f, mhd.: Vw.: s. auch v
fā, mhd., Sb.: nhd. fa; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fā), LexerHW 3, 1 (fâ); Son.: ein Ton der Tonleiter
fabe, mhd., sw. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: s. nhd. Fabel, F., Fabel, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele)
fabel, fable, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Geschichte, Geschichte, Erzählung; Hw.: s. fabele; E.: s. lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW 3, 1213, DW2 9, 1; L.: Hennig (fābel)
fabele, favele, mhd., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; Hw.: s. fabel; vgl. mnd. fābele; Q.: (F.) Suol, (st. F.) RWchr, (sw. F.) Ren (FB fabele), Beisp, Flore, Herb (1190-1200), HvFritzlHl, Krone, Myst, Trist; I.: Lw. afrz. fable, lat. fabula; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW 3, 1213, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele), Fb 403b (fabele), LexerHW 3, 1 (fabele), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabele)
fabelen (1), mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, erzählen, dichten (V.) (1); Q.: Suol (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) fabeln, V., fabeln, phantasieren, DW 3, 1215, DW2 9, 4; L.: FB 403b (fabelen)
fabelen (2), mhd., st. N.: nhd. Fabeln, Fabulieren, Erzählen, Dichten (N.) (2); Q.: Brun (1275-1276) (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabeln, N., Fabeln, DW2-; L.: FB 403b (fabelen), LexerN 3, 389 (fabelen)
fabelīe, favelīe, mhd., st. F.: nhd. „Fabelei“, Geschichte, unterhaltendes Gespräch; ÜG.: lat. fabulatio PsM; Q.: Pal, PsM (favelīe) (FB fabelīe), Rol (um 1170); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabelei, F., Fabelei, Erdachtes, unglaubwürdige Geschichte, DW 3, 1214, DW2 9, 3; R.: favelīe sagen: nhd. sich unterhalten (V.); L.: Lexer 262c (fabelīe), Hennig (favelīe), FB 404a (fabelīe), LexerHW 3, 1 (fabelîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabelîe)
fabelierære, mhd., st. M.: nhd. „Fabulierer“, Fabelerzähler, Märchenerzähler; Q.: Suol (FB fabelierære), Krone (um 1230); E.: s. fabele; W.: s. nhd. Fabulierer, M., Fabulierer, DW2 9, 12; L.: Lexer 262c (fabelierære), FB 404a (fabelierære), LexerHW 3, 1 (fabelierære), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabelierære)
fabellich, mhd., Adj.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellich), Reinfr (nach 1291); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 262c (fabellich), FB 404a (fabellich), LexerHW 3, 1 (fabellich)
fabellīchen, mhd., Adv.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellīchen); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (fabellīchen)
fabelsagære, fabelsager, mhd., st. M.: nhd. „Fabelsager“, Märchenerzähler; ÜG.: lat. fabularius Gl; Q.: Gl (15. Jh.?), LexerN (15. Jh.); I.: Lüt. lat. fabularius; E.: s. fabele, sager; W.: s. nhd. (ält.) Fabelsager, M., „Fabelsager“, Erzähler, DW 3, 1216, DW2-; L.: Lexer 262c (fabelsager), LexerHW 3, 1 (fabelsager), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 23b (fabelsager)
fabelsager, mhd., st. M.: Vw.: s. fabelsagære
fable, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. fabel
Fābors, mhd., M.=PN: nhd. Fabors; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: III, 198a (Fâbors); Son.: Sohn des Terramer
fabrikenmeister, mhd., st. M.: nhd. Fabrikmeister; Q.: LexerHW (15. Jh.); I.: z. T. lat. Lw.; E.: s. lat. fabrica, F., Bau, Gebäude, Kunstgriff, List, Ausübung, Beschäftigung, Werkstätte; vgl. lat. faber, M., Verfertiger, Künstler; vgl. idg. *dʰabʰ- (2), Adj., V., passend, fügen, Pokorny 233; s. mhd. meister; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 1 (fabrikenmeister)
fabulieren, mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, sich unterhalten, erzählen, dichten (V.) (1); Hw.: vgl. mnd. fabulēren; Q.: RqvI, Ot (1301-1319) (FB fabulieren); E.: s. fabele; W.: nhd. fabulieren, V., fabulieren, DW 3, 1217, DW2 9, 11; L.: FB 404a (fabulieren)
Fabūr, mhd., M.=PN: nhd. Fabur; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: III, 198a (Fâbors); Son.: ein König
fach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)
fāch*, mhd., st. M., F.: Vw.: s. vāch
fachboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vachboum
fackel*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vackel
fad, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. vadem
fadam, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. vadem
fager, mhd., Adj.: Vw.: s. vager
fahe, mhd., sw. M.?, sw. F.?: nhd. ?; Q.: Rozm (1476-1479); E.: Bedeutung und Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 201b (fahe)
fāhgulden, mhd., st. M.: Vw.: s. vāhgulden*
fahnden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vanden
faht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)
faid, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
faile, mhd., sw. F.: Vw.: s. væle
*failen?, mhd., V.: nhd. verfehlen, irren; Hw.: s. failunge; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: LexerHW 3, 5 (vailen)
failieren (1), fālieren, fallieren, feilieren, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen, sich irren, fehlstoßen; Hw.: vgl. mnd. fallēren; Q.: Suol, RqvI, RAlex, WvÖst, Minneb (FB failieren), HvFritzlHl, MarHimmelf, Parz (1200-1210); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: s. nhd. (ält.) fallieren, sw. V., fehlgehen, misslingen, DW 3, 1288, DW2 9, 97; L.: Lexer 263a (failieren), Hennig (failieren), FB 404a (failieren), LexerHW 3, 6 (failieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (failiere)
failieren (2), fālieren, mhd., st. N.: nhd. Fehlen; Q.: RqvII, GTroj (failieren), RWh (fālieren) (FB failieren), Parz, PleierMel, UvZLanz (nach 1193), Wh, WvE; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (failieren), LexerHW 3, 6 (failieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (failieren)
failunge, mhd., st. F.: nhd. „Verfehlung“, Irrtum, Lüge; Q.: Vintl (1411); E.: s. *failen?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263a (failunge), LexerHW 3, 6 (failunge)
faitiure, mhd., st. F.: Vw.: s. feitiure
faladaritturei, mhd., Interj.: nhd. faladaritturei; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: lautmalend?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 7 (faladaritturei)
fālanze, mhd., st. F.: nhd. Fehlen, Mangel (M.), Fehler; Q.: Suol, (FB fālanze); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: FB 404b (fālanze)
falbse, mhd., sw. F., st. F.: V.: s. valwische
falden, mhd., sw. V.: Vw.: s. valten
falen, mhd., st. M.: nhd. Tier; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (falen)
fālieren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)
fālieren (2), mhd., st. N.: Vw.: s. failieren (2)
Falfundē, mhd., ON: nhd. Falfunde; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (Falfundê); Son.: ein Königreich
faljen, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen; Hw.: s. failieren (1); vgl. mnd. fālien; Q.: Karlmeinet (1320-1340); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (faljen), LexerHW 3, 9 (faljen)
falke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. valke
*fallen?, mhd., red. V.: Vw.: s. vallen
fallieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)
falmisch, mhd., sw. F., st. F.: V.: s. valwische
falschōn, fatschōn, mhd., st. M.: nhd. Krummsäbel, gekrümmter Säbel; Q.: RqvI, WvÖst, (FB falschōn); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (falschōn), FB 405a (falschōn)
falten, mhd., sw. V.: Vw.: s. valten
Falturmīē, mhd., ON: nhd. Falturmie; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 234a (Falturmîê); Son.: ein Königreich
falwel, mhd., st. N.: Vw.: s. valübel
faminelle, mhd., st. F.: nhd. Frauenkraut, Frauenminze; Q.: NP (15. Jh.); E.: s. mlat. feminella, F., Frauenkraut?; vgl. fēmina, F., Frau; vgl. idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (faminelle), LexerHW 3, 16 (faminelle)
Fāmurgān, Feimurgān, mhd., F.=PN: nhd. Famurgan, Morgana; Q.: Er (um 1185), Iw, Parz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 234a (Fâmurgân); Son.: Schwester des König Artus
fanke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vanke
fantaile, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vintāle
fantæle, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vintāle
*fantasen?, mhd., V.: nhd. phantasieren
fantasīe, fantasīē, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Phantasie, Einbildung, Vorstellung, Trugbild, Anfechtung, Vorstellungskraft; ÜG.: lat. phantasia Gl; Hw.: s. phantasīe; vgl. mnd. fantasīe; Q.: Suol, RqvII, MinnerI, EvA, Parad, Tauler, Seuse, (FB fantasīe), Frl, Gl, GrBrev, Laurin (vor Ende 13. Jh.), Vintl; I.: Lw. lat. phantasia; E.: s. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂-, *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. Fantasie, F., Fantasie, DW 3, 1319, DW2 9, 136, vgl. DW 13, 1821 (Phantasei, Phantasie); L.: Lexer 263c (fantasīe), Hennig (fantasīe), FB 405b (fantasīe), LexerHW 3, 19 (fantasîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 236a (fantasîê), LexerN 3, 389 (fantasîe)
fantasīē, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fantasīe
fantasieren, mhd., sw. V.: nhd. phantasieren, fantasieren; ÜG.: lat. phantasiari Gl; Q.: Gl (15. Jh.); I.: Lw. lat. phantasiārī; E.: s. lat. phantasiārī, V., Einfälle haben, Einbildungen haben; vgl. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. fantasieren, phantasieren, sw. V., fantasieren, phantasieren, DW 3, 1319; L.: LexerHW 3, 19 (fantasieren)
fantasilich, mhd., Adj.: nhd. „fantasielich“; ÜG.: lat. phantasticus STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasilich); E.: fantasīe, lich; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasilich)
fantasma, mhd., Sb.: nhd. Trugbild, Gespenst; Q.: EvA (vor 1350), (FB fantasma); E.: s. fantasīe, fantasen; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasma)
fantasunge, mhd., st. F.: nhd. Einbildung, Trugbild, Anfechtung; ÜG.: lat. phantasma STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasunge), Vintl; E.: s. fantasīe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (fantasunge), FB 405b (fantasunge), LexerHW 3, 19 (fantasunge)
far*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
farber*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fardel, vardel, fartel, mhd., st. N.: nhd. „Fardel“, Bündel, Ballen (M.), Warenballen, Pack; Hw.: vgl. mnd. fardel; Q.: RqvII, Pilgerf (FB fardel), Chr, DW2 (1320), NP, ORul, Wyle; E.: s. frz. fardel, Sb., Bündel; afzr. farde, Sb., Paket, Bündel; aus arab. farda, Sb., Ballen (M.), Kamellast; W.: nhd. (ält.) Fardel, N., Fardel, Warenballen, Bündel, DW 3, 1331, DW2 9, 152; L.: Lexer 263c (fardel), FB 405b (fardel), LexerHW 3, 20 (fardel), Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (fardel)
fare*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fāreis, mhd., st. N.: Vw.: s. forst
Farjelastīs, mhd., M.=PN: nhd. Farjelastis; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (Farjelastîs); Son.: ein Herzog
farniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnīs
farnīz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnīs
fartel, mhd., st. N.: Vw.: s. fardel
farwe*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
farwer*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fasān, fasant, vasān, vasānt, mhd., st. M.: nhd. Fasan; ÜG.: lat. phasianus Gl; Hw.: vgl. mnd. fasant, feisān; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, Ren, RWh, HTrist, SHort, Ot, (FB fasān), BdN, Bit, Er, Georg, Gl (12. Jh.), Had, Hätzl, HvNst, KvWPart, Kzl, Parz, TürlWh, Voc, VocOpt, Wigam, Wh, WvE; I.: Lw. lat. phāsiānus (avis); E.: s. lat. phāsiānus (avis), fāsianus, M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; vgl. gr. όρνις Φασιανός (órnis Phasianós), M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; gr. Φᾶσις (Phasis), FlN, Phasis; W.: nhd. Fasan, M., Fasan, DW 3, 1336, DW2 9, 154; L.: Lexer 264b (fasān), Glossenwörterbuch 142b (fasān), FB406a (fasān), LexerHW 3, 27 (fasân), Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (fasân), EWAhd 3, 78
fasant, mhd., st. M.: Vw.: s. fasān
fasanthuon, fasetūn, mhd., st. N.: nhd. „Fasanhuhn“; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. fasān, huon; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 27 (fasanthuon)
fasch, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fasche
fasche, fasch, vasch, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Binde; Hw.: vgl. mnl. vaesche; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ahd. fāska 36, fāsca*, st. F. (ō), Umschlag, Pflaster, Wickel; s. lat. fascia, F., Binde, Band (N.), Streifen (M.); idg. *bʰasko-, Sb., Bund, Bündel, Pokorny 111; W.: nhd. Fasche, F., Fasche, Schnürleibchen, Binde, DW 3, 1336, DW2 9, 155; L.: Lexer 264b (fasche), LexerHW 3, 27 (fasch), Benecke/Müller/Zarncke III, 273a (vasch)
faschen, mhd., sw. V.: nhd. verbinden; Q.: GrBrev (2. Hälfte 15. Jh.); E.: s. fasche; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 389 (faschen)
faschenaht, mhd., st. F.: Vw.: s. vastnaht
faselment, mhd., st. Sb.: nhd. Kleider; Q.: RqvI (FB faselment), Karlmeinet (1320-1340); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 406a (faselment), LexerHW 3, 27 (faselment)
fasetūn, mhd., st. N.: Vw.: s. fasanthuon
fasnahtbutz, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze
fasnahtbutze, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze
fasōl, phasōl, phasol, mhd., sw. F.: nhd. Bohne; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.), VocOpt; E.: s. ahd. pfasōl*, phesōl*, st. F. (i)?, Bohne, Gartenbohne; mlat. faseolus, F., Bohne; lat. phaseolus, M., Bohne; lat. phasēlus, basēlus, M., F., Bohne, Schwertbohne; gr. φάσηλος (phásēlos), M., Bohne; mediterranes oder illyrisches Lehnwort, EWAhd 6, 1380; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264b (fasōl), Hennig (fasōl), LexerHW 3, 28 (fasôl), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 484a (phasol), LexerN 3, 389 (fasôl)
fasōn, mhd., sw. V.: Vw.: s. vassen
fastnahtbutz, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze
fastnahtbutze, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze
fater, mhd., st. M.: nhd. ein Vogel; Q.: BdN (1348/1350); I.: lat. Lw.; E.: aus dem Lateinischen?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 32 (fater)
fater* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vater
fatschōn, mhd., st. M.: Vw.: s. falschōn
fatter*, mhd., st. M.: Vw.: s. vater
fatz, mhd., st. M.: nhd. Spaß, Spott; Q.: Urk (1290); E.: s. fatzen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (fatz N470 [1290] 4 Bel.)
fatzen (1), mhd., sw. V.: nhd. foppen, necken, verspotten; Hw.: vgl. mnd. fatsen; E.: Herkunft unklar?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fatzen), LexerHW 3, 34 (fatzen)
fatzen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vatzen
Fausabrē, mhd., M.=PN: nhd. Fausabre; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 280a (Fausabrê); Son.: ein König
faut (1), mhd., Sb.: nhd. Fehler; Hw.: vgl. mnd. faute; Q.: Suol (fat) (FB *faut); I.: Lw. mfrz. faute; E.: s. mfrz. faute, F., Fehler; vulgärlat. *fallīta, F., Fehler?, Gamillscheg 1, 418b; vgl. lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. (ält.) Faute, F., Faute, Verstoß, Vergehen, Fehler, DW2 9, 215; L.: FB 406b (*faut)
faut (2), mhd., st. M.: VW.: s. voget
fave, fāve, mhd., st. F.: nhd. Bohne; Q.: Ren (nach 1243) (FB fāve); I.: Lw. lat. faba; E.: s. lat. faba, F., Bohne, Saubohne, Pferdebohne, Puffbohne; idg. *bʰabʰā, Sb., Bohne, Pokorny 106; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fave), FB 406b (fāve), LexerHW 3, 34 (fâve), Benecke/Müller/Zarncke III, 280a (fâve)
fāve, mhd., st. F.: Vw.: s. fave
favele, mhd., st. F.: Vw.: s. fabele
favelīe, mhd., st. F.: Vw.: s. fabelīe
fazzunge, mhd., st. F.: Vw.: s. vazzunge
fe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fē*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
feber, mhd., st. N.: Vw.: s. fieber
febrer, mhd., st. M.: nhd. Februar, Feber; Hw.: vgl. mnd. Febber; Q.: Tuch, Urk (1299); I.: Lw. lat. Februārius; E.: s. lat. Februārius (2), M., Februar, Reinigungsmonat; vgl. lat. februāre, V., reinigen, sühnen; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: s. nhd. Februar, M., Februar, DW 3, 1386, DW2 9, 220; L.: WMU (febrer 3239 [1299] 2 Bel.), LexerHW 3, 34 (febrer)
febrieren, mhd., sw. V.: nhd. fiebern; Q.: BdN (1348/1350); I.: Lw. lat. febrīre; E.: s. lat. febrīre, V., Fieber haben; vgl. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (febrieren), Hennig (febrieren), LexerHW 3, 34 (febrieren)
fech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fēch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vēch (1)
fēch (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vēch (2)
fēde*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
fedeler, mhd., st. M.: Vw.: s. pfeterære
fedemensāme, mhd., sw. M.: Vw.: s. pfedemensāme*
feder*, mhd., st. F.: Vw.: s. veder
federære, mhd., st. M.: Vw.: s. pfeterære
federe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vedere
federscella, mhd., sw. F.: Vw.: s. pētersilje
fege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vege
fegen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vegen*
fēgetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren
fehe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fēhe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
fei, mhd., st. F.: nhd. Fee; Hw.: s. feie; Q.: s. feie; I.: Lw. mfrz. feie; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalsgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (fei), LexerHW 3, 45 (feie/fei)
feide, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhede (1)
feie, feine, mhd., F., sw. F.: nhd. Fee; Vw.: s. walt-, wazzer-; Hw.: s. fei; vgl. mnd. feie (2); Q.: (F.) Pal, Suol, RqvI, (sw. F.) HTrist (FB feie), Albrecht (1190-1210), Parz, Krone, KvWPart, KvWTroj, Parz, Trist; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalsgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (feie), FB 407b (feie), LexerHW 3, 45 (feie), Benecke/Müller/Zarncke III, 289a (feie)
feigetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren
feilant, mhd., st. M.: Vw.: s. vālant
feilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vælen (2)
feilieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)
feim, mhd., st. F.: Vw.: s. veme
feimer, mhd., st. M.: Vw.: s. vemære
Feimurgān, mhd., F.=PN: Vw.: s. Fāmurgān
fein, mhd., Adj.: Vw.: s. vein
feinderhaus, mhd., st. N.: Vw.: s. vendærehūs*
feine, mhd., sw. F.: Vw.: s. feie
feineclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. feiniclīchen*
feinen, mhd., sw. V.: nhd. „feinen“, nach Art der Feen begaben, mit Zauberkräften begaben, bezaubern, festmachen; Hw.: s. fīnen; Q.: Suol, RqvI (FB feinen), Albrecht (1190-1210), Trist; E.: s. fei, feie; W.: nhd. (ält.) feinen, V., feinen, schön machen, DW2 9, 295; W.: nhd. (ält.) feien, V., feinen, schön machen, DW2 9, 258; L.: Lexer 265b (feinen), Hennig (feinen), FB 407b (feinen), LexerHW 3, 49 (feinen), Benecke/Müller/Zarncke III, 289a (feine)
feinfal, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vīvalter
*feiniclich?, mhd., Adj.: nhd. feenhaft; Hw.: s. feiniclīchen; E.: s. feie, lich
feiniclīchen*, feineclīchen, mhd., Adv.: nhd. feenhaft, auf feenhafte Weise; Q.: WvÖst (1314) (FB feineclīchen); E.: s. feinen, lich; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 477c (feineclīchen), FB 407b (feineclīchen)
feinstat, mhd., st. F.: Vw.: s. vemestat
Feirafīz, mhd., M.=PN: Vw.: s. Feirefīz
Feirefīz, Feirafīz, mhd., M.=PN: nhd. Feirefiz; Q.: Parz (1200-1210), Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (Feirefîz)
feisen, mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. vīsen
feisieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren
feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. feitet*
feiten, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, verzieren, schmücken; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB feiten), Parz, Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feiten), Hennig (feiten), FB 407b (feiten), LexerHW 3, 49 (feiten), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feite)
feitet*, feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschmückt, schön, ausgerüstet; Q.: Suol, RWh (1235-1240) (FB feit), LivlChr; E.: s. feiten; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feit), FB 407b (feit), LexerHW 3, 49 (feit), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feit)
feitieren, fēgetieren, feigetieren, feisieren, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, schmücken, kleiden, kleiden in; Vw.: s. ge-, ūz-; Q.: Suol (fēgetieren), HTrist (FB feitieren), Krone, Parz (1200-1210), Trist, WvE; I.: Lw. lat. vegetāre; E.: s. lat. vegetāre, V., in Bewegung setzen, beleben, ermuntern, erregen, vgl. lat. vegetus, Adj., belebt, lebhaft, munter, rüstig; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitieren), Hennig (fēgetieren), FB 407b (feitieren), LexerHW 3, 49 (feitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feitiere), LexerN 3, 389 (fêgetieren)
*feitieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. zurecht gemacht; Vw.: s. ge-; E.: s. feitieren
feitiure, faitiure, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Ausrüstung, Ausstattung, Putz; Q.: Suol (FB feitiure), Krone, Tannh, Trist (um 1210); I.: Lw. afrz. faitura; E.: s. afrz. faitura, F., Gestalt?; lat. factūra, F., Machen, Bearbeitung, Bau, Gemächt; vgl. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitiure), Hennig (feitiure), FB 407b (feitiure), LexerHW 3, 50 (feitiure), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feitiure)
fel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vel
fēl*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēl
felar*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
felb, mhd., sw. F., st. F., Vw.: s. velwe (1)
felbe, mhd., sw. F., st. F., Vw.: s. velwe (1)
felben, mhd., sw. V.: Vw.: s. velwen
felber, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
feler, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
feles, mhd., st. N.: Vw.: s. vēlīs
fellelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellelīn
fellenz, mhd., st. N.: Vw.: s. vēlīs
feller, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
fellihhīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellihhīn
fels*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels
felse*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels
felt*, mhd., st. N.: Vw.: s. velt
feltilīn*, mhd., st. N.?: Vw.: s. veltilīn
felwære*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
felwer*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
felwersche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. valwische
fēmurc, mhd., st. M.: Vw.: s. frīmurc
fenchel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fende*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)
fendel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vendel
fenden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vanten
fenechel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fenelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. venelīn
fengel, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fenichel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fenichessāme*, mhd., sw. M.: Vw.: s. venichessāme
fēnis, mhd., st. M.: Vw.: s. fēnix
fēnix, fēnis, mhd., st. M.: nhd. Phönix; Hw.: vgl. mnd. Fēnix; Q.: LAlex (1150-1170), SGPr, HvNst, Seuse (FB fēnix), BdN, Georg, Gl, JTit, KvWGS, KvWPart, KvWTroj, Minneb, Parz, RvB; I.: Lw. lat. Phoenīx; E.: s. lat. Phoenīx, M., Phönix; gr. Φοίνιξ (Phoínix), M., Phönix; W.: s. nhd. Phönix, M., Phönix, DW 13, 1833; R.: fēnix rūbin, st. M.: nhd. „Phönixrubin“ (ein Edelstein); L.: Lexer 266b (fēnix), Hennig (fēnix), FB 408b (fēnix), LexerHW 3, 64 (fênix), Benecke/Müller/Zarncke III, 296b (fênix)
fenster, mhd., st. N.: Vw.: s. venster
fensterbret, mhd., st. N.: Vw.: s. vensterbret
fer..., mhd., Suff.: Vw.: s. ver...
fer* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. ver (1)
fer* (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fer* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fer* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fēr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)
fere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vere (1)
ferec*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric
ferecht, mhd., st. F.: Vw.: s. vorhte
fereischen* (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
fereischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)
ferenāwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe
ferenēwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe
feric*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric
ferigeschaz, mhd., st. M.: Vw.: s. verigeschaz
ferker, mhd., st. M.: nhd. Spediteur; Vw.: s. salz-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 272a, Lexer 282b (ferker)
ferly, mhd., st. N.: Vw.: s. verhelīn
ferment, mhd., st. N.: nhd. „Ferment“, Sauerteig; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB *ferment); I.: Lw. lat. fermentum; E.: s. lat. fermentum, N., Gärung, Aufwallung; vgl. lat. fervēre, V., sieden, wallen (V.) (1), kochen; idg. *bʰereu-, *bʰreu-, V., sich heftig bewegen, wallen (V.) (1), kochen, Pokorny 143; vgl. idg. *bʰer- (2), V., aufwallen, sich heftig bewegen, kochen, Pokorny 132; W.: nhd. Ferment, N., Ferment, DW2 9, 343; R.: brōt āne ferment: nhd. Sauerteig; L.: Lexer 479c (ferment), FB 416b (*ferment)
ferrān, mhd., st. M.: nhd. leichter Stoff, leichter Stoff dessen Kette aus Seide und der Einschlag aus Wolle besteht; Q.: Suol (FB ferrān), Nib, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. feradine?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 276a (ferrān), FB 418a (ferrān), LexerHW 3, 195 (ferrân), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (ferrân)
ferse*, mhd., F.: Vw.: s. verse (1)
fersen*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. versen (1)
fest, veste, mhd., st. N.: nhd. Fest; Vw.: s. ōster-; Hw.: vgl. mnd. fest (1); Q.: Suol, Tauler (fest), HvNst (veste) (FB fest), Elis, HvFritzlHl, KvWTroj (1281-1287), NvJer; I.: Lw. lat. fēstum; E.: s. lat. fēstum, N., Fest, Festtag; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: s. nhd. Fest, N., Fest, DW 3, 1561, DW2 9, 386; L.: Hennig (fest), FB 427b (fest), LexerHW 3, 326 (fest), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (fest)
feste, veste*, mhd., st. F.: nhd. „Fest“; Hw.: s. stuolveste; Q.: Pal, Suol (FB feste), Hausen (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. lat. fēsta, F., Feier, Fest; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. Fest, N., Fest, Feier, DW2 9, 386; R.: eines dinges feste hāben: nhd. sich darüber freuen; L.: Lexer 287b (feste), FB 427b (feste), LexerHW 3, 326 (feste), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (feste)
festenieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. festivieren
ferstgewant, mhd., st. N.: nhd. Festgewand; Q.: WeistGr (1483); E.: s. fest, gewant (1); W.: nhd. Festgewand, N., Festgewand, DW 3, 1564; L.: LexerHW 3, 330 (festgewant)
festieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Hw.: s. festivieren; vgl. mnd. festēren; Q.: Suol (FB festieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: FB 427b (festieren bzw. festivieren), LexerHW 3, 330 (festieren)
festin, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vestīn
festisal, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vestisal
festivieren, festenieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Q.: RqvI (FB festieren), KvWTroj (1281-1287); I.: Lw. mlat. festivare; E.: s. mlat. festivare, V., feiern; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287b (festivieren), FB 427b (festieren bzw. festivieren), LexerHw 3, 330 (festivieren)
festlich (1), mhd., Adj.: nhd. festlich, feierlich; ÜG.: lat. festivus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. festivus; 8E.: s. fest, *lich? (1); W.: nhd. festlich, Adj., festlich, feierlich, DW 3, 1566, DW2 9, 400; L.: LexerHW 3, 330 (festlich)
festlich* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vestlich
festlīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. vestlīche
feter*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere
fetere*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere
fetschen, mhd., sw. V.: nhd. sich fortpacken; Q.: Chr (1488-1491); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 332 (fetschen)
feudric, mhd., Adj.: Vw.: s. vüederic
feur..., mhd.: Vw.: s. vīr...
fezzel* (1), mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. vezzel (1)
fezzel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vezzel (2)
fezzelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vezzelen
fezzelī, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn
fezzelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn
fī (1), fīa, mhd., Interj.: nhd. „fi“; E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fī), LexerHw 3, 333 (fî), Benecke/Müller/Zarncke III, 304b (fî); Son.: Alarmruf, Ruf zur Bereitschaft, Vorsicht
fī (2), mhd., Interj.: Vw.: s. phiu
fia, mhd., Interj.: Vw.: s. pfiu
fīa, mhd., Interj.: Vw.: s. fī
fīant (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vīant (1)
fīant (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīant (2)
fīanze, mhd., st. F.: nhd. Untertänigkeitsgelübde des entlassenen Besiegten oder Gefangenen, Gelöbnis der Schuldpflicht des entlassenen Schuldners an den Gläubiger, Sicherheitsgelöbnis, Unterwerfung, Ehrenwort, eidliche Versicherung; Q.: Suol, RqvI, Ren (FB fīanze), Martina, Parz (1200-1210), TürlWh, Wig; E.: s. afrz. finace; mlat. fidentia, lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c (fīanze), Hennig (fīanze), FB 428a (fīanze), LexerHW 3, 334 (fîanze), Benecke/Müller/Zarncke III, 304b (fîanze)
fīaz, mhd., st. N.: Vw.: s. pfīaz*
fibel, mhd., st. F.: nhd. Fibel (F.) (1), Alphabet; ÜG.: lat. abecedarium Gl, alphabetum Gl; Q.: Gl (1437); I.: Lw. lat. biblos; E.: s. lat. biblos, F., ägyptische Papyrusstaude; gr. βίβλος (bíblos), M., Bast aus der ägyptischen Papyrusstaude, Papier, Schrift, Buch; von der phönizischen Stadt Byblos als Hauptumschlagplatz von Papyrus; s. phön. Gebal, ON, Byblos; kanaan. Gubal, ON, Byblos; vgl. phön. bzw. kanaan. gb, Sb., Brunnen, Quelle, Ursprung; phön. Ēl, Sb., PN, El (höchster Gott, der Ugariter), göttliches Wesen; W.: nhd. Fibel, F., Fibel, DW 3, 1611, DW2 9, 465; L.: LexerHW 3, 334 (fibel), Benecke/Müller/Zarncke III, 305b (fibel)
fīc, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc
fīcbōne, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīcbōne
fīch*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc
ficht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
ficken (1), mhd., sw. V.: nhd. reiben, festigen, stärken; ÜG.: lat. fricare Gl; Q.: Gl, Karlmeinet (1320-1340), Mag; E.: wahrscheinlich zu idg. *peuk̑-, *puk̑-, V., Sb., stechen, Spitze, Fichte, Pokorny 828; W.: nhd. (ält.) ficken, V., ficken, reiben, scheuern, DW 3, 1617, DW2 9, 467; L.: Lexer 287c (ficken), Hennig (ficken), LexerHW 3, 334 (ficken), DW2 9, 467
ficken (2), mhd., sw. V.: nhd. heften; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. it. ficcare; E.: s. it. ficcare, V., heften; lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 335 (ficken), Benecke/Müller/Zarncke III, 305b (ficke)
fīcmūlberboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vīcmūlberboum*
fīcwurz, mhd., st. F.: Vw.: s. vīcwurz
fidel*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle
fidele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle
fiden, mhd., sw. V.: nhd. sich verlassen (V.) auf; Q.: Pilgerf (1390?) (FB finden); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c, FB 428a (finden)
fidering, mhd., st. M.: Vw.: s. videring
fidunge, mhd., st. F.: nhd. Vertrauen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB fidunge); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fidunge)
fie*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fīe, mhd., Interj.: nhd. „fie“; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fīe), LexerHW 3, 333 (fî/fîe); Son.: Alarmruf
fieber, vieber, feber, mhd., st. N.: nhd. Fieber; Hw.: vgl. mnl. feber, mnd. fēber; Q.: Will (1060-1065), LvReg, Enik, Ot, EvA (FB fieber), BdN, En, Eracl, Erinn, GenM (um 1120?), Hadam, Wachtelm; E.: ahd. fiebar 3, st. N. (a), Fieber; s. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. Fieber, N., Fieber, DW 3, 1620, DW2 9, 469; L.: Lexer 288a (fieber), Hennig (fieber), FB 428a (fieber), LexerHW 3, 336 (fieber), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieber)
fieberen, fiebern, mhd., sw. V.: nhd. „fiebern“, Fieber haben; ÜG.: mhd. febricitare Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: s. fieber; W.: nhd. fiebern, V., fiebern, DW 3, 1622, DW2 9, 471; L.: Hennig (fieberen), Lexer 288a (fiebern), LexerHW 3, 336 (fiebern)
fieberhitze, mhd., st. F.: nhd. „Fieberhitze“, Fieber; Q.: Hiob (1338) (FB fieberhitze); E.: s. fieber, hitze; W.: nhd. (ält.) Fieberhitze, F., Fieberhitze, erhöhte Körpertemperatur, DW 3, 1621, DW2 9, 471; L.: Lexer 482a, FB 428a (fieberhitze)
fieberic, fiebric, mhd., Adj.: nhd. fiebrig, fiebernd; Q.: BdN (1348/1350), gl; E.: s. fieber; W.: nhd. fiebrig, Adj., fiebrig, DW 3, 1621 (fieberig), DW2 9, 471; L.: Lexer 288a (fieberic), Hennig (fiebric), LexerHW 3, 336 (fieberic), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieberec)
fieberkrūt, mhd., st. N., st. M.: nhd. „Fieberkraut“, Tausendguldenkraut, Tausendgüldenkraut; ÜG.: lat. centauria Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. fieber, krūt; W.: nhd. (ält.) Fieberkraut, N., Fieberkraut, gegen Fieberkrankheiten wirkende Heilpflanze, DW 3, 1622, DW2 9, 470; L.: Glossenwörterbuch 150b (fieberkrūt), Karg-Gasterstädt/Frings 3, 801 (fieberkrūt), EWAhd 3, 204
fiebern, mhd., sw. V.: Vw.: s. fieberen
fiebersiech, viebersiech, mhd., Adj.: nhd. „fiebersiech“, fieberkrank, fieberig; Q.: Hätzl (1471); E.: s. fieber, siech (1); W.: nhd. (ält.) fiebersiech, Adj., fiebersiech, DW 3, 1623, DW2-; L.: Lexer 288a, LexerHW 3, 336 (fiebersiech), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 357a (fiebersiech)
fiebersuht, mhd., st. F.: nhd. „Fiebersucht“, Fieber; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB fiebersuht); E.: s. fieber, suht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fiebersuht)
fieberwurz, mhd., st. F.: nhd. „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; E.: ahd. fiebarwurz* 2, st. F. (i), „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; s. fiebar, wurz; W.: nhd. Fieberwurz, F., „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel, DW 3, 1623, DW2-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieberwurz)
fiebric, mhd., Adj.: Vw.: s. fieberic
fiech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fiechtach, mhd., st. N.: Vw.: s. viehtach
fiehte*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viehte
fier (1), vier, mhd., Adj.: nhd. mächtig, stark, wirksam, stolz, stattlich, prächtig, schön; Vw.: s. un-; Q.: Pal, Suol, RqvI, Ren, RAlex, RWh, RWchr, Brun, HTrist, WvÖst, Ot, Teichn (FB fier), Elis, JTit, Karlmeinet, Kröllwitz, KvWPart, Mor (1180-1222), Parz, Trist, TürlWh, Wig; E.: s. frz. fier, Adj., stolz, zufrieden; lat. ferus, Adj., wild wachsend, ungezähmt; vgl. idg. *g̑ʰu̯ē̆r-, Adj., Sb., wild, Tier, Pokorny 493; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288a (fier), Hennig (vier), FB 428b (fier), LexerHW 3, 336 (fier), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fier)
fier* (2), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (1)
fierdig, mhd., Adj.: Vw.: s. vertic
fieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vieren
fīeren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīren
fiesel, mhd., st. M.: Vw.: s. pfiesel
fiesieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. visieren (1)
fīfalter*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vīvalter
fīfelen*, fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*
fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*
fīge*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīge
figieren, mhd., sw. V.: nhd. formen, gestalten, treffen, treffen wie mit einem Geschoß, fest stecken; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB figieren), Reinfr, Trist (um 1210); I.: Lw. lat. fīgere; E.: s. lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. (ält.) figieren, V., figieren, dick machen, fest machen, etwas dauerhaft machen, DW2 9, 475; R.: mit rede figieren: nhd. mit klaren Worten ausdrücken; L.: Lexer 288b, Lexer 482a, Hennig (figieren), LexerHW 3, 345 (figieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figiere)
figiure, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure
figūr, mhd., st. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Gleichnis, Bedeutung, Ding; Hw.: s. figure; Q.: Vintl (1411); I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW 3, 1629, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b, LexerHW 3, 346 (figûre/figûr)
figure, figūre, figiure, mhd., sw. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Bild, Abbild, Beispiel, Gleichnis, Bedeutung, Ding; ÜG.: lat. figura Gl; Hw.: s. figūr; vgl. mnd. figūre; Q.: Suol1, RqvII, RAlex, EckhII, TvKulm (F.), RWchr, HvNst, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst1, Tauler, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Parad, Hiob, JvFrst2, WernhMl, Schürebr (sw. F.) (FB figūre), Gl, KvWEngelh, KvWTroj, MNat, OvW, Trist (um 1210), WvRh; I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW 3, 1629, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b, Hennig (figūre), LexerHW 3, 346 (figûre), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figure)
figūre, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure
figūren, mhd., sw. V.: nhd. gestalten, formen, zeigen; ÜG.: lat. figurare Gl; Hw.: vgl. mnd. figūren; Q.: Suol, RqvII, HvNst, EckhIII, Parad, Teichn (FB figūren), Frl (1276-1318), Gl, HvNst; I.: Lüs. lat. figurare; E.: s. figūr; W.: nhd. (ält.) figuren, V., figuren, gestalten, deuten, vorausdeuten, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Hennig (figūren), LexerHW 3, 346 (figûren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figûre)
figūrieren, mhd., sw. V.: nhd. symbolisch darstellen, bedeuten, gestalten; ÜG.: lat. figurare Gl; Hw.: vgl. mnd. figūrēren; Q.: Suol, RqvII, HistAE, MinnerII (FB figūrieren), Gl, KvWTroj (1281-1287); I.: Lüs. lat. figurare; E.: s. figur; s. lat. figūrāre, V., bilden, gestalten, schaffen; vgl. lat. fingere, V., formen, gestalten, bilden; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. (ält.) figurieren, V., figurieren, vorausdeuten, bezeichnen, herstellen, DW 3, 1630, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Lexer 482a, LexerHW 3, 346 (figûrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figûriere)
fīgwurze, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vīcwurze
fih*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fihal, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīle
fihe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fihile, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīle
filbī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī
filde*, mhd., st. N.: Vw.: s. vilde
file* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vile (1)
file* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vile (2)
fīle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vīle
filebī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī
filen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vilen
fīlen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīlen
filje, mhd., sw. F.: nhd. Tochter; Q.: Suol, SHort (nach 1298) (FB filje), Elis; I.: Lw. lat. fīlia; E.: s. lat. fīlia, F., Tochter; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 349 (filje)
fille, mhd., sw. M.: Vw.: s. ville (4)
fillōl (1), philōl, mhd., st. F.: nhd. geistliche Tochter, Patenkind; ÜG.: lat. filiola Gl; Hw.: vgl. mnl. villel; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. fillola* 4, st. F. (ō), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 351 (fillôl)
fillōl (2), philōl, mhd., st. M.: nhd. geistlicher Sohn, Patenkind; ÜG.: lat. filiolus Gl; Hw.: s. ville (4); vgl. mnl. villel; Q.: BambGlB (1070/1080), Gl; E.: ahd. fillol 13, st. M. (a), Patenkind, Pate?; s. lat. fīliolus, M., Söhnchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 351 (fillôl), EWAhd 3, 227
fillōlīn, mhd., st. N.: nhd. Patenkind, geistliches Töchterchen; ÜG.: lat. filiola Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. fillolīn 2, st. N. (a), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: LexerHW 3, 351 (fillôlîn)
Filones, mhd., M.=PN: nhd. Filones; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (Filones); Son.: ein Graf
filosofīe, mhd., st. F.: Vw.: s. philosophie
fils, mhd., st. M.: Vw.: s. vels
filz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vilz
fimmel, mhd., sw. F.: nhd. Fimmel (M.) (2), weiblicher Hanfstengel; Q.: ZeitzCop (1449-1459); I.: Lw. lat. fēmella; E.: s. lat. fēmella, F., Frauenzimmerchen, Weibchen; vgl. lat. fēmina, F., Frau, Ehefrau, Weib, Weibchen; vgl. idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: s. nhd. Fimmel, M., Fimmel, DW 3, 1638, DW2 9, 492; L.: LexerHW 3, 352 (fimmel)
fīn (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vīn (1)
fīn (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn* (2)
finanze, mhd., sw. F.: Vw.: s. finanzīe
finanzie, mhd., sw. F.: Vw.: s. finanzīe
finanzīe, finanzie, finanze, mhd., sw. F.: nhd. unredliches Geldgeschäft, Wucherei, Betrug; Hw.: vgl. mnd. finantzie; Q.: RqvII (FB finanzīe), Urk (1355); I.: Lw. lat. fīnantia; E.: s. mlat. fīnantia, F., Finanz, Gezahltes; vgl. lat. fīnis, M., F., Grenze, Gebiet, Land, Ziel, Ende, Abgabe; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. Finanz, F., Finanz, DW 3, 1639, DW2 9, 493; L.: Lexer 288c (finanzīe), FB 430a (finanzīe), LexerHW 3, 353 (finanzie)
fīnberle, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīnberle
finde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. pfinne
findel, mhd., st. F.: Vw.: s. fündel
finden*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)
fīne (1), mhd., st. F.: nhd. Feinheit, Schönheit; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. fīne (1); Q.: Suol (FB fīne), Frl (1276-1318); E.: s. vīn (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīne), FB 430a (fīne), LexerHW 3, 354 (fîne), Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (fine)
fīne (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn* (2)
fīneclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vīniclīche
fīnen, vīnen, mhd., sw. V.: nhd. fein machen, fein sein (V.); Vw.: s. ge-; Hw.: s. feinen; Q.: Suol, RqvI, RqvII, GTroj, WvÖst, BDan, Minneb, MinnerI, Teichn (FB fīnen), KvWPart (um 1277), KvWTroj, Martina, NvJer, Suchenw, Virg; E.: s. fīn; W.: nhd. (ält.) feinen, sw. V., schön machen, verschönern, DW 3, 1463, DW2 9, 295; L.: Lexer 289a (fīnen), FB 430a (fīnen), LexerHW 3, 354 (fînen), Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (fîne)
*fīnet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. fīnen
finf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
finger*, mhd., st. M.: Vw.: s. vinger
fīngevar, vīngevar, mhd., Adj.: nhd. von feiner Farbe seiend; Q.: Suol (FB fingevar), Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. vīn, gevar; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c (fīngevar), FB 430a (fingevar), LexerHW 3, 357 (fîngevar)
fīngolt, mhd., st. N.: nhd. „Feingold“, reines Gold; Q.: Urk (1470); E.: s. fīn (1), golt; W.: nhd. Feingold, N., Feingold, reines Gold, DW 3, 1463, DW 9, 296; L.: LexerHW 3, 357 (fîngevar)
fings, mhd., st. M.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB fings); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fings), LexerHW 3, 357 (fings)
fīnieren (1), mhd., sw. V.: nhd. schön machen, schön sein (V.); Q.: RqvI, RqvII, Minneb (FB fīnieren mit Verweis auf fīnen), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. vīn; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīnieren), FB 430a (fīnieren), LexerHW 3, 357 (finieren)
fīnieren (2), mhd., sw. V.: nhd. Geld aufnehmen; Q.: RqvII (FB fīnieren); E.: s. fīnieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fīnieren)
finke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vinke*
fīnlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vīnlich
fīnlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vīnlīche
fīnlœtic, mhd., Adj.: nhd. feinlötig; Q.: Urk (1385); E.: s. fin (1), lœtic; W.: nhd. (ält.) feinlötig, Adj., feinlötig, DW2 9, 280; L.: LexerHW 3, 358 (fînlœtic)
finster* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vinster (1)
finster* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finsteren*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vinsteren
finsterīn*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstre*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstrī*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
fīol*, mhd., sw. F., st. M.: Vw.: s. vīol
fiole, mhd., sw. F.: Vw.: s. viole (1)
fīole* (1), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (1)
fīole* (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (2)
fīolīn* (1), mhd., st. N.: Vw.: s. vīolīn (1)
fīolīn* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīolīn (2)
fiper*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viper
fir*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fīr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)
fireischen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
firelei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlei
firlafei, firlefei, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlifanz; Q.: Kulm, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), OvW; E.: s. firlei; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (firlafei), LexerHW 3, 364 (firlei/firlefei), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlei/firlefei)
firlefei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlafei
firlei, vierlei, firlelei, mhd., st. M.: nhd. „Vierlei“, Tanz; Hw.: s. firlefanz; Q.: Suol, RqvI (firlei), HvNst (FB vierlei), LS, OvW, Rennaus, Renner (1290-1300); E.: afrz. virelai, Sb., Ringellied, Kluge s. u. Firlefanz; weitere Herkunft unklar; W.: nhd. Vierlei, Virlei, M., Tanz, DW 26, 303; L.: Lexer 289c (vierlei), FB 431a (firlei), LexerHW 3, 364 (firlei), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlei)
firlelei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlei
firlifanz, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlafei; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. firlei; W.: nhd. Firlefanz, M., Firlefanz, DW 3, 1672, DW2 9, 529; L.: Lexer 289c (firlifanz), LexerHW 3, 364 (firlifanz), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlefei)
firm, mhd., st. M.: nhd. Firmung, Stärkung; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. firmen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 365 (firm)
firmament, firmamente, mhd., st. N.: nhd. Firmament, Himmelsfeste, Kompassorientierung; ÜG.: lat. firmamentum Gl; Hw.: vgl. mnd. firmament; Q.: RWchr, Brun, HvNst, WvÖst, Ot, EckhII, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, Seuse, Teichn, KvMSph, Sph (firmament), Lucid, Enik, HistAE (firmamentum) (FB firmament), AdelhLangm, AntichrL (1160-1180), BdN, Berth, Elis, Georg, Gl, Myst, OvW, Parz, Reinfr, Vintl, Walberan, Wartb; I.: Lw. lat. fīrmāmentum; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: s. nhd. Firmament, N., Firmament, DW 3, 1674, DW2 9, 530; L.: Lexer 289c, Hennig (firmamment), FB 431a (firmament), LexerHW 3, 356 (firmament), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmament), LexerN 3, 395 (firmament)
firmamente, mhd., st. N.: Vw.: s. firmament
firmarīe, mhd., st. F.: nhd. Krankenstube; Hw.: vgl. mnd. firmerīe; Q.: Suol, RqvII (FB firmarīe), PassIII (Ende 13. Jh.), StatDtOrd; I.: Lw. afrz. firmière; E.: s. afrz. firmière, F., Krankenstube?; s. lat. īnfīrmus, lat., Adj.: nhd. schwach, angegriffen, unwohl, unpässlich, krank; vgl. lat. in- (2), Präf., un...; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmarīe), FB 431a (firmarīe), LexerHW 3, 364 (firmarîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmarîe)
firmarīemeister, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Q.: RqvII (FB *firmarīemeister); E.: s. firmarīe, meister; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmarīemeister)
firmariere, firmarære*, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Hw.: s. firmarīemeister; Q.: RqvII (firmeriere) (FB *firmariere); E.: s. firmarīe; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmariere)
firmbinde, mhd., F.: nhd. „Firmbinde“, Firmband, Firmtuch; Q.: SchwSp (1278); E.: s. firm, binde; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmbinde), LexerHW 3, 365 (firmbinde)
firme (1), mhd., st. F.: nhd. Firmament; Q.: Berth (um 1275), Frl, NvJer, SchwSp; I.: Lw. lat. firmus?; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme), LexerHW 3, 365 (firme), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme), LexerN 3, 395 (firme)
firme (2), mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmtuch, Kräftigung, Bestätigung; Q.: Frl (1276-1318), NvJer; E.: s. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme)
firme (3), mhd., F.: nhd. Dachgerüst; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *firme); E.: s. firme (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firme)
*firmelen?, mhd., V.: nhd. firmen; Hw.: s. firmelunge; vgl. mnd. fermelen; E.: s. firme (2); W.: nhd. DW2-
firmelunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung; Hw.: vgl. mnd. fermelinge; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); E.: s. firmen; W.: vgl. nhd. Firmung, F., Firmung, DW 3, 1675, DW2 9, 532; L.: Lexer 289c (firmelunge), Hennig 355b (firmelunge), LexerHW 3, 365 (firmellunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 327b (firmelunge)
firmen (1), virmen*, mhd., sw. V.: nhd. firmen, stärken, bekräftigen, befestigen, festmachen, bewahren, bewahren vor; ÜG.: lat. confirmare Gl; Vw.: s. be-, ver-; Hw.: vgl. mnl. vermen, mnd. fermen; Q.: HvNst, HistAE (FB firmen), Berth, Chr, Gl, Himmelr, JTit, Kolm, KvWTroj, Loheng, OvW, Renner, SchwSp, SiebenZ (um 1130), Suchenw; E.: ahd. firmōn* (1) 4?, sw. V. (2), firmen, firmeln, bestärken; s. lat. fīrmāre, V., festigen; vgl. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. firmen, sw. V., firmen, DW 3, 1674, DW2 9, 531; R.: die wange firmen: nhd. eine Ohrfeige geben; R.: sich firmen vor: nhd. bewahren, firmen, weihen; L.: Lexer 289c (firmen), Hennig (firmen), FBV 431a (firmen), LexerHW 3, 365 (firmen), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme)
firmen (2), mhd., st. N.: nhd. Firmen (N.), Stärken, Bekräftigen; Q.: Kreuzf (FB firmen), Loheng (1283); E.: ahd. firmōn* (2) 1, (subst. Inf.=)N., kirchliche Amtsausübung, Ausübung eines geistlichen Hirtenamts; s. mhd. firmen (1); W.: nhd. Firmen, N., Firmen, DW2-; L.: FB 431a (firmen), LexerHW 3, 365 (firmen)
firmnisse, mhd., st. F.: nhd. „Firmnis“, Stärkung, Firmung; Q.: Vintl (1411); E.: s. firmen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firmnisse), LexerHW 3, 366 (firmnisse)
firmunge, virmunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmelung, Stärkung; ÜG.: lat. confirmatio Gl; Hw.: vgl. mnl. verminge, mnd. ferminge; Q.: SGPr, Ot, Pilgerf (FB firmunge), Berth, Chr, Gl (2. Hälfte 12. Jh.), OvW, PrWack, SchwPr; E.: ahd. firmunga, st. F. (ō), Firmung; s. mhd. firmen; W.: nhd. Firmung, F., Firmung, DW2 9, 532; L.: Lexer 289c (firmunge), Hennig (firmunge), Glossenwörterbuch 158a (virmunge), FB 431a (firmunge), LexerHW 3, 365 (firmunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmunge)
firnes, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firnīs, firniz, firnes, firnīz, verniz, vernīz, virnīz, vernis, farniz, farnīz, mhd., st. M.: nhd. Firnis, Schminke, Firnisbaum?, Wacholderharz?; ÜG.: lat. (cacabre) Gl, vernicium Gl, Voc; Hw.: vgl. mnd. vernis; Q.: Pal, Suol (FB firnīs), En, Exod (um 1120/1130), Gl, Goldem, LS, Martina, NüP, Urk, Voc; E.: ahd.? firnis* 1?, st. M. (a?), „Firnis“, Harz, Bernstein; it. vernice, F., Harz zur Firnisbereitung; mlat. veronice, F., Harz zur Firnisbereitung; gr. βερονική (beronikḗ), F., Harz zur Firnisbereitung?; vielleicht von der Stadt Βερενική (Berenikḗ); W.: nhd. Firnis, M., „Firnis“, in Öl oder Alkohol aufgelöstes Harz, DW 3, 1677, DW2 9, 533; L.: Lexer 289c (firnis), Hennig (firnīz), Glossenwörterbuch 808a (vernis), 844a (vernis), 845a (firnis), FB 431a (firnīs), LexerHW 3, 366 (firnîs), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (vernîz)
firnīsen, mhd., sw. V.: nhd. „firnissen“, mit Firnis überziehen, wie mit Firnis überziehen; Hw.: vgl. mnd. vernissen; Q.: Minneb (FB firnīsen), Heidin (Anfang 14. Jh.); E.: s. firnīs; W.: nhd. (ält.) firnissen, sw. V., mit Firnis überziehen, DW 3, 1677, DW2 9, 534; L.: Lexer 289c (firnīsen), FB 431a (firnīsen), LexerHW 3, 366 (firnîsen)
firniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firnīz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firste*, mhd., st. F.: Vw.: s. virste
fis, mhd., st. M.: Vw.: s. fiz
fisc*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch
fiscal, mhd., M.: nhd. „Fiskal“, fiskalischer Amtsträger, Verwalter des Königsguts; ÜG.: lat. fiscalis Gl; Q.: Chr, DW2 (1471), Gl I.: Lw. lat. fiscālis; E.: s. lat. fiscālis, M., „Fiskusschreiber“, fiskalischer Beamter; vgl. lat. fiscālis, Adj., fiskalisch, Fiskus betreffend, dem Fiskus zustehend; lat. fiscus, M., geflochtener Korb, Korb, Maulkorb, Geldsack; idg. *bʰidʰ-, Sb., Topf, Kübel, Fass, Pokorny 153; vgl. idg. *bʰeidʰ- (2), V., binden, flechten, Pokorny 117; W.: nhd. Fiskal, M., Fiskal, DW2 9, 550; L.: LexerHW 3, 369 (fiscal)
fisch*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch
fischieren, mhd., sw. V.: nhd. „fixieren“ (V.) (1), mit einer Spange festgürten, befestigen, mit einer Spange befestigen; Q.: Suol (FB fischieren), Parz, UvZLanz (nach 1193); I.: Lw. afrz. ficher; E.: s. afrz. ficher, V., befestigen; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fischieren), Hennig (fischieren), FB 431b (fischieren), LexerHW 3, 371 (fischieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 329a (fischiere)
fischminze, mhd., sw. F.: Vw.: s. vischminze
fischrudel, mhd., st. N.: Vw.: s. vischrudel
fisicus, mhd., M.: nhd. Arzt; Hw.: vgl. mnd. phisicus; Q.: HvBer (1325-1330) (phisicus) (FB *fisicus); E.: s. pysicus; s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*fisicus)
fisike, phisike, physike, mhd., sw. F.: nhd. „Physik“, Naturkunde, Arzneikunde, Heilkunde; Hw.: vgl. mnd. phisike; Q.: Suol (fisike), Brun (physike), RWchr (phisic) (st. F.), WvÖst (phīsicā) (F.) (FB fisike), Gl, Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. physica; E.: s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisike), Lexer 436c (physike), Hennig (fisike), FB 431a (fisica), LexerHW 3, 374 (fisike), Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (fisike)
fisiment, mhd., st. N.: Vw.: s. visament
fisiōn, mhd., st. F.: nhd. Naturforscherin; E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fisiōn)
fisīōn, mhd., st. M.: nhd. Naturkenner, Naturkundiger, Kenner der Natur; Q.: Suol (FB fisīōn), Parz (1200-1210); E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisīōn), FB 431a (fisīōn), LexerHW 3, 374 (fisîôn), Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (fisîôn)
fisizīn, mhd., st. M.: nhd. Arzt; Q.: Suol (FB fisizīn); E.: s. fisike?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fisizīn)
Fīsōn, mhd., FlN: nhd. Fison, Pishon; Q.: Parz (1200-1210), Wh; I.: Hebr. Lw.; E.: s. hebr. פִּישׁוֹן (Pîšōn); W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (Fîsôn); Son: einer der vier Flüsse des Paradieses
fissel, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fistel
fist, mhd., st. M.: Vw.: s. vist
fistel, fissel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Fistel, Geschwür; ÜG.: lat. fistula Gl, VocOpt; Hw.: vgl. mnd. fistel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB fistel), Brun, Gl, Myns, VocOpt; I.: Lw. lat. fistula; E.: s. lat. fistula, F., Röhre, Wasserröhre, hohler Rohrstengel; Etymologie unsicher, vielleicht von findere? oder von fiscus?; W.: nhd. Fistel, F., Fistel, DW 3, 1691, DW2 9, 552; L.: Lexer 290a (fistel), FB 431b (fistel), LexerHW 3, 375 (fistel), LexerN 3, 396 (fistel)
fitelen, mhd., sw. V.: nhd. flicken; Q.: LS (1430-1440); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 375 (fitelen)
fitz*, mhd., st. M.: Vw.: s. viz
fitzelieren, mhd., sw. V.: nhd. bunt machen, schmücken; Q.: RqvI, (FB fitzelieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. fizzel; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fitzelieren), LexerHW 3, 376 (fitzelieren)
fiuer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fiuf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiumf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiunf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiur*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fiuwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fīvel, mhd., st. F.: nhd. Feifel, Drüsenkrankheit der Pferde; Q.: Hätzl (1471); E.: s. mlat. vivolae; W.: nhd. (ält.) Feifel, F., Feifel, Feibel, DW2-; L.: Lexer 290c (fīvel), LexerHW 3, 382 (fîvel)
fīwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fix, mhd., Adv.: nhd. rasch, schnell; Hw.: vgl. mnd. fix; Q.: Minneb (um 1340) (FB fix), Hätzl; E.: s. afrz. fixe, Adj., fest, unbeweglich; lat. fīxus, Adj., fest, bleibend; lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. fix, Adv., fix (Adj.) (1), fest beständig, DW 3, 1697, DW2 9, 554 (Adj.); L.: Lexer 290c (fix), FB 432a (fix), LexerHW 3, 382 (fix)
fiz (1), fis, fīz, mhd., st. M.: nhd. Sohn; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. afrz. fils, M., Sohn; lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fiz), Benecke/Müller/Zarncke III,334a (fîz)
fiz* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. viz
fīz, mhd., st. M.: Vw.: s. fiz (1)
fizlach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fizleich*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fizloch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fiztuom*, mhd., st. M.: Vw.: s. viztuom
fizzel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vizzel
fizzeloch* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vizzeloch (1)
fizzeloch* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
flac, mhd., Adj.: nhd. lau; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lexer 290c (flac), LexerHW 3, 282 (flac)
flach, mhd., Adj.: Vw.: s. vlach
flachsmit, mhd., st. M.: Vw.: s. vlachsmit
flacken, mhd., sw. V.: nhd. lau sein (V.), lau werden; Q.: Voc (1482); E.: flac?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flacken), LexerHW 3, 384 (flacken)
fladerboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vladerboum*
fladesal, mhd., st. N.: nhd. Fladenzeug; E.: s. flade, sal; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (fladesal), LexerHW 3, 385 (fladesal)
flahs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs
flam*, mhd., st. F., st. M.: Vw.: s. vlam
flæme, mhd., sw. F.: nhd. innere Fetthaut; Q.: BvgSp (um 1350), (FB flæme); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flæme), FB 432b (flæme), LexerN 3, 396 (flæme)
flæminc, mhd., st. M.: Vw.: s. vlæminc
flammāt, mhd., Sb.: nhd. ein Edelstein; Hw.: vgl. mnd. flammāt; Q.: Suol (FB flammāt); E.: vielleicht von lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flammāt)
flamnieren, mhd., sw. V.: nhd. flammen; Q.: Suol (FB flamnieren); E.: s. lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291a (flamnieren), FB 432b (flamnieren), LexerHW 3, 387 (flamnieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 336b (flamniere)
Flander, mhd., st. N.: Vw.: s. Vlander
flantschier, flentschier, mhd., st. N.: nhd. Zipfel; Q.: RqvI, (FB flantschier); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flantschier)
flas, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs
flassen, mhd., Adj.: Vw.: s. vlehsīn
flēchte, mhd., st. F.: Vw.: s. vlēhede
flecke* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vlecke (1)
flecke* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vlecke (2)
flecke* (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. vlecke (3)
fleckel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleckel
fleckmatikus, mhd., M.: nhd. „Phlegmatiker“; Q.: Pilgerf (1390?), (FB fleckmatikus); E.: s. lat. phlegmaticus, Adj., voll Schleim seiend, schleimig; gr. φλεγματικός (phlegmatikós), Adj., voll Schleim seiend, schleimig; vgl. gr. φλέγμα (phlégma), N., Brand, Hitze, Schleim; gr. φλέγειν (flégein), V., brennen, flammen, leuchten; vgl. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: s. nhd. Phlegmatiker, M., Phlegmatiker; L.: FB 432b (fleckmatikus)
flegzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlokzen
fleis, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
flēhen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhen
flēhnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhenen (1)
fleigerlīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Halbmond?; ÜG.: lat. lunula? Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 394 (fleigerlîn)
fleisbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischbanc
fleisch, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
fleischacker, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhackære*
fleischaftī, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte
fleischarre, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne
fleischbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischbank
fleischhafte, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte
fleischhaften, mhd., sw. V.: Vw.: s. vleischhaften
fleischheckel, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischheckel
fleischhouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*
fleischhūs, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischhūs
fleischkuof, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischkouf
fleischlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vleischlich
fleischlīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischlīcheit
fleischman, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischman
fleischmanger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*
fleischmenger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*
fleischouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*
fleischscharne, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne
fleischscharre, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne
fleischslahter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære
fleischslehter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære
fleischtac, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischtac
fleischwerc, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischwerc
fleishafte, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte
fleishaften, mhd., sw. V.: Vw.: s. vleischhaften
fleisheckel, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischheckel
fleishūs, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischhūs
fleishouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*
fleiskouf, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischkouf
fleislīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischlīcheit
fleisman, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischman
fleismanger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*
fleismenger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*
fleisouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*
fleisscharne, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne
fleisslahter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære
fleisslehter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære
fleistac, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischtac
fleiswerc, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischwerc
fleitem, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme
fleiz*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
Flegetānis, mhd., M.=PN: nhd. Flegetanis; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 338b (Flegetânis); Son.: ein Astronom
Flegetōne, mhd., M.=PN: nhd. Phlegeton; Q.: Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. Phlegethōn; E.: s. lat. Phlegethōn, Flegetōn, M.=FlN, „Feuerstrom“, Phlegeton, Höllenfeuer; gr. φλεγέθων (phlegéthōn), Adj., brennend; vgl. gr. φλέγειν (phlégein), V., brennen, flammen, leuchten; idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118;; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 338b (Flegetône); Son.: Fluss in der Unterwelt
flēje, mhd., st. F.: Vw.: s. vlēhe
flemminc, mhd., st. M.: Vw.: s. vlæminc
flenge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
flennære*, flenner, mhd., st. M.: nhd. „Flenner“, Weinender, Heulender; ÜG.: lat. plorator Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. lat. plorator; E.: s. vlennen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291c (flenner), LexerHW 3, 399 (flenner)
flennenbühel, mhd., st. M.: nhd. ein Hügel; Q.: Urk (1345); E.: s. vlennen?, bühel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 399 (flennenbühel)
flenner, mhd., st. M.: Vw.: s. flennære*
flentschier, mhd., st. N.: Vw.: s. flantschier
flēsch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
flesche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vlasche
flessen, mhd., Adj.: Vw.: s. vlehsīn
flēt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite
flētig, mhd., Adj.: Vw.: s. vlætic
flettern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlitteren
fleug, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
fleutt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite
flezze, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vlasche
fliechen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlīen (1)
fliet, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme
fliete, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme
flieteme, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme
flietine, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme
fliez*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez
flieze*, mhd., st. F.: Vw.: s. vlieze
fliezen* (1), mhd., st. V.: Vw.: s. vliezen (1)
fliezen* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vliezen (2)
fliezen (3), mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. vlīzen (1)
flīhe, mhd., sw. F.: nhd. Pfeife; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flīhe), LexerHW 3, 405 (flîhe)
flimmen, mhd., sw. V., st. V.: nhd. brummen, summen; ÜG.: lat. fremere Gl; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) flimmen, sw. V., flimmen, summen, DW 3, 1798; L.: LexerHW 3, 405 (flimmen); Son.: eher ahd.?
flinderlīn, mhd., st. N.: nhd. Flinderlein, Flitter; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flinderlīn)
flinsherte, mhd., Adj.: Vw.: s. vlintherte
flint, mhd., st. M.: Vw.: s. flünt
flittich, mhd., st. M.: Vw.: s. vletach
fliuga, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
fliuhen, mhd., st. V.: Vw.: s. vliehen (1)
flīz*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez
flœchen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhenen (1)
flocke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vlocke
flōden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vluoten (1)
flōdertocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlōdertocken
flogieren, floieren, floyieren, mhd., sw. V.: nhd. prunken, sich gefallen, prahlen, sich brüsten, sich aufschwingen in, hinschwanken und herschwanken, flattern, wogen; Hw.: s. florieren; Q.: Tauler, Seuse (floieren), Suol, RqvI, RqvII, RWh (1235-1240), WvÖst (flogieren), Suol (floiieren) (FB floieren), Elis, Kolm; E.: Vermischung aus mhd. vliegen und lat. flagrāre, V., flackern, flammen, lodern, brennen; idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (florieren), Hennig (flogieren), FB 434a (floieren), LexerHW 3, 410 (flôgiere), 3, 411 (floieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (floyiere)
flōh, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. vlōch
flohzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlokzen
floidern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlöuderen*
floier, floyr, floyir, mhd., st. M., st. N.: nhd. Kopfputz mit flatternden Bändern; Q.: Elis (um 1300); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floier), LexerHW 3, 411 (floier), Benecke/Müller/Zarncke III, 355a (floyr)
floieren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. flogieren
floieren (2), mhd., st. N.: nhd. Prunken, Prahlen, Brüsten (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB floieren); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floieren)
floierende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. prunkend, prahlend, brüstend; Q.: Seuse (1330-1360) (FB floierende); E.: s. floieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floierende)
floit, mhd., st. F.: nhd. Flöte; Q.: Helbl (1290-1300); I.: Lw. afrz. flaüte; E.: s. afrz. flaüte, F., Flöte; lat. flātus, M., Blasen (N.), Wind, Schnauben; vgl. lat. flāre, V., blasen, wehen; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; L.: Lexer 292b (floit), LexerHW 3, 411 (vloite/floit)
floite, mhd., sw. F.: Vw.: s. holer-, holr-, s. vloite
floiten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten
floitenholr, mhd., st. M.: Vw.: s. vloitenholer*
floitenspil, mhd., st. N.: Vw.: s. vloitenspil
floitierære, floitierre, mhd., st. M.: nhd. „Flötierer“, Flötenbläser; Q.: Suol, RAlex (FB floitierære), Parz (1200-1210), UvEtzWh, Wh; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitierære), FB 434a (floitierære), LexerHW 3, 411 (floitierære), Benecke/Müller/Zarncke III, 353b (floitierer), LexerN 3, 396 (floitierære)
floitiere, mhd., st. M.: Vw.: s. floitierære
floitieren (1), mhd., sw. V.: nhd. auf der Flöte blasen; Q.: Suol, RqvII (FB floitieren), Loheng, Nib (um 1200), Parz, PleierMel, RvEGer, WvÖst; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitieren), FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 353b (floitiere)
floitieren (2), mhd., sw. V.: nhd. schmücken, zieren; Q.: Suol (flottieren) (FB floitieren), Trist (um 1210); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (floitiere)
floitieren (3), mhd., st. N.: nhd. Blasen (N.), Flöten (N.); Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB floitieren); E.: s. floitieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren),
floitierre, mhd., st. M.: Vw.: s. floitierære
flōr, mhd., st. M.: nhd. „Flor“ (M.) (2), Blütenpracht; Hw.: vgl. mnd. flōr (1); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, blühender Zustand; vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. (ält.) Flor, M., Flor (M.) (2), Blütenpracht, DW 3, 1815, DW2 9, 657; L.: Hennig (flōr)
Flōrant, mhd., M.=PN: nhd. Florant; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (Flôrant)
flōre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Blume, Blüte; Q.: TürlWh (nach 1270) (flūr de lys), Suol (flōr) (st. M.) (FB flōre), KvWGS, HvNst; E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōre), FB 434a (flōre), LexerHW 3, 412 (flôre), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôre)
flōren (1), mhd., sw. V.: nhd. ausstatten, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierrat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Q.: Suol, RqvI, Brun (FB flōren), Helbl, JTit, Loheng, Reinfr, Ren, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b, Hennig (flōren), FB 434a (flōren), LexerHW 3, 412 (flôren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôre), LexerN 3, 396 (flôren)
flōren (2), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. flōrīn
flōrentīn, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn
flōrentīner, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn
flōrenzære, flōrenzer, florenzier, mhd., st. M.: nhd. Florin; E.: s. flōrin; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 412 (flôrenzer)
flōrenzer, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrenzære
florenzier, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrenzære
flōret, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „blüht“ (Part. Prät.); Vw.: s. ge-; Q.: Suol, TürlWh (nach 1270) (FB *flōret); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (*flōret)
flōrette, mhd., F.: nhd. kleine Blume, Blümchen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB *flōrette); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 483a (flōrette), FB 434a (*flōrette)
flōrezieren, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: HTrist (1285-1290) (FB flōrezieren); E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrezieren), FB 434a (flōrezieren), LexerHW 3, 412 (flôrezieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôreziere)
flōrī, mhd., st. F.: Vw.: s. flōrīe
flōrīe (1), flōrī, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte, Glanz; Q.: Suol (FB flōrīe), JTit, KvWGS, KvWTroj, Parz (1200-1210), Trist; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; L.: Lexer 292b (flōrīe), Hennig (flōrī), FB 434a (flōrīe), LexerHW 3, 412 (flôrîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôrîe)
Flōrīe (2), mhd., F.=PN: nhd. Florie; Q.: JTit, Parz (1200-1210); E.: s. flōrīe (1); W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (Flôrîe)
flōrieren (1), mhd., sw. V.: nhd. „florieren“, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierrat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Vw.: s. er-, ge-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. flōrēren; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Ren, RAlex, RWh, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Minneb, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex, WernhMl (FB flōrieren), Berth, Crane, Elis, Frl, HeidinIII, Krone, KvWPart, LobGesMar, Loheng, LS, OvW, Parz (1200-1210), Reinfr, RvEBarl, Suchenw, TürlWh, Wh; E.: s. flōrīe; s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. florieren, V., florieren, DW 3, 1818, DW2 9, 659; L.: Lexer 292b (flōrieren), Hennig (florieren), FB 434a (flōrieren), LexerHW 3, 412 (flôrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôriere)
flōrieren (2), mhd., st. N.: nhd. „Florieren“, Schmücken, Zieren, Ausrüsten; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieren), Erlös; E.: s. flōrieren (1); W.: nhd. Florieren, N., Florieren, DW2-; L.: FB 434b (flōrieren), LexerHW 3, 413 (flôrieren)
flōrieret, vlōrieret*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „floriert“; Vw.: s. ge-, wolge-; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieret); E.: s. florieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434b (flōrieret)
flōrīn, vlōrīn*, flōrēn, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Gulden (Münze); Q.: RqvII, Ot (1301-1319) (FB flōrīn, flōrentīn, flōrentīner), Chr, Gl, Urk; E.: s. mlat. flōrēnus, M., Florentiner Gulden, Gulden; vgl. lat. flōs, M., Blume, Blüte, blühender Zustand; vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122W.: nhd. (ält.) Florin, M., Florin, (Münze), DW2 9, 660; L.: Lexer 292b (flōrīn), FB 434a (flōrīn, flōrentīn, flōrentīner), LexerHW 3, 413 (flôrîn)
flōris, flōrīs, vlōris*, mhd., Adj.: nhd. blühend, strahlend, geschmückt, schön; Q.: Suol, RqvI, HvNst (FB flōrīs), Wh (um 1210); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flōris), Lexer 292b (flōrīs), FB 434b (flōrīs), LexerHW 3, 413 (flôris), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôrîs)
flōrīs, vlōrīs*, mhd., Adj.: Vw.: s. flōris
flōrsen, vlōrsen*, mhd., st. N.: nhd. Schmuck, Zierde; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB flōrsen), JTit, Wh (um 1210); E.: vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrsen), Hennig (flōrsen), FB 434b (flōrsen), LexerHW 3, 413 (flôrsen), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôrsen)
flosch, mhd., st. M.: Vw.: s. vlosch
flœt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite
flottichen, vlottichen*, mhd., sw. V.: nhd. flattern; Q.: Pilgerf (FB flottichen), Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: vettach; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flottichen), FB 434b (flottichen), LexerHW 3, 413 (flottichen)
flottieren, vlottieren*, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB flottieren); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flottieren), FB 434b (flottieren)
flöute, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite
flöuten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten
floyieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. flogeren
floyir, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. floier
floyr, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. floier
flūch*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch
fluck, mhd., sw. M.: Vw.: s. vlocke
flucsinder, mhd., st. M.: Vw.: s. vlucsindære*
flude, mhd., Sb.: nhd. Zoll (M.) (2); Q.: StRAugsb (1276); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (flude)
flūderære, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: UrbBayÄ (um 1240); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (flûderære)
flūdertocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlōdertocken
flüe, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluech, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
flueh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluen?, vluen?, mhd., sw. V.?: nhd. ?; Q.: UvL (um 1250); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (fluen), Benecke/Müller/Zarncke III, 355a (vlue?); Son.: vielleicht fūlen zu lesen
flues, mhd., st. N.: Vw.: s. vlies
flug, mhd., st. M.: Vw.: s. vluc
flunst, mhd., st. F.: nhd. zitterndes Fließen, Schimmern, Flimmern; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. fluere, V., fließen, strömen, wallen (V.) (1), flattern; idg. *bʰleugᵘ̯-, V., überwallen, Pokorny 159; s. idg. *bʰleu-, V., aufblasen, schwellen, strotzen, fließen, Pokorny 158; vgl. idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292c (flunst), Hennig (flunst), LexerHW 3, 420 (flunst), Benecke/Müller/Zarncke III, 342b (flunst)
flünt, flint, mhd., st. M.: nhd. „Stein“; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. Flint, M., Flintstein, DW2-; R.: viures flünt: nhd. Feuerstein; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flünt)
fluo, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluoch (1), mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluoch* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch
fluoh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluot, mhd., st. F., st. M.: Vw.: s. vluot
Flūrdāmūrs, mhd., F.=PN: nhd. Flurdamurs; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 357a (Flûrdâmûrs)
flūrs, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte; Q.: (flūr) Suol, Ren (FB flūrs), Parz (1200-1210); I.: lat. Lw.; E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (flūrs), Hennig (flūrs), FB 435a (flūrs), LexerHW 3, 423 (flûrs), Benecke/Müller/Zarncke III, 357a (flûrs)
flüsteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. verlusticlich
flutte, mhd., Sb.?: nhd. ?; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 423 (flutte)
flüwel, mhd., Sb.: nhd. ein kostbarer Stoff; Hw.: vgl. mnd. flūwēl (1); Q.: RqvII, MinnerI (um 1340) (FB flüwel); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435a (flüwel)
fluz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluz
flüzzec*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic
flüzzic*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic
fochære*, focher, mhd., st. M.: nhd. Fächer; ÜG.: lat. ventilabrum Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fochen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (focher)
foche, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Fächer (M.), Wedel; ÜG.: lat. flabellum Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fochen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (foche)
fochen, mhd., sw. V.: nhd. fauchen, blasen; E.: s. germ. *feukan, st. V., stieben, blasen; s. idg. *pug-, Sb., Hintern, Gebauschtes, Pokorny 847; vgl. idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (fochen), LexerHw 3, 424 (fochen)
focher, mhd., st. M.: Vw.: s. fochære*
fockezan, mhd., st. M.: nhd. Stockzahn?; Q.: BdN (1348/1350); E.: fochen?, zant; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (fockezan)
fōden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vuoten (1)
foder* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)
foder* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)
fodern*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)
fogedin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fogel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel
foget*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fogetīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe
fogetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fögetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fogt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fögtin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fōhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
foit*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
foitenant, voitenant*, mhd., Sb.: nhd. Treue Haltender; Q.: Suol, HTrist (1285-1290) (FB foitenant); E.: s. frz. foi, F., Glaube, Treue; lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; lat. tenēre, V., halten, haben; idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; W.: nhd. DW2-; L.: 435a (foitenant)
foitīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe
fol* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)
fol* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
folāte, mhd., st. F.: nhd. Sangweise; Q.: Suol (FB folāte), Trist (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (folāte), FB 435b (folāte)
folc*, mhd., st. N.: Vw.: s. volc
fōle (1), mhd., Adj.: nhd. töricht; Q.: Suol (FB fōle); E.: von afrz. fol, Adj., verrückt; vgl. lat. follis, M., lederner Schlauch, Ballon, Blasebalg; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, *bʰelh₁-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435b (fōle)
Fōle (2), mhd., F.=PN: nhd. Fole; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. fōle (1)?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 366a (Fôle); Son.: eine Königin
folle*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
fölle, mhd., sw. F.: nhd. Asche; Q.: LexerN (14. Jh.?); I.: Lw. lat. favilla; E.: s. lat. favilla, F., Asche, Flugasche, Loderasche; vgl. fovēre; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 294c (fölle), LexerN 3, 397 (fölle)
follen* (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen
follen* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
fōne, mhd., sw. F.: Vw.: s. foune
fontāne, fonteine, fontenīe, funtāne, funtane, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Fontane“, Quelle; Hw.: vgl. mnd. fonteine; Q.: Floyris (um 1160), KvWTroj, Karlmeinet, Parz, Trist, Wh; E.: s. afrz. fontaine, F., Quelle?; lat. fontāna, F., Quelle; lat. fōns, M., Quelle, Born; vgl. idg. *dʰen- (1), V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; W.: nhd. Fontäne, F., Fontäne, Quelle, DW2 9, 741; R.: durch fontāne: nhd. um Quellwasser zu finden; L.: Lexer 295a (fontāne), Hennig (fontāne), Benecke/Müller/Zarncke III, 366a (fontâne), III, 436b (funtâne)
fonteine, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne
fontenīe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne
for* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
for* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
for (3), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
for* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
for* (5), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
for* (6), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fōr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fōrāt, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres
forch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch
fordere* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)
fordere* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)
forderen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)
forderst*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*
forderste*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*
fore* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fore* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fōreht, fōret, mhd., st. N.: nhd. „Forst“, Wald, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōrest; Q.: Suol, RqvI, RqvII (FB fōreht), HeidinIII, Parz, Tannh, TürlWh, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreht), Hennig (fōreht), FB 438a (fōreht), LexerHW 3, 466 (fôreht), Benecke/Müller/Zarncke III, 384a (fôreht)
fōrehtier, mhd., st. M.: nhd. Förster, Waldbesitzer, Forstamtmann; Q.: Suol (FB fōrehtier), Parz, UvZLanz (nach 1193), Wh, WvE; E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōrehtier), Hennig (fōrehtier), FB 439a (fōrehtier), LexerHW 3, 466 (fôrehtier), Benecke/Müller/Zarncke III, 384a (fôrehtier)
fōreis, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest
fōreisære, mhd., st. M.: nhd. Ritter der an Ritterspiel in Wald teilnimmt; Q.: RqvI, HvNst (um 1300), Teichn (FB fōreisære); E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreisære), FB 439a (fōreisære), LexerHW 3, 466 (fôreisære)
fōreisros, mhd., st. N.: nhd. Waldpferd, Streitross im Wald; Q.: RqvI, HvNst (um 1300) (FB fōreisros); E.: s. fōrest, ros; W.: nhd. DW2-; L.: FB 439a (fōreisros), LexerHW 3, 466 (fôreisros)
fōreist, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest
foreiz, mhd., st. N.: Vw.: s. forest
fören, vörne, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen
fōres, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest
fōrest, fōres, fōreis, fōreist, fōreis, fōrāt, fōris, foreiz, mhd., st. N.: nhd. Wald, Forst, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōreht, forst; vgl. mnd. forest; Q.: Suol, RqvI, RqvII, HvNst, Hiob, Teichn (fōrest), Suol (vorast) (FB fōrest), JTit, Krone, KvWGS, KvWEngelh, Litschauer, MarLegPass, NvJer, Parz (1200-1210), PassI/II, Renner, Tannh, TürlWh, UvLFrd, Wig; E.: vgl. lat.-ahd.? forestis 29?, F., Forst, Wald, Bannwald; s. forst; W.: vgl. nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296a (fōres), Hennig (fōrest), FB 439a (fōrest), LexerHW 3, 466 8fôrest), Benecke/Müller/Zarncke III, 383b (forest)
fōresten, mhd., sw. V.: nhd. Ritterspiel im Forst aufführen; Q.: Suol (FB fōresten), Elis (um 1300); E.: s. fōrest, fōreht; afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. forsten, V., etwas im Forst aufführen, DW 4, 5, DW2-; L.: Lexer 296a (fōresten), FB 439a (fōresten), LexerHW 3, 467 (fôresten), Benecke/Müller/Zarncke III, 383b (fôreste)
forestiære, mhd., st. M.: Vw.: s. fōrehtier
*fōrestros?, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreisros
fōret, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreht
förgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vertigen
forhe, vorhe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhel, forhen; vgl. mnl. voorne, mnd. vorne, vōre (2); Q.: Gl, Tit (nach 1217); E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: Lexer 296a (forhe), Hennig (vorhe), LexerHW 3, 468 (forhen/forhe)
forhel, förhel, mhd., sw. F.: nhd. Forelle; ÜG.: lat. tructa Gl; Hw.: s. forhe; vgl. mnd. vorelle; Q.: Ren (nach 1243) (FB forhel), BvgSp, Gl, WüP; E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: s. nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: FB 439b (forhel), LexerHW 3, 468 (forhel)
förhel, mhd., sw. F.: Vw.: s. forhe
forhen, fören, forne, vörne, furn, mhd., st. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhe, forhel; Q.: Gl, LS (1430-1440); E.: s. forhe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (forhe), LexerHW 3, 468 (forhen)
forhenboum, mhd., st. M.: nhd. Pinie, Föhre; ÜG.: lat. pinus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. forhe, boum; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 469 (forhenboum)
foric, mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
fōrīs, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres
form, furm, mhd., st. F.: nhd. Form, Gestalt, Vorbild, Muster, Art (F.) (1), Weise (F.) (2); Hw.: s. forme; vgl. mnd. forme; Q.: s. forme; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (form), Hennig (forme), LexerHW 3, 474 (forme/form)
formære*, former, mhd., st. M.: nhd. „Former“, Bildner; Q.: Cranc (1347-1359) (FB former), Mügeln; I.: Lüt. lat. formator; E.: s. form; W.: nhd. Former, M., Former, DW2 9, 775; L.: FB 404a (former)
formāt, mhd., st. F., st. N.: nhd. Format; ÜG.: lat. formata Gl; Q.: Gl, Urk (1439); I.: Lw. lat. fōrmātum; E.: s. lat. fōrmātum, N., Gestaltetes, Reguliertes; vgl. lat. fōrmāre, V., formen, in eine Form bringen, bilden, gestalten; lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. Format, N., Format, Gestalt, DW 3, 1900, DW2 9, 770; L.: LexerHW 3, 474 (formât)
forme, furme, mhd., sw. F.: nhd. Form, Gestalt, Figur, Vorbild, Muster, Fassung, Rechtsvorschrift, Weise (F.) (1); ÜG.: lat. forma BrTr, STheol; Vw.: s. tugent-; Hw.: s. form; vgl. mnd. forme; Q.: Schürebr (F.), Ren, RvZw, RAlex, RWchr, DvAPat, Brun, GTroj, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, TvKulm, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Brun, Apk, WvÖst, Parad, BDan, Tauler, Gnadenl (sw. F.) (FB forme), BdN, Beh, BrTr, Elis, EvBeh, Herb (1190-1200), HvFritzlHl, KvWEngelh, KvWGS, KvWSilv, Loheng, Myst, PassI/II, PassIII, Tannh, Tuch, Urk, UvTürhTr, Widerstr; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: s. nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (forme), Hennig (forme), FB 440a (forme), WMU (forme 93 [1265] 4 Bel.), LexerHW 3, 474 (forme), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (forme), EWAhd 3, 491
formecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. formicheit*
formelich, förmelich, formlich, förmlich, mhd., Adj.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, formend, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formalis STheol, formativus STheol; Vw.: s. *drī-?, über-, un*-; Hw.: vgl. mnd. fȫrmelīk (1); Q.: EckhIII, STheol, Tauler, Seuse, Gnadenl (FB formelich), Chr, Frl (1276-1318), Myst; I.: z. T. Lüs. lat. formalis, formativus; E.: s. forme, lich; W.: s. nhd. förmlich, Adj., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelich), Hennig (formelich), FB 440a (formelich), LexerHW 3, 475 (formelich), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formelich)
förmelich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich
formelīche, förmelīche, formlīche, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formale STheol, formaliter Gl, STheol; Vw.: s. drī-, un-; Q.: STheol (nach 1323) (FB formelīche), BdN, Gl, Myst; I.: z. T. Lüs. lat. formale, formaliter; E.: s. formelich; W.: nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelīche), Hennig (formelīche), FB 440a (formelīche), LexerHW 3, 475 (formelîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formlîche)
förmelīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelīche
*formelīchen?, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; Vw.: s. un-; E.: s. formelīche; W.: s. nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778;
formelōs, formlōs, mhd., Adj.: nhd. formlos, gestaltlos, losgelöst von jeder Form; Hw.: vgl. mnd. formelōs; Q.: EckhIII (vor 1326), EckhV, Tauler, Seuse (FB formelōs), Myst; E.: s. form, forme, lōs; W.: s. nhd. formlos, Adj., formlos, DW 3, 1902, DW2 9, 780; L.: Lexer 296b (formelōs), Hennig (formelōs), FB 440 (formelōs), LexerHW 3, 475 (formelôs), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formelôs)
formelōseclich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōsiclich
formelōseclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelōsiclīche
formelōsiclich, formelōseclich, mhd., Adj.: nhd. formlos, losgelöst von jeder Form; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB formelōseiclich); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclich), FB 440a (formelōsiclich)
formelōsiclīche, formelōseclīche, mhd., Adv.: nhd. formlos, ohne Phantasiebilder seiend, losgelöst von jeder Form; Q.: Seuse (1330-1360) (FB formelōsiclīche); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclīche), FB 440a (formelōsiclīche)
formen, mhd., sw. V.: nhd. formen, bilden, gestalten, einbeziehen in; Vw.: s. abe-, ent-, ge-, gelīch-, got-, über-; Hw.: vgl. mnd. formen (1); Q.: Ren, DvAPat, Brun, HvNst, WvÖst, Parad, STheol, BDan, Minneb, MinnerII, Seuse, Gnadenl (FB formen), BdN, Hadam, HeinzelJoh, HTrist, PassIII, PrWack, RvZw (1227-1248), UvTürhTr, Vintl; E.: s. forme; W.: nhd. formen, V., formen, DW 3, 1900, DW2 9, 773; L.: Lexer 296b (formen), Hennig (formen), FB 440a (formen), LexerHW 3, 475 (formen), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (forme)
formengrabære*, formengraber, mhd., st. M.: nhd. Bildner; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. forme, graben; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 475 (formengraber)
formengraber, mhd., st. M.: Vw.: s. formengrabære*
formenkleit, mhd., st. N.: nhd. Urform; Q.: TvKulm (1331) (FB formenkleit); E.: s. form, kleit; W.: nhd. DW2-; L.: FB 440a (formenkleit)
formenlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs
formenlust, mhd., st. M.: nhd. Schönheit; Q.: WvÖst (1314) (FB formenlust); E.: s. form, lust; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 484c (formenlust), FB 404a (formenlust)
former, mhd., st. M.: Vw.: s. formære*
formeschaft, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Aussehen, Form; Q.: Vät (1275-1300) (FB formeschaft), PassI/II; E.: s. forme, form, schaft; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formeschaft), Lexer 296b (formeschaft), FB 440a (formeschaft), LexerHW 3, 475 (formeschaft), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formeschaft)
*formic?, mhd., Adj.: Vw.: s. drī-*, ein-*, geist*-, gelīch*-, got-*, mænic*-, mite-, über-, zwei-; E.: s. form; L.: LexerHW 3, 475 (formec)
*förmic?, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-; Hw.: vgl. mnd. förmich (1); E.: s. form, forme
formicheit*, formecheit, mhd., st. F.: nhd. Form, Gestalt; Vw.: s. über-; Q.: Vintl (1411); E.: s.; E.: s. formic, form, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 475 (formecheit)
*förmiclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-, mænic-; E.: s. förmic, lich
*förmiclīche?, *formeclīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. krist-; E.: s. formic; L.: LexerHW 3, 475 (formeclîche)
formieren, furmieren, mhd., sw. V.: nhd. „formieren“, formen, gestalten, bilden, verzieren mit, legen an, stellen in; Vw.: s. in-, über-; Hw.: vgl. mnd. formēren (1); Q.: RWchr, Suol, RqvI, RqvII, SGPr, GTroj, HvNst, EckhV, HistAE, MinnerI, MinnerII, Tauler, SAlex (FB formieren), Albrecht, BdN, Diocl, HB, Kchr (um 1150), KvWPart, KvWTroj, LS, OvW, Reinfr, Vintl, Wigam; E.: s. lat. fōrmāre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. formieren, V., formieren, DW 3, 1901, DW2 9, 776; L.: Lexer 296b (formieren), Hennig (formieren), FB 440a (formieren), LexerHW 3, 474 (formieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (Formiere)
formlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich
förmlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich
formlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelīche
formlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs
formschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. formeschaft
formunge, mhd., st. F.: nhd. „Formung“, Gestalt, Gestaltung, Anfertigung; Vw.: s. ent-, īn-, über-; Hw.: vgl. mnd. forminge (1); Q.: Minneb (FB formunge), Eckh, PassI/II (Ende 13. Jh.), Vintl; E.: s. form, forme; W.: nhd. Formung, F., Formung, DW 3, 1903, DW2 9, 782; L.: Lexer 296b (formunge), Hennig (formunge), FB 440a (formunge), LexerHW 3, 476 (formunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formunge)
forne, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen
fornieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. furrieren (1)
forst (1), vorst, fāreis, furst, mhd., st. M.: nhd. Forst, Wald, Ritterspiel im Wald; Vw.: s. kamer-; Hw.: s. fōrest; vgl. mnl. vorst, voorst, mnd. vorst (2); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, GTroj, Ot, Minneb (FB forst), Albrecht, Berth, Helbl, Krone, NvJer, ReinFu, Reinfr, Urk, UvZLanz, Wh; E.: ahd. forst 20, st. M. (a?, i?), Forst, Wald, Gehölz; germ. *forhist?, *forhistra?, Sb., Föhrenwald, Forst?; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296b (forst), Hennig (forst), Hennig (fāreis), FB 440b (forst), WMU (forst N18 [1262] 53 Bel.)
forst (2), mhd., st. M.: Vw.: s. virst
forstambahte*, forstambet, mhd., st. N.: nhd. Forstamt, Forstrecht; Hw.: vgl. mnd. vorstambacht*; Q.: Urk (1212); E.: s. forst, ambahte; W.: nhd. Forstamt, N., Forstamt, DW 4, 5, DW2 9, 789; L.: WMU (forstambet 1972 [1294] 3 Bel.), LexerHW 3, 48 (forstambet)
forstambet, mhd., st. N.: Vw.: s. forstambahte*
forstære, forstærer, forster, vorster, mhd., st. M.: nhd. Förster, Forstamtmann; Vw.: s. erbe-*, ūz-*; Hw.: s. forstenære*; vgl. mnl. vorster, mnd. vörstære*; Q.: Ren (FB forstære), Chr, Just, KlKsr, LS, Miltenb, Netz, NP, Urk, UvZLanz (nach 1193), WeistGr, Wh; E.: ahd. forstāri* 4, st. M. (ja), Förster, Forstverwalter; s. forst; W.: nhd. Forster, Förster, M., Förster, Forstaufseher, DW 4, 5, DW2 9, 790; L.: Lexer 296b (forstære), Hennig (forstære), FB 440b (forstære), WMU (forstære 49 [1260] 56 Bel.), LexerHW 3, 480 (forstære), LexerHW 4, 384b (vorstære)
forstæreambahte*, forsterambet, mhd., st. N.: nhd. Försteramt; Q.: DWB (1300); E.: s. forstære, ambahte; W.: nhd. Försteramt, N., Försteramt, DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsterambet)
forstæredinc*, forste0dinc, mhd., st. N.: nhd. „Försterding“, Forstgericht, Waldgericht; Q.: WeistGr (1385); E.: s. forstære, dinc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forstergedinge)
forstæregedinge, forstergedinge, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Q.: WeistGr (1385); E.: s. forstære, gedinge (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsterdinc)
forstærer, mhd., st. M.: Vw.: s. forstære
forstærīe*, forsterīe, mhd., st. F.: nhd. Försterei; Hw.: vgl. mnd. vörstærīe*; Q.: LexerHW (1413); E.: s. forstære; W.: nhd. nhd. Försterei, F., Försterei, Amt und Wohnung eines Försters, DW 4, 6; L.: LexerHW 3, 481 (forsterîe)
forstæretuom*, forstertuom, mhd., st. N.: nhd. Förstertum; Q.: WeistGr (1330); E.: s. forstære, tuom (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forstertuom)
forstdinc, vorstdinc, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Hw.: vgl. mnd. vorstdinc; Q.: Urk (1326); E.: s. forst, dinc; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296b (forstdinc), WMU (forstdinc 1269 [1290] 1 Bel.), LexerHW 3, 480 (forstdinc)
forstelīn, mhd., st. N.: nhd. „Forstlein“, kleiner Forst; Q.: Urk (1277); E.: s. forst; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstelīn N150 [1277] 1 Bel.)
forsten (1), mhd., sw. V.: nhd. als Förster den Wald begehen; Q.: LexerHW (1353), WeistGr; E.: s. forst; W.: nhd. *forsten?, sw. V., *forsten?, DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsten)
forsten (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüresten*
forstenære*, forstnære, mhd., st. M.: nhd. „Forstner“, Förster; Hw.: s. forstære; Q.: Urk (1298); E.: s. forst; W.: nhd. (ält.) Forstner, M., Forstner“, Förster, DW 4, 6; L.: WMU (forstnære 3019 [1298] 1 Bel.)
forstenhof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forsthof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: s. nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forstenhof 33 [1255] 2 Bel.)
forster, mhd., st. M.: Vw.: s. forstære
forsterambet, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæreambahte*
forsterdinc, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæredinc*
forstergedinge, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæregedinge*
forsterīe, mhd., st. F.: Vw.: s. forstærīe*
forstertuom, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæretuom*
forstgelt, mhd., st. N.: nhd. Forstgeld, Abgabe aus der Waldnutzung, Ertrag aus der Waldnutzung; ÜG.: lat. lucar Gl; Q.: Gl (15. Jh.), Urk; E.: s. fort, gelt; W.: nhd. Forstgeld, N., Forstgeld, Abgabe aus der Waldnutzung, Ertrag aus der Waldnutzung, DW2 9, 788;
forstgerihte, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Q.: DWB (1472), WeistGr; E.: s. forst, gerihte; W.: nhd. Forstgericht, N., Forstgericht, DW 4, 6; L.: LexerHW 3, 481 (forstgerihte)
forsthaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. forsthabere*
forsthabere*, forsthaber, mhd., sw. M.: nhd. Forsthafer, Abgabe für das Waldnutzungsrecht; Q.: Urk (1299), WeistGr; E.: s. forst, habere; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forsthaber 2984 [1299] 1 Bel.), LexerHW 3, 481 (forsthaber)
forstheie, mhd., sw. M.: nhd. Forsthüter, Waldpfleger; Q.: Urk (1295); E.: s. forst, heie (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstheie 2184 [1295] 1 Bel.)
forsthof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forstenhof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forsthof 33 [1255] 2 Bel.)
forsthuobære*, forsthuober, mhd., st. M.: nhd. Inhaber einer Forsthufe?; Q.: WeistGr (1450); E.: s. forsthuobe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forsthuober)
forsthuobe, vorsthuobe, mhd., F.: nhd. Forsthufe, Forsthaus, Försterei, Forstbezirk; Hw.: vgl. mnd. vorsthōve; Q.: Chr, NP, Urk (1284); E.: s. forst, huobe; W.: s. nhd. (ält.) Forsthube, F., Forsthube, Waldacker, DW 4, 6; L.: Lexer 296b (forsthuobe), WMU (forsthuobe 631 [1284] 3 Bel.), LexerHW 3, 481 (forsthuobe)
forsthuober, mhd., st. M.: Vw.: s. forsthuobære*
forstkneht, mhd., st. M.: nhd. Forstknecht, Bediensteter im Forstwesen, Waldarbeiter; Q.: DW2 (1398), Tuch; E.: s. forst, kneht; W.: s. nhd. Forstknecht, M., Forstknecht, Waldarbeiter, DW 4, 6, DW2 9, 791; L.: DW2 9, 791, LexerHW 3, 481 (forstkneht)
forstlēhen, mhd., st. N.: nhd. Forstlehen, verlehnter Forst; Q.: Urk (1284); E.: s. forst, lēhen; W.: nhd. Forstlehen, N., Forstlehen, DW 4, 6; L.: WMU (forstlēhen 631 [1284] 4 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstlêhen)
forstmeister, vorstmeister, mhd., st. M.: nhd. Forstmeister, Förster, Oberförster; ÜG.: mlat. forestarius Gl, lucarius Gl; Q.: Gl, Hadam, NP, UrbBayÄ, WeistGr, Wh (um 1210); E.: s. forst, meister; W.: nhd. Forstmeister, M., Forstmeister, DW2 9, 792; L.: Lexer 296b (forstmeister), Hennig (forstmeister), WMU (forstmeister 1016 [1288] 8 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstmeister)
forstmütte, mhd., st. M., N.: nhd. Forstscheffel; Q.: Urk (1297); E.: s. forst, mütte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstmütte 2715 [1297] 1 Bel.)
forstnære, mhd., st. M.: Vw.: s. forstenære*
forstouwe, mhd., st. F.: nhd. Forstaue, wasserreiches Waldgebiet; Q.: Urk (1299); E.: s. forst, ouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstouwe 3217 [1299] 1 Bel.)
forstreht, vorstreht, mhd., st. N.: nhd. Forstrecht, Waldnutzungsrecht, Forstnutzungsabgabe; Q.: MH, NP, Urk (nach 1075); E.: s. forst, reht; W.: nhd. Forstrecht, N., Forstrecht, DW2 9, 793; L.: Lexer 296b (forstreht), WMU (forstreht N355 [1288] 4 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstreht)
forsttuomlēhen, mhd., st. N.: nhd. Forstlehen; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. forst, tuom, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forsttuomlêhen)
forstvelt, forstfelt*, mhd., st. N.: nhd. „Forstfeld“, Feld am Forst, Feld im Forst; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, velt; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvelt N344 [1287] 1 Bel.)
forstvuoter, forstfuoter*, mhd., st. N.: nhd. „Forstfutter“, Futterabgabe an den Forstherrn; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, vuoter; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvuoter N331 [1287] 1 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstvuoter)
forstwec, mhd., st. M.: nhd. Forstweg, Waldweg; Q.: Urk (1289); E.: s. forst, wec (1); W.: nhd. Forstweg, M., Forstweg, Waldweg, DW-; L.: WMU (forstwec 1118 [1289] 3 Bel.)
forstzins, mhd., st. M.: nhd. Forstzins, jährlicher Zins eines zur Waldnutzung Berechtigten; Q.: Urk (1404); E.: s. forst, zins; W.: nhd. Forstzins, M., Forstzins, DW 4, 7; L.: LexerHW 3, 482 (forstzins)
fort, mhd., Adj.: nhd. stark befestigt; Q.: Ren (nach 1243) (FB fort); E.: s. lat. fortis, forctis, horctus, Adj., stark, dauerhaft, tüchtig; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fort)
fortaspinaht, mhd., st. N.: nhd. Seetier mit starken Stacheln; Q.: WvÖst (1314) (FB fortaspinaht); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fortaspinaht)
forter, mhd., Adv.: Vw.: s. vürder
forton, mhd., st. M.: nhd. Seesturm; E.: vielleicht von lat. fortis, Adj., stark, dauerhaft; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (forton)
fortuna, mhd., st. F.: Vw.: s. fortūne
fortūne, fortuna, mhd., st. F.: nhd. „Fortune“, Glück, Zufall; Hw.: vgl. mnd. fortūn; Q.: HistAE, Suol, MinnerI, MinnerII (fortūne), LAlex (1150-1170) (fortuna) (FB fortūne), JTit, Krone, KvWTroj, ReinFu; I.: Lw. lat. fortūna; E.: s. lat. fortūna, F., zufälliges Schicksal, Ungefähr, Zufall; vgl. lat. fors, F., Ungefähr, blinder Zufall; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. (ält.) Fortune, F., Fortune, Glück, DW2 9, 846; L.: Lexer 296c (fortūne), FB 441a (fortūne), LexerHW 3, 483 (fortune), Benecke/Müller/Zarncke III, 389a (fortune)
forz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
fossiure, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Grotte, Graben (M.), Gruft, Höhle; Q.: Ren, HTrist (FB fossiure), Trist (um 1210); E.: s. afrz. fossure, F., Graben (M.); lat. fossūra, F., Graben (N.); vgl. fodere, V., graben, umgraben; idg. *bʰedʰ- (1), V., stechen, graben, Pokorny 113; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (fossiure), Hennig (fossiure), FB 441a (fossiure), LexerHW 3, 486 (fossiure), Benecke/Müller/Zarncke III; 389a (fossiure)
fotze, futze, votze, mhd., sw. F.: nhd. „Fotze“, Gebärmutter, weibliches Geschlechtsteil; ÜG.: lat. cunnus Gl, volva Gl; Q.: Gl, Hätzl, Ring (1408/1410); E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Fotze, letztlich vielleicht von idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; W.: nhd. Fotze, F., Fotze, DW2-; L.: Lexer 296c (fotze), LexerHW 3, 486 (votze)
fotzebrem, mhd., sw. M.: nhd. Schmeißfliege; E.: s. fotze, brem; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fotzebrem)
fotzel, mhd., st. N.: nhd. kleines weibliches Geschlechtsteil, Vulva; ÜG.: lat. volvula Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fotze; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 486 (fotzel)
fotzenhār, mhd., st. N.: nhd. „Fotzenhaar“, Schamhaar; ÜG.: mlat. burgurio Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. fotze, hār (1); W.: nhd. (ält.) Fotzenhaar, N., Fotzenhaar, Schamhaar, DW 4, 45; L.: LexerHW 3, 486 (fotzenhâr)
fotzenhūs, votzenhūs, mhd., st. N.: nhd. Hurenhaus; Q.: Cranc (1347-1359) (FB fotzenhūs); E.: s. fotze, hūs; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fotzenhūs)
fotzentüechelīn*, fotzentüechlīn, mhd., st. N.: nhd. „Fotzentüchlein“, Filzdecke?; ÜG.: lat. cento Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. fotze, tuoch, *līn? (2); W.: nhd. Fotzentüchlein, N., Fotzentüchlein, DW 4, 46; L.: LexerHW 3, 486 (fotzentüechlîn)
fotzentüechlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. fotzentüechelīn*
fougt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
foul*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl
foune, fōne, mhd., sw. F.: nhd. Föhn, Südwind; ÜG.: lat. auster Gl; I.: Lw. lat. favōnius; Q.: Gl (Ende 13./Anfang 14. Jh.); I.: Lw. lat. favōnius; E.: s. lat. favōnius, M., lauer Westwind, Zephyrus; vgl. lat. fovēre, V., wärmen, warm halten; idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (foune), EWAhd 3, 468
foust*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst
fout*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fowen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vewen
fōz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz
frabel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frafel, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
fräfel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
fral, mhd., st. F.: Vw.: s. frāl
frāl, fral, mhd., st. F.: nhd. ein hoher Würdenträger bei den Sarazenen?, Bruder?; Q.: Kreuzf (1301) (FB frâl); I.: Lw. lat. frater; E.: s. lat. frater, M., Bruder; idg. *bʰrā́tér, *bʰráh₂ter, *bʰréh₂ter, *bʰréh₂tōr, M., Angehöriger, Verwandter, Bruder, Pokorny 163; L.: LexerHW 3, 489 (frâl), Benecke/Müller/Zarncke III, 392b (fral)
fram, mhd., Adv.: Vw.: s. vram
frambære (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrambære (1)
frambære (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrambære (2)
framleite, mhd., st. F.: Vw.: s. vramleite
framort, mhd., Adv.: nhd. sofort, hinfort, fernerhin, vorwärts; Hw.: s. vramwert; Q.: Bihteb (14. Jh.); E.: s. vramwert; ahd. frammort, frammert, Adv., weiter, vorwärts, da, dahin, aufwärts; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (framort), LexerHW 3, 489 (framwert), Benecke/Müller/Zarncke III, 392b (framort)
framschuz, mhd., st. M.: Vw.: s. vramschuz
framspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot
framspuoten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vramspuoten
framspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic
framspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit
framspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vramspuotigen
framwert, mhd., Adv.: Vw.: s. vramwert
franc, mhd., Adj.: nhd. „frank“, frei, munter; Hw.: vgl. mnd. frank; Q.: RqvII (FB franc), Helbl, Karlmeinet, OvW, SchwSp (1278); E.: s. afrz. franc; s. germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. (ält.) frank, Adj., frank, frei, DW 4, 56, DW2 9, 871; L.: Lexer 296c, Hennig (franc), FB 441b (franc), LexerHW 3, 489 (franc)
Francrīche, Vrankrīche, mhd., N.: nhd. Frankreich; Hw.: vgl. mnl. Frankerike, mnd. Vrankrīke; Q.: JTit, Karlmeinet, Krone, KvL, KvWPart, Loheng, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, Rol (um 1170), TürlWh, Urk, Wh; E.: ahd. Frankrīhhi* 2, Frankrīchi*, st. N. (ja), Frankreich; s. Franko, rīhhi; W.: nhd. Frankreich, N., Frankreich, DW 4, 58, DW2-; L.: WMU (francrīche 78 [1263] 5 Bel.), LexerHW 3, 489 (Francrîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Francrîche)
francrīchisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Q.: LuM (1437); E.: s. Francrīche; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 489 (francrîchisch)
francweide, mhd., st. F.: nhd. Gemeindetrift; Q.: LexerHW (1337); E.: s. franc, weide; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (francweide), LexerHW 3, 490 (francweide)
frangel, mhd., st. M.: nhd. Franse, Schmuck; E.: s. franse; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (frangel), LexerHW 3, 490 (frangel)
Franke (1), Vranke, mhd., M.: nhd. Franke; ÜG.: lat. Francus Gl; Vw.: s. Rīn-; Hw.: vgl. mnl. Franke, mnd. Vranke; Q.: Anno (1077-1081), BdN, Bit, Gl, Greg, Hartm, Karlmeinet, Kelin, Krone, Kudr, KvWEngelh, Loheng, Neidh, Ren, Renner, Rol, SchwSp, StrAmis, Urk, Walth, Wartb; E.: ahd. Franko 14, Franco*, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; andere Erklärungsversuche s. EWAhd 3, 520; W.: nhd. Franke, M., Franke, DW 4, 57, DW2 9, 872; L.: WMU (franke 388 [1279] 6 Bel.), LexerHW 3, 490 (Franke), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Vranke)
franke (2), mhd., sw. M.: nhd. fränkischer Wein, Frank; Vw.: s. schilt-; Q.: MH, Urk (1426); E.: s. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franke), LexerHW 3, 490 (franke)
Frankenlant, mhd., st. N.: nhd. Frankenland, Franken (ON); Q.: ErnstD (2. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. Franke, lant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenlant)
Frankenrīche, mhd., st. N.: nhd. Frankenreich, Franken (ON); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. Franke, rīche (4); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenrîche)
frankenwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; ÜG.: lat. vinum francicum Gl; Hw.: vgl. mnd. vrankenwīn; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW 4, 58; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenwîn)
frankwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW2-; L.: Lexer 485a (frankwīn)
franleite, mhd., st. F.: Vw.: s. vramleite
franschuz, mhd., st. M.: Vw.: s. vramschuz
franse, franze, mhd., sw. F.: nhd. Franse, Schmuck, Stirnband; ÜG.: lat. redimuculum Gl; Hw.: vgl. mnd. frense; Q.: Gl, OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. afrz. frange; E.: s. afrz. frange, frenge, F., Franse; vgl. lat. fimbria, F., Faden, Troddel, Tierzotte, Franse; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: nhd. Franse, F., Franse, DW 4, 59, DW2 9, 874; L.: Lexer 296c (franse), LexerHW 3, 491 (franze), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (franze)
*fransmüetic?, mhd., Adj.: nhd. „glücklich“; E.: s. fransmuote
fransmüeticheit*, fransmüetikeit, fransmuotikeit, fransmuotekeit, mhd., st. F.: nhd. Glück, Ruhe; Hw.: s. fransmuotkeit, vramspuoticheit; E.: s. fransmuote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmüetikeit)
framsmuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot
fransmuote, mhd., st. F.: nhd. Übermut; E.: s. franc, muote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmuote)
franspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot
franspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic
franspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit
franspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. framspuotigen
Franze (1), mhd., st. F.: nhd. Frankreich, französische Sprache; Q.: Suol (FB Franze), Tit, Trist (um 1210), Wh (um 1210); I.: Lw. afrz. France; E.: s. afrz. France, ON, Frankreich, vom Namen der Franken, s. mhd. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (Franze), FB 441b (Franze), LexerHW 3, 490 (Franze), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Franze)
Franze (2), mhd., st. M., sw. M.: nhd. Franze, Franzose; Q.: JTit, Karlmeinet, Ren, Rol (um 1170); E.: s. Franze (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Franze)
franze (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. franse
franzeis (1), mhd., N.: Vw.: s. franzois (1)
franzeis (2), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)
Franzeis (3), mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)
Franzeis, mhd., sw. M.: Vw.: s. Franzois
franzen, vranzen, mhd., sw. V.: nhd. mit Fransen besetzen (V.), nach französischer Mode zuschneiden; Q.: Suol (FB franzen), Trist (um 1210); E.: s. franse; W.: nhd. (ält.) fransen, sw. V., mit Fransen versehen sein (V.), DW2 9, 875; R.: gefranzet: nhd. gefältelt, zusammengehalten; L.: Lexer 296c (franzen), Lexer 485a (vranzen), Hennig (franzen), FB 441b (franzen), LexerHW 3, 491 (franzen), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (gefranzet)
franzisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. fransisch; Q.: Pal, Suol (FB franzisch), Athis, Rol (um 1170); E.: s. franzois (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franzois), FB 441b (franzisch), LexerHW 3, 491 (franzisch)
franzois (1), franzeis, mhd., N.: nhd. Französisch, französische Sprache; Hw.: vgl. mnd. franzois (3); Q.: Suol, RWh (FB franzois), RvEGer, Wh (um 1210); E.: s. mlat. Francia, F.=ON, Frankreich; vgl. ahd. Franko, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: s. nhd. Französisch, N., Französisch, DW 4, 63, DW2 9, 878; L.: Lexer 296c (franzois), FB 442a (franzois)
franzois (2), franzeis, franzoys, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzois (2); Q.: Suol, RqvI, LvReg (FB franzois), Athis, Flore, Krone, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Parz, ReinFu, Suchenw, Wh, WvE; E.: s. franzois (1); W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW 4, 63, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzois), Hennig (franzois), FB 442a (franzois), LexerHW 3, 491 (franzois), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (franzois)
Franzois (3), Franzoys, Franzeis, Franzōs, mhd., st. M.: nhd. Franzose; Hw.: vgl. mnd. Franzois (1); Q.: LvReg (FB franzois), Flore, JTit, Krone, KvWTurn, Loheng, Parz (1200-1210), Tit, Wh, Wig, WvE; E.: s. Franze, afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. Franzose, M., Franzose, DW 4, 61, DW2 9, 876; L.: Hennig (Franzois), FB 442a (franzois), LexerHW 3, 491 (Franzois), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Franzoys)
Franzoisch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)
Franzoisch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. franzoisisch
franzoisīn*, franzōsīn, mhd., Adj.: nhd. französisch; Q.: RqvI (FB franzōsīn), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. franzois (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 491 (frazôsîn), FB franzōsīn
Franzoisinne, mhd., st. F.: Vw.: s. Franzoysinne
franzoisisch, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzȫsisch (1); Q.: RqvI (FB franzoisisch), Athis (um 1210?); I.: Lw. afrz. français; E.: s. Franke, franzois (2); s. afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW 4, 63, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzoisisch), Hennig (franzois), FB 442a (franzoisisch), LexerHW 3, 491 (franzoisisch)
Franzōs, mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)
franzōsīn (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzoisīn*
franzōsīn (2), mhd., st. F.: Vw.: s. Franzoysinne
franzoys (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)
Franzoys (2), mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)
Franzoysinne, franzōsīn, Franzoisinne, mhd., st. F.: nhd. Französin; Q.: RqvI (FB franōsīn), Parz (1200-1210), Tit, Wh, WvE; E.: s. Franzois (3); W.: s. nhd. Französin, F., Französin, DW2-; L.: Hennig (Franzoysinne), FB 442a (franzōsīn), LexerHW 3, 491 (Franzoisinne), Benecke/Müller/Zarncke III, 395b (Franzoysinne)
frasūme, mhd., st. F.: Vw.: s. versūme
fraterschelle, mhd., sw. M.: nhd. „Fraterschelle“, Sektenmitglied des dritten Ordens des heiligen Franziskus; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); I.: Lw. it. fraticello, lat. fraticellus; E.: s. it. fraticello, lat. fraticellus; vgl. lat. frāter, M., Bruder; idg. *bʰrā́tér, M., Angehöriger, Verwandter, Bruder, Pokorny 163; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 297a, Hennig (fraterschelle), LexerHW 3, 491 (fraterschelle), Benecke/Müller/Zarncke III, 395b (fraterschelle)
fratz, mhd., st. M.: nhd. eine Geldabgabe an Obrigkeit; E.: s. ver, atz; L.: Lexer 297a (fratz), LexerHW 3, 492 (fratz)
frav…, mhd.: Vw.: s. vrev…
frāwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frāz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vrāz
fræze*, mhd., Adj.: Vw.: s. vræze (1)
frazzenīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzenīe
frazzerīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzerīe
frebel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrebel
freche* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vreche (1)
freche* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vreche (2)
freck, mhd., Adj.: Vw.: s. vrech
frēd, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frēdig, mhd., Adj.: Vw.: s. vreidic
frefel* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frefel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vrevel (2)
frefele*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frefelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrevelen
frefen*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrege
fregekorn, mhd., st. N.: nhd. ein Korn?; Q.: WeistGr (1365); E.: s. ?, korn (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 695 (fregekorn)
fregen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen
frēgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen
freide (1), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
freide* (2), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride
freidigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vreidigen
freis*, mhd., st. M.: Vw.: s. vreis
freischen (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
freischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)
freise* (1), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vreise (1)
freise* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vreise (2)
freithof, mhd., st. M.: Vw.: s. vrīthof
freitlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vreitlīche
freizen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
fremde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
fremde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
fremede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
fremede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
frenkisch, frensch, mhd., Adj.: nhd. fränkisch; Hw.: vgl. mnd. vrankisch*, *frenkisch?; Q.: Albrecht, Anno (1077-1081), Bit, Renner, Roth, SchwSp, Serv; E.: ahd. frenkisk* 9, frenkisc*, Adj., fränkisch; s. germ. *franka, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. fränkisch, Adj., fränkisch, DW 4, 58, DW2 9, 873; L.: Lexer 297c (frenkisch)
frent, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frensch, mhd., Adj.: Vw.: s. frenkisch
frēschen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
frēschlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vreislich
frēse, mhd., Adj.: Vw.: s. vreise (2)
freudewende, mhd., st. F.: Vw.: s. vröudewende
frewe, mhd., st. F.: Vw.: s. vrouwe (2)
frezzære*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*
frezzer*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*
frī* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrī (1)
frī (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrī (2)
frī* (3), mhd., st. N.: Vw.: s. vrī (3)
Frīam, mhd., M.=PN: nhd. Friam; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 404a (Frîam); Son.: ein Herzog
fride*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride
Fridebrant, mhd., M.=PN: nhd. Fridebrant; Q.: KgTirol, Kudr, Parz (1200-1210); E.: s. vride, brant; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (Fridebrant)
fridus, mhd., Interj.: Vw.: s. vridūz
Frīende, mhd., ON: nhd. Friende; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (Frîende)
Friese, Vriese, mhd., sw. M.: nhd. Friese; Hw.: vgl. mnd. Vrēse (1); E.: s. ahd. ?; W.: nhd. Friese, M., Friese, DW 4, 203; L.: Hennig (Friese)
friēte, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīāt (1)
frīge, mhd., sw. M.: Vw.: s. vrīe (1)
frīgīn, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīīn
frīmurc, fēmurc, mhd., st. M.: nhd. freies morsches Land, freies dürres Land; Q.: TürlWh (nach 1270) (fēmurc) (FB frīmurc); E.: s. vrī, murc; W.: nhd. DW2-; L.: FB 443b (frīmurc), LexerHW 3, 520 (frîmurc), Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (frimurc); son.: eine Benennung des Teufels
Frimutel, mhd., M.=PN: nhd. Frimutel; Q.: Parz (1200-1210), Tit; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407b (Frimutel); Son.: ein Gralskönig, Sohn des Titurel und Vater des Anfortas
frīōte, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīāt (1)
frisch*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrisch
frist*, mhd., st. F., st. M., st. N.: Vw.: s. vrist
fristen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vristen
Fristines, mhd., M.=PN: nhd. Fristines; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (Fristines); Son.: ein Graf
frit*, mhd., st. M.: Vw.: s. vride
frītac, mhd., st. M.: Vw.: s. vrītac
fritele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vritele
frīten*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrīten
fritschāl, mhd., st. M.: nhd. feines gelbes oder grünes niederländisches Tuch, feiner Kleidstoff; Q.: Pal, Suol, HTrist (fritschāl), GTroj (wirtzal) (FB fritschāl), Gauriel, Georg, Helmbr, KvWEngelh, KvWTurn, Wig (1210-1220), Wigam; E.: s. mlat. fritsalum, friscalius, N., eine feine niederländische Tuchart, ein kostbarer Stoff; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 299a (fritschāl), Hennig (fritschāl), FB 444a (fritschāl), LexerHW 3, 523 (fritschâl), Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (fritschâl)
Frīūl, mhd., N.=ON: nhd. Friaul; Q.: Parz (1200-1210); E.: aus dem Italienischen; letztlich von lat. Forum Iūliī; vgl. lat. forum, N., Vorhof des Grabes, Marktplatz, Gericht (N.) (1); idg. *dʰu̯ē̆r-, *dʰur-, Sb., Tür, Tor (N.), Pokorny 278; lat. Iūlius, Adj., julisch, von Cäsar herrührend, von Augustus herrührend; vgl. lat. Iovis, M., PN, Jupiter; idg. *dei̯eu-, *di̯éu-, *diu̯-, *di̯u-, Sb., Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: nhd. Friaul, N.=ON, Friaul, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (Frîûl)
friunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
friuntel, mhd., st. N.: Vw.: s. vriuntel
friuntholt, mhd., Adj.: Vw.: s. vriuntholt
frīwent*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frō* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrō (1)
frō* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrō (2)
frō* (3), mhd., Adv.: Vw.: s. vrō (3)
frō* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frō (5), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
frochte, mhd., sw. F.: Vw.: s. vrichte
froed, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
froede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frog…, mhd.: Vw.: s. vrāg…
froide, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
from* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
from* (2), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
fromde*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
frome*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
fromede*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
fromen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)
fron*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frōn* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrōn (1)
frōn* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)
frōn* (3), mhd., st. M.: Vw.: s. vrōn (3)
frōnalter, mhd., st. M.: Vw.: s. vrōnaltāre
frōne* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrōne (1)
frōne* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)
frōnlīcham, mhd., sw. M.: Vw.: s. vrōnlīchnam
frōnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
fropfer, mhd., st. M.: Vw.: s. pfropfære*
frōsangen, mhd., st. N.: Vw.: s. vrōsangen (2)
frou*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fröudenbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. vröudenberende
frouwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frouwenschender, mhd., st. M.: Vw.: s. vrouwenschendære*
fröwde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frowe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frōwe* (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frōwe* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
frœwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fröwede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frū*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
frūge*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
fruht*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht
frum* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vrum (1)
frum* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
frum* (3), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frume*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frumen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)
frun, mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
frūn, mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
frunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frūnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frünt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frunzen*, vrunzen, mhd., sw. V.: nhd. falten, fälteln; Q.: Suol (FB *frunzen); E.: s. afrz. fringe?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 300c (vrunzen), FB 446a (*frunzen)
fruo*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
fruostücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vruostücken
fruot* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vruot (1)
*fruot? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. *vruot? (2)
frust, mhd., st. M.: Vw.: s. vrost
frustic, mhd., Adj.: Vw.: s. vrostec
fruth*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht
fuchlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. vohelīn
fuchtig, mhd., Adj.: Vw.: s. vorhtic
füdelnol, mhd., st. M.: Vw.: s. vüdelnol
fudenol, mhd., st. M.: Vw.: s. vudenol*
fudern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen
füegede, mhd., st. F.: Vw.: s. vüegede
fuem, mhd., st. M.: Vw.: s. vūm
fuemen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vūmen
fugel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel
fühe, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fuhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
ful*, mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)
fūl*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl
fül*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle
füle*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle
fülizan, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan
fulke, mhd., sw. M.: nhd. Blässhuhn; ÜG.: lat. fulica BdN; Q.: Jüngl (nach 1280) (fulch) (FB fulke), BdN; I.: Lw. lat. fulica; E.: s. lat. fulica, fulca, F., Blässhuhn; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fulke), FB 447a (fulke), LexerHW 3, 561 (fluke)
fullaxt, mhd., F.: nhd. „Vollaxt“; ÜG.: lat. penis MinnerII; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *fullaxt); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-
fülle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vülle
fullemunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundment
fullemunt, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament
*fullemuntlich?, mhd., Adj.: nhd. grundsätzlich; Hw.: s. fullemuntlīchen; E.: s. fundament
fullemuntlīchen, vollemuntlīchen, mhd., Adv.: nhd. völlig, vollkommen, von Grund aus, grundsätzlich, von Grund auf; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); E.: s. fundament; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fullemuntlīchen), Hennig (fullemuntlīchen), LexerHW 3, 562 (fullemuntlîchen), Benecke/Müller/Zarncke III, 435b (fullemuntlîchen)
fullen*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
füllen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. villen
füllen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen
fullerei, mhd., st. F.: Vw.: s. vüllærīe*
fullestein, fulstein, mhd., st. M.: nhd. Füllstein, Grundstein, Bruchstein, Fundamentstein, Bruchstein zum Auffüllen eines Fundaments und von Fachwerk und Mauerwerk; Q.: Apk (FB fullestein), Pilatus (um 1180), PrWack, Tuch, Urk; E.: s. fulle, stein; W.: s. nhd. (ält.) Füllstein, M., Füllstein, Grundstein, DW2 9, 1248; L.: Lexer 301b (fullestein), FB 447a (fullestein), WMU (fullestein 548 [1282] 3 Bel.), LexerHW 3, 562 (fullestein), Benecke/Müller/Zarncke III, 616b (fullestein), LexerN 3, 399 (fullestein)
füllewelle, mhd., sw. F.: nhd. Füllbündel?; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. fulle, welle (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 564 (füllewelle)
fullmit, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
füllzan, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan
fulmānt, mhd., st. M.: Vw.: s. vullemānōt
fulment, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament
fulmunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
fulstein, mhd., st. M.: Vw.: s. fullesteinfulzan, fulzant, fülizan, füllzan, mhd., st. M.: nhd. „Füllenzahn“, Milchzahn eines Füllens; Q.: Teichn (FB fulzan), Eracl (13. Jh.), Helbl, JTit, KvWTroj, StRBrünn, WernhSpr; E.: s. ful, zan, zant; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fulzan), FB 447a (fulzan), LexerHW 3, 564 (fulzan), Benecke/Müller/Zarncke III, 848b (fulzan)
fulzant, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan
fumf, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fümf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fumzic, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünfzec
fundament, fundamint, vulmunt, fulment, fundamunt, fundement, fundemunt, fullemunt, fulmunt, fullmit, vollemunt, vollenmunt, follenmunt*, volmunt, mhd., st. N.: nhd. Grundmauer, Fundament, Grundlage, Grund; ÜG.: lat. fundamentum STheol; Hw.: s. fundemunte; vgl. mnl. fundament, N., Fundament; mnd. fundament; Q.: RWh, HTrist, SHort, EckhII, EckhIII, EckhV, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Pilgerf (fundament), LAlex, HlReg, Vät, WvÖst, MinnerI (fullemunt), Tauler (fulment), SGPr (fundmiet), Parad (vollenmunt), EvB (vollemunt), Brun, Apk (vullemunt) (st. M.), BDan (vullemunt) (st. M., st. N.) (FB fundament), Chr, Diocl, Dür, DvAist, EbvErf, GFrau, Gl, Glaub, GrRud, Herb, Himmel (1070/1080), JTit, Kröllwitz, KvWGS, LivlChr, MarLegPass, Myst, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, Pilatus, PrWack, Renner, RvZw, Secundus, SiebenWM, STheol, StRFeldk, Suchenw, Vintl, Wh, WvE, WvRh; E.: ahd. fundament 14, st. N. (a), Fundament, Grund, Grundlage; s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Lexer 301b (fundament), Hennig (fundament), FB 447a (fundament), LexerHW 3, 565 (fundament), Benecke/Müller/Zarncke III, 435b (fundament, fullemunt), LexerN 3, 399 (fundament)
fundamint, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
fundamunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
funde, mhd., sw. M.: nhd. Findling; Q.: WvÖst (1314) (FB *funde); E.: s. vinden (?); W.: nhd. DW2-; L.: FB 447a (*funde)
fündel, findel, mhd., st. F.: nhd. „Fündel“, Findelhaus; Q.: Chr, NP, Tuch (1464-1475); E.: s. vinden (?); W.: nhd. (ält.) Fündel, F., Fündel, Findelhaus, DW2 9, 1262; L.: Lexer 301b (fündel), LexerHW 3, 565 (fündel)
fündelhūs, mhd., st. N.: nhd. Findelhaus; Q.: DW2 (1454), NP, Tuch; E.: s. fündel, hūs (1); W.: nhd. Findelhaus, N., Findelhaus, DW 3, 1641; L.: LexerHW 3, 565 (fündelhûs)
fündelkint, mhd., st. N.: Vw.: s. vündelkint
fundement, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
fundemunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
fundemunte, mhd., F.: nhd. Fundament; ÜG.: lat. fundamentum Gl; Hw.: s. fundament; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. fundamentum; E.: s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174, EWAhd 3, 624; W.: s. nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Glossenwörterbuch 847a (fundament), XLIa (fundemunte), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 3, 1330 (fundemunte)
funden, mhd., sw. V.: nhd. gründen, stiften (V.) (1); Q.: Glaub (1140-1160); I.: Lw. lat. fundāre; E.: s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301c (funden), Benecke/Müller/Zarncke III, 436a (funde)
fundieren, mhd., sw. V.: nhd. „fundieren“, gründen, gründen in, verankern, stiften (V.) (1); ÜG.: lat. fundari STheol; Hw.: vgl. mnd. fundēren; Q.: RqvI, EckhII (vor 1326), EvA, Tauler, Pilgerf, Schürebr (FB fundieren), Myst, STheol; I.: Lw. afrz. fonder; E.: s. afrz. fonder, V., gründen; s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen (V.), gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. (ält.) fundieren, V., fundieren, gründen, DW 4, 542, DW2 9, 1263; L.: Lexer 301c (fundieren), Hennig (fundieren), FB 447a (fundieren)
*fundieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. fundēret; E.: s. fundieren
funf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fünf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fünfwerbe, mhd., Adv.: Vw.: s. vünfwerbe
funfzecjærec, mhd., Adj.: Vw.: s. vünfzecjæric
funke*, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vunke
funkel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vunkel
funkelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunkelen
funken*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunken
funtan, mhd., st. M.: nhd. Findling; Q.: Urk (vor 1431?); E.: s. finden?; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 399 (funtan)
funtane, mhd., st. F.: Vw.: s. fontāne
funtāne, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne
funtgruobe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vuntgruobe
fuodern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürden
fuohs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
fuor*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fuoterstrō, mhd., st. N.: Vw.: s. vuoterstrō
fuotertuoch, mhd., st. N.: Vw.: s. vuotertuoch
fuoz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz
fuozher, mhd., st. N.: Vw.: s. vuozhere
fuoztrit, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoztrit
fuoztuch, mhd., st. N.: Vw.: s. vuoztuoch
fur (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe (1)
fur* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fur* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fur* (4), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fur* (5), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fur (6), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
fūr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
für (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe (1)
für* (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
für* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
für* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
für (5), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
fürban, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreban*
fürbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. fürebanc*
fürberc, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreberc*
fürbot, mhd., st. N.: Vw.: vürebot*
fürbote, mhd., sw. M.: Vw.: s. vürebote*
fürbündic, mhd., Adj.: Vw.: s. vürebündic*
furch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch
fürdern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen
fure* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fure* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fure* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fure* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
füre* (1), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
füre* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
furgge, mhd., sw. F.: Vw.: s. vurke
fürgebüege, mhd., st. N.: Vw.: s. vüregebüege*
fürgewæge, mhd., st. N.: Vw.: s. vüregewæge*
fürhanc, mhd., st. M.: Vw.: s. vürehanc*
fürher, mhd., Adv.: Vw.: s. vüreher*
fürhesse, mhd., st. F.: Vw.: s. vürehahse*
furke, vurke, vurgge, furgge*, mhd., sw. F.: nhd. Forke, Gabel, Astgabel, gabelförmiges Instrument, gabelförmiger Zweig; Hw.: s. furkel; vgl. mnl. vorke, mnd. vorke; Q.: Ring, Trist (um 1210); E.: ahd. furka* 8, furca, sw. F. (n), Dreizack, Gabel, Forke, Winde; germ. *furka, F., Forke, Gabel; s. lat. furca, F., Gabel; kelt. Herkunft?; W.: nhd. Furke, F., grosse Gabel, DW 4, 756; W.: s. nhd. Forke, F., Heugabel, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 304a (furke), Hennig (vurke), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furke)
furkel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Haken (M.); ÜG.: lat. furcular Gl; Hw.: s. furke; Q.: Gl, HB (15. Jh.); E.: ahd. furkula* 2, furcula*, st. F. (ō)?, sw. F. (n), „Gäbellein“, Haken (M.), Widerhaken; lat. furcula, F., gabelförmige Stütze, Gabelstange, Stütze, Forke; vgl. lat. furca, F., Gabel; kelt. Herkunft?, EWAhd 3, 672; W.: nhd. Furkel, F., Gabel, Zwiesel, DW 4, 757, DW2-; L.: LexerHW 3, 600 (furkel)
fürken, mhd., sw. V.: nhd. gabeln, angabeln; Q.: BehGed (1450-1466); E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (fürken), LexerHW 3, 600 (fürken)
furkīe, mhd., st. F.: nhd. Gabelung, Befestigung der Hirscheingeweide an Gabel, Präsentation des zerlegten Wildes auf einer Forke, Furkie, (Jagdsitte); Q.: Suol (FB furkīe), Trist (um 1210); E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (furkīe), Hennig (furkīe), FB 449b (furkīe), LexerHW 3, 600 (furkîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furkîe)
fürkomen, mhd., st. V.: Vw.: s. vürekomen* (1)
fürkomer, mhd., st. M.: Vw.: s. vürekomære*
fürkoufer, mhd., st. M.: Vw.: s. vürekoufære*
fürleger, mhd., st. M.: Vw.: s. vürelegære*
fürlegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. vürelegunge*
fürlocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrōlocken (1)
furm, mhd., st. F.: Vw.: s. form
furme, mhd., st. F.: Vw.: s. forme
furmieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. formieren
furn, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen
furne, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rotforelle*; Q.: JTit, Ren (nach 1243); E.: s. forhe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 605 (furne)
fürnēmischheit, gr., st. F.: Vw.: s. vürenæmischheit*
fürnēmlīche, gr., Adv.: Vw.: s. vürenæmelīche*
furnier, mhd., st. N.: Vw.: s. furrier
furnieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. furrieren (1); L.: Lexer 304a (furnieren)
fūrnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
füro, mhd., Adv.: nhd. „füro“, fernerhin, hinfür, weiterhin, darüberhinaus, mehr, künftig, später; Q.: MinnerI, WernhMl (FB füro), Chr, JvB (um 1300), Urk, Wyle; W.: nhd. (ält.) füro, Adv., füro, künftig, später, DW2 9, 1327; L.: Lexer 304b (füro), FB 499b (füro), LexerHW 3, 605 (füro)
fürreut, mhd., st. F.: Vw.: s. vüreriute*
furrier, furnier, mhd., st. F., st. N.: nhd. „Furnier“, Unterfutter; Vw.: s. under-; Q.: Suol, RqvI, Enik (um 1272), TürlWh, HvNst, (fornir) Cranc (FB furrier, furnier); I.: Lw. frz. fourrur; E.: s. frz. fourrur, feurre, Sb., Stroh, Stroh zum Füllen; wohl aus einem frk. *fōdr, Sb., Scheide; germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. (ält.) Furnier, N., Furnier, Unterfutter, DW2 9, 1326; L.: Lexer 304b (furrier), FB 499b (furrier, furnier), LexerHW 3 606 (furrier)
furrieren (1), furnieren, fornieren, mhd., sw. V.: nhd. füttern, mit Unterfutter beziehen, unterfuttern, füllen; Vw.: s. durch-, under-; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RWh, RWchr, StrBsp, LvReg, Enik, Jüngl, GTroj, SHort, Ot, SAlex (FB furrieren, furnieren), Erlös, JTit, Jüngl, Karlmeinet, Parz (1200-1210), RvEGer, TürlWh, UvLFrd, Walth, Wh, Wig, WvE; E.: s. mfrz. forrure, sw. V., füttern; vgl. afrz. fouerre, Sb., Scheide, Futteral; aus. frk. *fōdr, Sb., Scheide; vgl. germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304b (furrieren), FB 499b (furrieren, furnieren), LexerHW 3, 605 (furnieren), 3, 606 (furrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furriere)
furrieren (2), mhd., st. N.: nhd. Füttern, Unterfuttern; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. furrieren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 606 (furrieren)
*furrieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gefüttert“; Vw.: s. ge-; E.: s. furrieren (1); W.: nhd. DW2-
fürschellec, mhd., Adj.: Vw.: s. vüreschellic*
fürschopf, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreschopf*
fürschupfe, mhd., sw. F.: Vw.: s. vüreschupfe*
fürsmac, mhd., st. M.: Vw.: s. vüresmac*
fürsorge, mhd., st. F.: Vw.: s. vüresorge*
furst (1), mhd., st. M.: Vw.: s. virst
furst (2), mhd., st. M.: Vw.: s. forst (1)
furste, mhd., st. F.: Vw.: s. virste
fursten, mhd., sw. V.: nhd. ?; Q.: LexerHW (1419); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 613 (fursten)
fürstsūle, mhd., st. F.: Vw.: s. virstsūl
furt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurt
furtel, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. voreteil*
fürter, mhd., Adv.: Vw.: s. vürder
fürtreffenlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vürtreffenlich*
furtz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
fürwen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürben
fürweren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vüreweren*
fürwort, mhd., st. N.: Vw.: s. vürewort
furz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
fūst*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst
fusti, mhd., Sb.: nhd. Knüppel?, Keule?; Q.: NüP (15. Jh.); I.: Lw. lat. fūstis; E.: s. lat. fūstis, M., längliches Stück Holz, Knüttel, Knüppel, Prügel; idg. *bʰā̆u- (1), *bʰū̆-, V., schlagen, stoßen, Pokorny 112; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 620 (fusti)
fut*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vut
futlappe, mhd., sw. F.: Vw.: s. vutlappe
futze, mhd., sw. F.: Vw.: s. fotze; L.: Hennig (futze)
fützen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vitzen
fūwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fūz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz