nhd. „Neidhund“, Teufel; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt (1), hunt (2); W.: nhd. (ält.) Neidhund, M., Neidhund, neidischer Mensch, DW 13, 560; L.: LexerHW 2, 87 (nîthunt), Benecke/Müller/Zarncke I, 728b (nîthunt); Son.: eine Schelte

nitkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nichticheit*

nītlich, mhd., Adj.: nhd. „neidlich“, feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Hw.: vgl. mnd. nītlīk; Q.: Mar, RWchr, Vät, Apk, BibVor (FB nītlich), Bit, Elis, HvFreibJoh, Kulm, KvWPart, PassI/II, PassIII, Rol (um 1170); E.: s. nīt, lich; W.: nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 151c (nītlich), Hennig (nītlich), LexerHW 2, 87 (nîtlich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (nîtlich)

nītlīche, mhd., Adv.: nhd. „neidlich“, feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Q.: LAlex (1150-1170), StrBsp, Lilie, HTrist, WvÖst, BDan (FB nītlīche), Dietr, KvFuss, Laurin, LivlChr, LuM, MarLegPass, MargW, PassI/II, PassIII, Schrätel, UvZLanz; E.: s. nītlich; W.: s. nhd. (ält.) neidlich, Adj., Adv., neidlich, DW 13, 563; L.: Lexer 151c (nītlīche), Hennig (nītliche), LexerHW 2, 88 (nîtlîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 347b (nîtlich/nîtlîche)

nītlīchen, mhd., Adv.: nhd. feindselig, boshaft, hasserfüllt, neidisch, grimmig, erbittert; Q.: LAlex (1150-1170), LivlChr; E.: s. nītlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 88 (nîtlîchen)

nītlīdære, nītlīder*, mhd., st. M.: nhd. „Neidleider“, Neid anderer Tragender; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. nīt, līdære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītlīdære), LexerHW 2, 88 (nîtlîdære), Benecke/Müller/Zarncke I, 979b (nîtlidære)

nītlīder*, mhd., st. M.: Vw.: s. nītlædære

nītmordære, morder*, mhd., st. M.: nhd. „Neidmörder“, Mörder aus Neid, schändlicher Mörder; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt, mordære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītmordære), LexerHW 2, 88 (nîtmordære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 223b (nîtmordære)

nitniuwe (1), mhd., Adj.: nhd. wieder neu, ganz neu; Hw.: s. iteniuwe (1); Q.: GestRom, Neidh, Trist (um 1210), Urk; E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nitniuwe), WMU (nitniuwe 476 [1281] 1 Bel.), LexerHW 2, 88 (nitniuwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 390b (nitniuwe)

nitniuwe (2), mhd., st. F.: nhd. Neues; Hw.: s. iteniuwe (2); Q.: Schachzb (1375-1400) (FB nitniuwe); E.: s. nitniuwe (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 191b (iteniuwe)

nītsac, mhd., st. M.: nhd. „Neidsack“, Neider; Q.: LS (1430-1440); E.: s. nīt, sac; W.: nhd. (ält.) Neidsack, M., Neidsack, sehr neidischer Mensch, Neidhart, DW 13, 564; L.: Lexer 151c (nītsac), LexerHW 2, 88 (nîtsac)

nītslac, mhd., st. M.: nhd. „Neidschlag“, feindseliger Schlag, grimmiger Schlag; Q.: Athis, Bit, NibA (nach 1200?), Wigam; E.: s. nīt, slac; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītslac), LexerHW 2, 88 (nîtslac), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 383b (nîtslac)

nītspil, mhd., st. N.: nhd. „Neidspiel“, Spiel des Hasses, Spiel des Grimms, Feindseligkeit, Kampf, Kriegsunternehmen; Q.: LAlex (1150-1170), Märt, Ot (FB nītspil), Bit, Eracl, Georg, Karlmeinet, Krone, Martina, Parz, Tund, UvZLanz; E.: s. nīt, spil; W.: nhd. (ält.) Neidspiel, N., Neidspiel, DW-; L.: Lexer 434c (nītspil), Hennig (nītspil), LexerHW 2, 88 (nîtspil), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 502a (nîtspil)

nītspottære, nītspotter*, mhd., st. M.: nhd. „Neidspötter“, Verleumder; Q.: Gen (1060-1080), GenM; E.: s. nīt, spottære; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nītspottære), LexerHW 2, 88 (nîtspottære), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 520b (nîtspottære)

nītspotter*, mhd., st. M.: Vw.: s. nītspottære

nītsūr, mhd., Adj.: nhd. „neidsauer“, erbittert, feindselig; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nīt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (nītsūr), LexerHW 2, 88 (nîtsûr), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 755b (nîtsûr)

nītvarwe, nītfarwe*, mhd., st. F.: nhd. „Neidfarbe“, Farbe des Neides; Q.: Freid (1215-1230); E.: s. nīt, varwe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nītvarwe), LexerHW 2, 89 (nîtvarwe), Benecke/Müller/Zarncke III, 242a (nîtvarwe)

niu (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)

niu (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)

niu..., mhd.: Vw.: s. niuwe...

niubachen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. frisch gebacken, neugebacken; Q.: NP (13./15. Jh.); E.: s. niuwe (1), bachen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niubachen)

niuberende*, niubernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. fruchtbringend, neue Früchte bringend; Q.: DvA (1250-1272); E.: s. bernde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 151c (niubernde), Hennig (niubernde), LexerHW 2, 89 (niubernde)

niubernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuberend*

niubeschoren*, niubeschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neugeschoren“, frisch geschoren, jüngst geschoren; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niu, bescheren (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niubeschorn), LexerHW 2, 89 (niubeschorn), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 150a (niubeschorn)

niubeschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niubeschoren*

niuboren, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*

niugeboren*, niugeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neugeboren; Hw.: s. niuweboren; vgl. mnd. nīegebōren; Q.: TrSilv (1190-1200) (FB niugeborn), Elis; E.: s. niu, niuwe, geborn; W.: nhd. neugeboren, (Part. Prät.=)Adj., neugeboren, DW 13, 664; L.: Lexer 151c (niugeborn), LexerHW 2, 89 (niugeborn)

niugeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niugeboren*

niugebürst, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu gebürstet; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. niuwe (1), bürste; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugebürst), Benecke/Müller/Zarncke I, 223a (niugebürst)

niugeriut, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwegeriute*

niugeriute, niugeriut, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwegeriute*

niugern (1), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuwegerende*

niugern (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegerne* (2)

niugernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. niuwegerende*

niugerne (1), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwegerne* (1)

niugerne (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegerne* (2)

niugernen*, mhd., V.: nhd. neugierig seiend; Vw.: s. ver-; E.: s. niugerne; W.: nhd. DW-

niugeslagen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu gemacht, eben gefertigt, eben geschlagen; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niuwe, geslagen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugeslagen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 373b (niugeslagen)

niugesworen*, niugesworn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu geschworen; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. niuwe (1), gesworen* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugesworn)

niugesworn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niugesworen*

niugevallen, niugefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neu gefallen, frisch gefallen; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. niuwe (1), vallen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 89 (niugevallen)

niugiric, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegiric*

niuht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niuht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niuleise, mhd., F.: nhd. „(?)“; Q.: RWh (1235-1240) (FB niuleise); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

niulende, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwelende

niulīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche

niumān, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. niumāne

niumāne, niumān, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Neumond; ÜG.: lat. neomenia Gl; Hw.: vgl. mnd. nīemāne; Q.: Cranc (FB niumān), Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüs. lat. neomenia; E.: s. niu, niuwe, māne; W.: s. nhd. Neumond, M., Neumond, DW 13, 678; L.: Lexer 434a (niumāne), Hennig (niumāne), Glossenwörterbuch 442b (niumāne)

niumære, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwemære

niumeister, mhd., st. M.: nhd. Neumeister (PN); Q.: Urk (1298); E.: s. niu, meister; W.: nhd. (ält.) Neumeister, M., Neumeister, DW-; L.: WMU (niumeister 3034 [1298] 1 Bel.)

niun (1), nūn, nuon, nīwen, neun, mhd., Num. Kard.: nhd. neun; Hw.: vgl. mnl. negen, mnd. nēgen (3); Q.: HvNst, KvMSph (FB niun), EvA (FB neun), Lilie (FB nun), Chr, JTit, Kudr, Loheng, Nib, NibA, PassI/II, SüklV (um 1160), Trist, UvLFrd; E.: ahd. niun 18, Num. Kard., neun; germ. *newun, *neun, Num. Kard., neun; idg. *eneu̯en, *neu̯n̥, *enu̯n̥, *h₁néu̯n̥-, Num. Kard., neun, Pokorny 318; W.: nhd. neun, Num. Kard., neun, DW 13, 679; L.: Lexer 152a (niun), Hennig (niun), LexerHW 2, 89 (niun), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 386a (niun), LexerN 3, 331 Niun)

niun (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

niun (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

niunære*, niuner, mhd., st. M.: nhd. Neuner; Q.: Urk (1335); E.: s. niun; W.: nhd. Neuner, M., Neuner, DW 13, 681; L.: LexerN 3, 331 (niuner)

niunde, niunte, nūnde, nūnte, mhd., Num. Ord.: nhd. neunte; Vw.: s. selp-; Hw.: vgl. mnl. negende, mnd. nēgende; Q.: Lucid (1190-1195), KvMSph (FB niunde), Kudr, KvWSilv, PassI/II, PassIII, Urk, Wig; E.: ahd. niunto 15, Num. Ord., neunte; germ. *newundan, *neundan, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; W.: nhd. neunte, Num. Ord., neunte, DW 13, 684; L.: Lexer 152a (niunde), Hennig (niunde), WMU (niunde 128 [1269] 193 Bel.), LexerHW 2, 90 (niunde), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 386a (niunde)

niundehalp, mhd., Adj.: nhd. „neuntehalb“, achteinhalb; Q.: Ot (FB niundehalp), OvW, Urk (1273), WeistGr; E.: s. niunde, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niundehalp 197 [1273] 17 Bel.), LexerHW 2, 90 (niundehalp)

niundestein, mhd., st. M.: nhd. „Neuntestein“, Brettspiel; Q.: Pilgerf (1390?) (FB niundestein); E.: s. niunde, stein; W.: s. nhd. (ält.) Neunstein, N., Neunstein, Brettspiel mit neuen Steinen, DW 13, 684

niuner, mhd., st. M.: Vw.: s. niunære*

niunherzec, mhd., Adj.: Vw.: s. niunherzic*

niunherzeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niunherziclīche*

niunherzic*, niunherzec, mhd., Adj.: nhd. „neunherzig“; Q.: RvZw (1227-1248) (FB niunherzec); E.: s. niun, herzic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 90 (niunherzec), Benecke/Müller/Zarncke I, 674a (niunherzec)

*niunherziclich?, *niunherzeclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. niunherziclīche*; E.: s. niunherzic*, *lich? (1)

niunherziclīche*, niunherzeclīche, mhd., Adv.: nhd. mit neun Herzen; Q.: RvZw (1227-1248); E.: s. niunherzic*, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 90 (niunherzeclîche), Benecke/Müller/Zarncke I, 674a (niunherzeclîche)

niunic, mhd., Adj.: nhd. „neunig“, neunte; ÜG.: mlat. novenus Gl; Hw.: vgl. mnd. nēgenich; Q.: Gl (15. Jh.); I.: Lüs. mlat. novenus; E.: s. niun; W.: nhd. (ält.) neunig, Adj., „neunig“, neunte, DW 13, 682; L.: LexerHW 2, 90 (niunic), DW 13, 682

niunjærec, mhd., Adj.: Vw.: s. niunjæric*

niunjæric*, niunjærec, mhd., Adj.: nhd. neunjährig; Q.: Boppe (4. Viertel 13. Jh.); E.: s. niun, jæric; W.: nhd. neunjährig, Adj., neunjährig, DW 13, 682; L.: LexerHW 2, 90 (niunjærec)

niunouge, mhd., sw. N.: nhd. Neunauge; ÜG.: mlat. nonoculus Gl; Hw.: vgl. mnl. negenoge, mnd. nēgenēge; Q.: BvgSp (um 1350), Gl; E.: s. ahd. niunouga*, sw. N. (n), „Neunauge“, Lamprete; s. mhd. niun, ouge; W.: nhd. Neunauge, N., Neunauge, DW 13, 680?; L.: LexerHW 2, 90 (niunouge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 452b (niunouge), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1290 (niunouga)

niunöugel, mhd., st. N.: nhd. „Neunäugel“, Neunauge; ÜG.: mlat. nonoculus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. mlat. nonoculus?; E.: s. niunouge; W.: nhd. (ält.) Neunäugel, N., „Neunäugel“, Neunauge, DW 13, 680; L.: LexerHW 2, 90 (niunöugel)

niunougenklinge, mhd., sw. F.: nhd. Klinge mit der Neunaugen gefangen werden; Q.: WeistGr (1442); E.: s. niunouge, klinge (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 90 (niunougenklinge)

niunslaht, nūnslaht, mhd., Adj.: nhd. neunfach; Q.: Lilie (1267-1300) (nūnslaht) (FB niunslaht); E.: s. niun, slaht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (nūnslaht), Lexer 434a (niunslah)

niunstunt, nūnstunt, mhd., Adv.: nhd. neunmal; E.: s. niun, stunt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niunstunt)

niunt, mhd., Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas; E.: vgl. ahd. niunt* 1, Konj., wenn auch; s. ni, inti; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niunt)

niunte, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunde

niuntūsend, nīwentūsent, mhd., Num. Kard.: nhd. neuntausend; Hw.: vgl. mnd. nēgendūsent; E.: s. niun, tūsend; W.: nhd. neuntausend, Num. Kard., neuntausend, DW-; L.: Hennig (niuntūsend)

niunundeniunzec, mhd., Num. Kard.: nhd. neunundneunzig; ÜG.: lat. novaginta novem BrTr; Q.: EvA (vor 1350) (FB niunundeniunzec), BrTr; E.: s. niun, unde, niunzec; W.: nhd. neunundneunzig, Num. Kard., neunundneunzig, DW-

niunvähtic, mhd., Adj.: Vw.: s. niunvehtic*

niunvalt, nūnvalt, niunfalt*, nūnfalt*, mhd., Adj.: nhd. neunfältig, neunfach; Hw.: vgl. mnd. nēgenvōlt; Q.: Herb (1190-1200), Trist; E.: s. niun, valt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niunvalt), Hennig (niunvalt), LexerHW 2, 90 (niunvalt), Benecke/Müller/Zarncke III, 232b (niunvalt)

niunvaltic, niunveltic, niunfaltic*, niunfeltic*, mhd., Adj.: nhd. neunfältig, neunfach; ÜG.: mlat. noniplex Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. mlat. noniplex; E.: s. niun, valtic (1); W.: nhd. neunfältig, Adj., neunfältig, neunfach, DW 13, 682; L.: LexerHW 2, 90 (niunvaltic)

niunvehtic*, niunvähtic, mhd., Adj.: nhd. neunfach; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. niun, *vahtic?; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 331 (niunvähtic)

niunveltic, niunfeltic*, mhd., Adj.: Vw.: s. niunvaltic

niunzec, niunzic, mhd., Num. Kard.: nhd. neunzig; Vw.: s. niununde-, zweiund-*; Hw.: vgl. mnl. negentich, mnd. nēgentich; Q.: KvMSph (FB niunzec), Erlös, Frl, Gen (1060-1080), GenM, Ot, RvEBarl, Spec, UvZLanz, Urk; E.: ahd. niunzug* 5, Num. Kard., neunzig; s. niun; s. germ. *tegu-, M., zehn, ...zig; idg. *dek̑u, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; W.: nhd. neunzig, Num. Kard., neunzig, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzec), Hennig (niunzec), WMU (niunzic 530 [1282] 1650 Bel.), LexerHW 2, 90 (niunzec), Benecke/Müller/Zarncke III, 857b (niunzec)

niunzecjæric, mhd., Adj.: nhd. neunzigjährig; Q.: HB (15. Jh.); E.: s. niunzec, jæric; W.: nhd. neunzigjährig, Adj., neunzigjährig, DW 13, 686; L.: LexerHW 2, 91 (niunzecjæric)

niunzegest, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzegeste

niunzegeste, niunzegest, niunzigiste, niunzigeste, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzigste; Vw.: s. zweiund-; Hw.: vgl. mnl. negentichste, mnd. nēgentigeste; Q.: Köditz, StRBrünn, Urk (1290); E.: ahd. niunzugōsto* 2, Num. Ord., neunzigste; s. niunzug; W.: nhd. neunzigste, Num. Ord., neunzigste, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzegeste), WMU (niunzegest 1190 [1290] 980 Bel.), LexerHW 2, 91 (niunzegest), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 386b (niunzigeste)

niunzehen, mhd., Num. Kard.: nhd. neunzehn; Hw.: vgl. mnl. negentien, mnd. nēgentein; Q.: Er (um 1185), KvWTroj, MNat, Urk, UvLFrd; E.: ahd. niunzehan* 4, Num. Kard., neunzehn; s. niun, zehan; W.: nhd. neunzehn, Num. Kard., neunzehn, DW 13, 685; L.: Lexer 152a (niunzehen) Hennig (niunzehen), WMU (niunzehen N557 [1293] 16 Bel.), LexerHW 2, 91 (niunzehen), Benecke/Müller/Zarncke III, 861b (niunzehen)

niunzehende, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzehnte; Hw.: vgl. mnl. negentiende; Q.: Er (um 1185), Myst, OrtnAW; E.: ahd. niuntazehanto* 1 Num. Ord., neunzehnte; s. niunto, zehanto; W.: nhd. neunzehnte, Num. Ord., neunzehnte, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzehende), Hennig (niunzehende), LexerHW 2, 91 (niunzehende), Benecke/Müller/Zarncke III, 862a (niunzehende)

niunzehendehalp, mhd., Adj.: nhd. neunzehntehalb, achtzehneinhalb; Q.: Urk (1295); E.: s. niunzehende, halp; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niunzehendehalp N687 [1295] 2 Bel.)

niunzehendste, niunzehenst, mhd., Num. Ord.: nhd. neunzehnte; ÜG.: lat. nonagesimus Gl; Q.: Gl, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: ahd. niuntazehanto* 1 Num. Ord., neunzehnte; s. niunto, zehanto; W.: s. nhd. neunzehnte, Num. Ord., neunzehnte, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niunzehende), Hennig (niunzehende), LexerHW 2, 91 (niunzehendest, niunzehenst)

niunzehenst, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzehendste

niunzic, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niunzec

niunzigeste, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzegeste

niunzigiste, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunzegeste

niur (1), mhd., anom. V. (3. Pers. Prät.): Hw.: s. ni, wesen

niur (2), mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)

niurāt, mhd., st. F.: nhd. „Neurat“, Erstlingsfrüchte; E.: s. niuwe, rāt; W.: s. nhd. (ält.) Neurat, M., Neurat, die ersten Früchte im Jahr, das erste Gemüse im Jahr, DW 13, 686; L.: Lexer 152a (niurāt), LexerHW 2, 91 (niurât), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 576b (niurât)

niuren, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren

niuriute, mhd., st. N.: Vw.: s. niuweriute

niusen, niesen, mhd., sw. V.: nhd. „neusen“, versuchen, erproben; Q.: Frl, GenM (um 1120?); E.: ahd. niusen* 2, sw. V. (1a), versuchen, sich bemühen; germ. *neuhsjan, sw. V., wittern, untersuchen; idg. *neuks-, V., wittern, schnüffeln, spüren, Pokorny 768?; vgl. idg. *snēu-?, *neu-?, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977; W.: nhd. (ält.) neusen, V., neusen, versuchen, untersuchen, neugierig suchen, DW 13, 687; L.: Lexer 152a (niusen), LexerHW 2, 91 (niusen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387a (niuse)

niustift, mhd., st. F.: nhd. „Neustift“, neue Siedlung, Neuansiedlung; Q.: Urk (1289); E.: s. niu, stift; W.: nhd. (ält.) Neustift, ON, Neustift, DW-; L.: WMU (niustift N411 [1289] 2 Bel.)

niut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niutsiut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

niutsniut, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

niuvanc, niufanc*, mhd., st. M.: nhd. „Neufang“, Anfänger, Neuling, neu gewonnenes Erdreich, neugefundenes Erzlager; E.: s. niu, vanc; W.: nhd. (ält.) Neufang, M., Neufang, neuer Abkömmling, Anfänger, Neuling, angeschwemmtes Erdreich, neu eingefangenes Erdreich, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuvanc), LexerHW 2, 91 (niuvanc), Benecke/Müller/Zarncke III, 210b (niuvanc)

niuvengære*, niuvenger, niufenger*, mhd., st. M.: nhd. „Neufänger“, Entdecker eines neuen Erzganges; E.: s. niuwe, vengære; W.: nhd. (ält.) Neufänger, M., Neufänger, neuen Fund Machender, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuvenger)

niuvenger, niufenger*, mhd., st. M.: Vw.: s. niuvengære*

niuvindic, niuvündic, niuvündec, niufindic*, niufündec*, mhd., Adj.: nhd. „neufindig“; ÜG.: lat. modernus Gl, novellus Gl; Hw.: s. niuvindicheit; Q.: Gl, Kolm (um 1460), Voc; E.: s. niuwe, vinden; W.: nhd. (ält.) neufindig, neufündig, Adj., neufindig, DW 13, 663 (neufündig), LexerHW 2, 91 (niuvindic), Benecke/Müller/Zarncke III, 321a (niuvündec)

niuvindicheit, niufindicheit*, mhd., st. F.: nhd. „Neufindigkeit“, Erfindungsgabe, Erfindungskraft; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niuvindic; W.: s. nhd. (ält.) Neufündigkeit, F., Neufündigkeit, Erfindungskraft, DW 13, 663; L.: Hennig (niuvindicheit), LexerHW 2, 91 (niuvindicheit)

niuvündec, niufündec*, mhd., Adj.: Vw.: s. niuvindic

niuvundelich, niufundelich*, mhd., Adj.: nhd. neumodisch; Q.: Hätzl (1471); E.: s. niuwe, vinden, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 91 (niuvundelich), Benecke/Müller/Zarncke III, 321a (niuvundelich)

niuvündic, niufündic*, mhd., Adj.: Vw.: s. niuvindic

niuwan (1), niewan, niwan, nīwan, newan, newene, numme, nummen, niun, nūn, mhd., Adv.: nhd. nichts als, nur, noch, wenigstens, vor allem, unweigerlich; ÜG.: lat. nisi PsM; Hw.: s. newan, niuwen; Q.: Lucid, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, GTroj, Ot, EckhII, EckhIII, TvKulm, Seuse (FB niuwan), Berth, Chr, Er, Erinn, Iw, Kchr (um 1150), Nib, Parz, PassIII, PrLeys, PsWindb, SchwPr, Trist, Urk, Walth, Wig; E.: s. ahd. niuwanne*, niuhwanne*, Adv., niemals, zu keiner Zeit; ni, wan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwan), Hennig (niuwan), WMU (niuwan 94 [1265] 157 Bel.), LexerHW 2, 91 (niuwan), Benecke/Müller/Zarncke III, 489a (niuwan), LexerN 3, 331 (niuwan)

niuwan (2), niewan, nīwan, newan, mhd., Präp.: nhd. außer; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwan)

niuwan (3), niewan, nīwan, niwan, newene, numme, nummen, niun, nūn, mhd., Konj.: nhd. außer, wenn nicht, als, nur nicht, ausgenommen, wäre nicht, wäre nicht gewesen; Hw.: s. niuwen; Q.: Mar, PsM, TvKulm, Hiob (FB niuwan), Aneg, Chr, Er, Erinn, Flore, Freid, Gen (1060-1080), Greg, Hochz, Iw, Mersw, MillPhys, MNat, Netz, Nib, PrLeys, PrWack, PsWindb, Rab, Rol, Sperv, Urk, UvTürhTr, Walth, Wig; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; R.: niuwan als: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; R.: niuwan daz: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; R.: niuwan sō: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; L.: Lexer 152a (niuwan), Hennig (niuwan), WMU (niuwan 94 [1265] 157 Bel.), LexerHW 2, 91 (niuwan), Benecke/Müller/Zarncke III, 489a (niuwan), LexerN 3, 331 (niuwan)

niuwe (1), nūwe, nīwe, niu, mhd., Adj.: nhd. neu, neu in einem Amt, neu in einer Funktion, frisch, frisch geerntet, jung, unversehrt, unerfahren, ungeübt, sich stets erneuernd, sich erneuernd, veränderlich, unbeständig, wankelmütig, wetterwendisch, nie veraltend, beständig; ÜG.: lat. novellus PsM, novus BrTr, PsM, STheol, recens PsM; Vw.: s. al-, eben-, ite-, saben-, span-, sunder-, viur-, wider-, wīz-; Hw.: vgl. mnl. nieuwe, mnd. nīe (1); Q.: Will (1060-1065), PsM (vor 1190), Ren, RWh, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, SGPr, Vät, HvNst, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, KvHelmsd, Hawich, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB niuwe), AHeinr, Albrecht, BdN, BrTr, Chr, Dietr, Dür, Gl, GrRud, Iw, Krone, Kudr, Kulm, KvWEngelh, KvWTroj, Neidh, Nib, NP, Parz, PKchr, Rab, RosenkrMar, Rub, RvEBarl, SchwSp, STheol, StRMeran, Tit, Urk, UvLFrd, Walth, WeistÖ; E.: ahd. niuwi* 133, Adj., neu, jung, frisch; germ. *neuja-, *neujaz, *niwja-, *niwjaz, Adj., neu; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?; W.: nhd. neu, Adj., Adv., neu, DW 13, 644; R.: vüre niuwe: nhd. von neuem; R.: nāch der niuwe gevar: nhd. neu; L.: Lexer 152a (niuwe), Hennig (niuwe), WMU (niuwe 20 [1251] 355 Bel.), LexerHW 2, 92 (niuwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387a (niuwe), DRW

niuwe (2), nūwe, nuowe, mhd., Adv.: nhd. neu, frisch, fest, von neuem; Hw.: vgl. mnd. nīe (2); Q.: EckhI (vor 1326), EckhII, EckhV, EvSPaul, Tauler (FB niuwe); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. neu, Adj., Adv., neu, DW 13, 644; L.: Hennig (niuwe)

niuwe (3), nūwe, nīwe, niu, mhd., st. F.: nhd. „Neue“, Anfang, Anfangszeit, Neusein, Frischsein, Neuheit, Frische, Neuerung, Erneuerung, Neumond, Veränderlichkeit, Unbeständigkeit, Untreue, Ungehorsam; Vw.: s. ite-; Hw.: vgl. mnd. nīe (3); Q.: TürlWh, SGPr, Apk, EckhII, EckhIII, Minneb, Seuse, Teichn, WernhMl (FB niuwe), BdN, Chr, Freid, Frl, Kolm, Krone, KvWTroj, Mühlh, Parz (1200-1210), PassIII, Rcsp, Walth; E.: ahd. niuwī* 7, st. F. (ī), Erneuerung, Neuheit, Noviziat; s. niuwi; germ. *neuī-, *neuīn, *niwī-, *niwīn, sw. F. (n), Erneuerung; s. idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. (ält.) Neue, F., Neusein, Neuheit, Neumond, DW 13, 659; L.: Lexer 152a (niuwe), Hennig (niuwe), LexerHW 2, 93 (niuwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 388b (niuwe), LexerN 3, 331 (niuwe)

niuwe (4), mhd., st. N.: nhd. Neumond; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. DW-; R.: daz niuwe des mānen: nhd. Neumond; L.: Hennig (niuwe), LexerHW 2, 93 (niuwe)

niuwe (5), mhd., sw. N.: nhd. neue Ernte, Zeit der nächsten Ernte; Q.: Urk (1285); E.: s. niuwe (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (niuwe 694 [1285] 7 Bel.)

niuwe (6), mhd., Adj.: nhd. karg; Q.: Walth (1190-1229); E.: Herkunft ungeklärt?, s. nouwe (1)?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 93 (niuwe)

niuwe (7), mhd., st. F.: nhd. Kargheit; Q.: Frl, Walth (1190-1229); E.: s. niuwe (6); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 93 (niuwe)

niuwebacken, nouwebacken, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neubacken“, neu gebacken, frisch gebacken; Hw.: vgl. mnd. nīebacken (2); E.: s. niuwe, backen; W.: nhd. (ält.) neubacken, neugebacken, (Part. Prät.=)Adj., neugebacken, DW 13, 663 (neugebacken); L.: Hennig (niuwebacken)

niuweboren*, niuweborn, nūweborn, nouweborn, niuboren, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuboren“, neugeboren; Hw.: vgl. mnl. nieuboren; Q.: LBarl, DSp, GTroj (FB niuweborn), Erinn, Kolm, KvWTroj, Rol, Spec (um 1150), Trist, WvRh; E.: ahd. niuwiboran* 2, Adj., neugeboren; s. niuwi, beran; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. neugeboren, (Part. Prät.=)Adj., neugeboren, DW 13, 664; L.: Lexer 152a (niuweborn), Hennig (niuweborn), LexerHW 2, 93 (niuweborn), Benecke/Müller/Zarncke I, 140a (niuweborn)

niuweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*

niuwebrochen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. frisch abgepflückt, frisch gebrochen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: ahd. niuwibrohhan*, niuwibrochan*, (Part. Prät.=)Adj., neu abgepflückt, frisch gepflückt; s. mhd. niuwe, brochen; L.: LexerHW 2, 93 (niuwebrochen), Benecke/Müller/Zarncke I, 242a (niuwebrochen)

niuwebruch, mhd., st. M.: nhd. neu umgebrochenes Land; Q.: Stretl (15. Jh.); E.: ahd. niuwibruht*, st. F. (i), Neuland, neues Ackerfeld, Neubruch; s. mhd. niuwe, bruch; W.: s. nhd. Neubruch, M., Neubruch, neu aufgebrochenes Land, DW 13, 658; L.: LexerN 3, 331 (niuwebruch)

niuwec, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwic

niuwecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*

niuweclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwiclīchen*

niuwegerende*, niugernde, niugern, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. neugierig, begierig, vorwitzig voreilig, wagemutig; Q.: Berth (um 1275); E.: s. niuwe, gerende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niugernde), Hennig (niugernde), LexerN 3, 331 (niugernde)

niuwegeriute*, niugeriute, niugeriut, mhd., st. N.: nhd. „Neugereut“, Neubruch, Ort wo durch Rodung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist, neues Ackerland, Neuland, durch Rodung neu gewonnenes Land; Q.: Gl (um 1241), UrbHabsb, Urk; I.: Lüt. lat. novalis; E.: s. niu, niuwe, geriute; W.: nhd. (ält.) Neugereut, N., Neugereut, Neubruch, DW 13, 665; L.: Lexer 152a (niugeriute), WMU (niugeriute 1972 [1294] 3 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 749a (niugeriute), LexerN 3, 331 (niugeriute), Glossenwörterbuch 442b (niugeriute), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1287 (niugeriute), EWAhd 6, 1003

niuwegerne* (1), niugerne, mhd., st. F.: nhd. Neugierde, Neugier, Vorwitz; Hw.: s. niugerne; Q.: RWh (FB niugerne), BambGlB (1070/1080), Er, UvZLanz; E.: s. niugerende; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 535b (niugerne), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1305 (niu[uui]gernî), Lexer 152a (niugerne)

niuwegerne* (2), niugerne, niugern, mhd., Adj.: nhd. begierig, neugierig, vorwitzig; Q.: Hartm (um 1180-um 1210), KvWTroj, Reinfr, StrFra; E.: s. niuwegerende; L.: Lexer 152a (niugerne), LexerHW 2, 89 (niugerne), Benecke/Müller/Zarncke I, 534b (niugerne)

niuwegiric*, niugiric, nūgiric, mhd., Adj.: nhd. neugierig; Q.: Seuse (1330-1360) (FB niugiric); E.: s. niu, niuwe, giric; W.: nhd. neugierig, Adj., neugierig, DW 13, 667; L.: Hennig (niugiric)

niuweheit, mhd., st. F.: nhd. Neuheit; Hw.: vgl. mnd. nīehēt; E.: s. niuwe, heit; W.: nhd. Neuheit, F., Neuheit, DW 13, 668; L.: Lexer 152a (niuweheit)

niuweht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niuwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*

niuwekomelinc, mhd., st. M.: nhd. Neukömmling; Hw.: vgl. mnl. nieucomelinc, mnd. nīekȫmelinc; Q.: Cranc (1347-1359) (nuwekomeling) (FB niuwekomelinc); E.: s. ahd. niuwikwemaling* 2, niukwemaling*, st. M. (a): nhd. Neuankömmling, Neuling, Novize; s. mhd. niuwe, komelinc; W.: s. nhd. (ält.) Neukömmling, M., Neukömmling, Neuling, DW 13, 673

niuwekomen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neukommen“, neu gekommen, neu angekommen; Hw.: vgl. mnd. nīekōment; Q.: Er (um 1185); E.: ahd. niuwikweman* (2) 4, niukweman*, niuwikoman*, niukoman*, (Part. Prät.=)Adj., neugekommen, neulich angekommen, neulich bekehrt; s. mhd. niuwe, komen; W.: nhd. (ält.) neukommen, (Part. Prät.=)Adj., neukommen, eben angekommen, DW 13, 673; L.: Hennig (niuwekomen), LexerHW 2, 94 (niuwekomen)

niuwelende, niulende, mhd., st. N.: nhd. Neuland, durch Rodung neugewonnenes Land, Neubruch, Ort wo durch Ausbeutung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist; Q.: Urk (1297), Voc; E.: ahd. niuwilenti* 20, niulenti, st. N. (ja), Neuland, Rodung, Neubruch; s. niuwi, lant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwelende), WMU (niuwelende 2731 [1297] 1 Bel.), LexerHW 2, 94 (niuwelende), Benecke/Müller/Zarncke I, 938a (niulende)

*niuwelich?, mhd., Adj.: nhd. „neulich“; Hw.: s. niuwelīche, niuwelīches; vgl. mnl. nieuwelijc, mnd. nīelīk; E.: s. niuwe, lich; W.: nhd. neulich, Adj., Adv., neulich, vor nicht langer Zeit, erst vor kurzem, jüngst, DW 13, 674

niuwelīche (1), nūwelīche, nouwelīche, niulīche, nūlīche, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich, jüngst, erst, neuerdings; ÜG.: lat. noviter Gl, nuper Gl, PsM; Hw.: vgl. mnd. nīelīke; Q.: PsM, RAlex, RWh, RWchr, LvReg, GTroj, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, BDan, SAlex, WernhMl (FB niuwelīche), BdN, Berth, Er (um 1185), Gl, Iw, JTit, KvWTroj, Mai, Nib, PassIII, PuS, RvEGer, SchwSp, Urk; E.: s. niuwelich; W.: s. nhd. neulich, Adj., Adv., neulich, vor nicht langer Zeit, erst vor kurzem, jüngst, DW 13, 674; L.: Lexer 152a (niuwelīche), Hennig (niuwelīche), WMU (niuwelīche 273 [1276] 8 Bel.), LexerHW 2, 94 (niuwelîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 388b (niuwelîche), LexerN 3, 32 (niuwelîche)

niuwelīche (2), mhd., Adv.: nhd. habsüchtig, geizig, kaum; Q.: Chr, NibB (Mitte 13. Jh.), PuS; E.: Herkunft ungeklärt?, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîche), LexerN 3, 332 (niuwelîche)

niuwelīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Neulichkeit“; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. *niuwelich?, *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Neulichkeit, F., Neulichkeit, DW 13, 675; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîcheit)

niuwelīchen, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich, jüngst, erst, neuerdings; Q.: Köditz, KvWPart (um 1277); E.: s. *niuwelich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelîchen)

niuwelīches, nūlīches, nūwelīches, mhd., Adv.: nhd. „neulichs“, vor kurzem; ÜG.: lat. nuper Gl; Hw.: s. niuwelīche; vgl. mnd. nīelīkes; Q.: HlReg (FB niuwelīches), BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.), Gl, PassI/II, PassIII; E.: s. niuwelīche; W.: nhd. (ält.) neulichs, Adv., neulichs, neulich, DW 13, 676; L.: Lexer 152a (niuwelīches), Hennig (niuwelīches), LexerHW 2, 94 (niuwelîches), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 388b (niuwelîches), LexerN 3, 332 (niuwelîches)

niuwelinc, mhd., st. M.: nhd. Neuling, Anfänger; ÜG.: lat. novicius Gl; Hw.: vgl. mnd. nīelinc; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. niuwe; W.: nhd. Neuling, M., Neuling, Anfänger, DW 13, 676; L.: LexerHW 2, 94 (niuwelinc)

niuweling, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelingen

niuwelingen, nīwelingen, niuweling, mhd., Adv.: nhd. „neulingen“, neulich, vor kurzem, erst vor kurzem, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; ÜG.: lat. nuper Gl; Q.: WernhMl, Pilgerf (FB niuwelingen), Chr, Diocl, Gl, HB, MinneR302, PuS, Urk, UvZLanz (nach 1193); E.: s. niuwe; W.: nhd. (ält.) neulingen, Adv., neulingen, DW 13, 677; L.: Lexer 152a (niuwelingen), Hennig (niuwelingen), WMU (niuwelingen 83 [1264] 2 Bel.), LexerHW 2, 94 (niuwelingen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 388b (niuwelingen), LexerN 3, 332 (niuwelingen)

niuwelinges, mhd., Adv.: nhd. „neulings“, neulich, vor kurzem, erst vor kurzem, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; Hw.: vgl. mnd. nīelinges; Q.: LexerHW (1411), WeistGr; E.: s. niuwe; W.: nhd. (ält.) neulings, Adv., neulings, DW 13, 678; L.: Lexer 152a (niuwelingen), LexerHW 2, 94 (niuwelinges)

niuwemære, niumære, nūmære, mhd., st. N.: nhd. Neuigkeit, Nachricht, Erzählung; Hw.: vgl. mnl. nieumare; Q.: Kchr (FB niumære), Gen (1060-1080), KvWEngelh, OrtnAW, Rol, Roth, Serv, StrAmis, UvLFrd, UvZLanz, VMos; E.: ahd. niuwimāri*, niumāri*, st. N. (ja), Gerücht, Neuigkeit; s. mhd. niuwe, mære; W.: nhd. DW-; R.: leide niuwemære: nhd. schlechte Nachricht; L.: Lexer 152a (niumære), Hennig (niuwemære), LexerHW 2, 89 (niumære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 79a (niumære)

niuwen (1), niewen, niwen, nūwen, niuwent, nūwent, mhd., Konj.: nhd. „neuen“, außer; Hw.: s. niuwan; E.: ahd. niwan* 1, Konj., außer; s. germ. *nehw, Konj., dass nicht; s. idg. *nekᵘ̯e, Konj., und nicht, Pokorny 756; vgl. idg. *nē- (1), *ne-, Konj., Negationspartikel, nicht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwen)

niuwen (2), mhd., sw. V.: nhd. „neuen“, erneuern, sich erneuern, von neuem entstehen, sich verjüngen, wiederholen, wieder aufleben, neu machen, beleben, wieder aufleben lassen; Vw.: s. er-, ite-, ver-, viur-, wider-, zer-; Hw.: s. niuwen (4); vgl. mnl. nieuwen, mnd. nīen; Q.: RWchr, Enik, SGPr, Apk, WvÖst, Ot, EvSPaul, Minneb, WernhMl (FB niuwen), Albrecht, Elis, Flore, Freid, Iw, Loheng, LS, Neidh, Parz, RvEBarl, RvZw, Serv (um 1190), Trist, Urk, Warnung, Wig; E.: ahd. niuwōn* 11, sw. V. (2), erneuern, wiederherstellen, aufs Neue tun; germ. *neujōn, *niwjōn, sw. V., erneuern; s. idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. (ält.) neuen, sw. V., neu werden, neu machen, erneuern, verjüngen, DW 13, 659; L.: Lexer 152b (niuwen), Hennig (niuwen), WMU (niuwen N376 [1288] 7 Bel.), LexerHW 2, 95 (niuwen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 389a (niuwe), LexerN 3, 332 (niuwen)

niuwen (3), nūwen, niuwent, nūwent, niuwet, nūwet, mhd., Adv.: nhd. „neuen“, von neuem, neuerdings; Hw.: s. niuwan; Q.: WvÖst, WernhMl (FB niuwen), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. niuwen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwen), Hennig (niuwen), LexerHW 2, 95 (niuwen)

niuwen (4), nūwen, mhd., st. V.: nhd. zerstoßen (V.), zerdrücken, zerreiben, stampfen, Flachs stampfen, zerschlagen (V.), schlagen, enthüllen; Hw.: s. niuwen (2); Q.: Chr, Craun (1220/1230), Helmbr, Vintl, WolfdD; E.: ahd. niuwan* 9, nuan*, st. V. (2a)?, red. V.?, stampfen, stoßen, zerschlagen (V.); germ. *hneuwan, st. V., stoßen, reiben; idg. *kenu-, *kneu-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 562; s. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559; W.: nhd. (ält.) neuen, V., neuen, zerreiben, stampfen, zerstoßen (V.), quetschen, zerdrücken, DW 13, 659; L.: Lexer 152b (niuwen), Hennig (niuwen), LexerHW 2, 95 (niuwen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 418b (nûwe), LexerN 3, 332 (niuwen)

niuwen (5), mhd., st. N.: nhd. „Neuen“; Vw.: s. er-; Q.: BFrau (um 1250); E.: s. niuwen (2); W.: nhd. DW-

niuwene, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niuwenes, niuwens, niuwes, niwens, nūwes, nūwens, noowes, mhd., Adv.: nhd. „neuens“, kürzlich, jüngst, neuerdings, neulich, vor kurzem, eben (Adv.) (2), gerade (Adv.), gerade erst, eben erst; Q.: Ren, RWchr, LvReg, TürlWh, TvKulm, Hiob, HistAE (FB niuwenes), JJud (1130/1150), Kröllwitz, PassI/II, PassIII, RhMl, SchwSp, Urk, UvL, UvZLanz; E.: ahd. niuwanes* 5, Adv., kürzlich, neu, erst kürzlich; s. niuwi; W.: nhd. (ält.) neuens, Adv., neuens, DW 13, 660; R.: von niuwenes: nhd. von Neuem; L.: Lexer 152b (niuwenes), Hennig (niuwenes), WMU (niuwens 59 [1262] 12 Bel.), LexerHW 2, 96 (niuwenes), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 388a (niuwenes)

niuwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

niuwent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

niuwent (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)

niuwent (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)

niuwent (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)

niuwer, mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)

niuweren, niuwern, niuren, nūwern, mhd., sw. V.: nhd. „neuern“, neu machen, erneuern, neu werden; Vw.: s. er-*, wider-; Q.: RWh (1235-1240), RWchr, SGPr (FB niuwern), Frl, JMeissn, SchwSp, Urk; E.: s. niuwen; W.: nhd. (ält.) neuern, V., neuern, neu machen, erneuern, DW 13, 661; L.: Lexer 152b (niuweren), Hennig (niuwern), WMU (niuwern 1103 [1289] 7 Bel.), LexerHW 2, 96 (niuwern), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 389b (niuwere)

niuweriute, niuriute, mhd., st. N.: nhd. „Neureut“, Neubruch, Ort wo durch Ausreutung des Waldes frisches Bauland gewonnen ist, frische Rodung; ÜG.: lat. novale Gl; Q.: Gl, Iw (um 1200), Urk; E.: ahd. niuwiriuti* 6, niuriuti*, st. N. (ja), Rodung, Neuland, Neubruch; s. niuwi, riuti; W.: nhd. (ält.) Neureute, Neureut, M., Neureut, durch Ausrodung des Waldes frischgewonnenes Bauland, DW 13, 686 (Neureut); L.: Lexer 152a (niuweriute), Hennig (niuweriute), WMU (niuweriute 612 [1283] 4 Bel.), LexerHW 2, 96 (niuweriute), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 748b (niuweriute)

niuweriutzehent, mhd., st. M.: nhd. „Neureutzehnt“, Neubruchzehnt, Zehnt als Abgabe von neu gewonnenem Rodungsland; Q.: Urk (1292); E.: s. niuwerute, zehent; W.: nhd. DW-; L.: WMU (niuweriutzehent 1558 [1292] 1 Bel.)

niuwern, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren

niuwerunge, mhd., st. F.: nhd. Neuerung, Erneuerung; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnd. nīeringe; Q.: (sw. F.) Pilgerf (FB niuwerunge), Martina (um 1293), Urk; E.: s. niuweren; W.: nhd. Neuerung, F., Neuerung, DW 13, 662; L.: Lexer 152b (niuwerunge), WMU (niuwerunge 3474 [1299] 3 Bel.), LexerHW 2, 96 (niuwerunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 389b (niuwerunge)

niuwes (1), mhd., Adv.: nhd. neulich, vor kurzem, neu, kürzlich, jüngst, eben erst, neuerdings; Hw.: s. niuwenes, niuwens; vgl. mnl. niuwes, mnd. nīes; Q.: Ot, Parad, Seuse (FB niuwes), En, GenM (um 1120?), Georg, Kreuzf, LS, NvJer, StRGörlitz, Urk, UvLFrd; E.: ahd. niuwes* 1, Adv., neulich; s. niuwi; W.: nhd. neues, Adv., neues, DW 13, 663; L.: Lexer 152a (niuwes), Hennig (niuwe), WMU (niuwes 1539 [1292] 2 Bel.), LexerHW 2, 96 (niuwes), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387b (niuwes)

niuwes (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

niuweschoren*, niuweschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuschoren“, neu geschoren, frisch geschoren; E.: s. niuwe, schern; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuweschorn), LexerHW 2, 96 (niuweschorn)

niuweschorn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweschoren*

niuwesliffen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neuschliffen“, neu geschliffen, frisch geschliffen; Q.: RWh (FB niuwesliffen), KvWTroj, Nib (um 1200), RvZW, Wachtelm, Wig; E.: s. ahd. niuwisliffan, (Part. Prät.=)Adj., neu geschliffen; niuwe, slīfen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwesliffen), LexerHW 2, 96 (niuwesliffen), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 400a (niuwesliffen)

niuwespüric, mhd., Adj.: nhd. „neuspürig“; Q.: WvÖst (1314) (FB niuwespüric); E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; R.: niuwespüric vart: nhd. frische Fährte; L.: Lexer 152a (niuwespüric)

niuwet (1), nūwet, mhd., Konj.: nhd. außer, wenn nicht, als, nur nicht, ausgenommen, wäre nicht, wäre nicht gewesen; Hw.: s. niuwen; E.: s. ni, wan; W.: nhd. DW-; R.: niuwan als: nhd. wenn nicht, außer als, außer wenn, außer dass; L.: Lexer 152a (niuwan)

niuwet (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. niuwen; W.: nhd. DW-

niuwet (3), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niuwet (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)

niuwetoufet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. neugetauft; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. niuwe (1), toufen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 96 (niuwetoufet), Benecke/Müller/Zarncke III, 58b (niuwetoufet)

niuwetülle, mhd., Adj.: nhd. mit einer neuen Wand versehen (Adj.), mit neuem Kragen versehen (Adj.); Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. niuwe, tülle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwetülle), Hennig (niuwetülle), LexerHW 2, 96 (niuwetülle)

niuwevallen, nūwevallen, niuwefallen*, nūwefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neufallen“, neu gefallen (Adj.), frisch gefallen (Adj.); Q.: WernhMl (FB niuwevallen), KvWTroj (1281-1287), Martina; E.: s. niuwe, vallen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (niuwevallen), LexerHW 2, 97 /niuwevallen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387b (niuwevallen), LexerN 3, 332 (niuewvallen)

niuwevar, niuwefar*, mhd., Adj.: nhd. „neufarben“, neufarbig, von neuem Aussehen seiend; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. niuwe, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwevar), LexerHW 2, 97 (niuwevar)

niuwewaschen, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „neugewaschen“, neu gewaschen, frisch gewaschen; Q.: Helmbr (um 1280); E.: s. niuwe, waschen; W.: nhd. (ält.) neuwaschen, neugewaschen, (Part. Prät.=)Adj., neugewaschen, DW 13, 666 (neuwaschen); L.: Lexer 152a (niuwewaschen), Hennig (niuwewaschen), LexerHW 2, 97 (niuwewaschen)

niuwic, niuwec, mhd., Adj.: nhd. „neuig“, neu; Hw.: vgl. mnd. nīeich; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. niuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152a (niuwec), LexerHW 2, 93 (niuwec)

*niuwiclich?, *niuweclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. niuwiclīchen*; E.: s. niuwic, *lich? (2)

niuwiclīchen*, niuweclīchen, mhd., Adv.: nhd. neulich, erst vor kurzem, vor kurzem, von neuem, gerade (Adv.), eben (Adv.) (2), kürzlich; Q.: Urk (1338); E.: s. niuwic, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 94 (niuweclîchen)

niuwicheit*, niuwecheit, niuwekeit, nūwekeit, nuowecheit, mhd., st. F.: nhd. „Neuigkeit“, Neuheit, Erneuerung, Neuerung; Q.: EckhIII (vor 1326), Parad (FB niuwecheit), Chr, Cp, NvJer, PfzdHech; E.: s. niuwic, heit; W.: nhd. Neuigkeit, F., Neuigkeit, DW 13, 669; L.: Lexer 152a (niuwecheit), Hennig (niuwekeit), LexerHW 2, 93 (niuwecheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387b (niuwekeit), LexerN 3, 331 (niuwecheit)

niuwiht, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niuwit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niuwunge, mhd., st. F.: nhd. „Neuung“, Neuerung; Vw.: s. er-, ver-; Q.: Schachzb (FB niuwunge), Urk (1375); E.: ahd. niuwunga* 1, st. F. (ō), Erneuerung; s. niuwōn; W.: nhd. (ält.-dial.) Neuung, F., Neuung, Neuerung, DW 13, 688; L.: LexerHW 2, 97 (niuweunge)

niuzītecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuzīticheit*

niuzīticheit*, niuzītecheit, mhd., st. F.: nhd. neue Zeitung, Neuigkeit; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. niuwe (1), zīticheit; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 97 (niuzîtecheit)

Nivers, mhd., ON: nhd. Nivers; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 402b (Nivers)

niwan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

niwan (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

nīwan (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nīwan (2), mhd., Präp.: Vw.: s. niuwan (2)

nīwan (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

niwære, mhd., st. V.: Vw.: s. ni, wesen

niwe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)

niwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (2)

nīwe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)

nīwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)

nīwe..., mhd.: Vw.: s. niuwe...

niweht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niweht (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niweht (3), mhd., Pron.-Sb., st. N.: Vw.: s. niwiht (1)

nīwelingen, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelingen

niwen, mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)

nīwen, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)

nīwen..., mhd.: Vw.: s. niun...

niwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

nīwentūsent, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niuntūsend

niwer, mhd., st. V.: Vw.: s. wesen; L.: Lexer 152b (wesen)

nīwerlde, mhd.-mmd., Adv.: Vw.: s. niewerlte

niwiht (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niwiht (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niwet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niwet (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niwit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niwit (2), mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niwiht (1), inweht, enweht, einweht, niweht, newiht, neweht, inwiht, enwiht, entwiht, einwiht, mhd., Pron.-Sb., st. N.: nhd. nicht etwas, Nichts; Q.: (Pron.) LvReg (enwiht), HvNst, WvÖst, Ot, Schachzb (FB niwiht), (st. N.) Anno, Minneb (FB niwiht), Albrecht, EbvErf, Freid, Gen (1060-1080), Hartm, Krone, Kudr, KvWEngelh, LAlex, Mai, Nib, OrtnAW, PassIII, PsWindb, RvEGer, Trist, UvZLanz, VRechte, Walth, Wigam, Winsb, WolfdD, Urk; E.: s. ni, wiht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (niwiht), Hennig (niwiht), WMU (niwiht 2617 [1297] 1 Bel.)

niwiht (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niwiht (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

niwit (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

niwit (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nixe, mhd., sw. F.: Vw.: s. nickese

niz, mhd., st. F.: nhd. Niss, Nisse, Lausei; Hw.: s. nizze; vgl. mnl. neet, mnd. nit; Q.: Gl, VocOpt (1328/1329); E.: ahd. niz 39, st. F. (i), Niss, Nisse, Lausei; germ. *hnit, hnitō, st. F. (ō), Niss, Lausei; idg. *knid-, *k̑nid-, Sb., Nisse, Laus, Pokorny 608; W.: nhd. Niss, Nisse, F., Niss, Nisse, Lausei, DW 13, 860 (Nisz); L.: Lexer 152b (niz), LexerHW 2, 98 (niz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 402b (niz)

*nizen?, mhd., st. V.: Vw.: s. über-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nizkamp, mhd., st. M.: nhd. Nissenkamm, enger Kamm; Q.: SSp (1221-1224), Helbl; E.: s. nizze, kamp; W.: nhd. Nisskamm, M., Nissenkamm, DW 13, 860; L.: LexerHW 2, 98 (nizkamp), Benecke/Müller/Zarncke I, 784a (nizkamp); Son.: SSp. mnd.

nizze, mhd., sw. F.: nhd. Nisse, Lausei; ÜG.: lat. lens Gl; Hw.: s. niz; vgl. mnl. nete?, mnd. nēte; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: s. niz; W.: nhd. Niss, Nisse, F., Niss, Nisse, Lausei, DW 13, 860 (Nisz); L.: Lexer 152b (nizze), LexerHW 2, 98 (niz/nizze), Glossenwörterbuch 443a (nizze), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1321 (nizze), EWAhd 6, 1015

nobe, mhd., Konj.: nhd. sondern (Konj.); Q.: Will (1060-1065) (FB nobe); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nōbel, mhd., st. M., sw. M.: nhd. „Nobel“, Goldmünze; ÜG.: lat. genus floreni Voc; Hw.: vgl. mnd. nōbele; Q.: RqvI (FB nōbel), Chr, Karlmeinet (1320-1340), Mörin, PuS, Rcsp, Urk, Voc; E.: s. mfrz. noble, M., Goldmünze; mlat. nobulus, M., Goldmünze; vielleicht aus s. lat. obolus, M., Obolus; gr. ὀβολός (obolós), M., eine attische Münze; vgl. gr. βέλος (bélos), M., Spitze, Pfeil, Wurfgeschoss; vgl. idg. *g̯el- (2), *g̯elə-, *g̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471; W.: nhd. (ält.) Nobel, M., Nobel, englische Goldmünze, DW 13, 862; L.: Lexer 152b (nōbel), LexerHW 2, 98 (nôbel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (nôbel)

nōbilēt, mhd., Sb.: nhd. ein Tier; Q.: WvÖst (1314) (FB nōbilēt); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

noch (1), nog, mhd., Adv.: nhd. noch, in Zukunft, später, immer noch, auch jetzt, damals noch, weiterhin, zusätzlich, noch heute, noch immer, bis jetzt, schon, noch einmal, später einmal, einmal, dereinst, noch mehr, auch noch, doch noch, gleichwohl, dennoch, bislang, bisweilen, jetzt, doch, doch nur, doch einmal, dessenungeachtet; ÜG.: lat. adhuc BrTr, aut BrTr, vel BrTr; Vw.: s. ie-; Hw.: vgl. mnl. noch, mnd. noch (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh (1170-1190), TrSilv, RAlex, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, TürlWh, Lilie, HTrist, HvNst, Ot, Macc (FB noch), BrTr, Diocl, Elis, En, Er, Greg, HartmKlage, Iw, Kreuzf, LS, Nib, Rol, Trist, Urk, WolfSchule; E.: ahd. noh 952, Adv., Konj., noch, auch, weiter, außerdem; s. germ. *ganōga-, *ganōgaz, *ganōha-, *ganōhaz, Adj., genug, genügend; s. germ. *nuhta-, *nuhtaz, Adj., erreicht, genug; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; W.: nhd. noch, Adv., noch, DW 13, 866; R.: noch wannen: nhd. noch irgendwann; R.: noch eher: nhd. morgen, spätestens morgen; R.: noch dō, Adv.: nhd. „(?)“; L.: Lexer 152b (noch), Lexer 434a (noch), Hennig (noch), WMU (noch N548 [1292] 508 Bel.), LexerHW 2, 98 (noch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (noch)

noch (2), nog, mhd., Konj.: nhd. noch, und nicht, auch wenn, doch, auch außerdem; Hw.: vgl. mnl. noch, mnd. noch (2); Q.: Will (1060-1065), Eilh (1170-1190), TrSilv, RWchr, LvReg, HlReg, Enik, DSp, HTrist, Ot, Parad, KvHelmsd, JvFrst3, KvMSph WernhMl (FB noch), Boner, Chr, Herb, Iw, JbZürich, LobGesMar, Nib, Trist, Urk, Walth, Yolande; E.: s. noch (1); W.: nhd. noch, Konj., noch, und nicht, auch nicht, und auch nicht, DW 13, 872; R.: noch sūr: nhd. nicht einmal; R.: noch ... noch, Konj.: nhd. weder ... noch; L.: Lexer 152b (noch), Lexer 434a (noch), Hennig (noch), WMU (noch 77 [1263] 2200 Bel.), LexerHW 2, 98 (noch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 404b (noch)

nōch, mhd., st. M.: nhd. Röhre, Wasserröhre, Abfluss; Q.: Flore (1220), Urk, Weinschwelg; E.: s. nāwe?; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōch N183 [1280] 9 Bel.), LexerHW 2, 99 (nôch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (nôch)

nōch..., mhd.: Vw.: s. nāch...

nochdan, nochdanne, nochdenne, mhd., Adv.: nhd. „nochdann“, damals noch, darüber hinaus, jetzt noch, sodann noch, noch außerdem, da noch, dessenungeachtet, dennoch, immer noch, überdies; Hw.: vgl. mnd. nochtan; Q.: LAlex (1150-1170), Lilie, SGPr, Parad, Hiob, MinnerI, Seuse, Schürebr (FB nohdan), Elis, HagenChr, Karlmeinet, Mechth, MinnerII, Nbu, PrWack, PuS; E.: s. noch, dan; W.: nhd. (ält.) nochdann, Adv., nochdann, DW 13, 876; L.: Lexer 152b (nochddan), Lexer 434a (nochdan), Hennig (nochdan), LexerHW 2, 99 (nochdan)

nochdanne, mhd., Adv.: Vw.: s. nochdan

nochdenne, mhd., Adv.: Vw.: s. nochdan

nōchgān, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān

nōchgeboure, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nōchgevolgen, nōchgefolgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchgevolgen*

nōchgegōn, mhd., red. V.: Vw.: s. nāchgegān

nōchgēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān

nōchgēnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde

nōchgepūre, mhd., sw. M.: Vw.: s. nāchgebūre

nōchgōn, mhd., anom. V.: Vw.: s. nāchgān

nōchgōnde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchgānde

nōchjāgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāchjagen (1)

nōchkomende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende

nōchkumende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nāchkomende

*nochlīdensolen? (1), *nochlīdensuln?, *noch-līden-solen? (1), *noch-līden-suln?, mhd., V.: nhd. nochleidensollen; Hw.: s. noch-līden-sulen (2); E.: s. noch, līden, solen (2); W.: nhd. DW-

nochlīdensolen* (2), nochlīdensuln, noch-līden-solen* (2), noch-līden-suln, mhd., st. N.: nhd. Nochleidensollen; Hw.: s. noch-līden-sulen (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB noch-līden-suln); E.: s. noch, līden, solen (2); W.: nhd. DW-

nochlīdensuln, noch-līden-suln, mhd., st. N.: Vw.: s. nochlīdensolen* (2)

nōchrede, mhd., st. F.: Vw.: s. nāchrede

nōchruofen, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchruofen

nōchvarn, nāch varn, mhd., st. V.: Vw.: s. nāchvaren*

nochwanne, mhd., Adv.: nhd. einst; Q.: BrE (1250-1267) (no wennān) (FB nochwanne); E.: s. noch, wanne; W.: nhd. DW-

nōchwec, mhd., st. M.: nhd. Abzugsgraben; Q.: Urk (1271); E.: s. nōch, wec (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōchwec N107 [1271] 1 Bel.)

noclier, mhd., st. M.: Vw.: s. nōklier

nocturne, mhd., st. F.: nhd. Nachtwache; Q.: BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.); I.: Lw. lat. nocturna; E.: s. lat. nocturna, F., Nachtwache; lat. nocturnus, Adj., nächtlich; vgl. lat. nox, F., Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nekᵘ̯t, *nokᵘ̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 762; L.: LexerN 3, 332 (nocturne)

nōde, mhd., Adv.: Vw.: s. nōte

noder, mhd., M.: Vw.: s. notære

nōdic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec

Nōē, mhd., M.=PN: nhd. Noah; Q.: Wh (um 1210); I.: Lw. lat. Nōa; E.: s. lat. Nōa, Nōē, M.=PN, Noah; aus dem Hebr., „Ruhe“; W.: nhd. Noah, M.=PN, Noah; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (Nôê)

nog (1), mhd., Adv.: Vw.: s. noch (1)

nog (2), mhd., Konj.: Vw.: s. noch (2)

nōhe (1), mhd., Adj.: Vw.: s. nāhe (1)

nōhe (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhe (2)

nōhe (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāhen (1)

nōhe..., mhd.: Vw.: s. nāhe...

nōheheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nāheheit

nōhen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nāhen (2)

*noisen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nōklier, nuklir, nakeler, noclier, ockerlier, mhd., st. M.: nhd. Schiffer, Steuermann, Schachfigur; Q.: Suol, RqvI, RWh, HvBer (FB nōklier), Brun, ErnstD, Georg (nach 1231), JTit, OrtnAW, Suchenw, TürlWh, WvÖst; E.: s. mfrz. noclier, M., Steuermann; lat. nauclērus, M., Schiffsherr, Schiffspatron; gr. ναύκληρος (naúklēros), M., Schiffsherr; vgl. gr. ναῦς (naus), F., Schiff; idg. *nāus- (1), F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (nōklier), Hennig (nōklier), LexerHW 2, 99 (nôklier), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (noclier), Lexern 3, 332 (nôklier)

nol, mhd., st. M.: nhd. Spitze, Scheitel; Vw.: s. hant-, vüdel-, vüdelīn-; Hw.: vgl. mnl. nol; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. nol 15, hnol, st. M. (a), Scheitel, Hügel, Spitze; s. germ. *hnella, *hnellaz, st. M. (a), Spitze, Gipfel; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (nol), LexerHW 2, 99 (nol), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406a (nol)

nolbein, mhd., st. N.: nhd. Scheitelbein; ÜG.: lat. pollicium Gl; Q.: Gl (1390/1408); E.: s. nol, bein (1); W.: nhd. DW-; L.: L.: Lexern 3, 332 (nolbein)

nolhart, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: RosengC (14. Jh.); E.: s. nol, hart; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 99 (nolhart)

nolholz, mhd., st. N.: nhd. ein Holz?; ÜG.: lat. grafasium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nol, holz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 99 (nolholz)

nollen, mhd., sw. V.: nhd. ficken; E.: s. nol; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nollen)

Nomadjentesīn, mhd., ON: nhd. Nomadjentesin; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406a (Nomadjentesîn)

*nomīe?, mhd., F.: nhd. „nomie“; Vw.: s. astro-; E.: s. gr. νόμος (nómos), M., Sitte, Brauch, Recht, Ordnung; idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; W.: nhd. DW-

*nomiere?, mhd., sw. M.: nhd. „nomiere“; Vw.: s. astro-; E.: s. nomīe; W.: nhd. DW-

*nommen?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „nommen“; Vw.: s. ent-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) nommen, Adv., nommen, nichts als, nur, DW 13, 880, vgl. DW 13, 981 (nummen)

*nommenheit?, mhd., st. F.: nhd. „nommenheit“; Vw.: s. ent-; E.: s. nemen; W.: nhd. DW-

non, mhd., Adv.: nhd. noch nicht; E.: s. lat. nōn, Adv., nicht; idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b (non)

nōnābent, mhd., st. M.: nhd. Vorabend des Himmelfahrtstages, Vorabend vor Christi Himmelfahrt, Tag vor Christi Himmelfahrt; Q.: Urk (1264-1273)?; E.: s. nōne, ābent; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152b, WMU (nōnābent N61 [1264-1273 (?)] 5 Bel.), LexerHW 2, 99 (nônâbent), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (nônâbent)

nōne, mhd., st. F.: nhd. neunte Stunde des Tages, neunte Stunde von 6 Uhr morgens gerechnet, Mittagszeit, kanonische Hore, Himmelfahrtstag; Hw.: vgl. mnl. none, mnd. nōne; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, Lucid, Ren, Lanc, GTroj, Gund, SHort, HvNst, Apk, Ot, EvB, Seuse, Stagel, Teichn, WernhMl (FB nōne), AntichrL, BrHoh, Dietr, Elis, En, Er, Eracl, Gl, HvMelk, KvWGS, KvWTroj, LS, MarLegPass, Neidh, Parz, PassI/II, Philipp, ReinFu, StatDtOrd, StrKarl, Walth, WeistGr WolfdA, WvRh; E.: ahd. nōna* 2, st. F. (ō), None, neunte Stunde des Tages; s. lat. nōna, F., Non; lat. nōnus, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; W.: nhd. None, Non, F., None, Non, neunte Stunde des Tages, DW 13, 880; L.: Lexer 152b (nōne), Hennig (nōne), LexerHW 2, 99 (nône), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406a (nône), LexerN 3, 332 (nône)

Nōnel, mhd., ON: nhd. Nonel; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (Nônel)

nōnestunde, mhd., st. F.: nhd. neune Stunde des Tages; Q.: EvBeh (1343); E.: s. nōne, stunde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 100 (nônestunde)

nōnetac, nontac, mhd., st. M.: nhd. „Nonetag“, Himmelfahrtstag, Festtag Christi Himmelfahrt; Q.: Tauler (FB nōnetac), ClosChr, Urk (1262); E.: s. none, tac; W.: nhd. (ält.) Nonetag, M., Nonetag, Himmelfahrtstag, DW 13, 880; L.: Lexer 152b (nōnetac), WMU (nōnetac N35 [1262] 8 Bel.); Son.: vgl. hora nona, LexerHW 2, 100 (nônetac), Benecke/Müller/Zarncke III, 6b (nônetac)

nōnezīt, nōnzīt, mhd., st. F.: nhd. „Nonezeit“, Mittag, Mittagszeit, neunte kanonische Stunde; ÜG.: lat. nona hora meridici Voc; Hw.: vgl. mnd. nōnetīt; Q.: RWh, Ot, KvHelmsd, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB nōnezīt), GenM (um 1120?), Gl, Rol, Voc, WeistGr, WvRh; E.: ahd. nōnazīt 1, st. F. (i), „Nonzeit“, None, neunte Stunde des Tages; s. nona, zīt; W.: nhd. (ält.) Nonezeit, Nonzeit, F., Nonezeit, Nonzeit, Mittagszeit, DW 13, 881; L.: Lexer 152b (nōnezīt), Hennig (nōnezīt), LexerHW 2, 100 (nônezît), Benecke/Müller/Zarncke III, 914b (nônezît), LexerN 3, 32 (nônezît)

nonne, mhd., sw. F.: Vw.: s. nunne

nontac, mhd., st. M.: Vw.: s. nōnetac

nōnzīt, mhd., st. F., N.: Vw.: s. nōnezīt

nop, mhd., st. F.: nhd. „Noppe“, Wollknötchen, Tuchflocke; Q.: Hans (um 1400); E.: s. Lautvariante zu Knopf; W.: s. nhd. (ält.) Noppe, F., Noppe, Knoten in der Wolle, DW 13, 886; L.: Lexer 152b (nop), LexerHW 2, 100 (nop)

noppærese*, nopperse, mhd., F.: nhd. Wollknötchen vom Tuch entfernende Frau; Q.: RqvII (FB nopperse); E.: s. noppe; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Nopperin, F., Nopperin, DW 13, 887

noppe, mhd., sw. F.: nhd. „Noppe“, Wollknötchen, Tuchflocke, nichts; Hw.: vgl. mnd. noppe; Q.: Hans (um 1400); E.: s. nop; W.: nhd. (ält.) Noppe, F., Noppe, Knoten in der Wolle, DW 13, 886; L.: Lexer 152b (nop), LexerHW 2, 100 (nop/noppe)

noppen (1), mhd., sw. V.: nhd. „noppen“ (1), Tuch von Wollknötchen reinigen; Hw.: vgl. mnd. noppen; E.: s. noppe; W.: nhd. (ält.) noppen, V., noppen, Tuch von Noppen reinigen, DW 13, 886; L.: Lexer 152c (noppen), LexerHW 2, 100 (noppen)

noppen (2), mhd., sw. V.: nhd. „noppen“ (2), stoßen, Stöße bekommen, schaukeln; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) noppen, V., noppen, stoßen, kurze wiederholte Bewegungen auf- und niederwärts machen, DW 13, 886; L.: Lexer 152c (noppen), Hennig (noppen), LexerHW 2, 100 (noppen)

nopperse, mhd., F.: Vw.: s. noppærese*

norā, mhd., Interj.: Vw.: s. nurā

Norbeia, mhd., N.: nhd. Norwegen; E.: s. norden; W.: nhd. DW-, vgl. Norwegen, N., Norwegen; L.: Hennig (Norbeia)

norbögnisch, mhd., Adj.: nhd. „narbonnisch“, aus Narbonne stammend, narbonensisch; Hw.: s. Norweienlant; E.: s. lat. Narbōnēnsis, Adj., narbonensisch; vgl. lat. Narbo, M.=ON, Narbonne, Narbo; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (norböngisch)

norchen, mhd., Sb. Pl.: nhd. Fische; Q.: HvNst (um 1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 100 (norchen)

Nördelinc, mhd., ON: nhd. Nördlingen; Q.: Wh (um 1210); E.: s. norden (1)?; W.: nhd. Nördlingen, ON, Nördlingen, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 403a (Nördelinc)

norden (1), mhd., st. N.: nhd. Norden; Hw.: vgl. mnl. norden, mnd. nōrden (1); Q.: ErzIII (1233-1267), WvÖst, BDan, Hiob, HistAE, MinnerII, EvA (FB norden), BdN, Mügeln, NvJer, Tannh; E.: ahd. nordan (1) 4, st. N. (a), Norden; s. nord; W.: s. nhd. Norden, M., Norden, DW 13, 889; L.: Lexer 152c (norden), LexerHW 2, 100 (norden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (norden)

norden (2), mhd., Adv.: nhd. von Norden, nach Norden, im Norden; Hw.: s. nordent; vgl. mnl. norden, mnd. nōrden (3); Q.: RWchr (FB norden), Albrecht, Elis, Gen (1060-1080), Parz; E.: ahd. nordana 2, Adv., von Norden, nach Norden; s. nord; W.: nhd. (ält.) norden, Adv., norden, von Norden, nach Norden, im Norden, DW 13, 889; L.: Lexer 152c (norden), Hennig (norden), LexerHW 2, 101 (norden), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (norden)

nordenære*, nordener, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) Nordener, M., Nordener, Nordwind, DW 13, 890; L.: Lexer 152c (nordener), Kluge 240a (norden), LexerHW 2, 101 (nordenr)

nordener, mhd., st. M.: Vw.: s. nordenære*

nordenhalp, nordenthalp, mhd., Adv.: nhd. nordwärts; Q.: Lucid (1190-1195) (nordenthalben) (FB nordenhalp), Brandan; E.: s. ahd. norderhalb* 1, Adv., im Norden; ahd. nordhalb* 4, Präp., Adv., nördlich, nördlich von, im Norden; s. nord, halb; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordenhalp), LexerHW 2, 101 (nordenhalp), LexerN 3, 332 (nordenthalp)

nordenkreftic, mhd., Adj.: nhd. kältefest; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. norden, kreftic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nordenkreftic), LexerHW 2, 101 (nordenkreftic)

nordenkünic, mhd., st. M.: nhd. Nordkönig; Q.: BDan (um 1331) (FB nordenkünic); E.: s. norden, künic; W.: nhd. DW-

nordenlant, mhd., st. N.: nhd. „Nordenland“, Nordland; Hw.: vgl. mnd. nōrdenlant; Q.: BDan, Cranc (FB nordenlant), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. norden, lant; W.: nhd. (ält.) Nordenland, N., Nordenland, Nordland, DW 13, 890; L.: LexerHW 2, 101 (nordenlant)

nordenrīche, mhd., st. N.: nhd. „Nordenreich“, Nordreich; Q.: BDan (FB nordenrīche), Albert (1190-1200); E.: s. norden, rīche; W.: nhd. (ält.) Nordenreich, N., Nordenreich, Reich im Norden, DW 13, 890; L.: LexerHW 2, 101 (nordenrîche)

nordent, mhd., Adv.: nhd. von Norden, nach Norden, im Norden; Hw.: s. norden; E.: ahd. nordant* 2, Adv., aus dem Norden; s. nord; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordent), Hennig (norden)

nordenthalp, mhd., Adv.: Vw.: s. nordenhalp

nordenwint, mhd., st. M.: nhd. „Nordenwind“, Nordwind; Hw.: vgl. mnl. nordenwint, mnd. nōrdenwint; Q.: Brun (1275-1276), Parad, TvKulm, Hiob, Cranc (FB nordenwint), BdN, Gl, Voc; E.: ahd.? nordanwint* 1, st. M. (i), Nordwind; s. nordan, wint; W.: nhd. (ält.) Nordenwind, M., Nordenwind, Nordwind, DW 13, 891; L.: Lexer 434a (nordenwint), LexerHW 2, 101 (nordenwint)

norder (1), mhd., Adj.: nhd. nördlich; Vw.: s. ōst-; Hw.: vgl. mnd. nōrder; Q.: Trudp (vor 1150) (FB norder); E.: s. mhd. norden; W.: nhd. (ält.) norder, Adj., Adv., norder, nördlich, nordwärts, sich im Norden befindend, DW 13, 891; L.: Lexer 152c (norder), LexerHW 2, 101 (norder)

norder (2), mhd., Adv.: nhd. im Norden, nördlich; Hw.: vgl. mnl. norder; Q.: Tund (um 1190); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) norder, Adv., norder, nördlich, nordwärts, im Norden, DW 13, 891; L.: Lexer 152c (norder), Hennig (norder), LexerHW 2, 101 (norder)

norderenhalp, mhd., Adv.: nhd. nördlich; E.: s. nord, halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (norderenhalp)

norderet, mhd., Adv.: Vw.: s. nordert (2)

nordermer, mhd., st. N.: nhd. Nordmeer; Hw.: s. nortmer; Q.: Eracl, Georg (nach 1231); E.: s. norder, mer; W.: nhd. DW-, s. nhd. Nordmeer, N., Nordmeer, DW 13, 895; L.: Lexer 152c (nordermer), LexerHW 2, 101 (nordermer)

nordert (1), mhd., Adj.: nhd. nördlich; Q.: Secr (FB nordert), En (1187/1189); E.: s. nordert, norder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nordert), Hennig (nordert), LexerHW 2, 101 (nordert)

nordert (2), norderet, mhd., Adv.: nhd. im Norden, nach Norden, von Norden; Q.: RAlex, RWchr, Apk (FB nordert), En, GenM (um 1120?), Rol; E.: ahd. nordert 5, nordarot*, Adv., nordwärts, im Norden; s. nord; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (niordert), Hennig (nordert), LexerHW 2, 101 (nordert), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (nordert)

norderwint, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; ÜG.: lat. boreas Gl; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.), Gl; E.: ahd. nordarwint 1, st. M. (i), Nordwind; s. mhd. norder (1), wint (1); W.: nhd. DW-, vgl. nhd. Nordwind, M., Nordwind, DW 13, 898; L.: Glossenwörterbuch 444a (norderwint), LexerHW 2, 101 (norderwint)

nordīn, mhd., Adj.: nhd. nördlich; E.: s. norden; W.: nhd. DW-; R.: nordīn wint: nhd. Nordwind; L.: Lexer 434a (nordīn)

nordisch, mhd., Adj.: nhd. nordisch; Vw.: s. wider-; Hw.: vgl. mnd. nōrdenisch; Q.: Sph (1350-1400) (FB nordisch); E.: s. norden; W.: nhd. nordisch, Adv., nordisch, nordsch, DW 13, 892

nordōstert, mhd., Adv.: nhd. im Nordosten; ÜG.: lat. (aquilo) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. norden, ōstert (2); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 444a (nordōstert)

noren, norn, mhd., sw. V.: nhd. wühlen; Q.: Boner (um 1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-. vgl. (schweiz.) noren, V., noren, nauren, nuren, einnicken, schlummern, kindisch-einfältig tun, DW 13, 474; L.: Lexer 152c (noren), LexerHW 2, 102 (norn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (nore)

Norgāls, mhd., ON: nhd. Norgals; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (Norgâls)

norm, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. norme

Norman, mhd., st. M.: nhd. Normanne; Hw.: s. nortman; vgl. mnd. Norman; Q.: KchrD, Loheng, Rol (um 1170), Schrätel; E.: s. nort, man; W.: nhd. (ält.) Normann, M., Normann, Mann aus dem Norden, Nordländer, DW 13, 899, vgl. DW 13, 895 (Nordmann); L.: Hennig (Normann), LexerHW 2, 101 (Norman)

Normandīe, mhd., st. F.: nhd. Normandie; Hw.: vgl. mnd. Normandīe; Q.: Boppe, Gl, JTit, KvWEngelh, KvWTurn, StrKarl, Parz (1200-1210), Trist, Wh, WvE; E.: s. Norman; W.: nhd. Normandie, F., Normandie, DW-; L.: Hennig (Normandīe), LexerHW 2, 101 (Normandîe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (Normandîe)

norme, norm, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Norm“, Regel, Vorbild; Hw.: vgl. mnd. norme; Q.: (F.) HvNst, (st. F.) KvHelmsd, Minneb, MinnerI (FB norme), Frl (1276-1318), Kolm, PfzdHech; E.: s. lat. nōrma, F., Winkelmaß, Richtschnur, Regel, Vorschrift, Norm; gr. γνώμονα (gnōmona), Akk. F., gr. γνῶμα (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; idg. *g̑nōmn̥, Sb., Kennzeichen, Pokorny 377; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: s. nhd. Norm, F., Norm, Richtschnur, DW 13, 899; L.: Lexer 152c (norme), Hennig (norme), LexerHW 2, 101 (norme), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (norme), LexerN 332 (norme)

normelōs, mhd., Adj.: nhd. „normlos“, regellos, richtungslos, keine Regel befolgend; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. norme, lōs; W.: nhd. normlos, Adj., normlos, DW-; L.: Hennig (normelōs), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (normelôs)

normen, mhd., sw. V.: nhd. regeln, bilden; Q.: NvJer (1331-1341); I.: Lw. lat. nōrmāre; E.: s. lat. nōrmāre, V., abmessen, gehörig einrichten; vgl. lat. nōrma, F., Winkelmaß, Richtschnur, Regel, Vorschrift, Norm; gr. γνώμονα (gnōmona), Akk. F., gr. γνῶμα (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; idg. *g̑nōmn̥, Sb., Kennzeichen, Pokorny 377; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: nhd. normen, sw. V., normen, einheitlich festsetzen, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (norme)

norn, mhd., sw. V.: Vw.: s. noren

nort, mhd., st. N.: nhd. „Nord“, Norden; Vw.: s. ōst-; Hw.: vgl. mnl. nort, noort, mnd. nōrt; Q.: WvÖst (1314) (norden) (FB nort); E.: s. norden; W.: nhd. (ält.) Nort, N., Nort, Nord, DW 13, 900; L.: Lexer 152c (nort), LexerHW 2, 102 (nort), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 406b (nort)

northalben, mhd., Adv.: nhd. im Norden, nordwärts; ÜG.: lat. (aquilo) PsM; Q.: PsM (vor 1190) (FB northalben); E.: s. nort, halben; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102 (northalben), Benecke/Müller/Zarncke I, 615b (northalben)

nortlant, mhd., st. N.: nhd. Nordland, Land im Norden; Hw.: vgl. mnd. nōrtlant; E.: s. nort, lant; W.: s. nhd. Nordland, N., Nordland, nördliches Reich, nördliches Land, DW 13, 893; L.: Hennig (nortlant)

nortman, mhd., st. M.: nhd. „Nordmann“, Nordländer; Hw.: s. Norweia, Norman; vgl. mnl. norman, mnd. nōrtman (1); E.: ahd. nordman, st. M. (a, athem.), „Nordmann“, Normanne, Bewohner eines nördlichen Landes, eine haferähnliche Grasart; s. mhd. nort, man; W.: s. nhd. Nordmann, M., Nordmann, Mann aus dem Norden, Nordländer, DW 13, 895; L.: Hennig (Nortman)

nortmer, mhd., st. N.: nhd. Nordmeer, Nordsee; Hw.: s. nordermer; vgl. mnd. nōrtmēr; Q.: RWchr (um 1254) (FB nortmer); E.: s. nort, mer; W.: nhd. Nordmeer, N., Nordmeer, nördliches Meer, DW 13, 895; L.: Lexer 152c (nortmer), Hennig (nortmer), LexerHW 2, 102 (nortmer)

nortoste, mhd., sw. M.: nhd. „Nordosten“, Nordostwind; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. nort, ōsten; W.: s. nhd. Nordost, M., Nordost, Nordosten, Himmelsgegend zwischen Norden und Osten, DW 13, 895; L.: Hennig (nortoste), LexerHW 2, 102 (nortoste)

nortwalt, mhd., st. M.: nhd. Nordwald, im Norden gelegener Wald; Q.: Abor (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nort, walt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102 (nortwalt), Benecke/Müller/Zarncke III, 472b (nortwalt)

nortwint, mhd., st. M.: nhd. Nordwind; ÜG.: lat. aquilo PsM; Vw.: s. ōster-; Hw.: s. norderwint; vgl. mnl. nortwint, mnd. nōrtwint; Q.: Will (1060-1065), PsM, SGPr, EckhII (FB nortwint), En (1187/1189), Gl, Mai, PrLeys; E.: ahd. nordwint* 10, st. M. (i), Nordwind; s. nord, wint; W.: nhd. Nordwind, M., Nordwind, DW 13, 898; L.: Lexer 152c (nortwint), Hennig (nortwint), LexerHW 2, 102 (nortwint), Benecke/Müller/Zarncke III, 715b (nortwint)

Norweienlant, mhd., N.: nhd. „Norwegenland“, Norwegen; Hw.: s. norbögnisch; E.: s. Norbeia (?), lant; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Norweienlant)

Norūn, mhd., ON: nhd. Norun; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (Norûn)

Norwæge, mhd., ON: nhd. Norwegen; Hw.: vgl. mnd. Nōrwēgen; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?, s. norden?, wec?; Nordweg“, an. Noregr, *Norðvegr, ON, Norwegen; vgl. an. norðr (1), st. N. (a), Norden; germ. *nurþa-, *nurþaz, st. M. (a), Norden; germ. *nurþra-, *nurþraz, st. M. (a), Norden; vgl. idg. *ner- (2), Adv., unten, Pokorny 765; an. vegr (2), st. M. (a), Weg; germ. *wega-, *wegaz, st. M. (a), Weg; vgl. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (Norwæge)

norz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz

nörz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz

nosche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. nusche

nōse, mhd., mndrh., st. M.: nhd. Ärgernis, Störung, Schade, Schaden (M.); Hw.: vgl. mnd. nōse; Q.: RqvI, MinnerII, Pilgerf (FB nōse), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. mfrz. noise, M., Lärm, Getöste, Streit; lat. nausea, nausia, F., Seekrankheit, Übelkeit, Erbrechen; gr. ναυσία (nausía), F., Seekrankheit, Erbrechen; vgl. gr. ναῦς (naus), F., Schiff; idg. *nõus- (1), *neh₂u‑, F., Schiff, Pokorny 755; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōse), LexerHW 2, 102 (nôse)

nosech, mhd., st. M.: nhd. ein Stein; Q.: BdN (1348/1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102 (nosech)

nōsekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōsicheit*

*nōsel?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. lat. nocere, V., schaden; W.: nhd. DW-

nōselich, nœselich, mhd., Adj.: nhd. gleichgültig, lau, genusssüchtig; E.: s. nōse, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (nōselich), Hennig (nœselich)

nœselich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōselich

nōsen (1), nœsen, mhd., sw. V.: nhd. ärgern, stören, schaden, schädigen; Hw.: vgl. mnl. noysen, mnd. nōsen; Q.: Pal, Suol1, RqvI, Elmend (1170-1180), Brun, Apk (FB nōsen), Chr, Hans, Karlmeinet; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōsen), Hennig (nōsen), LexerHW 2, 102 (nôsen), LexerN 3, 332 (nôsen)

nōsen (2), mhd., st. N.: nhd. Ärgern; Q.: Pal, Suol1, RqvI, Elmend (1170-1180), Brun, Apk (FB nōsen); E.: s. nōse; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 332 (nôsen)

nœsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nōsen (1)

noser, mhd., st. M.: Vw.: s. nōser

nōser, noser, mhd., st. M.: nhd. Säckchen, Reisetäschchen, Tasche; ÜG.: lat. cassidile Voc; Q.: Voc (1422); E.: s. ēser; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 102 (nôser), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (noser)

*nōsic?, mhd., Adj.: nhd. „lässig“; Hw.: s. nōsicheit*; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-

nōsicheit*, nōsekeit, mhd., st. F.: nhd. Lässigkeit, Genusssucht; E.: s. nōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434a (nōsekeit), Hennig (nōsekeit)

nossedel, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. nāsedel

nōt (1), mhd., Adj.: nhd. nötig; Vw.: s. bor-, un-, wunder-*; Q.: Lilie (FB nōt), KvWGS, KvWTroj, Miltenb, SchwPr, StatDtOrd, Urk, Wh (um 1210); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōt), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 412b (nôt), DRW

nōt (2), mhd., Adv.: nhd. „nötig“; E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; R.: nōt sīn: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen, verlangen nach, gezwungen sein (V.) zu, müssen; R.: nōt geschehen: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt werden: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt tuon: nhd. not tun, nötig haben, nötig sein (V.), nötig sein (V.) für, dringend brauchen, brauchen; R.: nōt gān: nhd. Grund haben, gezwungen sein (V.) zu, nötig haben, müssen; L.: Hennig (nōt), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 412b (nôt)

nōt (3), mhd., st. F., M.: nhd. Reibung, Drangsal, Mühe, Not, Bedrängnis, Notlage, Nötigung, Gewalttat, Notwendigkeit, Bedürfnis, Bedarf, Leid, Schmerz, Qual, Verzweiflung, Beschwernis, Gefahr, Angst, Sorge, Anstrengung, Gewalt, Kampfnot, Kampf, Lebensunterhalt, Anlass, Zweck, Verlangen, Streben (N.), Eilen, Beflissenheit, Affekt, Gemütsstimmung, Notdurft, Zwangslage, Zwang, höhere Gewalt, Verhängnis; ÜG.: lat. afflictio PsM, necessarium STheol, necesse (= von nōt sīn) STheol, necessitas BrTr, STheol, (opus) BrTr, tribulatio PsM; Vw.: s. angest-, ende-, erbe-, helle-, here-*, herren-, herze-, hunger-, hūs-, iemer-, houbet-, jāmer-, klage-, krieg-, landes-, laster-, lībes-, rittære-*, schame-, sene-, sunder-, tōdes-, über-, un-, viur-, viurs-, wazzer-, wunder-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. noot, mnd. nōt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Gund, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BibVor, BDan, Hiob, EvB, MinnerI, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB nōt), Adelnb, AHeinr, AlexiusB, Alph, AvaLJ, BdN, Bit, Boner, Boppe, Chr, Crane, Elis, En, Er, Erlös, Exod, Flore, Gen (1060-1080), Greg, HartmKlage, Helbl, Hochz, HvdM, HvMühl, HvS, Irregang, Iw, JbZürich, Karlmeinet, KlKsr, Kulm, KvT, KvWTroj, Mühlh, Nib, NvJerAdalb, Parz, RdJ, RdSchr, ReinFu, Ro, Roseng, RvEBarl, SchwSp, StRMeran, StRZürich, Te, Urk, UvZLanz, Virg, Volmar, Walth, WeistGr, WeistÖ, Wi, Wig, WolfdB; E.: ahd. nōt 631, st. M. (i), st. F. (i), Zwang, Gewalt, Bedürfnis, Not; germ. *naudi-, *naudiz, st. F. (i), Not, Zwang, Bedrängnis, n-Rune; idg. *nəuti-, Sb., Not, Zwang, Ermüdung; s. idg. (*nāus-) (2), *nāu-, *nəu-, *nū-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. Not, F., Not, DW 13, 905 (Noth); R.: diu rehte nōt: nhd. rechtsgültige Abhandlung, gesetzliches Hindernis; R.: ēhafte nōt: nhd. rechtsgültige Abhandlung, gesetzliches Hindernis; R.: durch nōt: nhd. notwendig, notgedrungen; R.: von nōt: nhd. notwendig, notgedrungen, gezwungenermaßen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: bī nōte: nhd. notwendig, notgedrungen; R.: mir ist nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: mir wirdet nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: mir gāt nōt: nhd. ich habe nötig, ich bin gezwungen, ich muss; R.: nōt tuon: nhd. jemanden in Not bringen; R.: ez geschiehet nōt eines dinges: nhd. es ist nötig, es ereignet sich, es fügt sich; R.: gerihtes nōt: nhd. Zwang, Gebot, Befehl; R.: lībes nōt: nhd. Leibesnot, Lebensgefahr; R.: ez tuot in nōt: nhd. es ist unvermeidlich, er kann nicht anders, er kann nichts dafür; R.: mit micheler nōt: nhd. mit Müh und Not; R.: mit maneger nōt: nhd. mit Müh und Not; R.: grōze nōt hān: nhd. sich abquälen; R.: grōze nōt machen: nhd. aufhebens machen; R.: āne nōt lāzen: nhd. in Ruhe lassen; R.: ze nōt antwurten: nhd. nur das Nötigste antworten; R.: ēhaftiu nōt: nhd. höhere Gewalt, gesetzliches Hindernis, zwingender Grund; R.: āne nōt: nhd. ohne Grund, unnötig, ungerechtfertigt, unsinnig, vergeblich, umsonst; R.: durch nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: umbe nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: ze nōt: nhd. gezwungenermaßen, notgedrungen, mit Recht, mit Grund, unabwendbar, notwendigerweise, natürlich; R.: ze nœten gān mit dem kinde: nhd. niederkommen; L.: Lexer 152c (nōt), Lexer 434a (nōt), Lexer 434b (nōt), WMU (nōt 35 [1256] 377 Bel.), LexerHW 2, 103 (nôt), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 407a (nôt), LexerN 3, 332 (nôt), DRW

notære, noder, notarje, mhd., M.: nhd. Notar, Schreiber; Hw.: vgl. mnl. notarius, mnd. notārius; Q.: Chr, StRMeran, UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.), Voc; E.: ahd. notāri 1, st. M. (ja), Notar, Schreiber; s. lat. notārius, M., Schreiber; vgl. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: s. nhd. Notar, M., Notar, zur Aufnahme und Beglaubigung von Rechtsakten bestellter Beamter, DW 13, 901; L.: LexerHW 2, 104 (notære, notarje), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418a (notære), LexerN 3, 332 (notarîe)

notarje, mhd., M.: Vw.: s. notære

nōtbetære, nōtbeter, mhd., st. M.: nhd. sich Steuern zahlen Lassender; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nōt (3), betære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbetære), LexerHW 2, 104 (nôtbeter), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 172b (nôtbeterr)

nōtbete, mhd., st. F.: nhd. Steuer (F.), Zwangsabgabe, außerordentliche Abgabe; Hw.: vgl. mnd. nōtbēde; Q.: Berth (um 1275), Urk; E.: s. nōt (3), bete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbete), WMU (nōtbete 3561 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 104 (nôtbete), Benecke/Müller/Zarncke I, 171b (nôtbete)

nōtbeten, mhd., sw. V.: nhd. Steuer zahlen, brandschatzen; Hw.: vgl. mnd. nōtbēden; E.: s. nōtbete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbeten), LexerHW 2, 104 (nôtbeten)

nōtbeter, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtbetære

nōtbote, mhd., sw. M.: nhd. „Notbote“, das Ausbleiben eines vor Gericht Geladenen durch gesetzliches Hindernis Entschuldigender, Bote der „ēhafte nōt“ meldet; Q.: Urk (1289); E.: s. nōt (3), bote; W.: nhd. (ält.) Notbote, M., Notbote, DW 13, 922 (Nothbote); L.: Lexer 152c (nōtbote), WMU (nōtbote N408 [1289] 3 Bel.), LexerHW 2, 104 (nôtbote9; Benecke/Müller/Zarncke I, 183b (nôtbote)

nōtbrant, mhd., st. M.: nhd. Feuerverwüstung, gewaltsame Verwüstung durch Feuer; Hw.: vgl. mnd. nōtbrant; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nōt (3), brant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtbrant), LexerHW 2, 104 (nôtbrant), Benecke/Müller/Zarncke I, 253b (nôtbrant)

nōbruoder, mhd., st. M.: nhd. das Kloster vor Gericht vertretender Klosterbruder; Q.: LexerHW (1338); E.: s. nōt (3), bruoder; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 104 (nôtbruoder)

nōtbū, mhd., st. M.: nhd. „Notbau“, notwendige Baumaßnahme; Hw.: vgl. mnd. nōtbūwe; Q.: Urk (1282), WeistGr; E.: s. nōt (3), bū; W.: nhd. (ält.) Notbau, M., Notbau, notwendiger Bau, DW 13, 922 (Nothbau); L.: WMU (nōtbū 511 [1282] 2 Bel.), LexerHW 2, 104 (nôtbû)

nōtdinc, mhd., st. N.: nhd. „Notding“, in Notfällen berufenes Gericht; Hw.: vgl. mnd. nōtdinc; E.: s. nōt (3), dinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 152c (nōtdinc), LexerHW 2, 104 (nôtdinc), Benecke/Müller/Zarncke I, 334a (nôtdinc)

nōtdirftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic

nōtdirftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic

nōtdrengen, mhd., sw. V.: nhd. „notdrängen“, nötigen; Hw.: vgl. mnd. nōtdrengen; Q.: MH (1470-1480); E.: s. nōt, drengen; W.: nhd. (ält.) notdrängen, sw. V., „notdrängen“, nötigen, DW 13, 923 (nothdrängen); L.: LexerN 3, 332 (nôtdrengen)

nōtdringelich, mhd., Adj.: nhd. „notdringlich“, dringlich; Q.: WeistGr (1424); E.: s. nōt (3), dringen (1), *lich? (1); W.: nhd. (ält.) notdringlich, Adj., „notdringlich“, dringlich, DW 13, 924 (nothdringlich); L.: LexerHW 2, 104 (nôtdringelich)

nōtdurft (1), nōturft, mhd., st. F.: nhd. „Notdurft“, Notwendigkeit, Not, Bedarf, Bedürfnis, natürliches Bedürfnis, Bedarf an notwendigen Dingen, Notwendigstes, Lebensunterhalt, Nahrung, Speise, Grund, was zur Verteidigung einer Rechtssache erforderlich ist, Bedarf zum Leben, Lebensnotwendiges; ÜG.: lat. (necessarius) BrTr, necessitas STheol, (necesse) STheol, victus STheol; Vw.: s. hūs-, landes-, lībes-; Hw.: vgl. mnl. nootdorft, mnd. nōttorft (1); Q.: Kchr, Mar, RWchr, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, Berth, DSp, SGPr, Secr, SHort, Apk, Ot, EckhII, EckhV, Parad, STheol, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, WernhMl, Schürebr (FB nōtdurft), AvaLJ (1. Drittel 12. Jh.), Baumgart, BdN, BrZw, BuchdKg, Chr, ClosChr, Cp, Himmelr, HvMelk, JerAd, Jüngl, Karlmeinet, Konr, KvWAlex, Litan, Mechth, PassI/II, PassIII, Philipp, PrAlbLesem, PrOberalt, PrWack, PuS, Ren, Renner, RhMl, RvEBarl, RvEGer, SchwSp, Spec, StatDtOrd, StRAugsb, StrBsp, StRMosb, Trist, Urk, Warnung, WeistGr, WeistÖ, WüP; E.: ahd. nōtdurft 27, st. F. (i), Bedürfnis, Notwendigkeit, Not; germ. *naudiþurfti-, *naudiþurftiz, st. F. (i), Notdurft, Notwendigkeit; s. idg. (*nāus-) (2), *nāu-, *nəu-, *nū-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; vgl. idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. Notdurft, F., Notdurft, notwendiges dringendes Bedürfnis, DW 13, 924 (Nothdurft); R.: durch nōtdurft: nhd. notwendigerweise, notwendigerweise; R.: von nōtdurft: nhd. nötigerweise; L.: Lexer 152c (nōtdurft), Lexer 434b (nōtdurft), Hennig (nōtdurft), WMU (nōtdurft 506 [1282] 101 Bel.), LexerHW 2, 104 (nôtdurft), Benecke/Müller/Zarncke I, 363b (nôtdurft), DRW

nōtdurft (2), mhd., Adj.: nhd. „notdurft“, notdürftig; Hw.: vgl. mnd. nōttorft (2); Q.: RWh (FB nōtdurft), BdN, BrZw (1. Viertel 13. Jh.), RhMl, Tauler; E.: s. nōdurft (1); W.: nhd. (ält.) notdurft, Adj., notdurft, notdürftig, DW 13, 927 (nothdurft), DRW

nōtdurftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic

nōtdurfteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurfticlich

nōtdurftic, nōtdürftic, nōtdurftec, nōtdirftic, nūdirftec, nōturftic, mhd., Adj.: nhd. „notdürftig“, nötig, notwendig, bedürftig, benötigt; ÜG.: lat. necessarius STheol, necesse (= nōtdurftic sīn) STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftich; Q.: Mar (1172-1190), RAlex, RWh, RWchr, DvAPat, Berth, DSp, SGPr, Secr, SHort, Apk, Ot, EckhII, STheol, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, WernhMl, Schürebr (FB nōtdürftic), BdN, Bosheit, Chr, Elis, PassIII, PuS, Reinfr, RvEBarl, SchwPr, StRMosb, Suchenw, Urk, VatGeb, WolfdD; E.: s. nōtdurft; W.: nhd. notdürftig, Adj., notdürftig, DW 13, 928 (nothdürftig); L.: Lexer 152c (nōtdürftic), Hennig (nōtdurftec), WMU (nōtdürftic 104 [1267] 27 Bel.), LexerHW 2, 106 (nôtdürftic), Benecke/Müller/Zarncke I, 364b (nôtdürftic), LexerN 3, 332 (nôtdürftic), DRW

nōtdürftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic

nōtdurfticheit, nōtdürfticheit, mhd., st. F.: nhd. „Notdürftigkeit“, Bedürfnis, Erfordernis, Hilfsbedürftigkeit, Not, Notwendigkeit; ÜG.: lat. necessitas Gl; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichhēt; Q.: Hiob, Pilgerf (FB nōtdürfticheit), Chr, Gl, HvFritzlHl, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. nōtdurft, nōtdürftic; W.: s. nhd. Notdürftigkeit, F., Notdürftigkeit, DW 13, 930 (Nothdürftigkeit); L.: Lexer 153a (nōtdürfticheit), LexerHW 2, 106 (nôtdürfticheit), Benecke/Müller/Zarncke I, 364b (nôtdurfticheit)

nōtdürfticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtdurfticheit*

nōtdurfticlich, nōtdurfteclich, mhd., Adj.: nhd. „notdürftiglich“, notwendig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichlīk; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. nōtdurft; W.: nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 930 (nothdürftiglich); L.: Hennig (nōtdurft), LexerHW 2, 106 (nôtdürfticlich)

nōtdürfticlīche, mhd., Adv.: nhd. notdürftiglich, notdürftig; ÜG.: lat. necessarie STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttöftlichlīken; Q.: STheol (nach 1323), HvBer (FB nōtdürfticlīche); I.: Lüt. lat. necessarie; E.: s. nōtdurfticlich; W.: nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 930 (nothdürftiglich)

*nōtdurfticlīchen?, mhd., Adv.: nhd. notdürftiglich; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nōttörftichlīken; E.: s. nōtdurfticlich; W.: s. nhd. (ält.) notdürftiglich, Adj., Adv., notdürftiglich, notwendig, DW 13, 920 (nothdürftiglich)

nōtdurstec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurstic*

nōtdurstic*, nōtdurstec, mhd., Adj.: nhd. „sehr dürstend“; Q.: Apk (vor 1312) (FB nōtdurstec); E.: s. nōt (3), durstic; W.: nhd. DW-

note, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Note, Ton (M.) (2), Melodie; Vw.: s. ahsel-, klage-, reise-; Hw.: vgl. mnd. nōte (2); Q.: (F.) Suol, RqvI, RqvII, (sw. F.) HvBurg, Minneb, MinnerII (FB note), Athis, Feldb, Frl, JTit, Kolm, Krone, KvWTroj, Trist (um 1210), Reinfr, UvLFrd; E.: ahd. nōta* 1, st. F. (ō), sw. F. (n), Zeichen, Note (M.) (2), Punkt; s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377?; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376?; oder von idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908?; W.: nhd. Note, F., Note, DW 13, 902; L.: Lexer (note), Hennig (note), LexerHW 2, 106 (note), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 417b (note)

nōte, nœte, nōde, mhd., Adv.: nhd. notgedrungen, ungerne, notwendig, schwerlich; Vw.: s. be-, en‑*, halft-, un-; Hw.: vgl. mnl. node, mnd. nōde; Q.: Elmend (1170-1180), Lanc, Enik, Lilie, Brun, HvNst, Apk, MinnerI, MinnerII, Tauler, Pilgerf (FB nōte), Chr, Crane, Flore, Iw, Karlmeinet, LivlChr, LuM, Serv, Trist, Veld, Voc, WolfdD; E.: ahd. nōto* 3, Adv., notwendig, streng, ganz, notwendigerweise; s. nōt; W.: nhd. (ält.) note, Adv., note, notgedrungen, notwendig, DW 13, 930 (nothe); R.: dō wart ir noeter vil dan ē: nhd. verlangte sie noch dringender; L.: Lexer 434b (nōte), Hennig (nōte), LexerHW 2, 107 (nôte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 413a (nôte)

nœte, mhd., Adv.: Vw.: s. nōte

nœtec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec

nōtec, nōtic, nœtec, nœtic, nōdic, mhd., Adj.: nhd. leidvoll, traurig, jämmerlich, bedrängt, dürftig, bedürftig, arm, notwendig, drängend, bedrängend, Not habend, nottuend, dringend, dringlich, eilig; Vw.: s. un-, veic-, wīc-; Hw.: vgl. mnl. nodich, mnd. nȫdich; Q.: EvSPaul (FB nōtec), Alph, Dietr, Er, Greg, Helbl, JbZürich, Jüngl, Kolm, KvWTurn, LS, Netz, Parz, Reinfr, Renner, Roth (3. Viertel 12. Jh.), RvEGer, Serv, Tuch, Urk, Walth; E.: ahd. nōtag 6, Adj., gezwungen, genötigt, dringlich, dürftig; s. nōt; W.: nhd. nötig, Adj., nötig, in Not, drängend, dringlich, DW 13, 940; L.: Lexer 153b (nōtec), Hennig (nōtec), WMU (nōtic 1436 [1291] 2 Bel.), LexerHW 2, 107 (nôtec), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 415b (nôtec)

nōtecheit, nœtecheit, nœtekeit, mhd., st. F.: nhd. Not, Armut; Q.: HvNst, TvKulm (FB nōtecheit), Helbl (1290-1300), LS, Teichn, Urk; E.: s. nōtec, heit; W.: s. nhd. (ält.) Nötigkeit, F., Nötigkeit, Bedürftigkeit, Armut, Not, DW 13, 944 (Nöthigkeit); L.: WMU (nōtecheit 2529 [1296] 2 Bel.), LexerHW 2, 107 (nôtecheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 416a (nœtekeit), LexerN 3, 332 (notecheit)

nœtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtecheit

*nōteclich?, mhd., Adj.: nhd. „nötiglich“; E.: s. nōt (3); W.: s. nhd. nötiglich, Adv., nötiglich, nötig, DW 13, 943 (nöthiglich)

nōteclīche, mhd., Adv.: nhd. „nötiglich“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nōteclīche); E.: s. nōteclich; W.: s. nhd. (ält.) nötiglich, Adj., nötiglich, nötig, DW 13, 943 (nöthiglich); R.: nōteclīche leben: nhd. in Bedürftigkeit leben, in Not leben; L.: Lexer 434b (nōteclīche)

notegære, mhd., st. M.: nhd. „Nötiger“, Bedränger, Peiniger; ÜG.: lat. (exactor) Gl; Hw.: vgl. mnbd. nȫdære; Q.: Trudp (vor 1150) (FB notegære), Gl; E.: ahd. nōtagāri 1, st. M. (ja). Einforderer, Eintreiber; s. nōtegen; W.: nhd. Nötiger, M., Nötiger, Nötigender, DW 13, 943 (Nöthiger); L.: Lexer 153b (notegære), LexerHW 2, 107 (notegære), Glossenwörterbuch 444b (nōtegære)

nōtegen (1), mhd., sw. V.: nhd. nötigen, notzüchtigen, Zwang antun, zusetzen; ÜG.: lat. necessitare Gl, tribulare PsM; Vw.: s. be-; Hw.: s. nōtigen, nœtigen; vgl. mnl. nodigen, mnd. nȫdigen; Q.: PsM, EvB (FB nōtegen), Ava (1. Drittel 12. Jh.), Chr, Dietr, Gl, Kulm, PsWindb, PuS, RbGörlitz, SSp; E.: ahd. nōtagōn* 4, sw. V. (2), zwingen, nötigen, etwas notwendig machen; s. nōtag; W.: nhd. nötigen, sw. V., nötigen, Gewalt antun, notzüchtigen, DW 13, 942 (nöthigen); L.: Lexer 153a (nōtegen), LexerHW 2, 107 (nôtegen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 416a (nôtege); Son.: SSp mnd.?

nōtegen (2), mhd., st. N.: nhd. Nötigen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nōtegen); E.: s. nōtegen (1); W.: nhd. Nötigen, N., Nötigen, DW-

nōteit, mhd., st. M.: nhd. Noteid, Eid vor Gericht den sonst niemand ausschwören kann; Q.: LexerHW (1331); E.: s. nōt (3), eit (2); W.: nhd. (ält.) Noteid, M., Noteid, DW 13, 931; L.: LexerHW 2, 108 (nôteit)

nœtekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtecheit

notel, mhd., st. F.: nhd. schriftliche Aufzeichnung; Vw.: s. hīrāt-, koufhūs-; Q.: AbschEidgen, Chr, Hadam (14. Jh.); E.: s. note; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 108 (notel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418a (notel)

notelære*, noteler, mhd., st. M.: nhd. Notar; Q.: Cranc (1347-1359) (FB noteler); E.: s. notære (?); W.: nhd. DW-

notelbrief, mhd., st. M.: nhd. Notariatsinstrument; Q.: Urk (1405); E.: s. notel, brief (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 108 (notelbrief)

*notelen?, mhd., sw. V.: nhd. schreiben (?); Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. *nōtelen?; E.: s. notære; W.: nhd. (ält.) noteln, V., noteln, gerichtlich aufnehmen, notarisch eintragen, DW 13, 904; L.: LexerN 3, 332 (notelen)

noteler, mhd., st. M.: Vw.: s. notelære*

notelīn, mhd., st. N.: nhd. „Notelein“; Vw.: s. leich-; Q.: Suol, RqvI, SHort, HvNst, Ot (FB notelīn), OvW, Trist (um 1210); E.: s. note; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 108 (notelîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418a (notelîn), LexerN 3, 332 (notelîn)

nōten (1), mhd., sw. V.: nhd. in Not sein (V.), Not werden, in Bedrängnis kommen, sich abgeben mit, schmerzen, quälen, bedrängen, nötigen, zwingen, drängen zu; Vw.: s. be-, īn-, misse-; Hw.: s. nœten; vgl. mnd. nȫden; Q.: GTroj (FB nōten), RvEGer (1215-1225); E.: s. ahd. nōtēn 1, sw. V. (3), in Not geraten (V.); s. nōten; W.: s. nhd. (ält.) noten, sw. V., noten, nöten, nothen, in Not sein (V.), Not werden, in Not bringen, nötigen, Zwang antun, DW 13, 931; L.: Lexer 153b (nōten), Hennig (nōten), LexerHW 2, 108 (nôten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 416b (nôte)

nōten (2), mhd., Adv.: nhd. mit Not, ungerne, notgedrungen, besorgt, schmerzerfüllt; Hw.: s. nōte; Q.: Trist, VRechte (um 1160); E.: ahd. nōton 1, Adv., bedrängt, in Not; s. nōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōten), LexerHW 2, 108 (nôten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 413b (nôten)

nœten (1), mhd., sw. V.: nhd. „nöten“, nötigen, zwingen, in Bedrängnis kommen, sich abgeben mit, schmerzen, quälen, bedrängen, drängen zu, zusetzen; ÜG.: lat. compellere PsM, necessitare Gl; Vw.: s. abe-, ane-*, be-, er-, über-; Hw.: s. nōten; vgl. mnl. noden, mnd. nȫden; Q.: LAlex, PsM, Ren, RWh, RWchr3, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, Brun, HTrist, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, EvA, Teichn, WernhMl (FB nœten), Albrecht, Chr, Exod (um 1120/1130), Freid, Gl, Iw, Kröllwitz, Krone, Kudr, KvWEngelh, Mai, MargMart, MF, Netz, NP, NvJer, PassI/II, PassIII, Reinm, SchwPr, SchwSp, StRAugsb, StrKarl, Suchenw, Urk, Wh, Wig; E.: ahd. nōten 56?, sw. V. (1a), zwingen, drängen, nötigen, bedrücken; germ. *naudjan, sw. V., nötigen, quälen, zwingen; s. idg. *nāu-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; W.: nhd. nöten, sw. V., nöten, nöthen, in Not bringen, nötigen, Zwang antun, DW 13, 931; R.: niht nœten: nhd. jemandem nichts anhaben; L.: Lexer 153b (nōten), Hennig (nōten), WMU (nœten 51 [1261] 16 Bel.), LexerHW 2, 108 (nœten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 416a (nœte)

nœten (2), mhd., st. N.: nhd. Nöten, Nötigen, Zwingen, Zusetzen; Q.: BDan (FB nœten), Mai (1270/1280); E.: s. nœten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 109 (nœten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 416b (nœten)

notengesanc, mhd., st. M., st. N.: nhd. Notengesang; ÜG.: lat. nota Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. note, gesanc; W.: nhd. Notengesang, M., Notengesang, DW 13, 904; L.: LexerN 3, 332 (notengesanc)

nōtenkunst, mhd., st. F.: nhd. „Notenkunst“, Tonkunst; Q.: Ack (nach 1400); E.: s. nōte, kunst; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtenkunst), LexerN 3, 332 (notenkunst)

nōtes, mhd., Adv.: nhd. mit Gewalt; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. nōt (3), nōten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtes), LexerHW 2, 109 (nôtes), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 413a (nôtes)

*nœteste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nötigste; Vw.: s. aller-; E.: s. nōtes, nōt, nōten; W.: nhd. DW-

*nōtet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. nōt (3), nōten; W.: nhd. DW-

nōtgebot, mhd., st. N.: nhd. Notlage, Gebot der Not; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), gebot; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtgebot)(nōtgebot), LexerHW 2, 109 (nôtgebot), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 412b (nôtgebot)

nōtgerihte, mhd., st. N.: nhd. Notgericht; Hw.: vgl. mnd. nōtgerichte; Q.: Urk (um 1340), WeistGr; E.: s. nōt (3), gerihte; W.: nhd. Notgericht, N., Notgericht, in Notfällen abgehaltenes gebotenes Gericht, DW 13, 937 (Nothgericht); L.: Lexer 153a (nōtgerihte), LexerHW 2, 110 (nôtgerihte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 649b (nôtgerihte), DRW

nōtgeschefte, mhd., st. N.: nhd. „Notgeschäft“, nötiges Geschäft; Q.: Gl (1483); E.: s. nōt, geschefte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 110 (nôtgeschefte), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 74b (nôtgeschefte)

nōtgeschiht, mhd., st. F.: nhd. Not, Bedrängnis; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), geschiht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeschiht), Hennig 240c (nōtgeschiht), LexerHW 1, 110 (nôtgeschiht), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 117a (nôtgeschiht)

nōtgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Notgeselle“, Kampfgenosse, Kampfgefährte, Genosse in der Not; Q.: ErnstB (Anfang 13. Jh.), Krone, WolfdA; E.: s. nōt (3), geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeselle), Hennig (nōtgeselle), LexerHW 2, 110 (nôtgeselle), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 30b (nôtgeselle)

nōtgestadele, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle

nōtgestalde, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle

nōtgestalle, nōtgestalde, nōtgestalte, nōtgestalt, nōtgestadele, mhd., sw. M.: nhd. „Notgefährte“, Kampfgenosse, Kampfgefährte, Nothelfer; Q.: TürlWh, GTroj, Hawich (FB nōtgestalle), Athis, Dietr, Freid, Helmbr, KvFuss, KvWSchwanr, NibA, Rab, Reinfr, Rol, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Tund, WvE; E.: ahd. nōtigistallo* 1, sw. M. (n), „Notgefährte“, Nothelfer, Gefährte in der Not; s. nōt, gistallo; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgestalle), Hennig (nōtgestalle), LexerHW 2, 110 (nôtgestalle), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 555b (nôtgestadele), II/2, 559a (nôtgestalle)

nōtgestalt, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle

nōtgestalte, mhd., sw. M.: Vw.: s. nōtgestalle

nōtgetwenge, mhd., st. N.: nhd. Bedrängnis, zwingende Not; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), getwenge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtgetwenge), LexerHW 2, 110 (nôtgetwenge), Benecke/Müller/Zarncke III, 165a (nôtgetwenge)

nōtgeverte, nōtgeferte*, mhd., sw. M.: nhd. „Notgefährte“, Kampfgenosse; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nōt (3), geverte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgeverte), LexerHW 2, 110 (nôtgeverte)

nōtgewalt, mhd., st. F.: nhd. „Notgewalt“, gewaltsame Beraubung des Rechts; E.: s. nōt (3), gewalt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgewalt)

nōtgezoc, mhd., st. N., st. M.: nhd. Notzucht; Q.: Urk (1329); E.: s. nōt (3), gezoc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtgezoc), LexerHW 2, 110 (nôtgezoc)

nōtgülte, mhd., st. F.: nhd. „Notgülte“, finanzielle Notlage; Q.: Urk (1296); E.: s. nōt (3), gülte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtgülte N748 [1296] 2 Bel.)

nōthaft, mhd., Adj.: nhd. „nothaft“, in Not befindlich, Not habend, leidend, bedrängt, unterdrückt, elend, arm, bedürftig, dürftig; Vw.: s. un-; Q.: Kchr, LBarl, RAlex, Apk, Hawich (FB nōthaft), AHeinr, Bit, Craun, Dietr, Exod, Gen (1060-1080), Helbl, KvWTurn, Litan, LS, MF, Nib, Roth, RvRBarl, Sperv, StrKarl, Urk, Wenzl, WolfdB; E.: ahd. nōthaft* 4?, Adj., notleidend, notwendig, zwingend; ahd. nōthafti 12?, Adj., notwendig, gefangen, notleidend; s. nōt, haft; W.: s. nhd. (ält.) nothaft, Adj., „nothaft“, nothabend, DW 13, 938 (nothhaft); R.: nōthaft sīn: nhd. kümmerliches Dasein führen; R.: eines kindes nōthaft werden: nhd. in Kindesnöte kommen, schwanger werden; L.: Lexer 153a (nōthaft), Lexer 434b (nōthaft), Hennig (nōthaft), WMU (nōthaft 634 [1284] 4 Bel.), LexerHW 2, 110 (nôthaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 417a (nôthaft)

nōthaftic, mhd., Adj.: nhd. Not habend, leidend, bedrängt, dürftig, bedürftig, notwendig; Hw.: vgl. mnd. nōthaftich; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.), StrKarl; E.: s. nōthaft; W.: nhd. (ält.) nothaftig, Adj., nothaftig, DW 13, 938 (nothhaftig); L.: Lexer 153a (nōthaftic), Hennig (nōthaftic), LexerHW 2, 110 (nôthaftic), LexerN 3, 332 (nôthaftic)

*nōthaftlich?, mhd., Adj.: nhd. notwendig; Hw.: s. nōthaftlīche; E.: s. nōthaftic; W.: nhd. DW-

nōthaftlīche, mhd., Adv.: nhd. notwendig; E.: s. nōthaftlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer (nōthaftlich)

nōtheit, mhd., st. F.: nhd. „Notheit“, Notdürftigkeit; ÜG.: lat. auspicacitas Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nōt (3), *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Notheit, F., „Notheit“, Notdürftigkeit, DW 13, 939 (Nothheit); L.: LexerHW 2, 110 (nôtheit)

nōthelfære, nōthelfer, mhd., st. M.: nhd. Nothelfer, Helfer in der Not; Hw.: vgl. mnd. nōthelpære; Q.: Hawich, Seuse (FB nōthelfære), Albert, Beisp, Berth, Köditz, MüOsw, RvEBarl, Serv (um 1190); E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. Nothelfer, M., Nothelfer, Helfer in der Not, Helfer aus der Not, DW 13, 939 (Nothhelfer); L.: Lexer 153a (nōthelfære), Hennig (nōthelfære), LexerHW 2, 110 (nothelfære), Benecke/Müller/Zarncke I, 682a (nôthelfære), LexerN 3, 332 (nôthelfer)

nōthelfærinne*, nōthelferinne, nōthelferīn, mhd., st. F.: nhd. Nothelferin, Geliebte, Maria; Hw.: vgl. mnd. nōthelpærinne; Q.: Urk (1415); E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. Nothelferin, F., Nothelferin, DW 13, 939 (Nothhelferin); L.: Lexer 153a (nōthelferinne), LexerHW 2, 110 (nôthelferinne)

nōthelfer, mhd., st. F.: Vw.: s. nōthelfære*

nōthelferīn, mhd., st. F.: Vw.: s. nōthelfærinne*

nōthelferinne, mhd., st. F.: Vw.: s. nōthelfærinne*

nōthelfic, mhd., Adj.: nhd. hilfsbereit; E.: s. nōt (3), helfen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōthelfic)

nōtherte (1), mhd., Adj.: nhd. in der Not ausdauernd; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), herte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtherte), LexerHW 2, 110 (nôtherte), Benecke/Müller/Zarncke I, 638a (nôtherte)

nōtherte (2), mhd., sw. M.: nhd. Kampfgefährte; E.: s. nōtherte (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nōtherte)

nōthof, mhd., st. M.: nhd. „Nothof“, Kampfplatz; Hw.: vgl. mnd. nōthof; Q.: StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. nōt (3), hof; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōthof), LexerHW 2, 110 (nôthof), Benecke/Müller/Zarncke I, 699b (nôthof)

nōthungerjār, mhd., st. N.: nhd. Hungernotjahr; Q.: Vät (1275-1300) (FB nōthungerjār); E.: s. nōt (3), hunger, jar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōthungerjār)

nōtic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec

nœtic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtec

nœticheit*, nœtikeit, mhd., st. F.: nhd. Armut; Hw.: s. nœtecheit; E.: s. nōt (3); W.: nhd. (ält.) Nötigkeit, F., Nötigkeit, Bedürftigkeit, Armut, Not, Notwendigkeit, DW 13, 944 (Nöthigkeit); L.: Hennig (nœtikeit)

notieren, mhd., sw. V.: nhd. anmerken, in Noten bringen; Hw.: vgl. mnd. notēren; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); I.: Lw. lat. notāre; E.: s. lat. notāre, V., kennzeichnen, bezeichnen, mit Kennzeichen versehen (V.), sich anmerken, unterscheiden; idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; W.: nhd. notieren, sw. V., notieren, DW 13, 965; L.: LexerHW 2, 111 (notieren), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418a (notiere)

nōtigen, mhd., sw. V.: nhd. „nötigen“, bedrängen; Hw.: s. notegen, nœtigen; E.: s. nōt (3); W.: nhd. nötigen, V., nötigen, Gewalt antun, notzüchtigen, DW 13, 942 (nöthigen); L.: Hennig (nōt)

*nœtigen?, mhd., sw. V.: nhd. führen, drängen, züchtigen; Vw.: s. be-; Hw.: s. nōtigen; E.: s. nōtigen; W.: nhd. DW-

nœtikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nœticheit*

nōtklagære*, nōtkleger, mhd., st. M.: nhd. Notkläger; Q.: WeistAarg (1351); E.: s. nōt, klagen; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 332 (nôtkleger)

nōtklage, mhd., st. F.: nhd. „Notklage“, Wehklage; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), klage; W.: nhd. (ält.) Notklage, F., Notklage, Wehklage, DW 13, 944 (Nothklage); L.: Lexer 153a (nōtklage), Hennig (nōtklage), LexerHW 2, 111 (nôtklage), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 412b (nôtklage)

nōtkleger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtklagære*

nōtkouf, mhd., st. M.: nhd. Notkauf, Notverkauf; Q.: Urk (1277); E.: s. nōt (1), kouf; W.: nhd. Notkauf, M., Notkauf, DW-; L.: WMU (nōtkouf 316 [1277] 6 Bel.)

nōtlich, nœtlich, mhd., Adj.: nhd. notwendig, dringlich, gefährlich, schrecklich, schlimm, bedrängt, drückend, eng, überheblich, gefahrvoll, beschwerlich; Hw.: vgl. mnl. nodelijc, mnd. nȫtlīk; Q.: Kchr (um 1150), Elmend, Mar, Ot (FB nōtlich), Berth, Dür, Felix, NvJer, PuS, Rcsp, Rol, Roth, Trist, WälGa; E.: ahd. nōtlīh* 2, Adj., gefahrvoll, gefährlich; s. nōt, līh (3); W.: nhd. (ält.-dial.) nötlich, Adj., nötlich, mit Not verbunden, bedrängt, DW 13, 945 (nöthlich); L.: Lexer 153a (nōtlich), Hennig (nōtlich), LexerHW 2, 111 (nôtlich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 417b (nôtlich)

nœtlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtlich

nōtlīche, nœtlīche, mhd., Adv.: nhd. schlimm, mühevoll, notgedrungen, dürftig, erbärmlich, genau, innig, aufwendig, eitel, mühselig, kläglich, ärmlich, nötig, notwendig; Hw.: vgl. mnl. nodelike; Q.: Lei, Kchr (um 1150), RAlex (FB nōtlīche), Berth, Bit, PuS, RvEBarl, StrKarl, Urk, UvZLanz; E.: ahd. nōtlīhho* 4, notlīcho, Adv., gewaltsam, unter Zwang, notgedrungen; s. nōt, līh (3); W.: s. nhd. (ält.-dial.) nötlich, Adv., nötlich, mit Not verbunden, bedrängt, DW 13, 945 (nöthlich); L.: Lexer 153a (nōtlīche), Hennig (nōtlīche), WMU (nōtlīche 1653 [1292] 1 Bel.), LexerHW 2, 111 (nôtlīche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 417b (nôtlîche)

nœtlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nōtlīche

nōtlīchen*, nœtlīchen, mhd., Adv.: nhd. schlimm, mühevoll, notgedrungen, dürftig, erbärmlich, genau, innig, aufwendig, eitel, mühselig, kläglich, ärmlich, nötig, notwendig; Q.: s. nōtlīche; W.: s. nōtlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 111 (nōtlīchen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 417b (nôtlîche)

nœtlīchen (1), mhd., sw. V.: nhd. feindlich gesinnt sein (V.), aufdringlich werden, lästig fallen; Q.: Iw (um 1200); E.: s. nōtlīche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nœtlīchen), LexerHW 2, 112 (nœtlîchen)

nœtlīchen (2), mhd., Adv.: Vw.: s. nōtlīchen*

nōtlīdec, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtlīdic*

nōtlīdic*, nōtlīdec, mhd., Adj.: nhd. notleidend; Q.: Flore (1220); E.: s. nōt (3), līden; W.: nhd. (ält.) notleidig, Adj., notleidig, notleidend, DW 13, 945 (nothleidig); L.: Lexer 153a (nōtlīdec), LexerHW 2, 112 (nôtlîdec), Benecke/Müller/Zarncke I, 979b (nôtlîdec)

nōtlieht, mhd., st. N.: nhd. Notlicht; Q.: Gl (1458); E.: s. nōt (3), lieht (1); W.: nhd. Notlicht, N., Notlicht, DW 13, 947; L.: LexerHW 2, 112 (nôtlieht), Benecke/Müller/Zarncke I, 1029a (nôtlieht)

nōtmannetac, mhd., st. M.: nhd. peremtorischer Gerichtstag; Q.: Gl (1421); E.: s. nōt (3), man (1), tac; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 112 (nôtmannetac)

nōtmeier, mhd., st. M.: nhd. „Notmeier“, Eintreiber; ÜG.: lat. exactor Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. nōtmeior, st. M. (a?, i?), „Notmeier“, Eintreiber, Einforderer, Büttel, Vollstrecker; s. mhd. nōt, meier; W.: nhd. Notmeier, M., Notmeier, DRW; L.: LexerHW 2, 112 (nôtmeier), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 93b (nôtmeier)

nōtnagel, mhd., st. M.: nhd. Notnagel, Ersatznagel; Q.: Urk (1282); E.: s. nōt (3), nagel; W.: nhd. Notnagel, M., Notnagel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtnagel 348 [1282] 6 Bel.)

nōtnāme, mhd., st. F.: nhd. „Notnahme“, gewaltsamer Raub, Wegnahme, Raub; Q.: BambGlB (1070/1080), Gl; E.: ahd. nōtnāma* 1, st. F. (ō), Gewaltnahme, Raub; s. nōt (3), nāma; W.: s. nhd. (ält.) Notnahme, F., Notnahme, DW-; L.: Lexer 153a (nōtname), LexerHW 2, 112 (nôtnâme), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 370a (nôtnâme), EWAhd 6, 1053

nōtnar, mhd., st. F.: nhd. notwendige Nahrung; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nōtnar); E.: s. nōt (3), nar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtnar)

nōtnemære, mhd., st. M.: nhd. „Notnehmer“, Notzüchtiger, Vergewaltiger, Räuber; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: ahd. nōtnemāri* 1, st. M. (ja), Räuber; s. nōt (3), nemāri; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtnemære), Hennig (nōtnemære), LexerN 3, 332 (nôtnemære)

nōtnemen, mhd., st. V.: nhd. gewalttätig behandeln, vergewaltigen, notzüchtigen; Q.: Ren (nach 1243) (FB nōtnemen); E.: s. nōt (3), nemen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nōtnemen)

*nōtnisse?, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. nōt (3)

nōtnuft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft

nōtnumft, nōtnunft, nōtnuft, nōtnust, mhd., st. F.: nhd. „Notnunft“, gewaltsamer Raub, Frauenraub, gewaltsamer Frauenraub, Notzucht, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōtnumft; Q.: Helbl, Krone, Kulm, Mühlh, Parz (1200-1210), SchwSp, StRMühlh, StRMünch, Urk, WeistGr; E.: ahd. nōtnumft 15, st. F. (i), Raub, Gewalt, Vergewaltigung; s. nōt, numft; W.: s. nhd. (ält.) Notnunft, F., Notnunft, gewaltsamer Raub, besonders gewaltsame Entführung, Notzucht, DW 13, 948 (Nothnunft); L.: Lexer 153a (nōtnumft), Hennig (nōtnunft), WMU (nōtnumft 10 [1248] 24 Bel.), LexerHW 2, 112 (nôtnumft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 370a (nôtnumft)

nōtnumftære*, nōtnunftære, nōtnunfter, mhd., st. M.: nhd. gewalttätiger Mensch, Notzüchtiger; ÜG.: lat. raptor virginis vel mulieris Gl; Q.: Gl, MGHConst (1320); E.: ahd. nōtnumftāri*, nōtnumftari*, st. M. (ja), Räuber, Gewalttäter, gewalttätiger Mensch; s. mhd. nōtnumft; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 112 (nôtnunfter); Benecke/Müller/Zarncke II/1, 372a (nôtnunftære), DRW

nōtnunft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft

nōtnunftære, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtnumftære*

nōtnunfter, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtnumftære*

nōtnust, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtnumft

nōtpfandunge*, nōtphandunge, mhd., st. F.: nhd. Notpfändung; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 112 (nôtphandunge)

nōtpfant, nōtphant, mhd., st. N.: nhd. Notpfand, erzwungenes Pfand; Q.: Teichn (FB nōtphant), Iw (um 1200); E.: s. nōt (3), pfant; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtpfant), Hennig (nōtpfant), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 480b (nôtphant)

nōtpfrengen*, nōtphrengen, mhd., sw. V.: nhd. „notpfrengen“, notzüchtigen; Q.: StRSchemn (vor 1513); E.: s. nōt, pfrengen; W.: nhd. (ält.) notpfrengen, sw. V., „notpfrengen“, DW 13, 948 (nothpfrengen); L.: LexerHW 2, 112 (nôtphrengen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 515a (nôtphrenge), DRW

nōtpfrüende*, nōtphrüende, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Notpfründe“, zum Lebensunterhalt Notwendiges; Q.: StRFreiberg, Urk (1275), WeistGr; E.: s. nōt (3), pfrüende; W.: nhd. (ält.) Notpfründe, F., Notpfründe, nötige Pfründe, DW 13, 949 (Nothpfründe); L.: WMU (nōtphrüende 248 [1275] 9 Bel.), LexerHW 2, 112 (nôtphrüende), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 515b (nôtphrüende)

nōtphandunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtpfandunge*

nōtphant, mhd., st. N.: Vw.: s. nōtpfant

nōtphrengen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nōtpfrengen*

nōtphrüende, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. nōtpfrüende*

nōtrede, mhd., st. F.: nhd. Notrede, Klagerede, Anklage, Anklage vor Gericht, Gerichtsrede, Eid, schiedsrichterliche Entscheidung, Verteidigungsrede, Mahnung; Q.: Tauler (FB nōtrede), Myst, Parz (1200-1210), Urk, WeistGr; E.: s. nōt (3), rede; W.: nhd. (ält.) Notrede, F., Notrede, Rede die man notgedrungen tut, DW 13, 949 (Nothrede); L.: Lexer 153a (nōtrede), Lexer 434b (nōtrede), Hennig (nōtrede), WMU (nōtrede 94 [1265] 5 Bel.), LexerHW 2, 112 (nôtrede), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 600a (nôtrede)

nōtreht, mhd., st. N.: nhd. Gerichtszwang, Kampfordnung, gerichtliche Zwangsverfügung; Hw.: vgl. mnd. nōtrecht; Q.: Kulm, Urk (1261), WeistGr; E.: s. nōt (3), reht; W.: s. nhd. Notrecht, N., Notrecht, Recht der Notklage, DW 13, 949 (Nothrecht); L.: Lexer 153a (nōtreht), Hennig (nōtreht), WMU (nōtreht 51 [1261] 2 Bel.), LexerHW 2, 113 (nôtreht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 626a (nôtreht), LexerN 3, 32 (nôtreht)

nōtroc, mhd., st. M.: nhd. „Notrock“, Ersatzrock; Q.: Urk (1288); E.: s. nōt (3), roc (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtroc N372 [1288] 1 Bel.)

nōtroup, mhd., st. M.: nhd. „Notraub“, gewaltsamer Raub, Raub, Beraubung; Q.: StRFreiberg, Urk (1275); E.: s. nōt (3), roup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtroup), WMU (nōtroup 248 [1275] 4 Bel.), LexerHW 2, 113 (nôtroup), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 776b (nôtroup)

nōtruof, mhd., st. M.: nhd. „Notruf“, Notschrei; E.: s. nōt (3), ruof; W.: nhd. Notruf, M., Notruf, Ruf aus Not, Hilferuf, DW 13, 950 (Nothruf); L.: Lexer 153a (nōtruof)

nōtsache, mhd., st. F.: nhd. „Notsache“, dringende Ursache, dringende Angelegenheit, Notfall, Gefahr, zwingender Grund; Hw.: vgl. mnd. nōtsāke; Q.: Myst, PassI/II, Rcsp, Urk (1284); E.: s. nōt (3), sache; W.: nhd. Notsache, F., Notsache, DW 10, 950 (Nothsache); L.: Lexer 153a (nōtsache), Hennig (nōtsache), WMU (nōtsache 673 [1284] 1 Bel.), LexerHW 2, 113 (nôtsache), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 5b (nôtsache)

nōtscharpf*, nōtscherf, mhd., Adj.: nhd. „notscharf“; Q.: Urk (1232); E.: s. nōt, scharpf (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 332 (nôtscherf)

nōtschranne, mhd., st. F.: nhd. „Notschranne“, Hölle; Q.: Erinn (nach 1160); E.: s. nōt (3), schranne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtschranne), LexerHW 2, 113 (nôtschranne), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 204a (nôtschranne)

nōtstadel, mhd., st. M.: nhd. Kampfgenosse; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. nōt (3); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstadel), Hennig (nōtstadel), LexerHW 2, 113 (nôtstadel)

nōtstal, mhd., st. M.: nhd. „Notstall“, Galgen, Kettenschloss, Wurfgeschoss, Enge, Pferch, Gefängnis, Fessel (F.) (1); ÜG.: lat. angarium Gl, artabulum Gl; Hw.: vgl. mnd. nōtstal; Q.: Ren, Seuse, Pilgerf (FB nōtstal), Gl, Hätzl, JTit, Martina, PassI/II, Wh (um 1210); E.: s. nōt (3), stal; W.: nhd. (ält.) Notstall, M., Notstall, DW 13, 952 (Nothstall); L.: Lexer 153a (nōtstal), Hennig (nōtstal), LexerHW 2, 113 (nôtstal), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 558b (nôtstal), LexerN 3, 332 (nôtstal)

nōtstern, mhd., M.: Vw.: s. nōtsterne

nōtsterne, nōtstern, mhd., M.: nhd. „Notstern“, Not ankündigender Stern, Komet; ÜG.: lat. cometa Voc; Hw.: vgl. mnd. nōtstērne; Q.: Voc (1429); E.: s. nōt (3), sterne; W.: nhd. (ält.) Notstern, M., „Notstern“, Not ankündigender Stern, DW 13, 954 (Nothstern); L.: LexerHW 2, 113 (nôtsterne), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 621b (nôtstern)

nōtstiure, mhd., st. F.: nhd. außerordentliche Steuer, Zwangsabgabe; Q.: Berth (um 1275); E.: s. nōt (3), stiure; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstiure), Hennig (nōtstiure), LexerHW 2, 114 (nôtstiure), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 652a (nôtstiure)

nōtstrebe (1), mhd., sw. M.: nhd. Kampfgenosse, Kampfgefährte; Q.: Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), strebe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstrebe), Hennig (nōtstrebe), LexerHW 2, 114 (nôtstrebe), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 680a (nôtstrebe)

nōtstrebe (2), mhd., st. F.: nhd. Gegenwehr, Ringen mit der Not; Q.: HartmKlage, Krone, Rol (um 1170); E.: s. nōt (3), strebe; W.: nhd. DW-; R.: ze nōtstrebe: nhd. mit aller Gewalt, mit Mühe und Not; L.: Lexer 153a (nōtstrebe), Hennig (nōtstrebe), LexerHW 2, 114 (nôtstrebe), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 680b (nôtstrebe)

nōtstrīt, mhd., st. M.: nhd. in Not bringender Kampf, Kampf auf Leben und Tod; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. nōt (3), strīt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtstrīt), Hennig (nōtstrīt), LexerHW 2, 114 (nôtstrît), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 696a (nôtstrît)

nōtsturm, mhd., st. M.: nhd. „Notsturm“, Sturmangriff, gewaltsamer Kampf, Berennung; Q.: Kchr (um 1150) (FB nōtsturm); E.: s. nōt (3), sturm; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtsturm), Hennig (nōtsturm), LexerHW 2, 114 (nôtsturm), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 716b (nôtsturm)

nōtsweiz, mhd., st. M.: nhd. „Notschweiß“, Angstschweiß, blutiger Schweiß; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nōtsweiz); E.: s. nōt (3), sweiz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nōtsweiz)

nōttac, mhd., st. M.: nhd. „Nottag“, Notgericht; Hw.: vgl. mnd. nōtdach; Q.: DRW (1425); E.: s. nōt, tac; W.: nhd. (ält.) Nottag, M., Nottag, DW 13, 954; L.: LexerHW 2, 114 (nôttac), Benecke/Müller/Zarncke III, 6b (nôttac), DRW

nōttagedinc*, nōtteidinc, mhd., st. N.: nhd. Notrede, Gerichtsrede, Eid; Q.: Urk (1353); E.: s. nōt (3), tagedinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtteidinc), LexerHW 2, 114 (nôtteidinc), Benecke/Müller/Zarncke I, 335b (nôtteidinc)

nōtteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. nōttagedinc*

notten, mhd., sw. V.: nhd. sich hin und her bewegen; Q.: Frl, Renner (1290-1300); E.: s. ahd. nutten* 3, hnutten, sw. V. (1b), schütteln, schwingen; s. germ. *hnudōn?, sw. V., hämmern, nieten?; idg. vgl. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559, (Pokorny 563); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (notten), LexerHW 2, 114 (notten), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418a (notte)

nōttucht, mhd.?, st. F.: nhd. Notzucht, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōttoch, nōttucht; Q.: Urk (1227); E.: nōtzühten; W.: s. nhd. Notzucht, F., Notzucht, DW 13, 962 (Nothzucht); L.: WMU (nōttucht 2 [1227] 4 Bel.)

nōttürlīn, mhd., st. N.: nhd. Nottürlein, Nottürchen; ÜG.: lat. antica Voc; Q.: Voc (1472); E.: s. nōt, türlīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 332 (nôttürlîn)

nōttwanc, mhd., st. M.: nhd. „Notzwang“, Notzucht; Q.: WeistÖ (1405); E.: s. nōt (3), twanc; W.: nhd. (ält.) Notzwang, M., Notzwang, mit Gewalt ausgeübter Zwang, DW 13, 963 (Nothzwang); L.: Lexer 153a (nōttwanc), LexerHW 2, 114 (nôttwanc), Benecke/Müller/Zarncke III, 165a (nôttwanc), LexerN 3, 332 (nôttwanc)

nōttwingære, nōttwinger, mhd., st. M.: nhd. „Notzwinger“, Erzwinger, gewaltsamer Mensch; ÜG.: lat. (violentus) Gl; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. ahd. nōtdwingāri, st. M. (ja), „Notzwinger“, gewalttätiger Mensch; s. mhd. nōt (3), twingære; W.: nhd. (ält.) Notzwinger, M., Notzwinger, Erzwinger, DW 13, 965 (Nothzwinger); L.: Glossenwörterbuch 445a (nōttwingære), Benecke/Müller/Zarncke III, 164a (nôttwinger)

nōttwinger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōttwingære

nœtunge, mhd., st. F.: nhd. „Nötung“, Notzucht, Nötigung, Notwendigkeit; Hw.: vgl. mnl. nodinge, mnd. nȫdinge; Q.: Vintl (1411); E.: s. nœten; W.: nhd. (ält.) Nötung, F., Nötung, Nötigung, DW 13, 955 (Nöthung); L.: Lexer 153b (nœtunge), LexerHW 2, 114 (nœtunge), LexerN 3, 333 (nœtunge)

nōturft, mhd., st. F.: Vw.: s. nōtdurft (1)

nōturft..., mhd.: Vw.: s. nōtdurft...

nōturftic, mhd., Adj.: Vw.: s. nōtdurftic

nōtval, nōtfal*, mhd., st. M.: nhd. Notfall, Bedrängnis, Naturkatastrophe, Katastrophe, eintretende Notwendigkeit; Hw.: vgl. mnd. nōtval; Q.: LAlex (1150-1170) (FB nōtval); E.: s. nōt (3), val; W.: nhd. Notfall, M., Notfall, DW 13, 934 (Nothfall); L.: Lexer 153a (nōtval), Hennig (nōtval), LexerHW 2, 114 (nôtval), Benecke/Müller/Zarncke III, 222a (nôtval)

nōtvertrīp, nōtfertrīp*, mhd., st. M., st. N.: nhd. Notvertreiber, Rettung; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB nōtvertrīp); E.: s. nōt (3), vertrīp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153a (nōtvertrīp)

nōtveste (1), nōtfeste*, mhd., Adj.: nhd. fest in der Not, fest im Kampf, notfest, kampffest, kampferprobt, mutig, kühn, tapfer; Q.: Kchr (um 1150), Mar, Ren, GTroj, Apk, Schürebr (FB nōtveste), Athis, Bit, Chr, Craun, Dietr, ErnstB, Karlmeinet, Krone, Kudr, Rab, Rol, Serv, Urk, UvZLanz, Wenzl; E.: ahd. nōtfesti* 1, Adj., notwendig, nötig, unumstößlich; s. nōt, festi; W.: nhd. notfest, Adj., notfest, fest gegen Not, fest in Not, DW 13, 935 (nothfest); L.: Lexer 153a (nōtveste), Hennig (nōtveste), LexerHW 2, 115 (nôtveste), Benecke/Müller/Zarncke III, 274a (nôtveste)

nōtveste (2), nōtfeste*, mhd., st. F.: nhd. „Notfeste“, Notfestigkeit, Standhaftigkeit, Kampf; Q.: GTroj (1270-1300) (FB nōtveste); E.: s. nōtveste (1); W.: nhd. (ält.) Notfeste, F., Notfeste, Schloss und die Befestigung desselben, DW 13, 935 (Nothfeste); L.: Lexer 153a (nōtveste), LexerHW 2, 115 (nôtveste)

nōtvesteclīche, nōtfesteclīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. nōtvesticlīche*

*nōtvesticlich?, *nōtvesteclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. nōtvesticlīche*; E.: s. nōtveste (1), *lich? (1)

nōtvesticlīche*, nōtvesteclīche, nōtfesticlīche*, nōtfesteclīche*, mhd., Adv.: nhd. fest in der Not; Q.: OberrhChr (14. Jh.); E.: s. nōtveste (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 115 (nôtvesteclîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 276b (nôtvesteclîche)

nōtviur, nōtfiur*, mhd., st. M.: nhd. Notfeuer, Feuersnot; Hw.: vgl. mnd. nōtvǖr; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. nōt (3), viur; W.: nhd. Notfeuer, N., Notfeuer, Feuer als Notsignal, DW 13, 936 (Nothfeuer); L.: Lexer 153a (nōtviur), LexerHW 2, 115 (nôtviur), Benecke/Müller/Zarncke III, 332b (nôtviur)

nōtwārheit, mhd., st. F.: nhd. Notwahrheit, Grundwahrheit; Q.: EckhII (vor 1326), Parad (FB nōtwārheit), Myst; E.: s. nōt (3), wār, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtwārheit), LexerHW 2, 115 (nôtwârheit)

nōtwec, mhd., st. M.: nhd. Notweg, engerer Weg; Hw.: vgl. mnl. nootwech, mnd. nōtwech; E.: ahd. nōtweg*, st. M. (a), „Notweg“, Durchlass, schmaler Durchlass, enger Weg, Durchgang; s. mhd. nōt, wec; W.: nhd. Notweg, M., Notweg, als Notbehelf dienender Weg, DW 13, 955 (Nothweg); L.: LexerHW 2, 115 (nôtwec), Benecke/Müller/Zarncke III, 639a (nôtwec)

nōtwer, mhd., st. F.: nhd. Notwehr, Gewaltabwehr, notwendige Verteidigung; Vw.: s. un-; Hw.: s. nōtweren; vgl. mnd. nōtwēre; Q.: DSp (FB nōtwer), ErnstD, Heimb, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), SchwSp, StRBrünn, StrDan, StRMünch, Urk; E.: s. nōt (3), wer; W.: nhd. Notwehr, F., Notwehr, Abwehr, Verteidigung, DW 13, 955 (Nothwehr); L.: Lexer 153b (nōtwer), Hennig (nōtwer), WMU (nōtwer N548 [1292] 18 Bel.), LexerHW 2, 115 (nôtwer), Benecke/Müller/Zarncke III, 512a (nôtwer), LexerN 3, 333 (nôtwer)

nōtwerc, mhd., st. N.: nhd. „Notwerk“; ÜG.: lat. angariae; Q.: Gl; E.: s. nōt (3), werc; E.: s. ahd. nōtwerk*, nōtwerc*, nōtwerh*, st. N. (a), „Notwerk“, Abgabe, Zwangsdienst, erzwungener Dienst, Frondienst; s. mhd. nōt, werc; W.: nhd. Notwerk, N., Werk wozu die Not zwingt, DW 13, 961; L.: LexerHW 2, 115 (nôtwerc), Benecke/Müller/Zarncke III, 589b (nôtwerc)

*nōtweren?, mhd., V.: nhd. „notwehren“, notwendig verteidigen; Hw.: s. nōtwer; vgl. mnd. *nōtwēren?; E.: nōt, weren (1); W.: nhd. DW-

nōtwerende*, nōtwernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. notwehrend, Not abwehrend; Q.: Ren (nach 1243) (FB nōtwernde), SSp, Urk; E.: s. nōt (3), weren; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtwernde N238 [1283] 2 Bel.), LexerHW 2, 115 (nôtwernde); Son.: Ssp. mnd.?

nōtwernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. nōtwerdene*

nōtwīn, mhd., st. M.: nhd. „Notwein“, Wein den man geben oder trinken muss; Q.: NP (15. Jh.); E.: s. nōt (3), wīn; W.: nhd. (ält.) Notwein, M., Notwein, Wein den man geben oder trinken muss, DW 13, 956 (Nothwein); L.: Lexer 153b (nōtwīn), LexerHW 2, 115 (nôtwîn)

nōtzar, mhd., st. M.: nhd. Notzucht; Hw.: s. nōtzerre; E.: s. nōt (3), zar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtzar), LexerHW 2, 116 (nôtzar), Benecke/Müller/Zarncke III, 904a (nôtzar)

nōtzerre, mhd., st. F.: nhd. „Notzerre“, Notzucht; Hw.: s. nōtzar; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. nōt (3), zerren; W.: nhd. (ält.) Notzerre, F., Notzerre, Notzucht, DW 13, 961 (Nothzerre); L.: Lexer 153b (nōtzerre), LexerHW 2, 116 (nôtzerre)

nōtzerren, mhd., sw. V.: nhd. „notzerren“, notzüchtigen, vergewaltigen, gewaltsam reißen; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. nōt (3), zerren; W.: nhd. (ält.) notzerren, V., notzerren, gewaltsam zerren, notzüchtigen, DW 13, 961 (nothzerren); L.: Lexer 153b (nōtzerren), LexerHW 2, 116 (nôtzerren), Benecke/Müller/Zarncke III, 904b (nôtzerre)

nōtzerrunge, mhd., st. F.: nhd. „Notzerrung“, Notzucht; Q.: DW (15. Jh.); E.: s. nōtzerren; W.: nhd. (ält.) Notzerrung, F., Notzerrung, Notzucht, DW 13, 961 (Nothzerrung); L.: Lexer 153b (nōtzerrunge), LexerHW 2, 116 (nôtzerrunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 904b (nôtzerrunge)

*nōtziehen?, mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen; Hw.: s. nōtziehunge; E.: s. nōt (3), ziehen; W.: nhd. (ält.) notziehen, sw. V., notziehen, Gewalt anttun, DW 13, 961 (nothziehen)

nōtziehunge, mhd., st. F.: nhd. „Notziehung“, Notzucht, Vergewaltigung; Q.: LexerHW (1435); E.: s. nōt (3), ziehen; W.: nhd. (ält.) Notziehung, F., Notziehung, F., gewaltsame Entführung, gewaltsame Behandlung, DW 13, 961 (Nothziehung); L.: Lexer 153b (nōtziehunge), LexerHW 2, 116 (nôtziehunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 930b (nôtziehunge)

nōtzoc, mhd., st. M.: nhd. „Notzog“, Notzucht, gewalttätige Behandlung, Gewalttat, Vergewaltigung; Hw.: vgl. mnd. nōttoch; Q.: Chr, Gl, Urk (1261), WeistGr; E.: vgl. ahd. nōtzog 2, st. M. (a?, i?), Folterbank; s. nōt (3), ziohan; W.: nhd. (ält.) Notzog, M., F. (?), Notzog, Notzucht, DW 13, 962 (Nothzog); L.: Lexer 153b (nōtzoc), WMU (nōtzoc N2 [1261] 8 Bel.), LexerHW 2, 116 (nôtzoc), Benecke/Müller/Zarncke III, 934b (nôtzoc)

nōtzogære*, nōtzoger, mhd., st. M.: nhd. „Notzoger“, Notzüchtiger, Vergewaltiger; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgære*; Q.: WeistGr (1383); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. (ält.) Notzoger, M., Notzoger, Notzüchtiger, DW 13, 962 (Nothzoger); L.: Lexer 153b (nōtzoger), LexerHW 2, 116 (nôtzoger), Benecke/Müller/Zarncke III, 937a (nôtzoger)

nōtzoge (1), mhd., st. F.: nhd. „Notzog“, Notzucht, gewalttätige Behandlung; Q.: Gl, Kulm, Urk (1299); E.: s. nōtzogen; W.: s. nhd. (ält.) Notzog, M., F. (?), Notzog, Notzucht, DW 13, 962 (Nothzog); L.: Lexer 153b (nōtzoge), WMU (nōtzoge 3470 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 116 (nôtzoge), Benecke/Müller/Zarncke III, 935a (nôtzoge)

nōtzoge (2), mhd., sw. M.: nhd. „Notzoge“, Notzüchtiger; Q.: HB (15. Jh.); E.: s. nōtzogen; W.: nhd. (ält.) Notzoge, M., Notzoge, Notzüchtiger, DW 13, 962 (Nothzoge); L.: Lexer 153b (nōtzoge), LexerHW 2, 116 (nôtzoge)

nōtzogen (1), mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen, gewalttätig behandeln, vergewaltigen, schänden, unterdrücken; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgen (1); Q.: Ren, RWchr, HlReg, DSp, HvNst, WvÖst, Ot, Cranc (FB nōtzogen), Albrecht, Berth, Freid, Heimb, KvWTroj, Parz, ReinFu, Serv (um 1190), StRPrag, Urk, WälGa; E.: ahd. nōtzogōn* 2, sw. V. (2), vergewaltigen, entjungfern; s. nōt, ziohan; W.: nhd. (ält.) notzogen, sw. V., notzogen, notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzogen); L.: Lexer 153b (nōtzogen), Hennig (nōtzogen), WMU (nōtzogen N238 [1283] 1 Bel.), LexerHW 2, 116 (nôtzogen), Benecke/Müller/Zarncke III, 937a (nôtzoge), LexerN 3, 333 (nôtzogen)

nōtzogen (2) 1, mhd., st. N.: nhd. Vergewaltigung; Q.: Urk (1283); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nōtzogen N238 [1283] 1 Bel.)

nōtzoger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtzogære*

nōtzückære*, nōtzucker, mhd., st. M.: nhd. „Notzucker“, Notzüchtiger; Q.: WeistGr (1453); E.: s. nōt (3), zücken; W.: nhd. (ält.) Notzucker, M., „Notzucker“, Notzüchtiger, DW 13, 962; L.: LexerHW 2, 116 (nôtzucker)

nōtzucker, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtzückære*

nōtzüge, mhd., st. F.: nhd. Notzucht, Vergewaltigung; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. nōtzogen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nōtzüge), Hennig (notzüge), LexerHW 2, 116 (nôtzüge), Benecke/Müller/Zarncke III, 931b (nôtzüge)

nōtzühten, mhd., sw. V.: nhd. „notzüchten“, notzüchtigen, vergewaltigen; Hw.: vgl. mnd. nōttȫgen (1); Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nōt (3), zühten; W.: nhd. (ält.) notzüchten, sw. V., notzüchten, notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzüchten); L.: Lexer 153b (nōtzühten), LexerHW 2, 116 (nôtzühten)

nōtzühtigære*, nōtzühtiger, mhd., st. M.: nhd. Notzüchtiger, Vergewaltiger; Q.: Kärnter Landhandfeste (1414); E.: s. nōtzühtigen; W.: nhd. Notzüchtiger, M., Notzüchtiger, Vergewaltiger, DW 13, 962; L.: LexerN 3, 333 (nôtzühtiger)

nōtzühtigen, mhd., sw. V.: nhd. notzüchtigen, vergewaltigen; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. nōt (3), zühtigen, zühtegen; W.: nhd. notzüchtigen, V., notzüchtigen, DW 13, 962 (nothzüchtigen); L.: Lexer 153b (nōtzühtigen), LexerHW 2, 116 (nôtzühtigen)

nōtzühtiger, mhd., st. M.: Vw.: s. nōtzühtigære*

nou, mhd., Adj.: Vw.: s. nouwe (1)

Nōupatrīs, mhd., M.=PN: nhd. Noupatris; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (Nôupatrîs); Son.: ein König

Nourīente, mhd., ON: nhd. Nouriente; Q.: Parz (1200-1210), Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (Nourîente)

nouvart, noufart*, mhd., st. F.: nhd. Fahrt stromabwärts, Talfahrt, Fahrweg im Strom, Schifffahrt; Hw.: s. ouwe (1), vart; Q.: WvÖst (nouwevart) (FB nouvart), Helbl (1290-1300); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nouvart), LexerHW 2, 117 (nôuvart), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 455a (nouvart), III, 254a (nouvart), LexerN w, 333 (nouvart)

nouwe (1), nāwe, nou, nā, mhd., Adj.: nhd. eng, genau, sorgfältig, knapp, kaum; Hw.: vgl. mnd. nauwe, nouwe (1); Q.: Parad (1300-1329), MinnerII, Tauler (FB nou), Beh, Chr, EvBeh, Gl, HvFritzlHl, Karlmeinet, Malag, WeistGr; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153b (nouwe), Hennig (nouwe), LexerHW 2, 116 (nou), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (nouwe), LexerN 3, 333 (nou)

nouwe (2), nāwe, mhd., Adv.: nhd. genau, sorgfältig, knapp, kaum; Hw.: vgl. mnd. nouwe (2); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 241b (nouwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (nouwe)

nouwe (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. nūwe

nouwebacken, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuwebacken

nouweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*

nouwecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nouwicheit*

*nouwelich?, mhd., Adj.: nhd. genau, sorgfältig; Hw.: vgl. mnd. nouwelīk; E.: s. nouwe; W.: nhd. DW-

nouwelīche (1), mhd., Adv.: nhd. genau, mühsam, mit Mühe, kaum; Hw.: vgl. mnd. nouwelīke; Q.: Tauler (vor 1350), Pilgerf (FB nouwelīche); E.: s. nouwelich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nouwelīche), LexerHW 2, 117 (nouwelîche)

nouwelīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche

nouwelīchen, nēwelīchen, mhd., Adv.: nhd. genau, mit Mühe, kaum; Hw.: vgl. mnd. nouwelīken; E.: s. nouwe, līchen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nēwelīchen), LexerHW 2, 117 (nouwelîche)

nouwen, mhd., sw. V.: nhd. in die Enge treiben, drängen, stampfen; ÜG.: lat. tundere Gl; Q.: Chr (14./15. Jh.), Gl; E.: s. nouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nouwen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (nouwe)

nouwertes, mhd., Adv.: nhd. zu Tal, stromabwärts; Q.: WeistGr (1450); E.: s. nouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nouwertes)

nouwes, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

*nouwic?, mhd., Adj.: nhd. genau, mühsam; Hw.: vgl. mnd. nöuwich; E.: s. nouwe

nouwicheit*, nouwecheit, mhd., st. F.: nhd. Mühsal; Hw.: vgl. mnd. nöuwichhēt; E.: s. nouwic, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nouwecheit)

november, mhd., st. M.: nhd. November; Q.: BdN, Elis, MNat, Pelzb, Tuch, Urk (1287); I.: Lw. lat. November; E.: s. lat. November, M., November; vgl. lat. novem, Num. Kard., neun; idg. *neu̯n̥, Num. Kard., neun, Pokorny 318; W.: nhd. November, M., November, elfter Monat im Jahr, DW 13, 966; L.: Hennig (november), WMU (november N339 [1287] 5 Bel.), LexerHW 2, 117 (november)

novitīe, mhd., st. F.: nhd. Novize?, Nonne auf Probezeit?; Hw.: vgl. mnd. novicie; Q.: BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.); I.: Lw. lat. novīcius; E.: s. lat. novīcius, N., Neuling; vgl. lat. novus, Adj., neu, jung, unerfahren; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 333 (novitîe)

novize, mhd., sw. M.: nhd. Novize; Hw.: vgl. mnd. novicie; Q.: SGPr (1250-1300) (FB novize), HvNördlBrf, Voc; E.: s. mlat. novicius, M., Novize; vgl. lat. novus, Adj., neu, jung, unerfahren; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; W.: nhd. Novize, M., F., Novize, Noviz, dem Klosterleben sich widmender Mensch während der Probezeit, DW 13, 967; L.: Lexer 153c (novize), LexerHW 2, 117 (novize)

novizenmeister, mhd., st. M.: nhd. „Novizenmeister“; Hw.: s. novizenmeisterinne*; Q.: AdelhLangm (Ende 14. Jh.); E.: s. novizenmeisterin; W.: nhd. Novizenmeister, M., Novizenmeister, DW 13, 967; L.: LexerN 3, 333 (novizenmeister)

novizenmeisterin, mhd., st. F.: Vw.: s. novizenmeisterinne*

novizenmeisterinne*, novizenmeisterin, novīzenmeistrin, mhd., st. F.: nhd. Novizenmeisterin, Novizenerzieherin; Q.: Stagel (um 1350) (FB novizenmeisterin); E.: s. novize, meisterinne; W.: nhd. Novizenmeisterin, F., Novizenmeisterin, DW-; L.: Lexer 434b (novizenmeisterin), Hennig (novīzenmeistrin)

novīzenmeistrin, mhd., st. F.: Vw.: s. novizenmeisterinne*

Noyt, mhd., M.=PN: nhd. Noyt; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 418b (Noyt)

nōz (1), mhd., st. N.: nhd. „Noß“, Vieh, Nutzvieh, Pferd, Esel, Lasttier, Reittier, Tier; Vw.: s. kurvihe-, smal-, vihe-, zug-; Hw.: vgl. mnl. noot, mnd. nōt (2); Q.: Enik, GTroj, HvNst, EvSPaul, EvB, Cranc (FB nōz), Albrecht, Erlös, EvBeh, Herb (1190-1200), Mühlh, PassI/II, PrLeys, ReinFu, WeistGr; E.: ahd. nōz (1) 4, st. N. (a), Lasttier, Nutztier, Vieh; germ. *nauta, *nautam, st. N. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen (M.), Habe; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; W.: nhd. (ält.-dial.) Noß, N., Noß, Nutzvieh, DW 13, 900 (Nosz); L.: Lexer 153c (nōz), Hennig (nōz), LexerHW 2, 117 (nôz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 394b (nôz), LexerN 3, 333 (nôz)

nōz (2), mhd., st. M.: nhd. Genosse, Gefährte, Gleicher an Wesen, Gleicher an Stand, Gleicher an Würde; Vw.: s. erbe-; E.: s. genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōz), LexerN 3, 333 (nôz)

*nōze?, mhd., sw. M.: Vw.: s. über-; E.: s. nōz

nōzekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nōzicheit*

nœzel, mhd., st. N.: nhd. „Nößel“, Nutztierlein, kleines Nutztier, kleines Nutzvieh, (Flüssigkeitshohlmaß); ÜG.: lat. (cyathus) Gl; Hw.: vgl. mnd. nōtsel; Q.: HTrist (1285-1290), Hiob (FB nœzel), Gl; E.: ahd. nōzil* 2, st. N. (a), „Nutztierlein“, Kleinvieh, kleineres Tier; s. mhd. nōz (1); W.: nhd. (ält.) Nößel, N., Nößel, kleineres Flüssigkeits- und Trockenmaß, DW 13, 900; L.: Lexer 153c (nœzel), Glossenwörterbuch 445b (nœzel), LexerHW 2, 117 (nœzel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 395a (nœzel)

nōzelich, mhd., Adj.: nhd. genusssüchtig; Q.: Tauler (vor 1350) (nōselich) (FB nōzelich); E.: s. nōzīche?; W.: nhd. DW-

nōzen, mhd., sw. V.: nhd. sich zugesellen; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. nōz (M.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōzen), LexerHW 2, 117 (nôzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 395a (nôze)

nōzich, mhd., st. N.: Vw.: s. nōzīche

nōzīche, nōzich, mhd., st. N.: nhd. Vieh, Nutzvieh, Pferd, Esel, Lasttier, Reittier, Tier; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ahd. nōz (1) 4, st. N. (a), Lasttier, Nutztier, Vieh; germ. *nauta, *nautam, st. N. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen (M.), Habe; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; W.: vgl. nhd. (ält.-dial.) Noß, N., Noß, Nutzvieh, DW 13, 900 (Nosz); L.: Lexer 153c (nōzīche), Hennig (nōz), LexerHW 2, 117 (nôzich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 395a (nôzich)

nōzicheit*, nōzekeit, mhd., st. F.: nhd. Genusssucht; Q.: Tauler (vor 1350) (nōsekeit) (FB nōzekeit); E.: s. nōzīche; W.: nhd. DW-

nōzisch, mhd., st. N.: nhd. kleines Nutztier; E.: s. ahd. nōzil* 2, st. N. (a), „Nutztierlein“, Kleinvieh, kleineres Tier; s. nōz (N.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nōzisch)

nōzlōn, mhd., st. N.: nhd. ein Lohn; Q.: StRPassau (1299); E.: s. nōz, lōn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 117 (nôzlôn)

nozzel*, nözzel, mhd., st. N.: nhd. Nössel (Flüssigkeitsmaß); Hw.: s. nözzelin; vgl. mnd. nössel; E.: s. nōz; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1398 (nözzel)

nözzel, mhd., st. N.: Vw.: s. nozzel*

nözzelīn, mhd., st. N.: nhd. „Nösselein“, Nössel (Flüssigkeitsmaß); ÜG.: lat. cyathus Gl; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. nōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nözzelīn), LexerHW 2, 117 (nözzelîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 419a (nozzelîn), LexerN 3, 333 (nözzelîn), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1398 (nözzel), EWAhd 6, 1089

nu, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)

nū..., mhd.: Vw.: s. niuwe...

nū (1), nu, nuo, nuon, nūn, nun, mhd., Adv.: nhd. nun, jetzt, zu diesem Zeitpunkt, gerade eben, eben jetzt, da, dann, als, während (Adv.); ÜG.: lat. ergo BrTr, nonne PsM, nunc BrTr, PsM, sed BrTr; Hw.: vgl. mnl nu, mnd. nū (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Heimesf, RWchr, StrAmis, StrDan, LvReg, Enik, HTrist, HBir, Märt, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Minneb, EvA (FB nū), AHeinr, BambGlB (1070/1080), BdN, Boner, BrTr, Dietr, Diocl, eracl, Flore, Greg, Herb, Iw, Narr, Nib, Parz, PassIII, PrHoff, Rab, RdF, ReinFu, Roth, SalMor, StrKarl, Suchenw, Trist, Urk, Walth, Wh, Wig, WolfdD, WvE; E.: ahd. nū 1077, nu, no, Adv., nun, jetzt, also, eben, eben jetzt, gerade (Adv.); germ. *nū, Adv., nun, jetzt; idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; W.: nhd. nun, nu, Adv., nun, nu, DW 13, 982; R.: nu dar, Konj.: nhd. wohlan; R.: nū ... denne: nhd. bald ... bald; R.: nū ... nū: nhd. bald ... bald; R.: nū daz: nhd. als nun; R.: nū dō: nhd. als nun; R.: nū her, mhd., Adv.: nhd. jetzt, bis jetzt; L.: Lexer 153c (nū), Lexer 434b (nū), Hennig (nū), WMU (nū 21 [1251] 1375 Bel.), WMU (nū her 585 [1283] 1 Bel.), LexerHW 2, 117 (nû), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 419a (nû), LexerN 3, 333 (nû)

nū (2), mhd., Konj.: nhd. da, da nun, weil, als, als nun; Hw.: vgl. mnl. nu, mnd. nū (2); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), Eilh, PsM, RAlex, Ot (FB nū); E.: s. nū (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nū)

nū (3), mhd., st. F., st. N.: nhd. Nu, Augenblick, Jetzt; ÜG.: lat. instans (M.) STheol; Hw.: vgl. mnd. nū (3); Q.: Will (1060-1065), EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSph (st. N.) (FB nū), Albrecht (1190-1210), Chr; E.: s. nū (1), nū̆; W.: nhd. Nun, Nu, N., M., Nun, Nu, schnell hinschwindende Zeit der Gegenwart, Augenblick, DW 13, 993; R.: nū der ēwicheit: nhd. „Augenblick der Ewigkeit (?)“; R.: nū ... nū, Konj.: nhd. „bald ... bald“; R.: in eine einzigen nū: nhd. „in einem einzigen Augenblick“; L.: Lexer 153c (nū), Lexer 434b (nū), Hennig (nū), LexerHW 2, 118 (nû), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422a (nû)

Nubīā, mhd., ON: nhd. Nubien; Q.: Wh (um 1210); I.: ägypt. Lw.; E.: aus dem Ägypt.; s. nebu, nb.w, Sb., Gold; W.: s. nhd. Nubien, ON, Nubien, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422a (Nubîâ)

nücken (1), mhd., sw. V.: nhd. „nücken“, nicken, stutzen, einnicken, einschlafen; Vw.: s. ent-, ver-; Q.: HTrist (1285-1290) (FB nücken), NvJer; E.: s. neigen; W.: nhd. (ält.) nücken, V., nücken, nucken, nocken, nickende Kopfbewegung machen, DW 13, 974; L.: Lexer 153c (nücken), LexerHW 2, 118 (nücken), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422a (nücke)

nücken (2), mhd., sw. V.: nhd. scheuen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nücken)

*nücken? (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nüechterkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nüehtericheit*?

nüechterlingen, mhd., Adv.: Vw.: s. nüehterlingen

*nüegede?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-

nüegel, mhd., st. N.: Vw.: s. nüejel

*nüegelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-

*nüegen? (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-, ver-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-

*nüegen? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen (1); W.: nhd. DW-

*nüegic?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. nüegen; W.: nhd. DW-

nüehel, mhd., st. N.: Vw.: s. nüejel

nüeht, mhd., Adj.: Vw.: s. nuoht

nüehter, mhd., Adj.: nhd. nüchtern; ÜG.: lat. sobrius PsM; Hw.: s. nüehtern; Q.: PsM (vor 1190), Albert, Teichn, Wh; E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchter, Adj., nüchter, nüchtern, DW 13, 967; L.: Lexer 153c (nüehter), Hennig (nüehter), LexerHW 2, 118 (nüehtern/nüehter), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423b (nüehtern/nüehter)

*nüehteren?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ent‑*, er-; E.: s. nüehtern; W.: nhd. DW-

*nüehteret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. nüehteren; W.: nhd. DW-

nüehteric, mhd., Adj.: nhd. „nüchterig“, nüchtern; ÜG.: lat. ieiunus Gl; Q.: Gl (1440); E.: s. nüehter; W.: nhd. (ält.) nüchterig, Adj., „nüchterig“, nüchtern, DW 13, 967; L.: LexerHW 2, 118 (nüehteric), DW 13, 967

nüehtericheit*?, nüechterkeit, nüehterkeit, mhd., st. F.: nhd. Nüchternheit; Q.: Tauler (vor 1350), Pilgerf (FB nüechterkeit); E.: s. nüehter; W.: s. nhd. Nüchternheit, F., Nüchternheit, DW 13, 972; L.: Lexer 153c (nüehterkeit)

nüehterkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nüehtericheit*?

nüehterlich, mhd., Adj.: nhd. „nüchterlich“, nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchternen kommend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB nüehterlich); E.: s. nüehter; W.: nhd. (ält.) nüchterlich, Adj., nüchterlich, DW 13, 968; L.: Lexer 153c (nüehterlich), Hennig (nüeterlich)

nüehterlīche, mhd., Adv.: nhd. „nüchterlich“, mäßig; Q.: Pilgerf (1390?) (FB nüehterlīche); E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchterlich, Adv., nüchterliche, DW 13, 968; L.: Lexer 434b (nüeheterlīche)

nüehterlingen, nüechterlingen, mhd., Adv.: nhd. „nüchterlingen“, nüchtern; Q.: Tauler (FB nüehterlingen), Seuse (1330-1360) (FB nüechterlingen), Feuerb; E.: s. nüehtern; W.: nhd. (ält.) nüchterlingen, Adv., nüchterlingen, DW 13, 968; L.: Hennig (nüehterlingen), LexerHW 2, 118 (nüehterlingen)

nüehtern, mhd., Adj.: nhd. nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchternen kommend; ÜG.: lat. immorsus Gl, inebrius Gl; Hw.: s. nüehter; vgl. mnl. nuchteren, nochteren, mnd. nöchteren (1); Q.: PsM (vor 1190), DvAPat, HvBurg, Parad, Tauler, Teichn (FB nüehtern), Albert, BdN, BrHoh, PfzdHech, Renner, Ring, RWchr, Stolle, VocOpt, Wh; E.: ahd. nuohtarn* 2, nuohturn*, Adj., nüchtern, mit leerem Magen; s. lat. nocturnus, Adj., nächtlich; vgl. lat. nox, F., Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nekᵘ̯t, *nokᵘ̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 762; W.: nhd. nüchtern, Adj., Adv., nüchtern, DW 13, 968; L.: Lexer 153c (nüehtern), LexerHW 2, 118 (nüehtern), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423b (nüehtern), Lexern 3, 333 (nüehtern)

nüejel, nüegel, nüehel, mhd., st. N.: nhd. „Hobel“, Fughobel, Nuthobel; ÜG.: lat. runcina Voc, sulcatorium Voc; Q.: Cranc (1347-1359) (nuyl) (FB nüejel), Gl, Voc; E.: s. ahd. nuoil 37, nuil, nuogil, nuwil*, st. M. (a?), Hobel, Nuthobel; s. nuoen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nüejel), LexerHW 2, 118 (nüejel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nüehel)

nüejelen*, nüejeln, mhd., sw. V.: nhd. einfügen; ÜG.: lat. incastrare Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. nüejel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 119 (nüejeln)

nüejeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nüejelen*

nüejen, mhd., sw. V.: nhd. mit dem Fughobel aushöhlen, durch Schaben glätten; E.: s. ahd. nuoen*, sw. V. (1a): nhd. glätten, fügen, hobeln, einfügen, einfassen, zusammenfügen; germ. *hnōjan, sw. V., glätten, fügen; idg. *kenə-, *knē-, *kneh₂e-, *kneh₂o-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 560; s. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 119 (nüejen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nüeje)

nüeschen, mhd., sw. V.: nhd. „nüschen“, Abfluss bauen, Abflussrinne bauen; Q.: Urk (1291); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nüschen, V., nüschen, DW 13, 1010; L.: WMU (nüeschen 1399 [1291] 1 Bel.)

nüewærinne*, nüewerin, mhd., st. F.: nhd. Näherin, Kleidermacherin?; Q.: Berth (um 1275); E.: s. næjen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nüewerin), LexerHW 2, 119 (nüewerin)

nüewerin, mhd., st. F.: Vw.: s. nüewærinne*

nuft, mhd., st. F.: Vw.: s. numft

nuftel, mhd., sw. F.: Vw.: s. niftel

nūgiric, mhd., Adj.: Vw.: s. niuwegiric*

nuht, mhd., st. F.: nhd. „Fülle“; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB nuht); E.: s. nuoc (?), nüegen (?); W.: nhd. DW-

*nuhtic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. nuht; W.: nhd. DW-

nükam, mhd., Adj.: nhd. „(?)“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nükam); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

nuklir, mhd., st. M.: Vw.: s. nōklier

nūlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche

nūlīches, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīches

nulle, mhd., sw. M.: nhd. Scheitel, Hinterkopf, Nacken, Hals; Q.: Elis (um 1300), Urk; E.: s. ahd. nulla* 2, hnulla*, sw. F. (n), Gipfel, Scheitel; s. germ. *hnella, *hnulla, M., Spitze, Gipfel; vgl. idg. *ken- (1), V., drücken, kneifen, knicken, Pokorny 558?; W.: nhd. (rhein.) Nülle, F., Scheitel, Hinterkopf, Rhein Wb. 6, 274; L.: Lexer 153c (nulle), Lexer 434b (nulle), LexerHW 2, 119 (nulle)

nüllen, mhd., sw. V.: nhd. „nüllen“, wühlen; Vw.: s. ūz-*, ver-, wider-; Q.: Boner (um 1350), WeistGr; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) nüllen, V., nüllen, nülen, DW 13, 980; L.: Lexer 153c (nüllen), LexerHW 2, 119 (nüllen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nülle)

nullitæt, mhd., st. F.: nhd. Ungültigkeit?; Q.: LexerN (1488); I.: Lw. mlat. nūllitās; E.: s. mlat. nūllitās, F., Ungültigkeit, Nicht-Sein; vgl. lat. nūllus, Pron., Adj., Adv., kein, gar nicht, durchaus nicht, unbedeutend; lat. nē (2), Konj., dass nicht, damit nicht, doch nicht, nicht etwa nicht; idg. *nē? (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756; lat. ūllus (1), Pron., irgend ein, irgendein, irgendjemand; lat. ūnus, Adj., ein, einzig, alleinig; idg. *oinos, Pron., Adj., er, ein, einer, allein, Pokorny 286; s. idg. *e- (3), Pron., er, der, Pokorny 281; L.: LexerN 3, 333 (nullitæt)

nülmūs, mhd., st. F.: nhd. „Nülmaus“, kleine Wühlmaus, Feldmaus; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. nüllen, mūs (1); W.: nhd. (ält.) Nülmaus, F., Wühlmaus, Feldmaus, DW 13, 981; L.: LexerHW 2, 119 (nülmūs), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nülmûs)

nūmære, mhd., st. N.: Vw.: s. niuwemære

numen, numer, ennumen, mhd., Interj.: nhd. im Namen; Hw.: s. numerdumen; Q.: MinnerII (FB numen), Boner, Elis, Hätzl, HB, LS, PassI/II, PassIII, Ren, Renner, Roseng, Vintl, Wachtelm, Walth (1190-1229); E.: Entstellung aus lat. „in nomine“; s. lat. nōmen, N., Name, Benennung, Wesen, Volk, Geschlecht; idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (numen), LexerHW 1, 119 (numen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423a (numen), LexerN 3, 333 (numen)

numename, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Gottes Name“; E.: s. numen, name; W.: nhd. DW-; R.: in numenamen: nhd. in Gottes Namen; L.: Hennig (numename)

numer (1), mhd., Interj.: Vw.: s. numen

numer (2), mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

numerdum, mhd., Interj.: nhd. in Gottes Namen; E.: s. numen, dominus; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (numerdume)

numft, nunft, nuft, numst, nunst, nust, mhd., st. F.: nhd. „Nahme“, Wegnahme, Nehmen, Ergreifen; Vw.: s. be-, huge-, hüge-*, nōt-, sige-, teil-, ver-, zuo-*; Q.: TvKulm (FB numft), Elis; E.: ahd. numft 3, st. F. (i), Aufnahme, Wegnahme, Raub; germ. *numft, *numfti-, *numftiz, st. F. (i), Nehmen, Aufnahme, Wegnahme; vgl. idg. *nem- (1), V., zuteilen, nehmen, anordnen, zählen, rechnen, Pokorny 763; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (numft), LexerHW 2, 120 (numft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 372 (numft)

*numftære?, mhd., st. M.: Vw.: s. sige-; E.: s. numft; W.: nhd. DW-

*numften?, mhd., sw. V.: Vw.: s. sige-; E.: s. numft; W.: nhd. DW-

*numftende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. vore-*; E.: s. numft; W.: nhd. DW-

*numftic?, *nümftic?, *nünftic?, mhd., Adj.: Vw.: s. sige-*, tōtsige-*; E.: s. numft; W.: nhd. DW-

numme (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

numme (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

nummē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

nümmē, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

nummen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nummen (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

nummer, mhd., Adv., Interj.: Vw.: s. niemēr

numst, mhd., st. F.: Vw.: s. numft

nun (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)

nun (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. nunne

nūn (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nūn (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (3)

nūn (3), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)

nūn (4), nun, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)

nūn..., mhd.: Vw.: s. niun...

nūnde, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunde

nunft, mhd., st. F.: Vw.: s. numft

nunne, nun, nonne, mhd., sw. F.: nhd. Nonne, verschnittene Sau; ÜG.: lat. sucula Gl; Vw.: s. klōster-, sēl-, trumbel-; Hw.: vgl. mnl. nonne, mnd. nunne; Q.: ErzIII, Berth, SGPr, SHort, HvNst, Ot, MinnerII, Tauler, Seuse (FB nunne), Elis, Eracl, Gl, Helbl, Helmbr, Karlmeinet, Köditz, Nonnenturnier, ReinFu, StRMeran, Teichn, Tund (um 1190), Urk, Virg, VocOpt, Yolande; E.: ahd. nunna 13, sw. F. (n), Nonne; s. lat. nonna, F., Nonne; vgl. idg. *nana, *nena, F., Mutter (F.) (1), Tante, Amme, Pokorny 754; W.: nhd. Nonne, F., Nonne, DW 13, 881; L.: Lexer 153c (nunne), Hennig (nunne), WMU (nunne 566 [1283] 11 Bel.), LexerHW 2, 120 (nunne), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423a (nunne)

nunnelīn, mhd., st. N.: nhd. Nönnlein; Q.: MinnerII (um 1340) (FB nunnelīn); E.: s. nunne, līn; W.: s. nhd. (ält.) Nönnlein, N., Nönnlein, DW 13, 886; L.: LexerHW 2, 121 (nunnelîn)

nunnemachære*, nunnemacher, mhd., st. M.: nhd. „Nonnemacher“, Sauschneider; E.: s. nunne, machære; W.: s. nhd. (ält.) Nonnenmacher, M., Nonnenmacher, DW 13, 885; L.: Lexer 153c (nunnemacher)

nunnemacher, mhd., st. M.: Vw.: s. nunnemachære*

nunnen, mhd., sw. V.: nhd. „nonnen“, zur Nonne machen, weibliches Tier verschneiden, sterilisieren; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. nunne; W.: nhd. (ält.) nonnen, sw. V., nonnen, DW 13, 882; L.: Lexer 153c (nunnen), Hennig (nunnen), LexerHW 2, 121 (nunnen)

nunnenmachære*, nunnenmacher, mhd., st. M.: nhd. Nonnenmacher, Sauschneider; Q.: Urk, WeistGr (1455); E.: s. nunne, machære*; W.: nhd. (ält.) Nonnenmacher, M., Nonnenmacher, Sauschneider, DW 13, 885; L.: LexerHW 2, 121 (nunnemacher), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423a (nunnemacher)

nunnenmacher, mhd., st. M.: Vw.: s. nunnemachære*

nunnenmettelīn, mhd., st. N.: nhd. „Nonnenmättlein“, Nonnenwieslein; Q.: Urk (1295); E.: s. nunne, mettelīn; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nunnenmettelīn N705 [1295] 1 Bel.)

nunnenwīle, mhd., st. M.: nhd. „Nonnenweile“, Leben; E.: s. nunne, wīle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nunnenwīle)

nunnenwīler, mhd., st. M.: nhd. Nonnenschleier; ÜG.: lat. velum VocOpt, vitta VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. nunne, wīlen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 121 (nunnewîler), Benecke/Müller/Zarncke III, 671a (wîle)

nunnīn, mhd., Adj.: nhd. verschnittene Sau betreffend; Q.: StRFeldk (1399); E.: s. nunne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 121 (nunnîn)

nūnslaht, mhd., Adj.: Vw.: s. niunslaht

nunst, mhd., st. F.: Vw.: s. numft

nūnstunt, mhd., Adv.: Vw.: s. niunstunt

nūnte, mhd., Num. Ord.: Vw.: s. niunde

nūnvalt, nūnfalt*, mhd., Adj.: Vw.: s. niunvalt

nunzieren, mhd., sw. V.: nhd. melden; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB nunzieren); E.: s. lat. nūntiāre, V., verkündigen, ankündigen, melden; vgl. lat. nūntium, N., Botschaft, Nachricht, Anzeige; idg. *neu- (1)?, V., rufen?, preisen?, Pokorny 767?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 153c (nunzieren)

nuo, mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)

nuoc, mhd., Adj.: nhd. genug; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. noech, mnd. nōch; Q.: RhMl (1220-1230); E.: s. ahd. nuog*, Adj., genug; germ. *nōga-, *nōgaz,*nōha-, *nōhaz, Adj., genug seiend, genügend; vgl. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; L.: LexerHW 2, 121 (nuoc)

nuofer, mhd., Adj.: nhd. munter; Q.: Minneb (um 1340) (FB nuofer); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nuofer), Lexer Berichtigungen

*nuoge?, mhd., st. F.: Vw.: s. un-; E.: Herkunft ungeklärt?

nuoht, nüeht, mhd., Adj.: nhd. nüchtern, einem Nüchternen angehörend, von einem Nüchternen kommend; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. nüehtern; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuoht), LexerHW 2, 121 (nuoht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423a (nuoht)

nuomen, mhd., sw. V.: nhd. nennen, benennen, abrufen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnl. noemen, mnd. nȫmen (1); Q.: TvKulm, Hiob, MinnerII (FB nuomen), Brun, Urk (1262); E.: s. germ. *nōmnjan, sw. V., nennen; idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuomen), Hennig (nuomen), WMU (nuomen 56 [1262] 130 Bel.), LexerHW 2, 121 (nuomen), LexerN 3, 333 (nuomen)

*nuomunge?, mhd., sw. F.: nhd. Benennung, Name; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. nȫminge; E.: s. nuomen; W.: nhd. DW-

nuon (1), mhd., Adv.: Vw.: s. nū (1)

nuon (2), mhd., Konj.: Vw.: s. nū

nuon (3), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. niun (1)

nuone, mhd., Adv.: nhd. nun, jetzt, zu diesem Zeitpunkt, gerade eben, eben jetzt, da, dann, als, während (Adv.); E.: s. ahd. nū 1077, nu, no, Adv., nun, jetzt, also, eben; germ. *nū, Adv., nun, jetzt; idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; W.: nhd. nun, Adv., nun, DW 13, 982; L.: Hennig (nū)

nuor (1), mhd.: Hw.: s. ne, wesen; L.: Lexer 315b (wesen)

nuor (2), mhd., Adv.: Vw.: s. newære (1)

nuos, mhd., st. M.: nhd. Rinne, Röhre, Viehtrog; Hw.: s. nuosch; E.: s. nuosch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nuos)

nuosch, mhd., st. M.: nhd. „Nusch“, Rinne, Röhre, Trog; ÜG.: lat. canalis Gl; Vw.: s. steck-; Hw.: s. nuos, nuosche; Q.: Heimesf (nuos) (FB nuosch), Chr, Exod, Gen (1060-1080), Ring, StRAugsb, StRMeran, StRMünch, Voc; E.: ahd. nuosk* 4?, nuosc*, st. M. (a?, i?), Nüsch, Röhre, Rinne; W.: nhd. (dial.) Nusch, M., „Nusch“, DW 13, 1008; L.: Lexer 154a (nuosch), Hennig (nuosch), LexerHW 2, 121 (nuosch), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423b (nuosch), LexerN 3, 333 (nuosch), LexerN 3, 334 (nuosch)

nuosche, mhd., st. F.: nhd. „Nusch“, Rinne, Röhre, Trog; Hw.: s. nuosch; Q.: s. nuosch; E.: s. nuosch; W.: vgl. nhd. (dial.) Nusch, M., „Nusch“, DW 13, 1008; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423b (nuosch/nuosche)

nuoschstat, mhd., st. F.: nhd. Rinnenlauf, Traufe; Q.: StRAugsb (1276); E.: s. nuosch, stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 122 (nuoschstat)

nuot, mhd., st. F.: nhd. Nut, Fuge (F.) (1), Zusammenfügung zweier Bretter; ÜG.: lat. castratura VocOpt, incastratura Gl; Q.: BdN, Gl, Voc, VocOpt (1328/1329); E.: ahd. nuot 19, st. F. (i), Nut, Spalt, Ausschnitt, Fuge (F.) (1); s. nuoen; W.: nhd. (ält.) Nut, F., Nut, Fuge (F.) (1), Falz, DW 13, 1020; L.: Lexer 154a (nuot), Hennig (nuot), LexerHW 2, 122 (nuot), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nuot)

nuotīsen, mhd., st. N.: nhd. Nuteisen; ÜG.: lat. runcina Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. nuot, īsen (1); W.: nhd. Nuteisen, N., Nuteisen, DW 13, 1020 (Nutheisen); L.: LexerHW 2, 122 (nuotîsen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 422b (nuotîsen)

nuowe, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwe (2)

nuowe..., mhd.: Vw.: s. niuwe...

nuowecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*

nuowet, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nuozgarte, mhd., sw. M.: Vw.: s. nutzgarte

nupten, mhd., sw. V.: nhd. ?; Q.: Mag (um 1450); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 122 (nupten)

nūr (1), nür, mhd., Adv.: nhd. nur; E.: von ahd. ni wāri, Kluge s. u. nur; W.: nhd. nur, Adv., nur, DW 13, 998; L.: Hennig (nūr)

nūr (2), mhd., Konj.: nhd. „nur“, außer, wenn nicht, dass; E.: s. nūr (1); W.: nhd. nur, Adv., nur, DW 13, 998; L.: Hennig (nūr)

nür, mhd., Adv.: Vw.: s. nūr (1)

nurā, norā, mhd., Interj.: nhd. wohlan denn, auf!; Q.: Enik, Ot (FB nurā), Eilh (1170-1190), Eracl, Go, Herb, WälGa; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nurā), Hennig (nurā), LexerHW 2, 122 (nurâ), LexerN 3, 334 (nurâ)

nürnbergære*, nürnberger, mhd., st. M.: nhd. Nürnberger (eine Münze); Q.: Urk (1276); E.: vom ON Nürnberg; Herkunft des Vordergliedes ungeklärt, vielleicht von einem PN Noro; oder von „nor“, Sb., steiniger Fels; s. berc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nürnberger N138 [1276] 2 Bel.)

nürnberger, mhd., st. M.: Vw.: s. nürnbergære*

nurz, nürz, norz, nörz, mhd., st. M.: nhd. Fischotter, Fischotterpelz; Q.: Gl, NP (15. Jh.); E.: s. mlat. noerza, M.?, Fischotter; altslaw. norz, M., Fischotter?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nurz), LexerHW 2, 122 (nurz), LexerN 3, 334 (nurz)

nürz, mhd., st. M.: Vw.: s. nurz

nürzīn, mhd., Adj.: nhd. Fischotter betreffend; Q.: Weinsb (1437-1438); E.: s. nurz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 122 (nürzîn)

*nus?, mhd., Suff.: Vw.: s. bedæht-, dinc-, dring-, enpfint-*, entsag-, entscheid-, entsiuft-, ervind-*, gespræh-, gezwanc-, nāchvolg-, trieg-, ungebur-, unverstent-, vergez-, wol-, zage-, zwanc-; E.: s. nis; W.: nhd. DW-

nusche, nosche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Nusche“, Spange, Schnalle, Brosche; Hw.: s. nüschel; vgl. mnl. nusche, mnd. nusche; Q.: Lei (F.), Anno (1077-1081) (sw. F.) (FB nusche), AntichrL, En, Exod, Kudr, UvZLanz, VocOpt; E.: ahd. nuska* 36, nusca, st. F. (ō), sw. F. (n), Spange, Fibel (F.) (2), Schnalle; s. *nusken, nusta; W.: nhd. (ält.) Nusche, F., Nusche, DW 13. 1009; L.: Lexer 154a (nusche), Hennig 241c (nusche), LexerHW 2, 122 (nusche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 423b (nusche)

nuschel, mhd., st. N.: Vw.: s. nüschel

nüschel, nuschel, mhd., st. M.: nhd. „Nüschel“, Spange, Schnalle, Mantelschnalle, Brosche; ÜG.: lat. monile PsM; Vw.: s. mantel-; Hw.: s. nusche nusche; vgl. mnl. nuschel, mnd. nüschel; Q.: PsM, HvNst (FB nüschel), Freid, JTit, Krone, Martina, Roth (3. Viertel 12. Jh.), UvZLanz; E.: ahd. nuskil 32, nuscil, st. N. (a), Spange, Fibel (F.) (2), Schnalle; s. nuska; W.: nhd. (ält.) Nüschel, M., Nusche, DW 13, 1009; R.: den nuschel kēren als daz weter lēret: nhd. den Mantel nach den Wind kehren; L.: Lexer 154a (nüschel), Hennig nuschel), LexerHW 2, 123 (nüschel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 424a (nüschel)

nüschelīn, mhd., st. N.: nhd. „Nüschlein“, kleine Spange, kleine Schnalle; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), HvNst, Neidh; E.: ahd. nuskilīn* 7, nuskilī, st. N. (a), „Nüschlein“, Spänglein, Knopf, Spange, Schnalle; s. nuska; W.: nhd. (ält.) Nüschlein, N., „Nüschlein“, kleine Nusche, DW 13, 1010; L.: Lexer 154a (nüschelīn), LexerHW 2, 123 (nüschelîn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 424a (nüschelîn)

nüschen, mhd., sw. V.: nhd. „nüschen“, mit einer Spange versehen (V.), mit einer Spange zuheften, zusammenbinden, sich die Spange zuheften, verknüpfen, zusammenheften, zusammennähen; Q.: Ren, SHort (FB nüschen), KvWPart, Netz, Trist, UvTürhTr, UvZLanz (nach 1193), WvRh; E.: ahd. nusken* 1, sw. V. (1a), mit einer Spange versehen (V.); s. nusche; W.: nhd. (ält.) nüschen, V., nüschen, DW 13, 1010; R.: die munde zesamene nüschen: nhd. küssen; L.: Lexer 154a (nüschen), Hennig (nüschen), LexerHW 2, 123 (nüschen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 424a (nüsche)

nuschet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

nuschet (2), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtzit

*nusse?, mhd., Suff.: Vw.: s. beschouwe-, doner-, gast-, halt-, kant-, riht-, swīge-, verrāt-; Hw.: s. nüsse; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

*nüsse?, mhd., Suff.: Vw.: s. bedæht-, berc-, beschou-, besing-, bestæt-, bewær-, drī-, ein-*, erweg-, galt-, grübel-, kant-, künt-, pfant-*, pflāg-, pfreng-*, rāch-, rāt-, rætel-, red-*, swær-, trag-, vergezze-, zuored-; Hw.: s. nuse; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

*nussede?, mhd., Suff.: Vw.: s. gelīch-, rein-; Hw.: s. nüssede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

*nüssede?, mhd., Suff.: Vw.: s. überganc-, vanc-; Hw.: s. nussede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

*nüsside?, mhd., st. F.: Vw.: s. ein-*; Hw.: s. nüssede; E.: s. nisse; W.: nhd. DW-

*nust?, mhd., st. F.: Vw.: s. beziuc-, entzīh-, huot-, twung-*, wol-, s. numft

nüst (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

*nüst? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. vanc-; E.: Herkunft ungeklärt?

nusteren*, nustern, mhd., sw. V.: nhd. „nustern“, raunen, näseln; ÜG.: lat. mussitare Voc; Q.: Voc (1482); E.: von mnd. nüster, Sb., Nüster; W.: nhd. (ält.) nustern, V., nustern, DW 13, 1011; L.: Lexer 154a (nustern), LexerHW 2, 123 (nustern)

nustern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nusteren*

*nustic?, *nustec?, mhd., Adj.: Vw.: s. wol-; E.: s. nust, numft

nut (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nut (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nut (3), mhd., st. N.: Vw.: s. niht (3)

nuthaftlich, mhd.-mmd., Adj.: nhd. nützlich; Q.: Urk (1290); E.: s. nut; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuthaftlich 1310 [1290] 1 Bel.)

nūtrā, mhd., Interj.: nhd. wohlan denn, auf!; Q.: Enik (um 1272), Ot (FB nūtrā), Dietr; E.: s. nū; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nūtrā), Hennig (nūtrā), LexerHW 2, 123 (nûtra)

nüttelen*, nütteln, mhd., sw. V.: nhd. rütteln, sich hin und her bewegen, etwas schwingend zuschlagen; Q.: Beh (1462-1465); E.: vgl. ahd. nutten* 3, hnutten, sw. V. (1b), schütteln, schwingen; s. germ. *hnudōn?, sw. V., hämmern, nieten?; idg. vgl. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559, (Pokorny 563); W.: nhd. (ält.-dial.) notteln, nütteln, sw. V., sich hin und her bewegen, hinbewegen und herbewegen, DW 13, 965; L.: Lexer 154a (nütteln), LexerHW 2, 123 (nütteln)

nütteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. nüttelen*

nutz (1), mhd., st. M.: Vw.: s. nuz (1)

*nutz? (2), mhd., st. F.: nhd. Nutzung; Hw.: vgl. mnd. nut; E.: s. nieten (?); Son.: mnd. WMU (nut 1091 [1289] 2 Bel.); W.: nhd. DW-

nütz, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

*nutzbære?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nu; W.: nhd. DW-

nutzbarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*

*nutzbærlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nutze, nütze; W.: nhd. DW-

*nutzbærlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. un-; E.: s. nutze, nütze; W.: nhd. DW-

nutzbære, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebære (1)

nutzbarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*

nutzbēren*, nutzbērn, nutzbern, mhd., sw. V.: nhd. nutzen; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. nütze, beren* (2), bære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 123 (nutzbêrn), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nutzber)

nutzberkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*

nutzberlich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, beherzt, mutig; Q.: Vintl (1411); E.: s. nütze; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adj., nutzbarlich, DW 13, 1022; L.: LexerN 3, 334 (nutzberlich)

nutzberlīche, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, von Nutzen; Q.: SGPr (1250-1300), Seuse, Gnadenl (FB nutzberlīche), Chr, Urk; E.: s. nütze, nutze; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adv., nutzbarlich, DW 13, 1022; L.: WMU (nutzberlīche 2030 [1294] 1 Bel.), LexerHW 2, 123 (nutzberlīche)

nutzbern, mhd., sw. V.: Vw.: s. nutzbēren*

nutzbērn, mhd., sw. V.: Vw.: s. nutzbēren*

nutze, mhd., Adj.: Vw.: s. nütze (1)

nütze (1), nutze, nuzze, mhd., Adj.: nhd. nützlich, dienlich, nütze, nutzbringend, brauchbar, förderlich, gut, sinnvoll, wichtig, wertvoll, segensreich, eindringlich, notwendig; ÜG.: lat. utilis BrTr, STheol; Vw.: s. enbor-, kein-, über-; Hw.: vgl. mnl. nutte, mnd. nütte (2); Q.: Ren, RWchr5, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, DSp, Secr, HBir, Kreuzf, HvBurg, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, EvB, Minneb, EvA, Tauler, SAlex, KvMSph, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nütze), BdN, Boner, BrTr, Chr, Er, Exod, Flore, GenM (um 1120?), Iw, KvWHvK, KvWSilv, KvWTroj, Mühlh, Myst, Parz, PassI/II, PassIII, ReinFu, Trist, WälGa, Wh; E.: ahd. nuzzi* 26, Adj., nütze, nützlich, dienlich; germ. *nuti-, *nutiz, Adj., nützlich, nütze, brauchbar; s. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: nhd. nütze, Adj., nütze, Nutzen bringend, nützlich, DW 13, 1022; R.: nütze sīn: nhd. förderlich sein (V.); ÜG.: lat. conferre BrTr, expedire STheol, licere BrTr, prodesse BrTr; L.: Lexer 154a (nütze), Hennig (nutze), LexerHW 2, 123 (nütze), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401a (nütze)

nütze (2), mhd., Adv.: nhd. nütze, nützlich, zum Nutzen, auf vorteilhafte Weise; Vw.: s. un-; Q.: Apk, Parad (FB nütze), Frl, Iw (um 1200), Urk; E.: s. nütze; W.: nhd. (ält.) nütze, Adv., nütze, DW 13, 1022; L.: WMU (nütze 3221 [1299] 1 Bel.), LexerHW 2, 124 (nütze), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nütze)

nütze (3), nutze*, mhd., st. F.: nhd. „Nütze“, Nutzen (M.), Vorteil, Genuss; ÜG.: lat. utilitas STheol; Vw.: s. un-*; Hw.: s. nutz, nuz; vgl. mnd. nut (1), nütte (1); Q.: Vät (FB nütze), GFrau (um 1230), STheol, Urk; E.: ahd. nuzzī* 17?, st. F. (ī), Nutzen (M.), Benutzung, Vorteil; germ. *nutī-, *nutīn, sw. F. (n), Nutzen (M.), Ertrag; s. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: s. nhd. (ält.) Nütze, F., Nutzen (M.), DW 13, 1025; L.: Lexer 154a (nütze), WMU (nütze), LexerHW 2, 124 (nüätze)

*nutzebar?, mhd., Adj.: nhd. „nutzbar“; E.: s. nutze, bar; W.: nhd. nutzbar, Adj., nutzbar, DW 13, 1021

nutzebære (1), nützebære, nutzber, mhd., Adj.: nhd. „nutzbar“, nützlich, nutzbringend, von Nutzen seiend; ÜG.: lat. proficuus Gl; Q.: HvBurg (FB nutzebære), Beisp, BuchdRügen, Gl, KvWPart (um 1277), LS, PfzdHech, Urk; E.: s. nutze, s. nütze, bære; W.: nhd. nutzbar, Adj., nutzbar, DW 13, 1021; L.: Lexer 154a (nutzebære), WMU (nutzebære 679 [1284] 5 Bel.), LexerHW 2, 124 (nutzebære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nutzebære), LexerN 3, 334 (nutezbære)

nutzebære (2), mhd., st. F.: nhd. „Nutzbarkeit“, Brauchbarkeit, Fruchtbarkeit; Q.: SGPr (1250-1300) (FB nutzebære); E.: s. nutze, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434b (nutzebære)

nützebære, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebære (1)

*nutzebæreste?, mhd., Adj.: Vw.: s. aller-; E.: s. nutzebære (1); W.: nhd. DW-

nutzebaricheit*, nutzebarkeit, nutzbarkeit, nutzberkeit, mhd., st. F.: nhd. Vorteil, Nutzbarkeit; ÜG.: lat. proficuatio Gl; Q.: EckhII (vor 1326) (FB nutzbarkeit), Gl, NvJer, PfzdHech, Urk, Vintl; E.: s. nutz, bar, keit; W.: vgl. nhd. Nutzbarkeit, F., Nutzbarkeit, DW 13, 1021; L.: Hennig (nutzbarkeit), LexerHW 2, 123 (nutzbarkeit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nutzberkeit), LexerN 3, 334 (nutzbarkeit)

nutzebarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nutzebaricheit*

*nutzebærlich?, mhd., Adj.: nhd. „nutzbringend“; Hw.: s. nutzebærlīche; vgl. mnd. nutbārlīk; E.: s. nutze, bær, lich; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adj., nutzbarlich, DW 13, 1022

nutzebærlīche, mhd., Adv.: nhd. nutzbringend; E.: s. nutzebærlich; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adv., nutzbarlich, DW 13, 1022; L.: Lexer 154a (nutzebærlīche)

*nutzeberlich?, mhd., Adj.: nhd. nützlich, nutzbringend; E.: s. nütze; W.: nhd. (ält.) nutzbarlich, Adj., nutzbarlich, DW 13, 1022

nützec, mhd., Adj.: Vw.: s. nützic*

nützecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*

nützeckeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*

nutzeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. nützeclich*

nutzeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. nützeclīche*

nützeclich*, nutzeclich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, ertragreich, sinnvoll, wichtig; Vw.: s. un-; Hw.: s. nutzlich; E.: s. nutz, lich; W.: nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; L.: Hennig (nutzeclich)

nützeclīche, nutzeclīche, mhd., Adv.: nhd. zu Nutzen von; Q.: Urk (1269); E.: s. nütze; W.: nhd. nützlich, Adv., nützlich, DW 13, 1034; L.: Hennig (nutzeclīche), WMU (nutzeclīche N128 [1269] 1 Bel.)

nutzehaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzhaftic*

nützelich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, angenehm, nutzbringend, von Nutzen seiend, genussbringend; ÜG.: lat. certus BrTr, utilis Gl; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. nuttelijc, mnd. nüttelīk; Q.: LBarl, RWchr, Kreuzf, Parad, BibVor, BDan, Minneb, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB nützelich), BrTr, Frl, GenM (um 1120?), Gl, KchrD, PassIII, SchwSp, Urk; I.: Lüt. lat. utilis; E.: ahd. nuzzilīh* 1, Adj., nützlich; s. nuzzi, līh (3); W.: nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; R.: mit nützelichem sinne: nhd. mit nützlichem Sinn, praktisch; L.: Lexer 154a (nützelich), Lexer 434b (nützelich), WMU (nützelich 952 [1288] 15 Bel.), LexerHW 2, 123 (nützelich), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nützelîch)

nützelīche, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, zum Nutzen, genussbringend, angenehm; Vw.: s. un-; Q.: Ot, Parad, BibVor, Hiob, KvHelmsd, Tauler (FB nützelīche), Urk (1277); E.: s. nütze; W.: nhd. nützlich, Adv., nützlich, DW 13, 1034; L.: Lexer 154a (nützelīche), WMU (nützelīche 325 [1277] 6 Bel.), LexerHW 2, 124 (nützelîche), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 402a (nützelîch)

nützelīchen, mhd., Adv.: nhd. nützlich, nutzbringend, zum Nutzen, genussbringend, angenehm; Vw.: s. un-; Q.: PassI/II, SchwPr (1275-1300); E.: s. nützelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 124 (nützelîchen)

*nützelicheste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. nützlichste; Vw.: s. aller-; E.: s. nützelich; W.: nhd. DW-

nutzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. nützen (1)

nützen (1), nutzen, mhd., sw. V.: nhd. nützen, nutzen, gebrauchen, benützen, benutzen, als Nahrung brauchen, essen, trinken, genießen, zu sich nehmen, brauchen, einsetzen, von Nutzen sein (V.) für, seine Kraft brauchen, sich anstrengen; ÜG.: lat. frui Gl, fungi Gl, uti STheol, veti Gl; Vw.: s. abe-*, be-, ge-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnl. nutten, mnd. nütten; Q.: LAlex (1150-1170), LvReg, Enik, Lilie, DSp, SGPr, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, Parad, BDan, JvFrst1, Tauler, Teichn (FB nützen), BdN, Berth, Boner, Elis, Gl, JTit, Kudr, KvWTroj, NvJer, PrLeys, StatDtOrd, STheol, Suchenw, Urk; E.: ahd. nuzzen* 2, sw. V. (1a), nutzen, bebauen; ahd. nuzzōn* 2, sw. V. (2), nutzen, genießen, verbringen; germ. *nutjan, sw. V., ergreifen, nützen, nutzen; germ. *nutōn, sw. V., benutzen, gebrauchen; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; W.: s. nhd. nutzen, nützen, sw. V., nützen, DW 13, 1029; R.: mir nützet: nhd. mir nützt, mir ist von Nutzen, mir hilft; R.: mich nützet: nhd. mir ist von Nutzen, mir hilft; R.: ūf den tōt nützen: nhd. zu Tode bringen; L.: Lexer 154a (nützen), Hennig (nutzen), WMU (nützen 55 [1261] 42 Bel.), LexerHW 2, 124 (nützen), LexerN 3, 334 (nützen)

nützen (2), mhd., st. N.: nhd. Nützen; Q.: JvFrst2 (1340-1350) (FB nützen); E.: s. nützen (1); W.: nhd. Nützen, N., Nützen, DW 13, 1029

nutzesam*, nutzsam, mhd., Adj.: nhd. nützlich; Hw.: vgl. mnd. nutsam; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB nutzsam); E.: ahd. nuzzisam* 1, Adj., nützlich, tauglich; s. nuzzi, sam; W.: nhd. (ält.-dial.) nutzsam, Adj., Nutzen schaffend, DW 13, 1036; L.: Lexer 154a (nutzsam)

*nützest?, mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnd. nüttest; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-

*nützeste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. „nützteste“; Vw.: s. aller-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-

nutzgarte, nuozgarte, mhd., sw. M.: nhd. Nutzgarten, Obstgarten; Hw.: s. nuezgarde; E.: s. nutz, garte; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (nuozgarte)

nutzgewer, mhd., st. F.: nhd. Nutzgewere, Besitz und Ertrag eines Gutes; Q.: Chr, Urk (1361); E.: s. nütze, gewer (3); W.: nhd. Nutzgewere, F., Nutzgewere, Besitz und Ertrag eines Gutes, DW 13, 1033; L.: LexerHW 2, 125 (nutzgewer)

nutzhaft, mhd., Adj.: nhd. „nutzhaft“, nützlich, segensreich; Vw.: s. un-; Q.: Teichn (FB nutzhaft), LS, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. nutz, haft; W.: nhd. (ält.) nutzhaft, Adj., nutzhaft, DW 13, 1034; L.: Lexer 434c (nutzhaft), Hennig (nutzhaft), LexerHW 2, 145 (nutzhaft), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nutzhaft)

nutzhaftic*, nutzehaftec, mhd., Adj.: nhd. nutzbringend; Hw.: vgl. mnd. nutzhaftich; E.: s. nutz, haftic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nutzehaftec)

nutzheit, mhd., st. F.: nhd. Nutzen (N.); Hw.: vgl. mnl. nutheit, mnd. nuthēt; Q.: Brun (1275-1276) (notzheit) (FB nutzheit); E.: ahd. nuzziheit*, st. F. (i), Nutzen (M.), Nützlichkeit; s. mhd. nutz, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 434c (nutzheit), LexerN 3, 334 (nutzheit)

nützic*, nützec, mhd., Adj.: nhd. „nützig“, nützlich; ÜG.: lat. (utilitas) BrTr; Hw.: s. nützicheit*; vgl. mnd. nüttich; Q.: BrTr, Glaub (1140-1160); E.: s. nütze; W.: s. nhd. (ält.) nützig, nutzig, Adj., „nützig“, nützlich, DW 13, 1034; L.: LexerhW 2, 124 (nützec), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nützec)

nützicheit*, nützecheit, nützickeit, nützeckeit, mhd., st. F.: nhd. „Nützigkeit“, Nutzen (M.), Nutzbarkeit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mhd. nüttichhēt*; Q.: Secr (1282) (FB nützecheit); E.: s. nützic, heit, keit; W.: s. nhd. Nützigkeit, Nutzigkeit, F., „Nützigkeit“, Nützlichkeit, DW 13, 1034; L.: Lexer 434b (nützecheit), LexerHW 2, 123 (nüätzecheit), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 401b (nützekeit)

nützickeit, mhd., st. F.: Vw.: s. nützicheit*

*nütziclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-

*nütziclīche?, mhd., Adv.: nhd. „nützlich“; Vw.: s. un-; E.: s. nütze; W.: nhd. DW-

nutzit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. nihtes (1)

nutzlich, nützlich, nuzlich, mhd., Adj.: nhd. nützlich, ertragreich, sinnvoll, wichtig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. nutlijc, mnd. nütlīk; E.: ahd. nuzlīh 1, Adj., nützlich, brauchbar, geeignet, vorteilhaft; s. mhd. nütze, lich; W.: s. nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034; R.: nutzlich gewer: nhd. Nutznießung; L.: Hennig (nutzlich)

nützlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzlich

*nutzlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. nütlīke; E.: s. nutzlich; W.: s. nhd. nützlich, Adj., nützlich, DW 13, 1034

nutznut, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: ahd. niowiht* 933, nieht, niht, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: vgl. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Hennig (nutznut)

nutzpær, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzebær

nutzsam, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzesam*

nutzunge, mhd., st. F.: Vw.: s. nützunge

nützunge, nutzunge, mhd., st. F.: nhd. „Nützung“, Nutzen (M.), Benutzung, Nutznießung; ÜG.: lat. profectus Gl, ususfructus Gl; Vw.: s. korn-*; Hw.: vgl. mnd. nüttinge; Q.: MinnerI (um 1340), Tauler (FB nützunge), BehGed, Chr, Gl, MH, Rozm; E.: s. nutz, nütz; W.: nhd. Nützung, F., Nützung, DW 13, 1036; L.: Lexer 154a (nützunge), LexerHW 2, 125 (nützunge),. Benecke/Müller/Zarncke II/1, 402b (nutzunge)

nutzwert, mhd., Indef.-Pron.: nhd. nichts, nicht irgend etwas, etwas, nicht, nein; Hw.: s. nihtes; E.: s. ahd. niowiht* 933, nieht, niht, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a), nicht, nichts, nichtig, Nichts; s. io, ni, wiht; W.: vgl. nhd. nicht, Pron., Adv., nicht, DW 13, 690; L.: Hennig (nutzwert)

nutzwiese*, mhd., st. F.: Vw.: s. nuzwise

nūwe (1), nouwe, mhd., sw. M.: nhd. Nacken; ÜG.: lat. (extrex) Gl; Q.: Gl (11./12. Jh.), LS, Martina; E.: s. nulle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nūwe), LexerHW 2, 125 (nûwe), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 387a (niuwe/nûwe), II/1, 424a (nûwe), Glossenwörterbuch 447a (nūwe)

nūwe (2), mhd., Adj.: Vw.: s. niuwe (1)

nūwe (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwe (2)

nūwe (4), mhd., st. F.: Vw.: s. niuwe (3)

nūweborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuweboren*

nūwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. niuwicheit*

nūwelīche, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīche

nūwelīches, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwelīches

nūwen (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nūwen (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)

nūwen (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)

nūwen (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)

nūwen (5), mhd., st. V.: Vw.: s. niuwen (4)

*nūwen? (6), mhd., sw. V.: nhd. folgen; Vw.: s. be-; E.: Herkunft ungeklärt?

nūwens, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

nūwent (1), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan (1)

nūwent (2), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwan (2)

nūwent (3), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwen (1)

nūwent (4), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)

nūwern, mhd., sw. V.: Vw.: s. niuweren

*nūwerunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. er-; E.: s. niuweren; W.: nhd. DW-

nūwes, mhd., Adv.: Vw.: s. niuwenes

nuwet, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nūwet (1), mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nūwet (2), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwan

nūwet (3), mhd., Adv.: Vw.: s. niuwen (2)

nūwet (4), mhd., Konj.: Vw.: s. niuwet (1)

nūwevallen, nūwefallen*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. niuwevallen

nuwit, mhd., Pron.-Sb., Adv.: Vw.: s. niht (2)

nūwit, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. niht (1)

nuz (1), nutz, mhd., st. M.: nhd. Gebrauch, Genuss, Nutzen (M.), Gewinn, Vorteil, Nutzung, Nutzungsrecht, Nutznießung, Nutzungsrechte, Besitz, Ertrag, Gut, Einkommen; ÜG.: lat. augmentatio BrTr, STheol, profectus Gl, ususfructus Gl, usus PsM, utilitas BrTr, PsM; Vw.: s. abe-, armbrust-, eigen-, gemein-, ge-, hūs-, jār-, jeger-, kamer-, über-, unge-, un-, zuo-; Hw.: s. nutz; vgl. mnl. nut, mnd. nut (1); Q.: PsM, RAlex, RWchr, DvAPat, DSp, Vät, Kreuzf, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, Tauler, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB nuz), Aneg, BdN, Boner, BrTr, Erinn, Flore, GenM (um 1120?), Gl, JbZürich, JTit, KvWSilv, LS, Marner, NvJer, PassIII, PrWack, Rcsp, Renner, Suchenw, Urk, Walth, WeistGr, Wh; E.: ahd. nuz (1) 7?, st. M. (a?, i?), Nutzen (M.), Heil, Benutzung, Gebrauch, Ertrag; s. nuzzī; s. mhd. nütze; W.: nhd. Nutz, M., Nutzen (M.), DW 13, 1025; L.: Lexer 154a (nuz), Hennig (nutz), WMU (nuz 51 [1261] 710 Bel.), LexerHW 2, 125 (nuz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 400b (nuth)

nuz (2), mhd., st. F.: nhd. Nuss (F.) (1), Schalenfrucht, Mandel, Nusskern, Geringstes, Kerbe am Armbrustschaft; Vw.: s. boum-, ert-, grübel-, hasel-, kesten-, mandel-, muscāt-, stein-, wal-, zirbel-; Hw.: vgl. mnl. not, mnd. nut (2); Q.: LAlex, RAlex, Enik, MinnerII (FB nuz), Albrecht, BdN, Georg, HartmKlage, KvWPart, KvWTroj, MarldM (1130-1160), Neidh, PrLeys, StRMeran, Urk, VocOpt; E.: ahd. nuz (2) 13, st. F. (i), Nuss (F.) (1), Nusskern; germ. *hnut, *hnutu, F., Nuss (F.) (1); W.: nhd. Nuss, F., Nuss (F.) (1), DW 13, 1012 (Nusz); L.: Lexer 154a (nuz), Hennig (nuz), WMU (nuz 162 [1272] 20 Bel.), LexerHW 2, 126 (nuz), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 424a (nuz), LexerN 3, 334 (nuz), DRW

nuz..., mhd.: Vw.: s. nutz...

nuzberc, mhd., st. M.: nhd. „Nussberg“, mit Nussbäumen bestandener Berg; Q.: Helbl, Urk (1293); E.: s. nuz (2), berc (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuzberc 1735 [1293] 3 Bel.), LexerHW 2, 126 (nuzberc)

nuzboum, nuzpoum, mhd., st. M.: nhd. Nussbaum; ÜG.: lat. avellanus Gl, nucus Gl, nux Gl; Hw.: vgl. mnl. noteboom, mnd. nutbōm (2); Q.: StrBsp (1230-1240), EckhV (FB nuzboum), BdN, Gl, Urk, Wachtelm; E.: ahd. nuzboum 21, hnuzboum*, st. N. (a), Nussbaum, Walnussbaum, Mandelbaum; s. nuz (2), boum; W.: nhd. Nussbaum, M., Nussbaum, DW 13, 1015 (Nuszbaum); L.: Lexer 154a (nuzboum), Hennig (nuzboum), WMU (nuzboum 81 [1264] 19 Bel.), LexerHW 2, 126 (nuzboum), Benecke/Müller/Zarncke I, 228b (nuzboum)

nuzbreche, mhd., sw. M.: nhd. „Nussbreche“, Nussknacker; ÜG.: lat. nucifraga Gl, nucifrangibulum Gl; Hw.: vgl. mnd. nutbrēke; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüs. lat. nucifraga; E.: s. ahd. nuzbrehha* 8, nuzbrecha, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Nussknacker; s. nuz (2), brehhan; W.: nhd. (ält.) Nussbreche, F., „Nussbreche“, Nussknacker, DW 13, 1016 (Nuszbreche); L.: Lexer 154a (nuzbreche), LexerHW 2, 127 (nuzbreche), Benecke/Müller/Zarncke I, 242b (nuzbreche), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1443 ([h]nuzbrehha/nüzzebreche)

nuzeinunge, mhd., st. F.: nhd. „Nusseinung“, Buße für Beraubung eines Nussbaums oder Obstbaums; Q.: WeistGr (1491/1500); E.: s. nuz (2), einunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 127 (nuzeinunge)

nuzgarte, mhd., sw. M.: nhd. Obstgarten, Nussgarten, Nussbaum, Nussbaumgarten; Hw.: vgl. mnd. notgārde; Q.: Will (1060-1065), Brun (1275-1276) (FB nuzgarte), Kolm; E.: ahd. nuzgarto*, hnuzgarto*, sw. M. (n), „Nussgarten“, Garten mit Nussbäumen, eingehegtes Stück mit Nussbäumen; s. mhd. nuz, garte; W.: nhd. Nussgarten, M., Nussgarten, DW-; L.: Lexer 434c (nuzgarte), LexerHW 2, 127 (nuzgarte)

nuzkerne, mhd., sw. M.: nhd. Nusskern; E.: ahd. nuzkerno 7, nuzzikerno, sw. M. (n), Nusskern; ahd. nuzkern 5, st. M. (a?), Nusskern; s. nuz (2), kern, kerno; W.: nhd. Nusskern, M., Nusskern, DW 13, 1017 (Nuszkern); L.: Lexer 434c (nuzkerne)

nuzlich, mhd., Adj.: Vw.: s. nutzlich

nuzmezzære*, nuzmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Nussmesser“, beeidigter Nussmesser; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. nuz (2), mezzære (1); W.: nhd. Nussmesser, M., Nussmesser, Messer der zu Markt gebrachten Nüsse, DW 13, 1018 (Nuszmesser); L.: LexerHW 2, 127 (nuzmezzer)

nuzmezzer, mhd., st. M.: Vw.: s. nuzmezzære*

nuzpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. nuzboum

nuzsac, mhd., st. M.: nhd. „Nusssack“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB nuzsac); E.: s. nuz, sac; W.: nhd. (ält.) Nusssack, M., Nusssack, DW 13, 1019

nuzschal, mhd., st. F.: Vw.: s. nuzschale

nuzschale, nuzschal, mhd., st. F.: nhd. Nussschale; Hw.: vgl. mnd. nutschelle; Q.: HlReg (um 1250), Seuse, Teichn (FB nuzschal), LS; E.: s. nuz, schale; W.: nhd. Nussschale, F., Nussschale, DW 13, 1019; R.: niht ein nuzschale: nhd. „nicht einmal eine Nussschale“, gar nichts; L.: Lexer 434c (nuzschale), Hennig (nuzschale), LexerHW 2, 127 (nuzschal), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 121a (nuzschal), LexerN 3, 334 (nuzschal)

nuzswingen, mhd., st. F.: nhd. Nussschwingen, Nussernte; Q.: Miltenb (15. Jh.); E.: s. nuz (2), swingen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 128 (nuzswingen)

nuzwise, nutzwiese*, mhd., st. F.: nhd. Nutzwiese, nutzbare Wiese; Q.: Urk (1294); E.: s. nutz, wise; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nuzwise 2064 [1294] 1 Bel.)

nuzzange, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Nusszange, Nussknacker; ÜG.: mlat. nucifraga Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. mlat. nucifraga?; E.: s. nuz (1), zange; W.: nhd. (ält.) Nusszange, F., Nusszange, Nussknacker, DW 13, 1020 (Nuszzange)

nuzze, mhd., Adj.: Vw.: s. nütze (1)

nüzzegelt, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Nüssegeld“, Abgabe in Form von Nüssen; Q.: Urk (1295); E.: s. nüzze, gelt; W.: nhd. DW-; L.: WMU (nüzzegelt N689 [1295] 3 Bel.)

nuzzekern, nüzzekern, mhd., st. M.: nhd. Nusskern; Hw.: s. nuzkerne; vgl. mnd. nȫtekērn; Q.: Apk (vor 1312) (sw. M.) (FB nuzzekern), BvgSp; E.: s. nuzze, kern; W.: nhd. Nusskern, M., Nusskern, DW 13, 1017 (Nuszkern); L.: LexerHW 2, 128 (nüzzekern), Karg-Gasterstädt/Frings 6, 1444 ([h]nuzkerno/nüzzekern)

nüzzekern, mhd., st. M.: Vw.: s. nuzzekern

nüzzel, mhd., st. N.: nhd. „Nüssel“, Nüsslein, Nüsschen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. nuz; L.: Lexer 154a (nüzzel), LexerHW 2, 128 (nüzzel), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 425b (nüzzel)

nüzzelīn, mhd., st. N.: nhd. Nüsslein, Nüsschen; ÜG.: lat. nucula Gl; Q.: Gl, Ring (1408/1410); I.: Lüs. lat. nucula; E.: s. nüzzel; W.: nhd. Nüsslein, N., Nüsslein, DW 13, 1018 (Nuszlein); L.: Lexer 154a (nüzzelīn), LexerHW 2, 128 (nüzzelîn)

nuzzemuos, mhd., st. N.: nhd. Nussmus; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. nuz (2), muos; W.: s. Nussmus, N., Nussmus, DW 13, 1018; L.: LexerHW 2, 128 (nüzzemuos), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 240b (nuzzemuos)

nuzzen, mhd., sw. V.: nhd. „nussen“, Nüsse brechen, Nüsse pflücken; E.: s. nuz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 154a (nuzzen), LexerHW 2, 128 (nuzzen)