j, mhd., N.: nhd. J; Q.: Chr, Tuch (1464-1475); I.: Lw. lat. i; E.: s. lat. i, Buchstabe, I, i; gr. ἰῶτα (iōta), N. (indekl.), Jota; aus dem Semitischen, im phönizischen Alphabet hat der Buchstabe den Namen yodh, Sb., Hand, Arm; L.: LexerHW 1, 1465 (j), Benecke/Müller/Zarncke I, 762a
jā (1), ja, jō, mhd., Interj.: nhd. ja, fürwahr, wahrlich; Vw.: s. darüber-, sicher-; Hw.: vgl. mnl. ja, mnd. jā; Q.: Eilh, Ren, RWchr2, StrAmis, Brun, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, Parad, WernhMl (FB jā), Ack, AHeinr, Alph, Athis, AvaJo, Bit, Buhlschaft, BvA, BvH, BvL, Craun, Dietr, Diocl, Dürinc, Dürner, EbnerChrist, Eheb, Elis, En, Er, Eracl, Erlös, ErnstB, ErntD, Feldb, Flore, Frauentreue, Frl, FvL, FvSonnenburg, Gauriel, Gen (1060-1080), Go, Greg, GrRud, Gund, GvN, Had, Hadam, HagenChr, Hartm, Häslein, Hausen, Heimesf, HeimesfHinv, Helmbr, Herb, Hetzb, MHBvT, Hochz, HvdM, HvF, HvM, HvS, HvW, Iw, JJud, JMeissn, JSigen, JTit, Jüngl, JvW, Kchr, KgvOdenw, Konr, Krone, Kudr, KvH, KvL, KvLupp, KvT, KvWEngelh, KvWHerzm, KvWHvK, KvWKlage, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, Kzl, Lanc, Lannz, Laurin, LobGesMar, Loheng, Lucid, LvS, Mai, MarLegPass, Marner, MarseqM, Mechth, Meissner, MemMori, Mor, MOvB, Mühlh, MüOsw, MvHeilGr, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, Niemand, Nonnenturnier, OrtnW, OvB, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, Pelzb, Pf, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrOberalt, Rab, Rädlein, RAlex, RBer, RdSchr, Reinfr, ReinFu, Reinm, Renner, RhMl, Ring, Ro, Rol, RosengA, RosengD, Roth, Rub, Rugge, Rumelant, RvB, RvEBarl, RvEGer, RvR, SalMor, Schlegel, SchneekindA, Sigen, Spec, Stam, Stauf, StrDan, StrFra, StrKarl, SüklV, SvL, Tannh, Te, Tit, Trist, Tund, Urk, UvB, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvM, UvS, UvTürhTr, UvW, UvZLanz, VdK, VEzzo, Wahrh, Walberan, WälGa, Walth, Wh, Wi, Wig, Wigam, WolfdA, WolfdB, WolfdD, WvBreis, WvÖst; E.: ahd. jā* 98, Interj., Adv., Konj., Partikel, ja, fürwahr, wahrlich, doch; ahd. jah* 11, Adv., Interj., ja, oh; germ. *ja, Adv., Konj., ja, und; W.: s. nhd. ja, Partikel, ja, DW 10, 2187; L.: MWB 3, 27 (jâ), Lexer 100c (jā), Lexer 413a (jā), Hennig (jā), WMU (jā 51 [1261] 5 Bel.), LexerHW 1, 1465 (jâ), Benecke/Müller/Zarncke I, 763a (jâ), DRW; Son.: Ausruf der Überraschung, Interjektion zur Einleitung der Apposition oder Umschreibung
jā (2), jō, mhd., Adv.: nhd. ja, wahrlich, wirklich, doch, sogar, auch, nun, da; Q.: HTrist (1285-1290) (FB jā); E.: s. jā; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (jā)
jā (3), ja, mhd., st. N.: nhd. Ja (N.), Bejahung, Zustimmung; Q.: HvNst, HTrist (FB jā), Hadam, KvWTroj, LobGesMar, PassIII, RvZw, StrDan, Trist, UvLFrd, Walth (1190-1229), Wig; E.: s. jā; W.: s. nhd. Ja, N., Ja, DW-; L.: Lexer 100c (jā), Hennig (jā), MWB 3, 28 (jâ)
jac, mhd., st. M.: nhd. rascher Lauf, Vorwärtsstreben, Lohn, Gewinn; Vw.: s. be-, ūf-; Q.: KvWPart (um 1277), NvJer; E.: s. jagen (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 30 (jâ), Lexer 100c (jac), LexerHW 1, 1465 (jac), Benecke/Müller/Zarncke I, 766b (jac); Son.: vgl. jage
jāchandīn, mhd., Adj.: nhd. aus Hyazinth bestehend, Hyazinth...; Hw.: s. jacinctīn; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. jāchant; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 30 (jâchandîn), Hennig (jāchandīn), LexerHW 1, 1465 (jâchandîn), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jâchandîn)
jachant, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
jāchant, jachant, jācint, jācinot, jacinte, jāzint, jōchant, jechant, mhd., st. M.: nhd. Hyazinth, Jachantstein, Hyazinthe; Hw.: s. jachantstein, vgl. mnl. jacinct, mnd. jachant, jacint; Q.: Anno (1077-1081), LAlex, RAlex, RWchr, Enik, GTroj, HistAE, Minneb, SAlex (FB jāchant), Will (1060-1065), WvÖst (FB jechant), HvNst (FB jochant), WernhMl (FB jacinte), Anteloye, Apk, AristPhyll, BdN, Bit, Brun, Craun, Elis, En, Er, Eracl, Flore, Frl, Gauriel, HimmlJer, Krone, KvWTroj, KvWTurn, Lannz, Laurin, Namenlos, Parz, PrüllS, Reinfr, Ren, RhMl, Rol, RosengD, Roth, SalMor, Trist, TristMönch, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvZLanz, Virg, VMos, Volmar, Wh, Wig; E.: ahd. jahhant* 2, jagant*, jachant*, st. M. (a?, i?), Saphir; s. lat. hyacinthus, M., Hyazinthe, hyazinthenfarbige Seide; gr. ὑάκινθος (hyákinthos), M., F., Hyazinthe, blauer Stoff; Fremdwort aus unbekannter Quelle; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 30 (jâchant, jacincte), Lexer 101a (jachant), Lexer 413b (jāzint), Hennig (jachant), LexerHW 1, 1465 (jâchant), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jâchant), LexerN 3, 261 (jâchant)
jachantstein, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchantstein
jāchantstein, jachantstein, mhd., st. M.: nhd. Hyazinth, Hyazinthstein; Hw.: s. jāchant; Q.: Philipp (um 1300); E.: s. jachant, stein; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 20 (jâchantstein), Lexer 101a (jachantstein), LexerHW 1, 1466 (jâchantstein)
jacinct, lat.-mhd., st. M.: Vw.: s. jacinctus
jacinctīn, mhd., Adj.: nhd. Jazint betreffend, aus Hyazinth bestehend; Hw.: s. jāchandīn; vgl. mnl. jacinctijn; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. jacinctus; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 31 (jacinctîn), LexerHW 1, 1466 (jacinctîn)
jacinctus, jazint, jacinct, lat.-mhd., st. M.: nhd. „Jazint“, ein Edelstein; Q.: Pal., Suol1, RqvI, RqvII, Brun, HvNst, Apk, Minneb (FB jacinctus), HistAE (FB jazint), Brun (FB jacinct), HimmlJer (1130/1150), Kröllwitz, Parz; E.: s. jāchant; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 30 (jacincte/jacinctus), FB 191a (jacinctus), LexerHW 1, 1466 (jacintus), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jacintus)
jācinot, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
jācint, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
jacinte, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
Jācob, mhd., M.=PN: nhd. Jakob; Q.: Anno, BuchdKg, DSp, Enik, EvS, Flore, Frl, Gen (1060-1080), Gund, HagenChr, Heimesf, HNI, HvNst, JJud, JMeissn, Kchr, Konr, KvWGS, Lannz, Marner, MvHeilFr, Narr, Neidh, Ot, OvW, PrWack, RAlex, Reinfr, Renner, Ring, RSp, RvEBarl, SüklV, UvEtzAlex, UvEtzWh, UvLFrd, VMos, WälGa, Wh, WvÖst; I.: Lw. lat. Iācōb; E.: s. lat. Iācōb, M.=PN, Jakob; hebr. ya'aqōb, PN, Jakob, Fersenhalter; W.: nhd. Jakob, M.=PN, Jakob; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (Jâcob)
jācobesbruoder, mhd., st. M.: nhd. Jakobsbruder, Angehöriger eines St. Jakobsbruderschaft?; Hw.: vgl. mnd jācobesbrȫder; Q.: DRW (1487); E.: s. Jācob, bruoder; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jācobeskorn, mhd., st. N.: nhd. Jakobskorn; Q.: WeistGr (1421); E.: s. Jācob, korn; W.: nhd. DRW-; L.: DRW; Son.: nach dem Empfänger (apt des cloisters vff sant Jacobsberg by Mentze) und/oder nach dem Termin der Ablieferung benannte Abgabe
jagære, mhd., st. M.: Vw.: s. jegære
jagāt, mhd., st. F.: nhd. Jagd, Feindverfolgung; Hw.: s. jaget; vgl. mnd. jacht (1); Q.: UvLFrd (1255); E.: s. jagen; W.: s. nhd. Jagd, F., Jagd, Feindverfolgung, weidmännische Verfolgung und Erlegung des Wildes, DW 10, 2204; L.: MWB 3, 37 (jaget/jagat), Lexer 101a (jagāt), LexerHW 1, 1466 (jagât)
jagdhunt, mhd., st. M.: Vw.: s. jagethunt
jage, mhd., st. F.: nhd. Jagen, Dahinjagen, Lauf, Eile, rascher Lauf, Vorwärtsstreben, Verfolgung, Jagd, Hatz, Zeitlauf, Verfolgung von Sachverhalten, Streben (N.), Trachten (N.), Betreiben, Gejagtes, Jagdbeute; Vw.: s. umbe-, zuo-; Q.: RAlex, RWh, RWchr, Ot, JvFrst1 (FB jage), Er (um 1185), ErnstD, Frl, KvWTroj, NvJer, Rub, TürlWh, Wh; E.: s. jagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101a (jage), Lexer 413a (jage), Hennig (jage), LexerHW 1, 1466 (jage), Benecke/Müller/Zarncke I, 767a (jage)
*jāge?, mhd., sw. M.: nhd. Diakon; Vw.: s. erz-; E.: s. diakan (?)
jagebant, mhd., st. N.: nhd. „Jagdband“, Zierband eines Hifthorns?; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. jagen, bant (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 31 (jagebant), LexerN 3, 261 (jagebant)
jagebære, mhd., Adj.: nhd. jagbar, jagdbar, gut zu jagen; Q.: Hadam (um 1335/1340); E.: s. jage, bære; W.: s. nhd. jagbar, Adj., jagbar, jagdbar, gejagt werden könnend, DW 10, 2204; L.: MWB 3, 31 (jagebære), Lexer 101a (jagebære), LexerHW 1, 1466 (jagebære), DRW
jagebühse, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Jagdgewehr; Q.: LexerHW (1427); E.: s. jage, bühse; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1466 (jagebühse)
jagede, jeide, mhd., st. N.: nhd. Jagd, Verfolgung, Hatz, Jagdrecht, Jagdberechtigung, Jagdbeute, Gejagtes, Wildbret; Hw.: s. jegede, jaget; Q.: Teichn (FB jagede), Gen (1060-1080), Loheng, Mai, MillPhys, Mügeln, SAlex, Urk; E.: s. jagen; W.: s. nhd. Jagd, F., Jagd, Feindverfolgung, weidmännische Verfolgung und Erlegung des Wildes, DW 10, 2204; L.: MWB 3, 31 (jagede), Lexer 101a (jagede), Hennig (jagede), LexerHW 1, 1466 (jagede), Benecke/Müller/Zarncke I, 768a (jagede), LexerN 3, 261 (jagede), DRW
jagegeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Jagdgeselle“, Jagdgenosse; E.: s. jagen, geselle; W.: s. nhd. Jagdgeselle, M., Jagdgeselle, DW-; L.: Lexer 413a (jagegeselle)
jagegesinde, mhd., st. N.: nhd. „Jagdgesinde“, Jagdgefolge; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. jagen, gesinde; W.: s. nhd. Jagdgesinde, N., Jagdgesinde, DW-; L.: Lexer 101a (jagegesinde), LexerHW 1, 1466 (jagegesinde)
jagehorn, mhd., st. N.: nhd. Jagdhorn; Hw.: vgl. mnd. jāgehōrn; Q.: KvWPart, MüOsw, PleierMel (um 1270); E.: s. jagen, horn; W.: s. nhd. Jagdhorn, N., Jagdhorn, DW 10, 2209; L.: MWB 3, 32 (jagehorn), Lexer 101a (jagehorn), LexerHW 1, 1466 (jagehorn)
jagehündelīn?, mhd., st. N.: nhd. „Jagdhündlein“, kleiner Jagdhund; Hw.: s. jagethündelīn; Q.: HvNördlBrf (1330-1356); E.: s. jagehunt, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 32 (jagehündelîn)
jagehunt, jaghunt, mhd., st. M.: nhd. „Jaghund“, Jagdhund; ÜG.: lat. canis leporarius VocOpt; Hw.: s. jagethunt; vgl. mnl. jagehont; Q.: Enik, SGPr, Tauler (FB jagehunt), BdN, Berth, Gl, JTit (3. Viertel 13. Jh.), KvWPart, KvWTroj, LS, MüOsw, SchwSp, StatDtOrd, StrBsp, VocOpt, WeistGr, Wunderer; E.: ahd. jagahunt* 5, jagahund*, st. M. (a), Jagdhund; s. jagōn, hunt; W.: nhd. (ält.) Jaghund, M., Jaghund, Jagdhund, DW 10, 2225; W.: s. nhd. Jagdhund, M., Jagdhund, DW 10, 2209; L.: MWB 3, 32 (jagehunt), Lexer 101a (jagehunt), Hennig (jagehunt), LexerHW 1, 1466 (jagehunt), Benecke/Müller/Zarncke I, 728b (jagehunt), LexerN 3, 261 (jagehunt), MHDBDB (jagehunt), DRW
jagehūs, jahehūs, mhd., st. N.: nhd. „Jaghaus“, Jagdhaus, Jagdschloss; Q.: Chr, Eilh, Er, MGHConst, Pilatus (um 1180), Urk; E.: s. jagen, hūs; W.: nhd. (ält.) Jaghaus, N., „Jaghaus“, Jagdhaus, DW 10, 2225; W.: s. nhd. Jagdhaus, N., Jagdhaus, DW 10, 2209; L.: MWB 3, 32 (jagehûs), Lexer 101a (jagehūs), Hennig (jagehūs), LexerHW 1, 1466 (jagehûs), LexerN 3, 261 (jagehûs), DRW
jagekoste, mhd., st. F., st. M., sw. M.: nhd. Jagkost; Q.: DRW (1436); E.: s. jagen, koste (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jagelich, mhd., Adj.: nhd. jagdmäßig; Hw.: s. jegelich; E.: s. jagen, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101a (jagelich)
jageliet, mhd., st. N.: nhd. Jagdlied, Jagdhornmelodie; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jagen, liet; W.: s. nhd. Jagdlied, N., Jagdlied; L.: MWB 3, 32 (jageliet), Lexer 101a (jageliet), Hennig (jageliet), LexerHW 1, 1466 (jageliet), Benecke/Müller/Zarncke I, 984b (jageliet)
jagelist, mhd., st. M.: nhd. „Jagdlist“, Jagdkunst, Kunst des Weidmanns; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jagen, list; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 33 (jagelist), Lexer 101a (jagelist), Hennig (jagelist), LexerHW 1, 1466 (jagelist), Benecke/Müller/Zarncke I, 1011b (jagelist)
jagemeister, mhd., st. M.: nhd. Jagdmeister, Jagdleiter, Anordner der Jagd, Meister im Weidwerk, Jägermeister, Leiter (M.) und Anordner bei Jagden; Q.: Trist (um 1210), Württemb; E.: s. jagen, meister; W.: s. nhd. Jagdmeister, M., Jagdmeister, DW 10, 2210; L.: Lexer 101a (jagemeister), LexerHW 1, 1466 (jagemeister), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 120b (jagemeister)
jagen (1), mhd., sw. V.: nhd. verfolgen, jagen, gerichtlich durchsetzen, treiben, in die Flucht schlagen, sich umhertreiben, auf der Jagd sein (V.), laufen, eilen, stürmen, angreifen, kriegerisch anrennen, Jagd machen auf, ausgehen von, hetzen, stürzen, verjagen, vertreiben, antreiben, treiben zu, vorantreiben, bewegen, erjagen, streben nach, verlangen; ÜG.: lat. persequi PsM, ventilare PsM; Vw.: s. abe-*, ane-*, be-, bī-, dar-, dāvon-, durch-, er-, ge-, hetz-, hinder-, hin-, īn-, mite-, ūf-, umbe-, ūz-, vol-, vollen-, vore-*, wider-, zer-, zesamene-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. jagen, mnd. jāgen (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, ErzIII, Enik, TürlWh, Lilie, Brun, HTrist, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hiob, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl, Gnadenl (FB jagen), Ack, Ägidius, Albert, Alex, Alph, BdN, Bit, BvH, CLV, Dietr, Diocl, Eheb, Elmend, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, EvBeh, Fenis, Flore, Freid, Frl, FvSonnenburg, Gauriel, Gen (1060-1080), Georg, GrAlex, Greg, Gund, Hadam, HagenChr, Häslein, Hawart, Heidin, HeimesfHinv, Herb, HMRG, HMBvT, HvM, Iw, JJud, JPhys, JSigen, JTit, KarlElegast, Krone, KvWEngelh, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, KvWWelt, Lanc, Lannz, LobSal, Loheng, LS, Mai, Marner, Mechth, MHvM, MinneR340, MinneR409, Mügeln, MüOsw, MvH, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, Nonnenturnier, NP, OrtnAW, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, PleierGar, PleierMel, PrWack, PsWindb, Rab, Reinfr, ReinFu, Reinm, Renner, Rol, Roth, Rub, Rugge, RvEBarl, RvEGer, RvR, SalMor, Schleier, SchwSp, St, StatDtOrd, Stauf, StRAugsb, StrBsp, StrDan, StrFra, StrKarl, StRMünch, Suchenw, Tit, Trist, Tund, TürlWh, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvTürhTr, UvZLanz, VMos, Volmar, Walth, Weinschwelg, WeistGr, WeistÖ, WernhSpr, Wh, Wig, Wigam, WolfdA, WolfdB, WolfdD, Wunderer, WvB, WvBreis, WvE; E.: s. ahd. jagēn* 14?, sw. V. (3), verjagen, verfolgen; s. ahd. jagōn* 47, sw. V. (2), jagen, treiben, verfolgen; germ. *jagōn, sw. V., jagen?; idg. *i̯agʰ-, V., jagen?, begehren?, Pokorny 502; W.: nhd. jagen, sw. V., jagen, DW 10, 2213; R.: jagen nāch: nhd. jemandes Vorbild gleichzukommen suchen; R.: jagen vür sich: nhd. fortschreiten; R.: jagen rīten: nhd. auf die Jagd gehen; R.: jagen varen: nhd. auf die Jagd gehen; L.: Lexer 101a (jagen), Hennig (jagen), WMU (jagen 248 [1275] 25 Bel.), LexerHW 1, 1467 (jagen), Benecke/Müller/Zarncke I, 764b (jage), DRW
*jagen? (2), mhd., st. V.: nhd. jagen; Vw.: s. be- E.: s. jagen (1); W.: s. nhd. jagen, sw. V., jagen, DW 10, 2213
jagen (3), mhd., st. N.: nhd. Jagen, Verfolgen, Jagd, Verfolgung, Streben (N.), Verlangen; Vw.: s. be-, hetz-, minne-; Hw.: vgl. mnd. jāgen (2); Q.: TürlWh, WvÖst, Ot, MinnerII, Tauler, Seuse (FB jagen), Ägidius (um 1160), Demantin, Er, Hadam, HvPforzen, Mechth, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, RvEBarl, TürlWh, WälGa, Wig; E.: s. jagen (1); W.: nhd. Jagen, N., Jagen, DW 10, 2217; L.: LexerHW 1, 1467 (jagen), Benecke/Müller/Zarncke I, 765a (jagen)
jagende (1), mhd., (Part. Präs.=)M.: nhd. Jagender, Jäger; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. jagen (1); W.: nhd. Jagender, (Part. Präs.=)M., Jagender, DW-; L.: MWB 3, 34 (jagen)
jagende (2), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. jagend; Q.: BdN, Herb (1190-1200), HTrist, JTit, Loheng, Mechth, PrWack, Reinfr, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh; E.: s. jagen (1); W.: nhd. jagend, (Part. Präs.=)Adj., jagend, DW-; L.: MHDBDB (jagende)
*jagen? (4), mhd., st. M.: Vw.: s. be-; E.: s. jagen (1); W.: nhd. DW-
jagepfert*, jagephert, mhd., st. N.: nhd. Jagdpferd; Q.: KvWPart, Lanc, Trist (um 1210); E.: s. jagen, phert; W.: s. nhd. Jagdpferd, N., Jagdpferd, DW 10, 2210; L.: MWB 3, 37 (jagephert), Lexer 101a (jagephert), LexerHW 1, 1468 (jagephert), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 483b (jagephert)
jagephert, mhd., st. N.: Vw.: s. jagepfert*
jager, mhd., st. M.: Vw.: s. jegære
jäger, mhd., st. M.: Vw.: s. jegære
jagereht, mhd., st. N.: nhd. „Jagrecht“, Jagdrecht, Jagdbrauch, Regeln der Jagdkunst; Hw.: s. jagetreht, jagesite; vgl. mnd. jāgerecht; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jagen, reht; W.: nhd. (ält.) Jagrecht, N., „Jagrecht“, Jagdrecht, DW 10, 2225; W.: s. nhd. Jagdrecht, N., Jagdrecht, Recht auf Ausübung der Jagd, DW 10, 2210; L.: MWB 3, 37 (jagereht), Lexer 101a (jagereht), Hennig (jagereht), LexerHW 1, 1468 (jagereht), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 624b (jagereht), DRW
jagerīe, mhd., st. F.: Vw.: s. jegerīe
jägerīe, mhd., st. F.: Vw.: s. jegerīe
jägerlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jegerlīche
jägerliute, mhd., st. M. Pl., st. N. Pl.: Vw.: s. jegerliute
jägermeister, mhd., st. M.: Vw.: s. jegermeister
jagerschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. jegerschaft
jagesite, mhd., st. M.: nhd. „Jagdsitte“, Jagdbrauch, Jagdgebrauch, Jagdkunst, Art und Weise des Jagens; Hw.: s. jagereht; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jagen, site; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 37 (jagesite), Lexer 101a (jagesite), Hennig (jagesite), LexerN 3, 261 (jagesite)
jagespiez, mhd., st. M.: nhd. „Jagspieß“, Jagdspieß, Saufeder; ÜG.: lat. venabulum VocOpt; Q.: KvWPart (um 1277), VocOpt; E.: s. jagen, spiez; W.: nhd. (ält.) Jagspieß, M., „Jagspieß“, Jagdspieß, DW 10, 2225 (Jagespiesz); W.: s. nhd. Jagdspieß, M., Jagdspieß, Spieß zum Gebrauch auf der Jagd, DW 10, 2211; L.: MWB 3, 37 (jagespiez), Lexer 101a (jagespiez), LexerHW 1, 1468 (jagespiez), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 496a (jagespiez)
jaget, jagt, jait, jeit, mhd., st. N., st. F.: nhd. Jagd, Verfolgung des Feindes, Hatz, Streben (N.), Trachten (N.); ÜG.: lat. venatus Gl; Vw.: s. be-, ge-, hasen-, hōch-*; Hw.: s. jagāt, jegede; vgl. mnl. jacht, jaget, mnd. jāget; Q.: LBarl, (st. F.) HTrist, Tauler, (st. F. st. N.) LAlex (FB jaget), Ägidius, Dietr, En, Er, Frl, Gauriel, Gl, Gund, Helbl, Iw, JSigen, JTit, Jüngl, Kchr (um 1150), KvWPart, KvWTroj, Lanc, Lannz, LivlChr, Loheng, NibA, NibB, OvB, PassI/II, PassIII, PleierGar, PleierMel, Reinfr, Renner, RvEBarl, RvR, StatDtOrd, Tit, Trist, Urk, UvLFrb, UvLFrd, UvTürhTr, Walth, Wigam, WvE, WvÖst; E.: s. ahd. jagōd* 1, st. M. (a?, i?), Jagd, Jagen; s. jagōn; W.: nhd. Jagd, F., Jagd, Feindverfolgung, weidmännische Verfolgung und Erlegung des Wildes, DW 10, 2204; L.: MWB 3, 37 (jaget), Lexer 101a (jaget), Hennig (jaget), Glossenwörterbuch 315a (jaget), LexerHW 1, 1468 (jaget), Benecke/Müller/Zarncke I, 767b (jaget, jeit), DRW
jaget..., mhd.: Vw.: s. jage...
jagetac, mhd., st. M.: nhd. „Jagtag“, Jagdtag, zur Jagd bestimmter Tag; Q.: Eilh (1170-1190), LS; E.: s. jagen, tac; W.: nhd. Jagtag, M., „Jagtag“, Jagdtag, DW 10, 2225; W.: s. nhd. Jagdtag, M., Jagdtag, DW 10, 2211; L.: Lexer 413a (jagetac), LexerHW 1, 1468 (jagetac)
jagetbaricheit*, jagtbarkeit, mhd., st. F.: nhd. Jagdbarkeit, Jagdgerechtigkeit; Q.: DRW (15. Jh.); E.: s. jaget, bar, *heit? (2); W.: nhd. Jagdbarkeit, F., Jagdbarkeit, DW 10, 2206; L.: DRW
jagetgeselle, jagtgeselle, jeitgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Jagdgeselle“, Jagdgefährte, Jagdteilnehmer, Mitjagender; Q.: Albrecht (1190-1210), HTrist, NibA, NibB, NibC, WeistÖ; E.: s. jaget, geselle; W.: nhd. Jagdgeselle, M., Jagdgeselle, DW-; L.: MWB 3, 38 (jagetgeselle), Hennig (jagetgeselle), LexerHW 1, 1478 (jeitgeselle), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 30a (jeitgeselle), DRW
jagetgesinde, mhd., st. N.: nhd. „Jagdgesinde“, Jagdgefolge, Jagdbegleiter; Q.: HTrist (FB jagetgesinde), KvWPart (um 1277); E.: s. jaget, gesinde; W.: nhd. Jagdgesinde, N., Jagdgesinde, DW-; L.: Hennig (jagetgesinde), LexerN 3, 261 (jagetgesinde), MHDBDB (jagetgesinde), DRW
jagetgeverte, jagetgeferte*, jeitgeverte, jeitgeferte*, jaitgeverte, jaitgeferte, mhd., st. N.: nhd. Jagdzeug, Jagdausrüstung; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. jaget, geverte; W.: s. nhd. Jagdgefährte, M., Jagdgefährte, DW-; L.: MWB 3, 38 (jagetgeverte), Lexer 101c (jeitgeverte), LexerHW 1, 1478 (jeitgeverte), Benecke/Müller/Zarncke III, 256b (jeitgeverte)
jagetgeziuge, jaitgeziuge, mhd., st. N.: nhd. „Jagdgezeug“, Jagdausrüstung; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. jaget, geziuge (2); W.: nhd. (ält.) Jagdgezeug, N., „Jagdgezeug“, Jagdausrüstung, DW 10, 2209; L.: MWB 3, 38 (jagetgeziuge)
jagethaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. jagethabere*
jagethabere*, jagethaber, mhd., sw. M.: nhd. Jagdhafer als Zinsleistung; Q.: Urk (1326); E.: s. jaget, habere; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 38 (jagethabere), LexerHW 1, 1468 (jagethaber), DRW
jagethof, jeithof, mhd., st. M.: nhd. Jagdhof; Q.: Bit (um 1350); E.: s. jaget, hof; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 38 (jagethof), Lexer 413b (jeithof), LexerHW 1, 1478 (jeithof), Benecke/Müller/Zarncke I, 699b (jeithof)
jagethündelīn?, mhd., st. N.: nhd. kleiner Jagdhund; Hw.: s. jagehündelīn; Q.: HvNördlBrf (1330-1356); E.: s. jagethunt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1468 (jagethündelîn)
jagethunt, jagdhunt, jaithunt, mhd., st. M.: nhd. Jagdhund; Hw.: s. jagehunt; vgl. mnl. jachthont, mnd. jāgethunt; Q.: Albrecht (1190-1210), BdN, NvJer; E.: s. jaget, hunt; W.: nhd. Jagdhund, M., Jagdhund, DW 10, 2209; L.: MWB 3, 38 (jagethunt), Hennig (jagdhunt), LexerHW 1, 1468 (jagethunt), DRW
jagethūs, jeithūs, jaithūs, mhd., st. N.: nhd. Jagdhaus, Jagdschloss, Jagdhütte, Unterkunft auf der Jagd; Hw.: vgl. mnd. jāgethūs; Q.: HvFritzlHl (1343-1349), Urk; E.: s. jage, hūs; W.: nhd. Jagdhaus, N., Jagdhaus, DW-; L.: MWB 3, 38 (jagethûs), Lexer 101a (jeithūs), Hennig (jeithūs), LexerHW 1, 1468 (jagethûs), Benecke/Müller/Zarncke I, 738b (jeithûs)
jagetliute, jaitliute, mhd., st. M. Pl.: nhd. Jagdleute, herrschaftliches Jagdgefolge; Q.: WeistÖ (1469); E.: s. jaget, liute (2); W.: nhd. Jagdleute, Sb. Pl., Jagdleute, DW 10, 2210; L.: DRW
jagetreht, jaidrecht, mhd., st. N.: nhd. Jagdrecht, Anspruch auf einen Teil des erlegten Wildes; Hw.: s. jagereht; Q.: WeistÖ (1494); E.: s. jaget, reht (1); W.: nhd. Jagdrecht, N., Jagdrecht, DW 10, 2210; L.: DRW
*jagetvogele?, *jeitvogele?, mhd., sw. M.: nhd. „Jagdvogel“; Vw.: s. ge-; E.: s. jaget, vogele; W.: nhd. DW-
jagevart, jagefart*, mhd., st. F.: nhd. Jagd, Verfolgung; Q.: BvH (1212-1242), Reinfr; E.: s. jage, vart (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 38 (jagevart), LexerHW 1, 1468 (jagevart), Benecke/Müller/Zarncke III, 253b (jagevart), LexerN 3, 261 (jagevart)
jagewīse, mhd., st. F.: nhd. „Jageweise“, Jagdlied, Jagdmelodie, bei der Jagd geblasene Fanfare; Hw.: s. jageliet; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. jagen, wīse; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 38 (jagewîse), Lexer 101a (jagewīse), LexerHW 1, 1468 (jagewîse)
*jageze?, mhd., st. N.: nhd. „Jagen“; Vw.: s. ge-; E.: s. jagen; W.: nhd. DW-
jaghunt, mhd., st. M.: Vw.: s. jagehunt
jagt, mhd., st. N., st. F.: Vw.: s. jaget
jagt..., mhd.: Vw.: s. jaget...
jagtbarkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. jagetbaricheit*
jagunge, mhd., st. F.: nhd. „Jagung“, Jagd; ÜG.: lat. persecutio Gl, venabulum Gl, venatio Gl; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. jaginge, mnd. jāginge; Q.: Gl (1437); E.: s. jagen (1); W.: nhd. Jagung, F., Jagung, Jagen, DW 10, 2225; L.: LexerHW 1, 1468 (jagunge), Benecke/Müller/Zarncke I, 766b (jagunge), DRW
*jāhe?, mhd., st. F.: Vw.: s. minne-; E.: Herkunft ungeklärt?
jahehūs, mhd., st. N.: Vw.: s. jagehūs
jæhelinge, jechlinge, mhd., Adv.: nhd. „jählings“; Q.: EvA (vor 1350) (FB jæhelinge), Chr, Tuch; E.: s. jæhe; W.: nhd. (ält.) jähling, Adv., jählings, plötzlich, unertwartet, DW 10, 2228; L.: LexerHW 1, 1468 (jæhelinge)
jāherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. jāhērre
jāhērre, jāherre, mhd., sw. M.: nhd. „Jaherr“, Jasager, Schmeichler, Speichellecker; Hw.: vgl. mnd. jāhēre; Q.: TürlWh, Teichn (FB jâherre), Berth, Freid (1215-1230), Georg, RvZw, UvEtzAlex; E.: s. jā, hērre; W.: nhd. (ält.) Jaherr, M., Jaherr, der zu allem ja sagt, DW 10, 2227; L.: Lexer 101a (jāherre), Hennig (jāherre), LexerHW 1, 1468 (jâherre), Benecke/Müller/Zarncke I, 667a (jâherre)
*jāherren?, mhd., sw. V.: nhd. „bejahen“; Vw.: s. ge-; E.: s. jāherre; W.: nhd. DW-
jaidrecht, mhd., st. N.: Vw.: s. jagetreht
jait, mhd., st. N., st. F.: Vw.: s. jaget
jaitliute, mhd., st. M. Pl.: Vw.: jagetliute
jairlinc, mhd., Adv.: Vw.: s. jārlanc
jaitgeziuge, mhd., st. N.: Vw.: s. jagetgeziuge
jaithunt, mhd., st. M.: Vw.: s. jagethunt
jaithūs, mhd., st. N.: Vw.: s. jagethūs
jāmer, āmer, mhd., st. M., st. N.: nhd. Jammer, Betrübnis, Unglück, Herzeleid, seelischer Schmerz, schmerzliches Verlangen, Sehnsucht, Leid, Kummer, Trauer, Klage, Wehklage, Wehgeschrei, Not, Elend; Vw.: s. herze-, herzen-*; Hw.: s. āmer; vgl. mnl. jamer, mnd. jāmer; Q.: LAlex, DvAPat, SGPr, GTroj, Vät, HvNst, KvHelmsd, (st. M.) Heimesf, RWchr, LvReg, Enik, HTrist, Kreuzf, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Tauler, Seuse, (st. N.) Will (1060-1065), RWh, HTrist, SHort, Parad, HistAE, MinnerI, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB jāmer), Ack, Ägidius, AHeinr, Alex, AlexiusC, Apk, AristPhyll, Athis, AvaLJ, BvH, BvL, CLV, Dietr, Diocl, DRE, DuM, EbnerChrist, Elmend, En, Er, Erlös, ErnstB, ErnstB, Flore, Frauentreue, Frl, Gen (1060-1080), Georg, GrAlex, Greg, GvdF, GvN, Had, HagenChr, Hawart, Heidin, HeimesfHinv, Herb, Himmel, HMBvGT, HvM, Iw, JMeissn, JTit, Jüd, Kchr, Krone, KvL, KvWAlex, KvWEngelh, KvWHerzm, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWSilv, KvWTroj, KvWWelt, Kzl, Lanc, Lannz, Loheng, Lucid, Marner, Mechth, Meissner, MinneR309, Mor, Mügeln, MvHeilGr, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, NvJer, Ot, Parz, PassI/II, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrStPaul, PrWack, Pyram, Rab, Reinfr, Reinm, Renner, RhMl, Ring, Rol, RosengD, Rugge, RvEBarl, RvEGer, RvR, SAlex, SalMor, SchneekindB, SchwPr, Seuse, Spec, Stauf, StrDan, StrFra, StrKarl, SvL, Ta, Tit, Trist, TristMönch, Tu, Urk, UvB, UvEtzAlex, UvEtzWh, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvS, UvTürhTr, UvZLanz, Virg, Walth, Wh, Wig, WolfdA, WolfdB, WolfdD, WvBreis, WvE, WvK, WvRh, WvT; E.: ahd. jāmar* (2) 6, st. M. (a), st. N. (a), Jammer, Betrübnis, Unglück; germ. *jēmāra-, *jēmāraz, *jǣmara-, *jǣmaraz, st. M. (a), Jammer; germ. *jēmāra-, *jēmāram, *jǣmara-, *jǣmaram, st. N. (a), Jammer; s. idg. *i̯em-, *i̯eh₁m-, V., halten, paaren, bezwingen, Pokorny 505; W.: nhd. Jammer, M., Jammer, Elend, Bemitleiden, DW 10, 2250; R.: mit jāmer: nhd. auf grausame Weise; L.: MWB 3, 39 (jâmer), Lexer 101a (jāmer), Lexer 413a (jāmer), Hennig (jāmer), WMU (jāmer 93 [1265] 3 Bel.), LexerHW 1, 1468 (jâmer), Benecke/Müller/Zarncke I, 768a (jâmer), LexerN 3, 261 (jâmer)
jāmerande, mhd., sw. M.: nhd. „Jammerei“, schmerzliche Kränkung, Schmach, Elend; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. jāmer, ande (?); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerande), Lexer 101a (jāmerande), LexerHW 1, 1468 (jâmerande)
jāmerban, mhd., st. F.: nhd. Jammerbahn, Leidensweg, Weg des Schmerzes; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB jāmerban); E.: s. jāmer, ban (3); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerban)
jāmerbanc, mhd., st. F.: nhd. „Jammerbank“, Klagebank; E.: s. jāmer, banc; W.: s. nhd. (ält.) Jammerbank, F., Jammerbank, DW-; L.: Lexer 413a (jāmerbanc)
jāmerbære (1), mhd., Adj.: nhd. jämmerlich, Herzleid erweckend, Herzeleid tragend, unglücklich, Schmerz erweckend, traurig, leidbringend; Q.: Minneb (FB jāmerbære), KvWPart, KvWTroj, NvJer, Parz (1200-1210), UvEtzAlex, UvW, Wh; E.: s. jāmer, bære; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbære), Lexer 101a (jāmerbære), Hennig (jāmerbære), LexerHW 1, 1468 (jâmerbære), Benecke/Müller/Zarncke I, 769a (jâmerbære)
jāmerbære (2), mhd., Adv.: nhd. jämmerlich, traurig, unglücklich, leidbringend; Q.: EvSPaul (FB jāmerbære), KvWTroj (1281-1287); E.: s. jāmer, bære; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbære), MHDBDB (jâmerbære)
jāmerberende*, jāmerbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „jammervoll“, Herzleid mit sich führend, Jammer mit sich führend, leidbringend; Q.: Minneb (FB jāmerbernde), Mai (1270/1280), Mlb, MarHimmelf, NvJer, UvEtzAlex, UvW; E.: s. jāmer, berende; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbernde), Lexer 101a (jāmerbernde), LexerHW 1, 1469 (jâmerbernde), Benecke/Müller/Zarncke I, 139b (jâmerbernde), LexerN 3, 261 (jâmerbernde)
jāmerbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. jāmerberende
jāmerblic, mhd., st. M.: nhd. „Jammerblick“, Blick voll Jammer, leidvoller Blick, trauriger Blick; Q.: Hätzl, VirgSt (13./14. Jh.); E.: s. jāmer, blic; W.: nhd. (ält.) Jammerblick, M., „Jammerblick“, Blick in dem sich hohes Leid kundtut, Blick voll Jammer, DW 10, 2253; L.: MWB 3, 40 (jâmerblic), Lexer 413a (jāmerblic), LexerHW 1, 1469 (jâmerblic)
jāmerbouc, mhd., st. M.: nhd. Fesseln des Leides; Q.: Böhmenschl (Anfang 14. Jh.); E.: s. jāmer, bouc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbouc)
jāmerbraht, mhd., st. M.: nhd. „Jammergeschrei“, Klagegeschrei, Wehgeschrei, Wehklage; Q.: VirgSt (13./14. Jh.); E.: s. jāmer, braht; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbraht), Lexer 101a (jāmerbraht), LexerHW 1, 1469 (jâmerbraht)
jāmerbrōt, mhd., st. N.: nhd. „Jammerbrot“, Brot des Schmerzes; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); I.: Lüs. lat. panis doloris; E.: s. jāmer, brōt; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 40 (jâmerbrôt), LexerHW 1, 1469 (jâmerbrôt)
jāmerburde, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmerbürde
jāmerbürde, jāmerburde, mhd., st. F.: nhd. Jammerbürde, Bürde des Leidens, Schmerzenslast; Q.: Reinfr, Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. jāmer, bürde; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 41 (jâmerbürde), Lexer 413a (jāmerburde), LexerHW 1, 1469 (jâmerburde), LexerN 3, 261 (jâmerburde)
jāmerc, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerec
jæmerc, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerec
jāmercheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmericheit
jāmerclich, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmereclich*
jāmerclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmereclīche*
jæmerclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmereclīche*
jæmerclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmereclīchen*
jāmerec, jāmeric, jæmeric, jæmerec, jāmerc, jæmerc, jāmrec, jāmric, āmeric, mhd., Adj.: nhd. jämmerlich, jammervoll, mitleiderregend, erbärmlich, leidvoll, kummervoll, traurig, unglücklich, sehnsuchtsvoll, sehnsüchtig, verlangend, Leid ausdrückend, klagend; Hw.: vgl. mnl. jamerich, mnd. jāmerich; Q.: LvReg, HlReg, DvAStaff, Enik, Vät, Kreuzf, Apk, Tauler, Seuse (FB jāmerec), Ack, Athis, Dietr, Diocl, Gen (1060-1080), GenM, HvPforzen, Krone, Mai, Mechth, MvHeilFr, NibA, NibB, NvJer, PassI/II, PassIII, Rab, Trist, Urk, UvEtzWh, UvL, UvLFrd, Wh, Wig; E.: s. ahd. jāmarag* 1, Adj., betrübt, jammervoll, sehnsuchtsvoll; s. jāmar (1); W.: nhd. (ält.) jammerig, Adj., Adv., voll Elend, voll Herzleid, bedauernswert, mitleidig, DW 10, 2255; L.: MWB 3, 42 (jâmeric), Lexer 101b (jāmerec), Hennig (jāmerec), FB 191a (jāmerec), WMU (jāmeric 975 [1288] 1 Bel.), LexerHW 1, 1469 (jâmerec), Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (jâmerec), LexerN 3, 261 (jâmerec)
jæmerec, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerec
jāmerecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmericheit
jāmereclich*, jæmericlich, jāmerclich, mhd., Adj.: nhd. jämmerlich, kläglich, elend, elendig; Q.: Enik, HvBurg (FB jāmerclich), Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Renner, RvEGer; E.: s. jāmerec, lich; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 43 (jæmericlich), LexerHW 1, 1469 (jæmerclich)
jāmereclīche*, jāmerclīche, jæmerclīche, jæmericlīche, mhd., Adv.: nhd. „jämmerlich“, jammervoll, kläglich, leidvoll, elend, elendig, jammernd; Q.: LBarl (vor 1200), Enik, HvBer (FB jāmerclīche), KvWPart, Nib, NibA, Renner; E.: s. jāmereclich*; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 43 (jæmericlîche), Lexer 413a (jāmereclīche), LexerHW 1, 1469 (jæmerclîche), LexerN 3, 261 (jâmerclîche)
jāmereclīchen*, jæmericlīchen, jæmerclīchen, mhd., Adv.: nhd. jammervoll, kläglich, leidvoll, elend, elendig, jammernd; Q.: Enik (um 1272), KvWPart; E.: s. jāmerclich*; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 43 (jæmericlîchen), LexerHW 1, 1469 (jæmerclîchen)
jāmeren (1), jāmern, jāmren, āmern, mhd., sw. V.: nhd. jammern, leid sein (V.), schmerzlich verlangen, sehnsüchtig verlangen, schmerzlich vermissen, Seelenschmerz empfinden, in der Seele schmerzen, schmerzen, dauern (V.) (2), beklagen, sich sehnen nach, Sehnsucht haben nach, leiden, trauern, betrübt sein (V.), leid tun, betrüben; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnl. jameren, mnd. jāmeren; Q.: TrSilv, RWchr, LvReg, SGPr, HTrist, HvBurg, WvÖst, Minneb, Seuse (FB jāmern), Ot (FB āmern), Diocl, Gen (1060-1080), GvN, Had, Herb, HvMühl, Iw, JMeissn, JTit, KgvOdenw, Kudr, KvL, LAlex, Lanc, Lannz, Mechth, Mor, MvHeilFr, NibB, NibC, Parz, PrStPaul, PrWack, RAlex, Reinfr, Rol, RvEBarl, SchwPr, StrKarl, SvL, UvEtzAlex, UvEtzWh, UvL, UvLFrd, Vet, VMos, Wahrh, WernhSpr, Wh, WvH; E.: s. jāmer; W.: s. nhd. jammern, V., jammern, Schmerz oder Herzeleid in klagenden Worten äußern, DW 10, 2257; L.: MWB 3, 41 (jâmeren), Lexer 101b (jāmern), Hennig (jāmern), LexerHW 1, 1470 (jamern), Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (jâmern), LexerN 3, 261 (jâmern); Son.: vgl. mfrz. amer, Adj., bitter, lat. amarus
jāmeren (2), mhd., st. N.: nhd. Jammern, Trauer, Wehklage; Q.: Rol (um 1170); E.: s. jāmeren (1); W.: nhd. Jammern, N., Jammern, DW-; L.: MWB 3, 41 (jâmeren)
jāmerende, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Jammern“, schmerzliches Ende, schlimmes Ende; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB jāmerende); E.: s. jāmeren; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 41 (jâmerende)
jāmeresrīche*, jāmersrīche, mhd., Adj.: nhd. jammersreich, jammerreich; Hw.: s. jāmerrīche; Q.: NibC (1. Hälfte 13. Jh.), TürlWh; E.: s. jāmer, rīche (1); W.: s. nhd. jammerreich, Adj., jammerreich, DW 10, 2259; L.: MHDBDB (jâmersrîche)
*jāmeret? (1), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gejammert; Vw.: s. ver-; E.: s. jāmeren; W.: nhd. DW-
*jāmeret? (2), mhd., (Part. Prät.=)Adv.: nhd. gejammert; Vw.: s. ver-; E.: s. jāmeren, jāmeret (1); W.: nhd. DW-
jāmergarte, mhd., sw. M.: nhd. „Jammergarten“, Schmerzensgarten, Kummergarten; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jāmer, garte; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 41 (jâmergarte), Hennig (jāmergarte), LexerN 3, 261 (jâmergarte)
jāmergītec, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmergītic
jāmergītic, jāmergītec, mhd., Adj.: nhd. „jammergierig“, leidgierig, auf Leid begierig, grausam; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. jāmer, gītic; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 42 (jâmergîtic), Lexer 101a (jāmergītec), Hennig (jāmergītec), LexerHW 1, 1469 (jâmergîtec), Benecke/Müller/Zarncke I, 538a (jâmergîtec)
jāmergrunt, mhd., st. M.: nhd. „Jammergrund“; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. jāmer, grunt; R.: ūz herzen jāmergrunde: nhd. aus tiefer Herzensnot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413a (jāmergrunt), LexerHW 1, 1469 (jâmergrunt)
jāmerhaft, mhd., Adj.: nhd. „jammerhaft“, bekümmert, traurig, unglücklich, leidvoll, mit Leid erfüllt; Q.: SHort (FB jāmerhaft), Albert (1190-1200), ErnstB, Kudr, KvWAlex, KvWEngelh, KvWPart, KvWTroj, Mai, NibA, NibB, NibC; E.: s. jāmer, haft; W.: nhd. (ält.) jammerhaft, Adj., jammerhaft, unglücklich, mit Elend oder Herzeleid behaftet seiend, DW 10, 2254; L.: MWB 3, 42 (jâmerhaft), Lexer 101a (jāmerhaft), Hennig (jāmerhaft), LexerHW 1, 1470 (jâmerhaft), Benecke/Müller/Zarncke I, 769a (jâmerhaft)
jāmerheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmericheit
jāmeric, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerec
jæmeric, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerec
jāmericheit, jāmerecheit, jāmercheit, jāmerkeit, jāmerickeit, jōmerkeit, āmericheit, mhd., st. F.: nhd. „Jammerigheit“, Trauerzustand, Betrübnis, Leid, Elend, Not, Mühsal, Jammer, Kummer, Trauer, Peinigung, Marter; ÜG.: lat. miseria BrTr, PsM, STheol; Hw.: vgl. mnl. jamericheit, jamerheit, mnd. jāmerhēt, jāmerichhēt; Q.: PsM, LBarl, DvAStaff, SGPr, Vät, Kreuzf, HvNst, EckhV, Parad, BDan, Minneb, Tauler (FB jāmercheit), PsM (FB āmercheit), Schürebr (FB jomerkeit), Alexius, BrHoh, BrTr, Elis, Erlös, Frl, Jan, Karlmeinet, KvWTroj, Mechth, Mlb, MorantGalie, MvHeilFr, MvHeilGr, PassI/II, PassIII, PfzdHech, STheol, Suchenw, Syon, VilwerdeSele, Vintl, Warnung, WildM (1170/1180); E.: s. jāmerec, heit; W.: nhd. DW-; R.: tal der jāmericheit: nhd. irdisches Jammertal; L.: MWB 3, (jâmerheit), MWB 3, 43 (jâmericheit), Lexer 101b (jāmerecheit), Lexer 413a (jāmerecheit), Hennig (jāmerecheit), LexerHW 1, 1469 (jâmercheit), LexerHW 1, 1470 (jâmerheit), Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (jâmerkeit), LexerN 3, 261 (jâmercheit), LexerN 3, 261 (jâmerheit), FB 191 (jâmercheit)
jæmericlich, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmereclich*
jæmericlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmereclīche*
jæmericlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmereclīchen*
jāmerige, mhd., Adv.: nhd. jammerig, traurig, unglücklich, mitleiderregend, erbärmlich; Q.: Seuse (1330-1360) (FB jāmerige); E.: s. jāmer; W.: nhd. (ält.) jammerig, Adv., jammerig, elend, mitleidig, DW 10, 2255; L.: MWB 3, 42 (jâmerige)
jāmerkaren, jāmerkarn, mhd., st. N.: nhd. jammervolles Klagen, Wehklagen; Q.: WvÖst (1314) (FB jāmerkarn); E.: s. jāmer; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 44 (jâmerkarn), Lexer 101a (jāmerkaren)
jāmerkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmericheit
jāmerklage, mhd., st. F.: nhd. „Jammerklage“, Wehklage; Hw.: vgl. mnd. jāmerklāge; Q.: HvNst (FB jāmerklage), Häslein, Krone (um 1230), Mechth, PfzdHech, Renner; E.: s. jāmer, klage; W.: nhd. (ält.) Jammerklage, F., Jammerklage, Wehklage, DW 10, 2255; L.: MWB 3, 44 (jâmerklage), Lexer 101a (jāmerklage), LexerHW 1, 1470 (jâmerklage), LexerN 3, 261 (jâmerklage)
jāmerkleit, mhd., st. N.: nhd. „Jammerkleid“, Trauerkleid, Trauergewand; Q.: Hester (Anfang 14. Jh.); E.: s. jāmer, kleit; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 44 (jâmerkleit), Lexer 101a (jāmerkleit), LexerN 3, 261 (jâmerkleit)
jāmerkranc, mhd., Adj.: nhd. „jammerkrank“, von Leid geschwächt, leidend; Q.: Böhmenschl (Anfang 14. Jh.); E.: s. jāmer, kranc (2); W.: nhd. (ält.) jammerkrank, Adj., kammerkrank, DW 10, 2255; L.: MWB 3, 44 (jâmerkranc)
jāmerkrī, mhd., st. M.: nhd. „Jammerschrei“, Wehgeschrei, Jammergeschrei; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. jāmer, krī; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413a (jāmerkrī), LexerHW 1, 1470 (jâmerkrî)
jāmerlant, mhd., st. N.: nhd. „Jammerland“, Jammertal, Tal der Tränen, Erde, Land des Elends; Q.: HvNst (FB jāmerlant), RhMl (1220-1230); E.: s. jāmer, lant; W.: nhd. Jammerland, N., Jammerland, DW-; L.: MWB 3, 44 (jâmerlant), Lexer 101a (jāmerlant), LexerHW 1, 1470 (jâmerlant), LexerN 3, 261 (jâmerlant)
jāmerleben, mhd., st. N.: nhd. „Jammerleben“, schmerzensreiches Leben; E.: s. jāmer, leben; W.: nhd. Jammerleben, N., Jammerleben, DW 10, 2255; L.: Lexer 413a (jāmerleben)
jāmerleich, mhd., st. M.: nhd. Jammergesang, Klagegesang; Hw.: s. jāmerleis; Q.: Berth (um 1275); E.: s. jāmer, leich; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 44 (jâmerleich), Lexer 101a (jāmerleich), LexerHW 1, 1470 (jâmerleich), Benecke/Müller/Zarncke I, 960a (jâmerleich)
jāmerleis, mhd., st. M.: nhd. Jammergesang, Klagegesang; Hw.: s. jāmerleich; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, leich; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 44 (jâmerleis), Lexer 101a (jāmerleis), LexerHW 1, 1470 (jâmerleis), Benecke/Müller/Zarncke I, 961b (jâmerleis)
jāmerleit, mhd., st. N.: nhd. „Jammerleid“, schmerzliches Leid; Hw.: vgl. mnd. jāmerlēt; Q.: WvÖst (1314) (FB jāmerleit); E.: s. jāmer, leit (1); W.: nhd. DW-; R.: jāmerleit dolen: nhd. Schmerz dulden, Schmerz leiden; L.: MWB 3, 44 (jâmerleit), Lexer 413a (jāmerleit), LexerN 3, 261 (jâmerleit)
jāmerlich, jæmerlich, gāmerlich, gēmerlich, jermerlich, jærmerlich, mhd., Adj.: nhd. jämmerlich, jammervoll, Herzeleid erregend, kläglich, leidvoll, Herzleid empfindend, elend, elendig, beklagenswert, mitleiderregend, schmerzlich, kummervoll, traurig, unglücklich, schrecklich, Leid ausdrückend, klagend, schrecklich, entsetzlich, sehnsüchtig, sehnend; ÜG.: lat. miser BrTr; Vw.: s. wunder-*; Hw.: s. jāmerlīche, āmerlich; vgl. mnl. jamerlijc, mnd. jāmerlīk; Q.: LAlex, RWchr, LvReg, DvAPat, Enik, Brun, Märt, SHort, HvBurg, HvNst, Ot, Parad, Hiob, KvHelmsd, Tauler, WernhMl (FB jāmerlich), Stagel (FB gemerlich), Ack, AHeinr, Albert, Athis, BdN, Bit, BrTr, CLV, Dietr, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, Flore, Frl, FvSonnenburg, Gen (1060-1080), Greg, GrRud, GvN, Had, Heimesf, HeimesfHinv, Herb, Henn, HTrist, Iw, JTit, JvR, Kchr, Krone, Kudr, KvL, KvWAlex, KvWEngelh, KvWHerzm, KvWHvK, KvWPart, KvWSchwanr, KvWTroj, Lanc, Mechth, MvH, MvHeilFr, Namenlos, Neidh, NibB, Parz, PassI/II, PleierTand, PrWack, Püller, PleierGar, Rab, Reinfr, ReinFu, Reinm, Roth, RvEBarl, RvEGer, RWh, SchwPr, Spec, StrDan, StrKarl, Tannh, Trist, Tund, UvEtzAlex, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvZLanz, Walth, Wh, Wig, WolfdA, WvHeinz, WvK; E.: s. ahd. jāmarlīh*, Adj., jammervoll, schmerzlich, traurig; germ. *jēmaralīka-, *jēmaralīkaz, *jǣmaralīka-, *jǣmaralīkaz, Adj., jämmerlich, traurig; s. idg. *i̯em-, *i̯eh₁m-, V., halten, paaren, bezwingen, Pokorny 505; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; s. mhd. jāmer, lich; W.: s. nhd. jämmerlich, Adj., jämmerlich, leidvoll, beklagenswert, armselig, DW 10, 2255; R.: jāmerlichiu wort sprechen: nhd. Totenklage erheben; L.: MWB 3, 44 (jâmerlich), Lexer 101a (jāmerlich), Lexer 413a (jāmerlich), Hennig (jāmerlich), LexerHW 1, 1470 (jâmerlich), Benecke/Müller/Zarncke I, 769a (jâmerlich), LexerN 3, 261 (jâmerlich)
jæmerlich, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerlich
jāmerlīche, jæmerlīche, āmerlīche, mhd., Adv.: nhd. „jämmerlich“, jammervoll, kläglich, leidvoll, Herzleid erregend, Herzleid empfindend, in jammervoller Weise, in beklagenswerter Weise, mitleiderregend, traurig, unglücklich, elend, elendig, Leid ausdrückend, klagend, schrecklich, entsetzlich; Vw.: s. wunder-*; Hw.: s. āmerlīche, jāmerlīchen; vgl. mnl. jamerlike; Q.: LAlex, Eilh, RWchr3, Enik, Brun, SchwPr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, Apk, Ot, Hiob, HistAE, EvB, Tauler, WernhMl (FB jāmerlīche), Dietr, Diocl, DuM, Eheb, En, ErnstB, Feldb, Frl, GenM (um 1120?), Greg, GrRud, Hartm, HMBvT, Krone, KvWPant, Nib, Nonnenturnier, Parz, Roth, Rumelant, RvEGer, StrDan, Trist, Urk, UvLFrb, UvLFrd, Veld, Walth; E.: ahd. jāmarlīhho* 2, jāmarlīcho*, Adv., „jämmerlich“, furchtbar, entsetzlich, kläglich; s. jāmar (1), līh (3); W.: s. nhd. jämmerlich, Adv., jämmerlich, Elend empfindend oder Elend ausdrückend, beklagenswert, armselig, DW 10, 2255; R.: jæmerlīche var: nhd. „jammerfarben“, krank aussehend; L.: MWB 3, 44 (jâmerlîche), Lexer 101a (jāmerlīche), Lexer 413a (jāmerlīche), Hennig (jāmerlīche), WMU (jæmerlīche 93 [1265] 1 Bel.), LexerHW 1, 1470 (jâmerlîche), Benecke/Müller/Zarncke I, 769a (jâmerlîche)
jæmerlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmerlīche
jāmerlīchen, jæmerlīchen, āmerlīchen, æmerlīchen, mhd., Adv.: nhd. „jämmerlich“, jammervoll, kläglich, leidvoll, Herzleid erregend, mitleiderregend, Herzleid empfindend, traurig, unglücklich, elend, elendig, Leid ausdrückend, klagend, schrecklich, entsetzlich; Hw.: s. amerlīchen, jāmerlīche; vgl. mnd. jāmerlīken; Q.: AHeinr (um 1190/1195), Alph, BdN, Diocl, Frauentreue, Heidin, Iw, KvWEngelh, Loheng, Reinfr, SchwPr, Trist; E.: ahd. jāmarlīhho*, Adv., „jämmerlich“, furchtbar, entsetzlich; s. jāmar (1), līh (3); W.: nhd. (ält.) jämmerlichen, Adv., jämmerlich, Elend empfindend oder ausdrückend, beklagenswert, armselig, DW 10, 2257; L.: MWB 3, 44 (jâmerlîche), Hennig (jāmerlīche), LexerHW 1, 1470 (jâmerlîche/jâmerlîchen), Benecke/Müller/Zarncke I, 769a (jâmerlîche/jâmerlîchen)
jæmerlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. jāmerlīchen
jæmerlīchheit, jæmerlīcheit, mhd., st. F.: nhd. Jämmerlichkeit, Herzleid; Hw.: vgl. mnd. jāmerlichēt; E.: s. jæmer, līcheit; W.: s. nhd. Jämmerlichkeit, F., Jämmerlichkeit, DW 10, 2257; L.: Lexer 101b (jæmerlīcheit), LexerN 3, 261 (jâmerlîcheit)
jāmerlīp, mhd., st. M.: nhd. „Jammerleib“, Jammerleben, Zustand schmerzvollen Leids; Q.: HvBer (1325-1330) (FB jāmerlīp); E.: s. jāmer, līp; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmerlîp), Lexer 413a (jāmerlīp)
jāmermer, mhd., st. N.: nhd. „Jammermeer“, Trauersee, Hölle; Hw.: s. jāmersē; E.: s. jāmer, mer; W.: nhd. (ält.) Jammermeer, N., „Jammermeer“, Meer des Elends, DW 10, 2257; L.: Lexer 101a (jāmermer)
jāmern, mhd., sw. V.: Vw.: s. jāmeren
jāmernōt, mhd., st. F.: nhd. „Jammernot“, Herzleid erregende Not, schmerzliche Not, Leid, Elend; Q.: GTroj, HvNst (FB jāmernōt), Parz (1200-1210), Philipp; E.: s. jāmer, nōt; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmernôt), Lexer 101a (jāmernōt), LexerHW 1, 1470 (jâmernôt), LexerN 3, 261 (jâmernôt)
jāmerpīn, mhd., st. F.: nhd. „Jammerpein“, Herzleid, Qual, Leid, Elend; Q.: GTroj (1270-1300) (FB jāmerpīn), Kolm, PvReichenb; E.: s. jāmer, pīn; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmerpîn), Lexer 413a (jāmerpīn), LexerHW 1, 1470 (jâmerpîn)
jāmerquāl, mhd., st. F.: nhd. „Jammerqual“, Schmerzensqual, schmerzliche Qual, Leid, Elend; Q.: MinnerII (um 1340), (st. M.) MinnerI (um 1340) (FB jāmerquāl), Kolm, PvReichenb; E.: s. jāmer, quāl; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413a (jāmerquāl), LexerHW 1, 1470 (jâmerquâl)
jāmerrede, mhd., st. F.: nhd. Jammerrede, Wehklage von Leid erfüllte Rede; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmerrede); E.: s. jāmer, rede; W.: nhd. Jammerrede, F., Jammerrede, DW 10, 2259; L.: MWB 3, 45 (jâmerrede), LexerN 3, 261 (jâmerrede)
jāmerregen, mhd., st. M.: nhd. Tränenstrom, Tränenfluss; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. jāmer, regen (3); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmerregen), LexerHW 1, 1470 (jâmerregen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 611a (jamerregen)
jāmerrīche, mhd., Adj.: nhd. jammersreich, jammerreich; Hw.: s. jāmeresrīche*; Q.: TürlWh (nach 1270); E.: s. jāmer, rīche (1); W.: nhd. jammerreich, Adj., jammerreich, DW 10, 2259; L.: MHDBDB (jâmersrîche)
jāmerriuwe, mhd., st. F.: nhd. „Jammerreue“, Betrübnis, Schmerz, Kummer, Leid, Elend; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmerriuwe); E.: s. jāmer, riuwe; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmerriuew), Lexer 413a (jāmerriuwe)
jāmerruof, mhd., st. M.: nhd. Jammerruf, von Leid erfüllter Ruf, von Leid erfüllter Schrei; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmerruof); E.: s. jāmer, ruof; W.: nhd. Jammerruf, M., Jammerruf, DW 10, 2259; L.: MWB 3, 45 (jâmerruof), LexerN 3, 261 (jâmerruof)
jāmersage, mhd., st. F.: nhd. „Jammersage“, Unglückserzählung, Leid erregende Geschichte, von Leid handelnde Geschiche, Wehklage; Hw.: vgl. mnd. jāmersāgen; Q.: HvNst (um 1300), WernhMl (FB jāmersage); E.: s. jāmer, sage (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmersage), Lexer 101a (jāmersage), LexerN 3, 261 (jâmersage)
jāmersanc, mhd., st. M.: nhd. Klagegesang, Klagelied; Hw.: vgl. mnd. jāmersanc; Q.: Seuse (FB jāmersanc), CLV, Erlös, LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, sanc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 45 (jâmersanc), Hennig (jāmersanc), LexerHW 1, 1470 (jâmersanc), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 304b (jâmersanc)
jāmerschal, mhd., st. M.: nhd. „Jammerschall“, Jammergeschrei, Klagegeschrei, Wehklagen, lautes Klagen; Hw.: s. jāmerbraht; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, schal; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschal), Lexer 101a (jāmerschal), LexerHW 1, 1470 (jâmerschal), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 125b (jâmerschal)
jāmerschar, mhd., st. F.: nhd. „Jammerschar“, beklagenswerte Schar (F.) (1), Schar (F.) (1) der Elenden; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmerschar); E.: s. jāmer, schar (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschar), Lexer 413b (jāmerschar), LexerN 3, 261 (jâmerschar)
jāmerschiht, mhd., st. F.: nhd. „Jammerereignis“, trauriges Ereignis, traurige Sache; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. jāmer, schiht; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschiht), Lexer 101a (jāmerschiht), LexerHW 1, 1471 (jâmerschiht), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 117b (jâmerschiht)
jāmerschouwe, mhd., st. F.: nhd. „Jammerschau“, trauriger Anblick, jammervoller Anblick, schmerzvoller Anblick; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, schouwe; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschouwe), Lexer 101a (jāmerschouwe), Hennig (jāmerschouwe), LexerHW 1, 1471 (jâmerschouwe), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 201a (jâmerschouwe)
jāmerschouwen, mhd., sw. V.: nhd. Leid erblicken; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, schouwen (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschouwen)
jāmerschrei, mhd., st. M.: nhd. Jammerschrei; Hw.: vgl. mnl. jamerscrei; Q.: WvÖst (1314); E.: s. jāmer, schrei; W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (jamerschrei)
jāmerschric, mhd., st. M.: nhd. Aufschrecken vor Trauer, Aufschrecken in Trauer, sehnsüchtiges Aufschrecken; Hw.: s. jāmerschricke; Q.: LvReg (1237-1252) (st. F.), LvReg (sw. M.) (FB jāmerscric), St, UvW; E.: s. jāmer, schric; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschric), Lexer 101a (jāmerschric), LexerHW 1, 1471 (jâmerschric), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 211b (jâmerschric), LexerN 3, 261 (jâmerschric)
jāmerschricke, mhd., sw. F., st. F., sw. M.: nhd. Aufschrecken vor Trauer, Aufschrecken in Trauer, sehnsüchtiges Aufschrecken; Hw.: s. jāmerschric; Q.: s. jāmerschric; E.: s. jāmer, schricke; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschric/jâmerschricke)
jāmerschricken, mhd., sw. V.: nhd. aufschrecken vor Trauer?, sehnsüchtig aufschrecken; Q.: St (13. Jh.); E.: s. jāmerschric; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerschricken), LexerHW 1, 1471 (jâmerschricken)
jāmersē, mhd., st. M.: nhd. „Jammersee“, Trauersee, Hölle, Meer des Elends; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. jāmer, sē; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmersê), Lexer 101a (jāmersē), LexerHW 1, 1471 (jâmersê), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 232b (jâmersê)
jāmersetze, mhd., st. F.: nhd. Setzen von Jammer, Setzen von Leid, Setzen von Trauer; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. jāmer, setze (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmersetze), LexerHW 1, 1471 (jâmersetze)
jāmersiuften*, jāmersiufzen, mhd., st. N.: nhd. „Jammerseufzen“, Klageseufzer; Q.: Vät (1275-1300) (FB jāmersiufzen), PassI/II; E.: s. jāmer, siufzen; W.: nhd. (ält.) Jammerseufzen, N., Seufzen vor Herzeleid, DW 10, 2260; L.: MWB 3, 46 (jâmersiufzen), Lexer 413b (jāmersiufzen)
jāmersiufzen, mhd., st. N.: Vw.: s. jāmersiuften*
jāmerslac, mhd., st. M.: nhd. Schicksalsschlag, Unglück; Q.: Vät (1275-1300) (FB jāmerslac); E.: s. jāmer, slac; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 46 (jâmerslac), Lexer 101a (jāmerslac)
jāmersmerze, mhd., sw. M.: nhd. „Jammerschmerz“, Trauerschmerz, tiefer seelischer Schmerz; Q.: AlexiusC, KvWAlex (1273/1287), KvWTroj, Mlb; E.: s. jāmer, smerze; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmersmerze), Lexer 101a (jāmersmerze), LexerHW 1, 1471 (jâmersmerze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 431a (jâmersmerze), LexerN 3, 261 (jâmersmerze)
jāmersnit, mhd., st. M.: nhd. „Jammerschnitt“, Zuschnitt eines Trauergewands, Trauergewand; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. jāmer, snit; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmersnit), LexerHW 1, 1471 (jâmersnit)
jāmersorge, mhd., sw. F.: nhd. Jammersorge, drückende Sorge, schmerzliche Sorge, Kummer; Q.: Reinfr, Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. jāmer, sorge; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmersorge), Lexer 413b (jāmersorge), LexerhW 1, 1471 (jâmersorge), LexerN 3, 261 (jâmersorge)
jāmersōte, mhd., sw. M.: nhd. Jammerquelle, Tränen; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. jāmer, sōte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101a (jāmersōte), LexerN 3, 261 (jâmersôte)
jāmersrīche, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmeresrīche*
jāmerstimme, mhd., st. F.: nhd. „Jammerstimme“, Jammergeschrei, Wehklage, Wehgeschrei, Klagestimme, von Schmerz erfüllte Stimme; Q.: HvNst (FB jāmerstimme), LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. jāmer, stimme; W.: nhd. (ält.) Jammerstimme, F., Jammerstimme, DW 10, 2260; L.: MWB 3, 47 (jâmerstimme), Lexer 413b (jāmerstimme), LexerHW 1, 1471 (jâmerstimme)
jāmerstrāle, mhd., st. F.: nhd. Pfeil des schmerzlichen Verlangens; Q.: RuprvWü (13. Jh.); E.: s. jāmer, strāle; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmerstrâle)
jāmerstric, mhd., st. M.: nhd. „Jammerstrick“, Trauerband, Fesseln des Leides; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. jāmer, stric; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmerstric), Lexer 101a (jāmerstric), Hennig (jāmerstric), LexerHW 1, 1471 (jâmerstric), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 681b (jâmerstric)
jāmerstunde, mhd., st. F.: nhd. „Jammerstunde“, Stunde der Pein, Stunde des Leides; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB jāmerstunde); E.: s. jāmer, stunde; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmerstunde), Lexer 413b (jāmerstunde)
jāmerstunge, mhd., sw. F.: nhd. Anstoß des Jammers, Stachel des Leides; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. jāmer, stunge (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmerstunge), LexerN 3, 261 (jâmerstunge)
jāmerstungen, mhd., sw. F.: nhd. Anstoß des Jammers, Stachel des Leides; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. jāmer, stungen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmerstungen), LexerN 3, 261 (jâmerstungen)
jāmersuht, mhd., st. F.: nhd. „Jammersucht“, Schwermut, Krankheit vor Trauer, Leiden, schmerzliches Verlangen, Sehnsucht; Q.: JTit, KvWEngelh (vor 1260), KvWTroj, RuprvWü; E.: s. jāmer, suht; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 47 (jâmersuht), Lexer 101a (jāmersuht), Hennig (jāmersuht), LexerHW 1, 1471 (jâmersuht), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 359a (jâmersuht)
jāmertac, mhd., st. M.: nhd. Jammertag, Trauertag, Tag der Trauer; Q.: HvNst (FB jāmertac), Walth (1190-1229); E.: s. jāmer, tac; W.: nhd. (ält.) Jammertag, M., Jammertag, Tag des Elends, DW 10, 2260; L.: MWB 3, 47 (jâmertac), Lexer 101a (jāmertac), Hennig (jāmertac), LexerHW 1, 1471 (jâmertac), Benecke/Müller/Zarncke III, 5b (jamertac), LexerN 3, 262 (jâmertac)
jāmertage, mhd., sw. M.: nhd. „Jammertag“, Jammer; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. jāmer, tage; W.: s. nhd. (ält.) Jammertag, M., Jammertag, Tag des Elends, DW 10, 2260; L.: Lexer 101a (jāmertage), MHDBDB (jâmertac)
jāmertal, āmertal, mhd., st. N.: nhd. Jammertal, Erde, Unglück; Hw.: vgl. mnl. jamerdal, mnd. jāmerdāl; Q.: Mar (1172-1190), Seuse, (st. M.) HvNst (FB jāmertal), Berth, Frl, MarGr, Renner, SchwPr; I.: Lüt. lat. vallis lacrimarum; E.: s. jāmer, tal; W.: nhd. Jammertal, N., Jammertal, DW 10, 2260 (Jammerthal); L.: MWB 3, 47 (jâmertal), Lexer 101b (jāmertal), Hennig (jāmertal), LexerHW 1, 1471 (jâmertal), Benecke/Müller/Zarncke III, 11b (jâmertal), LexerN 3, 262 (jâmertal)
jāmertam, mhd., st. M.: nhd. „Jammerdamm“; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. jāmer, tam; W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (jâmertâm)
jāmertunc, mhd., st. M.: nhd. Jammerhöhle, Höhle des Elends; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmertunc); E.: s. jāmer, tunc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 48 (jâmertunc), Lexer 101b (jāmertunc), LexerN 3, 262 (jâmertunc)
jāmerunge, mhd., st. F.: nhd. „Jammerung“, Seelenschmerz, schmerzliche Klage, Schmerz, Jammer, Kummer, Leid, schmerzliches Verlangen, Sehnsucht; Hw.: vgl. mnd. jāmeringe; Q.: Vät, WvÖst (FB jāmerunge), KvWHerzm (vor 1260), KvWPart, KvWTroj, LS, NvJer, PassI/II, PassIII, Reinfr, Virg; E.: s. jāmer, jāmern; W.: nhd. (ält.) Jammerung, F., Jammerung, Jammern (N.), DW 10, 2261; L.: MWB 3, 48 (jâmerunge), Lexer 101b (jāmerunge), Hennig (jāmerunge), LexerHW 1, 1471 (jâmerunge), Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (jâmerunge), LexerN 3, 262 (jâmerunge)
jāmervar, jāmerfar*, mhd., Adj.: nhd. „jammerfarben“, traurig, schmerzerfüllt, nach Leid aussehend; Q.: HvNst, EvSPaul (FB jāmervar), Er (um 1185), ErnstB, Kolm, KvWSchwanr, Reinfr; E.: s. jāmer, var; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 48 (jâmervar), Lexer 101b (jāmervar), Hennig (jāmervar), LexerHW 1, 1471 (jâmervar), Benecke/Müller/Zarncke III, 238a (jâmervar), LexerN 3, 262 (jâmervar)
jāmervluoch, jāmerfluoch*, mhd., st. M.: nhd. „Jammerfluch“, von Leid erfüllter Fluch, Fluch aus Leid; Q.: HvNst (um 1300) (FB jāmervluoch); E.: s. jāmer, vluoch; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 48 (jâmervluoch)
jāmervluot, jāmerfluot*, mhd., st. F.: nhd. „Jammerflut“, Leid erweckende Flut; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. jāmer, vluot; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 48 (jâmervluot)
jāmerwē, mhd., st. N.: nhd. „Jammerweh“, Herzleid, Not, Elend; Q.: HvNst (um 1300), Meissner; E.: s. jāmer, wē; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 48 (jâmerwê), Lexer 413b (jāmerwē), LexerN 3, 262 (jâmerwê)
*jāmerwecken?, mhd., sw. V.: nhd. „jammerwecken“; Hw.: s. jāmerweckunge; E.: s. jāmer, wecken; W.: nhd. DW-
jāmerweckunge, mhd., st. F.: nhd. „Jammerwecken“, Erwecken von Sehnsucht; Q.: DvAStaff (1250-1272) (FB jāmerweckunge); E.: s. jāmer, weckunge; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jâmererweckunge)
jāmerweide, mhd., st. F.: nhd. Jammerweide, Erde, Weide (F.) (2) des Elends; Q.: SHort (nach 1298) (FB jāmerweide); E.: s. jāmer, weide; W.: s. nhd. (ält.) Jammerweide, F., Jammerweide, DW-; L.: MWB 3, 49 (jâmerweide), Lexer 101b (jāmerweide), LexerHW 1, 1471 (jâmerweide)
*jāmerweinen? (1), mhd., V.: nhd. „jämmerlich weinen“; E.: s. jāmer, weinen; W.: nhd. DW-
jāmerweinen (2), mhd., st. N.: nhd. „jämmerliches Weinen“, schmerzliches Weinen; Q.: Vät (1275-1300) (FB jāmerweinen); E.: s. jāmer, weinen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jâmerweinen), Lexer 413b (jāmerweinen)
jāmerwerc, mhd., st. N.: nhd. „Jammerwerk“; E.: s. jāmer, werc; W.: nhd. (ält.) Jammerwerk, N., Jammerwerk, DW 10, 2262; R.: jāmerwerc tuon: nhd. schmerzliches Unrecht tun; L.: Lexer 413b (jāmerwerc), LexerHW 1, 1471 (jâmerwerc)
jāmerwunde, mhd., sw. F.: nhd. „Jammerwunde“, Herzenswunde, Herzweh, tiefes Leid; Q.: KvWLd (1250-1287); E.: s. jāmer, wunde; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jâmerwunde), Lexer 101b (jāmerwunde), Hennig (jāmerwunde), LexerHW 1, 1471 (jâmerwunde)
jāmerzeichen, mhd., st. N.: nhd. „Jammerzeichen“, Trauerzeichen; E.: s. jāmer, zeichen; W.: nhd. (ält.) Jammerzeichen, N., Jammerzeichen, DW 10, 2262; L.: Lexer 413b (jāmerzeichen), LexerHW 1, 1472 (jâmerzeichen)
jāmerzelle, mhd., st. F.: nhd. „Jammerzelle“, Trauerzelle; E.: s. jāmer, zelle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jāmerzelle), LexerHW 1, 1472 (jâmerzelle)
jāmerzil, mhd., st. N.: nhd. „Jammerziel“, jämmerliches Ende, trauriges Ende; Q.: HTrist (1285-1290) (FB jāmerzil); E.: s. jāmer, zil; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jâmerzil), Lexer 101b (jāmerzil), Hennig (jāmerzil), LexerN 3, 262 (jâmerzil)
jāmerzīt, mhd., st. F.: nhd. „Jammerzeit“, Trauerzeit, leidvolle Zeit, traurige Zeit; Q.: HvNst (FB jāmerzīt), RhMl (1220-1230); E.: s. jāmer, zīt; W.: nhd. (ält.) Jammerzeit, F., Jammerzeit, Zeit des Elends und der Wehklage, DW 2262; L.: MWB 3, 49 (jâmerzît), Lexer 101b (jāmerzīt), LexerHW 1, 1472 (jâmerzît), LexerN 3, 262 (jâmerzti)
Jāmor, mhd., ON: nhd. Jamor; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (Jâmor)
jāmrec, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerc
jāmren, mhd., sw. V.: Vw.: s. jāmeren
jāmric, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerc
jān, jæn, jōn, mhd., st. M.: nhd. Jahn, bestimmte Grundfläche bzw. der Ertrag davon, Gewinn, fortlaufende Reihe, Reihe gemähten Grases, Reihe geschnittenen Getreides, Erscheinung, Weise (F.) (2); Vw.: s. sniter-; Q.: HlReg (FB jān), Schürebr (FB jon), Alph, En, FvSonnenburg, Hätzl, Iw, Kudr, Kürenb, MarGr, Neidh, NibA, NibB, NibC, PrHess, RdF, Rol (um 1170), SvT, Urk, UvLFrd, Veld, WälGa, Walth, WeistGr, WeistÖ, Wig; E.: s. germ.? *jēna-, *jēnaz, st. M. (a), Gang, Reihe; idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293; vgl. idg. *e- (3), Pron., der, er, Pokorny 281; W.: nhd. (ält.) Jahn, M., Jahn (ausschließlich in der Landwirtschaft verwendet), gewisser Bezirk, vorgestreckter Raum, DW 10, 2229; L.: MWB 3, 49 (jân), Lexer 101b (jān), WMU (jān 2099 [1295] 1 Bel.), LexerHW 1, 1472 (jân), Benecke/Müller/Zarncke I, 769b (jân), LexerN 3, 262 (jân), DRW
jæn, mhd., st. M.: Vw.: s. jān
jānen, mhd., sw. V.: nhd. erarbeiten, gewinnen, abtrotzen, mühsam erlangen; Vw.: s. über-; Q.: Marner (13. Jh.), WvMezze; E.: s. jān; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jânen), Lexer 101b (jānen), LexerHW 1, 1472 (jânen), Benecke/Müller/Zarncke I, 770a (jâne), DRW
Janfūse, mhd., ON: nhd. Janfuse; Q.: JTit, Parz (1200-1210), Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 770a (Janfûse)
jappe, mhd., F.: nhd. eine Giftschlange?; Hw.: s. jappestift; Q.: KgTirol (Mitte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; Q.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jappe)
jappesstift, mhd., st. N.: Vw.: s. jappestift
jappestift, jappesstift, mhd., st. N.: nhd. Schnappfalle, Falle, Fußangel?, Giftstachel einr Schlange?; Q.: KgTirol (Mitte 13. Jh.); E.: s. jappe, stift; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 49 (jappestift), Hennig (jappestift), LexerHW 1, 1472 (jappestift), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 628b (jappestift)
jār, mhd., st. N.: nhd. Jahr, Kalenderjahr, Lebensjahr, Zeit, Zeitraum von einem Jahr, Alter (N.), Volljährigkeit, Mündigkeit, Leben; ÜG.: lat. annus BrTr, PsM; Vw.: s. ge-, genāden-, halp-, hunger-, jūbel-, lēhen-, lēr-, lern-, probel-, rechen-, regier-, rœmærestiure-*, sanc-, Sat-, schalt-, vēl-, vierteil-, vröuden-, wunne-, zins-; Hw.: vgl. mnl. jaer, mnd. jār; Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, RWchr5, StrAmis, Enik, DSp, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, TvKulm, Hiob, MinnerI, MinnerII, EvA, KvMSph, (sw. N.) SHort (FB jār), Ack, Ägidius, ÄJud, Albert, AlexiusC, Alph, Anno, AristPhyll, AvaA, AvaJo, AvaLJ, Barth, BdN, Berth, Boppe, BrTr, Buhlschaft, BvA, BvH, CLV, Craun, Dal, Dietr, Diocl, DRE, DuM, EbnerChr, Eheb, Elis, Elmend, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, Feldb, Felix, Fenis, Flore, Frauentrost, Frl, Ga, Gauh, Gauriel, Gen (1060-1080), Georg, Gliers, GrAlex, Greg, GrRud, Gund, GvE, GvN, Had, HagenChr, Hartm, Häslein, Hätzl, Hausen, Heidin, Heimesf, HeimesfHinv, Helmbr, Herb, HvFreibKr, HvPforzen, HvStr, HvT, Irregang, Iw, JJud, JPhys, JSigen, JTit, Jüd, Jüngl, JvR, Kchr, KlKsr, KochEvL, Konr, Krone, Kürenb, KvA, KvL, KvLupp, KvT, KvWGS, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, KvWWelt, Lanc, Lannz, Laurin, LobSal, Loheng, Lucid, LvReg, LvS, Macer, Mai, Mant, Marner, Martina, Mechth, Meissner, MHvM, MNat, Mor, Mügeln, Mühlh, MüOsw, Nachtigall, Namenlos, Narr, Nbu, Neidh, Nib, NibA, NibB, NibC, Niemand, NP, NüAchtb, ObarBairLdr, OrtnAW, Parz, Pelzb, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrMd, PrOberalt, PrPrag, Rab, RAlex, RdF, Reinfr, ReinFu, Reinm, Renner, RhMl, Ro, Rol, RosengA, RosengD, Roth, Rub, Rugge, Rumelant, RvEBarl, RvEGer, RvR, SalArz, SAlex, SalMor, SchneekindA, SchneekindB, SchöffIglau, SchwSp, SiebenZ, SSp, Spec, Sperv, SSpAug, StatDtOrd, Stauf, SteiermLdr, StRAugsb, StRBern, StrDan, StRFreiberg, Stricker, StrKarl, StRLeutk, StRMünch, StRSchlettst, StRWien, StRZwick, SüklV, SvT, Ta, Tannh, Teichn, Tr, Trist, TristMönch, TrSilv, Tund, Urk, UvB, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvS, UvTürhTr, UvW, UvZLanz, VdK, Veld, VEzzo, VMos, Volmar, WälGa, Walth, Warnung, WeistGr, WeistÖ, WernhSpr, Wh, Wi, Wig, WildM, WolfdA, WolfdB, WolfdD, Wunderer, WüP, WvMezze, Yolande, Zwickauer; E.: ahd. jār* 21, st. N. (a), Jahr; germ. *jēra-, *jēram, *jǣra-, *jǣram, st. N. (a), Jahr; idg. *i̯ēro-, *i̯əro-, *i̯oro-, *Hu̯eh₁ro-, *Hu̯oh₁ro-, Sb., Sommer?, Frühling?, Jahr?, Pokorny 296; weitere Herkunft unklar, s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *e- (3), Pron., der, er, Pokorny 281; W.: nhd. Jahr, N., Jahr, DW 10, 2230; R.: jār unde tac: nhd. Jahr und Tag, die verstärkte Summe des Jahres; R.: des jāres: nhd. das Jahr hindurch, im Jahre, in der Jahreszahl, jährlich, in diesem Jahr; R.: hinze jāre: nhd. übers Jahr; R.: über jār: nhd. übers Jahr; R.: mīniu jār: nhd. solange ich lebe; R.: dīniu jār: nhd. solange du lebst; R.: vor den jāren: nhd. vorzeitig, früher als erwartet, früher als erhofft; R.: sīniu jār vesliezen: nhd. sterben; R.: sīniu jār enden: nhd. sterben; R.: ze sīnen jāren komen: nhd. „zu seinen Jahren kommen“, mündig werden, volljährig werden; R.: ze jāre: nhd. übers Jahr; L.: MWB 3, 49 (jâr), Lexer 101b (jār), Hennig (jār), WMU (jār 84 [1264] 9190 Bel.), LexerHW 1, 1472 (jâr), Benecke/Müller/Zarncke I, 770a (jâr), DRW; Son.: SSp mnd.?
jarā, mhd., Interj.: Vw.: s. jārā
jārā, jarā, jārājā, jārā-jā, mhd., Interj.: nhd. „Jara“; Hw.: s. jāriā; Q.: HvNst, WvÖst, MinnerI (FB jārā), LBarl (FB (jâriâ), Bit, GenM (um 1120?), Go, HvMelk, Kolm, KvFuss, MinneR480, Neidh, NibA, NibB, NibC, Roth, Tund, Virg, Warnung; E.: s. jā (?); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 54 (jârâ), Lexer 101b (jārā), Hennig (jārā), LexerHW 1, 1472 (jârâ), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jârîa/jarâ), LexerN 3, 262 (jârâ); Son.: Interjektion des Schmerzes oder der Freude
jārābent, mhd., st. M.: nhd. „Jahrabend“, Silvesterabend, Vorabend des neuen Jahres; Hw.: s. jāresābent*; Q.: Chr (1440/1450); E.: s. jār, ābent; W.: s. nhd. (ält.) Jahresabend, M., Jahresabend, Vorabend eines neuen Jahres, DW 10, 2239; L.: Lexer 101b (jārābent), LexerHW 1, 1473 (jārâbent), DRW
jārāhte, mhd., st. M.: nhd. jährlicher Fruchtzins für die Zeitpacht; Q.: DRW (1387); E.: s. jār, āhte (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1473 (jârâhte), DRW
jārban, mhd., st. M.: nhd. Jahrbann, Bannlegung der Flur zu bestimmten Zeiten; Q.: Urk (1435); E.: s. jār, ban (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārbete, mhd., st. F.: nhd. „Jahrbede“, die dem Landesherrn bewilligte jährliche Steuer (F.), jährlich zu entrichtende Abgabe; Hw.: vgl. mnl. jaerbede; Q.: DRW (1274), Urk; E.: s. jār, bete; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 53 (jârbete), Lexer 101b (jārbete), LexerHW 1, 1473 (jârbete), DRW
jārbluome, mhd., sw. M.: nhd. „Jahrblume“, jährlicher Ertrag eines Landguts; Q.: WeistAarg (1495); E.: s. jār, bluome; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jārbluome), LexerN 3, 262 (jârbluome), DRW
jārbuoch, mhd., st. N.: nhd. Jahrbuch, Annalen; Hw.: vgl. mnd. jārbōk; Q.: HvNst, Secret (1282), Stretl; E.: ahd. jārbuoh*, st. N. (a), Jahrbuch, Annalen, Chronik; s. mhd. jār, buoch (1); W.: nhd. Jahrbuch, N., Jahrbuch, DW 10, 2238; L.: MWB 3, 54 (jârbuoch), LexerN 3, 262 (jârbuoch), DRW
jārbuoze, mhd., st. F.: nhd. „Jahrbuße“, einjährige Strafe für schwere Vergehen; Hw.: vgl. mnl. jaerboete; Q.: NvJer, StatDtOrd (1264); E.: s. jār, buoze; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 54 (jârbuoze), DRW; Son.: nach den Statuten des Deutschen Ordens
jārdienest, mhd., st. M.: nhd. Jahrdienst eines Knechtes oder einer Magd, Jahresdienst, Arbeitstätigkeit für die Dauer eines Jahres; Q.: Berth (um 1275), WeistÖ; E.: s. jār, dienest; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 54 (jârdienest), Lexer 101b (jārdienest), Hennig (jārdienest), LexerHW 1, 1473 (jârdienest), DRW
jardin, jardīn, mhd., M.: nhd. Garten; Q.: Suol, TürlWh (nach 1270) (FB jardin); I.: Lw. frz. jard; E.: s. frz. jard, Sb., Gemüsegarten; von afrk. *gard?, st. M. (a?), Garten; germ. *garda-, *gardaz, st. M. (a), Gehege, Zaun, Garten, Haus; idg. *gʰordʰos, Sb., Gehege, Haus, Garten, Pokorny 444; s. idg. *ʰerdʰ‑, V., Sb., greifen, fassen, umfassen, umzäunen, umgürten, Hürde, Haus, Garten, Pokorny 444; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 54 (jardîn), LexerHW 1, 1473 (jardin)
jardīn, mhd., M.: Vw.: s. jardin
jārdinc, mhd., st. N.: nhd. „Jahrding“, zu bestimmten Zeiten des Jahres abgehaltenes Gericht; Hw.: s. jārgedinge; Q.: Urk (1256), WeistGr; E.: s. jār, dinc; W.: nhd. (ält.) Jahrding, N., Jahrding, in einem Jahr zu einer bestimmten Zeit festgesetztes Gericht, DW 10, 2239; L.: MWB 3, 54 (jârdinc), Lexer 101b (jārdinc), LexerHW 1, 1473 (jârdinc), DRW
jārdingen, mhd., sw. V.: nhd. Gericht halten, Jahrding halten; Q.: WeistGr (1421); E.: s. jār, dingen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jārdingen), LexerHW 1, 1473 (jârdingen), DRW
jārec, mhd., Adj.: Vw.: s. jāric
jærec, mhd., Adj.: Vw.: s. jāric
jæreclich, mhd., Adj.: Vw.: s. jæriclich
jæreclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jæriclīche
jāregelīches, mhd., Adv.: Vw.: s. jārgelīches
jāreinunge, mhd., st. F.: nhd. „Jahreinung“, Jahrleistung; Q.: DRW (1377); E.: s. jār, einunge; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jāren, jæren, mhd., sw. V.: nhd. alt werden, zu Jahren kommen, mündig werden, volljährig werden, altern, alt machen, alt werden lassen, erhalten (V.), aufhalten, hinhalten; Vw.: s. be-, ge-, über-; Hw.: vgl. mnd. jāren; Q.: DSp, Ot (FB jāren), Frl, JTit, Martina, Neidh, Ren, SchwSp, SSp, Trist (um 1210), TürlWh, Urk, UvS, UvTürhTr, Wh; E.: s. jār; W.: s. nhd. jahren, jähren, V., jähren, als Jahr abschließen, vollenden, DW 10, 2239; R.: jāret (Part. Prät.): nhd. bejahrt; L.: MWB 3, 54 (jâren), Lexer 101c (jāren), Hennig (jāren), LexerHW 1, 1473 (jâren), LexerN 3, 262 (jâen), DRW; Son.: SSp mnd.?; in MWB sind die Ansätze „alt werden“ und „aufhalten“ getrennt
jæren, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-, s. jāren
jāres, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr, das Jahr hindurch, übers Jahr; Hw.: vgl. mnd. jāres; Q.: Apk (FB jāres), KvWHvk, KvWTroj, Renner, Uverzagt (13. Jh.), Urk; E.: s. jār; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 55 (jâres), Lexer 101c (jāres), WMU (jāres 360 [1278] 2 Bel.), LexerHW 1, 1473 (jâres), Benecke/Müller/Zarncke I, 770b (jâres)
jāresābent*, jārsābent, mhd., st. M.: nhd. „Jahresabend“, Silvesterabend, Vorabend des neuen Jahres; Hw.: s. jārābent; Q.: DRW (1384); E.: s. jār, ābent; W.: nhd. (ält.) Jahresabend, M., Jahresabend, Vorabend eines neuen Jahres, DW 10, 2239; L.: DRW
jārsābent, mhd., st. M.: Vw.: s. jāresābent*
jārestac, mhd., st. M.: nhd. Jahrestag, Totengedenktag, Anniversarium, erster Tag des Jahres; Hw.: vgl. mnd. jāresdach; Q.: Urk (1262); E.: s. jār, tac; W.: nhd. Jahrestag, M., Jahrestag, Tag an dem irgendein Ereignis jährig wird, DW 10, 2240; L.: WMU (jārestac 56 [1262] 29 Bel.)
jāresvrist, jāresfrist*, mhd., st. F.: nhd. Jahresfrist, Frist eines Jahres; Q.: StRBrünn, StRFreiberg, StRSchlettst, Urk (1288); E.: s. jār, vrist; W.: nhd. Jahresfrist, F., Jahresfrist, Zeitraum eines Jahres, DW 10, 2240; L.: WMU (jāresvrist 1043 [1288] 59 Bel.), DRW
jāreszīt, mhd., st. F.: nhd. „Jahreszeit“, Zeit von einem Jahr; Q.: Urk (1296); E.: s. jār, zīt; W.: s. nhd. Jahreszeit, F., Jahreszeit, Zeit eines Jahres, zeitliche Untereinheit des gesamten Jahres, DW 10, 2241; L.: WMU (jāreszīt 2435 [1296] 1 Bel.)
*jāret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „bejahrt“; Vw.: s. ge-; E.: s. jāren; W.: nhd. DW-
jārganc, mhd., st. M.: nhd. „Jahrgang“, Jahreslauf, Jahresereignisse; Hw.: vgl. mnl. jaerganc; Q.: Chr, DRW (1384), Martina; E.: s. jār, ganc; W.: nhd. Jahrgang, M., Jahrgang, Zeitlauf des Jahres, was ein Jahrgang hervorgebracht hat (N.), DW 10, 2242; L.: Lexer 101b (jārganc), LexerHW 1, 1473 (jârganc), DRW
jārgedinge, mhd., st. N.: nhd. „Jahresgericht“, zu bestimmten Zeiten des Jahres abgehaltenes Gericht; Hw.: s. jārdinc; Hw.: vgl. mnl. jaergedinge; Q.: RegErzbKöln (1301), WeistGr; E.: s. jār, gedinge; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 54 (jârdinc/jârgedinge), Lexer 101b (jārgedinge), LexerHW 1, 1473 (jârgedinge), DRW
jārgelich (1), mhd., Adj.: nhd. jährlich, jedes Jahr stattfindend; ÜG.: lat. annuus PsM; Vw.: s. aller-; Q.: PsM (FB jærgelich), RvEBarl, Spec (um 1150); I.: Lüs. lat. annuus?; E.: s. jār, gelich; W.: nhd. DW-
jārgelich (2), jærgelīch, jærgelich, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr, alle Jahre; Vw.: s. aller-; Hw.: s. jārgelīches; Q.: RAlex, RWh, RWchr, WvÖst (FB jærgelīch), Gl, LAlex (1150-1170), RvEBarl, SchwPr, Serv, Urk; E.: s. ahd. jārogilīhhes* 1, jārogilīches*, Gen. Sg. N. d. Adj.=Adv., jährlich, jedes Jahr; s. jār, gilīh; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101c (jārgelich), Lexer 413b (jārgelich), WMU (jærgelich 576 [1283] 19 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 771a (jârgelîch)
jærgelīch, mhd., Adv.: Vw.: s. jārgelīch (2)
jārgelīche, jærgelīche, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr; Hw.: s. jārgelich; Q.: RvEBarl, SchwPr, Spec (um 1150), StatDtOrd, Urk; E.: s. jārgelich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (jārgelīche), WMU (jærgelīche 59 [1262] 380 Bel.), MWB 3, 55 (jærgelîche)
jærgelīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jārgelīche
jārgelīches, jærgelīches, jāregelīches, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr, alle Jahre; Vw.: s. aller-; Hw.: s. jārgelich; Q.: PrMd (13. Jh.), StatDtOrd, StRFreiberg, Urk (13. Jh.); E.: s. ahd. jārogilīhhes* 1, jārogilīches*, Adv., jährlich, jedes Jahr; s. jār, gilīh; s. mhd. jār, gelīches; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 55 (jærgelîches), Lexer 413b (jārgelīches), WMU (jāregelīches N819 [13. Jh.] 1 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 771a (jærgelîches)
jærgelīches, mhd., Adv.: Vw.: s. jārgelīches
jārgelt, mhd., st. N.: nhd. „Jahrgeld“, Jahreseinkommen, jährliches Einkommen, jährliche Einkünfte; Hw.: vgl. mnl. jaergelt, mnd. jārgelt; Q.: Urk (1338); E.: ahd. jārgelt* 1, st. N. (a), „Jahresgeld“, Jahreszins, jährlich zu leistende Zahlung; s. jār, gelt; W.: nhd. Jahrgeld, N., Jahrgeld, jährliche Besoldung, DW 10, 2242; L.: MWB 3, 55 (jârgelt), Lexer 101b (jārgelt), LexerHW 1, 1474 (jârgelt), DRW
jārgeriht*, jārgerihte, mhd., st. N.: nhd. „Jahresgericht“, zu bestimmten Zeiten des Jahres abgehaltenes Gericht, jährlich stattfindendes Gericht; Hw.: s. jārdinc; Q.: Haig, UrbHabsb, Urk (1288), WeistGr; E.: s. jār, gerihte; W.: nhd. (ält.) Jahrgericht, N., Jahrgericht, in einem Jahre für eine bestimmte Zeit festgesetztes Gericht, DW 10, 2243; L.: MWB 3, 55 (jârgerihte), Lexer 101b (jārgerihte), WMU (jārgerihte 1047 [1288] 1 Bel.), LexerHW 1, 1474 (jârgerihte), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 649a (jârgerihte), LexerN 3, 262 (jârgerichte), DRW
jārgerihte, mhd., st. N.: Vw.: s. jārgeriht*
jārgeschihtebuoch, mhd., st. N.: nhd. „Jahresgeschichtebuch“, Buch über die Jahresereignisse, Jahrbuch, Annalen; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. jār, geschihte, buoch (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jârgeschihtebuoch), LexerHW 1, 1474 (jârgeschihtebuoch)
jārgewande, mhd., st. F.: Vw.: s. jārgewant
jārgewant, jārgewande, mhd., st. F.: nhd. Jahrestag, Jahrgang, Jahresverlauf, Jahr; Hw.: s. jārgezil; Q.: Elis (um 1300); E.: ahd. jārgiwanta* 1, st. F. (ō), Jahreswende; s. jār, giwanta; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jârgewande), Lexer 101b (jārgewande), LexerHW 1, 1474 (jârgewant), DRW
jārgezal, mhd., st. F.: nhd. Zeit eines Jahres, Jahresfrist, Zeitraum, Zeitalter, Anzahl von Jahren; Hw.: vgl. mnl. jaergetal; Q.: HistAE (1338-1345) (FB jārgezal); E.: s. jār, gezal; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jârgezal), Lexer 413b (Lexer 101b (jārgezal), DRW
jārgezil, mhd., st. F.: nhd. Jahrestag, Jahrgang, Jahresverlauf, Jahr; Hw.: s. jārgewande; Q.: Elis (um 1300); E.: s. jār, gezil; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jârgezil), Lexer 101b (jārgezil), LexerHW 1, 1474 (jârgezil)
jārgezīt, mhd., st. F.: nhd. Jahrestag, Zeitraum von einem oder mehreren Jahren, Totengedenktag, Todestag, Anniversarium; Vw.: s. erbe-*; Hw.: jārzīt, vgl. mnl. jaergetide, mnd. jārgetīt; Q.: BDan, Kchr (um 1150), Lanc, Lucid, MinneR239, NvJer, StatDtOrd, Urk, Vät; E.: s. jār, gezīt; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 61 (jârzît/jârgezît), Lexer 101b (jārgezīt), WMU (jārgezīt 79 [1264] 278 Bel.), LexerHW 1, 1476 (jârzît/jârgezît), Benecke/Müller/Zarncke III, 914b (jârzît/jârgezît), DRW
jārgezīttac, mhd., st. M.: nhd. Totengedenktag, Todestag, Anniversarium, Jahrzeit; Hw.: s. jārzīttac; Q.: Urk (1285); E.: s. jār, gezīt, tac; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jârzîttac/jârgezîttac), WMU (jārgezīttac 708 [1285] 1 Bel.)
jārgülte, mhd., st. F.: nhd. Jahreseinkommen; Hw.: vgl. mnl. jaergulde, mnd. jārgülde; Q.: Urk (1373); E.: s. jār, gülte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jārgülte), LexerHW 1, 1474 (jârgülte), LexerN 3, 262 (jârgülte), DRW
jārgültetac, mhd., st. M.: nhd. „Jahrgültetag“, Tag an dem die Jahresleistung zu erbringen ist; Q.: Urk (1390); E.: s. jār, gülte, tac; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārhemede, mhd., st. N.: nhd. „Jahrhemd“, jährlich abzulieferndes Hemd; ÜG.: lat. camisiale Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. jārhemidi*, st. N. (ja), „Jahrhemd“, alljährlich zu lieferndes Hemd; s. mhd. jār, hemede; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1474 (jârhemede)
jārhofzins, mhd., st. M.: Vw.: s. jārhovezins*
jārhovezins*, jārhofzins, mhd., st. M.: nhd. Jahrhofzins, jährlich für einen Hof zu entrichtender Zins; Q.: DRW (1403); E.: s. jār, hof (1), zins; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārhüetære*, jārhūter, mhd., st. M.: nhd. „Jahrhüter“, Feldhüter, Flurschütz; Q.: WüP (1474); E.: s. jār, hüetære; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārhuon, mhd., st. N.: nhd. „Jahrhuhn“, jährliches Zinshuhn; Q.: LexerHW (1467); E.: s. jār, huon; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jārhuon), LexerHW 1, 1474 (jârhuon), DRW
jārhūter, mhd., st. M.: Vw.: s. jārhüetære*
jāriā, jārīa, jārīā, jārīach, mhd., Interj.: nhd. „jaria“; Hw.: s. jārā; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.), Tund, Warnung; E.: s. jā (?); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 567 (jârîâ), Lexer 101b (jāriā), Hennig (jāriā), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jârîa)
jārīa, mhd., Interj.: Vw.: s. jāriā
jārīā, mhd., Interj.: Vw.: s. jāriā
jārīach, mhd., Interj.: Vw.: s. jāriā
jāric, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jährig..., Jahre alt; Vw.: s. tūsent-, zweihundert-; Hw.: vgl. mnd. jārich (2); Q.: Urk (1264); E.: s. jæric; W.: s. nhd. jährig, Adj., ein Jahr habend, jährlich, DW 10, 2243; L.: MWB 3, 56 (jæric), WMU (jāric N53 [1264] 4 Bel.)
jæric, jāric, jārec, jærec, mhd., Adj.: nhd. einjährig, ein Jahr alt, jährlich, jährig, Jahre alt, großjährig, erwachsen (Adj.), mündig; Vw.: s. aht-, ahtzehen-, drī-, driu-, drīzehen-, drīzic-, hundert-, niun-, niunzec-, sehs-, siben-, *sibenzic-?, über-, un-, vierhundert-, vier-, vierzec-, vünfundesibenzic-*, vünfzec-, vünfzehen-, zehen-, zwei-, zweinzic-, zwelf-; Hw.: vgl. mnl. jarich, mnd. jārich (1); Q.: RWchr, Tauler (FB jārec), BuchdRügen, Diocl, ErzIII, Herbst, HvFritzlHl, JTit, KochEvL, Lanc, LügenrS, LvS, MinneR418, Ren, SalArz (Anfang 13. Jh.), StBZürich, StrFra, Urk, Vintl, WvRh; E.: ahd. jārīg* 2, Adj., „jährig“, einjährig; s. jār; W.: nhd. jährig, Adj., ein Jahr habend, jährlich, DW 10, 2243; L.: MWB 3, 56 (jæric), Lexer 101c (jārec), Hennig (jæric), WMU (jāric N53 [1264] 4 Bel.), LexerHW 1, 1473 (jârec), Benecke/Müller/Zarncke I, 771a (jærec), LexerN 3, 262 (jârec), DRW
jæriclich, jæreclich, mhd., Adj.: nhd. jährlich, jedes Jahr wiederkehrend; ÜG.: lat. annuus PsM; Vw.: s. aller-; Q.: Konr, PsM, RWh, Spec (um 1150), Urk; I.: Lüs. lat. annuus?; E.: s. jāric; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jæriclich), LexerHW 1, 1473 (jæreclich), DRW
jæriclīche, jæreclīche, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr; Q.: Cranc (FB jæreclich), RvEGer, Serv (um 1190), Urk; E.: s. jæriclich; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 56 (jæriclîche), Lexer 101c (jæreclīche), WMU (jæreclīche 316 [1277] 35 Bel.), DRW
*jærigen?, mhd., sw. V.: nhd. jähren lassen; Vw.: s. ver-; E.: s. jæric; W.: nhd. (ält.) jährigen, V., jährigen, jährig werden, zeitigen, reifen, DW 10, 2244; L.: WMU (verjærigen 23 [1252-1254] 1 Bel.)
jārilīche, mhd., Adv.: Vw.: s. jærlīche
jārkirchmesse, jārkirmesse, mhd., st. F.: nhd. „Jahrkirchmesse“, jährliches Kirchweihfest; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); E.: s. jār, kirch, messe; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 57 (jârkirchmesse), Hennig (jārkirchmesse), LexerHW 1, 1474 (jârkirchmesse), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 160b (jârkirmesse)
jārkirmesse, mhd., st. F.: Vw.: s. jārkirchmesse
jārkleit, mhd., st. N.: nhd. „Jahrkleid“, Gewand als Teil der jährlichen Besoldung; Hw.: vgl. mnd. jārklēt; Q.: DRW (1441); E.: s. jār, kleit (1); W.: nhd. Jahrkleid, N., Jahrkleid, DW 10, 2244; L.: DRW
jārkoste*, jārkost, mhd., st. F.: nhd. Jahrkost, Lebensunterhalt für ein Jahr; Hw.: vgl. mnl. jaercost; Q.: DRW (14. Jh.), Zeitz; E.: s. jār, kost; W.: s. nhd. Jahreskost, F., Jahreskost, DW 10, 2240; L.: Lexer 101b (jārkost), LexerHW 1, 1474 (jârkost), DRW
jārlanc, jairlinc, mhd., Adv.: nhd. „jahrlang“, von jetzt an das Jahr hindurch, zu dieser Zeit des Jahres, in diesem Jahre, das ganze Jahr, für den Rest des Jahres, dieses Jahr, jedes Jahr, heuer; Hw.: vgl. mnl. jaerlanc, mnd. jārlanc; Q.: Brun, HvNst, MinnerII (FB jārlanc), BAdelh, Bit, BvA, Diocl, DvAist, En, Exod (um 1120/1130), FabelCorp, Go, GvN, Hadam, HB, KvA, KvL, KvN, KvWLd, Kzl, MF, MinneR233, MinneR481, MOvB, Namenlos, Neidh, OrtnAW, OvW, PfzdHech, PrLpz, ReinFu, Rol, RosengD, SAlex, St, SvL, Tannh, UvB, UvW, Veld; E.: s. jār, lanc; W.: s. nhd. (ält.) jahrlang, Adv., jahrlang, hinfort, ferner, fernerhin, DW 10, 2244; R.: jār mit Negation: nhd. niemals; L.: MWB 3, 57 (jârlanc), Lexer 101b (jārlanc), Hennig (jārlanc), LexerHW 1, 1474 (jârlanc), Benecke/Müller/Zarncke I, 931b (jârlanc), LexerN 3, 262 (jârlanc),
jærlich, jerlich, mhd., Adj.: nhd. jährlich, das Jahr betreffend; ÜG.: lat. annuus PsM; Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnl. jaerlijc, mnd. jārlīk; Q.: PsM (FB jærlich), Seuse (FB jerlich), Chr, Elis, EvBeh, GrAlex, HNI, JTit, KvA, Mar, Nbu, NvJer, Ot, OvW, PassI/II, PrOberalt, Spec (um 1150), StRMosb, Urk; E.: s. ahd. jārlīhhūn* 1, jārlīchūn*, Adv., jährlich, alljährlich; s. jārlīh; W.: nhd. jährlich, Adj., Adv., jährlich, jedes Jahr wiederkehrend oder geschehend, DW 10, 2244; L.: MWB 3, 57 (jærlich), Lexer 101c (jærlich), WMU (jærlich 167 [1272] 21 Bel.), LexerHW 1, 1474 (jærlich), DRW
jærlīche, jærlich, jārilīche, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr; Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnl. jaerlike, mnd. jārlīke; Q.: Enik (FB jærlich), Spec (um 1150), Urk; E.: s. ahd. jārlīhhēn* 1, jārlīchēn*, Adv., jährlich; s. mhd. jærlich; W.: nhd. jährlich, Adv., jährlich, jedes Jahr wiederkehrend oder geschehend, DW 10, 2244 (Adj.); L.: MWB 3, 57 (jærlîche), Hennig 173b (jærlīche), WMU (jærlīche 84 [1264] 204 Bel.), DRW
jærlīchen, mhd., Adv.: nhd. jährlich, jedes Jahr; Hw.: vgl. mnd. jārlīken; Q.: Mar (1172-1190), NvJer; E.: ahd. jārlīhhēn* 1, jārlīchēn*, Adv., jährlich; s. mhd. jærlich; W.: s. nhd. jährlich, Adv., jährlich, jedes Jahr wiederkehrend oder geschehend, DW 10, 2244 (Adj.); L.: MWB 3, 57 (jærlîchen)
jærlīches, mhd., Adv.: nhd. jährlich; Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnl. jaerlikes, mnd. jārlīkes; Q.: Ksk (um 1170) (FB jærlīches); E.: s. jærlich; W.: s. nhd. jährlich, Adv., jährlich, jedes Jahr wiederkehrend oder geschehend, DW 10, 2244; L.: MWB 3, 58 (jærlîches)
jærlinc, mhd., st. M.: nhd. Jährling, einjähriges Fohlen; E.: s. jær, linc; W.: s. nhd. Jährling, M., Jährling, Schaf das ins zweite Jahr geht, DW 10, 2245; L.: Lexer 101c (jærlinc), DRW
jārlōn, mhd., st. M.: nhd. Jahreslohn; Hw.: vgl. mnl. jaerloon; Q.: Urk (1353); E.: s. jār, lōn; W.: nhd. (ält.) Jahrlohn, M., Jahrlohn, was man als jährlichen Lohn erhält (N.), DW 10, 2245; L.: Lexer 101b (jārlōn), LexerN 3, 262 (jârlôn), DRW
jārlouft, mhd., st. M.: nhd. der Ablauf des Jahres; Q.: Urk (um 1417); E.: s. jār, louft (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārmānet, mhd., st. M.: Vw.: s. jārmānōt
jārmānōt, jārmānet, mhd., st. M.: nhd. „Jahresmonat“, Januar; Q.: Gl (um 1180); E.: ahd. jārmānōd* 3?, st. M. (a?), Januar; s. jār, mānōd; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 58 (jârmânôt), Lexer 101b (jārmānōt), LexerHW 1, 1474 (jârmânôt), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 57b (jârmânôt), LexerN 3, 262 (jârmânôt), DRW
jārmarket, jārmarkt, jōrmercket, mhd., st. M.: nhd. Jahrmarkt, jährlich stattfindender Markt; Hw.: vgl. mnl. jaermarct, mnd. jārmaket; Q.: Eilh (1170-1190), Seuse, Cranc (FB jārmarket), Schürebr (FB jormercket), Berth, GestRom, MGHConst, PrMd, RuprvWü, RvEGer, StatDtOrd, StRMeran, StRMühlh, Teichn, Urk, Voc; E.: ahd. jārmarkāt* 7?, st. M. (a?, i?), Jahrmarkt; s. jār, markat; W.: nhd. Jahrmarkt, M., Jahrmarkt, jährlich zu bestimmten Zeiten stattfindender Markt, DW 10, 2245; L.: Lexer 101b (jārmarket), Hennig (jārmarket), WMU (jārmarket N214 [1282] 15 Bel.), LexerHW 1, 1474 (jârmarket), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 81a (jârmarket), LexerN 3, 262 (jârmarket), DRW
jārmarketgelt, mhd., st. N.: nhd. Jahrmarktsgeld, Abgabe an den Marktherrn; Q.: DRW (1443); E.: s. jārmarket, gelt; W.: s. nhd. Jahrmarktsgeld, N., Jahrmarktsgeld, DW 10, 2246; L.: DRW
jārmarkettac, mhd., st. M.: nhd. Jahrmarktstag; Q.: Urk (1323-1490); E.: s. jārmarket, tac; W.: s. nhd. Jahrmarktstag, M., Jahrmarktstag, DW-; L.: LexerHW 1, 1475 (jârmarkettac), DRW
jārmarketvride, jārmarketfride*, mhd., st. M.: nhd. Jahrmarktsfriede; Q.: LexerN (1412); E.: s. jārmarket, vride; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 262 (jârmarketvride), DRW
jārmarketzins, mhd., st. M.: nhd. „Jahrmarktzins“, eine Abgabe; Q.: DRW (1335); E.: s. jārmarket, zins; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārmarkt, mhd., st. M.: Vw.: s. jārmarket
jārmeister, mhd., st. M.: nhd. Jahrmeister, auf ein Jahr gewählter Zunftmeister; Q.: Urk (1471); E.: s. jār, meister; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jærmerlich, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerlich
jārmesse, mhd., st. F.: nhd. „Jahrmesse“, Jahrmarkt, Neujahrstag, Kirchweihfest; Hw.: vgl. mnl. jaermisse, mnd. jārmisse; Q.: WeistGr (1321); E.: s. jār, messe (1); W.: nhd. (ält.) Jahrmesse, F., Jahrmesse, jährliche Messe, Jahrmarkt, DW 10, 2247; L.: MWB 3, 58 (jârmesse), Lexer 101b (jārmesse), LexerHW 1, 1475 (jârmesse), DRW
jārnuz, jārnuz, mhd., st. M.: nhd. „Jahrnutz“, Jahresertrag eines Kapitals oder Gutes, jährlicher Ertrag, Nutzung einer Sache für die Dauer eines Jahres; Q.: NüP, UrbHabsb, Urk (1275), WeistÖ; E.: s. jār, nūz; W.: s. (ält.) nhd. Jahrnutzen, M., Jahrnutzen, jährlicher Ertrag oder Gewinn, DW 10, 2247; L.: MWB 3, 58 (jârnuz), Lexer 101b (jārnuz), WMU (jārnuz 251 [1275] 1 Bel.), LexerHW 1, 1475 (jârnuz), LexerN 3, 262 (jârnuz), DRW
jāropfer, mhd., st. N.: nhd. Jahropfer; Q.: DRW (1463); E.: s. jār, opfer; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārrechenunge*, jārrechnunge, mhd., st. F.: nhd. Jahrrechnung; Q.: DRW (1414); E.: s. jār, rechenunge; W.: nhd. Jahrrechnung, F., Jahrrechnung, DW 10, 2247; L.: DRW
jārrechnunge, mhd., st. F.: Vw.: s. jārrechenunge*
jārreitunge, mhd., st. F.: nhd. „Jahrreitung“, jährliche Rechnungslegung; Q.: MGHConst (1328); E.: s. jār, reitunge; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 59 (jârreitunge), DRW (Jahresreitung), DRW
jārrente, mhd., st. F.: nhd. „Jahresrente“, jährliche Einnahme, jährlich wiederkehrende Leistung; Hw.: vgl. mnl. jaerrente, mnd. jārrente; Q.: RqvII (FB jārrente), Karlmeinet (1320-1340), Zeitz; E.: s. jār, rente; W.: nhd. (ält.) Jahrrente, F., Jahrrente, jährliche Rente, DW 10, 2247; L.: Lexer 413b (jārrente), LexerHW 1, 1475 (jârrente), LexerN 3, 262 (jârrente), DRW
jārrihtære, jārrihter, mhd., st. M.: nhd. „Jahresrichter“, für ein Jahr zu bestimmender Richter; ÜG.: lat. consul romanus VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. jār, rihtære; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 59 (jârrihtære), LexerHW 1, 1475 (jârrihter), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 637b (jârrihter)
jārrihter, mhd., st. M.: Vw.: s. jārrihtære
jārschar, mhd., st. F.: nhd. Zeitraum eines oder mehrerer Jahre; Hw.: vgl. mnl. jaerscare, mnd. jārschār; E.: s. jār, schar (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101b (jārschar), LexerHW 1, 1475 (jârschar), DRW
jārschillinc, mhd., st. M.: nhd. „Jahrschilling“, jährliche Abgabe eines Schillings, jährlich zu entrichtende Abgabe; Q.: StRWien (4. Viertel 13. Jh.), UrbGurk, Urk; E.: s. jār, schillinc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1475 (jârschillinc), DRW
jārsolt, mhd., st. M.: nhd. Jahrsold; Q.: DRW (1407), Urk; E.: s. jār, solt; W.: nhd. Jahrsold, M., Jahrsold, DW 10, 2240; L.: DRW
jārstiure, mhd., st. F.: nhd. Jahressteuer; Q.: DRW (1452/1453); E.: s. jār, stiure (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārtac, mhd., st. M.: nhd. „Jahrtag“, Jahrestag, Neujahrstag, Todestag, Totengedenktag, Anniversarium, erster Tag des Jahres, Jahrzeit; ÜG.: mlat. anniversarium Gl; Hw.: vgl. mnl. jaerdach, mnd. jārdach; Q.: Chr, GFrau, Gl, Helbl, Ren (nach 1243), StiftStBernh, StiftZwettl, Urk; E.: s. ahd. jārtaga* 1, st. M. Pl. (a), Lebenstage, Tage des Lebens; s. jār, tag; W.: nhd. (ält.) Jahrtag, M., Jahrtag, der nach Ablauf eines Jahres wiederkehrende Tag, Gedenktag eines Ereignisses, DW 10, 2248; s. nhd. Jahrestag, M., Jahrestag, Tag des neuen Kalenderjahres, DW 10, 2240; L.: MWB 3, 59 (jârtac), Lexer 101c (jārtac), WMU (jārtac 487 [1281] 46 Bel.), LexerHW 1, 1475 (jârtac), Benecke/Müller/Zarncke III, 5b (jârtac), DRW
jārvaste, jārfaste*, mhd., F.: nhd. „Jahresfasten“, Jahresfastentage, einjähriges Bußfasten; Hw.: vgl. mnd. jārvaste; Q.: Spec (um 1150) (FB jārvaste), BenedGlB, Urk; E.: s. jār, vaste; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 59 (jârvaste), Lexer 101c (jārvaste), LexerHW 1, 1475 (jârvaste), EWAhd 5, 275, Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1787 (jârfasta), DRW
jārvogetgedinge, mhd., st. N.: nhd. „Jahrvogtgeding“, jährlich unter dem Vorsitz eines Vogtes abgehaltene Sitzung eines ländlichen Niedergerichtes; Q.: WeistGr (1476); E.: s. jār, voget, gedinge; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārvride, jārfride*, mhd., st. M.: nhd. Friede auf ein Jahr; Hw.: vgl. mnl. jaervrede; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jār, vride; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1475 (jârvride), Benecke/Müller/Zarncke III, 405b (jârvride), DRW
jārvrist, jārfrist*, mhd., st. F.: nhd. Jahresfrist, Frist eines Jahres, Aufschub über Jahr; Hw.: vgl. mnd. jārverst; Q.: Eyb, Herb (1190-1200), NP, StrAugsb, Urk; E.: s. jār, vrist; W.: s. nhd. Jahresfrist, F., Jahresfrist, Zeitraum eines Jahres, DW 10, 2240; L.: MWB 3, 59 (jârvrist), Lexer 101c (jārvrist), Hennig (jārvrist), WMU (jārvrist N124 [1275] 24 Bel.), LexerHW 1, 1475 (jârvrist), Benecke/Müller/Zarncke III, 409b (jârvrist), DRW
jārwīse, mhd., st. F.: nhd. Name eines Tones (M.) (2); Q.: Kolm (um 1460); E.: s. jār, wīse (5); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1475 (jârwîse)
jārwīsunge, mhd., st. F.: nhd. Tag an dem jährlich die städtische Obrigkeit gewechselt wurde; Q.: LexerHW (1495); E.: s. jār, wīsunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1475 (jârwîsunge)
jārzal, mhd., st. F., st. N.: nhd. Jahresfrist, Jahrestag, Jahrzahl, Jahreszahl, Jahreszeit, Zeitraum von einem Jahr, festgesetzte Zahl von Jahren, Mündigkeitsalter, Volljährigkeit, Zahl von Jahren, Vertragsdauer, Jahr nach Christi Geburt, Lebensdauer; Vw.: s. manne-; Hw.: vgl. mnl. jaertal, mnd. jārtal; Q.: DSp, BDan (FB jārzal), Heimesf, Iw (um 1200), Kirchb, Lanc, Martina, SchwSp, SSp, StRZürich, Urk, WeistGr; E.: ahd. jārzala* 6, st. F. (ō), „Jahreszahl“, Jahresberechnung, Zahl der Jahre; s. jār, zala; W.: nhd. (ält.) Jahrzahl, F., Jahrzahl, Zahl eines Jahres nach der angenommenen Zeitrechnung, DW 10, 2249; R.: diu mērer jārzal diu minder jārzal: nhd. Zeitrechnung nach Jahrhunderten, Zeitrechnung innerhalb eines Jahrhunderts; R.: sīne jārzal behalten: nhd. volljährig werden, mündig werden; L.: MWB 3, 59 (jârzâl), Lexer 101c (jārzal), Hennig (jārzal), WMU (jārzal 18 [1251] 55 Bel.), LexerHW 1, 1475 (jârzal), Benecke/Müller/Zarncke III, 842b (jârzal), LexerN 3, 262 (jârzal), DRW; Son.: SSp mnd.?
jārzil, mhd., st. N.: nhd. Jahresfrist, Frist von einem oder mehreren Jahren, Zeitdauer von einem Jahr, Zeitdauer von mehreren Jahren; Q.: GTroj (FB jārzil), Iw (um 1200), StBZürich, Urk, WeistBa, WeistGr; E.: s. jār, zil; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 60 (jârzil), Lexer 101c (jārzil), Hennig (jārzil), WMU (jārzil N214 [1282] 1 Bel.), LexerHW 1, 1476 (jârzil), Benecke/Müller/Zarncke III, 884b (jârzil), DRW
jārzins, mhd., st. M.: nhd. „Jahrzins“, jährlich zu entrichtender Zins; Hw.: vgl. mnd. jārtins; Q.: Eisen, StRFreiberg, Urk (1287); E.: s. jār, zins; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 60 (jârzins), LexerHW 1, 1476 (jârzins), Benecke/Müller/Zarncke III, 899a (jârzins), DRW
jārzinsen, mhd., sw. V.: nhd. jahrzinsen, den Jahrzins entrichten; Q.: Urk (1463); E.: s. jārzins; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzīt, mhd., st. F., st. N.: nhd. Jahrestag, Zeitraum von einem oder mehreren Jahren, Totengedenktag, Todestag, Anniversarium, Stiftung für eine Jahreszeit; Vw.: s. sēlen-; Hw.: s. jārgezīt; vgl. mnl. jaertijt, mnd. jārtīt; Q.: Mar (st. F., st. N.), Kchr (um 1150), Vät, HvNst, BDan (st. F.), Lucid, Ot, MinnerII (st. N.) (FB jārzīt), Chr, EbvErf, En, Eracl, Flore, Gauriel, Gl, Herb, JTit, Just, Lanc, Leitb, MerswZM, NvJer, PassI/II, StBZürich, Urk, WeistGr, WeistÖ; E.: s. jār, zīt; W.: s. nhd. (ält.) Jahrzeit, F., Jahrzeit, Jahreszeit, jährlich wiederkehrender Gedenktag, DW 10, 2249; L.: MWB 3, 6 (jârzît), Lexer 101c (jārzīt), Hennig (jārzīt), WMU (jārzīt 109 [1267] 111 Bel.), LexerHW 1, 1476 (jarzît), Benecke/Müller/Zarncke III, 914b (jârzît), LexerN 3, 262 (jârzît), DRW
jārzītambahte*, jārzītampt, mhd., st. M.: nhd. Jahrzeitamt; Q.: Urk (1363); E.: s. jār, zīt, ambahte; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzītampt, mhd., st. M.: Vw.: s. jārzītambahte*
jārzītære*, jārzīter, mhd., st. M.: nhd. Jahrzeiter, mit der Verwaltung der Jahrzeiten betrauter Klosterbeamter; Q.: Urk (1420); E.: s. jār, zīt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzītærinne*, jārzīterin, mhd., st. F.: nhd. Jahrzeiterin, mit der Verwaltung der Jahrzeiten betrauter Klosterschwester; Q.: Urk (1388); E.: s. jār, zīt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzītbrief, mhd., st. M.: nhd. „Jahrzeitbrief“, Urkunde über eine gestiftete Jahrzeit; Q.: DRW (1435); E.: s. jār, zīt, brief (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzītbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Jahrzeitbuch“; ÜG.: lat. liber anniversariorum; Q.: Urk (1398); I.: Lüt. liber anniversariorum?; E.: s. jār, zīt, buoch (1); W.: nhd. (ält.) Jahrzeitbuch, N., „Jahrzeitbuch“, DW 10, 2250; L.: LexerHW 1, 1476 (jârzîtbuoch), DRW
jārzīter, mhd., st. M.: Vw.: s. jārzītære*
jārzīterin, mhd., st. F.: Vw.: s. jārzītærinne*
jārzītlich, mhd., Adj.: nhd. „jahrzeitlich“; Q.: Urk (1354); E.: s. jār, zīt, *lich? (1); W.: nhd. (ält.) jahrzeitlich, Adj., „jahrzeitlich“, DW 10, 2249; R.: jārzītlich tac: nhd. jährlich wiederkehrender Tag eines gestifteten Seelengedächtnisses; L.: DRW
jārzītmeisterinne, mhd., st. F.: nhd. „Jahrzeitmeisterin“, Verwalterin der Jahrzeiten; Q.: Urk (1345); E.: s. jār, zīt, meisterinne; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jârzîtmeisterinne), DRW
jārzītpflegærinne*, jārzītpflegerin, mhd., st. F.: nhd. „Jahrzeitpflegerin“, Verwalterin der Jahrzeiten; Q.: Urk (1314); E.: s. jār, zīt, pflegærinne; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jārzītpflegerin, mhd., st. F.: Vw.: s. jārzītpflegærinne*
jārzīttac, mhd., st. M.: nhd. Totengedenktag, Todestag, Anniversarium, Jahrzeit; Hw.: s. jārgezīttac; Q.: EbvErf (um 1220), Urk; E.: s. jār, zīt, tac; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jârzîttac), WMU (jārzīttac 569 [1283] 1 Bel.), DRW
jārzol, mhd., st. M.: nhd. Jahreszoll, jährlich zu entrichtende Pauschalzollabgabe; Q.: StRAugsb (1276), Urk, WeistGr; E.: s. jār, zol; W.: s. nhd. Jahreszoll, N., Jahreszoll, DW-; L.: MWB 3, 62 (jârzol), WMU (jārzol 548 [1282] 12 Bel.), LexerHW 1, 1476 (jârzol), DRW
jasp, mhd., st. M.: Vw.: s. jaspis
jaspes, mhd., st. M.: Vw.: s. jaspis
jaspin, mhd., st. M.: Vw.: s. jaspis
jaspis, jaspīs, jaspes, jaspin, jasp, mhd., st. M.: nhd. „Jaspis“, ein Edelstein; Vw.: s. silex-; Hw.: vgl. mnl. jaspis, mnd. jaspis (1); Q.: Pal., Suol, RqvI, RqvII, LAlex, Brun, SHort, HvNst, Apk, Ot, SAlex (FB jaspis), BdN, Frl, Herb, HimmlJer (1130/1150), Kchr, Kröllwitz, Krone, Mechth, Mügeln, NibA, NibB, NibC, Parz, Reinfr, RhMl, Rol, Tund, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvZLanz, Volmar, Wigam; I.: Lw. lat. iaspis; E.: s. lat. iaspis, F., Jaspis; gr. ἴασπις (íaspis), F., Jaspis; Herkunft aus dem Orient?; W.: nhd. Jaspis, M., Jaspis (ein Edelstein), DW 10, 2266; L.: MWB 3, 62 (jaspis), Lexer 413b (jaspis), Hennig (jaspis), LexerHW 1, 1476 (jaspis), Benecke/Müller/Zarncke I, 771b (jaspîs)
jaspīs, mhd., st. M.: Vw.: s. jaspis
jat, mhd., st. N.: nhd. Jäten; Q.: Teichn (1350-1365) (FB jat); E.: s. jeten (1); W.: nhd. Jäten, N., Jäten, DW-; L.: LexerHW 1, 1476 (jat), Benecke/Müller/Zarncke I, 538b (jat), LexerN 3, 262 (jat)
jāvix, jā vix, mhd., Interj.: nhd. „(?)“; Q.: Minneb (um 1340) (FB jāvix); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jâ vix); Son.: Interjektion zur Bekräftigung einer Aussage
jāwort, iowort, mhd., st. N.: nhd. „Jawort“, Zusage, Genehmigung, Zustimmung; Hw.: vgl. mnd. jāwōrt; Q.: ElisR, Urk (1372); E.: s. jā, wort; W.: nhd. Jawort, N., Jawort, Wort der Einwilligung, DW 10, 2273; L.: Lexer 101c (jāwort), LexerN 3, 262 (jâwort), DRW
jāwortunge, mhd., st. F.: nhd. „Jawortung“, Zustimmung; Q.: Urk (1395); E.: s. jāwort; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jāzen, mhd., sw. V.: nhd. ja sagen; Vw.: s. be-, ver-; E.: ahd. jāzen* 5, jāezzen*, sw. V. (1a), bejahen, zustimmen, zulassen, genehmigen; s. jā; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 101c (jāzen), LexerHW 1, 1476 (jâzen), Benecke/Müller/Zarncke I, 764a (jâze)
Jazeranz, mhd., ON: nhd. Jazeranz; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 771b (Jazeranz)
jazint, lat.-mhd., st. M.: Vw.: s. jacinctus
jāzint, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
je (1), mhd., Adv.: Vw.: s. ie (1)
je (2), mhd., Konj.: Vw.: s. ie (2)
jē, mhd., Interj.: nhd. je!; Q.: Lanc (1240-1250); E.: lautmalend; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jê)
jechant, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
jechlinge, mhd., Adv.: Vw.: s. jæhelinge
jēcīs, mhd., Sb.: nhd. eine Schlange; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 62 (jêcîs), LexerHW 1, 1476 (jêcîs), Benecke/Müller/Zarncke I, 771b (jêcîs)
jedoch, mhd., Adv.: Vw.: s. iedoch
jegære*, jagære, jegere, jeger, jager, jäger, mhd., st. M.: nhd. Jäger, Jagdpferd; ÜG.: lat. (venatio) PsM; Vw.: s. hecken-, helle-, himel-*, meister*, minne-, reise-; Hw.: vgl. mnl. jagere, mnd. jāgære, mnd. jēgære; Q.: PsM, Lanc, Enik, HvNst, Ot, MinnerII, Tauler, WernhMl (FB jegere), ErzIII (FB jagære), HTrist (FB jager), Ack, Ägidius, Ammenh, ÄPhys, Barth. BdN, Chr, Flore, Freid, Frl, Ga, Gauriel, Gen (1060-1080), GenM, GFrau, HeimesfHinv, Herb, HMBvT, JMeissn, JPhys, JSigen, JTit, KgvOdenw, Krone, KvWEngelh, KvWPart, KvWTroj, Lanc, LivlChr, Meissner, MillPhys, Mügeln, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, OrtnAW, PleierMel, Reinfr, ReinFu, Renner, Ring, RSp, Rumelant, RvEBarl, StatDtOrd, StrBsp, StrDan, Trist, TürlWh, Urk, UvEtzAlex, UvLFrb, UvLFrd, UvTürhTr, WälGa, Weinschwelg, Wigam, WolfdA, WolfdB, WvÖst; E.: ahd. jagāri* 10, st. M. (ja), Jäger; s. jagōn; W.: nhd. Jäger, M., Jäger, Weidmann der das Wild verfolgt und erlegt, leichtbewaffneter Soldat, DW 10, 2218; L.: MWB 3, 62 (jegere), Lexer 101c (jegere), Hennig (jegere), WMU (jegere 2211 [1295] 5 Bel.), LexerHW 1, 1476 (jegere), Benecke/Müller/Zarncke I, 767a (jagære), LexerN 3, 262 (jeger), DRW
jegærinne*, jegerinne, jegerin, mhd., st. F.: nhd. Jägerin; Hw.: s. jegere; Q.: BdN (1348/1350), Mügeln; E.: s. jegere; W.: nhd. Jägerin, F., Jägerin, DW 10, 2221; L.: MWB 3, 63 (jegerinne), Lexer 101c (jegerinne), Hennig (jegerinne), LexerHW 1, 1477 (jegerinne)
jegærliute, mhd., st. M. Pl., st. N. Pl.: Vw.: s. jegerliute
jege…, mhd.: Vw.: s. jage…
jegede, jeide, mhd., st. F., st. N.: nhd. Gejage, Jagd, Verfolgung, Hatz; Vw.: s. be-, ge-, zornge-*; Hw.: s. jagede, jaget; Q.: Tauler (vor 1350); E.: s. jaget; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 31 (jagede), Benecke/Müller/Zarncke I, 768a (jagede/jegede)
jegelich, mhd., Adj.: nhd. jagdmäßig, für die Jagd angemessen, für die Jagd üblich; Q.: Trist (um 1210); E.: s. jagen, jagelich; W.: nhd. DW-; R.: jegelichiu gewonheit: nhd. Jagdgebrauch; L.: MWB 3, 62 (jegelich), Lexer 101c (jegelich), LexerN 3, 262 (jegelich)
jeger, mhd., st. M.: Vw.: s. jegære
jegere, mhd., st. M.: Vw.: s. jegære
jegergabel, mhd., st. F.: Vw.: s. jegergabele*
jegergabele*, jegergabel, mhd., st. F.: nhd. „Jägergabel“; ÜG.: mlat. (amis) Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. jegære*, gabel; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 262 (jegergabel)
jegergelt, mhd., st. N.: nhd. Jägergeld, Ablösung der Pflicht des Jagdablagers; Q.: Urk (1418); E.: s. jegære*, gelt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jegerhabere*, jegerhaver, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Jägerhafer, Ablösung für Jagdablager; Q.: DRW (1351); E.: s. jegære*, habere; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jegerhaver, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. jegerhabere*
jegerhorn, jegærhorn, mhd., st. N.: nhd. „Jägerhorn“, Jagdhorn; Hw.: vgl. mnl. jagerhorn, mnd. jēgærehōrn*; Q.: SchwSp (1275/1276); E.: s. jege, horn; W.: nhd. Jägerhorn, N., Jägerhorn, Horn das der Jäger auf der Jagd bläst, DW 10, 2221; L.: MWB 3, 63 (jegerhorn), Lexer 101c (jegerhorn), LexerHW 1, 1476 (jegerhorn), LexerN 3, 262 (jegerhorn)
jegerhunt, mhd., st. M.: nhd. „Jägerhund“, Jagdhund; Q.: Hadam (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. jegære*, hunt; W.: nhd. Jägerhund, M., „Jägerhund“, Jagdhund, DW 10, 2221; L.: MWB 3, 63 (jegerhunt)
jegerhuobe, mhd., st. F.: nhd. „Jägerhufe“, einem Jäger zugeteilte Hufe; Q.: UrbNÖst (1251/1276); E.: s. jegære*, huobe; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 63 (jegerhuobe), DRW
jegerīe, jagerīe, jegærīe, jägerīe, mhd., st. F.: nhd. Jägerei, Jagd, Verfolgung, Jagdkunst; Q.: Suol, MinnerII (FB jegerīe), Elis, KvWTroj, Mügeln, Trist (um 1210); E.: s. jegære*; W.: nhd. Jägerei, F., Jägerei, Ausübung der Jagd, Amtswohnung des Jägers, DW 10, 2220; L.: MWB 3, 63 (jegerîe), Lexer 101c (jegerīe), Hennig (jegerīe), LexerHW 1, 1477 (jegerîe), Benecke/Müller/Zarncke I, 767b (jägerîe)
jegerin, mhd., st. F.: Vw.: s. jegærinne
jegerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. jegærinne
jegerkneht, jegærkneht, mhd., st. M.: nhd. „Jägerknecht“, Jagdgeselle, Jäger, Jagdgehilfe; Hw.: vgl. mnd. jēgæreknecht; Q.: Hadam, PleierMel (um 1270), Urb; E.: s. jegære*, kneht; W.: nhd. Jägerknecht, M., Jägerknecht, DW 10, 2221; L.: MWB 3, 63 (jegerkneht), Lexer 101c (jegerkneht), LexerHW 1, 1477 (jegerkneht), MHDBDB (jagekneht), DRW
jegerlēhen, mhd., st. N.: nhd. „Jägerlehen“, Jagdlehen; Q.: UrbBayÄ (um 1240), UrbBayJ, Urk; E.: s. jegære*, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 63 (jegerlêhen), LexerHW 1, 1477 (jegerlêhen)
jegerlich, jegærlich, mhd., Adj.: nhd. „jägerlich“, nach Jägerart, frisch, stattlich, ausgezeichnet, prächtig, schön; Hw.: s. jegerlīche; Q.: Traugem, Wi (um 1300), WvÖst; E.: s. jegære*, lich; W.: nhd. jägerlich, Adj., jägerlich, weidmännisch, nach der Art eines Jägers seiend, DW 10, 2222; L.: MWB 3, 63 (jegerlich), Lexer 101c (jegerlich), LexerHW 1, 1477 (jegerlich), Benecke/Müller/Zarncke I, 767b (jegerlich)
jegerlīche, jegærlīche, jägerlīche, mhd., Adv.: nhd. „jägerlich“, nach Jägerart, frisch, stattlich, ausgezeichnet, prächtig, schön; Hw.: s. jegerlich; Q.: WvÖst (FB jegerlīche), Wi (um 1300); E.: s. jegære*, līche; W.: nhd. jägerlich, Adv., jägerlich, weidmännisch, nach der Art eines Jägers, DW 10, 2222; L.: MWB 3, 63 (jegerlîche), Lexer 101c (jegerlīche), LexerHW 1, 1477 (jegerlîche)
jegerlīchen, jegærlīchen, mhd., Adv.: nhd. wie ein Jäger; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. jegerlīche; W.: s. nhd. jägerlich, Adv., jägerlich, weidmännisch, nach der Art eines Jägers, DW 10, 2222; L.: Hennig (jegerlīche), LexerHW 1, 1477 (jegerlîchen)
jegerliute, jegærliute, jägerliute, mhd., st. M. Pl., st. N. Pl.: nhd. „Jägerleute“, Jäger (M. Pl.); Q.: Lei (FB jegerliute), MillPhys (1120/1130); E.: s. jegære*, liute; W.: s. nhd. Jägersleute, M. Pl., Jägersleute; L.: MWB 3, 64 (jegerliute), Lexer 101c (jegerliute), Hennig (jegerliute), LexerHW 1, 1477 (jegerliute), Benecke/Müller/Zarncke I, 1038b (jägerliute)
jegermeister, jegærmeister, jägermeister, mhd., st. M.: nhd. Jagdmeister, Jägermeister, Jagdleiter, Anordner der Jagd, oberster Jäger, Meister im Weidwerk, hervorragender Jäger; Hw.: s. jagemeister; vgl. mnd. jēgæremēster*; Q.: GTroj (FB jegermeister), Bussard, Hadam, Jagdpredigt, KvWPart, NibB, NibC, OrtnAW, PleierMel, Reinfr, Trist (um 1210), Urk, WvÖst; E.: s. jegære*, meister; W.: nhd. (ält.) Jägermeister, M., Jägermeister, Oberster der Jäger, DW 10, 2222; L.: MWB 3, 64 (jegermeister), Lexer 101c (jegermeister), Hennig (jegermeister), WMU (jegermeister 3396 [1299] 1 Bel.), LexerHW 1, 1477 (jegermeister), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 120b (jegermeister), LexerN 3, 262 (jegermeister), DRW
jegermeisterambahte*, jegermeisteramt, mhd., st. N.: nhd. Jägermeisteramt; Q.: DRW (1397); E.: s. jegære*, meister, ambahte; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jegermeisteramt, mhd., st. N.: Vw.: s. jegermeisterambahte*
jegernuz, mhd., st. M.: nhd. „Jägernutz“, Haferabgabe an den herrschaftlichen Jäger oder Jägermeister; Q.: UrbSteierm (1230/1246); E.: s. jegære*, nuz (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 64 (jegernuz), DRW
jegerreht, jegærreht*, mhd., st. N.: nhd. „Jägerrecht“, Jagdbrauch; Q.: Albrecht (1190-1210), Urk; E.: s. jegære*, reht; W.: nhd. Jägerrecht, N., Jägerrecht, Recht eines Jägers, DW 10, 2223; L.: Lexer 101c (jegerreht), LexerHW 1, 1477 (jegerreht)
jegerroc, mhd., st. M.: nhd. „Jägerrock“, Oberbekleidung des Jägers; Q.: Lanc (1240-1250); E.: s. jegære*, roc (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 64 (jegerroc)
jegerschaft, jagerschaft, mhd., st. F.: nhd. „Jägerschaft“, Jagdkunst, Jagd; Q.: ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. jegære*, schaft; W.: nhd. Jägerschaft, F., Jägerschaft, Jägersein (N.), Eigenschaft als Jäger, DW 10, 2223; L.: MWB 3, 64 (jegerschaft), Hennig (jagerschaft)
jegerspīse, jegærspīse*, mhd., st. F.: nhd. „Jägerspeise“, Jagdproviant, Reiseproviant, Verpflegung des Jägers; Q.: WolfdA (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. jegære*, spīse; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 64 (jegerspîse), Hennig (jegerspīse), LexerHW 1, 1477 (jegerspîse), LexerN 3, 262 (jegerspîse)
jegerstranc, jegærstranc*, mhd., st. M.: nhd. „Jägerstrang“, Fallstrick, Schlinge; Q.: PsMb (um 1350) (FB jegerstranc); E.: s. jegære*, stranc; W.: nhd. DW-; R.: einen jegerstranc legen: nhd. eine Schlinge legen; L.: MWB 3, 64 (jegerstranc), Lexer 413b (jegerstranc)
jegerzuc, mhd., st. M.: nhd. Jägerzug; Q.: DRW (1482); E.: s. jegære*, zuc; W.: nhd. DW-; L.: DRW
jeglich, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. iegelich
jegwedersīte, mhd., Adv.: Vw.: s. iegewedersīt
*jehære?, *jeher?, mhd., st. M.: nhd. Sager, Beansprucher; Vw.: s. ver-; E.: s. jehen; W.: nhd. DW-
jehe, mhd., st. F.: nhd. Aussage, Ausspruch, Behauptung, Gerede, Gerücht, Bericht, Äußern, Aussprechen, Sage; Q.: RAlex, RWh, RWchr, TürlWh, Ot, JvFrst, Teichn (FB jehe), Parz (1200-1210), Trist; E.: s. jehen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 64 (jehe), Lexer 101c (jehe), Lexer 413b (jehe), Hennig (jehe), LexerHW 1, 1477 (jehe), Benecke/Müller/Zarncke I, 517b (jehe)
jehen (1), jēn, gehen, gien, gyen, mhd., st. V.: nhd. sagen, beanspruchen, Anspruch geltend machen, fordern, anerkennen, bestätigen, erklären, verkünden, zusprechen, nennen, bezeichnen, bedeuten, sprechen, offen reden, behaupten, bekennen, beichten, für wahr erklären, zugestehen, beilegen, zu eigen geben, anrechnen, eingestehen, glauben an, sich bekennen zu, sich berufen (V.) auf, aussagen gegen, beschuldigen, entgegnen, erzählen, gestehen, bezeugen, verraten (V.), mitteilen, einen Eindruck vermitteln, versprechen, entscheiden, zulassen, glauben, zubilligen, zuerkennen, zutrauen, nachsagen, berichten von, den Vorzug geben vor, loben, preisen; ÜG.: lat. confiteri PsM, fari PsM, occupare BrTr; Vw.: s. abe-*, be-, ent-, er-, ge-, her-*, hin-, hinder-, in-*, īn-, misse-, mite-, über-, ūz-, ver-, wider-, wider-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. ghiën, mnd. jēn (3); Q.: Will (1060-1065), Kchr, LAlex, Mar, Eilh, PsM, TrSilv, Heimesf, Ren, RWh, RWchr5, StrAmis, LvReg, Enik, DSp, Brun, Secr, HTrist, GTroj, HBir, Vät, Märt, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, BibVor, BDan, HistAE, Hawich, MinnerI, MinnerII, Seuse (FB jehen), Kchr, SGPr (FB gehen), Brun (FB gien), Cranc, EvA (FB gyen), Ack, Ägidius, AHeinr, ÄJud, Alex, Alph, AristPhyll, AvaJG, AvaLJ, Barth, BdN, Bit, Boner, BrTr, BrvH, BuchdKg, Buhlschaft, BvA, BvH, CLV, DdS, DHW, Dietr, Diocl, DRE, DreiFrauen, EbvErf, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, EvS, Feldb, Flore, Frauentreue, Frl, FvSonnenburg, Gauriel, Gen (1060-1080), Georg, Glaub, Gliers, Greg, GrRud, Gund, GvN, Had, HartmKlage, Hausen, Hawart, Heidin, HeimesfHinv, Helmbr, Her, Herb, HMBvT, HvdM, HvF, HvM, HvP, HvS, HvSw, HvT, Iw, JJud, JMeissn, JSigen, JTag, JTit, Jüd, Jüngl, JvR, JvW, KgvOdenw, KochEvL, Kolm, Kudr, KvA, KvFuss, KvL, KvT, KvWEngelh, KvWHerzm, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, KvWWelt, Kzl, Lanc, Lannz, Laurin, Litan, Loheng, Macer, Mai, Mant, Marner, Martina, Mechth, Meissner, MGHConst, MHvM, Mor, MOvB, Mügeln, Mühlh, MüOsw, MvH, MvHeilGr, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, Obernb, OrtnAW, OvB, OvW, Parz, PassIII, Physiogn, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrOberalt, PrWack, Rab, Rädlein, RAlex, Reinfr, ReinFu, Reinm, Renner, Rol, RosengA, RosengD, Roth, Rosenplüt, RSp, Rub, Rugge, Rumelant, RvB, RvEBarl, RvEGer, RvR, SalArz, SAlex, SalMor, SchlierbAT, SchwSp, SEzzo, Sigen, Spec, Stam, Stauf, StrAugsb, StRBamb, StRBern, StRBrünn, StrBsp, StrDan, StrFra, StRFreiberg, StrKarl, StRMünch, StRWien, Tannh, TannhHofz, Te, TiT, Trist, TristMönch, TSchreiber, TürlWh, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvG, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvM, UvS, UvTürhTr, UvZLanz, VdK, Veld, VEzzo, Virg, VMos, Volmar, Walberan, WälGa, Walth, WeistGr, WeistÖ, WernhSpr, Wh, Wig, WildM, WolfdA, WolfdB, WolfdD, Wunderer, WüP, WvBreis, WvE, WvK, WvM, Zwickauer; E.: ahd. jehan* 236, gehan, st. V. (5), bekennen, gestehen, zugeben, bezeugen; germ. *jehan, st. V., aussprechen, sagen, versichern; idg. *i̯ek-, V., sprechen, Pokorny 503; W.: nhd. (ält.) jehen, st. V., sprechen, erzählen, schelten, DW 10, 2298; R.: an einen jehen: nhd. sich zu etwas bekennen, daran glauben; R.: etwas jehen: nhd. sich zu etwas bekennen, daran glauben; R.: ūf einen jehen: nhd. schieben auf, sich berufen (V.) auf, einen Anspruch erheben; R.: ze einem jehen: nhd. vertrauen auf, wofür erklären; R.: an daz wort jehen: nhd. einer Aussage zustimmen; R.: an einen geweren jehen: nhd. sich auf einen Gewährsmann berufen (V.); R.: eines dinges jehen ze: nhd. beanspruchen als; R.: ze bewærede jehen: nhd. als Zeugnis anführen; R.: der krōne jehen: nhd. die Krone antragen; R.: ze krone jehen: nhd. als Frau erwählen; R.: ze kirchen der ēwe jehen: nhd. in der Kirche das Eheversprechen geben; R.: Kriehilde vüre Brünhilde jehen: nhd. Kriemhilde den Vorzug geben vor Brünhilde; R.: nāch jehen: nhd. wirken wie, aussehen nach; R.: vüre jehen: nhd. erklären zu, ansehen, bezeichnen, anrechnen als, beanspruchen als; R.: gelīche jehen: nhd. übereinstimmen, einer Sache entsprechen; R.: volge jehen: nhd. seine Zustimmung geben, Folge leisten; R.: siges jehen: nhd. zum Sieger erklären, den Sieg zusprechen; R.: schuldic jehen: nhd. sich einer Sache schuldig bekennen; L.: MWB 3, 65 (jehen), Lexer 101c (jehen), Lexer 413b (jehen), Hennig (jehen), WMU (jehen 111 [1267] 160 Bel.), LexerHW 1, 1477 (jehen), Benecke/Müller/Zarncke I, 512a (gihe), LexerN 3, 262 (jehen), DRW
*jehen? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Sagen, Beanspruchen, Bestätigen; Vw.: s. ver-; E.: s. jehen (1); W.: nhd. DW-
*jeher?, mhd., st. M.: Vw.: s. *jehære?
jehende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. sagend, beanspruchend; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), WvBreis; E.: s. jehen (1); W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (jehender)
*jehunge?, mhd., st. F.: nhd. Gestehen; Vw.: s. be-; E.: s. jehen; W.: nhd. DW-
jeide, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. jegede
jeinec, mhd., Pron.: Vw.: s. jeinic
jeinic*, jeinec, mhd., Pron.: nhd. jemals irgendein; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413b (jeinec)
jeit, mhd., F.: Vw.: s. ge-, s. jaget
jeitgeselle, mhd., sw. M.: Vw.: s. jagetgeselle; L.: Lexer 101c (jeitgeselle)
jeitgeverte, jeitgeferte*, mhd., st. N.: Vw.: s. jagetgeverte
jeithof, mhd., st. M.: Vw.: s. jagethof; L.: Lexer 413b (jeithof)
jeithūs, mhd., st. N.: Vw.: s. jagethūs; L.: Lexer 101a (jeithūs), Hennig (jeithūs)
*jeitvogele?, mhd., sw. M.: Vw.: s. *jagetvogele?
jellen, mhd., st. V.: nhd. blasen in; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (jellen)
jeman, jemen, mhd., Indef.-Pron.: nhd. jemand; Hw.: s. ieman; E.: s. man; W.: nhd. jemand, Indef.-Pron., jemand, irgendwer, DW 10, 2301
jemant, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. ieman
jemen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. ieman
*jen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ger-; E.: Herkunft ungeklärt?
jēn, mhd., st. V.: Vw.: s. jehen
jenemen, mhd., Indef.-Pron.: Vw.: s. ieman
jenen, ennen, enen, mhd., Adv.: nhd. von dort, von dort her; Hw.: s. enne; Q.: Bit, Gen (1060-1080), Had, KvWPart, Mai, Parz, Warnung; E.: jener?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 69 (jenen), Lexer 101c (jenen), Hennig (jenen), LexerHW 1, 1478 (jenen), Benecke/Müller/Zarncke I, 771b (jenen)
jenenher, mhd., Adv.: nhd. von dort her; Hw.: s. jenenther; Q.: Bit, Parz, Spec (um 1150), StRAugsb; E.: s. jenen, her (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB (jenenher), MHDBDB (jenen)
jenent, enent, enunt, ennent, mhd., Adv., Präp.: nhd. drüben, jenseits, auf der anderen Seite; ÜG.: lat. (cis) Gl; Hw.: s. jenenthalp; Q.: Ot (FB jenent), EbnerChrist, Gl (11./Anfang 12. Jh.), Had, HeroLeander, Just, Kuchim, KvWPart, LS, Neidh, PrWack, Urk; E.: s. jenen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 69 (jenent), Lexer 101c (jenent), WMU (jenent 708 [1285] 1 Bel.), WMU 634 [1284] 9 Bel.), Glossenwörterbuch 126b (ennent), LexerHW 1, 1479 (jenent), Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (jenent), LexerN 3, 263 (jenent)
jenenthalben, mhd., Adv., Präp.: Vw.: s. jenenthalp
jenenthalp, jenenthalben, mhd., Adv., Präp.: nhd. drüben, jenseits, auf der anderen Seite; Hw.: s. enenthalp, jenent, jenhalp; Q.: En, Er (um 1185), HB, HTrist, WvÖst; E.: s. jenent, halp; W.: s. nhd. (ält.) jenhalb, Adv., jenhalb, jenseits, DW 10, 2309; L.: MWB 3, 69 (jenenthalp), Lexer 101c (jenenthalp), Hennig (jenenthalp), LexerHW 1, 1479 (jenenthalp)
jenenther, mhd., Adv.: nhd. von drüben, von dort her, bisher; Hw.: s. enenther, jenenher; Q.: Bit, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Ot; E.: s. jenent, her; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 69 (jenenther), Hennig (jenenther)
jener (1), gener, giner, ener, mhd., Dem.-Pron.: nhd. jener, der andere, der vorher Erwähnte, jenseitig, jene, jenes, derjenige, der; ÜG.: lat. ille PsM; Hw.: vgl. mnl. gene, mnd. jēne; Q.: LAlex, Eilh, Heimesf, RWchr, SGPr, Vät, Parad, KvHelmsd, Tauler (FB jener), Will (1060-1065), PsM, LvReg, SGPr, HvBurg, HvNst, Ot, Seuse (FB ener), Brun, Minneb (FB gener), Lilie (FB gine Pl. N.), Ägidius, ÄJud, Albert, Aneg, Apk, Athis, BdN, BehGed, Bit, BvgSp, DSp, Eckh, Elis, En, Er, Eracl, EvA, Flore, Frl, Gen (1060-1080), Glier, Greg, GrRud, Gund, HagenChr, HartmKlage, Heidin, HeimesfHinv, Helbl, Helmbr, Herb, Himmelr, HNI, Hochz, Iw, JSigen, JTit, Jüngl, JvR, KarlGalie, Kudr, KvWEngelh, KvWPart, KvWTroj, Kzl, Lanc, Lannz, Loheng, Lucid, Macer, Mant, Mechth, Meissner, Mersw, Mügeln, Mühlh, Narr, Nbu, Neidh, NibA, NibB, NibC, OrtnAW, OvW, Parz, PassIII, PleierMel, PleierTand, PrLeys, PrLpz, PrMd, PrOberalt, PrWack, Rab, Reinfr, ReinFu, Reinm, Ring, Rol, Roth, RvEBarl, RvEGer, SalArz, SAlex, SalMor, Spec, Sperv, StrAmis, StrKarl, SüklV, SuTheol, Trist, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvLFrb, UvLFrd, UvS, UvTürhTr, UvZLanz, Virg, WälGa, Walth, Wh, WildM, WvÖst; E.: ahd. jenēr* 123, enēr, Dem.-Pron., Pron.-Adj., jener; germ. *jaina-, *jainaz, Dem.-Pron., der, jener; idg. *oni̯o-, Pron., jener, Pokorny 320; s. idg. *eno-, *ono-, *no-, *ne- (2), *h₂no-, *h₁no-, Pron., jener, Pokorny 319; W.: nhd. jener, Dem.-Pron., Pron.-Adj., jener, DW 10, 2304; L.: MWB 3, 70 (jener), Lexer 101c (jener), Hennig (jener), WMU (jener 51 [1261] 317 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jener), Benecke/Müller/Zarncke I, 771b (jener), LexerN 3, 263 (jener)
jener (2), jenner, genner, mhd., st. M.: nhd. „Jänner“, Januar; ÜG.: lat. Ianuarius Gl, VocOpt; Hw.: vgl. mnl. januar; Q.: Ren (FB jener), Chr, Gl (12. Jh.), OvW, Pelzb, Tuch, Urk, Voc, VocOpt; I.: Lw. lat. Iānuārius; E.: s. lat. Iānuārius, M., Januar, Jänner; vgl. lat. Iānus, M.=PN, Janus, Gott der Türen und Tore; idg. *i̯ā, *i̯ē-, *i̯ō-, *i̯ə-, V., gehen, Pokorny 296; vgl. idg. *ei- (1), *h₁ei-, V., gehen, Pokorny 293; W.: nhd. Jänner, M., Jänner, Januar, DW 10, 2263; L.: MWB 3, 72 (jenner), Lexer 101c (jenner), WMU (jener 304 [1277] 6 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jener), Glossenwörterbuch 316b (jener), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1810 (jenner), EWAhd 5, 284
jenere, mhd., Pron.-Adj.: nhd. jener, jenseitig, jenseits gelegen; Q.: Urk (1261); E.: s. jener (1); W.: nhd. jener, jene, jenes, Pron.-Adj., jener, jene, jenes, jenseitig, jenseits gelegen, DW-; L.: WMU (jenere N10 [1261] 25 Bel.)
jenergerihte, mhd., st. N.: nhd. Jännergericht, dreitägiges Gericht (N.) (1) im Jänner; Q.: DRW (1476); E.: s. jener (2), gerihte (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jenerhalp, enerhalp, enrehalp, mhd., Präp.: nhd. jenseits; Hw.: vgl. mnd. jēnehalf; Q.: Urk (1299); E.: s. jener, halp; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 71 (jenerhalp), WMU (jenerhalp 3477 [1299] 2 Bel.)
jenezwīp, mhd., st. N.: Vw.: s. genezwīp
jenhalben (1), genehalben, mhd., Präp.: nhd. jenseits; Hw.: s. enhalben; Q.: Apk (FB jenhalben), Urk (1288); E.: s. jener, halben; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 71 (jenhalben), WMU (jenhalben 986 [1288] 1 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jenhalben)
jenhalben (2), mhd., Adv.: nhd. jenseits; Q.: Apk (FB jenhalben), Enik, OrtnAW (nach 1230-1250); E.: s. jenhalben (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1479 (jenhalben)
jenhalp (1), genhalp, ginhalp, mhd., Adv.: nhd. jenseits, auf der anderen Seite; Hw.: s. jenenthalp; Hw.: s. enhalp; Q.: HTrist (FB jenhalp), Alph, Er, ErnstD, Helbl, JTit, Krone, KvWEngelh, KvWPart, Lanc, Renner, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.), StrFra, Urk, WeistGr, Wh, Wig, Wigam, WvÖst; E.: ahd. jenahalb?, Adv., nach allen Seiten; s. jener, halp; W.: nhd. (ält.) jenhalb, Adv., jenhalb, jenseits, DW 10, 2309; L.: MWB 3, 71 (jenhalp), Lexer 101c (jenethalp), Hennig (jenetnthalp), WMU (jenhalp 216 [1274] 8 Bel.), WMU (jenhalp 430 [1280] 24 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jenhalp), Benecke/Müller/Zarncke I, 616a (jenhalp), DRW
jenhalp (2), genhalp, ginhalp, mhd., Präp.: nhd. jenseits, auf der anderen Seite; Hw.: s. jenenthalp, enhalp; Q.: Enik, EvA (FB jenhalp), Chr, Urk, Wh (um 1210); E.: s. jener, halp; L.: MWB 3, 71 (jenhalp), Lexer 101c (jenenthalp), Hennig (jenetnthalp), WMU (jenhalp 216 [1274] 8 Bel.); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1479 (jenhalp)
jenich, mhd., Pron.-Adj.: nhd. irgendein; Q.: Urk (1261); E.: s. jener (?); W.: nhd. (ält.) jenig, Adj., jenig, jenseitig, jener, jene, jenes, DW; L.: WMU (jenich 51 [1261] 4 Bel.)
jenner, mhd., st. M.: Vw.: s. jener (2)
jensīt (1), ensīt, gensīt, ginsīt, mhd., Adv.: nhd. jenseits; Hw.: vgl. mnd. jensīt; Q.: RWh, RWchr, Tauler (FB jensīt), Appet, BdN, BehGed, JTit, KvWGS, KvWPart, KvWTroj, Lanc, Loheng, Mai, MinnerII, MerswZM, NvJer, Parz, RAlex, Reinfr, Ren, RosengD, Trist, Tund (um 1190), Urk, UvEtzWh, Zitt; E.: s. jen, sīt; W.: s. nhd. jenseits, Adv., jenseits, auf der anderen Seite, DW 10, 2311; L.: MWB 3, 72 (jensît), Lexer 102a (jensīt), Hennig 173c (jensīt), WMU (jensīt 93 [1265] 24 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jensît), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 327b (jensît), LexerN 3, 263 (jensît), MHDBDB (jensît)
jensīt (2), ensīt, gensīt, ginsīt, mhd., Präp.: nhd. jenseits; Q.: EckhI, Parad (FB jensīt), BdN, Chr, KvWHvK, KvWSchwanr, KvWTroj, Lanc, Loheng, NvJer, Parz (1200-1210), RWchr, Tauler, Urk, WüP; E.: s. jen, sīt; W.: s. nhd. jenseits, Präp., jenseits, DW 10, 2311; L.: MWB 3, 72 (jensît), Lexer 102a (jensīt), Hennig 173c (jensīt), WMU (jensīt 93 [1265] 24 Bel.), LexerHW 1, 1479 (jensît)
jentwertes, entwertes, mhd., Adv.: nhd. jenseits; Q.: Urk (1292); E.: s. jener, wertes; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 72 (jentwertes), WMU (jentwertes 1607 [1292] 1 Bel.)
jēometras, mhd., M.: Vw.: s. gēometras
jēometrīe, mhd., st. F.: Vw.: s. gēometrī
jerarchīe, gerarchīe, iērarchīe, hierarchīe, mhd., sw. F.: nhd. „Hierarchie“, himmlische Rangordnung, Rangordnung der Engelchöre, Himmel; Hw.: vgl. mnl. gerarchie, mnd. gerarchīe, īerarchie; Q.: Suol, RqvII (FB gerarchīe), HvNst, TvKulm, Hiob, (st. F.) SHort, PsMb, WernhMl (FB jerarchīe), Parad, Tauler (FB hierarchîe), HvFreibKr (4. Viertel 13. Jh.), HvFritzlHl, Lannz, PassI/II, RvBib, Seuse, Suchenw, Vintl, WernhMl; E.: s. gr. ἱεραρχία (hierarchía), F., Amt des Priesters, Priesteramt; vgl. gr. ἱερός (hierós), Adj., kräftig, rüstig, heilig; gr. ἄρχειν (árchein), V., vorangehen, anfangen, der Erste sein (V.); idg. *eis- (1), V., bewegen, antreiben, schleudern, Pokorny 299?; oder von idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123?; W.: s. nhd. Hierarchie, F., Hierarchie, DW-; L.: Lexer 413c (jerarchīe), Hennig (jerarchīe), MLW 2, 487 (gerarchīe), LexerHW 1, 870 (gerarchîe), LexerN 3, 263 (jerarchîe)
jerachītes, jerarchītes, gerarchīt, gerarchit, mhd., M.: nhd. ein Edelstein; Q.: Suol, RqvI, HvNst (FB jerachītes), BdN, Parz (1200-1210), Volmar; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413b (jerarchītes), Hennig (jerarchītes), MLW 2, 487 (gerarchīt), LexerHW 1, 870 (gerarchit), LexerHW 1, 1480 8jerachîtes), Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (jerachîtes)
jerarchītes, mhd., M.: Vw.: s. jerachītes
jeren, geren, mhd., st. V.: nhd. gären; Hw.: s. jesen; E.: s. ahd. jerien* 7, gerien*, sw. V. (15), gären, in Gärung bringen; germ. *jesan, *jesjan, sw. V., gären; W.: nhd. gären, jären, st. V., gären, jären, siedend aufwallen, DW 4, 1349; L.: Lexer 64a (jeren), LexerHW 1, 1480 (jern)
Jericho, mhd., ON: nhd. Jericho; Q.: Albert, AvaLJ (1. Drittel 12. Jh.), BdN, Frl, Georg, HvNst, JJud, JMeissn, Konr, Loheng, Lucid, PrOberalt, PrWack, Ren, Renner, SiebenZ, Spec, StrKarl, VMos, Wh; I.: Lw. lat. Ierichō; E.: s. lat. Ierichō, Hierichō, F.=ON, Jericho; gr. Ἱεριχώ (Hierichṓ), F.=ON, Jericho; aus dem Hebr., „Ort der Düfte“?; W.: nhd. Jericho, ON, Jericho; L.: MWB (Jericho), MHDBDB (Jericho)
Jericop, mhd., ON: nhd. Jericop; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jericop)
jerlich, mhd., Adj.: Vw.: s. jærlich
jermerlich, mhd., Adj.: Vw.: s. jāmerlich
jern, mhd., st. V.: Vw.: s. geren (1)
Jerneganz, mhd., M.=PN: nhd. Jerneganz; Q.: JTit, Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jerneganz); Son.: ein Herzog
Jernīs, mhd., M.=PN: nhd. Jernis; Q.: Er (um 1185), Parz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jernîseganz), MHDBDB (Jernis); Son.: ein Graf
jeroffel, mhd., F.: nhd. Gewürznelke, Nelke; Q.: Suol (FB jeroffel), Parz (1200-1210); I.: Lw. frz. girofle; E.: s. frz. girofle, M., Gewürznelke; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, (jeroffel), Hennig 173c (jeroffel), LexerHW 1, 1480 (jeroffel), Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (jeroffel)
Jeroplīs, mhd., ON: nhd. Jeroplis; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jeroplîs); Son.: ein Herzogtum
Jērusalēm, mhd., ON: nhd. Jerusalem; Hw.: vgl. mnd. Jerūsalem; Q.: Anno (1077-1081), AvaJo, AvaLJ, BdN, Berth, BvgSp, Diocl, Eheb, En, Eracl, ErnstB, Frl, FvSonnenburg, Georg, GrRud, Gund, HagenChr, Heimesf, HeimesfHinv, HimmlJer, Hochz, JPhys, Jjud, JTit, Kchr, Konr, KvWGS, KvWHerzm, KvWSchwanr, KvWTroj, LAlex, Litan, LobSal, Lucid, Mechth, Mügeln, MvHeilFr, Narr, OrtnAW, Ot, PrMd, PrOberalt, PrWack, RAlex, Reinfr, Renner, RhMl, Rol, Roth, RvEBarl, SAlex, SalMor, Schlegel, Spec, StrKarl, SüklV, Syon, Tannh, TrSilv, UvEtzAlex, UvEtzWh, Walth, WildM, Will (1060-1065), WolfdD; E.: gr. Ἱεροσόλυμα (Hierosólyma), F.=ON, Jerusalem; aus dem Hebr. ירושלים, Jeruschalajim, yrwšlm; genaue Bedeutung unklar, vielleicht Gründung des Gottes Schalim“?, „Gründung des Friedens“?; W.: nhd. Jerusalem, ON, Jerusalem; L.: MWB 3, 72 (Jêrusalêm), Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jêrusalêm)
Jērusalēmære, mhd., M.: nhd. aus Jerusalem Seiender, Einwohner Jerusalems; Q.: AvaJo (1. Drittel 12. Jh.); E.: s. Jērusalēm; L.: MWB 3, 73 (Jêrusalêmære), Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jêrusalêmære)
jērusalēmisch, mhd., Adj.: nhd. zu Jerusalem gehörig, Jerusalem betreffend; Q.: Kchr (um 1150); E.: s. Jērusalēm; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 73 (jêrusalêmisch)
Jērusalēmīte, mhd., sw. M.: nhd. Einwohner Jerusalems; Q.: Gund (1290-1300), HvFreibKr; I.: Lw. lat. Hierosolymīta; E.: s. lat. Hierosolymīta, M., Jerusalems, Einwohner Jerusalems; gr. Ἱεροσολυμίτης (Hierosolymítēs), M., Bewohner von Jerusalem; gr. Ἱεροσόλυμα (Hierosólyma), F.=ON, Jerusalem; aus dem Hebr. ירושלים, Jeruschalajim, yrwšlm; genaue Bedeutung unklar, vielleicht Gründung des Gottes Schalim“?, „Gründung des Friedens“?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 73 (Jêrusalêmîte)
jesche, mhd., sw. M.: Vw.: s. jese
Jeschūte, mhd., F.=PN: nhd. Jeschute; Q.: JTit, Parz (1200-1210), Reinfr, Wig; E.: Herkunft ungeklärt; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772a (Jeschûte); Son.: Schwester des Erec
jese, jesche, mhd., sw. M.: nhd. Schluckauf; Hw.: s. gesche* (2); Q.: Macer (13. Jh.); E.: s. jesen (1)?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 73 (jese)
jesen (1), gesen, geschen, gisen, mhd., st. V.: nhd. gären, reifen (V.) (2), schäumen, brodeln, hervortreiben, hervorbringen, durch Gären bereiten; Vw.: s. durch-, über-, ūf-; Hw.: s. jeren; Q.: Will (1060-1065), RWchr, Ot, Teichn (FB jesen), BvgSp (FB geschen), LvReg (FB gisen), DvAStaff, Frl, Helbl, Krone (um 1230), MinneR332, PassI/II, UvW; E.: ahd. gesan* 1, jesan*, st. V. (5), gären; germ. *jesan, *jesjan, sw. V., gären; weitere Herkunft ungeklärt; vielleicht von idg. *i̯es-, *Hi̯es-, V., wallen (V.) (1), schäumen, gären, Pokorny 506; oder von einem idg. *gʰer- mit der Bedeutung „Bodensatz, Hefe“; W.: nhd. gesen, st. V., gesen, gären, DW 5, 4068, vgl. DW 10, 2265 (jäsen), vgl. DW 10, 2312 (jesen); L.: MWB 3, 73 (jesen), Lexer 102a (jesen), Hennig (jesen), LexerHW 1, 1480 (jesen), Benecke/Müller/Zarncke I, 535b (gise)
jesen (2), gesen, mhd., st. N.: nhd. „Gären“; Q.: DvAStaff (1250-1272) (FB jesen), Helbl; E.: s. jesen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1480 (jesen), Benecke/Müller/Zarncke I, 535b (jesen)
jest, gist, gest, mhd., st. M.: nhd. „Jest“, Gischt, Schaum; ÜG.: lat. spuma Gl; Hw.: vgl. mnl. ghest, ghist; Q.: Hawich, Teichn (FB jest), Gl, Helbl, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), SalArz; E.: s. jesen; W.: nhd. (ält.) Jest, M., Jest, Gischt, Schaum, DW 10, 2312; W.: vgl. nhd. Gischt, M., F., Gischt, DW 7, 756; L.: MWB 3, 73 (jest), Lexer 102a (jest), MWB 2, 805 (gist), LexerHW 1, 1480 (jest), Benecke/Müller/Zarncke I, 536a (gist), LexerN 3, 263 (jest)
jesten (1), gisten, gesten, mhd., sw. V.: nhd. „gischten“, schäumen, aufbrausen; Q.: EbvErf (um 1220), Frl, Voc; E.: s. jest; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102a (jesten), LexerHW 1, 1480 (jesten), Benecke/Müller/Zarncke I, 536a (giste); Son.: vgl. gischt (nhd.)
jesten (2), mhd., sw. V.: nhd. erzählen; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1480 (jesten)
Jēsus, mhd., M.=PN: nhd. Jesus; Hw.: vgl. mnd. *Jēsus?; Q.: Ack, AHeinr, Albert, Anno (1077-1081), Berth, Dietr, Diocl, EbnerChrist, Frl, FvSonnenburg, Georg, JMeissn, JTit, Kchr, KonstBrf, KvWAlex, KvWGS, KvWPant, KvWPart, Lanc, Lannz, Laurin, Lentulusbrief, Loheng, Mai, MarLegPass, Marner, Mechth, Meissner, MüOsw, MvHeilGr, Neidh, OvW, Parz, PleierTand, PrWack, PrZürich, Ring, RvEBarl, RvEGer, StrKarl, Syon, Tund, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, VEzzo, Virg, Walth, WildM, Wunderer; I.: Lw. lat. Iēsūs; E.: s. lat. Iēsūs, M.=PN, Jesus, Josua; gr. Ἰησοῦς (Iēsūs), M.=PN, Jesus; aram. Jeschua, Yeshua, M.=PN, Jesus; Vorderglied von der Gottesbezeichnung Jahwe; Hinterglied entweder von hebr. schua, V., edel sein (V.), um Hilfe rufen; oder hebr. yascha, V., retten, helfen; W.: nhd. Jesus, M.=PN, Jesus; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (Jêsus), MHDBDB (Jesus)
Jetakranc (1), mhd., M.=PN: nhd. Jetakranc; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (Jetakranc); Son.: ein König
Jetakranc (2), mhd., ON: nhd. Jetakranc; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (Jetakranc)
jetære, jeter, mhd., M.: nhd. Jäter; Hw.: s. jetærinne; Q.: Teichn (1350-1365) (FB jeter), Voc; E.: s. jeten (1); W.: nhd. Jäter, M., Jäter, Jätender, DW 10, 2268; L.: LexerHW 1, 1480 (jeter), FB 192 (jeter), MWB (jeter)
jetærinne*, jeterinne*, jeterin, mhd., st. F.: nhd. „Jäterin“, Beerensammlerin, Heusammlerin, Pilzsammlerin, Sammlerin; Q.: LexerHW (14./15. Jh.); E.: s. jeten (1); W.: nhd. Jäterin, F., Jäterin, Jätende, DW 10, 2268; L.: Hennig (jeterin), LexerHW 1, 1480 (jeterinne)
jeten (1), geten, mhd., st. V.: nhd. jäten, Unkraut entfernen, ausreißen, aussondern aus, befreien von; ÜG.: lat. sarire Gl; Vw.: s. abe-, durch-, er-, ge-, ūz-, ver-; Hw.: vgl. mnl. gheden, mnd. jēden; Q.: Will (1060-1065), Albert, RAlex, RWchr5, HvBurg, HvNst, FvS, TvKulm, Teichn (FB jeten), WvÖst (FB geten), Frl, Gl, GTroj, Hiob, JTit, KgvOdenw, Konr (2. Hälfte 12. Jh.), KvWSilv, LS, Meissner, Neidh, OvW, Reinfr, Ren, Renner, TürlWh, UvEtzAlex, Wh; E.: ahd. jetan* 9, getan*, st. V. (5), jäten, hacken; germ. *jedan, st. V., jäten; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. jäten, sw. V., jäten, ausreißen, DW 10, 2267; R.: ūz jeten: nhd. entfernen aus, herausnehmen, auswählen; R.: vone jeten: nhd. wegnehmen, trennen; L.: MWB 3, 73 (jeten), Lexer 102a (jeten), LexerHW 1, 1480 (jeten), Benecke/Müller/Zarncke I, 538b (gite), DRW
jeten (2), mhd., st. N.: nhd. Jäten; Q.: WeistGr, Winsb (1210/1220); E.: s. jeten (1); W.: nhd. Jäten, N., Jäten, DW-; L.: MWB 3, 73 (jeten), LexerHW 1, 1480 (jeten), Benecke/Müller/Zarncke I, 538b (jeten)
jeter, mhd., M.: Vw.: s. jetære
jeterin, mhd., st. F.: Vw.: s. jetærinne
jetīsen, getīsen, mhd., st. N.: nhd. Jäteisen, Gartenhacke, Sense; ÜG.: lat. falcastrum Gl, metastrum Voc, rucina Voc, sarculum Gl, sarpa Gl, VocOpt; Q.: Gl (Ende 12. Jh.), Voc, VocOpt; E.: ahd. jetīsarn*, jetīsan*, getīsarn, getīsan, st. N. (a), „Jäteisen“, Jäthacke, Sichel; s. mhd. jeten (1), īsen (1); W.: nhd. Jäteisen, N., Jäteisen, Eisen zum Jäten, DW 10, 2267; L.: MWB 3, 74 (jetîsen), LexerHW 1, 1480 (jetîsen), Benecke/Müller/Zarncke I, 756b (jetîsen)
jetzgenamt, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. iezuogenamt
jeuche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. jūche (1)jezunt, mhd., Adv.: Vw.: s. iezunt
jiht…, mhd.: Vw.: s. giht…
jiuch, jūch, juoch, jiuche, jūche, mhd., st. N., st. F.: nhd. Joch, Joch Landes, Ackerfläche die ein Joch Rinder an einem Tag umzupflügen vermag; Hw.: s. joch, jūch; Q.: BdN, MH, StiftZwettl, UrbBayÄ (um 1240), UrbNAlteich, UrbTirol, Urk; E.: s. joch (3); W.: s. nhd. Joch, N., Joch, DW 10, 2328; L.: MWB 3, 73 (jiuch), Lexer 102a (jiuch), WMU (jiuch 669 [1284] 42 Bel.), LexerHW 1, 1481 (jiuch), DRW
jiuchære, mhd., st. M.: nhd. „Jocher“, Inhaber einer Hufe?; Q.: DRW (13. Jh.); E.: s. jiuch; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 74 (jiuchære), DRW
jiuchart, jiucharte, jūchart, jiuchert, jūchert, jochart, giuchart, mhd., st. N., F.: nhd. Juchert, Jauchart, Joch Landes, Ackerland; Vw.: s. acker-, herren-*, hüener-*; Hw.: s. jiuch; Q.: HvNst (FB jiuchart), Bauernh, LS, MH, RitteruT, StiftStBernh, UrbBayÄ (um 1240), UrbHabsb, Urk; E.: s. joch (N.); W.: s. nhd. (ält.) Juchart, N., Juchart, Jochart, Morgen Landes, DW 10, 2345; L.: MWB 3, 74 (jiuchart), Lexer 102a (jiuchart), WMU (jiuchart 717 [1285] 323 Bel.), LexerHW 1, 1481 (jiuchart), LexerN 3, 263 (jiuchart), DRW
jiuchartpfenninc*, jiuchartphenninc, mhd., st. M.: nhd. „Juchertpfennig“, eine Abgabe vom Grundvermögen; Q.: UrbBayS, UrbNAlteich (1245), Urk; E.: s. jiuchart, pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 75 (jiuchartphenninc, DRW
jiuchartphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. jiuchartpfenninc*
jiuche, mhd., st. N., st. F.: Vw.: s. jiuch
jiuchelīn, jūchelīn, mhd., st. N.: nhd. kleines Joch Landes; Q.: Urk (1259); E.: s. jiuch; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 75 (iuchelîn), LexerHW 1, 1484 (jûchelîn)
jiuchert, mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuchart
jiuchkorn, juchkorn, juckorn, mhd., st. N.: nhd. „Jochkorn“, eine Naturalabgabe; Q.: DRW (12. Jh.), Urk; E.: s. jiuch, korn; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 75 (jiuchkorn)
jiuchkuo*, jūchkuo, mhd., st. F.: nhd. Kuh die eingespannt wird; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. jiuch, kuo; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1484 (jûchkuo)
jiuchpfenninc*, jiuchphenninc, mhd., st. M.: nhd. „Jochpfennig“, eine Abgabe vom Grundvermögen; Q.: DRW (1245); E.: s. jiuch, pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 75 (jiuchphenninc), DRW
jiuchphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. jiuchpfenninc*
jo, mhd., Adv.: Vw.: s. ie (1)
jō (1), mhd., Interj.: nhd. jo!; Q.: Ren, RWh, WvÖst (FB jô), Ägidius (um 1160), BvH, Elis, Go, KvL, LAlex, Mechth, Mor, PassSpM, Reinm, Roth, UvS, Wi, WvÖst; E.: lautmalend; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 75 (jô), FB 192 (jô)
jō (2), mhd., Konj.: Vw.: s. joch
jō (3), mhd., Adv.: Vw.: s. joch
jō (4), mhd., Interj.: Vw.: s. joch
jō (5), mhd., Interj.: Vw.: s. jā
jō (6), mhd., Adv.: Vw.: s. jā
joachates, joachātes, mhd., M.: nhd. „Joachat“, (ein Edelstein), Achat; Q.: Suol (FB joachates), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. achat; W.: nhd. DW-
joachātes, mhd., M.: Vw.: s. joachates
joch (1), jō, jouch, iouch, mhd., Konj., Adv.: nhd. und, und auch, etwa auch, etwa, irgend, oder, sogar, ebenso, nebst, sowie, noch, weder noch, doch, wirklich, wahrlich, durchaus, fürwahr, schon; ÜG.: lat. etenim PsM; Vw.: s. obe-; Hw.: vgl. mnd. joch; Q.: Will (1060-1065), LvReg, BrE, Enik, DSp, Apk, EckhII, EckhIII, Parad, KvHelmsd, Seuse, WernhMl, Schürebr (FB joch Adv.), Ot, HistAE (FB jô), Will, Anno, LAlex, Eilh, LBarl, LvReg, HlReg, DSp, Parad, MinnerI, Tauler, Schürebr (FB joch Konj.), PsM (FB iouch), Ägidius, AHeinr, ÄJud, AvaLJ, BdN, BrHoh, BvA, Capsula, Cp, DvAist, Elis, En, Er, Erlös, EvS, Flore, Freid, Gen (1060-1080), Glaub, Go, Greg, GrRud, HartmKlage, Hausen, Herb, Himmel, Himmelr, HimmlJer, Hochz, HvNst, Ipocr, Iw, JJud, JPhys, JvR, Kchr, KgvOdenw, Krone, Kudr, Kürenb, KvWGS, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWTroj, Kzl, Lanc, Macer, Mechth, MNat, Mor, Mügeln, NibB, NibC, PassIII, PfzdHech, PrMd, PrOberalt, PrüllK, PsM, PsWindb, Reinm, Rol, RosengD, Roth, RvEBarl, RvEGer, SiebenZ, Spec, St, StrDan, SuTheol, Trist, TristMönch, UrbHabsb, Urk, UvEtzAlex, UvEtzWh, UvZLanz, Vateruns, Veld, VEzzo, Virg, VMos, VRechte, Wahrh, Walth, WolfdD, Wunderer, WvÖst; E.: ahd. joh* (2) 1718, ioh*, Adv., Konj., und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar; germ. *jah, Konj., und, auch; germ. *ja, Konj., und; W.: nhd. (ält.-dial.) joch, Konj., auch, immer, selbst, DW 10, 2237; R.: joch ... joch, Konj.: nhd. „sowohl als auch“; L.: MWB 3, 75 (joch), Lexer 102a (joch), Lexer 413c (joch), Hennig (joch), WMU (joch 979 [1288] 13 Bel.), WMU (joch 93 [1265] 3 Bel.), LexerHW 1, 1481 (joch), Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (joch), LexerN 3, 263 (joch); Son.: einen Konzessivsatz oder Hauptsatz durch „doch“ einleitend
joch (2), jō, mhd., Interj.: nhd. fürwahr, jedoch; Q.: LAlex (1150-1170), Enik (FB joch), Ot (FB jô), Elis; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102a (joch); Son.: mit Negation jōne, jone, joen, jon
joch (3), mhd., st. N.: nhd. Joch, Geschirr bei Zugtieren, Gespann, Brückenjoch, Balkenjoch, Bergjoch, Gebirgsjoch, Bürde, Last, Herrschaft, Tyrannei, Macht; ÜG.: lat. iugum BrTr, Gl, PsM; Vw.: s. glocken-, minne-, sorgen-; Hw.: s. jiuch, jūch; vgl. mnd. jok; Q.: PsM, Ren, RWchr, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, Parad, BDan, Hiob, HistAE, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, Schürebr (FB joch), Ack, BdN, BrTr, BrZw, Chr, Frl, Gen (1060-1080), GenM, Gl, Gund, Helmbr, JTit, Konr, Kröllwitz, KvWTroj, Litan, Lucid, Mai, MarcoPolo, MarLegPass, MinneR497, Mor, Mügeln, NvJer, PassI/II, PrOberalt, RAlex, Renner, RhMl, Rol, RvBib, RvEBarl, Schrätel, StRMünch, Tuch, UrbBayJ, UrbBayS, UrbSonnenb, Urk, Warnung, WeistGr, WeistÖ; E.: ahd. joh* (1) 30, st. N. (a), Joch; germ. *juka-, *jukam, st. N. (a), Joch; s. idg. *i̯ug-, V., Sb., Adv., verbinden, Jochgenosse, Gefährte, geschirrt, Pokorny 509; vgl. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. Joch, N., Joch, DW 10, 2328; L.: MWB 3, 76 (joch), Hennig (joch), LexerHW 1, 1482 (joch), Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (joch), DRW
jōchant, mhd., st. M.: Vw.: s. jāchant
jochart, mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuchart
jochen, mhd., sw. V.: nhd. „jochen“, ins Joch spannen; Vw.: s. ent-; Q.: Apk (vor 1312) (FB jochen); E.: s. joch; W.: nhd. jochen, V., jochen, Vieh ins Joch spannen, DW 10, 2331; L.: MWB 3, 78 (jochen), Lexer 413c (jochen)
jochhaller, mhd., st. M.: nhd. Jochheller, eine Abgabe auf der Grundlage der Gespannzahl der Steuerpflichtigen; Q.: Urb (14. Jh.); E.: s. joch (3), haller (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jochhalme, jochhelme, giechhalme, giechhelme, mhd., sw. M.: nhd. Jochriemen, Zügel; ÜG.: lat. lorum Gl; Q.: Gl (Ende 12. Jh.), SH; E.: s. ahd. johhalmo*, johhelmo*, sw. M. (n), Jochriemen, Zügel, Riemen (M.) (1); s. mhd. joch (1), halme (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 78 (jochhalme), MWB 2, 777 (giechhalme), LexerHW 1, 1010 (giechhalme), Benecke/Müller/Zarncke I, 614a (giechhalme)
jochhelme, mhd., sw. M.: Vw.: s. jochhalme
jochrieme, mhd., sw. M.: nhd. Jochriemen, Riemen (M.) (1) an einem Joch; Q.: KgvOdenw (Mitte 14. Jh.); E.: s. joch, rieme (1); W.: nhd. (ält.) Jochriemen, M., Jochriemen, DW 10, 2332; L.: MWB 3, 78 (jochrieme), Lexer 413c (jochrieme)
jochtier, mhd., st. N.: nhd. Jochtier, Zugtier; ÜG.: lat. iumentum EvBeh; Q.: EvBeh (1343); E.: s. joch, tier; W.: nhd. (ält.) Jochtier, N., Jochtier, DW 10, 2332 (Jochthier); L.: MWB 3, 78 (jochtier), Lexer 413c (jochtier), LexerHW 1, 1482 (jochtier)
jodenhūs, mhd., st. N.: Vw.: s. judenhūs
Jōflanz, mhd., ON: nhd. Joflanz; Q.: JTit, Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (Jôflanz)
Jōfreit, mhd., M.=PN: nhd. Jofreit; Q.: Georg, JTit, Parz (1200-1210), PleierGar, UvZLanz, Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (Jofreit)
joggen, mhd., st. N.: nhd. jucken; Hw.: s. jucken; Q.: BuchdRügen (1. Drittel 14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 78 (joggen), LexerHW 1, 1482 (joggen), Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (jogge), LexerN 3, 263 (joggen)
joguntvar, joguntfar*, mhd., Adj.: Vw.: s. jugentvar
Jōhan, mhd., M.=PN: Vw.: s. Jōhannes
Jōhannes, Jōhans, Jōhan, mhd., M.=PN: nhd. Johannes, Johann; Hw.: vgl. mnd. Jōhannes; Q.: Albert, Anno (1077-1081), AvaJo, Baumgart, Berth, CLV, Dal, Er, HagenChr, HNI, HvM, JTit, Loheng, LS, Mörin, Parz, PrWack, RvZw, SalMor, Urk, Walth; I.: Lw. gr. Ιωάννης (Iōánnēs); E.: s. gr. Ιωάννης (Iōánnēs), PN=M., Johannes; hebr. יוחנן (jōchānān), M.=PN, Johannes, „der Herr ist gütig“, „dem Gott gnädig ist“; W.: nhd. Johannes, M.=PN, Johannes; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (Jôhannes)
jōhannesliebe, mhd., st. F.: nhd. „Johannsliebe“, Johannssegen; Q.: WeistGr (1482); E.: s. Jōhannes, liebe (3); W.: nhd. DW-; L.: DRW
Jōhannisminne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Johannesminne“, ein geweihter Wein, eine Abgabe an die Kirche; Q.: Chr, DRW (14. Jh.); E.: s. Jōhannes, minne (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jōhanniskrūt, mhd., mhd., st. N., st. M.: nhd. Johanniskraut; Hw.: vgl. mnd. jōhanneskrūt; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. Jōhannes, krūt; W.: nhd. Johanniskraut, N., Johanniskraut, DW 10, 2334; L.: MWB (johanniskrût)
jōhannistac*, jōhanstac, mhd., st. M.: nhd. Johannistag; Hw.: vgl. mnd. jōhannesdach; Q.: Lanc (1240-1250), Urk; E.: s. Jōhannes, tac; W.: nhd. Johannistag, M., Johannistag, DW 10, 2335; L.: MHDBDB (Johannstac), DRW
Jōhans, mhd., M.=PN: Vw.: s. Jōhannes
jōhanstac, mhd., st. M.: Vw.: s. jōhannistac*
joie, mhd., st. F.: Vw.: s. schoie
joitschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. judenschaft
joitzreigth, mhd., st. N.: Vw.: s. judenreht
joitzschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. judenschaft
jōlære*, jōler, mhd., st. M.: nhd. Johler; Q.: Voc (1482); E.: s. jōlen; W.: nhd. Johler, M., Johler, Johlender, DW-; L.: LexerHW 1, 1482 (jôler)
jōlen, mhd., sw. V.: nhd. „johlen“, laut singen; Hw.: vgl. mnl. jolen, mnd. jȫlen (1); Q.: MarHimmelf (1258/1269); E.: Herkunft unklar, teils lautmalend?, Kluge s. u. johlen; W.: nhd. johlen, V., johlen, schreien, lärmen, jauchzen, DW 10, 2335 (jolen); L.: MWB 3, 78 (jôlen), Lexer 102a (jōlen), LexerHW 1, 1482 (jôlen), Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (jôle)
jōler, mhd., st. M.: Vw.: s. jōlære*
jœlich, mhd., Adj.: nhd. johlend, jubelnd, laut singend, laut schreiend; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. jōlen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102a (jœlich), LexerHW 1, 1482 (jœlich), Hennig (jœlich), LexerHW 1, 1482 (jœlich), Benecke/Müller/Zarncke I, 772b (jœlich)
jolīt, mhd., N.: Vw.: s. jolyt
jolyt, jolīt, mhd., N.: nhd. Freude; Hw.: vgl. mnl. jolijt; Q.: MinnerII (um 1340) (FB jolyt), MinneR496; I.: Lw. mnl. jolijt; E.: s. mnl. jolijt, Sb., Freude; teils lautmalend; W.: nhd. DW-
joment, mhd., sw. F.: Vw.: s. jumente
jōmerkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. jāmercheit
jōn, mhd., st. M.: Vw.: s. jān
jope, joppe, juppe, tjoppe, jōpe, jupe, mhd., sw. F.: nhd. „Joppe“, Wams, Jacke, Stück der Rüstung, eine Oberbekleidung; Hw.: vgl. mnl. jupe, mnd. jōpe; Q.: Suol, RqvI, RqvII, MinnerII (FB jope), Enik (FB tjoppe), Bauernh, Chr, Gl, Hätzl, Helbl, Herbst, JenSt, KvWLd, KvWTroj, LS, MH, Neidh, Netz, OvW, Rol (um 1170), Urk, UvZLanz, Wh; I.: Lw. it. giubba; E.: aus it. giubba, guppa, F., Jacke, Wams; aus arab. ğubba, Sb., Obergewand mit langen Ärmeln, Kluge s. u. Joppe; W.: nhd. Joppe, F., Joppe, Jacke, enganliegendes Kleidungsstück, DW 10, 2336; L.: MWB 3, 78 (juppe), Lexer 102a (jope), Hennig (jope), LexerHW 1, 1482 (jope), Benecke/Müller/Zarncke I, 774a (jope), LexerN 3, 263 (jope), MHDBDB (jope), DRW
jōpe, mhd., sw. F.: Vw.: s. jope
jopel, juppel, jupel, mhd., st. N.: nhd. „Jöpplein“, Jäckchen, Jacke, Joppe, Obergewand; ÜG.: lat. supparum Gl; Hw.: vgl. mnl. jupeel; Q.: Suol, RqvII (FB jopel), Pal (FB juppel), ErnstD, Gl (Ende 12. Jh.), StatDtOrd; E.: s. jope; W.: nhd. (dial.) Joppel, N., Joppel, kleine Joppe, DW-; L.: MWB 3, 78 (jopel), Lexer 413c (jopel), LexerHW 1, 1483 (jopel), Glossenwörterbuch 318b (juppel), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1857 (juppel), EWAhd 5, 324
joppe, mhd., sw. F.: Vw.: s. jope
joppenkleit, mhd., st. N.: Vw.: s. juppenkleit; L.: MWB 3, 79 (joppenkleit)
Jordān, mhd., M.=FlN: nhd. Jordan; Hw.:. mnd. Jordān; Q.: AvaLJ (1. Drittel 12. Jh.), BdN, DSp, EbnerChrist, Enik, Frl, Herb, Konr, JJud, Kchr, KvWSilv, LAlex, Lucid, Mechth, MüOsw, Ot, OvW, PrOberalt, PrWack, Reinfr, Rol, Spec, StrKarl, Tannh, UvEtzAlex, VEzzo, VMos, Wahrh, Wh, WildM, WvÖst; I.: Lw. hebr. נהר הירדן (Nehar ha-Jardan); E.: s. hebr. נהר הירדן (Nehar ha-Jardan), M., „herabsteigender Fluss“, Jordan; s. arab. نهر الأردن (Al-Urdunn), M., Jordan; W.: nhd. Jordan, M.=FlN, Jordan; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774a (Jordân), MWB (Jordan), MHDBDB (Jordan)
jōrmercket, mhd., st. M.: Vw.: s. jārmarket
jost, mhd., M.: Vw.: s. tjost
jost..., mhd.: Vw.: s. tjost...
joste, mhd., st. F., M.: Vw.: s. tjoste
jostel, mhd., st. N.: Vw.: s. tjöstel
jostieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. tjostieren
jostiure, mhd., st. F.: Vw.: s. tjostiure (2)
Joswē, mhd., M.=PN: nhd. Joswe; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774a (Joswê); Son.: ein König
Josweiz, mhd., M.=PN: nhd. Joswe; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774a (Josweiz); Son.: ein König
jouch, mhd., Adv., Konj.: Vw.: s. joch
jouchen, mhd., sw. V.: Vw.: s. jöuchen
jöuchen, jouchen, mhd., sw. V.: nhd. jagen, treiben, aufscheuchen, hetzen; Q.: Trudp (vor 1150) (FB jöuchen), Gl, Neidh, Netz, OvW, Reinfr, Ring, SchwPr, WeistÖ; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 79 (jöuchen), Lexer 102a (jouchen), Hennig (jouchen), LexerHW 1, 1483 (jöuchen), Benecke/Müller/Zarncke I, 773b (joche), LexerN 3, 263 (jöuchen), DRW
Jovedast, mhd., M.=PN: nhd. Jovedast; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (Jovedast)
joye, mhd., st. F.: Vw.: s. schoie
Jozeranz, mhd., M.=PN: nhd. Jozeranz; Q.: Rol (um 1170), TürlWh, Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (Jozeranz), MHDBDB (Jozerans); Son.: ein Graf
ju, mhd., Adv.: Vw.: s. jū (2)
jū (1), jūch, mhd., Interj.: nhd. „ju“; Q.: Suol (FB jū), Hadam, OvW, PsWindb, Rol (um 1170), SionLd, Tannh; E.: s. germ. *ju, Interj., juhu; s. idg. *h₂iéu-, EWAhd 5, 301; idg. *i̯ū̆- (2), Interj., juhu, Pokorny 514; W.: nhd. ju, Interj., ju (Ausdruck der ausbrechenden Freude und des Jauchzens), DW 10, 2338; L.: MWB 3, 79 (jû), Lexer 102a (jū), Hennig (jū), LexerHW 1, 1483 (jû), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jû)
jū (2), ju, mhd., Adv.: nhd. schon, bereits, einst, früher; Q.: Will (1060-1065) (FB jū), MarldM (1130-1160), SuTheol; E.: s. ahd. jū* 241?, ju*, giu, Adv., schon, früher, einst, zuvor, einmal, nun, nunmehr, noch, nun noch; germ. *ju, Adv., schon; s. idg. *i̯ām, Adv., jetzt, schon, fürwahr, Pokorny 285; vgl. idg. *e- (3), Pron., der, er, Pokorny 281; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 79 (ju)
jubel, mhd., N.?: nhd. Juwel, Edelstein; Hw.: vgl. mnl. juweel, mnd. juwēl; Q.: Lannz (2. Hälfte 15. Jh.); .: andl. Lw.; E.: s. andl. juweel, Sb., Juwel; s. afrz, joël, Sb., Schmuck; afrz. joël, Sb., Schmuck, Gamillscheg 550b; vgl. lat. iōcālis, Adj., scherzhaft; lat. iocus, M., Scherz, Spaß, Kurzweil, Schäkerei, Schwank; idg. *i̯ek-, V., sprechen, Pokorny 503; L.: MHDBDB (juwel)
jūbel, mhd., st. M.: nhd. Jubel, Freudensausbruch, Freude der Gotteserfahrung; Hw.: vgl. mnl. jubel, mnd. *jubel?; Q.: SHort (nach 1298), Tauler (FB jūbel), Mechth, Vintl; I.: Lw. mlat. iubilus, M., Jubel; E.: s. mlat. iubilus, M., Jubel; lat. iūbilum, N., freudiger Aufschrei; vgl. lat. iūbilāre, V., ein wildes Geschrei erheben, laut und wild lärmen, kreischen; vgl. idg. *i̯ū̆ (2), Interj., juhu, Pokorny 514; auch zu jebr. jōbēl, Sb., Widderhorn, Klang des Widderhorns; W.: nhd. Jubel, M., Jubel, laut schallende Freude, DW 10, 2339; L.: MWB 3, 79 (jûbel), Lexer 102a (jūbel), Hennig (jūbel), LexerN 3, 263 (jûbel)
jūbeljār, mhd., st. N.: nhd. Jubeljahr; ÜG.: lat. iubilaeus annus Gl; Q.: DRW (nach 1437); Gl; I.: Lüs. lat. iubilaeus annus?; E.: s. jūbel, jār; W.: nhd. Jubeljahr, N., Jubeljahr, DW 10, 2341; L.: LexerHW 1, 1483, DRW
jūbilacie, mhd., sw. F.: Vw.: s. jūbilazīe
jūbilacio, mhd., sw. F.: Vw.: s. jūbilazīe
jūbilazīe, jūbilacie, jūbilacio, mhd., sw. F.: nhd. Jubel, Freudenjubel, Freudenrausch; Hw.: vgl. mnl. jubilacie, mnd. jubelācie; Q.: Tauler (vor 1350) (FB jūbilacio); I.: Lw. lat. iūbilātio; E.: s. lat. iūbilātio, F., Jubeln (N.), jubelndes Geschrei; E.: s. jūbel; s. lat. iūbilātio, F., Jubeln, jubelndes Geschrei; vgl. lat. iūbilāre, V., ein wildes Geschrei erheben, laut und wild lärmen, kreischen; vgl. idg. *i̯ū̆ (2), Interj., juhu, Pokorny 514; auch zu jebr. jōbēl, Sb., Widderhorn, Klang des Widderhorns; W.: s. nhd. Jubilation, F., Jubilation, DW-; L.: MWB 3, 79 (jûbilacie), Hennig (jūbilazīe)
jūbilieren (1), mhd., sw. V.: nhd. jubilieren, jubeln, frohlocken, sich amüsieren, spielen; Hw.: vgl. mnl. jubileren, mnd. jubilēren (1); Q.: Suol, RqvI, RqvII, ErzIII (1233-1267), LvReg, BDan, Tauler, Seuse, WernhMl, Schürebr (FB jūbilieren), BdN, Chr, EbnerChrist, Elis, Erlös, Frl, HB, Jan, JTag, Kolm, MvHeilFr, Myst, Philipp, PrWack, Ring, SchwPr, SionLd, Suchenw, Syon; I.: Lw. lat. iūbilāre; E.: s. lat. iūbilāre, V., ein wildes Geschrei erheben, laut und wild lärmen, kreischen; vgl. idg. *i̯ū̆ (2), Interj., juhu, Pokorny 514; auch zu jebr. jōbēl, Sb., Widderhorn, Klang des Widderhorns; W.: nhd. jubilieren, V., jubilieren, jubeln, frohlocke, DW 10, 2343; L.: MWB 3, 80 (jûbilieren), Lexer 102a (jūbilieren), Hennig (jūbilieren), LexerHW 1, 1483 (jûbilieren), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jûbiliere), LexerN 3, 263 (jûbilieren)
jūbilieren (2), mhd., st. N.: nhd. Jubilieren, Jubeln; Hw.: vgl. mnd. jubilēren (2); Q.: HlReg (um 1250), SGPr, EckhV, Tauler (FB jûbilieren), AdelhLangm, Berth, Elis, Erlös, FünfzGrade, Mersw, MvHeilFr, Philipp, PrWack, Ring, Seuse, WernhMl; E.: s. jūbilieren (1); W.: nhd. nhd. Jubilieren, N., Jubilieren, DW-; L.: MWB 3, 80 (jûbilieren), LexerHW 1, 1483 (jûbilieren), LexerN 3, 263 (jûbilieren)
jūbilierende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „jubilierend“; Q.: Schürebr (FB jūbilierende), Elis (um 1300); E.: s. jubilieren; W.: s. nhd. jubilierend, Adj., jubilierend, DW-; L.: MWB 3, 80 (jûbilieren)
jūbilus, mhd., st. M.: nhd. „Jubilus“; Hw.: vgl. mnd. jubilus; Q.: Brun (1275-1276), Gund, EckhV, Tauler (FB jūbilus), CLV, EbnerChrist, Gl, Mechth, MvHeilGr, Myst, Syon; E.: s. jūbbel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1483 (jûbilus)
juch, mhd., Interj.: Vw.: s. jūch (2)
juch…, mhd.: Vw.: s. jiuch…
jūch (1), mhd., st. N.: nhd. Joch Landes; Hw.: s. joch; E.: ahd. jūh* 10, st. N. (a), Morgen, Joch; s. joh (1); germ. *jeuka-, *jeukam, st. N. (a), Joch, Morgen (Landmaß); W.: vgl. nhd. Joch, N., Joch, DW 10, 2328; L.: Lexer 102a (jūch), LexerHW 1, 1483 (jûch)
jūch (2), juch, mhd., Interj.: nhd. „juch“; Hw.: s. jū; vgl. mnd. jūch; Q.: Minneb (FB jûch), Hadam, Renner (1290-1300); E.: lautmalerisch?; W.: nhd. juch, Interj., juch (Ausdruck einer lauten ausgelassenen Freude), DW 10, 2344; L.: MWB 3, 90 (juch), LexerHW 1, 1484 (jûch)
jūch (3), mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuch
jūchart, mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuchart
juche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. jūche (1)
jūche (1), juche, jeuche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Jauche, Suppe; Hw.: vgl. mnd. jǖche; Q.: Cranc (FB jūche), Macer, PfzdHech, SalArz (Anfang 13. Jh.), Voc; E.: s. slav. jucha (Kluge); W.: nhd. Jauche, F., Jauche, stinkende trübe Flüssigkeit, flüssiger Dünger, DW 10, 2268; L.: MWB 3, 90 (juche), Lexer 102a (jūche), LexerHW 1, 1484 (jûche), LexerN 3, 263 (jûche)
jūche (2), mhd., st. N., st. F.: Vw.: s. jiuch
jūchelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. jiuchelīn*
jūchert, mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuchart
jūchezære*, jūchezer, mhd., st. M.: nhd. „Jauchzer“, Juchzer, Jubelnder; ÜG.: lat. iubilans Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. jūchenzen (1); W.: nhd. Jauchzer, M., Jauchzer, Juchzer, DW 10, 2271; L.: LexerHW 1, 1484 (jûchezer)
jūchezen (1), jūchzen, mhd., sw. V.: nhd. „juchzen“, schreien, jubeln, jauchzen; ÜG.: lat. iubilare Gl; Hw.: vgl. mnd. jūchen (1); Q.: Beh, Gl, Lanc (1240-1250), Narr, Ring, Urk; E.: s. ahd. *juhhazzen?, sw. V. (1a), jauchzen, juchzen; vgl. idg. *i̯ū- (2), Interj., juhu, Pokorny 514; W.: nhd. jauchzen, juchzen, sw. V., jauchzen, ausgelassen schreien, lärmen, DW 10, 2269, DW 10, 2346; L.: Lexer 102a (jūchezen), Hennig (jūchezen), LexerHW 1, 14848 (jûchezen), MHDBDB (jûchezen), DRW
jūchezen (2), mhd., st. N.: nhd. „Juchzen“, Jauchzen; ÜG.: lat. iubilum Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. jūchezen (2); W.: nhd. Jauchzen, Juchzen, N., Jauchzen, Juchzen, DW-; L.: LexerHW 1, 1484 (jûchezen)
juchkorn, mhd., st. N.: Vw.: s. jiuchkorn
jūchkuo, mhd., st. F.: Vw.: s. jiuchkuo*
jūchzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. jūchezen
juchtlant?, mhd., st. N.: nhd. ein zusammengefügter Acker?; Q.: Urk (1183); E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 81 (juchtlant), DRW
jucke, mhd., sw. M.: nhd. Jucken, Juckreiz; ÜG.: lat. pruritus Gl; Hw.: vgl. mnl. joke; Q.: Gl, Macer (13. Jh.); E.: s. jucken (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 81 (jucke), LexerHW 1, 1484 (jucke)
juckede, mhd., sw. M.: nhd. Jucken, Räude, juckendIer Ausschlag; ÜG.: lat. petigo Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. mhd. jucken (1); ahd. jukkido* 26, juckido*, sw. M. (n), Jucken, Krätze (F.) (2), Räude, Ausschlag; germ. *jukkiþō-, *jukkiþōn, *jukkiþa-, *jukkiþan, sw. M. (n), Jucken; idg. *i̯eug̑-, V., Adj., aufregen, unruhig, Pokorny 512?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 81 (juckede), LexerHW 1, 1484 (juckede)
jucken (1), mhd., sw. V.: nhd. jucken, kitzeln, streicheln, kratzen, reiben; ÜG.: lat. fricare Gl, prurire Gl; Hw.: s. joggen; vgl. mnl. joken, mnd. jȫken (1); Q.: LvReg (FB jucken), Albrant, BuchdRügen, Capsula, Facetus, Gl, Helbl, Jüngl, LS, Macer, Narr, PrWack, Ring, SalArz (Anfang 13. Jh.), SGPr, TannhHofz, Voc, WeistGr; E.: ahd. jukken* 34, jucken*, sw. V. (1a), jucken, kitzeln, kratzen; germ. *jukjan?, *jukkjan?, sw. V., jucken; idg. *i̯eug̑-, V., Adj., aufregen, unruhig, Pokorny 512?, EWAhd 5, 312; W.: nhd. jucken, sw. V., jucken, DW 10, 2347; L.: MWB 3, 81 (jucken), Lexer 102a (jūchezen), Hennig (jūchezen), LexerHW 1, 1484 (jucken), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jucke)
jucken (2), mhd., st. N.: nhd. Jucken, Juckreiz; ÜG.: lat. prurigo Gl; Hw.: vgl. mnd. jȫken (3); Q.: Gl, Jüngl (nach 1280), PrWack; E.: s. jucken (1); W.: nhd. Jucken, N., Jucken, DW-; L.: MWB 3, 81 (jucken), LexerHW 1, 1484 (jucken)
juckic, mhd., Adj.: nhd. juckig; ÜG.: lat. scabidus Voc; Hw.: vgl. jȫkich; Q.: Voc (1482); E.: jucken (1); W.: s. nhd. (ält.) juckicht, Adj., juckicht, zum Jucken geneigt, DW 10, 2350; L.: LexerHW 1, 1484 (juckic)
juckorn, mhd., st. N.: Vw.: s. jiuchkorn
juckunge, mhd., st. F.: nhd. „Juckung“, Jucken; ÜG.: lat. cutella Gl, prurigo Gl, pruritus Gl; Hw.: vgl. mnl. jokinge; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. jucken (1); W.: nhd. (ält.) Juckung, F., „Juckung“, Jucken, DW 10, 2351; L.: LexerHW 1, 1484 (juckunge)
Juda, mhd., N.: Vw.: s. Judēa
Jūdas, mhd., M.: nhd. Judas, habgieriger Mensch, gewissenloser Mensch, Verräter; Hw.: vgl. mnl. Judas, mnd. Jūdas; Q.: Albert, Anno (1077-1081), CLV, Eni, ErzIII, Frl, Georg, GrAlex, Greg, Gund, HagenChr, Heimesf, HvM, HvNst, JTit, Kchr, Konr, KvWSilv, Lanc, Loheng, Mai, Marner, Meissner, Minneb, MinnerII, Narr, Ot, OvW, Parz, PrWack, RAlex, Ren, Renner, Ring, Rol, Roth, RSp, Rumelant, StrKarl, UvEtzAlex, UvLFrb, WälGa, Walth, WildM, WvBreis; I.: Lw. gr. Ιουδας (Ioudas); E.: s. gr. Ιουδας (Ioudas), M.=PN, Judas; s. hebr. יְהוּדָה (Jehuda), PN, Juda, Judas; aus dem Hebräischen, wird nach dem Tanach auf einen Stammvater der zwölf Stämme Israels zurückgeführt; W.: nhd. Judas, M.=PN, Judas, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (Jûdas)
jūdasflüch, mhd., st. M.: Vw.: s. jūdasvluoch
jūdasvluoch, jūdasflüch, mhd., st. M.: nhd. Judasfluch; Q.: DRW (1418); E.: s. Jūdas, vluoch; W.: nhd. DW-; L.: DRW
Jūdassinne, mhd., st. F.: nhd. Verräterin wie Judas; Q.: Mai (1270/1280); E.: s. Jūdas; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 81 (jûdasinne), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (Jûdas)
jude, jüde, mhd., sw. M.: nhd. Jude, jüdischer Mann; ÜG.: lat. Iudaeus PsM; Hw.: s. juden; vgl. mnl. jode, mnd. jȫde; Q.: LAlex, PsM, RWchr, ErzIII, Enik, SGPr, GTroj, Apk, EckhIII, Parad, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl (FB jude), Brun (FB jode), ÄPhys, AvaLJ, BdN, Berth, Blanschandin, Boppe, DSp, Eracl, ErfJud, Freid, Frl, FvSonnenburg, Gen (1060-1080), Georg, Gervelin, GrAlex, Gund, HagenChr, Hawart, Heimesf, HeimesfHinv, Helbl, HNI, JJud, JMeissn, JPhys, JTag, JTit, Kchr, Konr, KvWGS, KvWLd, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, LS, Lucid, MarldA, MarLegPass, MarseqM, Martina, Mechth, Meissner, MGHConst, MNat, Mügeln, Mülhl, MvHeilFr, MvHeilGr, Narr, Nbu, Neidh, Netz, NibA, NP, OxfJud, Parz, PassI/II, PfJud, PrMd, PrOberalt, PrPrag, PrWack, Ren, Renner, RhMl, Ring, Rol, RvEBarl, SalMor, SchöffIglau, SchwSp, Spec, StBZürich, StRAugsb, StRBamb, StrBsp, StrDan, StRMünch, StRWien, StRWienerNeust, SüklV, SvT, Tannh, TrSilv, TürlWh, Übervart, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvLFrd, Vateruns, VEzzo, VMos, Wahrh, Walth, WeistGr, Wh, WildM, WüP, WvE; E.: ahd. Judeo* 143, Judo*, sw. M. (n)=PN, Jude; s. lat. Iūdaeus, M., Jude; vgl. lat. Iūdaea, F.=ON, Judäa; gr. Ἰουδαία (Iudaía), F.=ON, Judäa; aus dem Semitischen; hebr. y'hūdāh, M.=PN, Juda, Preis, Lob; W.: nhd. Jude, M., Jude, DW 10, 2352; L.: MWB 3, 81 (jude), Lexer 102a (jude), Hennig (jude), LexerHW 1, 1484 (jude), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jüde), DRW
jüde, mhd., sw. M.: Vw.: s. jude
Judēa, Juda, mhd., N.: nhd. Judäa; Q.: BdN, Eracl, Frl, GrAlex, HvNst, JJud (1130/1150), Kchr, Ot, PrWack, RAlex, Renner, SAlex, Spec, Walberan, Will (1060-1065); E.: ahd. Judea* (2), ON, Judäa; lat. Iūdaea, F.=ON, Judäa, jüdisches Land; s. gr. Ἰουδαία (Iudaía), F.=ON, Judäa; aus dem Semitischen; hebr. y'hūdāh, M.=PN, Juda, Preis, Lob; W.: s. nhd. Judäa, N., Judäa; L.: Hennig (Judēa), MWB (Judea), MHDBDB (Judäa)
judēisch, mhd., Adj.: Vw.: s. jūdesch
judēisch, judisch, judesch, mhd., Adj.: nhd. jüdisch; Hw.: s. jüdisch; E.: s. jude; W.: s. nhd. jüdisch, Adj., jüdisch, DW 10, 2359; L.: Lexer 102b (judēisch), Hennig (judēisch)
jüdel, mhd., st. N.: nhd. kleiner Jude, Judenkind, jüdisches Kind, junger Jude; Hw.: s. jüdelīn; Q.: Jüd (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. jude; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 82 (jüdelîn/jüdel), Lexer 102a (jüdel), LexerHW 1, 1485 (jüdelîn/jüdel), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jüdelin/jüdel)
jüdelīn, mhd., st. N.: nhd. „Jüdlein“, kleiner Jude, Judenkind, jüdisches Kind, junger Jude; Hw.: s. jüdel; Q.: Enik (um 1272), HvBurg (FB jüdelīn), Berth, MarLegPass, PassI/II; E.: s. jude; W.: s. nhd. Jüdlein, N., Jüdlein, jüdisches Kind; L.: MWB 3, 82 (jüdelîn), Lexer 102a (jüdelīn), LexerHW 1, 1485 (jüdelîn), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jüdelin), LexerN 3, 263 (jüdelîn)
juden, mhd., sw. M.: nhd. die Art eines Juden haben; Hw.: s. jude; vgl. mnd. jȫden; E.: s. jude; W.: nhd. (ält.) juden, V., juden, Art eines Juden haben, DW 10, 2354; L.: Lexer 413c (juden)
judenāmære, mhd., st. M.: nhd. nichtjüdischer Inhaber des Eichamts für Juden; Q.: Urk (1325-1350); E.: s. jude, āmer (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 82 (judenâmære)
judenambehtman*, judenamptman, mhd., st. M.: nhd. Judenamtmann, Beauftragter der Stadt zur Aufsicht über die Juden; Q.: Urk (vor 1475); E.: s. jude, ambahte, man (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenamptman, mhd., st. M.: Vw.: s. judenambehtman*
judenart, mhd., st. F.: nhd. „Judenart“, Judengeschlecht; E.: s. jude, art; W.: s. nhd. Judenart, F., Judenart; L.: Lexer 102a (judenart), LexerN 3, 263 (judenart)
judenarzāt, mhd., st. M.: nhd. Judenarzt, jüdischer Arzt; Q.: DRW (1385); E.: s. jude, arzāt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbalc, mhd., st. M.: nhd. „Judenbalg“, Blasebalg; Q.: Rumelant, Walth (1190-1229); E.: s. jude, balc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 82 (judenbalc), LexerN 3, 263 (judenbalc)
judenbanc, mhd., st. F., st. M.: nhd. „Judenbank“, Verkaufsstand eines jüdischen Fleischers; Q.: NüP (1302/1315); E.: s. jude, banc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 82 (judenbanc), DRW
judenbart, mhd., st. M.: nhd. „Judenbart“; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. jude, bart (1); W.: nhd. Judenbart, M., Judenbart, Bart eines Juden, DW 10, 2354; L.: MWB 3, 82 (judenbart), LexerHW 1, 1485 (judenbart); Son.: ein fingierter Name
judenbat, mhd., st. N.: nhd. „Judenbad“, jüdisches Bad, Mikwe; Hw.: vgl. mnd. jȫdenbat; Q.: Urk (1350); E.: s. jude, bat (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbat), DRW
judenbeckære, mhd., st. M.: nhd. „Judenbäcker“, christlicher Bäcker bei dem auch Juden kaufen, jüdischer Bäcker; Hw.: s. judenbecke; Q.: BerufeFrankf (1344); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbeckære), DRW
judenbecke, mhd., sw. M.: nhd. Judenbäck, christlicher Bäcker bei dem auch Juden kaufen; Hw.: s. judenbeckære; Q.: DRW (1397); E.: s. jude, becke (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenberc, mhd., st. M.: nhd. „Judenberg“, Wohnviertel der Juden in Augsburg, ein Flurname; Q.: DRW (1404); E.: s. jude, berc (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbete, mhd., st. F., sw. F., st. N.: nhd. Judenbede, Abgabe der Juden; Q.: Urk (1389); E.: s. jude, bete; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbewærunge, mhd., st. F.: nhd. „Judenbewährung“, Beweisführung eines Juden vor Gericht; Q.: SteiermLdr (14. Jh.); E.: s. jude, bewærunge; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbezzerunge, mhd., st. F.: nhd. „Judenbesserung“, von Juden zu entrichtende Bußzahlung; Q.: Urk (1322); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbezzerunge), DRW
judenbischof, mhd., st. M.: nhd. „Judenbischof“, Vorsteher einer jüdischen Gemeinde; ÜG.: lat. archisynagogus Gl, Voc; Hw.: vgl. mnl. jodenbisscop; Q.: Gl, Urk (1312), Voc; I.: Lsch. lat. archisynagogus?; E.: s. jude, bischof; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbischof), LexerHW 1, 1485 (judenbischof), DRW
judenbischoftuom*, judenbistuom, mhd., st. N.: nhd. „Judenbistum“, Amt des Vorstehers einer jüdischen Gemeinde; Q.: Urk (1312); E.: s. jude, bistuom; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbistuom)
judenbistuom, mhd., st. N.: Vw.: s. judenbischoftuom*
judenbrātære, judenbreter, mhd., st. M.: nhd. „Judenbrater“, koschere Fleischspeisen Zubereitender; Q.: Urk (1296); E.: s. jude, brātære; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbrâtære)
judenbreter, mhd., st. M.: Vw.: s. judenbrātære
judenbrief, mhd., st. M.: nhd. Judenbrief, Urkunde über jüdische Ansprüche; Q.: Urk (1374); E.: s. jude, brief (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbrucke, judenbrücke, mhd., st. F.: nhd. Judenbrücke; Q.: Urk (1286); E.: s. jude, brucke; W.: s. nhd. Judenbrücke, F., Judenbrücke (Benennung von Brückenbauten); L.: MWB 3, 83 (judenbrücke), WMU (judenbrucke 822 [1286] 1 Bel.)
judenbrücke, mhd., st. F.: Vw.: s. judenbrucke
judenbrunne, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Judenbrunnen; Hw.: vgl. mnd. jȫdenborn; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. jude, brunne (1); W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (judenbrunne)
judenbrūt, mhd., st. F.: nhd. Judenbraut, christliche Frau die Geschlechtsverkehr mit Juden pflegt; Q.: Urk (1461); E.: s. jude, brūt (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Judenbuch“, jüdisches Buch, alttestamentliches Buch, Thora, Schuldbuch des jüdischen Geldverleihers; Q.: MarGr, PassI/II (Ende 13. Jh.), StRRegensb, Teichn, Urk; E.: s. jude, buoch; W.: nhd. Judenbuch, N., Judenbuch, DW-; L.: MWB 3, 83 (judenbuoch), Lexer 102a (judenbuoch), LexerHW 1, 1485 (judenbuoch), DRW
judenbuoze, mhd., st. F.: nhd. Judenbuße, von Juden an die Obrigkeit zu zahlendes Strafgeld; Q.: DRW (um 1458); E.: s. jude, buoze; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenburgære, mhd., st. M.: nhd. Judenbürger, unter dem Schutz der Stadt stehender jüdischer Bürger; Q.: Urk (1369); E.: s. jude, burgære; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenburgærinne*, judenburgerin, mhd., st. F.: nhd. Judenbürgerin; Q.: DRW (1433); E.: s. jude, burgærinne; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenburgerin, mhd., st. F.: Vw.: s. judenburgærinne*
judenbürgeschaft, judenporgschaft, mhd., st. F.: nhd. Judenbürgschaft, für Juden von christlichen Bürgern übernommene Bürgschaft; Q.: Urk (1462); E.: s. jude, bürgeschaft; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judendiet, mhd., st. F.: nhd. Juden, Judenvolk, jüdisches Volk; Q.: Brun (1275-1276), Apk (FB judendiet); E.: s. jude, diet; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judendiet), Lexer 102a (judendiet)
judendinc, mhd., st. N.: nhd. „Judending“, Gericht über Juden, Gerichtshoheit über Juden; Q.: Urk (1336); E.: s. jude, dinc (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 83 (judendinc), DRW
judendorf, mhd., st. N.: nhd. Judendorf, zum Kommunalverband gehörige aber außerhalb der alten Stadt gelegene geschlossene jüdische Siedlung; Hw.: vgl. mnd. jȫdendorp; Q.: Urk (1372); E.: s. jude, dorf; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judeneit, mhd., st. M.: nhd. Judeneid, von Juden abzulegender Eid; Q.: ErfJud (um 1200), NP, OxfJud, SchwSp; E.: s. jude, eit (2); W.: nhd. Judeneid, M., Judeneid, von Juden abzulegender Eid, DW 10, 2354; L.: MWB 3, 83 (judeneit), DRW
judenerbe, mhd., st. N.: nhd. Judenerbe (N.), jüdischer Grundbesitz; Q.: DRW (1370); E.: s. jude, erbe (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenerzetinne, mhd., st. F.: nhd. Judenärztin, jüdische Ärztin; Q.: DRW (1457); E.: s. jude, erzetinne; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengarte, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Judengarten; Q.: DRW (1400); E.: s. jude, garte; W.: nhd. DW-; L.: DRW; Son.: Gartenanlage im Wiener Judenviertel
judengazze, mhd., sw. F.: nhd. Judengasse, Gasse im Judenviertel; Q.: Urk (1344), WüP; E.: s. jude, gazze; W.: nhd. Judengasse, F., Judengasse, DW 10, 2354; L.: MWB 3, 84 (judengazze), DRW
judengeleit, mhd., st. N., st. F.: Vw.: s. judengeleite
judengeleite, judengeleit, mhd., st. N., st. F.: nhd. Judengeleit, eine Abgabe; Q.: Urk (1419); E.: s. jude, geleite (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW; Son.: von reisenden Juden erhobene Abgabe deren Einziehung zu den Hoheitsrechten des Landesherren oder einer Stadt gehörte
judengeloube, mhd., st. F., sw. F., st. M., sw. M.: nhd. Judenglaube; Q.: Urk (um 1475); E.: s. jude, geloube (1); W.: nhd. Judenglaube, M., Judenglaube, Judaismus, DW 10, 2354; L.: DRW
judengelt, mhd., st. N.: nhd. Judengeld, von den Juden zu entrichtende Abgabe; Q.: DRW (um 1365); E.: s. jude, gelt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengeltschulde, judengeltschult, mhd., st. F.: nhd. den Juden geschuldete Beträge; Q.: DRW (1454); E.: s. jude, gelt, schulde; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengeltschult, mhd., st. F.: Vw.: s. judengeltschulde
judengerihte, mhd., st. N.: nhd. „Judengericht“, Gericht über Juden, Gerichtshoheit über Juden; Q.: Urk (1329); E.: s. jude, gerihte (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 84 (judengerihte), DRW
judengeschenke, mhd., st. N.: nhd. Judengeschenk, Abgabe der jüdischen Bürger; Q.: DRW (1431); E.: s. jude, schenken; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengezzelīn, mhd., st. N.: nhd. Judengässlein; Q.: DRW (1475); E.: s. jude, gazze, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengrap, mhd., st. N.: nhd. Judengrab, Grabstätte eines Juden; Q.: DRW (14. Jh.); E.: s. jude, grap; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judengülte, mhd., st. F.: nhd. von Juden zu entrichtende Abgabe; Hw.: vgl. mnd. jȫdengülde; Q.: MGHConst (1328), Urk; E.: s. jude, gülte (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 84 (judengülte), DRW
judenguot, mhd., st. N.: nhd. „Judengut“, Gut von Juden; Q.: RechtssA, RechtssB, Urk (1354); E.: s. jude, guot (3); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 84 (judenguot), DRW
judenhalsgerihte, mhd., st. N.: nhd. Judenhalsgericht, Halsgericht über Juden; Q.: Urk (1366); E.: s. jude, hals, gerihte; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenheit, judensheit, mhd., st. F.: nhd. „Judenheit“, jüdische Glaubensgemeinschaft und Rechtsgemeinschaft, jüdisches Volk; ÜG.: lat. synagoga VocOpt; Hw.: s. judheit; vgl. mnd. jȫdenhēt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. jude, *heit? (2); W.: nhd. Judenheit, F., „Judenheit“, jüdische Art, DW 10, 2355; L.: MWB 3, 84 (judenheit)
judenhobestat, mhd., st. F.: Vw.: s. judenhovestat
judenhof, mhd., st. M.: nhd. „Judenhof“, Hof in jüdischem Besitz, Haus in jüdischem Besitz; Hw.: vgl. mnd. jȫdenhof; Q.: Urk (1333); E.: s. jude, hof (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 84 (judenhof), DRW
judenhovestat, judenhobestat, judenhofestat*, mhd., st. F.: nhd. „Judenhofstatt“, Hofstatt in jüdischem Besitz, Hausstätte in jüdischem Besitz; Q.: Urk (1350); E.: s. jude, jof (1), stat (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 84 (jodenhovestat), DRW
judenhuot, mhd., st. M.: nhd. Judenhut; Hw.: vgl. mnl. jodenhoet, mnd. jȫdenhōt; Q.: Netz, RSp, SchwSp (1275), StRAugsb, Wachtelm, WeistErf, WeistGr; E.: s. jude, huot; W.: nhd. Judenhut, M., Judenhut, DW 10, 2355; L.: MWB 3, 84 (judenhuot), Lexer 102a (judenhuot), Hennig (judenhuot), LexerHW 1, 1485 (judenhuot), LexerN 3, 263 (judenhuot), LexerN 3, 263 (judenhuot), DRW; Son.: Hut den die Juden als Kennzeichen zu tragen hatten
judenhūs, jodenhūs, mhd., st. N.: nhd. Judenhaus, Haus in jüdischem Besitz, Wohnstätte in jüdischem Besitz; Hw.: vgl. mnd. jȫdenhðs; Q.: Ot (1301-1319) (FB judenhūs), NüP, Urk; E.: s. jude, hūs; W.: nhd. Judenhaus, N., Judenhaus, Haus eines Juden, DW 10, 2355; L.: MWB 3, 84 (judenhûs), Lexer 413c (judenhūs), LexerHW 1, 1485 (judenhûs), DRW
judenisse, mhd., F.: nhd. Jüdin; Q.: DRW (1422); E.: s. jude; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenisch, judensch, mhd., Adj.: nhd. jüdisch; Hw.: s. jüdisch; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. jude; W.: s. nhd. jüdisch, Adj., jüdisch, dem Volk der Juden zugehörig, DW 10, 2359; L.: Lexer 102b (judenisch), LexerHW 1, 1485 (judenisch)
judenkint, jüdenkint, mhd., st. N.: nhd. Judenkind, jüdisches Kind; Hw.: vgl. mnd. jȫdenkint; Q.: Enik (um 1272) (FB jüdenkint), Berth, Rosenplüt; E.: s. jude, kint; W.: nhd. Judenkind, N., Judenkind, Kind von Juden, DW 10, 2355; L.: MWB 3, 84 (judenkint), Lexer 413c (judenkint), Hennig (judenkint), LexerHW 1, 1485 (jüdenkint), LexerN 3, 263 (judenkint), DRW
judenkirchhof, mhd., st. M.: nhd. „Judenkirchhof“, Begräbnisplatz der Juden; Hw.: vgl. mnd. jȫdenkerkhof; Q.: DRW (1358?), Urk; E.: s. juden, kirche, hof; W.: nhd. (ält.) Judenkirchhof, M., „Judenkirchhof“, Begräbnisplatz der Juden, DW 10, 2355; L.: LexerN 3, 263 (judenkirchhof), DRW
judenklē, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Judenklee“, Judenbart (eine Pflanze), Judenkraut, Wiesenbocksbart?; ÜG.: lat. tetrahit Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. jude, klē; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 317b (judenklē), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1832 (judenklê), EWAhd 5, 305
judenkleit, mhd., st. N.: nhd. Judenkleid; Q.: MerswZM (vor 1370); E.: s. jude, kleit; W.: s. nhd. Judenkleid, N., Judenkleid; L.: Lexer 413c (judenkleit), LexerHW 1, 1485 (judenkleit)
judenkneht, mhd., st. M.: nhd. „Judenknecht“, Gehilfe eines Juden, Bediensteter eines Juden; Q.: Urk (1325-1350); E.: s. jude, kneht; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenkneht), DRW
judenkoch, mhd., st. M.: nhd. Judenkoch; Q.: BerufeFrankf (1358/1373); E.: s. jude, koch (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenkopf, mhd., st. M.: nhd. „Judenkopf“, eine Münze; Q.: Urk (1449); E.: s. jude, kopf; W.: nhd. Judenkopf, M., Judenkopf, Kopf eines Juden, eine Münze, DW 10, 2356; L.: DRW
judenkunst, mhd., st. F.: nhd. „Judenkunst“; Q.: Teichn (1350-1365); E.: s. jude, kunst; W.: nhd. Judenkunst, F., Judenkunst, DW-; L.: LexerHW 1, 1485 (judenkunst)
judenlant, mhd., st. N.: nhd. „Judenland“, jüdisches Land, Judäa; ÜG.: lat. iudaismus Gl; Q.: WernhMl (FB judenlant), BDan (um 1331), Gl; E.: s. jude, lant; W.: nhd. Judenland, N., Judenland, Land der Juden, Land in dem viele Juden wohnen, DW 10, 2356; L.: MWB 3, 85 (judenlant), LexerHW 1, 1485 (judenlant)
judenlīm, mhd., st. M.: nhd. „Judenleim“, Asphalt; ÜG.: lat. asphaltum Voc; Hw.: vgl. mnd. jȫdenlīm; Q.: Voc (1482); E.: s. jude, līm; W.: nhd. (ält.) Judenleim, st. M., Judenleim, Judenharz, DW 10, 2356; L.: Lexer 102a (judenlīm), LexerHW 1, 1485 (judenlîm)
judenloufærinne*, judenlouferinne, mhd., F.: nhd. „Judenläuferin“, Botin der Juden; Q.: BerufeFrankf (1361); E.: s. jude, loufen; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenlouferinne, mhd., F.: Vw.: s. judenloufærinne*
judenmaget*, judenmait, mhd., st. F.: nhd. Judenmagd; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. jude, maget (1); W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (judenmaget)
judenmeister, mhd., st. M.: nhd. „Judenmeister“, Vorsteher einer jüdischen Gemeinde; Hw.: vgl. mnd. jȫdenmēster; Q.: BibVor (FB judenmeister), StRAugsb (1276), Urk; E.: s. jude, meister; W.: s. nhd. Judenmeister, M., Judenmeister, DW-; L.: MWB 3, 85 (judenmeister), LexerHW 1, 1485 (judenmeister), DRW
judenmesner, mhd., st. M.: Vw.: s. judenmessenære*
judenmessenære*, judenmesner, mhd., st. M.: nhd. jüdischer Messner; Q.: MH (1470-1480); E.: s. jude, messenære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1485 (judenmesner)
judenmetzelære*, judenmetzeler, mhd., st. M.: nhd. „Judenmetzler“, Judenmetzger, jüdischer Fleischer; Q.: DRW (1444); E.: s. jude, metzelære; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenmetzeler, mhd., st. M.: Vw.: s. judenmetzelære*
judenorden, mhd., st. M.: nhd. „Judenordnung“, Judengesetz, jüdische Ordnung, jüdisches Gesetz; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB judenorden); E.: s. jude, orden; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenorden), Lexer 102a (judenorden)
judenougenerzetinne, mhd., st. F.: nhd. Judeaugennärztin, auf Augenleiden spezialisierte jüdische Ärztin; Q.: DRW (1436); E.: s. jude, ouge, erzetinne; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenpagament, mhd., st. N., st. M.: nhd. jüdisches Zahlungsmittel; Q.: Urk (1339-1344); E.: s. jude, pagament; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenpagament), DRW
judenpfant*, judenphant, mhd., st. N.: nhd. „Judenpfand“, an Juden für ein Darlehen übergebenes Pfand; Q.: TürlWh (nach 1270), Urk; E.: s. jude, pfant* (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenphant), LexerHW 1, 1485 (judenphant), DRW
judenpforte*, judenphorte, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Judenpforte“, Tor (N.) zum Judenviertel; Q.: Urk (1321); E.: s. jude, pforte; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenphorte), DRW
judenphant, mhd., st. N.: Vw.: s. judenpfant*
judenphorte, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. judenpforte*
judenporgschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. judenbürgeschaft
judenpriester, mhd., st. M.: nhd. Judenpriester; Q.: KvWSilv (1274/1287); E.: s. jude, priester; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenrabi, mhd., M.: nhd. Judenrabbi, Judenrabbiner; Q.: DRW (1365); E.: s. jude; s. ahd. rabbi, rabboni, M., Rabbi; s. lat. rabbi, M., Rabbi; gr. ῥαββί (rhabbí), M., Rabbi; hebr. rabbī, M., Rabbi, mein Meister; hebr. rabh, M., Meister; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenrāt, mhd., st. M.: nhd. „Judenrat“, Rat der Juden; Q.: NP, Urk (1312); E.: s. jude, rāt (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenrât), DRW
judenrātambahte*, judenrātambet, mhd., st. N.: nhd. „Judenratamt“, Amt im Judenrat; Q.: Urk (1312); E.: s. jude, rāt (1), ambahte; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenrâtambet), DRW
judenrātambet, mhd., st. N.: Vw.: s. judenrātambahte*
judenrātman, mhd., st. M.: nhd. „Judenratmann“, Mitglied im Judenrat; Q.: Urk (1312); E.: s. jude, rāt (1), man (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 85 (judenrâtman)
judenreht, joitzreigth, mhd., st. N.: nhd. „Judenrecht“, Judengericht, jüdisches Sonderrecht; Q.: Chr, MH, StBZürich, StRAugsb (1276), Urk; E.: s. jude, reht; W.: nhd. Judenrecht, N., Judenrecht, DW-; L.: MWB 3, 85 (judenreht), Lexer 102a (judenreht), LexerHW 1, 1486 (judenreht), LexerN 3, 263 (judenreht), DRW
judenrīche, mhd., st. N.: nhd. Judenreich; ÜG.: lat. iudaismus Voc; Q.: Voc (14./15. Jh.); I.: Lsch. lat. iudaismus?; E.: s. jude, rīche (4); W.: nhd. Judenreich, N., Judenreich, DW-; L.: LexerHW 1, 1486 (judenrîche)
judenrihtære, judenrihter, mhd., st. M.: nhd. Judenrichter, nichtjüdischer Richter der für die rechtlichen Angelegenheiten der jüdischen Gemeinde zuständig ist; Q.: MGHConst, MH, StRBrünn, Urk (1317); E.: s. jude, rihtære*; W.: nhd. Judenrichter, M., Judenrichter, Richter über die Juden, DW 10, 2356; L.: MWB 3, 86 (judenrihtære), Lexer 102a (judenrihter), LexerHW 1, 1486 (judenrihter), LexerN 3, 263 (judenrihter), DRW
judenrihter, mhd., st. M.: Vw.: s. judenrihtære
judensant, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Judensand“, Judenfriedhof; Q.: DRW (1465); E.: s. jude, sant (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judensch, mhd., Adj.: Vw.: s. judenisch
judenschade, mhd., sw. M.: nhd. „Judenschaden“, durch Geldaufnahme bei Juden entstandener Schaden des Gläubigers, Judenzins, Schulden bei einem Juden; Hw.: vgl. mnd. jȫdenschāde; Q.: MGHConst, SteiermLdr, StRMünch, Urk (1281); E.: s. jude, schade; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 86 (judenschade), Lexer 413c (judenschade), WMU (judenschade N200 [1281] 1 Bel.), LexerHW 1, 1486 (judenschade), DRW
judenschadenreht, mhd., st. N.: nhd. Judenschadenrecht; Q.: Urk (1481); E.: s. jude, schade, reht (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenschaft, judschaft, joitschaft, joitzschaft, mhd., st. F.: nhd. Judenschaft, Judenglaube, jüdische Gemeinschaft, jüdische Stadtgemeinde, jüdische Glaubensgemeinschaft, jüdisches Volk; Hw.: vgl. mnd. jȫdeschop; Q.: Brun, Apk (FB judenschaft), Chr, Konr, Litan, Philipp, PrLeys, PrOberalt, PrPrag, PrWack, RhMl, Spec (um 1150), Urk; E.: s. jude, schaft; W.: s. nhd. Judenschaft, F., Judenschaft, jüdische Art, Zugehörigkeit zum Volke der Juden, Gesamtheit der Juden, DW 10, 2356; L.: MWB 3, 86 (judenschaft), Lexer 102a (Lexer 102a (judenschaft), LexerHW 1, 1486 (judenschaft), DRW
judenschar, mhd., st. F.: nhd. Judenschar, Schar (F.) (1) von Juden, Gruppe von Juden; Hw.: vgl. mnd. jȫdenschār; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB judenschar); E.: s. jude, schar (1); W.: nhd. Judenschar, F., Judenschar, DW-; L.: MWB 3, 87 (judenschaft), Lexer 413c (judenschar)
judenschatzunge, mhd., st. F.: nhd. Judneschatzung, Abgabe der Juden; Q.: DRW (1406); E.: s. juden, schatzunge, schatzen; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenscherge, mhd., sw. M.: nhd. Judenscherge, Büttel des Judengerichts; Q.: DRW (1364); E.: s. jude, scherge (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenschult, mhd., st. F.: nhd. „Judenschuld“, einem Juden zu erstattende Schuld; Q.: Urk (1353); E.: s. jude, schult (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenschultheize, mhd., sw. M.: nhd. „Judenschultheiß“, ein vom Schultheißen für das Judengericht Beauftragter; Q.: Urk (1340); E.: s. jude, schultheize; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenschultheize), DRW
judenschuole, mhd., st. F.: nhd. Judenschule, Synagoge; ÜG.: lat. synagoga Gl; Hw.: vgl. mnd. jȫdenschōle; Q.: Chr, EvAlem, Gl, MGHConst, MH, StRAugsb (1276), StRBrünn, Urk; I.: Lsch. lat. synagoga?; E.: s. jude, schuole; W.: nhd. Judenschule, F., Judenschule, Synagoge, DW 10, 2356; L.: MWB 3, 87 (judenschuole), Lexer 102a (judenschuole), LexerHW 1, 1486 (judenschuole), LexerN 3, 263 (judenschuole), DRW
judenschuolhof, mhd., st. M.: nhd. „Judenschulhof“; Q.: DRW (1376/1445); E.: s. jude, schuol, hof (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judensheit, mhd., st. F.: Vw.: s. judenheit
judenslahære, mhd., st. M.: nhd. „Judenschläger“, sich an einem Judenpogrom Beteiligender; Hw.: s. judenslegære; Q.: Urk (1337); E.: s. jude, slahen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenslahære), DRW
judenslahen, mhd., st. N.: nhd. „Judenschlagen“, Pogrom gegen Juden; Q.: Urk (1349); E.: s. jude, slahen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenslahen), DRW
judenslaht, mhd., st. F.: nhd. „Judenschlacht“, Pogrom, Judenverfolgung; Q.: DRW (1362), Urk; E.: s. jude, slaht (1); E.: s. jude, slaht (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenslegære, mhd., st. M.: nhd. „Judenschläger“, sich an einem Judenpogrom Beteiligender; Hw.: s. judenslahære; Q.: Urk (1349); E.: s. jude, slahen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenslahære/judenslegære), DRW
judensmit, mhd., st. M.: nhd. Judenschmied, für Juden arbeitender Schmied?; Q.: DRW (1401); E.: s. jude, smit; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenspiez, mhd., st. M.: nhd. „Judenspieß“, Spieß (M.) (1) wanderner Juden, Wucherer; Hw.: vgl. mnd. jȫdenspēt; Q.: Frl (1276-1318), Narr; E.: s. jude, spiez; W.: nhd. Judenspieß, M., „Judenspieß“, DW 10, 2357; L.: LexerHW 1, 1486 (judenspiez), Benecke/Müller/Zarncke III, 496a (judenspiez), MHDBDB (judenspiez)
judenstein, mhd., st. M.: nhd. „Judenstein“, jüdischer Grabstein, Asphalt; ÜG.: lat. asphaltum Voc; Q.: Tuch (1464-1475), Voc; E.: s. jude, stein; W.: vgl. nhd. (ält.) Judenstein, M., Judenstein, Stachel Seeigels, DW 10, 2358; L.: Lexer 102a (judenstein), LexerHW 1, 1486 (judenstein)
judenstiure, mhd., st. F.: nhd. Judensteuer, von Juden für Schutz zu entrichtende Abgabe; Q.: MGHConst (1330), RegistrLudw; E.: s. jude, stiure (2); W.: nhd. Judensteuer, F., Judensteuer, DW 10, 2358; L.: MWB 3, 87 (judenstiure), LexerHW 1, 1486 (judenstiure), DRW
judentaz, mhd., st. M.: nhd. von Juden zu entrichtende Verbrauchssteuer; Q.: Urk (1486); E.: s. jude, taz; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenturn, mhd., st. M.: nhd. „Judenturm“; Q.: RqvII (FB judenturn), Urk (1339); E.: s. jude, turn; W.: s. nhd. Judenturm, M., Judenturm (Name von Turmbauten), DW-; L.: MWB 3, 87 (judenturn)
judenval, judenval*, mhd., st. M.: nhd. „Judenfall“, von Juden eingehende Strafgelder; Q.: DRW (um 1458); E.: s. jude, val (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenvastnaht, judenfastnaht*, mhd., st. F.: nhd. Judenfastnacht, jüdisches Freudenfest, Purim; Q.: Urk (1476); E.: s. jude vast, naht (1); W.: DW-; L.: DRW
judenvīant, judenfīant*, mhd., st. M.: nhd. Judenfeind; Q.: DRW (1350); E.: s. jude, vīant (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenvîant), DRW; Son.: als Teil eines Personennamens
judenvisch, judenfisch*, mhd., st. M.: nhd. „Judenfisch“, alljährlich von der dortigen Judenschaft dem Rat der Stadt Nördlingen zu verehrendes Fischgericht; Q.: DRW (1411); E.: s. jude, visch; W.: s. nhd. Judenfisch, M., Judenfisch, DW 10, 2354; L.: DRW
judenvist, judenfist*, mhd., st. M.: nhd. Furz eines Juden; Q.: Hätzl (1471); E.: s. jude, vist; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1486 (judenvist)
judenvleisch, judenfleisch*, mhd., st. N.: nhd. „Judenfleisch“, von Juden aufgrund der jüdischen Speisevorschriften an Christen verkauftes Fleisch?; Q.: StRAugsb (1276/1370), StRLeutk; E.: s. jude, vleisch; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenvolc, judenvulc, judenfolc*, judenfulc*, mhd., st. N.: nhd. Judenvolk; E.: s. jude, volc, vulc; W.: nhd. Judenvolk, N., Judenvolk, Volk der Juden, DW-; L.: Lexer 413c (judenvolc)
judenvoget, judenfoget*, mhd., st. M.: nhd. Judenvogt, örtlicher jüdischer Amtsträger; Q.: DRW (1413/1420); E.: s. jude, voget; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenvrīheit, judenfrīheit*, mhd., st. F.: nhd. Judenfreiheit, Judenschutz als Regal; Q.: Urk (1417); E.: s. jude, vrīheit; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenvrīthof, judenfrīthof*, mhd., st. M.: nhd. Judenfriedhof, Begräbnisstätte der Juden; Q.: Urk (1470); E.: s. jude, vrīthof; W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenvulc, judenfulc*, mhd., st. N.: Vw.: s. judenvolc
judenwīn, mhd., st. M.: nhd. Judenwein; Q.: UrbBayÄ (um 1240), UrbBayJ; E.: s. jude, wīn; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 87 (judenwîn), LexerHW 1, 1486 (judenwîn)
judenzins, mhd., st. M.: nhd. „Judenzins“, von Juden für Schutz zu entrichtende Abgabe; Hw.: vgl. mnd. jȫdentins; Q.: MGHConst (1347), Urk; E.: s. jude, zins; W.: nhd. Judenzins, M., Judenzins, DW 10, 2359; L.: MWB 3, 87 (judenzins), DRW
judenzol, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Judenzoll“, Abgabe der Juden an die örtliche Obrigkeit; Q.: Urk (1486); E.: s. jude, zol (3); W.: nhd. DW-; L.: DRW
judenzopf, mhd., st. M.: nhd. „Judenzopf“, eine verfilzte unhygienische Haartracht; Q.: Baunerh (um 1300?), LS; E.: s. jude, zopf; W.: nhd. (ält.) Judenzopf, M., Judenzopf, DW 10, 2359; L.: MWB 3, 88 (judenzopf), LexerHW 1, 1486 (judenzopf); Son.: ein fingierter Name
judenzunge, mhd., sw. F.: nhd. „Judenzunge“, jüdische Sprache, Judenvolk; Q.: MarGr (Anfang 14. Jh.); E.: s. jude, zunge; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 88 (judenzunge), Lexer 102a (judenzunge), LexerHW 1, 1486 (judenzunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 951a (judenzunge)
judesch, mhd., Adj.: Vw.: s. jüdisch
jüdescheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jüdischeit
jüdeschlich, mhd., Adj.: nhd. jüdisch; Hw.: s. jüdischlich; Q.: Frl, KvWSilv (1274/1287); E.: s. judesch, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413c (jüdeschlich), LexerHW 1, 1486 (jüdeschlich), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jüdeschlich)
judesheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jüdischeit
judheit, mhd., st. F.: nhd. Judenschaft; Hw.: s. judenheit; Q.: Chr (1466); E.: s. jude, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102b (judheit), LexerHW 1, 1486 (judheit), DRW
judic, mhd., Adj.: nhd. jüdisch; Q.: DRW (1416); E.: s. jude; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102b (judic), LexerN 3, 263 (judic), DRW
judicieren, mhd., sw. V.: nhd. zusprechen, attestieren; Hw.: vgl. mnd. judicēren; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB judicieren); I.: Lw. lat. iūdicāre; E.: s. lat. iūdicāre, V., Recht sprechen, gerichtlich untersuchen; vgl. lat. iūs, N., Satzung, Verordnung, Recht; lat. dicāre, V., laut verkünden, feierlich verkünden, weihen; idg. *deik̑-, V., zeigen, weisen, sagen, Pokorny 188; vgl. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; idg. *i̯eu̯os-, Sb., Satzung, Verbindlichkeit?, Pokorny 512; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. judizieren, sw. V., judizieren, DW-; L.: MWB 3, 88 (judicieren), Lexer 102b (judicieren)
jüdin, mhd., st. F.: Vw.: s. jüdinne
jüdinne, jüdin*, jüdīn, mhd., st. F.: nhd. Jüdin, jüdische Frau; Hw.: vgl. mnl. jodinne, mnd. jȫdinne; Q.: Brun (FB jüdinne), Ammenh, Berth, Eracl, Frl, Hester, Marner, RbRupr, Rcsp, Reinfr, RSp, StBZürich, Urk, VMos (1130/1140), WolfdB; E.: s. jude; W.: nhd. Jüdin, F., Jüdin, DW 10, 2359; L.: MWB 3, 88 (jüdinne), Lexer 102b (jüdinne), Hennig (jüdinne), WMU (jüdinne N150 [1277] 6 Bel.), LexerHW 1, 1486 (jüdinne), LexerN 3, 263 (jüdinne), DRW
jüdisch, judesch, mhd., Adj.: nhd. jüdisch; Hw.: s. judesch; vgl. mnl. jodesch, mnd. jȫdisch; Q.: LAlex, Enik, Brun, SGPr, SHort, Apk, Hiob, KvHelmsd, EvB, Tauler (FB jüdisch), CLV, Frl, Gen (1060-1080), GrAlex, Konr, MarienklUVr, Marner, Mechth, Mügeln, Narr, Ot, OvW, Pilatus, PrOberalt, Reinfr, Renner, RhMl, SAlex, Spec, TrSilv, Urk; E.: s. jude; W.: nhd. jüdisch, Adj., jüdisch, dem Volk der oder dem Land der Juden zugehörig, DW 10, 2359; L.: MWB 3, 88 (jüdisch), Lexer 102b (jüdisch), WMU (jüdisch 2345 [1296] 1 Bel.), LexerHW 1, 1486 (jüdisch), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jüdisch), DRW
jüdischeit, jüdischheit*, jüdescheit, judesheit, mhd., st. F.: nhd. Judaismus, jüdische Religion, Judenschaft, jüdische Gemeinschaft, jüdische Glaubensgemeinschaft, Judenvolk, Judentum, jüdische Gemeinde, jüdische Stadtgemeinde; Hw.: vgl. mnd. jȫdischhēt*; Q.: LvReg, SGPr, SHort, HvNst, Ot, EckhIII, KvHelmsd, Teichn (FB jüdischeit), BdN, Chr, Frl, FvSonnenburg, GTroj, KvWGS, KvWSilv, Loheng, MarHimmelf, Marner, PassSpM, SalMor, SchwPr, Spec (um 1150), Tuch, Urk, VocOpt; E.: s. jude; W.: nhd. (ält.) Jüdischheit, F., Jüdischheit, jüdische Art, jüdischer Glaube, DW 10, 2359; L.: MWB 3, 89 (jüdischeit), Lexer 102b (jüdischeit), Hennig (jüdischeit), LexerHW 1, 1486 (jüdischeit), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jüdischeit), DRW
jüdischheit, mhd., st. F.: Vw.: s. jüdischeit
jüdischlich, mhd., Adj.: nhd. „jüdischlich“, jüdisch; Hw.: s. jüdeschlich; Q.: Frl, KvWSilv (1274/1287); E.: s. jüdisch, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 89 (jüdischlich)
judiste, mhd., sw. M.: nhd. Wucherer, geldgieriger Mensch, geiziger Mensch; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. jude, Jūdas; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 89 (judiste), Lexer 413c (judiste), LexerHW 1, 1486 (judiste), DRW; Son.: ein Wortspiel in Gegensatz gebildet zu „juriste“ mit Bezug auf Judas
judschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. judenschaft
jūf, mhd., st. M.: nhd. Scherz, Spott; Q.: LuM (1437); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Jauf, N., Jauf, Scherz, DW 10, 2271; L.: Lexer 102b (jūf), LexerN 3, 263 (jûf)
jūfære*, jūfer, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher, Gaukler, Possenreißer; Hw.: s. jūfkint; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. jūf; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102b (jūfer), LexerHW 1, 1487 (jûfer)
jūfen, mhd., sw. V.: nhd. „jaufen“, Spott treiben; Q.: RSp (um 1415); E.: s. jūf; W.: nhd. jaufen, sw. V., . „jaufen“, Spott treiben, DW 10, 2271; L.: MHDBDB (jûfen)
jūfer, mhd., st. M.: Vw.: s. jūfære*
jūfkint, goufkint, mhd., st. N.: nhd. „Jaufkind“, Landstreicher, Gaukler, Possenreißer; ÜG.: lat. histrio Gl; Hw.: s. jūfer; Q.: Chr (14./15. Jh.), Gl, Narr; E.: s. jūf; W.: s. nhd. (ält.) Jaufkind, M., Jaufkind, Landstreicher der sich von Possenreißen nährt, DW 10, 2272; L.: Lexer 102b (jūfkint), LexerHW 1, 1487 (jûfkint), DRW
jūftagedinc*, jūfteidinc, mhd., st. N.: nhd. „Jaufteiding“, Narrenwerk, Possenwerk; Q.: Narr (1494); E.: s. jūf, tagedinc; W.: nhd. Jaufteiding, N., „Jaufteiding“, Narrenwerk, DW 10, 2272 (Jauftheiding); L.: LexerHW 1, 1487 (jûfteidinc)
jūfteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. jūftagedinc*
jugen, mhd., sw. V.: Vw.: s. jungen
jugenden, mhd., sw. V.: nhd. jugendlich sein (V.), kräftig sein (V.), stark werden; Vw.: s. er‑; Q.: Will (1060-1065) (FB jugenden), PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. jugent; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102b (jugenden), Hennig (jugenden), LexerHW 1, 1487 (jugenden)
*jugenen?, mhd., V.: nhd. „verjüngen“; Hw.: s. jugenungen; E.: s. jugent; W.: nhd. DW-
jugent, jungent, mhd., st. F.: nhd. Jugend, Knabenschaft, junge Leute, Jugendalter, Jugendzeit, junges Alter, Jugendkraft, junges Leben; ÜG.: lat. iuventus (F.) PsM; Vw.: s. kindes-; Hw.: vgl. mnl. joget, mnd. jȫget; Q.: LAlex, PsM, Ren, RvZw, RWchr, LvReg, GTroj, HBir, HvNst, EckhII, EckhIII, EvA (FB jugent), Pilgerf (FB Jugent), Ack, AHeinr, Alex, AlexiusC, Alph, Ammenh, AristPhyll, Athis, AvaJo (1. Drittel 12. Jh.), BdN, Bit, BvH, Craun, Dietr, Diocl, EbnerChrist, Eheb, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, Flore, Freid, Frl, FvSonnenburg, Gauriel, GFrau, GrAlex, Greg, Hartm, Heidin, HeimesfHinv, Her, Herb, HimmlJer, HMBvT, HvM, Iw, JMeissn, JPhys, JTit, Jüngl, KaiserHeinr, KarlGalie, Kchr, Konr, Krone, Kudr, KvA, KvWEngelh, KvWGS, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, KvWWelt, Kzl, Lanc, Lannz, LobGesMar, Loheng, LS, Marner, Martina, Mechth, Meissner, MNat, Mor, Mügeln, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, OrtnAW, OvB, OvW, Parz, PleierGar, PleierMel, PrOberalt, PrWack, PsWindb, RbGörlitz, Rab, Reinfr, Reinm, Renner, Ring, Ro, Rol, RSp, Rumelant, RvB, RvEBarl, RvEGer, RWh, SalArz, Schleier, Segremors, Spec, Stauf, StrDan, StrFra, StrKarl, StudA, Tannh, TannhHofz, Te, Teichn, Trist, TrSilv, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvEtzWh, UvG, UvL, UvLFrb, UvLFrb, UvS, UvW, UvZLanz, Virg, WälGa, Walth, WernhSpr, Wh, Wig, Wigam, WolfdA, WolfdB, WolfdD, WvH, Yolande; E.: ahd. jugund* 23, st. F. (i), Jugend, Mannbarkeit, Jünglingsalter; germ. *jugunþi-, *jugunþiz, Sb., Jugend; idg. *i̯uu̯ent-, *i̯uu̯n̥t-, *h₂i̯uh₃n̥t-, Adj., Sb., jung, Jugend, Pokorny 511; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; vgl. idg. *i̯eu- (3), Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. Jugend, F., Jugend, DW 10, 2360; L.: Hennig (jugent), WMU (jugent 2040 [1294] 2 Bel.), LexerHW 1, 1487 (jugent), Benecke/Müller/Zarncke I, 777a (jugent), LexerN 3, 263 (jugent), DRW
jugentheit, mhd., st. F.: nhd. Jugend, Jugendalter; ÜG.: lat. iuventa Gl; Q.: Gl (13. Jh.), KvWGS, Malag; E.: ahd.? jugundheit* 1, st. F. (i), Jugend; s. jugund, heit; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 91 (jugentheit), Lexer 102b (jugentheit), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1837 (jugentheit), LexerHW 1, 1487 (jugentheit), Benecke/Müller/Zarncke I, 777a (jugentheit)
jugentlich, mhd., Adj.: nhd. jugendlich, jung; Hw.: vgl. mnd. jȫgetlīk, mnl. jogedelijc; Q.: Elis, HMBvT, Mechth, Trist (um 1210), UvLFrd; E.: ahd. jugundlīh* 2, Adj., jugendlich; s. jugund, līh (3); W.: nhd. jugendlich, Adj., jugendlich, DW 10, 2365; R.: jugentliche zīt: nhd. Jugend; L.: MWB 3, 91 (jugendlich), Lexer 102b (jugentlich), Lexer 413c (jugentlich), Hennig (jugentlich), LexerN 3, 263 (jugentlich)
jugentvar, jugentfar*, joguntvar, joguntfar*, mhd., Adj.: nhd. „jugendfarben“, jugendlich, jung; Q.: Brun (1275-1276) (FB jugentvar); E.: s. jugent, var, jugentlich; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 91 (jugentvar), Lexer 102b (jugentvar)
jugenunge, mhd., st. F.: nhd. Verjüngung; E.: s. jugent, junc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413c (jugenunge)
Julīus, mhd., M.=PN: nhd. Julius, Julius Cäsar; Q.: Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. Iūlius; E.: s. lat. Iūlius, M.=PN, Julius; vgl. lat. Iovis, M., Juppiter; idg. *dei̯eu-, *di̯éu-, *diu̯-, *di̯u-, Sb., Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; vgl. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: nhd. Julius, M.=PN, Julius, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (Julîus)
jumente, joment, mhd., sw. F.: nhd. „Zugtier“, Stute; Q.: WvÖst (FB jumente), Suol (FB joment), Loheng, Wh (um 1210); I.: Lw. afrz. jument, lat. iūmentum; E.: s. afrz. jument, F., Zugtier; lat. iūmentum, N., Zugtier, Lasttier, Gespann; vgl. lat. iungere, V., verbinden, vereinigen; idg. *i̯ug-, V., Sb., Adv., verbinden, Jochgenosse, Gefährte, geschirrt, Pokorny 509; vgl. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 91 (jumente), Lexer 102b (jumente), Hennig (jumente), LexerHW 1, 1487 (jumente), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (jumente)
junc, mhd., Adj.: nhd. jung, neu, frisch, vergnügt, schwach, gering; ÜG.: lat. adulescens BrTr, (finalis) STheol, iunior BrTr, PsM, iuvenis PsM, minor BrTr, ultimus STheol; Vw.: s. eben-; Hw.: vgl. mnl. jong, mnd. junc; Q.: LAlex, PsM, Lucid, Ren, RWchr1, RWchr3, StrAmis, LvReg, HlReg, Enik, TürlWh, Brun, HBir, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, MinnerII, EvA, Tauler (FB junc), DSp (FB junger), DSp, Secr, GTroj, EvPass, EckhV, Seuse (FB jungest), Ack, Ägidius, AHeinr, Albert, AlexiusC, Alph, Anno, AristPhyll, Athis, AvaA, AvaJG, AvaJo, AvR, Barth, BdN, Berth, Berth, Bit, Blanschandin, BrE, BrTr, BrZw, BuchdKg, BvA, BvgSp, BvH, CLV, Dietr, Diocl, DRE, DreiFrauen, DuM, Eheb, En, Er, Eracl, Erinn, ErnstB, ErnstD, ErzIII, Flore, Frl, FvSonnenburg, Ga, Gänslein, Gauriel, Gen (1060-1080), Georg, Glaub, Gliers, Go, Greg, GrRud, GvN, Had, HagenChr, Heimesf, HeimesfHinv, Helmbr, Herb, Himmelr, HMBvT, HMRG, Hochz, HTrist, HvBer, HvMelk, HvPforzen, HvR, HvS, Ipocr, Iw, JJud, JPhys, JSigen, JTag, JTit, Jüngl, Kchr, KochEvL, Konr, Krone, Kudr, KvL, KvT, KvWEngelh, KvWGS, KvWHerzm, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWTroj, Kzl, Lanc, Lannz, Laurin, Litan, Loheng, Macer, Mai, Mant, MarGr, Martina, Mechth, MillPhys, MNat, Mügeln, MüOsw, MynnenR, Namenlos, Narr, Neidh, NibA, NibB, NibC, OrtnAW, OvW, Parz, PassI/II, Pelzb, Pf, PfJud, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrMd, PrOberalt, Rab, RbRupr, ReinFu, Reinm, RhMl, Ro, Rol, RosengA, RosengD, Roth, RSp, Rumelant, RvB, RvEBarl, RvEGer, RvR, SalArz, Schlegel, SchwMüller, Segremors, Spec, StatDtOrd, Stauf, StrDan, StrFra, StrKarl, Tannh, Tit, Trist, TrSilv, Tu, Tund, Urk, UvB, UvEthAlex, UvEthAlexAnh, UvEtzWh, UvL, UvLFrb, UvLFrd, UvS, UvZLanz, Vät, Virg, VMos, VRechte, Wahrh, Walberan, WälGa, Walth, Warnung, WeistGr, WernhSpr, Wh, Wig, Wigam, WildM, WolfdA, WolfdB, WolfdD, Wunderer, WvT, Yolande, Zwickauer; E.: ahd. jung* 128, Adj., jung, neu, jungfräulich; germ. *junga-, *jungaz, Adj., jung; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; vgl. idg. *i̯eu- (3), Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. jung, Adj., jung, DW 10, 2370; R.: unser vrouwen tac der jungen: nhd. Mariä Geburt; R.: unser vrouwen tac der jungeren: nhd. Mariä Geburt; R.: unser vrouwen tac der jungisten: nhd. Mariä Geburt; R.: der jungeste tac: nhd. der jüngste Tag am Ende des Lebens; ÜG.: lat. dies Iudicii STheol; R.: des jungesten tages: nhd. der jüngste Tag am Ende des Lebens; R.: mīne junge stunde: nhd. „meine Jugendstunde“, meine Jugend; R.: daz jungeste guot: nhd. das letzte Gut; R.: zu dem jungesten: nhd. zuletzt, schließlich, zumindest, wenigstens; L.: MWB 3, 91 (junc), Lexer 102b (junc), Hennig (junc), WMU (junc 466 [1281] 725 Bel.), LexerHW 1, 1487 (junc), Benecke/Müller/Zarncke I, 775a (junc), DRW
juncalte, junc-alte, mhd., sw. M.: Vw.: s. jungalte
juncbrunne, mhd., sw. M.: nhd. Jungbrunnen, verjüngende Quelle, heilende Quelle; Q.: HvNst, Teichn (FB juncbrunne), Ack, Frl, JTit, WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.), WolfdD (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. junc, brunne; W.: nhd. Jungbrunnen, M., Jungbrunnen, verjüngender Brunnen, DW 10, 2375; L.: MWB 3, 94 (juncbrunne), Hennig (juncbrunne), LexerHW 1, 1488 (juncbrunne), Benecke/Müller/Zarncke I, 269b (juncbrunne), LexerN 3, 263 (juncbrunne)
juncfräulīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. junvröuwelīn
juncfrou*, mhd., sw. F.: Vw.: s. juncvrouwe
juncfrouwe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. juncvrouwe
juncfröuwelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. junvröuwelīn
juncfrouwtuom, mhd., st. M.: Vw.: s. juncvrouwetuom*
juncfrowe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. juncvrouwe
juncgrāve, juncgrāfe*, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Junggraf, junger Graf; Hw.: vgl. mnl. joncgrave; Q.: DRW (1399); E.: s. junc, grāve; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncheit, jungheit, mhd., st. F.: nhd. „Jungheit“; Hw.: vgl. mnl. joncheit, mnd. junchēt; ÜG.: lat. adolesentia Gl, (adolescentulus) Gl; Q.: Pilgerf (1390?) (FB juncheit), Gl; E.: s. junc, heit; W.: nhd. (ält.) Jungheit, F., Jungheit, Jugend, DW 10, 2395; L.: LexerHW 1, 1488 (juncheit), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (jungheit)
junchēre, mhd., sw. M.: Vw.: s. junchērre
juncherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. junchērre
junchērre, juncherre, junchēre, juncker, junker, mhd., sw. M.: nhd. Junker, Knappe, Edelknabe, junger Ritter, Edelmann, junger Herr, Jungherr, junger Dienstherr, junger Ordensmann; Vw.: s. erbe-; Hw.: vgl. mnl. jonchere, mnd. junchēre; Q.: LAlex, Mar, RWh, RWchr, Enik, DSp, HTrist, GTroj, HvNst, Ot, Minneb, Seuse, WernhMl, Schürebr (FB junchērre), AbschEidgen, Albert, AlexiusC, AristPhyll, Athis, Berth, BuchdKg, Chr, Dietr, En, Er, Eracl, Flore, Frl, FvSonnenburg, Gen (1060-1080), GenM, Georg, Greg, GrRud, Gund, Helmbr, Herb, HeroLeander, HNI, Iw, JTit, Kchr, Konr, Krone, KvWAlex, KvWEngelh, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWTroj, Lanc, Loheng, Mai, Mant, MarcoPolo, Mechth, Nachtigall, Narr, Parz, PleierGar, PleierMel, PleierTand, Rab. RAlex, Ring, Rol, RSp, RvEBarl, RvEGer, SchwSp, StrKarl, Tit, Trist, Urk, UvEtzWh, UvLFrd, UvZLanz, Walberan, Walth, WeistÖ, Wig, Wigam, Wildon, WolfdA, WvM; E.: s. junc, hērre; W.: nhd. Jungherr, M., Jungherr, DW 10, 2399; W.: vgl. nhd. Junker, M., Junker, DW 10, 2399; L.: MWB 3, 94 (junchêrre), Hennig (junchērre), WMU (junchērre 65 [1263] 65 Bel.), LexerHW 1, 1488 (junchêrre), Benecke/Müller/Zarncke I, 667a (junchêrre), LexerN 3, 263 (juncherre), DRW
juncherrelīn, junchērrelīn, junkerlīn, mhd., st. N.: nhd. „Jungherrlein“, junges Herrchen, Edelknäblein, Junkerlein, Edelknabe, Knappe; Q.: RAlex, RWh, WvÖst, HvBer (FB juncherrelīn), Georg, Parz (1200-1210), PleierGar, PleierMel, PleierTand, UvEtzWh, Wh, Wildon, WvM; E.: s. junc, herrelīn; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 95 (junchêrrelîn), LexerHW 1, 1488 (juncherrelîn), Benecke/Müller/Zarncke I, 667a (junchêrrelîn), LexerN 3, 263 (juncherrelîn), Lexer 102b (jungkerlīn)
juncherrenpfrüende, mhd., st. F.: nhd. Jungherrnpfründe, vertragsmäßig oder stiftungsmäßig einem Junker zukommender Lebensunterhalt; Q.: Urk (1380); E.: s. junchērre, pfrüende; W.: nhd. DW-; L.: DRW
junchērrelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. juncherrelīn
junchērrin, mhd., st. F.: Vw.: s. junchērinne
junchērinne, junchērrin, mhd., st. F.: nhd. „Jungherrin“, Ehefrau eines niederen Adeligen; Q.: DRW (1331); E.: s. junchērre; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 95 (junchêrrinne), DRW
junchuon, mhd., st. N.: nhd. Junghuhn, eine Naturalabgabe; Q.: DRW (1424), KochEvL; E.: s. junc, huon; W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (junchuon), DRW
junchuongelt, mhd., st. N., st. M., st. F.: nhd. Junghuhngeld, eine Zinsabgabe von einem Haus; Q.: DRW (1424); E.: s. junc, huon, gelt; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncker, mhd., sw. M.: Vw.: s. junchērre
juncknappe, mhd., sw. M.: nhd. Jungknappe; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB juncknappe); E.: s. junc, knappe; W.: nhd. DW-
junckneht, mhd., st. M.: nhd. „Jungknecht“, Bäckergeselle; Hw.: vgl. mnd. juncknecht; Q.: DRW (1326); E.: s. junc, kneht; W.: nhd. Jungknecht, M., Jungknecht, DW 10, 2395; L.: MWB 3, 95 (junckneht), DRW
junclich, mhd., Adj.: nhd. „junglich“, jung, jugendlich; Hw.: vgl. mnl. jongelijc, mnd. jüngelīk; Q.: Lei, HvNst (FB junclich), Barth, Berth, Bispel, GestRom, JJud (1130/1150), Lentulusbrief, RitteruT, RvZw, Tit, Wigam; E.: ahd. junglīh*, Adj., jung, jugendlich; s. mhd. junc, lich; W.: nhd. (ält.) junglich, jünglich, Adj., junglich, jünglich, jung scheinend, jugendlich, DW 10, 2395; L.: MWB 3, 95 (junclich), Hennig (junclich), LexerHW 1, 1488 (junclich), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (junclich), LexerN 3, 263 (junclich)
junclīche, mhd., Adv.: nhd. „junglich“, jung, jugendlich; Q.: HvNst (FB junclīche), Lanc (1240-1250); E.: s. junc, līche; W.: nhd. (ält.) junglich, jünglich, Adv., junglich, jünglich, jung scheinend, jugendlich, DW 10, 2395
juncman, mhd., st. M.: nhd. „Jungmann“, junger Mann, Jüngling; ÜG.: lat. adulescens Gl; Hw.: vgl. mnl. joncman, mnd. juncman; Q.: Enik, HvNst (FB juncman), Frl, Gl, KarlGalie, LAlex (1150-1170), Renner, StrKarl; E.: s. junc, man; W.: nhd. Jungmann, M., Jungmann, junger Mann, Jüngling, Wehrpflichtiger (Militärsprache), DW 10, 2398; L.: MWB 3, 95 (juncman), Hennig (juncman), LexerHW 1, 1488 (juncman), Glossenwörterbuch 318b (juncman), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1857 (jungman), EWAhd 5, 321
juncmeister, mhd., st. M.: nhd. „Jungmeister“, eine Art Hilfslehrer; Hw.: vgl. mnd. juncmēster; Q.: Chr, HvNördlBrf, UrbBayÄ (um 1240); E.: s. junc, meister; W.: nhd. (ält.) Jungmeister, M., „Jungmeister“, DW 10, 2398; L.: MWB 3, 96 (juncmeister), LexerN 3, 263 (juncmeister), DRW
juncpfarrære*, juncpfarrer, mhd., st. M.: nhd. Jungpfarrer, neuer Pfarrer, jüngst angestellter Pfarrer; Q.: DRW (1440); E.: s. junc, pfarrære; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncpfarrer, mhd., st. M.: Vw.: s. juncpfarrære*
junctūre, mhd., st. F.: nhd. Zusammenfügung, Verbindung, Verknüpfung; Q.: KvWTroj (1281-1287); I.: Lw. lat. iūnctūra; E.: s. lat. iūnctūra, F., Verbindung, Band (N.), Riegel, Querband; vgl. lat. iungere, V., verbinden, vereinigen; idg. *i̯ug-, V., Sb., Adv., verbinden, Jochgenosse, Gefährte, geschirrt, Pokorny 509; vgl. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 96 (junctûre), LexerHW 1, 1488 (junctûre)
jungvait, jungfait*, mhd., st. M.: Vw.: s. juncvoget
juncvoget, jungvait, juncfoget*, jungfait*, mhd., st. M.: nhd. Jungvogt; Q.: Urk (1437); E.: s. junc, voget; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvrischinc, juncfrischinc*, mhd., st. M.: nhd. Jungtier; Q.: UrbNAlteich (13. Jh.); E.: s. junc, vrischinc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 96 (juncvrischinc), DRW
juncvräulīn, juncfräulīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. junvröuwelīn
juncvröulich, mhd., Adj.: Vw.: s. juncvröuwelich
juncvröulīn, juncfröulīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. junvröuwelīn
juncvrouschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. juncvrouweschaft*
juncvroustube, mhst., sw. F.: Vw.: s. juncvrouwestube*
juncvrouwe, juncvrowe, juncvrou, juncfrouwe*, juncfrowe*, juncfrou*, mhd., sw. F.: nhd. Jungfrau, Mädchen, unverheiratete Frau, unverheiratete junge Frau, Dienerin, Magd, adeliges Mädchen, Edelfräulein, junge Herrin, Dame, Hofdame, keuscher Mann; Vw.: s. dienest-, houbet-, hove-, kamer-, kapiteles-*, lēr-, mer-, ūz-; Hw.: vgl. mnl joncfrouwe, mnd. juncvrouwe; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Mar, Eilh, RWchr, LvReg, DSp, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EckhI, EckhIII, EckhV, EvB, EvA, Tauler, KvMSph, WernhMl, (st. F.) Enik, Ot, Seuse (FB juncvrouwe), AdelhLangm, Alph, AristPhyll, Athis, BdN, Bit, BMisstr, BuchdKg, BvL, BvL, Craun, Dietr, Diocl, DuM, EbnerChrist, Eheb, Elis, En, Er, Eracl, ErnstB, ErnstD, Flore, Frl, Gänslein, Gauriel, Gen (1060-1080), Georg, Greg, HagenChr, HartmKlage, Häslein, HB, HBir, Heidin, Herb, HMBvT, HTrist, HvFritzlHl, Iw, Jan, JTit, Jüd, Judith, KarlGalie, Kchr, Konr, Krone, Kudr, KvWEngelh, KvWLd, KvWPart, Kzl, Lanc, Laurin, Loheng, LügenrM, Mai, MarcoPolo, Marner, Mechth, Meissner, Mügeln, MüOsw, MvHeilFr, MvHeilGr, Nachtigall, NibA, NibB, NibC, OrtnAW, OvW, Parz, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrWack, Rab, Rädlein, Reinfr, Renner, RhMl, Ring, RosengA, RosengD, Roth, RSp, RvBib, RvEBarl, RvEGer, SalMor, Schleier, SchwSp, Stauf, StBZürich, StrAugsb, StrBrünn, StrDan, StRFreiberg, StudA, Tit, Tr, Trist, Tund, Urk, UvEtzAlex, UvEtzWh, UvLFrd, UvTürhTr, UvZLanz, Vintl, Virg, Wh, Wig, Wigam, WolfdA, WolfdB, WolfdD, Wunderer, Yolande; E.: ahd. jungfrouwa* 1, sw. F. (n), Jungfrau; s. jung, frouwa; W.: nhd. Jungfrau, F., Jungfrau, DW 10, 2388; L.: MWB 3, 96 (juncvrouwe), Hennig (juncvrouwe), WMU (juncvrouwe 151 [1271] 50 Bel.), LexerHW 1, 1488 (juncvrouwe), Benecke/Müller/Zarncke III, 424b (juncvrouwe), LexerN 3, 263 (juncvrouwe), DRW
juncvrouweēre, juncfrouweēre*, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Jungfrauehre; Q.: DRW (15. Jh.); E.: s. juncvrouwe, ēre (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvrouweklōster, juncfrouweklōster*, mhd., st. N.: nhd. Jungfrauenkloster; Hw.: s. juncvrouwenklōster; Q.: DRW (14. Jh.), Voc; E.: s. juncvrouwe, klōster; W.: s. nhd. Jungrauenkloster, F., Jungfrauenkloster, DW 10, 2390; L.: DRW, DW 10, 2390
juncvrouwekneht, juncfrouwekneht*, mhd., st. M.: nhd. „Jungfrauknecht“, Diener für die Kammerfrauen am Hof; Q.: DRW (1485); E.: s. juncvrouwe, kneht; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvröuwelich, juncvrouwelich, juncvröulich, juncfröuwelich*, juncfröulich*, mhd., Adj.: nhd. jungfräulich, rein, keusch, unberührt; ÜG.: lat. virginalis Gl; Hw.: vgl. mnl. jongfrouwelijc, mnd. juncvröuwelīk; Q.: EckhI, Seuse (FB juncvrouwelich), Elis, Frl, Gl, HvNördlBrf, Jan, Lanc, OvW, Tund (um 1190), Wunderer; I.: Lüs. lat. virginalis?; E.: s. juncvrouwe; W.: s. nhd. jungfräulich, Adj., jungfräulich, einer Jungfrau eigen oder gemäß, DW 10, 2392; L.: MWB 3, 97 (juncvröuwelich), Hennig (juncvröuwelich), LexerHW 1, 1488 (juncvrouwelich), MHDBDB (juncvrouwenlich), DRW
juncvröuwelicheit, juncvrouwelīcheit, juncfröuwelicheit*, mhd., st. F.: nhd. Jungfräulichkeit, Unberührtheit; ÜG.: lat. virginitas Gl; Hw.: vgl. mnd. juncvröuwelichēt; Q.: EckhI (vor 1326) (FB juncvrouwelīcheit), Gl; I.: Lüs. lat. virginitas?; E.: s. juncvrouwe; W.: s. nhd. Jungfräulichkeit, F., Jungfräulichkeit, DW 10, 2393; L.: MWB 3, 98 (juncvröuwelicheit), Hennig (juncvröuwelicheit), LexerHW 1, 1488 (juncvrouwelîcheit)
juncvröuwelīn, juncfröuwelīn*, juncvräulīn, juncvröulīn, juncfräulīn*, juncfröulīn*, mhd., st. N.: nhd. „Jungfräulein“, junges Mädchen, junge Dame, junge Frau, Jungfrau, Hofdame, Zofe, Dienerin; ÜG.: lat. iuvencula Gl; Hw.: vgl. mnd. juncvröuwelīn; Q.: RWh, SHort, Kreuzf, HvNst, KvMSph, WernhMl, Schürebr (FB juncvröuwelīn), Chr, Eilh, Gl (um 1165), LaurinA, Mai, Parz, RvEGer, Trist, UvEtzWh, UvZLanz, Virg, Wh, WvRh; E.: s. junc, vröuwelīn; W.: nhd. Jungfräulein, N., Jungfräulein, DW 10, 2391; L.: MWB 3, 98 (juncvröuwelîn), LexerHW 1, 1489 (juncvröuwelîn), Benecke/Müller/Zarncke III, 524b (juncvröuwelîn), LexerN 3, 263 (juncvröuwelîn), Glossenwörterbuch 318b (juncvrouwenlīn), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1847 (jungfrouuuilīn), EWAhd 5, 320
juncvrouwemaget, juncfrouwemaget*, mhd., st. F.: nhd. „Jungfraumagd“, Dienerin einer Kammerfrau; Q.: DRW (1485); E.: s. juncvrouwe, maget; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvrouwenantlitze, mhd., st. N.: Vw.: s. juncvrouwenantlütte*
juncvrouwenantlütte*, juncvrouwenantlitze, juncvrouwenantlütz, juncvrouwenantlütze, juncfrouwenantlütz*, mhd., st. N.: nhd. „Jungfrauenantlitz“, Mädchengesicht, Gesicht einer jungen Frau; Hw.: vgl. mhd. juncvrouwenantlāt*; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. juncvrouwe, antlütte; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 98 (juncvrouwenantlitze), Hennig (juncvrouwenantlütz), LexerHW 1, 1489 (juncvrouwenantlütze)
juncvrouwenantlütz, mhd., st. N.: Vw.: s. juncvrouwenantlütte*
juncvrouwenantlütze, mhd., st. N.: Vw.: s. juncvrouwenantlütte*
juncvrouwenblic, juncfrouwenblic*, mhd., st. N.: nhd. „Jungfrauenblick“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB juncvrouwenblic); E.: s. juncvrouwe, blic; W.: nhd. DW-
juncvrouwenbrief, juncfrouwenbrief*, mhd., st. M.: nhd. „Jungfrauenbrief“, Ehelosigkeitszeugnis unverheirateter Frauen zur Vorlage bei der Kölner Schreinsbehörde; Q.: DRW (1391); E.: s. juncvrouwe, brief (1); W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvrouwenhār, juncfrouwenhār, mhd., st. N.: nhd. „Jungfrauenhaar“, Frauenhaar; ÜG.: lat. capillus Gl; Hw.: vgl. mnd. juncvrouwenhār; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. juncvrouwe, hār (1); W.: s. nhd. Jungfrauenhaar, N., Jungfrauenhaar, DW-; L.: Glossenwörterbuch 318b (juncvrouwenhār), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1856 (juncvrouwenhâr), EWAhd 5, 320
juncvrouwenhoubet, junfrouwenhoubet*, mhd., st. N.: nhd. „Jungfrauenhaupt”; Q.: LuM (1437); E.: s. juncvrouwe, houbet; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 263 (juncvrouwenhoubet)
juncvrouwenhöubetlīn, juncfrouwenhöubetlīn*, mhd., st. N.: nhd. kleiner Kopf einer jungen Dame; Q.: Wigam (um 1250?); E.: s. juncvrouwe, houbet, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 99 (juncvrouwenhöubetlîn); Son.: als Schmuck an einer Fibel
juncvrouwenklōster, juncfrouwenklōster*, mhd., st. N.: nhd. Jungfrauenkloster; Hw.: s. juncvrouweklōster; vgl. mnd. juncvrouwenklōster; Q.: DRW (1463); E.: s. juncvrouwe, klōster; W.: s. nhd. Jungrauenkloster, F., Jungfrauenkloster, DW 10, 2390; L.: DRW
juncvrouwenlōn, juncfrouwenlōn*, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Jungfrauenlohn“, Lohn der weiblichen Bediensteten; Q.: DRW (1364); E.: s. juncvrouwe, lōn; W.: nhd. DW-; L.: DRW
juncvrouwenringelīn, juncfrouwenringelīn*, mhd., st. N.: nhd. „Jungfrauenringlein“; Q.: NP (vor 1400); E.: s. juncvrouwe, rinc, *līn?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1489 (juncvrouwenringelîn), DRW
juncvrouwenslōz, junfrouwenslōz*, mhd., st. M.: nhd. „Jungfrauenschloss“, Jungfernhäutchen, Hymen; ÜG.: lat. hymen Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. juncvrouwe, slōz (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1489 (juncvrouwenslôz)
juncvrouweschaft*, juncvrouschaft, juncfrouschaft*, mhd., st. F.: nhd. Jungfernschaft, Jungfernhäutchen, Hymen; ÜG.: lat. hymen Gl, virginitas Jan; Hw.: vgl. mnl. joncfrouscap, mnd. juncvrouwschop*; Q.: Eheb, Gl, Jan (14. Jh.), Narr; I.: Lüt. lat. virginitas?; E.: s. juncvrouwe, schaft (2); W.: nhd. (ält.) Jungfrauschaft, F., Jungfrauschaft, Jungfernschaft, DW 10, 2393;
juncvrouwestube*, juncvroustube, mhd., sw. F.: nhd. Stube für die Edelfräulein; Q.: Tuch (1464-1475); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1489 (juncvroustube)
juncvrouwetuom*, juncfrouwtuom, mhd., st. M.: nhd. Jungfrauentum, Jungfernschaft; Hw.: vgl. mnd. juncvrouwedōm*; Q.: HMBvT (1392); E.: s. juncvrouwe, tuom (1); W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (juncfrouwentuom)
juncvrowe, mhd., sw. F.: Vw.: s. juncvrouwe
junczehende, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Jungzehnt“, Zehnt von Jungtieren; Hw.: s. jungenzehende; Q.: Urk (1322), WeistGr; E.: s. junc, zehende (2); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 99 (junczehende), DRW
jungalte, mhd., sw. M.: nhd. jung und alt zugleich Seiender, Christus; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. junc, alt; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 99 (jungalte), Lexer 102b (jungalte), LexerHW 1, 1489 (jungalte), Benecke/Müller/Zarncke I, 26a (jungalte)
jungære*, junger, mhd., M.: nhd. Jünger, Schüler, Anhänger, Lehrling, Gehilfe, Jüngling, Novize, Apostel; ÜG.: lat. alumnus PsM, discipulus BrTr, PsM, VocOpt; Vw.: s. hove-*, lēr-*, māntag-*, mite-*, trūt-*, under-; Hw.: vgl. mnl. jongere, mnd. jüngere; Q.: PsM, Lucid, Ren, ErzIII, SGPr, Secr, HvNst, EckhV, BibVor, Seuse, (st. M.) RAlex, DvAPat, DSp, Brun, SHort, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, HistAE, KvHelmsd, EvA, (sw. M.) LBarl, SHort, EvPass, EckhI, EckhII, Parad, BDan, EvB, Tauler (FB junger), AvaJo, AvaLJ, BdN, Bergmann, BrE, BrTr, Chr, CLV, Eheb, Erinn, Frl, Gen (1060-1080), Heimesf, HeimesfHinv, Helbl, Herb, Hochz, JMeissn, JPhys, JTit, Kchr, Konr, Krone, Kudr, KvWSilv, Lanc, Litan, LvReg, Martina, Mechth, MNat, Mügeln, NibB, OvW, PassIII, Philipp, PrMd, PrOberalt, PrWack, Renner, RhMl, Rol, RvEBarl, Spec, StatDtOrd, SüklV, Urk, UvEtzWh, VocOpt, WildM; E.: s. ahd. jungiro* 244, sw. M. (n), Jünger, Schüler, Apostel; s. jung; W.: nhd. Jünger, M., Jünger, Schüler, DW 10, 2379; L.: MWB 3, 100 (junger), Lexer 102b (junger), Hennig (junger), WMU (junger 349 [1278] 1 Bel.), LexerHW 1, 1490 (junger), Benecke/Müller/Zarncke I, 776a (junger), DRW
jungærinne*, jungerinne, jungerin*, mhd., st. F.: nhd. „Jüngerin“, Schülerin, Anhängerin; Vw.: s. hove-*; Q.: HvNst (FB jungerinne), DvA (1250-1272), Philipp; E.: s. jungære; W.: nhd. Jüngerin, F., Jüngerin, DW 10, 2380; L.: MWB 3, 101 (jungerinne), Lexer 102b (jungerinne), LexerHW 1, 1490 (jungerinne)
junge (1), mhd., sw. N.: nhd. Junge (N.), Junges, Tierjunges, Jungtier, das Junge eines Tieres; Hw.: vgl. mnl. jonge, mnd. junge (3); Q.: Tauler, WernhMl (FB junge), Anno (1077-1081), BdN, JPhys, Kzl, MNat, Parz, Rol; E.: ahd. jungi* 5, st. N. (ja), Junges; ahd. jungīn* (2) 1, jungī* st. N. (a), junges Tier, Küken; germ. *jungina-, *junginam, st. N. (a), Junges, Tierjunges; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. Junge, N., Junge (N.), Junges, neugeborenes noch nicht ausgewachsenes junges Tier, DW-; L.: MWB 3, 99 (junge), Lexer 102b (junge), Hennig (junge), LexerHW 1, 1489 (junge), Benecke/Müller/Zarncke I, 776a (junge), LexerN 3, 263 (junge)
junge (2), mhd., sw. M.: nhd. Junge (M.), Jüngling, Jünger, junger Mann, Sohn, Kind; Vw.: s. lēr-; Hw.: vgl. mnd. junge (1); Q.: HTrist, Apk, BDan (FB junge), Athis, Blanschandin, Freid, Greg, Hartm, Iw, Loheng, NibB, OvW, Parz, Urk, UvZLanz, VMos (1130/1140), Walth, Wh, WvE; E.: s. ahd. jungo* 2?, sw. M. (n), Junges; germ. *jungō-, *jungōn, *junga-, *jungan, sw. M. (n), Junges, Tierjunges; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. Junge, M., Junge (M.), Knabe, Bub, DW 10, 2375; L.: MWB 3, 99 (junge), Lexer 102b (junge), Hennig (junge), WMU (junge N90 [1269] 4 Bel.), LexerHW 1, 1489 (junge), Benecke/Müller/Zarncke I, 776a (junge), DRW
junge (3), mhd., sw. F.: nhd. „junges Mädchen“; Hw.: vgl. mnd. junge (2); E.: s. junge; W.: nhd. DW-; R.: diu süeze junge: nhd. das liebe Mädchen; L.: Lexer 413c (junge)
jungede, jungide, jungīde, mhd., st. N.: nhd. Junges, Tierjunges, das Junge eines Tieres, Jungtier, Jugend; Hw.: s. junge, jungīt; Q.: Will (1060-1065), Trudp, Spec, Mar, RWchr (FB jungede), ÄPhys, AvaLJ, Gen (1060-1080), GenM, Hochz, PrOberalt, PrRoth, PsWindb, Spec, UrbBayÄ, UrbBayJ; E.: ahd. jungidi* 5, st. N. (ja), Junges; s. jung; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 99 (jungede), Lexer 102b (jungede), Hennig (jungede), LexerHW 1, 1489 (jungede), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (jungede), DRW
jungelīn, mhd., st. N.: nhd. Jünglein; Hw.: vgl. mnd. jüngelīn; E.: s. junge, līn; W.: nhd. (ält.) Jünglein, N., Jünglein, kleiner Junge, DW 10, 2395; L.: Lexer 102b (jungelīn), LexerN 3, 263 (jungelîn)
jungelinc, jüngelinc, mhd., st. M.: nhd. Jüngling, Knabe, junger Mann, Kind, Novize; ÜG.: lat. adulescens (M.) BrTr, PsM, iuvenis (M.) PsM; Hw.: vgl. mnl. jongelinc, mnd. jüngelinc; Q.: LAlex, Eilh, Spec, Mar, RWchr, DSp, HTrist, GTroj, SHort, HvNst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, Parad, BDan, KvHelmsd, EvB, EvA, Seuse, WernhMl (FB jungelinc), Ack, Athis, AvaLJ, BrHoh, BrTr, BuchdKg, CLV, Diocl, Eheb, Eilh, Eisen, En, Er, Eracl, Exod, Flore, Frl, Gänslein, Gen (1060-1080), GenM, Georg, GrAlex, Greg, GrRud, Gund, Herb, HMBvT, JMeissn, JTit, Jüngl, Kchr, Konr, Krone, Kudr, KvWAlex, KvWEngelh, KvWHerzm, KvWHvK, KvWLd, KvWPant, KvWPart, KvWSchwanr, KvWTroj, KvWTurn, KvWWelt, Lanc, Lannz, Litan, Loheng, LvReg, Macer, Mant, Mechth, Meissner, NibA, NibB, NibC, OvW, Parz, PassI/II, PleierGar, PleierMel, PleierTand, PrOberalt, PrWack, PsM, Reinfr, ReinFu, Ring, Rol, RosengD, Roth, RSp, RvMunre, SalArz, Stauf, StRBrünn, StrDan, StudA, Trist, Urk, UvEtzAlex, UvEtzAlexAnh, UvZLanz, Wh, Wig, Wigam, WvÖst, WvRh, Zwickauer; E.: ahd. jungiling* 8, st. M. (a), Jüngling; germ. *jungilinga-, *jungilingaz, st. M. (a), Jünglein; s. jung; W.: nhd. Jüngling, M., Jüngling, junger Mann, DW 10, 2395; R.: jungelinge (Pl.): nhd. Brautleute, Braut und Bräutigam; L.: MWB 3, 99 (jungelinc), Lexer 102b (jungelinc), Hennig (jungelinc), WMU (jungelinc 1656 [1292] 2 Bel.), LexerHW 1, 1489 (jungelinc), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (jungelinc), LexerN 3, 263 (jungelinc), DRW
jungen (1), jüngen, jugen, mhd., sw. V.: nhd. „jungen“, jung werden, vergnügt werden, gebären, verjüngen; Vw.: s. er-, ūz-, wider-; Hw.: vgl. mnl. jongen, mnd. jüngen; Q.: Ren, SHort, MinnerII (FB jungen), ÄPhys (um 1070), Fenis, JPhys, Krone, LobGesMar, Macer, MinneR497, Mügeln, Neidh, Netz, PassIII, Rab, Tannh, Trist, Walth, Wartb; E.: ahd. jungēn* 1, sw. V. (3), sich verjüngen; ahd. jungen* 3, sw. V. (1a), verjüngen, erneuern; germ. *jungēn, *jungǣn, sw. V., sich verjüngen, jung werden; germ. *jungjan, sw. V., „jungen“, verjüngen, jung machen; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. (ält.) jungen, sw. V., jungen, verjüngen, Junge werfen, DW 10, 2378; L.: MWB 3, 100 (jungen), Lexer 102b (jungen), Hennig (jungen), LexerHW 1, 1489 (jungen), Benecke/Müller/Zarncke I, 777a (junge), DRW
jungen (2), mhd., sw. V.: nhd. jung machen, sich verjüngen, erneuern, neuern; Q.: Will (1060-1065), RWchr, Brun, WvÖst, KvHelmsd, Teichn (FB jungen), BdN, GestRom, JPhys (um 1120), Kudr, KvwGS, KvWTroj, Kzl, LobGesMar, LS, MillPhys, Mügeln, Neidh, OvB, OvW, Parz, Renner, RvB, Suchenw, SvL, Tannh; E.: s. junc; W.: nhd. (ält.) jüngen, V., jüngen, jung machen, jung sein (V.), jung werden, DW 10, 2379; L.: MWB 3, 100 (jungen), LexerHW 1, 1489 (jungen), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (junge)
jüngen, mhd., sw. V.: Vw.: s. jungen
jungengewant, mhd., st. N.: nhd. Jungengewand, Ministrantenkleid; Q.: DRW (um 1438); E.: s. junge (2), gewant (1); W.: nhd. Jungengewand, N., Jungengewand, DW-; L.: DRW
jungenkappe, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Jungenkappe, Kopfbedeckung eines Knappen; Q.: DRW (um 1437); E.: s. junge (2), kappe (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jungent, junget, mhd., st. F.: nhd. Jugend, junge Leute, Knaben; Hw.: s. jugent; Q.: JPhys (um 1120), PsWindb; E.: s. jungen; W.: vgl. nhd. Jugend, F., Jugend, DW 10, 2360; L.: MWB 3, 100 (jungent), Lexer 102b (jungent), Hennig (jungent), LexerHW 1, 1490 (jungent)
jungenzehende, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Jungenzehnt“, Zehnt von Jungtieren; Hw.: s. junczehende; Q.: DRW (1271); E.: s. junge (1), zehende (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
junger, mhd., M.: Vw.: s. jungære
jungeren*, jungern, mhd., sw. V.: nhd. jünger machen, verjüngen, erneuern; Vw.: s. ge-*; Q.: Mechth, WernhSpr (2. Viertel 13. Jh.); E.: s. jungen; W.: nhd. (ält.) jüngern, V., jüngern, jung machen, verjüngen, DW 10, 2381; L.: MWB 3, 101 (jungern), Lexer 102c (jungern), Hennig (jungern), LexerHW 1, 1490 (jungern)
jungerinne, jungerin*, mhd., st. F.: Vw.: s. jungærinne
jungerlich, mhd., Adj.: nhd. jugendlich, jung; Q.: Seuse (1330-1360) (FB jungerlich); E.: s. junger, junc, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 101 (jungerlich), Hennig (jungerlich)
jungerlīn, mhd., st. N.: nhd. eine Waffe; Q.: WeistÖ (15. Jh.); E.: s. junc, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: DRW
jungersen, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Schülerin, Novizin; Q.: BrEb (Anfang 14. Jh.); E.: s. junc; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 101 (jungersen)
jungest, jungist, mhd., Adv.: nhd. jüngst, zuletzt; Hw.: s. jungeste; vgl. mnd. jüngest; Q.: Urk (1251); E.: ahd. jungist* 23, Adv., endlich, zuletzt; s. jung; W.: nhd. jüngst, Adv., jüngst, kürzlich, unlängst, DW 10, 2398; L.: Lexer 102c (jungest), WMU (jungest 17 [1251] 1 Bel.)
jungeste (1), mhd., Adj. (Superl.): nhd. „jüngste“, letzte, vergangen, höchste, äußerste; ÜG.: lat. extremus PsM, ultimus BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. al-*; Q.: DSp, Secr, GTroj, EvPass, EckhV, Seuse (FB jungest), BrTr, KvWSilv, PassIII, PsM (vor 1190), RvEGer, SpitEich, STheol, Wizlav; E.: s. junc; W.: s. nhd. jüngste, Adj., jüngste, letzte, neueste, DW-; R.: daz jungeste: nhd. Äußerste, Vollendung; ÜG.: lat. ultumum STheol; R.: der jungeste tac: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: diu jungeste urstende: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: jungeste wīl: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: jungeste zīt: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: daz jungeste ziucnis: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: daz jungeste ende: nhd. letzte Vollendung; ÜG.: lat. ultimus STheol; R.: jungeste urteil: nhd. der jüngste Tag, das jüngste Gericht; R.: ze jungest: nhd. zuletzt, schließlich, am Ende, zum letzten Mal, vor kurzem; R.: des jungesten: nhd. zuletzt, schließlich, am Ende, zum letzten Mal, vor kurzem; R.: an jungest: nhd. zuletzt, schließlich, am Ende, zum letzten Mal, vor kurzem; R.: ze dem jungesten: nhd. zuletzt, schließlich, am Ende, zum letzten Mal, vor kurzem; L.: Hennig (jungeste), Hennig (jungeste), LexerHW 1, 1490 (jungeste)
jungeste (2), mhd., Adv.: nhd. jüngst, zuletzt, letztes Mal, letztens, am Ende, schließlich; Vw.: s. aller-; Hw.: s. jungest; Q.: DSp, Secr, HTrist, WernhMl (FB jungeste), Ägidius, AHeinr, Anno, AvaLJ, Berth, BrZw, BuchdKg, EckhIII, Enik, Eracl, Frl, Gen (1060-1080), GvN, HBir, HeimesfHinv, Herb, Himmelr, HimmlJer, Hochz, Ipocr, Iw, JPhys, Konr, Kürenb, KvWHerzm, KvWLd, KvWSchwanr, LAlex, Lanc, Lucid, LvReg, MarldM, Mechth, MemMori, Mor, NibA, NibB, Ot, Parz, PrMd, PrOberalt, Reinm, RhMl, Rol, Roth, RvEBarl, RvEGer, SalArz, SEzzo, Spec, StrAmis, SüklV, SuTheol, Trist, TrSilv, Urk, UvZLanz, VEzzo, VRechte, Wahrh, Wh, Wig; E.: s. jungest; W.: nhd. jüngst, Adv., jüngst, kürzlich, unlängst, DW 10, 2398; L.: MWB 3, 101 (jungeste), Lexer 102c (jungeste)
jungeste (3), mhd., st. F.: nhd. letzte Zeit, Todeszeit, Tod; Q.: SchwPr (1275-1300); E.: s. jungest; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jungeste), Lexer 102c (jungeste), LexerHW 1, 1490 (jungeste), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (jungeste)
jungestlich, mhd., Adj.: nhd. letzte; Hw.: vgl. mnd. jüngestlīk; Q.: GTroj, EvSPaul, KvHelmsd, Teichn (FB jungestlich), Kolm, KvWGS, KvWPart (um 1277), KvWSilv, KvWTroj, Marner, Reinfr, Reinfr, Virg; E.: s. jungest; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jungestlich), Lexer 102c (jungestlich), LexerHW 1, 1490 (jungestlich), Benecke/Müller/Zarncke I, 776b (jungestlich)
jungesttac*?, mhd., st. M.: nhd. jüngster Tag?; Q.: Wunderer (13. Jh.?); E.: s. jungeste (1), tac; W.: nhd. DW-; L.: MHDBDB (jungstag)
jungestwarbe, mhd., Adv.: nhd. das letzte Mal, zuletzt; Q.: Lanc (1240-1250); E.: s. jungeste (1), warp (1)?; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jungestwarbe)
junget, mhd., st. F.: Vw.: s. jungent
junghaller*, jungheller, mhd., st. M.: nhd. eine Münze, halber Pfennig; Q.: WeistGr (1421); E.: s. junc, haller (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1490 (jungheller), Benecke/Müller/Zarncke I, 613b (jungheller), DRW
jungheit, mhd., st. F.: Vw.: s. juncheit
jungheller, mhd., st. M.: Vw.: s. junghaller*
jungide, mhd., st. N.: Vw.: s. jungede
jungīde, mhd., st. N.: Vw.: s. jungede
jungist, mhd., Adv.: Vw.: s. jungeste
jungīt, mhd., st. N.: nhd. Tierjunges; Hw.: s. jungede, junge; E.: s. junge, jungede; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102b (jungīt)
junker, mhd., sw. M.: Vw.: s. junchērre
junkerlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. juncherrelīn
Jūnō, mhd., F.=PN: nhd. Juno; Q.: En, Enik, Er (um 1185), Flore, Frl, Gauriel, GTroj, Herb, HMBvT, Iw, Krone, KvWTroj, MNat, Ot, Parz, Reinfr, RvEBarl, RvEGer, Tannh, TürlWh, UvEtzAlex; I.: Lw. lat. Iūno; E.: s. lat. Iūno, F.=PN, Juno; vgl. lat. iuvenis, Adj., jung, jugendlich, heftig, stark; idg. *i̯eu- (3), Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. Juno, F.=PN, Juno, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 777a, MHDBDB (Juno)
jupe, mhd., sw. F.: Vw.: s. jope
jupel, mhd., st. N.: Vw.: s. jopel
Jūpiter, mhd., M.=PN: nhd. Juppiter; Q.: BdN, Enik, Er, Frl, GTroj, Herb, HMBvT, HvM, JTit, Kchr (um 1150), Konr, Lannz, Loheng, Meissner, Minneb, MNat, Mügeln, Narr, Ot, OvW, Parz, PleierGar, Reinfr, Ren, RSp, RvEBarl, RvEGer, SAlex, UvEtzAlex, UvEtzWh, Virg, WälGa, WolfdD, WvÖst; I.: Lw. Iuppiter; E.: s. lat. Iuppiter, Iūpiter, M.=PN, Juppiter, Himmel, Luft; vgl. idg. *dei̯eu-, *di̯éu-, *diu̯-, *di̯u-, Sb., Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; vgl. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: nhd. Jupiter, M.=PN, Jupiter, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 777a, MHDBDB (Jupiter)
juoch, mhd., st. N., F.: Vw.: s. jiuch
juppe, mhd., sw. F.: Vw.: s. jope
juppel, mhd., st. N.: Vw.: s. jopel
juppenkleit, joppenkleit, mhd., st. N.: nhd. „Joppenkleid“, Joppe, Waffenrock; Q.: HvNst (um 1300) (FB juppenkleit); E.: s. jope, kleit; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 79 (joppenkleit), Lexer 413c (juppenkleit)
Jūrans, mhd., M.=PN: nhd. Jurans; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 77a (Jûrans); Son.: ein Graf
juriste, mhd., sw. M.: nhd. „Jurist“, Rechtsgelehrter; ÜG.: mlat. iurista Gl, Voc; Hw.: vgl. mnd. juriste; Q.: FvS, Ot, MinnerI, MinnerII, Teichn (FB juriste), Ack, Frl, Gl, NvJer, OvW, Renner (1290-1300), Ring, Urk, Voc; I.: Lw. mlat. iurista; E.: s. mlat. iurista, M., Jurist; vgl. lat. iūs, N., Satzung, Verordnung, Recht; idg. *i̯eu̯os-, Sb., Satzung, Verbindlichkeit?, Pokorny 512; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: s. nhd. Jurist, M., Jurist, einer der Jura studiert oder studiert hat, DW 10, 2403; L.: MWB 3, 102 (juriste), Lexer 102c (juriste), Hennig (juriste), WMU (juriste 3130 [1298] 2 Bel.), LexerHW 1, 1490 (juriste), LexerN 3, 263 (juriste), DRW
juristenschuole, juristenschūle, mhd., st. F.: nhd. Juristenschule, juristische Fakultät an einer Universität; Q.: Urk (1456); E.: s. juriste, schuole; W.: nhd. Juristenschule, F., Juristenschule, DW-; L.: DRW
juristenschūle, mhd., st. F.: Vw.: s. juristenschuole
jus, mhd., st. N.: nhd. Sud, Suppe, Brühe; Hw.: s. jussel; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); I.: Lw. lat. iūs; E.: s. lat. iūs, jūs, N., Brühe, Suppe, Bouillon; idg. *i̯eu- (1), V., bewegen, mischen, mengen, rühren, Pokorny 507; W.: nhd. Jus, F., N., M., Jus, Bratensaft, DW-; L.: MWB 3, 102 (jus)
jūs, mhd., st. M.: nhd. Jause, Zwischenmahlzeit, Imbiss, Schwelgen, Schwelgerei; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. sloven. júzina, Sb., Mittagsessen, Kluge s. u. Jause; zu sloven. júg, Sb., Süden; W.: s. nhd. Jause, F., Jause, Mahlzeit, DW 10, 2272; L.: Lexer 102c (jūs), LexerHW 1, 1491 (jûs), LexerN 3, 263 (jûs)
jūse, mhd., sw. F.: nhd. Jause, Imbiss, Zwischenmahlzeit; ÜG.: lat. antecenia Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. jūs; W.: nhd. Jause, F., Jause, Mahlzeit, DW 10, 2272; L.: MWB 3, 102 (jûse), Glossenwörterbuch 318b (jūse), Karg-Gasterstädt/Frings 4, 1857 (jūse), EWAhd 5, 327
jūsen, mhd., sw. V.: nhd. jausen, jausnen, ein Zwischenmahl einnehmen, eilen nach; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. jūs; W.: nhd. jausen, V., jausen, jausnen, Mahlzeit einnehmen, DW 10, 2272; L.: Lexer 102c (jūsen), Hennig (jūsen), LexerHW 1, 1491 (jûsen)
jussal, mhd., st. N., M.: Vw.: s. jussel
jussel, jüssel, gussel, jussal, mhd., st. N., M.: nhd. Suppe, Brühe, Sud; Hw.: s. jusselīn, jus; Q.: Gl, RWchr, SalArz (Anfang 13. Jh.), Urk; E.: ahd. jussal* 8, st. N. (a), Brühe, Suppe; s. lat. iūscellum, N., Brühe, Gelatine; vgl. lat. iūs, N., Brühe, Suppe; vgl. idg. *i̯eu- (1), V., bewegen, mischen, mengen, rühren, Pokorny 507; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jussel), Lexer 102c (jussel), Hennig (jussel), LexerHW 1, 1491 (jusselîn/jussel)
jüssel, mhd., st. N., M.: Vw.: s. jussel
jusselīn, mhd., st. N., M.: nhd. Suppe, Brühe; Hw.: s. jussel; Q.: RWchr (um 1254) (FB jusselīn), Gl, HB; I.: z. T. Lw. lat. iūscellum; E.: s. lat. iūscellum, N., Brühe, Gelatine; vgl. lat. iūs, N., Brühe, Suppe; vgl. idg. *i̯eu- (1), V., bewegen, mischen, mengen, rühren, Pokorny 507; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102c (jusselīn), LexerHW 1, 1491 (jusselîn)
just, mhd., M.: Vw.: s. tjost
just..., mhd.: Vw.: s. tjost...
juste (1), mhd., st. F.: nhd. kirchliche Züchtigung, Strafe; Q.: NvJer (1331-1341), Seuse; I.: lat. Lw.; E.: s. lat. iustus, Adj., gerecht; vgl. lat. iūs, N., Satzung, Verordnung, Recht; idg. *i̯eu̯os-, Sb., Satzung, Verbindlichkeit?, Pokorny 512; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102c (juste)
juste (2), mhd., st. F., M.: Vw.: s. tjoste
justen, mhd., sw. V.: nhd. einen ritterlichen Zweikampf kämpfen, bekämpfen; Hw.: s. gusten, tjosten; E.: s. juste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413c (justen), Hennig (justen)
justier, mhd., Adj.: nhd. gerecht; Q.: Ren (nach 1243) (FB justier); I.: lat. Lw.?; E.: vielleicht von lat. iūstus, Adj., gerecht, rechtschaffen; vgl. lat. iðs (2), N., Satzung, Verordnung, Recht; idg. *i̯eu̯os-, Sb., Satzung, Verbindlichkeit?, Pokorny 512; s. idg. *i̯eu- (2), *i̯eu̯ə-, *i̯eug-, V., bewegen, verbinden, Pokorny 508; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (justier); Son.: oder Sb.?
justiere, mhd., st. F.: Vw.: s. tjostiure (2)
justieren, mhd., sw. V.: nhd. einen Zweikampf ausfechten; Vw.: s. ge-; Hw.: s. tjostieren; E.: s. tjostieren; W.: s. nhd. justieren, V., justieren, richtig machen, DW 10, 2306; L.: Lexer 227b (justieren), Hennig (justieren)
justiur, mhd., st. M.: Vw.: s. tjostiure (1)
justiure (1), mhd., st. M.: Vw.: s. tjostiure (1)
justiure (2), mhd., st. F.: Vw.: s. tjostiure (2)
justiuren, mhd., sw. V.: Vw.: s. tjostieren
justlich, mhd., Adj.: Vw.: s. tjostlich
justlīch, mhd., Adj.: Vw.: s. tjostlich
jutz, mhd., Interj.: nhd. „jutz“; E.: lautmalend?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (jutz)
juven, jufen*, mhd., Adj.: nhd. jung; Q.: Suol (FB juven), Parz (1200-1210), Trist; I.: Lw. roman. juven; E.: s. roman. juven, jeun, s. lat. iuvenis, Adj., jung, jugendlich, heftig; vgl. idg. *i̯eu- (3), Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 102c (juven), LexerHW 1, 1492 (juven), Benecke/Müller/Zarncke I, 777a (juven)
juvente, jufente*, mhd., st. F.: Vw.: s. jūvente
jūvente, juvente, jūfente*, jufente*, mhd., st. F.: nhd. Jugend, junge Leute, Knaben; Q.: Suol (FB juvente), Trist (um 1210); I.: Lw. lat. iuventus; E.: s. lat. iuventus, M., Jugendzeit, Jugend, jugendliches Alter; idg. *i̯uu̯ent-, *i̯uu̯n̥t-, *h₂i̯uh₃n̥t-, Adj., Sb., jung, Jugend, Pokorny 511; s. idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, *h₂i̯uh₃n-, Adj., jung, Pokorny 510; vgl. idg. *i̯eu- (3), Adj., jung, Pokorny 510; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 413c (jūvente), Hennig (juvente), LexerHW 1, 1492 (juvente), Benecke/Müller/Zarncke I, 777a (juvente)
jūwen, mhd., sw. V.: nhd. schreien, rufen, jubeln, jauchzen, einen Jubelgesang singen; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. ahd. jūfen* 1, jufen*, jūven*, juven*, sw. V. (1a), schreien, brüllen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jûwen), Lexer 102c (jūwen), LexerHW 1, 1492 (jûwen), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jûwe)
jūwezen, mhd., sw. V.: nhd. schreien, jubeln, jauchzen; E.: s. ahd. jūfen* 1, jufen*, jūven*, juven*, sw. V. (1a), schreien, brüllen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1492 (jûwezen), Lexer 102c (jūwen)
jūwezunge, mhd., st. F.: nhd. „Juchezen“, Jubelruf; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. jūwen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 3, 102 (jûwezunge), Lexer 413c (jūwezunge), LexerHW 1, 1492 (jûwezunge), Benecke/Müller/Zarncke I, 774b (jûwenzunge)