rā, mhd., Adj.: Vw.: s. rou
rab, mhd., sw. M.: Vw.: s. rabe
rabasch, mhd., st. M., st. N.: nhd. Kerbholz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rabasch)
rabbin, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne
rabbīne, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne
rabboni, mhd., M.: nhd. mein Meister; Hw.: vgl. mnd. rabbi; Q.: EvA (vor 1350) (FB rabboni); E.: s. lat. rabbi, M., Rabbi; s. gr. ῥαββί (rhabbí), M., Rabbi; hebr. רִבִּי (rabbī), M., Rabbi, mein Meister; hebr. rabh, M., Meister; hebr. רַב, ('rav), Adj., durch religiöses Fachwissen groß, gelehrt; W.: vgl. nhd. Rabbi, M., Rabbi, DW-; Son.: hebr.-mhd.
rabe (1), rape, rappe, mhd., sw. F.: nhd. Rübe; ÜG.: lat. morella Gl; Vw.: s. mer-; Hw.: s. ruobe (?); vgl. mnl. rape; Q.: Gl (1470); E.: ahd. rāba (1) 7, st. F. (ō?), sw. F. (n), Rübe, Steckrübe; s. germ. *rebjō, Sb., Rübe; W.: vgl. nhd. Rübe, F., Rübe, DW 14, 1331; L.: Lexer 163b (rabe)
rabe (2), rab, rappe, rapp, mhd., sw. M.: nhd. Rabe; Vw.: s. galg-, helle-, wazzer-; Hw.: s. raben; vgl. mnl. rave, mnd. rāven; E.: s. raben; W.: nhd. Rabe, M., Rabe, DW 14, 5; L.: Lexer 163b (rabe), Hennig (rabe)
raben, mhd., st. M.: nhd. Rabe; ÜG.: lat. corvus PsM; Vw.: s. helle-; Hw.: s. ram (3); vgl. mnl. raven, rāven; Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RAlex, LvReg, SGPr, GTroj, HvNst, EvA (FB raben), BdN, Bit, Er, Exod, GenM (um 1120?), Karlmeinet, Krone, Kudr, Parz, Rab, ReinFu, Renner, RvEBarl, Trist, Vintl, Wartb, Wh; E.: ahd. raban 5, hraban, st. M. (a), Rabe; s. germ. *hrabna-, *hrabnaz, st. M. (a), Rabe; s. germ. *hrabō-, *hrabōn, *hraba-, *hraban, sw. M. (n), Rabe; s. idg. *krep- (2), V., krächzen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: s. nhd. Rabe, M., Rabe, DW 14, 5; L.: Lexer 163b (raben)
Rabenære, mhd., st. M.: nhd. Einwohner von Ravenna; Q.: Bit (um 1350); E.: vom ON Ravenna; s. lat. Ravenna, F.=ON, Ravenna; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (Rabenære)
rabenei, mhd., st. N.: nhd. Rabenei; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rabe (1), raben, ei; W.: nhd. Rabenei, N., Rabenei, DW 14, 8; L.: Hennig (rabenei)
rabennest, mhd., st. N.: nhd. Rabennest; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. rabe (1), nest; W.: nhd. Rabennest, N., Rabennest, DW 14, 10; L.: LexerHW 2, 331 (rabennest)
rābensāme 2, mhd., sw. M.: nhd. Rapssamen; ÜG.: lat. napea Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: rāben aus lat. (sēmen) rāpīcium, N., Rübensamen; vgl. lat. rāpum, N., Rübe; idg. *rāp-, *rēp-, Sb., Rübe, Pokorny 852; s. mhd. sāme; W.: s. nhd. Rapssamen, M., Rapssamen, DW-; L.: Glossenwörterbuch 470a (rābensāme), Kluge s. u. Raps
rabenswarz, mhd., Adj.: nhd. rabenschwarz; Q.: Nib (1190-1200); E.: s. rabe (1), raben, swarz; W.: nhd. rabenschwarz, Adj., rabenschwarz, DW 14, 10; L.: Lexer 163b (rabenswarz), Hennig (rabenswarz), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 765a (rabenswarz)
rabenvar, rabenfar*, mhd., Adj.: nhd. „rabenfarben“, rabenschwarz; Q.: TürlWh (FB rabenvar), Wh (um 1210); E.: s. raben, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rabenvar)
rabenvetache, rabenfetache*, mhd., sw. F., sw. M.: nhd. „Rabenfittich“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rabenvetache); E.: s. rabe, vetache; W.: nhd. DW-
rabi, mhd., M.: nhd. „mein Herr“ (?); Q.: EvB (1340) (FB rabi); E.: s. hebr. rabbī, M., Rabbi, mein Meister; hebr. rabh, M., Meister; W.: nhd. DW-
rabīn, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne
rabīne, rabbīnne, rabīn, rabbin, mhd., st. F.: nhd. Rennen, Anrennen, voller Galopp; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RWh, GTroj (FB rabīne), Er (um 1185), JTit, Wig, WvE; E.: s. mfrz. ravine, F., Rennen; vgl. mfrz. raver, V., eilen?; lat. rapere, V., raffen, erraffen, eilig ergreifen; idg. *rep-, *Hrep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865; W.: nhd. DW-; R.: ros von rabīne: nhd. schnelles Ross; L.: Lexer 163b (rabīne), Hennig (rabīne)
rabīnne, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne
Rābīnīs, mhd., st. M.: nhd. Araber; Q.: Krone (um 1230); I.: lat. Lw.; E.: s. Arabus, M., Araber; gr. Ἄραβες (Arabes), M. Pl., Araber; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (Râbînîs)
rabusch, mhd., st. M.: nhd. Kerbholz; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (rabusch)
rac, mhd., Adj.: nhd. straff, gespannt, steif, rege, beweglich, los, frei; Hw.: s. rach; Q.: JvFrst (1340-1350), WernhMl (FB rac), Eracl, Kolm; E.: s. recken (?); W.: s. nhd. rach, Adj., rach, steif, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rac)
rach, mhd., Adj.: nhd. rauh, starr, steif; Hw.: s. rac; Q.: Loheng (1283); E.: s. recken (?); s. germ. *rēha-, *rēhaz, Adj., steif; wohl von vgl. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: s. nhd. rach, Adj., rach, steif, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rach)
rach, mhd., st. M.: Vw.: s. rāch (1)
rāch (1), rach, mhd., st. M.: nhd. „Rach“, Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rāche; vgl. mnd. rach; Q.: Enik (um 1272) (FB rach), Chr, OvW; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rach, M., Rach, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rāch), Hennig (rāch)
rāch (2), mhd., st. F.: Vw.: s. rāche
racha, mhd., Sb.: nhd. Schwachkopf; Q.: EvB (1340) (FB racha); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
ræchære*, rācher, mhd., st. M.: nhd. Rächer; ÜG.: lat. ultor PsM; Hw.: vgl. mnl. wraker; Q.: PsM (vor 1190); E.: ahd. rāhhāri* 2, st. M. (a), Vergeltung Übender, Rächer; s. mhd. rāche; W.: nhd. Rächer, M., Rächer, DW 14, 26; L.: Lexer 163b (rācher)
ræchærinne*, ræcherinne, mhd., st. F.: nhd. Rächerin; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ræchære; W.: nhd. Rächerin, F., Rächerin, DW 14, 27; L.: Hennig (ræcherinne)
rache (1), mhd., sw. M.: nhd. Rachen; Hw.: vgl. mnl. rake, mnd. rache (1); Q.: Enik, Minneb, Seuse (FB rache), BdN, Martina, RhMl, Serv (um 1190), Trist, Walth; E.: ahd. rahho* 15, racho, hrahho*, sw. M. (n), Rachen, Schlund, Kehle (F.) (1); s. germ. *hrakō-, *hrakōn, *hraka-, *hrakan, sw. M. (n), Kehle (F.) (1), Rachen; s. idg. *kreg- (2), V., krächzen, krähen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Rachen, M., Rachen, DW 14, 18; L.: Hennig (rache)
rache (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rede, Sache; Hw.: vgl. mnl. rake; Q.: Trudp (vor 1150), Ot (st. F.) (FB rache), PassI/II; E.: ahd. rahha 70, racha, st. F. (ō), Rede, Gerede, Erzählung, Sache; s. germ. *rakō (1), st. F. (ō), Auswicklung, Erzählung; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rache), Hennig (rache)
rāche, rōche, wrāche, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Rache, Strafe, Verfolgung, Sühne, Genugtuung; ÜG.: lat. ultio PsM, vindicta BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. gotes-, lanc-*, wider-, zorn-; Hw.: s. rāch; vgl. mnl. wrake, mnd. wrāke (2); Q.: Mar, PsM, Lucid, RWchr, StrAmis, ErzIII, HlReg, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EvSPaul, KvHelmsd, Minneb, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rāche), BrTr, Chr, Elis, Erinn, GenM (um 1120?), Glaub, Hartm, Köditz, KvWTroj, Nib, Parz, PassI/II, STheol, Trist, Vintl, Walth, Urk; E.: ahd. rāhha* 3, rācha*, st. F. (ō), Rache, Vergeltung, Strafe; s. germ. *wrēkō, *wrǣkō, st. F. (ō), Rache, Verfolgung; s. idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181?; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rache, F., Rache, rächende Strafe, DW 14, 14; L.: Lexer 163b (rāche), Hennig (rāche), WMU (rāche 372 [1278] 3 Bel.)
*ræche? (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-
*ræche? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. lanc-, miuchel-, mort-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-
ræchec, mhd., Adj.: Vw.: s. ræchic
rāchehitze, mhd., st. F.: nhd. Rachedurst; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. rāche, hitze; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rāchehitze)
ræchelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Rache; Q.: Frauentrost (vor 1320); E.: s. rāche, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 332 (ræchelîn)
*rachen? (1), mhd., sw. V.: nhd. rächen, sich rächen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. wrāken (2), wrēken; E.: s. rāche; W.: vgl. nhd. rächen, V., rächen, DW 14, 21
rachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (2)
rachenhüle, mhd., st. F.: nhd. „Rachenhöhle“, Schlund, Rachen; ÜG.: lat. faux VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rache (1), hüle; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 332 (rachenhüle)
rācher, mhd., st. M.: Vw.: s. ræchære*
ræcherinne, mhd., st. F.: Vw.: s. ræchærinne*
rācherouch, mhd., st. M.: nhd. beißender Rauch; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. rāche, rouch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rācherouch)
ræchic, ræchec, mhd., Adj.: nhd. „rachig“, rächend, rachsüchtig; Vw.: s. ant-*; Q.: Teichn (1350-1365) (FB ræchec), Cp, Suchenw; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) rächig, Adj., rachsüchtig, DW 14, 30; L.: Lexer 163b (ræchec)
ræchlich, mhd., Adj.: nhd. rächend; ÜG.: lat. vindex PsM; Hw.: vgl. mnd. wrēklīk; Q.: PsM (vor 1190), HvBer (FB ræchlich), OvW; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b, Hennig (ræchlich)
rāchnisse, mhd., st. F.: Vw.: s. rāchnüsse
rāchnüsse, rāchnisse, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Q.: FvS (nach 1314) (FB rāchnisse); E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rāchnüsse)
rāchsal, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Q.: NüP (13./14. Jh.), Voc; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rachsal, F., M., Rache, Vergeltung, DW 14, 30; L.: Lexer 163b (rāchsal)
rāchunge, mhd., st. F.: nhd. „Rächung“, Sühne, Strafe; Q.: Berth (um 1275), Chr; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rachung, Rächung, F., Rächen, DW 14, 32; L.: Hennig (rāchunge)
raciōnal, racjōnal, mhd., st. N.: nhd. kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung, Gewandstück bei christlichen Bischöfen, Buch mit Vorschriften für die priesterliche Kleidung; Hw.: s. ratiōnāle; Q.: Serv (um 1190), Vintl; E.: s. mlat. rationale, N., kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung?; vgl. lat. ratio, F., Rechnung, Berechnung, Verzeichnis; lat. rērī, V., glauben, meinen, urteilen; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; s. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (raciōnal)
racīsen 4, mhd., st. N.: nhd. Stangeneisen; Q.: StRFreiberg, Urk (1275); E.: s. rac, īsen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (racīsen 248 [1275] 4 Bel.)
racjōnāl, mhd., st. N.: Vw.: s. raciōnāl
racket*, recket*, ract, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-, vol-; Hw.: s. recken, ract; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ract)
rackhals, mhd., st. M.: nhd. eine Ente; Q.: LexerHW (1449); E.: s. recken, hals; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (rackhals)
raco, mhd., Interj.: nhd. Ruf des Raben; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: lautmalerisch; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (raco)
radbiule, mhd., sw. F.: nhd. ein Geschwulst des Pferdes; Q.: Myns (um 1440); E.: Herkunft ungeklärt?, s. biule; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (radbiule)
rade (1), mhd., Adj.: nhd. schnell; Hw.: vgl. mnd. rāde (3); E.: ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *raþa-, *raþaz, Adj., leicht, schnell; s. rad (2); s. idg. *ret-, V., laufen, rollen; und von ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *hraþa-, *hraþaz, *hrada-, *hradaz, Adj., hurtig, rasch, schnell, flink, geschwind, schleunig; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620?; W.: nhd. (ält.) ratt, Adv., schnell?, DW 14, 204
rade (2), mhd., Adv.: nhd. geradewegs; E.: s. rade (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rade)
*rade? (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. knie-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rāde, rēde, mhd., st. F.: nhd. „Gerade“ (F.) (2), weibliche Gebrauchsgegenstände, Sondervermögen der Frau, Geräte und Kleider als Erbe von Frauen; Vw.: s. vrouwen-; Hw.: vgl. mnd. rāde (2); Q.: Elis, SSp (1221-1224), Urk; E.: s. an. reiða, sw. F. (n), Ausrüstung, Verpflegung, Steuer (N.); germ. *raidō-, *raidōn, sw. F. (n), Ausrüstung, Ordnung; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60?; idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰi-?, Adj., bereit, leicht, Pokorny 861?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rāde), WMU (rāde 2 [1227] 16 Bel.); Son.: SSp mnd.?
radeber, mhd., st. F.: nhd. Bahre mit einem Rad, Schiebkarre, Schubkarre; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), beren; W.: nhd. Radeberge, M., Radeberge, Schubkarre, DW 14, 44 (Radebär); L.: Lexer 163b (radeber)
radeborære*, radeborer, mhd., st. M.: nhd. Radbohrer; Hw.: vgl. mnd. rādebōrære*; E.: s. rat (2), borære; W.: nhd. Radbohrer, M., Radbohrer, DW-; L.: Lexer 163b (radeborer)
radeborer, mhd., st. M.: Vw.: s. radeborære*
radebrechen, mhd., sw. V.: nhd. mit dem Rad brechen, hinrichten, rädern, aufs Rad flechten; Hw.: vgl. mnd. rādebrēken; Q.: LAlex (1150-1170), Ren, Enik, DSp, Ot (FB radebrechen), Berth, Eilh, JTit, Kirchb, Mai, Martina, RvEBarl, SSp, WolfdA; E.: s. rat (2), brechen; W.: nhd. (ält.) radebrechen, sw. V., mit dem Rad brechen, radebrechen, DW 14, 44; L.: Lexer 163b (radebrechen), Hennig (radebrechen); Son.: Ssp. mnd.?
Radeck, mhd., ON: nhd. Radeck (bei Enchenreuth); Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. ecke (1), rad; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 828a (Radeck)
radegelt, mhd., st. N.: nhd. „Radgeld“, Münze mit dem kurmainzischen Doppelrad; E.: s. rat (2), gelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (radegelt)
raden, mhd., sw. V.: nhd. „raden“, sich als Rad drehen; Hw.: vgl. mnd. rāden (2); E.: s. rat; W.: nhd. (ält.) raden, V., raden, DW 13, 47; L.: Lexer 163c (raden)
rāden, mhd., st. V., red. V.: Vw.: s. rāten (1)
radenebīger, mhd., st. M.: nhd. „Radnabenbohrer“, Radbohrer; E.: s. rat (2), nabeger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (radenebiger)
raderzol, mhd., st. M.: nhd. ein Zoll; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. rat (2), zol (3); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (raderzol)
radeschūfel, mhd., st. F.: Vw.: s. radeschūvele*
radeschūvele*, radeschūfel, mhd., st. F.: nhd. „Radschaufel“, Schaufel des Wasserrades; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), schūfevele; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 334 (radeschûfel)
rāfe, mhd., sw. M.: nhd. „Rader“, Sparren (M.), Dachsparren; Hw.: s. rāve; vgl. mnl. rave; E.: ahd. rāfo* 35, rāvo, sw. M. (n), Sparren (M.), Balken; s. germ. *ref-, Sb., Pfahl, Sparren (M.); idg. *rēp- (2), *rəp-, Sb., Pfahl, Balken, Pokorny 866; W.: nhd. (ält.) (dial.) Rafe, M., Sparren (M.), Dachsparren, DW 14, 54; L.: Lexer 163c (rāfe)
raffe, mhd., Sb.: nhd. „(?)“; Q.: BDan (um 1331) (FB raffe); E.: s. raffen; W.: nhd. DW-
raffel, mhd., Sb.: nhd. Raffel (F.) (2), Flachskamm; ÜG.: lat. (tradulus) Gl; Q.: OvW, Gl (14. Jh.); E.: ahd.? raffal?, st. M. (a), Raffel (F.) (2), Flachskamm; s. mhd. raffen (1); W.: nhd. Raffel, F., Raffel (F.) (2), Gerät zum Abstreifen von Beeren, DW 14, 55; L.: Glossenwörterbuch 470b (raffel), Kluge s. u. Raffel 2
raffelen*, raffeln, mhd., sw. V.: nhd. lärmen, klappern, schelten; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. raffen (?); W.: nhd. (ält.) raffeln, sw. V., klappern, DW 14, 56; L.: Lexer 163c (raffeln)
raffeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. raffelen*
raffen (1), reffen, mhd., sw. V.: nhd. zupfen, rupfen, raufen, raffen, eilig an sich reißen; Vw.: s. abe-, ent-; Hw.: vgl. mnl. rāpen, mnd. rāpen; Q.: BDan, Cranc (FB raffen), Helbl, Teich, Wigam (um 1250?); E.: vgl. germ. *hrap-, *hrēp-, V., scharren, berühren; idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: s. nhd. raffen, V., raffen, DW 14, 57; R.: zesam raffen: nhd. zusammenraffen, zusammenbinden; L.: Lexer 163c (raffen), Kluge s. u. raffen
raffen (2), mhd., st. N.: nhd. Getöse; Q.: JvFrst2 (FB raffen); E.: s. raffen (1); W.: nhd. Raffen, N., Raffen (N.), DW 14, 57; L.: Hennig (raffen)
rafset*, refset*, rafst..., raft..., mhd., sw. V. (Part. Prät.): Vw.: s. ge-; E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rafst)
*rafslich?, mhd., Adj.: nhd. scheltend, erzürnt; E.: s. refzen, refezen (?); W.: nhd. DW-
rafslīche, mhd., Adv.: nhd. scheltend, erzürnt; Q.: Gen (1060-1080); E.: s. refzen, refesen (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rafslīche), Hennig (rafslīche)
*rafzelen? (1), mhd., V.: nhd. raffen; Vw.: s. wider-; E.: s. raffen (1); W.: nhd. DW-
*rafzelen? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Raffen; Vw.: s. wider-; E.: s. raffen (1); W.: nhd. DW-
rāgebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe
ragehüffe, mhd., Adj.: nhd. mit emporstehenden Hüften, breithüftig, hochbeinig; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. ragen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ragehüffe), Hennig (ragehüffe)
ragel?, mhd.?, st. Sb.: nhd. Haspel, Garnwinde, Flachskamm?; Hw.: vgl. mnd. ragel?; ÜG.: lat. tradulus Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. germ. *hrehula-, *hrehulaz, st. M. (a), Webstab, Haspel; germ. *hrahila-, *hrahilaz, st. M. (a), Webstab; s. idg. *krek- (1), V., Sb., schlagen, weben, Gewebe, Pokorny 618; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 642 (ragel); Son.: vgl. mnd.?
ragen, regen, mhd., sw. V.: nhd. in die Höhe stehen, ragen, ragen aus, ragen durch, ragen über, hervorragen; Vw.: s. hervüre-*, ūf-; Q.: RWh, Enik, WvÖst, Minneb (FB ragen), Er (um 1185), Jüngl, Nib, Parz, Rennaus, WälGa, Wig; E.: Herkunft unklar; vielleicht von germ. *ragēn, *ragǣn, *regēn, *regǣn, sw. V., ragen?; idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. ragen, V., ragen, DW 14, 59; R.: an einander ragen: nhd. eng aneinander sein (V.), zusammenstoßen; L.: Lexer 163c (ragen), Hennig (ragen)
ragende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „ragend“, aufgestellt, abstehend; E.: s. ragen; W.: s. nhd. ragend, Adj., ragend, DW-; L.: Hennig (ragende)
rāgeve, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe
ragsen, mhd., sw. V.: nhd. räuspern, aushusten; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ragsen)
rahāhen, mhd., st. V.: Vw.: s. erhāhen
rahe, mhd., sw. F.: nhd. Rahe, Stange, Querstange am Schiffsmast, Schiffsrahe, Flächenmaß; Vw.: s. galg-, kampf-; Hw.: s. rehelīn; vgl. mnl. raa, mnd. rā (1); Q.: Ren (FB rahe), En (1187/1189), GestRom, Krone, Urk; E.: ahd. raha 19, rawa*, reia*?, sw. F. (n), Rahe, Stange, Weberschiffchen; s. germ. *rahō, st. F. (ō), Stange, Rahe; s. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863?; W.: nhd. (ält.) Rahe, Rah, F., Rahe, Segelstange, DW 14, 62 (Rah); L.: Lexer 163c (rahe), Hennig (rahe)
ræhe (1), mhd., Adj.: nhd. starr, steif; Vw.: s. miuche-, schif-, vuoter-, wint-; Q.: KvHelmsd (FB ræhe), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Myns, Netz; E.: s. recken (?); W.: nhd. (ält.) räh, rähe, Adj., steif, gliederlahm, DW 14, 62; L.: Lexer 163c (ræhe)
ræhe (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rähe“, Gliedersteifheit der Pferde; Vw.: s. wazzer-; Q.: BdN (1348/1350), Myns; E.: ahd. rāhī* 2, st. F. (ī), steife Körperhaltung, Gliedersteifheit bei Pferden; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. germ. *rēha-, *rēhaz, Adj., steif; wohl von vgl. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. (ält.) Rähe, Rehe, F., N., Steifheit, Gliedersteifheit bei Pferden, DW 14, 62; L.: Lexer 163c (ræhe), Hennig (ræhe)
rahen, mhd., sw. V.: nhd. herabschütten?; Q.: Krone?, NüP (13. Jh.); E.: Herkunft ungekärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 335 (rahen)
rahet*, recket*, raht..., mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. recken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (raht)
ræhet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: Herkunft ungeklärt?
rāhhære, mhd., st. M.: Vw.: s. rechære (1)
rahsenen, rehsenen, mhd., sw. V.: nhd. räuspern, aushusten; Vw.: s. bluot-*, ge-; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. ahd. rahhisōn 12, rachisōn*, sw. V. (2), speien, spucken, sich räuspern, ausspucken, aushusten; s. mhd. rache (1); W.: nhd. (dial.) rächsen, sw. V., räuspern; L.: Lexer 163c (rahsenen)
*raht?, *recket?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. recken; W.: nhd. DW-
*rāht?, mhd., st. M.: Vw.: s. hove-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rahten, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehten (1)
rahtunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtunge
ram (1), mhd., sw. F., st. F., st. M.: nhd. Stütze, Gestell, Gerüst, Rahmen (M.), Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; Vw.: s. marter-, tuoch-, venster-; Hw.: s. rame; vgl. mnl. raem; Q.: (st. F.) Ren, Enik, SGPr, WernhMl, (sw. F.) HvNst, Cranc, (sw. F., sw. M.) SHort, EvSPaul, (sw. M.) Tauler (FB ram), Albrecht, Ammenh, Iw, Kolm, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), KvWEngelh, Martina; E.: ahd.? ram (3) 1, st. M. (a?, i?), st. F. (i?), stützendes Gestell; s. rama; W.: nhd. (ält.) Rahm, Rahme, Rahmen, M., F., Rahmen (M.), Stütze, Gestell, Umfassung, DW 14, 64; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (ram)
ram (2), mhd., st. M.: nhd. „Ramm“ (M.) (1), Widder; Hw.: vgl. mnl. ram, mnd. ram (2); Q.: Gen (1060-1080), Kchr; E.: ahd. ram (2) 17, st. M. (a?, i?, Widder, Schafbock; s. germ. *ramma-, *rammaz, st. M. (a), Schafbock, Widder; W.: nhd. (ält.) Ramm, M., Ramm (M.) (1), Schafbock, Widder, Bulle (M.), Kater (M.) (1), DW 14, 76; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (ram)
ram (3), mhd., st. M.: nhd. Rabe; Hw.: s. raben; E.: ahd. ram (1) 9, hram, st. M. (a), Rabe; s. raban; W.: nhd. DW-
*ram? (4), mhd., st. M.: Vw.: s. viur-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*ram? (5), mhd., Adj.: Vw.: s. heis-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rām (1), mhd., st. M.: nhd. Ziel, Zielen, Trachten (N.), Streben (N.), Bemühung, Auftrag, Erfüllung, Schuss, Schwung; Vw.: s. wal-; Hw.: vgl. mnl. raem, mnd. rām (2); Q.: LvReg, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Macc, BDan, Hiob, Teichn, (st. F.) GTroj, EvSPaul, (st. M., st. F.) RWchr, MinnerI, (sw. F.) EvSPaul (FB ram), Craun, Elis, ErnstD, Hadam, Herb (1190-1200), JTit, Kirchb, KvWTroj, Neidh, Suchenw, UvEtzWh, Virg, Wh; E.: s. germ. *rēma-, *rēmaz, st. M. (a), Ziel; vgl. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; R.: ze rāme komen: nhd. zugute kommen, in die Schusslinie kommen; R.: ze rāme ligen: nhd. am Herzen liegen; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (rām)
rām (2), rān, mhd., st. M.: nhd. „Rahm“, Schmutz, Ruß; Vw.: s. harnasch-, īsen-; Hw.: vgl. mnd. rām (1); Q.: Ren, RWh, HBir, Ot, MinnerI (FB rām), Bit, ErnstD, GFrau, JTit, Kudr, KvWTroj, Loheng, Parz (1200-1210), Rab, Reinfr, Renner, Roseng, StRKarl; E.: ahd. rām 1, st. M. (a?, i?), Schwärze, Schmutz; vgl. germ. *rēmi-, *rēmiz, *rǣmi-, *rǣmiz, st. M. (i), Schmutz; idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. (ält.) Rahm, M., sich ansetzender Ruß, Schmutzkruste, DW 14, 62; L.: Lexer 163c, Hennig (rām)
rambūzen, mhd., sw. V.: nhd. wild umherspringen; Q.: LS (1430-1440); E.: s. ram, būzen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rambūzen)
rame, reme, mhd., st. F., st. M.: nhd. Stütze, Gestell, Rahmen (M.), Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; Vw.: s. werc-*, wīn-*; Hw.: s. ram; vgl. mnl. rāme, mnd. rāme (1), rēme (3); E.: ahd. rama 6, st. F. (ō), Säule (F.) (1), Stütze, Gestell; s. germ. *ramō, st. F. (ō), Stütze, Rahmen?; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864?; W.: s. nhd. (ält.) Rahm, Rahme, Rahmen (M.), M., F., Rahmen, Stütze, Gestell, Umfassung, DW 14, 64; L.: Lexer 163c (rame), Hennig (rame)
rāme, mhd., st. F.: nhd. Ziel, Zielen, Trachten (N.), Streben (N.); E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rāme)
*ræme?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-
rāmec (1), mhd., Adj.: nhd. strebsam; E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rāmec)
rāmec (2), rāmic, mhd., Adj.: nhd. schmutzig, rußig; Vw.: s. harnasch-*, īsen-; Hw.: vgl. mnl. ramich; Q.: SGPr (FB rāmec), Freid (1215-1230), PassI/II, Urk; E.: ahd. rāmag* 1, Adj., dunkel, schwarz, schmutzig; s. rām; W.: nhd. (ält.-dial.) rahmig, Adj., rußig, schmutzig, DW 14, 68; L.: Lexer 163c (rāmec), Hennig (rāmec)
rāmegen, mhd., sw. V.: nhd. „schmutzig machen“; Q.: Apk (vor 1312) (FB rāmegen); E.: s. rāmec (2); W.: nhd. DW-
rāmen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rahmen“ (2), zielen, trachten, streben, treffen, sich bemühen um, sich beschäftigen mit, beachten, erreichen, aufsuchen, heimsuchen; Vw.: s. be-, ge-, ver-; Hw.: s. ræmen; vgl. mnl. raemen, mnd. rāmen (1); Q.: LBarl, Ren, RWh, ErzIII, LvReg, Brun, GTroj, Vät, Kreuzf, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, TvKulm, BDan, HistAE, EvSPaul, Tauler, Teichn, SAlex (FB rāmen), Albert, Aneg, BdN, Elis, En, Frl, GenM (um 1120?), Herb, Iw, JTit, Karlmeinet, KvWEngelh, KvWLd, KvWPant, KvWTroj, MarGr, Martina, Neidh, NvJer, OrtnAW, PassI/II, Rol, RvEBarl, UvZLanz; E.: ahd. rāmēn 32, sw. V. (3), zielen, streben, trachten; s. germ. *rēmēn?, *rǣmǣn?, sw. V., zielen; vgl. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. (ält.) rahmen, rähmen, sw. V., „rahmen“, achten, zielen, DW 14, 67; R.: mit gesihte rāmen: nhd. blicken auf; L.: Lexer 163c (rāmen), Hennig (rāmen)
rāmen (2), mhd., st. N.: nhd. „Rahmen“ (N.), Zielen; Q.: Teichn (FB rāmen), NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rāmen (1); W.: nhd. (ält.) Rahmen, N., Rahmen (N.), Zielen, DW 13, 67
ræmen (1), mhd., sw. V.: nhd. zielen, trachten, streben, treffen, als Ziel ins Auge fassen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: s. rāmen; Q.: EckhII, Parad, Minneb (FB ræmen), Bit, Frl, Kirchb, Parz (1200-1210), Renner; E.: s. rāmen; W.: s. nhd. (ält.) rahmen, V., rahmen (2), zielen, DW 14, 67; L.: Lexer 163c (rāmen), Hennig (rāmen)
ræmen (2), mhd., st. N.: nhd. Zielen; Q.: Minneb (um 1340) (FB ræmen); E.: s. ræmen (1), rāmen (1); W.: s. nhd. (ält.) Rahmen, N., Rahmen (N.), Zielen, DW 14, 67
rāmener, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: Urk (1443-1473); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 339 (râmener)
ramft, mhd., st. M.: nhd. „Ramft“, Einfassung, Rand, Brotrinde; Hw.: s. ranft; E.: ahd. ramft* 6, st. M. (a?, i?), Ranft, Rinde, Einfassung; s. germ. *remb-, M., Rand; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. (ält.) Ranft, M., Ranft, Kruste, Rand, DW 14, 90; L.: Lexer 163c (ramft)
rāmgevar, rāmgefar*, mhd., Adj.: nhd. „rahmfarben“, rußfarben, schmutzig“; Hw.: s. rāmvar; Q.: Ot (1301-1319) (FB rāmgevar); E.: s. rām (2), ge, var; W.: nhd. DW-
rāmic, mhd., Adj.: Vw.: s. rāmec (2)
ramme (1), mhd., st. F.: nhd. Ramme, Fallklotz; Hw.: vgl. mnl. ramme, mnd. ramme (2); Q.: NvJer (1331-1341); E.: ahd. ramma 1, st. F. (ō), Ramme, Sturmbock; s. ram (2); W.: nhd. Ramm, F., Ramme, Rammbock, DW 14, 76; L.: Lexer 163c (ramme)
ramme (2) 1, mhd., sw. M.: nhd. „Ramm“ (M.) (2), Krampf; ÜG.: lat. spasmus Gl; Hw.: vgl. mnd. ram (1); Q.: Gl (12. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Ramm, M., Ramm (M.) (2), Krampf, DW 14, 76; L.: Glossenwörterbuch 471b (ramme), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 664 ([h]rammo), EWAhd 7, 174
rammel, mhd., st. M.: nhd. Widder, Ramme; ÜG.: lat. vervex Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. ramme; W.: nhd. Rammel, M., Rammel, Ramme, Widder, DW 14, 76; L.: Lexer 163c (rammel)
rammelære*, rammeler, remler, mhd., st. M.: nhd. „Rammler“, Widder; Q.: StRMeran (14. Jh.); E.: s. rammel, rammelen; W.: nhd. Rammler, M., Rammler, DW 12, 79; L.: Lexer 163c (rammeler)
rammelen*, rammeln, mhd., sw. V.: nhd. „rammeln“, sich begatten; Hw.: vgl. mnl. rammelen, mnd. rammelen*; E.: ahd. rammilōn* 3, rammalōn*, sw. V. (2), rammeln, begatten, bespringen; s. ram (2); W.: nhd. rammeln, sw. V., „rammeln“, wiederholt stoßen, DW 14, 77; L.: Lexer 163c (rammeln)
rammeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rammelære*
rammeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rammelen*
rammen, mhd., sw. V.: nhd. rammen; Hw.: vgl. mnd. rammen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ramme; W.: nhd. rammen, V., rammen, DW 14, 79; L.: Lexer 163c (rammen); Son.: SSp mnd.?
rampant, mhd., Adj.: nhd. aufrecht, aufgerichtet; Q.: RqvII, GTroj (1270-1300), Minneb (FB rampant); E.: s. mfrz. ramper, V., klettern; frk. *rampōn, V., sich zusammenkrampfen; vgl. germ. *hrempan, *rempan, st. V., schrumpfen, runzeln; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437b (rampant)
rampf, ramph, mhd., st. M.: nhd. Krampf, Unglück, Niederlage; Vw.: s. rimpfen-*; Hw.: vgl. mnl. ramp, mnd. ramp (1); Q.: Malag, Myns, Ring (1408/1410); E.: s. germ. *hrimpa, Sb., Umkreis; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rampf, M., Einziehung, Krümmung, Einschrumpfung, Krampf, DW 12, 81; L.: Lexer 163c (ramph), Hennig (rampf)
rampfe*, ramphe, mhd., sw. M.: nhd. Krampf, Unglück, Niederlage; ÜG.: lat. spasmus Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rampf; W.: nhd. (ält.) Rampf, M., Einziehung, Krümmung, Einschrumpfung, Krampf, DW 12, 81; L.: Lexer 163c (ramph); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 664 (rampfe), EWAhd 7, 175
ramph, mhd., st. M.: Vw.: s. rampf
ramphe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rampfe*
ramrigel, mhd., st. M.: nhd. auf eingerammten Pflöcken ruhende Längsbalken aus Eichenholz; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. ram (1), rigel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 340 (ramrigel)
ramschoup, mhd., st. M.: nhd. Strohlager, Strohbündel; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. ram; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ramshoup), Hennig (ramshoup)
ramtavel, ramtafel*, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Gemälde auf einer hölzernen Tafel; ÜG.: lat. pinax Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ram (1), tavel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 340 (ramtavel)
rāmvar, rāmfar*, mhd., Adj.: nhd. schmutzig; Hw.: s. rāmgevar; Q.: Ot (1301-1319) (FB rāmvar); E.: s. rām, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rāmvar)
ramwerc, mhd., st. N.: nhd. „Rahmwerk“, Sticken, Wirken; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ram, werc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ramwerc)
ran, mhd., st. M.: nhd. Strom, Fluss; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rinnen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ran)
rān (1), mhd., Adj.: nhd. schlank, schmächtig; Q.: Albrecht (1190-1210), Hätzl; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) rahn, Adj., schlank, DW 14, 69; L.: LexerHW 2, 340 (rân)
rān (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rām (2)
ranc (1), mhd., Adj.: nhd. rank, schlank, schmächtig; Hw.: vgl. mnl. ranc, mnd. rank (1), ran; E.: germ. *ranka-, *rankaz, Adj., rank, gerade (Adj.) (2), aufrecht stehend; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rank, Adj., rank, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (ranc)
ranc (2), mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand; Hw.: s. range (1); Q.: WvÖst (FB ranc), Malag, Reinfr (nach 1291), Tuch; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: vgl. nhd. (ält.) Rank, M., Rang, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (ranc)
ranc (3), mhd., st. M.: nhd. Bewegung, Lauf, Drehung, Dreh, Kniff; Vw.: s. be-; Q.: HvBer (1325-1330) (FB ranc), BdN, Hadam, HeldbK, Kirchb, OvW; E.: germ. *wranki-, *wrankiz, st. M. (i), Ränke; s. idg. *u̯reng-, V., drehen, Pokorny 1154; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rank, M., Rank, Intrige, DW 14, 98; L.: Lexer 163c (ranc), Hennig (ranc)
rand, rennet*, rendet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. rennen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rand)
rāne, mhd., st. F.: nhd. Schmächtigkeit; Q.: LexerHW (1508); E.: s. rān (1); W.: nhd. (ält.) Rahne, F., Rahne, Schmächtigkeit, DW 14, 71; L.: LexerHW 2, 341 (râne)
ranft, mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand, Ranft, Brotkanten, Brotrinde; Hw.: s. ramft; Q.: Lucid, Ren, MinnerII (FB ranft), Greg, Helbl, JTit, Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Krone, Renner; E.: s. ramft; W.: nhd. (ält.) Ranft, M., Brotrinde, Kruste, DW 14, 90; L.: Lexer 164a (ranft), Hennig (ranft)
range (1), mhd., sw. M.: nhd. Einfassung, Rand; Hw.: s. ranc (2); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Rang, M., Rang, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (range)
range (2), mhd., sw. M.: nhd. böser Bube, Range; Hw.: vgl. mnd. range (2); E.: s. rangen; W.: nhd. (ält.) Range, F., Range, DW 14, 95; L.: Lexer 164a (range)
rangen (1), mhd., sw. V.: nhd. hinspringen und herspringen; Vw.: s. wider-; Hw.: s. rangen (2); Q.: HistAE (1338-1345) (FB rangen); E.: s. range; W.: nhd. DW-; R.: mit einem rangen: nhd. mit einem buhlen; L.: Lexer 437b (rangen)
rangen (2), mhd., sw. V.: nhd. ringen, sich hinbewegen und herbewegen, begierig streben; Hw.: s. rangen (1); vgl. mnl. wrangen, mnd. rangen, rengen, wrangen; E.: s. ringen; W.: nhd. (ält.) rangen, sw. V., ringen, winden, streben, DW 14, 96; L.: Lexer 164a (rangen)
rangen (3), mhd., st. N.: nhd. Herumspringen; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rangen); E.: s. rangen (1); W.: nhd. DW-
ranken, mhd., sw. V.: nhd. sich hin und herbewegen, dehnen, strecken; Vw.: s. ver-; Hw.: s. rangen; vgl. mnd. ranken; Q.: MinnerII (um 1340) (FB ranken); E.: s. ranc (3); W.: nhd. ranken, V., ranken, DW 14, 106; L.: Lexer 164a (ranken)
rankorn, mhd., st. N.: nhd. Schweinebräune; Q.: Gl (1470); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rankorn)
rans (1), mhd., st. M.: nhd. Bauch, Wanst, Ranzen; Vw.: s. ge-; Q.: BvgSp (um 1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rans)
rans (2), mhd., st. M.: Vw.: s. grans
ranse, mhd., Sb.: nhd. ?; ÜG.: lat. cerculus? Voc; Q.: Voc (1420); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 342 (ranse)
ransen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rensen (1)
ransern, mhd., sw. V.: Vw.: s. renseren
*ranslich?, mhd., Adj.: nhd. geschwind; E.: s. rennen (?); W.: nhd. DW-
ranslīche, mhd., Adv.: nhd. geschwind; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rennen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ranslīche)
ranst, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ranst)
rant (1), mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand, Schildrand, Schild; Vw.: s. gīsel-, golt-, schilt-, umbe-; Hw.: vgl. mnl. rant, mnd. rant (1); Q.: Kchr, LAlex, Enik, HTrist, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, BDan, Hiob (FB rant), Bit, Exod (um 1120/1130), Krone, Kudr, Neidh, Nib, Rab, Rol, UvLFrd, UvZLanz, Virg; E.: ahd. rant 9, st. M. (a?), Einfassung, Rand, Schildbuckel; s. germ. *randa-, *randaz, st. M. (a), Rand; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. Rand, M., Rand, Saum (M.) (1), DW 14, 82; R.: über rant: nhd. über den Schild; L.: Lexer 164a (rant)
*rant? (2), *rennet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-, īn-, über-, under-, ūz-, ver-, vore-*, zuo-; E.: s. rennen; W.: nhd. DW-
rante, mhd., st. F.: Vw.: s. rente
ranz (1), mhd., st. F.: nhd. Mutterschwein; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Ranze, F., Mutterschwein, DW 14, 109; L.: Lexer 164a (ranz)
ranz (2), mhd., st. M.: nhd. heftige Bewegung, Streit; Q.: MinnerII (um 1340) (FB ranz), Hätzl; E.: s. ranzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (ranz)
ranzen, mhd., sw. V.: nhd. „ranzen“, ungestüm hin und herspringen, umherspringen, necken, Glieder dehnen, strecken; Hw.: vgl. mnd. ranzen; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rangen; W.: nhd. (ält.) ranzen, V., ranzen, DW 14, 111; L.: Lexer 164a (ranzen), Hennig (ranzen)
rape, mhd., sw. F.: Vw.: s. rabe
rapfe, mhd., sw. F.: nhd. Räude; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rapfe)
räpitz, mhd., Sb.: Vw.: s. roffez
rapp, mhd., sw. M.: Vw.: s. rabe
rappe (1), mhd., sw. M.: nhd. Rabe; Vw.: s. nebel-; Hw.: s. rabe; E.: ahd. rabo 10, rappo, sw. M. (n), Rabe; s. germ. *hrabna-, *hrabnaz, st. M. (a), *hrabō-, *hrabōn, *hraba-, *hraban, sw. M. (n), Rabe; s. idg. *krep- (2), V., krächzen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Rappe, M., Rabe, Krähe, Rappe (M.) (1), DW 14, 115; L.: Lexer 164a (rappe)
rappe (2), mhd., sw. M.: nhd. Name einer zuerst in Freiburg im Breisgau geprägten Münze mit einem Vogelkopf, Rappe (M.) (1); E.: s. rappe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rappe)
rappe (3), mhd., sw. M.: nhd. „Rappe“ (M.) (2), Traubenkamm; Q.: Gl (13. Jh.); E.: ahd.? rappo (1) 1, sw. M. (n), Traubenkamm; W.: nhd. Rapp, Rappe, M., Rappe (M.) (2), Traubenkamm, DW 14, 114; L.: Lexer 164a (rappe), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 668 (rappe)
rappe (4), mhd., sw. F.: nhd. Raupe; Hw.: s. rabe; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: vgl. nhd. Raupe, F., Raupe, DW 14, 298; L.: Lexer 164a (rappe)
rappen, mhd., sw. V.: nhd. abraupen; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. rappe (4); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rappen)
rærsche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; ahd. rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātische)
rasch (1), mhd., Adj.: nhd. rasch; Hw.: vgl. mnl. rasch, mnd. rasch; Q.: Chr, Kirchb, LivlChr (Ende 13. Jh.), NvJer; E.: s. rasch (2); W.: nhd. rasch, Adj., rasch, überstürzt, schnell, DW 14, 125
rasch (2), rasche, mhd., Adv.: nhd. schnell, hurtig, gewandt, kräftig; Hw.: vgl. mnl. rasc; Q.: WvÖst (FB rasche), LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. rasko* 3, rasco, Adv., rasch, heftig, hitzig, lebhaft; s. germ. *raska-, *raskaz, *raþska-, *raþskaz, Adj., rasch; vgl. idg. *rā̆s-, V., tönen, ertönen, schreien, Pokorny 852?; W.: nhd. rasch, Adv., rasch, überstürzt, schnell, DW 14, 125; L.: Lexer 164a (rasch)
rasche, mhd., Adv.: Vw.: s. rasch (2)
rase, mhd., sw. M.: nhd. Rasen (M.); Hw.: vgl. mnd. rāse (1); Q.: ErzIII (1233-1267), BDan (FB rase), JTit; E.: s. mnd. wrase, M., Rasen (M.); weitere Herkunft unklar, Kluge s. u. Rasen; W.: nhd. Rasen, M., Rasen (M.), DW 14, 130; L.: Lexer 164a (rase)
rāse, mhd., st. N.: nhd. Rasen (N.); Q.: JvFrst2, Tauler (vor 1350) (FB rāsen); E.: s. rāsen; W.: nhd. Rasen, N., Rasen (N.), DW 14, 131
rāsen, rōsen, mhd., sw. V.: nhd. rasen, verrückt sein (V.), toll sein (V.), toben; Hw.: vgl. mnl. rasen, mnd. rāsen (1); Q.: HTrist, TvKulm, Tauler (FB rāsen), Albrecht (1190-1210), BdN, EvBeh, PassI/II, SalMor; E.: s. ahd.? rāsēn* 1, sw. V. (3), wahnsinnig sein (V.), rasen; s. germ. *rēsēn, *rǣsǣn, sw. V., stürzen, eilen; idg. *rē̆s-, *rō̆s-, *reh₁s-, V., fließen, sich stürzen, Pokorny 866; vgl. idg. *eres- (2), *ₑrs-, *r̥s-, *ₑres-, *Hr̥Hs-, V., fließen, sich stürzen, Pokorny 336; W.: nhd. rasen, sw. V., rasen, närrisch sein (V.), DW 14, 131; R.: vīentlichez rāsen: nhd. „feindliches Rasen“, Ansturm; L.: Lexer 164a, Lexer 437b (rāsen), Hennig (rāsen)
rāsenber 1, mhd., st. N.: nhd. „Rasenbeere“, Nachtschatten, Schwarzer Nachtschatten; ÜG.: lat. morella Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rāsen, bere; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 472a (rāsenber), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 671 (râsenberi)
rāsende (1), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „rasend“, tobsüchtig; Hw.: vgl. mnd. rāsent (1); Q.: Tauler (vor 1350) (FB rāsende); E.: s. rāsen; W.: nhd. rasend, Adj., rasend, DW-; L.: Lexer 437b (rāsende)
rāsende (2), mhd., st. F.: nhd. „Rasen“ (N.), Tobsucht; E.: s. rāsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437b (rāsende)
rāserīe, rāserīge, mhd., st. F.: nhd. Raserei; Q.: Suol, RqvI, Tauler (FB rāserīe), EvBeh (1343); E.: s. rāsen; W.: nhd. Raserei, F., Raserei, DW 14, 138; L.: Lexer 164a (rāserīe), Hennig (rāserīge)
rāserīge, mhd., st. F.: Vw.: s. rāserīe
raset, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ver-
raspære*, rasper, mhd., st. M.: nhd. „Rasper“, Raffender, Zusammenraffer; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB rasper), Helbl, Loheng; E.: s. raspen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rasper)
raspe (1), mhd., sw. F.: nhd. „Raspe“, Raspel, Feile; Hw.: vgl. mnd. raspe (1); Q.: MinnerII (um 1340) (FB raspe); E.: s. raspen; W.: nhd. (ält.) Raspe, F., Raspe, Raspel, DW 14, 141
raspe (2), mhd., sw. F.: nhd. „Raspe“, Pflanzenart, Gesträuch; Q.: Minneb (um 1340) (FB raspe); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Raspe, F., Raspe, DW 14, 142; L.: Lexer 437b (raspe)
raspen, mhd., sw. V.: nhd. raffen; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnl. raspen, mnd. raspelen (1); Q.: Apk (vor 1312), MinnerI (FB raspen); E.: s. ahd. raspōn* 2, sw. V. (2), sammeln, suchen, zusammensuchen; vgl. germ. *hrespan, st. V., reißen; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) raspen, sw. V., raffen, kratzen, schaben, DW 14, 142; L.: Lexer 164a (raspen)
raspenmāl, mhd., st. N.: nhd. Mahl bei Einziehung des Zehnten?; Q.: LexerHW (1330); E.: s. raspen, māl (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 344 (raspenmâl)
rasper, mhd., st. M.: Vw.: s. raspære*
rast, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: nhd. Ruhe, Rast, ewige Ruhe, Grab, Wegmaß von verschiedener Länge, Zeitraum, Meile; Hw.: s. raste; E.: s. raste; W.: s. nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, DW 14, 148; L.: Lexer 437b (rast), Hennig (raste)
raste, mhd., st. F.: nhd. Ruhe, Rast, ewige Ruhe, Grab, Wegmaß, bestimmte Wegstrecke, Zeitraum, Meile; Vw.: s. un-; Hw.: s. rast, reste; vgl. mnl. raste, mnd. raste (1); Q.: Ren, ErzIII, LvReg, Enik1, Brun, HTrist, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, BDan, EvB, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, WernhMl (FB raste), Alph, Bit, Dietr, Elis, Er (um 1185), Erackm ErnstD, JTit, Krone, Nib, PassI/II, Renner, Ring, Trist, Virg, Urk; E.: ahd. rasta (1) 3, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Rast, Ruhe, Wegstrecke; s. germ. *rastō, st. F. (ō), Ruhe, Rast; s. idg. *res-, *ros-, Sb., Ruhe, Rast, Pokorny 339; vgl. idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, DW 14, 148; R.: sīne raste enpfāhen: nhd. „seine Rast empfangen“, seine Herberge finden; L.: Lexer 164a, Lexer 437b, Hennig (raste), WMU (raste 340 [1278] 5 Bel.)
rastelen* (1), rasteln, mhd., sw. V.: nhd. toben, rasseln, winden, drehen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) rasteln, sw. V., röcheln, DW 14, 152; L.: Lexer 164a (rasteln)
rastelen* (2), rasteln, mhd., st. N.: nhd. „Rasteln“, Toben; Q.: HvNst (um 1300) (FB rasteln); E.: s. rastelen* (1); W.: nhd. (ält.) Rasteln, N., Rasteln (N.), DW 14, 152
rasteln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rastelen* (1)
rasteln (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rastelen* (2)
rasten (1), resten, mhd., sw. V.: nhd. rasten, ruhen, sich schonen, sich ausruhen, zur Ruhe kommen, begraben sein (V.), Ruhe geben, ruhen lassen, im Grabe ruhen; ÜG.: lat. requiescere BrTr; Vw.: s. bette-, ge-; Hw.: vgl. mnl. rasten, mnd. rasten, resten (2); Q.: Ren, LvReg, Enik, Brun, HvBurg, HvNst, EckhI, EckhII, Tauler (FB rasten), Albrecht, BrTr, Chr, GenM (um 1120?), Hadam, KvWEngelh, LivlChr, Loheng, Martina, PassI/II, Urk; E.: vgl. ahd. rasten* 2, sw. V. (1), ruhen, rasten; vgl. rasta (1); W.: nhd. rasten, sw. V., rasten, ruhen, ausruhen, bleiben, DW 14, 152; L.: Lexer 164a (raste), Hennig (rasten), WMU (rasten N602 [1293] 5 Bel.)
rasten (2), mhd., st. N.: nhd. Rasten; Vw.: s. bette-; Q.: ErzIII (1233-1267), Vät, EckhI, Tauler (FB rasten), Helbl, NvJer; E.: s. rasten (1); W.: nhd. Rasten, N., Rasten, DW 14, 152
rastende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „rastend“; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB rastende); E.: s. rasten; W.: nhd. rastend, Adj., rastend, DW-; R.: rastendiu stat: nhd. Ruhestätte; L.: Hennig (rastende)
*rastet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rasten; W.: nhd. DW-
rastlich, mhd., Adj.: nhd. ruhig; Hw.: vgl. mnd. restlīk* (1), rostelīk; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rasten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rastlich)
raststat, mhd., st. F.: nhd. Raststätte?; ÜG.: lat. locus requiei Gl; Q.: Gl (1470), Voc; E.: s. raste, stat (1); W.: nhd. Raststatt, F., Raststatt, DW 14, 154; L.: LexerHW 2, 345 (raststat)
rastunge, mhd., st. F.: nhd. Rasten; Hw.: vgl. mnd. restinge; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rastunge), Vintl; E.: s. rasten; W.: nhd. DW-
rasūnen (1), mhd., sw. V.: nhd. sich formieren zu; Q.: Suol (FB rasūnen), Loheng, Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rasūnen)
rasūnen (2), mhd., st. N.: nhd. Formierung; Q.: RqvI, Ot (1301-1319) (FB rasūnen); E.: s. rasūnen (1); W.: nhd. DW-
rat (1), mhd., Adj.: nhd. schnell, rasch, gewandt, tüchtig, frisch aufgewachsen, gerade (Adj.) (2), lang, gleich, gleichwertig; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rat, mnd. rat (3); Q.: Herb (1190-1200); E.: ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *raþa-, *raþaz, Adj., leicht, schnell; s. rad (2); s. idg. *ret-, V., laufen, rollen; und von ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *hraþa-, *hraþaz, *hrada-, *hradaz, Adj., hurtig, rasch, schnell, flink, geschwind, schleunig; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rat), Hennig (rat)
rat (2), mhd., st. N.: nhd. Rad, Scheibe (F.), Mühlrad, Glücksrad, Hinrichtungsrad; ÜG.: lat. rota PsM; Vw.: s. brunn-, gelück-, gelücke-, gelückede-, hūs-, kamp-, knieboge-, knie-, kumpf-, mül-, pfluoc-, schal-, sege-, slīf-, spor-, wagen-, wazzer-, winden-; Hw.: vgl. mnl. rat, mnd. rat (1); Q.: Lei, LAlex, PsM, Ren, RAlex, ErzIII, LvReg, Enik, Brun, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, BDan, Hiob, Tauler, Teichn, KvMSph, Pilgerf (FB rat), Albrecht, Bit, Chr, Eilh, Exod (um 1120/1130), Freid, Kchr, JTit, Karlmeinet, LivlChr, Loheng, Mai, Neidh, PassI/II, Renner, UvLFrd, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. rad (1) 36, hrad*, st. N. (a) (iz) (az), Rad; s. germ. *raþa-, *raþam, st. N. (a), Rad; s. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. Rad, N., Rad, DW 14, 35; R.: daz rat erteilen: nhd. die Hinrichtung durch das Rad verhängen; L.: Lexer 164a (rat), Hennig (rat), WMU (rat N198 [1281] 14 Bel.)
rat (3), rate, mhd., sw. M.: nhd. Ratte; Q.: LS (1430-1440); E.: s. rate; W.: vgl. nhd. Ratte, F., Ratte, DW 14, 204; L.: Lexer 164a (rat)
rāt (1), rōt, mhd., st. M.: nhd. Rat, Ratschlag, Hilfe, Empfehlung, Beratung, Überlegung, Urteil, Urteilsvermögen, Ratgeber, Vorschlag, Lehre, Plan (M.) (2), Beschluss, Belehrung, Bedacht, Mitgliedschaft in einem Ratsgremium, Befehl, Rätsel, Entschluss, Ratschluss, Zustimmung, beratendes Gremium, Abhilfe, Lösung, Ausweg, Fürsorge, Vorsorge, Zurüstung, Vorrat, Nahrungsmittel, Mittel, Vermögen, Hilfe, Rettung, Besserung, Lebensmittel, Lebensunterhalt, Ausstattung, Ausrüstung, Fülle, Macht, Befreiung, Unterlassung, Verzicht, Entbehrung, Ratsversammlung, Versammlung; ÜG.: lat. consilium BrTr, PsM, STheol, scrutinium PsM, suasio BrTr; Vw.: s. affen-, bal-, be-, bū-, ende‑, gemein-, gotbe-, gōtes-, herbest-, hinder-, hof-, hūs-, kouf-, līp-, mein-, minne-, misse-, mort-, mugent-, mül-, pin-, stat-, sunder-, truge-, über-, un-, vol-, vore-*, wider-, winkel-, wīs-; Hw.: vgl. mnl. raet, mnd. rāt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, Ren, RvZw, RWh, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, SGPr, HTrist, GTroj, HBir, Vät, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, EckhV, Parad, KvHelmsd, Hawich, Minneb, MinnerI, EvA, Tauler, Seuse, KvMSel, WernhMl (FB rāt), BdN, BrTr, Chr, EbvErf, Elis, Erlös, Exod, Flore, GenM (um 1120?), GrRud, JTit, Krone, Kudr, Loheng, LuM, NvJer, PassI/II, Roth, RvEBarl, STheol, Urk; E.: ahd. rāt 76, st. M. (a), Rat, Ratschluss, Ratschlag, Plan (M.) (2); s. germ. *rāda-, *rādaz, st. M. (a), Rat, Mittel, Vorrat, PN? (5. Jh.), s. germ. *rēdi-, *rēdiz, *rǣdi-, *rǣdiz, st. M. (i), Rat, Hilfe; vgl. idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten, überlegen (V.), Pokorny 853; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. Rat, M., Vorrat, Ratschlag, Rat, DW 14, 156; R.: ræte: nhd. Anschlag, Ränke; R.: rætes haben: nhd. sich Rat holen; R.: rāt tuon: nhd. befreien; R.: ze rāte tuon: nhd. Ende machen; R.: rāt haben: nhd. frei sein (V.) von, nicht haben, nicht haben wollen, verzichten können auf, vermeiden, meiden, ablassen von, unterlassen (V.); R.: rāt nemen: nhd. sich beraten mit; ÜG.: lat. consiliari STheol; R.: rāt nemen ūf: nhd. Pläne schmieden gegen; R.: ze rāte tuon: nhd. verzichten können auf, ein Ende machen, bewahren vor; R.: rāt werden: nhd. befreit werden von, zu Ende sein (V.) mit, Entschädigung geben für, Lohn geben für, Hilfe geben für, Rettung geben für, gut werden; R.: übel rāt werden: nhd. böse Folgen haben für; R.: ze rāte gān: nhd. zu Rate gehen mit, sich beraten, überlegen (V.); R.: ze rāte werden: nhd. beraten (V.), einig werden über, beschließen, sich entscheiden; R.: des is dehein rāt: nhd. dagegen kann man nichts machen, das ist nicht zu vermeiden, das ist nicht zu verhindern, das geht nicht anders, das muss sein (V.); R.: des is niht rāt: nhd. dagegen kann man nichts machen, das ist nicht zu vermeiden, das ist nicht zu verhindern, das geht nicht anders, das muss sein (V.); L.: Lexer 164a (rāt), Lexer 437b (rāt), Hennig (rāt), WMU (rāt 18 [1251] 2735 Bel.)
rāt (2), mhd., st. F.: nhd. Rat?; Q.: Enik, Brun, Secr, Ot (FB rāt), Kudr, Parz, Walth (1190-1229); E.: s. rāt (1)?; W.: nhd. DW-
*rāt? (3), mhd., st. M.: nhd. Fest; Vw.: s. loube-, werlt-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rātære, rāter, ræter, mhd., st. M.: nhd. „Rater“, Ratender, Ratgeber; Vw.: s. bal-*, troum-, ver-; Hw.: vgl. mnl. rader, mnl. rādære*; Q.: LBarl, HvNst (FB rātære), Exod (um 1120/1130); E.: ahd. rātāri* 2, st. M. (ja), „Rater“, Ratgeber, Berater; s. rātan; W.: nhd. Rater, M., „Rater“, Ratender, DW 14, 181; L.: Lexer 164b (rātære), Hennig (rātære)
rātærinne, mhd., st. F.: nhd. Raterin; Vw.: s. ver-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rāten (1); W.: nhd. Raterin, F., Raterin, DW 14, 182
rātbære, mhd., Adj.: nhd. ratbringend, ratverständig; Vw.: s. un-; Q.: Krone (um 1230); E.: s. rāt, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ratbære)
ratbrechunge, mhd., st. F.: nhd. Radbrechung?; ÜG.: lat. rotatum Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rat (2), brechunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 348 (ratbrechunge)
ratbrunne, mhd., sw. M.: nhd. Radbrunnen; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), brunne (1); W.: nhd. Radbrunnen, M., Radbrunnen, DW 14, 42; L.: LexerHW 2, 348 (ratbrunne)
rātbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Ratbuch“, Ratsprotokoll; Hw.: vgl. mnd. rātbōk; E.: s. rāt, buoch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātbuoch)
rate (1), ratte, raten, ratten, mhd., sw. M., sw. F., st. M., st. F.: nhd. Kornrade, Rade, Raden, Unkraut im Korn; Vw.: s. mage-*; Q.: Heimesf, Apk, EvB, Cranc (FB rate), Albrecht (1190-1210), Chr, SchwPr; E.: ahd. rato (2) 12, ratto, sw. M. (n), Rade, Raden, Kornrade, Lolch; s. germ. *radwō-, *radwōn, *radwa-, *radwan, Sb., Rade, Raden; vgl. idg. *roto-, *rotʰ₂o-, Sb., Rad, Pokorny 866; idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: s. nhd. Rade, M., F., Rade, Raden, Unkraut der Getreidefelder, DW 14, 43; L.: Lexer 164a (rate), Hennig (rate)
rate (2), mhd., sw. M.: nhd. Ratte, Molch; Vw.: s. walt-; Hw.: s. ratte; Q.: Heimesf (1200-1210) (FB rate); E.: ahd. rato* (1) 1, sw. M. (n), Ratte; s. germ. *rattō, st. F. (ō), Ratte; vgl. idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; W.: vgl. nhd. Ratte, F., Ratte, DW 14, 204; L.: Lexer 164a (rate), Lexer 437c (rate)
rate (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rat
ræte (1), mhd., st. F.: nhd. Rat; E.: s. rāt; W.: s. nhd. Rat, M., Rat, DW 14, 156; L.: Hennig (ræte)
ræte (2), mhd., Adj.: Vw.: s. mein-, mort-, schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*ræte? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*ræte? (4), mhd., sw. M.: Vw.: s. mein-; E.: s. rātære; W.: nhd. DW-
*ræte? (5), mhd., sw. F.: Vw.: s. mort-; E.: s. rāt; W.: nhd. DW-
rætec, mhd., Adj.: Vw.: s. rætic
ræteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ræticlīche*
rātegebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe
rateimber*, rateinber, mhd., st. M.: nhd. Eimer an einem Radbrunnen; Q.: LexerHW (1371); E.: s. rat (2), eimber; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 348 (rateinber)
rateinber, mhd., st. M.: Vw.: s. rateimber*
ratel, mhd., st. M.: nhd. ein Ackerunkraut, Kornrade, Taumel-Lolch; ÜG.: lat. lolium Gl; Q.: Gl (13./14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 692 (ratel), EWAhd 7, 213
rætel, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; E.: s. rāt; W.: vgl. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Lexer 164b (rætel)
rætelbüechel, mhd., st. N.: nhd. Rätselbuch; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelbüechel); E.: s. rāt, buoch; W.: vgl. nhd. Rätselbuch, N., Rätselbuch, DW-; L.: Lexer 437c (rætelbuoch)
rætelbuoch, mhd., st. N.: nhd. Rätselbuch; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelbuoch); E.: s. rāt, buoch; W.: vgl. nhd. Rätselbuch, N., Rätselbuch, DW-; L.: Lexer 437c (rætelbuoch)
rætelīn, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelīn); E.: s. rāt; W.: vgl. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Lexer 164b (rætelīn)
rætelnisse, mhd., st. F.: Vw.: s. rætelnüsse
rætelnüsse, rætelnisse, mhd., st. F.: nhd. Rätsel, Rätselfrage, gestelle Aufgabe, Lösungsaufgabe, schwer zu deutende Äußerung; ÜG.: lat. aenigma Gl, problema Gl, propositio Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. rāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rætelnüsse), Glossenwörterbuch 473b (rætelnisse), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 698 (râtilnissî), EWAhd 7, 214; Son.: ahd.?
raten, mhd., sw. M., sw. F., st. M., st. F.: Vw.: s. rate (1)
rāten (1), rāden, rōten, mhd., st. V., red. V.: nhd. raten, beraten (V.), Rat geben, vorschlagen, empfehlen für, helfen, verhelfen zu, raten zu, belehren, Böses planen, Ränke schmieden gegen, sich erheben, auflehnen gegen, empfehlen, anraten, führen, weisen, wünschen, planen, anstiften, beschließen, bewirken, erraten, herausfinden, überdenken, befehlen, sinnen, bereiten, eingeben, nahelegen; ÜG.: lat. consiliari PsM, exhortari STheol, persuadere STheol, suadere BrTr; Vw.: s. aneer-*, ane-, be-, ent-, er-, ge-, misse-, un-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. raden, mnd. rāden (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Ren, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, EckhV, STheol, Macc, HistAE, KvHelmsd, EvA, Tauler, WernhMl (FB rāten), AHeinr, BdN, Bit, Boner, BrTr, Chr, En, Exod, GenM (um 1120?), Greg, HartmKlage, Helbl, Iw, KchrD, Kudr, Mai, Nib, Parz, SalMor, Suchenw, Trist, UvLFrd, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. rātan (1) 71, red. V. (1b), raten, beraten (V.), überlegen (V.), beschließen; s. germ. *rēdan, *rǣdan, st. V., raten; idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten (V.), überlegen (V.), Pokorny 853; s. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; vgl. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. raten, st. V., beraten (V.), Ratschlag geben, erraten, DW 14, 173; R.: ie mannes vrāge rāten: nhd. jemandes Frage hilfreich beantworten, Problem lösen; R.: ēre raten: nhd. ehrenvollen Rat geben, Ehre erweisen, Ehre verteidigen; R.: haz rāten: nhd. Leid zufügen; R.: leit rāten: nhd. Leid zufügen; R.: an daz leben rāten: nhd. nach dem Leben trachten; R.: an den līp rāten: nhd. nach dem Leben trachten; R.: an den tōt rāten: nhd. nach dem Leben trachten; L.: Lexer 164b (rāten), Lexer 437c (rāten), Hennig (rāten), WMU (rāten 70 [1263] 92 Bel.)
rāten (2), mhd., st. N.: nhd. Raten; Vw.: s. wider-; Q.: JvFrst2, Tauler (FB rāten), ErnstD (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rāten (1); W.: nhd. Raten, N., Raten, DW 14, 173
rātenkrūt, mhd., st. N.: nhd. Kornrade, Unkraut; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rate, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rātenkrūt)
*rātenlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. rāten, rāt; W.: nhd. DW-
*rātenlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. be-; E.: s. rāten, s. rātenlich; W.: nhd. DW-
ratensāme, mhd., sw. M.: nhd. Same eines Ackerunkrauts, Same der Kornrade; ÜG.: napea Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rate (1), sāme; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 692 (radensâme)
rāter, mhd., st. M.: Vw.: s. rātære
ræter, mhd., st. M.: Vw.: s. rātære
ræters, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; vgl. ahd.? rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātische)
rātgebære*, rātgeber, mhd., st. M.: nhd. Ratgeber; ÜG.: lat. auricularis Gl; Q.: Freid (1215-1230), Gl; E.: s. rātgebe; W.: nhd. Ratgeber, M., Ratgeber, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgeber), Glossenwörterbuch 473a (rātgeber)
rātgebærinne*, rātgeberinne, mhd., st. F.: nhd. Ratgeberin; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. rātgebære; W.: nhd. Ratgeberin, F., Ratgeberin, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgeberinne)
rātgebe, rātegeve, rāgeve, mhd., sw. M.: nhd. „Ratgebe“, Ratgeber, Berater, Schiedsmann, Mitglied eines städtischen Rates, Ratsherr, Rat; ÜG.: lat. consiliarius Gl, PsM, STheol; Hw.: vgl. mnl. raetgeve, mnd. rātgēve; Q.: LAlex, PsM, LBarl, RWh, RWchr, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, SGPr, Secr, GTroj, HvBurg, Ot, Hiob, EvB, Tauler, Schachzb (FB rātgebe), BdN, Berth, Bit, Cäc, Chr, Dietr, Eilh, Er, Exod (um 1120/1130), Gl, HartmKlage, JJud, Hartm, KvWPart, KvWTroj, Litan, OvW, Parz, Reinfr, Roth, RvEBarl, StrKarl, UvZLanz, WälGa; E.: ahd. rātgebo 13, sw. M. (n), Ratgeber, Berater; s. rāt, gebo; W.: nhd. (ält.) Ratgebe, M., Ratgeber, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgebe), Hennig (rātgebe), LexerHW 2, 349 (râtgebe), Benecke/Müller/Zarncke I, 507a (râtgebe)
rātgeber, mhd., st. M.: Vw.: s. rātgebære*
rātgeberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rātgebærinne*
rātgebīn, mhd., st. F.: Vw.: s. rātgebinne
rātgebinne, rātgebīn, mhd., st. F.: nhd. Ratgeberin; Q.: GTroj, HvNst (FB rātgebinne), JTit, KvWPart, Mai, Renner, RvZw, WälGa (1215/1216); E.: s. ratgebe; W.: nhd. (ält.) Ratgebin, F., Ratgeberin, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rātgebærinne), Hennig (rātgebinne), LexerHW 2, 350 (râtgebinne), Benecke/Müller/Zarncke I, 507a (râtgebinne)
rātgebunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratgebung“, Ratgeben; Q.: BrZw (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. rāt (1), gebunge; W.: nhd. Ratgebung, F., Ratgebung, Ratgeben, DW 14, 185; L.: LexerHW 2, 350 (râtgebunge)
rātgedinge, mhd., st. N.: nhd. Ratsgericht; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. rāt, gedinge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātgedinge), LexerHW 2, 350 (râtgedinge)
rātgenōz, mhd., st. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: s. rātgenōze; Q.: StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rāt, genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgenōz), LexerHW 2, 350 (râtgenôz)
rātgenōze, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: s. rārgenōz; E.: s. rāt, genōze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgenōz), LexerHW 2, 350 (râtgenôz)
rātgeselle, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Q.: Chr, Helbl (1290-1300), Rcsp; E.: s. rāt, geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgeselle)
rātglocke, mhd., sw. F.: nhd. Rathausglocke, Ratsglocke; Q.: StRMünch, Urk (1297); E.: s. rāt, glocke; W.: s. nhd. Ratglocke, F., Ratglocke, DW-; L.: Lexer 437c (rātglocke), WMU (rātglocke 2550 [1297] 1 Bel.)
rātherre, rāthērre*, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: vgl. mnd. rāthēre; Q.: TvKulm, HistAE (FB rātherre), Boner, Freid (1215-1230), Urk; E.: s. rāt (1), herre; W.: s. nhd. Ratsherr, M., Ratsherr, DW 14, 200; L.: Lexer 164b (rātherre), Hennig (rātherre), WMU (rātherre 1788 [1293] 2 Bel.)
rāthērre*, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātherre
rāthof, mhd., st. M.: nhd. „Rathof“, Praetorium; Hw.: vgl. mnd. rāthof; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rāthof); E.: s. rāt (1), hof; W.: s. nhd. Rathof, M., Ratshof, Rathof, DW 14, 201
rāthūs, mhd., st. N.: nhd. Rathaus; Hw.: vgl. mnd. rāthūs; Q.: HvNst, Ring, StRMünch, Urk (1289); E.: s. rāt (1), hūs; W.: nhd. Rathaus, N., Rathaus, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rāthūs), Hennig (rāthūs), WMU (rāthūs N399 [1289] 5 Bel.)
rāthütte, mhd., sw. F.: nhd. Zelt für die Ratsherren; Q.: Chr (1462); E.: s. rāt (1), hütte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 350 (râthütte)
rætic (1), rætec, mhd., Adj.: nhd. „rätig“, ratgebend, Ratschluss fassend; Vw.: s. ane-, be-, bū-*, ge-, hinder-, un-; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.), RSp; E.: s. rāten (1); W.: nhd. (ält.) rätig, Adj., rat habend, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rætic)
*rætic? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*ræticlich?, mhd., Adj.: nhd. verständig; Vw.: s. be-; E.: s. rætic, lich, s. rāten
ræticlīche*, ræteclīche, mhd., Adv.: nhd. verständig; Vw.: s. be-; Q.: GestRom (vor 1400); E.: s. ræticlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (ræteclīche)
ratiōnāle, mhd., st. N.: nhd. Rationale, liturgischer Brustschmuck; Hw.: s. raciōnal; E.: s. mlat. rationale, N., kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung?; vgl. lat. ratio, F., Rechnung, Berechnung, Verzeichnis; lat. rērī, V., glauben, meinen, urteilen; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; s. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ratiōnāle)
rātische, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; Q.: RAlex (rætersche) (sw. F.), LAlex (1150-1170) (rētisce) (st. F.) (FB rātische), Martina, Virg; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; ahd.? rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātische)
rætischen, mhd., sw. V.: nhd. Rätsel aufgeben; E.: s. ahd. rātiskōn* 36, rātiscōn, sw. V. (2), „raten“, vermuten, forschen, zu ergründen suchen; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ratischen)
rætischunge, mhd.?, st. F.: nhd. rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede; ÜG.: lat. propositio Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rætischen; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 637 (rǣtischunge); Son.: ahd.?
ratīsen, mhd., st. N.: nhd. Radeisen, Radschiene; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 351 (radîsen)
rātkamer, mhd., st. F.: nhd. „Ratkammer“, Beratungsraum; Hw.: vgl. mnd. rātkāmer; E.: s. rāt (1), kammer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātkamer)
*rætlach?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. gerwen
rætlich, mhd., Adj.: nhd. rätlich, ratsam, nützlich; Vw.: s. be-, un-; Hw.: vgl. mnl. radelijc, mnd. rātlīk (1), rētlīk (1); Q.: FvS, Schachzb (FB rætlich), Nib (um 1200); E.: s. rætic, rāt (?); W.: nhd. (ält.) rätlich, Adj., rätlich, DW 14, 186; R.: daz ist rætlich getan: nhd. das ist das Klügste; L.: Lexer 164b (rætlich), Lexer 437c (rætlich)
rætlīche, mhd., Adv.: nhd. „ratlich“; Vw.: s. be-; Q.: HvBer (1325-1330) (FB rætlīche); E.: s. rætlich; W.: nhd. (ält.) rätlich, Adv., rätlich, DW 14, 186; R.: rætlīche getān: nhd. ratsam; L.: Hennig (rætlīche)
rætlīchen, mhd., Adv.: nhd. „rätlich“, mit Bedacht; Hw.: vgl. mnd. rātlīken; Q.: Urk; E.: s. rætlīche; W.: vgl. nhd. (ält.) rätlich, Adv., rätlich, DW 14, 186; L.: WMU (rætlīchen)
rātliet, mhd., st. N.: nhd. „Ratelied“, Rätsellied, Rätsel; Q.: HvNst (um 1300) (FB rātliet); E.: s. rāt, liet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātliet)
rātliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Ratleute“, Ratgeber, Räte, Schiedsleute, Mitglieder eines städtischen Rates, Ratsherren; Q.: Renner, Urk (1266); E.: s. rāt, liute; W.: nhd. (ält.) Ratleute, M. Pl., Ratleute, DW-; L.: Lexer 164b (rātliute), WMU (rātliute 96 [1266] 88 Bel.)
rātlōs, mhd., Adj.: nhd. ratlos; Hw.: vgl. mnl. radeloos, mnd. rātlōs; E.: ahd. rātlōs*, Adj., ratlos“, unentschlossen, zauderhaft, unberaten, unüberlegt; s. mhd. rāt (1), lōs (1); W.: nhd. ratlos, Adj., Adv., ratlos, ohne Sorge, ohne Rat, DW 14, 188; L.: LexerHW 2, 351 (râtlôs)
rātman, mhd., st. M.: nhd. „Ratmann“, Ratgeber, Berater, Rat, Schiedsmann, Mitglied eines städtischen Rates, Ratsherr; ÜG.: lat. consul Gl; Hw.: vgl. mnl. raetman, mnd. rātman; Q.: LAlex (1150-1170), LBarl, Enik, Ot, HistAE (FB rātman), Erlös, ErnstB, Herb, Walberan, Gl; E.: s. rāt, man; W.: nhd. (ält.) Ratmann, M., Ratmann, DW 14, 188; L.: Lexer 164b (rātman), Glossenwörterbuch 473b (rātman), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 704 (râtman); Son.: Gl eher ahd.?
rātmæzec, mhd., Adj.: Vw.: s. rātmæzic
rātmæzic, rātmæzec, mhd., Adj.: nhd. „ratmäßig“, dem Rat angehörend, zu weisem Rat befähigt, fähig Rat zu geben; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rāt (1), mæzic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātmæzec), Hennig (rātmæzic)
rātmeister, mhd., st. M.: nhd. „Ratmeister“, Ratsmeister, Bürgermeister; Hw.: vgl. mnd. rātmēster; Q.: Köditz, Urk (1296); E.: s. rāt (1), meister; W.: nhd. (ält.) Ratmeister, M., Ratmeister, DW-; L.: Lexer 164b (rātmeister), WMU (rātmeister 2435 [1296] 1 Bel.)
rātmezzære*, rātmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Ratmesser“, Ratgeber; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. rāt, mezzer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātmezzer)
rātmezzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rātmezzære*
rātmiete, mhd., st. F.: nhd. Ratslohn; Q.: Ot, Teichn (FB rātmiete), Helbl (1290-1300), Suchenw; E.: s. rāt (1), miete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātmiete)
rātmieten, mhd., sw. V.: nhd. Ratslohn geben; Q.: Ot (1301-1319) (FB rātmieten); E.: s. rāt (1), mieten; W.: nhd. DW-
rātnisse, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. rātnüsse
rātnunge 2, mhd., st. F.: nhd. rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede, Denkaufgabe, Rätsel; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rāt (1); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 705 (râtnunge)
rātnusse, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. rātnüsse
rātnüsse, rātnusse, rātnisse, mhd., st. F., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: vgl. mnd. rātnisse; Q.: Hätzl, RWchr (um 1254); E.: ahd. rātnussa, rātinussa*, st. F. (jō), Rätsel, Mutmaßung, Vermutung; s. mhd. rāt; W.: nhd. (ält.) Ratnis, F., Rätsel, DW 14, 188; L.: Lexer 437c (rātnüsse)
rātpalas, mhd., st. N.: nhd. Rathaus; E.: s. rāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātpalas)
rātsal, rætsel, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: vgl. mnl. raetsel, mnd. rādelse; Q.: HistAE (1338-1345) (FB rātsal); E.: s. rāt (1); W.: s. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW14, 194; L.: Lexer 164b (rātsal)
rātsam, mhd., Adj.: nhd. ratsam, ratend, in der Form eines Rates; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rātsam; Q.: Ot (1301-1319) (FB rātsam); E.: s. rāten (1), sam; W.: nhd. ratsam, Adj., ratsam, DW 14, 188
*rātsamic?, mhd., Adj.: nhd. ratsam; Hw.: s. rāsamicheit; vgl. mnd. *rātsāmich?; E.: s. rātsam; W.: nhd. DW-
rātsamicheit*?, rātsamkeit, mhd., st. F.: nhd. Ratsamkeit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rātsāmichhēt*; E.: s. rātsamic; W.: s. nhd. Ratsamkeit, F., Ratsamkeit, DW 14, 189
rātsamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rātsamicheit*?
rātschatzen, mhd., sw. V.: nhd. bestechen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB rātschatzen); E.: s. rātschaz; W.: nhd. DW-
rātschaz, mhd., st. M.: nhd. „Ratschatz“, festgesetzte Abgabe, vereinbarte Geldsumme, Bestechungsgeld (?); Q.: Teichn (FB rātschaz), Chr, Urk (1296); E.: s. rāt (1), schaz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātschaz), WMU (rātschaz 2399 [1296] 1 Bel.)
rætsche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rātische
rātschranne, mhd., st. F.: nhd. „Ratschranne“, Gerichtshaus; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rāt (1), schranne; W.: nhd. (ält.) Ratschranne, F., Ratschranne, DW-; L.: Lexer 438a (rātschranne), Hennig (rātschranne)
rætsel, mhd., st. N.: Vw.: s. rātsal
rātslac, mhd., st. M.: nhd. Ratschlag; Hw.: vgl. mnd. rātslach; E.: s. rātslagen; W.: nhd. Ratschlag, M., Ratschlag, DW 14, 191; R.: in rātslac gēn: nhd. sich beratschlagen; L.: Lexer 438a (rātslac)
rātslagen, mhd., sw. V.: nhd. „ratschlagen“, beratschlagen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. raetslagen, mnd. rātslāgen (1); Q.: RSp (um 1415); E.: ahd. rātslagōn* 1, sw. V. (2), ratschlagen, beraten (V.), erraten (V.); s. rāt, slagōn; W.: s. nhd. ratschlagen, st. V., Ratschlag halten, DW 14, 192; L.: Lexer 438a (rātslagen)
rātslagunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratschlagung“, Beratung, Beratschlagung; Hw.: vgl. mnd. rātslāginge; Q.: Rcsp (1398); E.: s. rātslagen; W.: nhd. (ält.) Ratschlagung, F., Beraten, DW 14, 194; L.: Lexer 438a (rātslagunge)
rātsmit, mhd., st. M.: nhd. „Radschmied“, Wagner; Q.: Chr (14./15. Jh.), Cp; E.: s. rāt, smit; W.: nhd. (ält.) Radschmied, M., Radschmied, DW 14, 54; L.: Lexer 438a (rātsmit)
rātstabe, mhd., sw. F.: Vw.: s. rātstube
rātstat, mhd., st. F.: nhd. Beratungsstätte; ÜG.: mlat. mallum Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rāt (1), stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 352 (râtstat)
rātstiege, mhd., st. F.: nhd. „Ratstiege“, Treppe am Rathaus; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rāt (1), stiege; W.: nhd. Ratstiege, F., „Ratstiege“, Treppe am Rathaus, DW 14, 203; L.: LexerHW 2, 352 (râtstiege)
rātstube, rātstabe, mhd., sw. F.: nhd. „Ratstube“, Ratsstube; Hw.: vgl. mnd. rātstōven; Q.: NüP, StRPrag (14. Jh.), Tuch; E.: s. rāt, stube; W.: s. nhd. Ratsstube, Ratstube, F., Ratstube, Ratsstube, DW 14, 203; L.: Lexer 438a (rātstube)
ratte (1), mhd., sw. F.: nhd. Ratte; Vw.: s. hūs-; Hw.: s. rate; vgl. mnl. ratte, mnd. rotte (1); E.: ahd. ratta 13, sw. F. (n), Ratte; s. germ. *rattō, st. F. (ō), Ratte; weitere Herkunft ungeklärt, EWAhd 7, 217; vielleicht von idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; W.: nhd. Ratte, M., F., Ratte, DW 14, 204
ratte (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rate (1)
ratten (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. rate (1)
ratten (2), mhd., st. M.: Vw.: s. raten
rātturn, mhd., st. N.: nhd. „Ratturm“, Gefängnisturm des Rathauses; Hw.: vgl. mnd. rāttōrn; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rāt (1); W.: nhd. (ält.) Ratturm, M., Turm des Rathauses, DW 14, 203 (Ratthurm); L.: LexerHW 2, 353 (râtturn)
rātunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratung“, Rat, Beratung, Plan (M.) (2), Rätsel; Vw.: s. ent-; Hw.: vgl. mnl. radinge, mnd. rādinge; E.: ahd. rātunga 5, st. F. (ō), Rätsel, Aufgabe zum Raten; s. rātan; W.: nhd. (ält.) Ratung, F., Raten (N.), Ratschlag, DW 14, 208; L.: Lexer 164b (rātunge)
ratvelge, ratfelge*, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Radfelge; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rat (2), velge; W.: nhd. Radfelge, F., Radfelge, DW 14, 45 (Radfelge); L.: LexerHW 2, 353 (ratvelge)
rātvrāge, rātfrāge*, mhd., st. F.: nhd. „Ratfrage“, Frage, Bitte um Rat, Ratsverhandlung, Beratung; Q.: Trist (um 1210); E.: ahd. rātfrāga 5, st. F. (ō), „Ratfrage“, Frage, Anfrage, Bitte um Rat; s. rāt, frāga; W.: nhd. Ratfrage, F., Frage um Rat, Rätselfrage, DW 14, 183; L.: Lexer 164b (rātvrāge), Hennig (rātvrāge)
rātvrāgen (1), rātfrāgen*, mhd., sw. V.: nhd. „ratfragen“, um Rat fragen; Hw.: vgl. mnl. raetvragen, mnd. rātvrāgen; Q.: Will (1060-1065) (FB rātvrāgen), Chr; E.: ahd. rātfrāgōn 9, sw. V. (2), befragen, um Rat fragen, Rat holen; s. rāt, frāgōn; W.: nhd. (ält.) ratfragen, sw. V., um Rat fragen, DW 14, 183; L.: Lexer 164b (rātvrāgen), Hennig (rātvrāgen)
rātvrāgen (2), rātfrāgen*, mhd., st. N.: nhd. „Ratfragen“; Q.: Schürebr (rotforgen) (FB rātvrāgen), Flore, HartmKlage (um 1185), StrKarl, Teichn; E.: s. rāt, vrāgen; W.: nhd. (ält.) Ratfragen, N., Ratfragen (N.), DW 14, 183
rātvriunt, rātfriunt*, mhd., st. M.: nhd. Ratsherr; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rāt, vriunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātvriunt)
rātwīsære*, rātwīser, mhd., st. M.: nhd. Berater; ÜG.: lat. secretarius Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rāt (1), wīsen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 353 (râtwîser)
rātwort, mhd., st. N.: nhd. Ratschluss; Q.: HvNst (um 1300) (FB rātwort); E.: s. rāt, wort; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātwort)
ratz, ratze, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Ratz“, Ratte, Hausratte, Maus, Spitzmaus, Siebenschläfer, Haselmaus; ÜG.: lat. (glis) Gl, (sorex) Gl; Q.: Chr, OvW, Renner (1290-1300), Gl; E.: s. rat (1), ratte, ratte; W.: nhd. (ält.) Ratz, M., Ratz, Ratte, DW 14, 208; L.: Lexer 164b (ratz), Hennig (ratz), Glossenwörterbuch 474b (ratz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 710 (ratze), EWAhd 7, 221 (ratza/ratzo)
ratze, mhd., sw. M.: Vw.: s. ratz
ratzen, mhd., sw. V.: nhd. kratzen, rasseln; Q.: Boner, Freid (1215-1230); E.: s. ratz?; W.: nhd. (ält.) ratzen, sw. V., kratzen, beißen, DW 14, 210; L.: Lexer 164b (ratzen), Hennig (ratzen)
rave 1, rafe*, mhd.?, sw. M.?: nhd. ein Fisch; ÜG.: lat. coracinus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 474a (rave), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 710 (rave); Son.: ahd.?
rāve, rāfe, mhd., sw. M.: nhd. „Rafe“, Sparren (M.), Dachsparren; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rāfe; Q.: SHort, JvFrst (FB rāve), Eracl, StRAugsb (1276); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; R.: ruoziger rāve: nhd. „rußiger Sparren“ (M.), Haus, Herd; L.: Lexer 164b (rāve)
*rāven?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāve
ravenne, mhd., st. F.: nhd. Musikinstrument; Q.: Suol (FB ravenne), Reinfr (nach 1291); E.: vielleicht von ital. Ravenna, ON, Ravenna; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (ravenne)
rāvīt, mhd., st. N., st. M.: nhd. Streitross; Q.: Pal, Suol, RqvI, Mar (1172-1190), ErzIII, HTrist, WvÖst, Ot, SAlex (FB rāvīt), Albrecht, Athis, Dietr, En, Eracl, ErnstB, ErnstD, GrRud, HeidinIII, Helbl, Karlmeinet, KvWEngelh, Parz, StrKarl, UvZLanz, Wh, Wig, WolfdA; E.: s. afrz. arabit, M., Ross aus Arabien; vgl. lat. Arabus, Adj., arabisch; lat. Arabia, F.=ON, Arabien; gr. Ἀραβία (Arabía), F.=ON, Arabien; aus dem Semitischen?, Dunkelland?; L.: Lexer 164b (rāvīt), Hennig (rāvīt)
rāwære, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære
rāwe (1), mhd., st. F.: nhd. Ruhe; Hw.: vgl. mnl. rauwe, mnd. rouwe (1); E.: ahd. rāwa* 33?, st. F. (ō), Ruhe, Friede, Erholung; s. germ. *rōwō, *rēwō, st. F. (ō), Ruhe; idg. *rēu̯ā, *rōu̯ā, F., Ruhe, Pokorny 338; s. idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a
rāwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rāwe..., mhd.: Vw.: s. ruowe...
rāwen (1), mhd., sw. V.: nhd. ruhen, ausruhen; Hw.: vgl. mnl. rauwen, mnd. rouwen (1); E.: ahd. rāwēn* 20, sw. V. (3), ruhen, rasten, ausruhen, Ruhe finden; ahd. rāwōn* 1?, sw. V. (2), ruhen, Ruhe geben; s. rāwa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (rāwen)
rāwen (2), mhd., sw. V.: nhd. klagen, heulen; Q.: WvÖst (1314) (FB rāwen); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rāwen)
rāwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rāz, mhd., st. N.: nhd. „Roße“, Honigwabe, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen; Hw.: s. rāze; Q.: EvSPaul (FB rāz), Georg (nach 1231); E.: s. rāze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāz)
rāze (1), mhd., st. F., sw. F.: nhd. Roße, Honigwabe, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen; Vw.: s. honec-*; Hw.: s. rāz; vgl. mnl. rate; E.: ahd. rāza* 1, st. F. (ō), sw. F. (n), Roße, Wabe, Honigwabe; s. germ. *hrāta, Sb., Geflecht, Wabe; s. idg. *kert-, *kerət-, *krāt-, V., drehen, flechten, Pokorny 584; idg. *ker- (7), V., springen, drehen, Pokorny 574; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāz)
rāze (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ræze (1)
rāze (3), mhd., Adj.: Vw.: s. ræze (2)
ræze (1), rāze, mhd., st. F.: nhd. Schärfe, Wildheit, Heftigkeit, Härte, Grausamkeit; Q.: Helbl, Martina (um 1293), PassI/II; E.: s. ahd. rāzī* 4, st. F. (ī), Wut, Tollheit, Wildheit; s. rāzi; W.: nhd. (ält.-dial.) Räße, F., Eigenschaft des Scharfen, Eigenschaft des Beißenden, Eigenschaft des Stechenden, DW 14, 156 (Räsze); L.: Hennig (ræze)
ræze (2), rāze, mhd., Adj.: nhd. „räß“, scharf, herb, ätzend, hell, schneidend, wild, kühn, bissig, bitter, böse, heftig, keck, heiser, wütend; ÜG.: lat. edax PsM; Vw.: s. mort-, ruom-, snabel-, sturm-, tump-, wīc-, winkel-, winter-, wort-; Q.: Mar, PsM, LBarl, RvZw, RWchr, GTroj, SHort, WvÖst, Ot, Minneb, JvFrst, Teichn (FB ræze), Chr, Dietr, GenM (um 1120?), Helbl, Helmbr, Iw, JTit, Jüngl, Krone, KvWLd, KvWTroj, Loheng, Netz, PassI/II, Rab, Rennaus, Serv, Walth, WolfdD; E.: s. ahd. rāzi* 17, Adj., räß, reißend, heftig, wütend; s. germ. *rēta-, *rētaz, *rǣta-, *rǣtaz, Adj., „räß“, scharf, beißend; s. germ. *rat-, V., nagen?, Falk/Torp 336; s. germ. *wratōn, sw. V., gehen, wandern?; idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; idg. *u̯ered-, *u̯red-, V., sich biegen, neigen, schwanken, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) räß, Adj., räß, beißend, scharf, DW 14, 154 (räsz); L.: Lexer 164b (ræze), Hennig (ræze)
ræze (3), mhd., Adv.: nhd. „räß“, rass; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB ræze); E.: s. ræze (1); W.: nhd. (ält.) räß, Adv., räß, beißend, scharf, DW 14, 154 (räsz)
ræzec, mhd., Adj.: Vw.: s. ræzic
ræzen, mhd., sw. V.: nhd. aufstacheln; Vw.: s. durch-; Q.: Apk (vor 1312) (retzen) (FB ræzen); E.: s. ræze; W.: nhd. DW-
ræzic, ræzec, mhd., Adj.: nhd. bissig; Vw.: s. mort-*, ruom-*; Q.: Apk (vor 1312) (FB ræzec); E.: s. ræze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ræzec)
rāzköpfe, mhd., Adj.: nhd. hitzköpfig; E.: s. ræze, kopf; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāzköpfe)
razzebaniere, mhd., st. F.: nhd. Kriegsfahne; Q.: RqvII (rassebanner), Schürebr (um 1400) (FB razzebaniere); E.: s. razze, baniere; W.: nhd. DW-
razzeln, mhd., sw. V.: nhd. toben, rasseln, winden, drehen; Hw.: vgl. mnd. rettelen; Q.: HeidinIII (Ende 13. Jh.), Netz, PuS; E.: s. germ. *hrat-, V., rasseln; s. idg. *skerd-, *kerd-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 934; vgl. idg. *sker- (2), *ker- (9), *skerə-, *skrē-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 933; W.: nhd. rasseln, V., rasseln, DW 14, 144; L.: Lexer 164b (razzeln)
razzen (1), mhd., sw. V.: nhd. rasseln, toben; Q.: SHort, WernhMl (FB razzen), Netz, Reinfr (nach 1291); E.: s. razzeln; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (razzeln)
razzen (2), mhd., st. N.: nhd. Rasseln (N.); Q.: Schürebr (um 1400) (FB razzen); E.: s. razzen (1); W.: nhd. DW-
re..., mhd.: Vw.: s. er...
re..., mhd., Präf.: Vw.: s. ur...
rē (1), mhd., st. M., N.: nhd. Leichnam, Tod, Tötung, Mord, Mörder, Grab, Begräbnis, Totenbahre, Bahre; ÜG.: lat. funus PsM; Q.: Kchr (um 1150), PsM, Ren, Brun, Ot (FB rē), AntichrL, ErnstD, Helbl, Mai, NibA, Parz, Tit, Warnung, Wh, Wig; E.: ahd. rēo* 22, hrēo, st. N. (wa, iz/az), Grab, Leichnam, Tod, Leiche, Begräbnis; germ. *hraiwa-, *hraiwam, st. N. (a), Leiche, Leichnam; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-; R.: an den rē komen: nhd. den Tod erleiden; L.: Lexer 164c (rē), Lexer 438a, Hennig (rē)
rē (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rēch
rēb, mhd., st. N.: nhd. Seil; Hw.: vgl. mnd. rēp; E.: s. germ. *raipa-, *raipam, germ., st. N. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); s. idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; s. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Reep, N., Reep, Seil, DW-?; L.: Lexer 164c (rēb)
rebære, mhd., st. M.: nhd. Weinbauer, Winzer; Q.: Urk (1292); E.: s. rebe; W.: nhd. (ält.-dial.) Reber, M., Weinbauer; L.: WMU (rebære 1645 [1292] 3 Bel.)
rebærinne*, reberin, mhd., st. F.: nhd. Weinbäuerin, Angehörige der Familie Reber; Q.: Urk (1292); E.: s. rebære, rebe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (reberin 1645 [1292] 1 Bel.)
rebbanwart, mhd., st. M.: nhd. Weinberghüter; Q.: WeistGr (1426); E.: s. rebe, ban, warte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 356 (rebbanwart)
rebe, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rebe, Rebstock, Weinrebe, Ranke des Weinstocks, Goldstickereilinie; ÜG.: lat. palmes PsM; Vw.: s. balsam-, herze-, hopfe-, kürbiz-, leit-, ougen-, wīnber-, wīngart-, wīn-; Hw.: vgl. mnl. reve, mnd. rēbe; Q.: Ren, SGPr, Ot, Teichn, WernhMl (FB rebe), Cäc, JTit, Köditz, Krone, KvWLd, Loheng, MillPhys (12. Jh.), UvTürhTr, Urk; E.: ahd. reba (1) 32, st. F. (ō), sw. F. (n), Rebe, Weinrebe, Rebstock; s. germ. *rebō-, *rebōn, *reba-, *reban, Sb., Rebe; s. idg. *rēp- (1), V., kriechen, schleichen, Pokorny 865; W.: nhd. Rebe, F., M., Rebe, Ranke des Weinstockes, Weinstock, DW 14, 323; L.: Lexer 164c (rebe), Hennig (rebe), WMU (rebe 35 [1256] 291 Bel.)
rebeacker, mhd., st. M.: nhd. Rebacker, Weinberg; Hw.: vgl. mnd. rēbenacker; Q.: Urk (1280); E.: s. rebe, acker; W.: nhd. Rebacker, M., Rebacker, DW 14, 322; L.: WMU (rebeacker N176 [1280] 8 Bel.)
rebeberc, mhd., st. M.: nhd. „Rebberg“, Weinberg; E.: s. rebe, berc (1); W.: nhd. Rebberg, M., Rebberg, DW 14, 323; L.: Lexer 164c (rebeberc)
rebeblat, rebenblat, mhd., st. N.: nhd. Rebblatt, Rebenblatt; ÜG.: lat. pampinus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. ahd. rebablat*, rebūnblat, st. N. (iz/az), „Rebenblatt“, Weinlaub, Blatt des Weinstocks; s. mhd. rebe, blat (1); W.: nhd. Rebblatt, N., Rebblatt, Rebenblatt, DW 14, 323; L.: LexerHW 2, 356 (rebeblat), Benecke/Müller/Zarncke I, 202a (rebenblat)
rebebrunne, mhd., sw. M.: nhd. „Rebbrunnen“, Brunnen im Weinberg; Q.: Urk (1289); E.: s. rebe, brunne; W.: nhd. (ält.) Rebbrunnen, M., Rebbrunnen, DW-; L.: WMU (rebebrunne 1070 [1289] 1 Bel.)
rebegarte 4, mhd., sw. M.: nhd. Rebgarten, Weinberg; Q.: Urk (1284); E.: s. rebe, garte; W.: nhd. Rebgarten, M., Rebgarten, DW 14, 333; L.: WMU (rebegarte 666 [1284] 4 Bel.)
rebehof, mhd., st. M.: nhd. „Rebhofe“; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: rebe, hof; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 356 (rebehof)
rebeholz, mhd., st. N.: nhd. „Rebholz“, Dreschwagen?; ÜG.: lat. tribulum Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. rebe, holz; W.: nhd. (ält.) Rebholz, N., Holz der Weinrebe, DW 14, 334; L.: LexerHW 2, 356 (rebeholz)
rebeizen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbeizen
rebelgen, mhd., st. V.: Vw.: s. erbelgen (1)
rebelīn, mhd., st. N.: nhd. „Reblein“, junge Rebe; Q.: Hiob (FB rebelīn), OvW, Renner (1290-1300); E.: s. rebe; W.: nhd. Rebelein, Reblein, N., Rebelein, DW-; L.: Lexer 164c (rebelīn)
rebeliute*, rebliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Rebleute“, Weinbauern; Q.: DW (1400); E.: s. rebe, liute; W.: nhd. Rebleute, M. Pl., Rebleute, DW 14, 336; L.: Lexer 164c (rebliute)
rebeloup, mhd., st. N.: nhd. Reblaub; Q.: WernhMl (FB rebeloup), Albrecht (1190-1210); E.: ahd. rebaloub*, rebūnloub*, st. N. (a) (iz) (az), Weinlaub, Blattwerk des Weinstocks; s. mhd. rebe, loup; W.: nhd. Reblaub, N., Reblaub, DW 14, 336
rebeman 18, rebman, mhd., st. M.: nhd. „Rebmann“, Weinbauer, Weinbergsarbeiter, Weingärtner; Q.: Urk (1275); E.: s. rebe, man; W.: nhd. (ält.) Rebmann, M., Rebmann, Weinbauer, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rebman), WMU (rebeman 244 [1275] 18 Bel.)
rebemannin, mhd., st. F.: Vw.: s. rebemannine*
rebemannine* 1, rebemannin, mhd., st. F.: nhd. „Rebmännin“, Weingärtnerin oder Angehörige einer Familie Rebmann; Q.: Urk (1295); E.: s. rebeman; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rebemannin 2094 [1295] 1 Bel.)
rebemānōt*, rebmānōt, mhd., st. M.: nhd. „Rebmonat“, Februar, Oktober; E.: s. rebe, mānōt; W.: nhd. Rebmonat, M., Rebmonat, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rebmānōt)
rebemezzer*, rebmezzer, mhd., st. N.: nhd. Rebmesser, Messer zum Beschneiden der Weinstöcke, Messer zum Abschneiden der Reben; ÜG.: lat. falx VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. rebamezziras*, rebamezzirahs*, st. N. (a), Rebmesser, Winzermesser; s. mhd. rebe, mezzer; W.: nhd. Rebmesser, N., Rebmesser, DW 14, 337; L.: LexerHW 2, 357 (rebmezzer)
reben, mhd., sw. V.: nhd. träumen, verwirrt sein (V.); Hw.: vgl. mnd. rēven (1); Q.: Suol (FB reben), Frl, Herb (1190-1200); E.: s. mfrz. rêver, V., träumen; ? von lat. refrāgārī, V., gegen etwas stimmen, widerstreben, widersetzen, Gamillschegg 1, 368a; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fragor, M., Zerbrechen, Zerkrachen, Getöse, lauter Beifall; lat. frangere, V., brechen, zerbrechen, zerschmettern; vgl. idg. *bʰreg̑- (1), V., brechen, krachen, Pokorny 165; idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (reben), Hennig (reben)
rebenlesære*, rebenleser, mhd., st. M.: nhd. „Rebenleser“, Weinleser; Q.: LexerHW (1400); E.: s. rebe, lesen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (rebenleser)
rebenleser, mhd., st. M.: Vw.: s. rebenlesære*
rebenstichelīn 1, mhd., st. N.: nhd. „Rebenstichlein“, eine schädliche Käferart; ÜG.: lat. buprestis Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. rebe, stichel; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 475a (rebestichilīn)
rebenstoc, mhd., st. M.: nhd. Rebstock, Weinrebe; ÜG.: lat. palmes Gl; Hw.: s. rebestoc; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rebe, stoc; W.: nhd. (ält.) Rebenstock, M., Rebstock, Weinstock, DW 14, 333; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 725 (rebenstoc)
rebenter, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære
rebentrūbe*, rebentrūwe, mhd., sw. M.: nhd. „Rebentraube“, Weintraube; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rebe, trūbe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (rebentrûwe)
rebentrūwe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rebentrūbe*
reberin, mhd., st. F.: Vw.: s. rebærinne*
rebesche, mhd., sw. F.: nhd. Asche aus Rebenholz; Q.: Myns (um 1440); E.: s. rebe, esche (2), asche (1); W.: s. nhd. Rebasche, F., zu Asche gebrannte Reben, DW 14, 322; L.: LexerHW 2, 357 (rebesche)
rebeseil*, rēbseil, mhd., st. N.: nhd. „Rebseil“, Bindfaden; Q.: Tuch (1464-1475), Voc; E.: s. seil; W.: nhd. Rebseil, N., Rebseil, DW 14, 338; L.: Lexer 164c (rēbseil)
rebesnit, mhd., st. M.: nhd. Rebschnitt; Q.: Will (1060-1065) (FB revesnit); E.: s. rebe, snit; W.: s. nhd. Rebschnitt, M., Rebschnitt, DW-
rebesnuor*, rēbsnuor, mhd., st. F.: nhd. „Rebschnur“, Bindfaden; Q.: NüP, Tuch (1464-1475), Voc; E.: s. snuor; W.: nhd. Rebschnur, F., Rebschnur, Bindfaden, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rēbsnuor)
rebestal*, rebstal, mhd., st. M.: nhd. Platz auf dem Reben angepflanzt waren; Q.: LexerHW (1320); E.: s. rebe, stal (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 358 (rebstal)
rebestecke, mhd., sw. M.: nhd. Rebstecken, Rebpfahl; Q.: Urk (1284), WeistGr; E.: ahd. rebastekko*, rebastecko*, sw. M. (n), Rebstock, Rebstecken, Stützpfahl für die Rebe, Thyrsusstab?; s. mhd. rebe, stecke; W.: nhd. Rebstecken, M., Rebstecken, DW 14, 338; L.: WMU (rebestecke N248 [1284] 1 Bel.)
rebestoc 16, mhd., st. M.: nhd. Rebstock; Q.: EvSPaul (FB rebestoc), Urk (1289); E.: ahd. rebastok*, rebastoc*, st. M. (a), Rebstock, Weinrebe, Weinstock, Weinranke; s. mhd. rebe, stoc; W.: nhd. Rebstock, M., Rebstock, DW 14, 338; L.: WMU (rebestoc N408 [1289] 16 Bel.)
rebestücke, rebstücke, mhd., st. N.: nhd. „Rebstück“, Stück Rebland, Regbut, Weingarten; Q.: Urk (1277); E.: s. rebe, stücke; W.: nhd. Rebstück, N., Rebstück, DW 14, 338; L.: WMU (rebestücke 326 [1277] 9 Bel.)
rebetelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbetelen
rebetranc, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Rebtrank“; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rebetranc); E.: s. rebe, tranc; W.: nhd. DW-
rebewazzer, mhd., st. N.: nhd. „Rebwasser“; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rebewazzer); E.: s. rebe, wazzer; W.: nhd. (ält.) Rebwasser, N., Rebwasser, DW 14, 338
rebewec 6, mhd., st. M.: nhd. Weinbergsweg; Q.: Urk (1288); E.: s. rebe, wec; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rebewec N379 [1288] 6 Bel.)
rebewerc*, rebwerc, mhd., st. N.: nhd. „Rebwerk“, Arbeit in den Reben, Arbeit im Weinberg; Q.: WeistGr (1354); E.: s. rebe, werc; W.: nhd. (ält.) Rebwerk, N., Rebwerk“, Arbeit in den Reben, Arbeit im Weinberg, DW 14, 338; L.: LexerHW 2, 358 (rebwerc)
rebewīn, mhd., st. M.: nhd. „Rebwein“; Q.: DvAPat (1250-1272) (FB rebewīn); E.: s. rebe, wīn; W.: nhd. DW-
rebīgel, mhd., F.: nhd. Apfelrose; E.: s. mlat. rubiola, rubigula, F., Apfelrose?; vielleicht von lat. ruber, Adj., rot, gerötet; vgl. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (rebīgel)
*rebīn?, mhd., Adj.: Vw.: s. wīn-; E.: s. rebe
rebinne, mhd., st. F.: nhd. „Räbin“, Rabenweibchen; Q.: Enik (um 1272) (FB rebinne); E.: s. rabe; W.: nhd. DW-
rebiten, mhd., st. V.: Vw.: s. erbiten
reblēhen, mhd., st. N.: nhd. Weinberglehen; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. rebe, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (reblêhen)
rebleichen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbleichen
rebliute, mhd., M. Pl.: Vw.: s. rebeliute*
rebman, mhd., st. M.: Vw.: s. rebeman
rebmānōt, mhd., st. M.: Vw.: s. rebemānōt*
rebmezzer, mhd., st. N.: Vw.: s. rebemezzer*
rēbseil, mhd., st. N.: Vw.: s. rebeseil*
rēbsnuor, mhd., st. F.: Vw.: s. rebesnuor*
rebstal, mhd., st. M.: Vw.: s. rebestal*
rebstücke, mhd., st. N.: Vw.: s. rebestücke
rebwerc, mhd., st. N.: Vw.: s. rebewerc*
recept, mhd., st. F.: nhd. Rezept; Hw.: vgl. mnd. recept; Q.: Secr (1282) (FB recept); E.: s. lat. receptum, N., Rezept; vgl. lat. recipere, V., zurücknehmen, zurückholen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. capere, V., fassen, ergreifen; idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; W.: nhd. Rezept, N., Rezept, DW 14, 852; L.: Hennig (recept)
*rech?, mhd., Suff.: Vw.: s. schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rēch, rē, mhd., st. N.: nhd. Reh; Hw.: s. rēhe; vgl. mnl. ree, mnd. rē (1); Q.: Eilh, LBarl, RWchr, Enik, GTroj, SHort, HvNst, Ot, MinnerII, SAlex, WernhMl (FB rēch), Albrecht, BdN, Chr, Freid, Frl, Gen (1060-1080), Hätzl, Helbl, Iw, Krone, KvWTroj, Neidh, Renner, UvTürhTr, WolfdD, WvRh, Gl; E.: ahd. rēh 23, st. N. (a), Reh, Gaffel?; s. germ. *raiha-, *raihaz, st. M. (a), *raiha-, *raiham, st. N. (a), Reh, Ricke; vgl. idg. *rei- (2), *roi-, *Hrei-, Adj., bunt, fleckig, Pokorny 859; W.: nhd. Reh, N., Reh, DW 14, 553; L.: Lexer 164c (rēch)
rechære (1), recher, rāhhære, mhd., st. M.: nhd. Rächer, Aufrührer, Friedensbrecher; ÜG.: lat. vindex Gl; Vw.: s. ge-, misse-*, ur-*; Q.: Lei, EvSPaul (FB rechære), Gl (12. Jh.); E.: ahd. rehhāri (1) 10, rechāri, st. M. (ja), Rächer, Strafender, Verfolger; s. rehhan (1); W.: nhd. Rächer, M., Rächer, Rächender, DW 14, 26; L.: Lexer 164c (rechære), Lexer 438a (rechære), Hennig (rechære), Glossenwörterbuch 471a (rāhhære)
*rechære? (2), mhd., st. M.: nhd. „Recher“, Rechender, Zusammenrecher; Vw.: s. höu-, troum-; E.: s. reche, rechen; W.: nhd. (ält.) Recher, M., Rechender, Zusammenrecher, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (recher)
*rechærinne?, *recherinne?, mhd., F.: nhd. „Rächerin“; Vw.: s. misse-*; E.: s. rechenære; W.: nhd. DW-
rēchboc, mhd., st. M.: nhd. Rehbock; Hw.: vgl. mnl. reeboc, mnd. rēbok; Q.: Brun, Ot, BDan (FB rēchboc), Beisp, Frl, KvWTroj, Wig (1210-1220); E.: ahd. rēhbok 12, rēhboc*, st. M. (a), Rehbock, Steinbock; s. rēh, bok; W.: nhd. Rehbock, M., Rehbock, männliches ausgewachsenes Reh, DW 14, 556; L.: Lexer 164c (rēchboc), Hennig (rēchboc)
rechböckelīn, mhd., st. N.: nhd. Rehböcklein; Q.: EckhI (FB rechböckelīn), Frl (1276-1318); E.: ahd. rēhbokkilīn*, rēhbockilīn*, rēhbukkilīn*, rēhbuckilīn*, st. N. (a), Rehböcklein, Rehböckchen, junger Rehbock; s. mhd. rēchboc, *līn?; W.: nhd. Rehböcklein, N., Rehböcklein, DW 14, 557
reche (1), mhd., sw. M.: nhd. Rechen (M.), Harke, rechenförmige Vorrichtung; Hw.: vgl. mnl. reke; Q.: Ot (FB reche), Kolm, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), OvW, Urk; E.: ahd. rehho (2) 28, recho, sw. M. (n), Rechen (M.), Harke, Haue; s. germ. *rekō-, *rekōn, *reka-, *rekan, sw. M. (n), Rechen (M.), Hacke (F.) (2); s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Rechen, M., Rechen (M.), Gerät zum Zusammenraffen, DW 14, 339; L.: Lexer 164c (reche), Hennig (reche), WMU (reche 254 [1275] 1 Bel.)
*reche? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. iemer-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*reche? (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ant-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
reche, mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)
rechen (1), wrechen, mhd., st. V.: nhd. rächen, sich rächen, jemanden rächen, Rache nehmen, Vergeltung üben, vergelten, bestrafen, ahnden, verfolgen, Genugtuung verschaffen, strafen, schelten, tadeln, übelnehmen, sich auflehnen gegen, entgelten lassen für; ÜG.: lat. ulcisci PsM; Vw.: s. er-, leit-, ūf-, ur-, ver-, vol-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. wreken, mnd. rēken (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, LBarl, RWchr3, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, Brun, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, BDan, Minneb, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rechen), Aneg, BdN, Boner, BrHoh, Chr, Dietr, GenM (um 1120?), Hans, Hartm, Karlmeinet, KchrD, Kudr, KvWHvK, Merv, Nib, Parz, PassI/II, RhMl, RvEBarl, Walth, Urk; E.: s. ahd. rehhan* (1) 37, rechan*, st. V. (4), rächen, vergelten, strafen; s. germ. *wrekan, st. V., treiben, verfolgen, rächen; idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. rächen, sw. V., rächen, DW 14, 21; R.: an im selben rechen: nhd. sich Gelegenheiten machen um; R.: unschulde rechen: nhd. ohne Grund übel handeln; L.: Lexer 164c (rechen), Lexer 438a (rechen), Hennig (rechen), WMU (rechen 93 [1265] 34 Bel.)
rechen (2), mhd., st. V.: nhd. „rechen“, zusammensuchen aus, häufen auf, häufen in, aufhäufen, raffen unter, zusammenraffen, zusammenscharren; Vw.: s. ūf-, ver-, zer-; Hw.: s. rechen (3); Q.: Ren, Enik, Vät, Ot, Parad, TvKulm, Teichn1, SAlex (FB rechen), BdN, BvgSp, Krone, PassI/II, Tund (um 1190), Wh; E.: s. rechen (3); W.: s. nhd. rechen, V., rechen, DW 14, 340; L.: Hennig (rechen)
rechen (3), mhd., sw. V.: nhd. mit dem Rechen zusammenhäufen, rechen, zusammenrechen, zusammenkratzen, raffen, scharren, häufeln; Vw.: s. abe-, ane-, be-, ge-, ūf-, vol-, wider-; Hw.: s. rechen (2), rechenen, recken; vgl. mnl. reken; Q.: LBarl, HvBurg (rechen), TürlWh (vrechen) (FB rechen), Albert (1190-1200), Kolm, UrbSonnenb; E.: ahd. rehhan* (2) 1, rechan*, st. V. (4), rechen, häufeln, zusammenscharren; s. germ. *rekan, st. V., rechen, scharren; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechen, sw. V., rechen, scharren, zusammenkratzen, DW 14, 340; R.: ze künde rechen: nhd. herausfinden; L.: Lexer 164c (rechen), Hennig (rechen), FB 442a (vrechen)
rechen (4), mhd., st. N.: nhd. Rächen; Vw.: s. leit-; Q.: LexerHW (1382); E.: s. rechen (1); W.: nhd. Rächen, N., Rächen, DW-
rechen (5), mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (1)
rechen (6), mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (2)
rechenære, rechener, mhd., st. M.: nhd. Rechner, Berechner, Fürsorge; Vw.: s. wider-*; Hw.: vgl. mnd. rēkenære*; Q.: Elmend (1170-1180) (FB rechenære); E.: s. rechenen; W.: nhd. Rechner, M., Rechner, DW 14, 354; L.: Lexer 164c (rechenære)
rechenen (1), mhd., sw. V.: nhd. zählen, zählen zu, aussprechen, aufzählen, verbreiten, rechnen, berechnen, ausrechnen, Rechenschaft ablegen; ÜG.: lat. rationem ponere Gl; Vw.: s. be-, er-, ge-, über-, ūz-*, ver-, wider-; Hw.: s. rechen, recken; vgl. mnl. rekenen, mnd. rēkenen (1); Q.: BrE, SGPr, SHort, Kreuzf, Ot, Parad, Schürebr (FB rechenen), Albert, Diocl, Er, Flore, Krone, Trist, Gl (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: s. ahd. rehhanōn* 5, rechanōn*, sw. V. (2), ordnen, bereiten (V.) (1), lenken; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechnen, sw. V., rechnen, zusammenrechnen, schätzen, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (rechenen), Hennig (rechen), WMU (rechenen 38 [1257] 14 Bel.), Glossenwörterbuch 477a (rechenen)
rechenen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Rechnen; Q.: BDan (um 1331) (FB rechenen); E.: s. rechenen (1); W.: nhd. Rechnen, N., Rechnen, DW-
rechener, mhd., st. M.: Vw.: s. rechenære
rechengelt, mhd., st. N.: nhd. Rechengeld; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. rechen (2), gelt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 360 (rechengelt)
rechenmeister, mhd., st. M.: nhd. Rechenmeister, Rentamtmann; Hw.: vgl. mnd. rēkenmēster (2); Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rechen, rechenen, meister; W.: nhd. Rechenmeister, M., Rechenmeister, DW 14, 343; L.: Lexer 164c (rechenmeister)
rechenpfenninc*, rechenphenninc, mhd., st. M.: nhd. Rechenpfennig, Rechenmarke; Hw.: vgl. mnd. rēkenpenninc; Q.: LexerHW (1428); E.: s. rechen, pfenninc; W.: nhd. Rechenpfennig, M., Rechenpfennig, Marke in Gestalt einer Münze beim Rechnen, DW 14, 344; L.: Lexer 164c (rechenphenninc)
rechenphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. rechenpfenninc*
rechenschaft, mhd., st. F.: nhd. Rechenschaft; Hw.: vgl. mnd. rēkenschop (1); E.: s. rechen, rechenen; W.: nhd. Rechenschaft, F., Rechenschaft, DW 14, 344; R.: rechenschaft geben: nhd. Rechenschaft geben; L.: Lexer 438a (rechenschaft)
rechenunge, rechnunge, mhd., st. F.: nhd. Rechnung, Berechnung, Abrechnung, Rechenschaft; Vw.: s. wider-; Hw.: vgl. mnl. rekeninge, mnd. rechenunge, rēkeninge, rēkenunge, rēkinge (1); Q.: Ot (1301-1319), KvHelmsd, EvA, Seuse, Cranc, KvMSel (FB rechenunge); E.: ahd. rehhanunga* 2, rechanunga*, st. F. (ō), Ordnung; ahd. rehhanungī* 1, rechanungī*, st. F. (ī), Einteilung, Einrichtung; s. rehhanōn; W.: nhd. Rechnung, F., Rechnung, Handlung und Ergebnis des Rechnens, DW 14, 355; L.: Lexer 164c (rechenunge), Hennig (rechnunge)
rechenwīn, mhd., st. M.: nhd. Wein den der städtische Baumeister nach Ablegung seiner Jahresrechnung zahlt; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rechen (2), wīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 361 (rechernwîn)
rechenzedel*, rechenzetel, mhd., st. F.: nhd. Rechenzettel, Kerbholz; ÜG.: mlat. dica Gl; Q.: Chr, Gl, Tuch (1464-1475); E.: s. rechen (2), zedel (1); W.: nhd. Rechenzettel, N., Rechenzettel, DW 14, 338; L.: LexerHW 2, 361 (rechenzetel)
rechenzetel, mhd., st. F.: Vw.: s. rechenzedel*
recher (1), mhd., st. M.: nhd. Naturalzins; Hw.: s. rechære; Q.: Urk (14. Jh.); E.: s. rechen; W.: vgl. nhd. (ält.) Recher, M., Recher, Harker, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (recher)
recher (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rechære (1)
*recherinne?, mhd., F.: Vw.: s. rechærinne*
rēchgarn, mhd., st. N.: nhd. „Rehgarn“, Schlinge, Netz; E.: s. rēch, garn; W.: nhd. Rehgarn, N., Rehgarn, DW-; L.: Lexer 164c (rēchgarn)
rēchgeiz, mhd., st. F.: nhd. Rehgeiß; Hw.: vgl. mnl. reegeit; Q.: Will (1060-1065) (FB rēchgeiz), BdN (1348/1350); E.: ahd. rēhgeiz 6, st. F. (a), Rehgeiß, Reh, Geiß; s. rēh, geiz; W.: nhd. Rehgeiß, F., Rehgeiß, weibliches Reh, DW 14, 558 (Rehgeisz); L.: Lexer 164c (rēchgeiz)
rēchīn, mhd., Adj.: nhd. vom Reh stammend, Reh...; Q.: Ammenh (1337); E.: ahd. rēhīn*, Adj., vom Reh stammend, zum Reh gehörig, Reh...; s. mhd. rēch; W.: nhd. (ält.) rehen, Adj., rehen, vom Reh stammend, DW 14, 558; L.: Lexer 164c (rēchīn)
rēchinne 1, rēhinne, mhd., st. F.: nhd. „Rehin“, Reh, weibliches Reh, Ricke; ÜG.: lat. caprea Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) Rehin, F., Rehin, weibliches Reh, DW 14, 558; L.: Glossenwörterbuch 477a (rēchinne), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 790 (rêhinne), EWAhd 7, 302
rēchisch, mhd., Adj.: nhd. „rehisch“, wie ein Reh seiend, Reh...; E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) rehisch, Adj., rehisch, wie ein Reh seiend, DW 14, 559; L.: Lexer 164c (rēchisch)
rēchkalp 3, mhd., st. N.: nhd. „Rehkalb“, junger Rehbock, Rehkitz; ÜG.: lat. capreolus Gl, capreus Gl, (hinnulus) Gl; Hw.: vgl. mnl. reecalf, mnd. rēkalf; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); E.: ahd.? rēhkalb, st. N., „Rehkalb“, Rehkitz; s. mhd. rēch, kalp; W.: nhd. (ält.) Rehkalb, N., Rehkalb, DW 14, 559; L.: Glossenwörterbuch 477a (rēchkalp)
rēchkelbelīn, mhd., st. N.: nhd. Rehkälblein; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. rēchkalp, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 361 (rêchkelbelîn)
rēchkitze, mhd., st. N.: nhd. Rehkitz; Q.: Will (1060-1065), Trudp1 (vor 1150), LBarl (FB rēchkitze); E.: ahd. rēhkizzi* 1, st. N. (ja), Rehkitz; s. rēh, kizzīn; W.: nhd. Rehkitz, N., Rehkitz, Junges von einem Reh, DW 14, 559
rēchlīn, rēlīn, mhd., st. N.: nhd. Rehlein; Q.: LBarl (vor 1200) (FB rechlīn); E.: s. rēch; W.: nhd. Rehlein, N., Rehlein, DW 14, 559; L.: Lexer 167a (rēlīn), Lexer 438a (rēchlīn)
rechnunge, mhd., st. F.: Vw.: s. ge-, s. rechenunge
rēchseil, mhd., st. N.: nhd. „Rehseil“, Jagdseil für Rehe; Q.: LexerHW (1378); E.: s. rēch, seil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (rēchseil)
rēchzickin, mhd., st. N.: nhd. Rehzicklein; Q.: Will (1060-1065) (FB rēchkizin); E.: s. rēch; W.: nhd. DW-
reckalterber, mhd., st N.: Vw.: s. reckholterber*
recke (1), reche, riche, reke, mhd., sw. M.: nhd. Recke, Held, Krieger, Verfolgter, Verbannter, Fremdling, Abenteuerer; Vw.: s. helle-, sturm-, wal-, walt-, wel-; Hw.: vgl. mnl. recke, mnd. recke (1); Q.: Kchr, LAlex, Mar, LBarl, RvZw, RWchr, Enik, GTroj, SHort, HvNst, WvÖst, Ot, Parad, MinnerII, EvA, Teichn, SAlex, Sph, Pilgerf, Gnadenl (FB recke), Alph, Dietr, Eilh, Elmend, Exod, Gen (1060-1080), GenM, GrRud, Krone, Kudr, Nib, Parz, Ring, Roseng, Roth, UvZLanz, Virg, Walth, Urk; E.: ahd. rekko* (1) 19, recko*, rekkeo*, sw. M. (n), Verbannter, Flüchtling, Fremdling; s. germ. *wrakjō-, *wrakjōn, *wrakja-, *wrakjan, sw. M. (n), Verbannter, Verfolgter, Vertriebener, Recke; s. idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Recke, M., Recke, Held, Kämpfer, DW 14, 443; L.: Lexer 164c (recke), Hennig (recke), WMU (recke 398 [um 1280] 2 Bel.)
recke (2), mhd., mndrh., sw. F.: Vw.: s. ric
recke (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. ricke
recken (1), rechen, mhd., sw. V.: nhd. recken, erheben, ausstrecken, strecken, entgegenstrecken, heben, heben an, spannen, glätten, vergrößern, erregen, sich ausstrecken, in die Höhe bringen, hervorbringen, verursachen, ausdehnen, sich ausdehnen, sich erstrecken, reichen; ÜG.: lat. erigere PsM, expandere PsM, extendere BrTr, PsM, porrigere PsM; Vw.: s. ane-, durch-, er-, ge-, hin-, īn-, ūf-, ūz-, ver-, vol-, vollen-, zer-; Hw.: vgl. mnl. recken, mnd. recken (1); Q.: Kchr, PsM, LBarl, RWchr5, ErzIII, Enik, Lilie, Gund, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, Parad, MinnerII, EvA, Teichn, SAlex, Sph, Pilgerf, Gnadenl (FB recken), BdN, BrTr, Chr, Craun, Gen (1060-1080), GenM, Helbl, Herb, Iw, Jüngl, Karlmeinet, KchrD, Krone, KvFuss, KvWEngelh, Loheng, Neidh, NvJer, PassI/II, RhMl, Roth, SalMor, Serv, Suchenw, Trist, Tund, UvLFrd, Wartb, Urk; E.: ahd. rekken* 76, recken*, sw. V. (1a), recken, strecken, ausdehnen, ausbreiten; s. germ. *rakjan, sw. V., recken, strecken, ausdehnen, *rekanōn, sw. V., erklären, rechnen; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. recken, sw. V., recken, strecken, DW 14, 445; R.: den vuoz recken: nhd. „den Fuß recken“, sterben, darreichen; R.: ūf einen recken: nhd. losrennen auf einen; R.: gegen einen recken: nhd. losrennen auf einen; R.: zuo einem recken: nhd. losrennen auf einen; R.: an die ēre recken: nhd. Schande antun; R.: geract komen: nhd. losstürmen auf, losstürmen gegen; L.: Lexer 164c (recken), Hennig (recken), WMU (recken 2068 [1294] 1 Bel.)
recken (2), rechen, rachen, mhd., sw. V.: nhd. sagen, erzählen, darlegen, erklären; Vw.: s. ge-, vol-; Q.: MinnerII, Pilgerf (FB recken), GenM (um 1120?), Glaub, Karlmeinet, Litan, RvEGer; E.: s. rache (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (recken)
recken (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Recken (N.); Q.: Ot (1301-1319) (FB recken); E.: s. recken (1); W.: nhd. Recken, N., Recken (N.), Strecken (N.), DW-
recken (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. rechen
*reckes?, mhd., Adv.: Vw.: s. durch-*; E.: s. recken, re, creare; W.: nhd. DW-
reckholter, rekolter, rekolte, reholter, mhd., st. M.: nhd. „Reckholder“, Wacholder, Wacholderzweig; Hw.: s. queckolter; Q.: Stagel (rekolte) (FB reckholter), VocOpt (1328/1329); E.: ahd. rekkaltar* 8, reckaltar*, st. M. (a?, i?), Wacholder; s. mhd. holder (?); W.: nhd. (ält.-dial.) Reckholder, M., Reckholder, Wacholder, DW 14, 449; L.: Lexer 438a (reckholter), Hennig (rekolter)
reckholterber*, reckalterber, mhd., st N.: nhd. Wacholderbeere; ÜG.: mlat. arciotida VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. reckholter, ber (3); W.: s. nhd. (ält.) Reckholderbeere, F., Wachholderbeere, DW 14, 449; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 888 (reckalterber)
*recks?, mhd., Adv.: Vw.: s. durch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*reckunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. vol-; Hw.: vgl. mnl. reckinge, mnd. reckinge; E.: s. recken (1); W.: s. nhd. Reckung, F., Recken, Streckung, DW 14, 450
recreatiōn 1, mhd., st. F.: nhd. „Rekreation“, Erquickung; Hw.: vgl. mnd. recreātie; Q.: Urk (1293); I.: Lw. frz. lat. recreation; E.: s. frz. recreation, F., Erholung; lat. recreātio, F., Wiederherstellung, Wiedergenesung; vgl. lat. recreāre, V., von neuem schaffen, erschaffen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. creāre, V., schaffen, hervorbringen, wählen; idg. *k̑er- (2), *k̑erə-, *krē-, V., wachsen (V.) (1), nähren, Pokorny 577; W.: nhd. Rekreation, F., Rekreation, DW-; L.: WMU (recreatiōn 1773 [1293] 1 Bel.)
recte, mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)
red..., mhd.: Vw.: s. rede...
redære (1), reder, mhd., st. M.: nhd. „Reder“, Redner, öffentlicher Ankläger, Anwalt, Verteidiger, Schwätzer; Vw.: s. bal-*, be-, ent-, hinder-, nāch-, süez-*, valsch-*, vore-*; Hw.: vgl. mnd. rēdære* (1); Q.: RAlex (1220-1250) (FB redære), BdN, EvBeh, Kolm, Urk; E.: s. rede; W.: nhd. (ält.) Reder, M., Reder, Redner, DW 14, 474; L.: Lexer 165a (redære), Hennig (redære), WMU (redære 1295 [1290] 1 Bel.)
redære* (2), reder, mhd., st. M.: nhd. „Reder“, Mehlsieber, Mühlknecht; Hw.: vgl. mnd. rēdære (2); E.: s. reden (1); W.: nhd. (ält.) Reder, M., Reder, Siebender, Sieb, DW 14, 474; L.: Lexer 165b (reder)
rede (1), ride, mhd., st. F.: nhd. Rede, mündliche Äußerung, Wort, Worte, Sprache, Unterhaltung, Beratung, Verhandlung, Anrede, Antwort, Nachricht, Auskunft, Rechenschaft, Verantwortung, Gebühr, Vernunft, Verstand, Erzählung, Geschichte, erzählte Geschichte, Gedicht, Behauptung, Vorwurf, Gerede, Nachrede, Ausrede, Absicht, Verabredung, Abmachung, Rechtfertigung, Argument, Sache, Angelegenheit, Thema, Rechtsprechung, Rechtsfall, Urteil, Entscheidung, Anklage, Beweis, Einrede, Widerrede, gegebenes Wort, Gespräch, Zusammenkunft, Lied, Stil, Grundsatz, Abkommen, Vertrag, Kunde (F.), Epos, Lehrgedicht, Gedichttext, Gegenstand der Rede, Handlung; ÜG.: lat. collatio BrTr, eloquium BrTr, PsM, fabula (= mūsice rede) BrTr, loquela PsM, mentio STheol, narratio STheol, opinio STheol, (pars) STheol, ratio BrTr, STheol, respectus STheol, sermo BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. after-, ane-, bī-, bote-, dröu-, ge-, giude-, helfe-, hinder-, hōn-, hove-, īn-, kindel-, klage-, kōs-, lant-, lobe-, lügen-, menschen-, misse-, schalc-, schimpf-, schirm-, sloz-, smeichen-, spot-, sunder-, trōst-, troum-, übel-, über-, umbe-, un-, under-, velt-, vil-, vore-*, wankel-, wehsel-, wider-, zabel-, zāfel-, zorn-, zuo-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. rede, mnd. rēde (1); Q.: LAlex, HvMelk, Mar, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Heimesf, Ren, RAlex, RWchr3, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, SGPr, HTrist, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvSPaul, KvHelmsd, EvB, Minneb, EvA, Tauler, KvMSel, Gnadenl (FB rede), BdN, BrHoh, BrTr, EbvErf, Elis, Er, Eracl, ErnstD, Flore, Gen (1060-1080), GenM, Herb, Krone, KvWLd, MarLegPass, Roth, Spec, Trist, Wig, Urk; E.: ahd. redī (1) 1, st. F. (ī), Rede; s. reda; W.: nhd. Rede, F., Rede, Predigt, DW 14, 450; R.: waz der rede war: nhd. wie die Sache stand; R.: ūf die rede bringen: nhd. dazu bringen; R.: ze rede komen: nhd. sich verantworten; R.: mit rede: nhd. ausdrücklich; R.: der rede wert sīn: nhd. der Rede wert sein (V.); R.: āne rede lāzen: nhd. ohne Nachrede lassen; R.: in eine grōze rede bringen: nhd. in schlimmes Gerede bringen; R.: ze rede bringen: nhd. bekannt machen; R.: ze rede komen: nhd. sprechen; R.: ze rede werden: nhd. sprechen; R.: einer rede jehen: nhd. übereinstimmend sagen; L.: Lexer 165a (rede), Lexer 438a (rede), Hennig (rede), WMU (rede 2 [1227] 565 Bel.)
*rede? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. ge-, hinder-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-
rēde, mhd., st. F.: Vw.: s. rāde
redeambahte*, redeambet, mhd., st. N.: nhd. „Redeamt“; Q.: StRMünch (1340); E.: s. rede (1), ambahte; W.: s. nhd. Redeamt, N., Redeamt, Amt zu reden, DW 14, 460; L.: LexerHW 2, 365 (redeambet)
redeambet, mhd., st. N.: Vw.: s. redeambahte*
redebalt, mhd., Adj.: nhd. kühn; Q.: Apk (FB redebalt), Mai (1270/1280); E.: s. rede, balt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebalt)
redebære, mhd., Adj.: nhd. „redbar“, redegewandt, redenswert, verständig, beredt; Q.: Ot (FB redebære), Bit, Glaube, Krone, Kudr, KvWTroj, Litan (nach 1150), NibA; E.: s. rede, bære; W.: s. nhd. (ält.) redbar, Adj., redbar, beredt, wohlredend, DW 14, 450; R.: redebære machen: nhd. Sprache verleihen; L.: Lexer 165a (redebære), Lexer 438b (redebære), Hennig (redebære)
redebiutel, mhd., st. M.: nhd. „Redebeutel“, Siebbeutel, Müllbeutel; Q.: Gl (1470); E.: s. reden (1), biutel; W.: nhd. (ält.) Redebeutel, M., Redebeutel, Siebbeutel, DW 14, 460; L.: Lexer 165a (redebiutel)
redebluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Redeblume, geblümter Stil; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. rede, bluome; W.: nhd. (ält.) Redeblume, F., Redeblume, DW 14, 460; L.: Hennig (redebluome)
redebote, mhd., sw. M.: nhd. „Redebote“, Beauftragter eines anderen vor Gericht; Vw.: s. be-; E.: s. rede, bote; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebote)
redebuole, mhd., sw. M.: nhd. Geliebter; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rede, buole; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebuole)
redegebe, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: LexerHW (1485); E.: s. rede, geben; W.: s. nhd. (ält.) redgebe, Adj., redgebe, gern oder leicht redend, DW 14, 475; L.: Lexer 165a (redegebe)
redegenōz, mhd., st. M.: nhd. „Redegenosse“, Gesprächspartner; Q.: HTrist (1285-1290) (FB redegenōz); E.: s. rede, genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redegenōz), Hennig (redegenōz)
redegeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Redegeselle“, Gesprächspartner; Q.: RWh (FB redegeselle), Dietr, HeidinIII, Parz, Walth (1190-1229); E.: s. rede, geselle; W.: nhd. Redegeselle, M., Redegeselle, DW-; L.: Lexer 165a (redegeselle), Hennig (redegeselle)
redehaft, redhaft, mhd., Adj.: nhd. redend, beredt, redegewandt, schwatzhaft; ÜG.: lat. rationalis PsM; Vw.: s. un-; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, LBarl, StrBsp, Secr, Gund, Ot, SAlex (FB redehaft), Heimesf, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, PassI/II, Trist, UvL, Wh, WolfdD; E.: ahd. redihaft* (1) 2, Adj., gesprächig, beredt; s. reda, haft; W.: s. nhd. (ält.) redhaft, Adj., redhaft, gern redend, beredt, geschwätzig, DW 14, 476; R.: redehaft werden: nhd. zu reden beginnen mit; L.: Lexer 165a (redehaft), Hennig (redehaft)
redehalbe, mhd., Adv.: nhd. mündlich; Q.: Loheng (1283); E.: s. rede, halbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redehalbe)
redehūs, mhd., st. N.: nhd. „Redehaus“, Ort im Kloster zur Unterhaltung; Q.: SGPr (1250-1300) (FB redehūs); E.: s. rede, hūs; W.: s. nhd. (ält.) Redehaus, N., Redehaus, Sprachhaus, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (redehūs)
redekorp, mhd., st. M.: nhd. Korb; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB redekorp), Feldb; E.: s. rede, korp; W.: nhd. DW-
redeküene, mhd., Adj.: nhd. kühn; Q.: Apk (vor 1312) (FB redeküene); E.: s. rede, küene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redeküene)
redelich, redlich, mhd., Adj.: nhd. redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, einer Vorschrift gemäß, einer Regel gemäß, begründbar, beweisbar, ehrbar, ordentlich, geziemend, passend, wahrhaft; ÜG.: lat. rationabilis BrTr, rationalis STheol; Vw.: s. hinder-, über-, under-, un-, unūz-; Hw.: vgl. mnl. redelijc, mnd. rēdelīk; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, HlReg, HvBurg, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSel, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB redelich), Aneg, BdN, BrTr, Elis, Eracl, Helbl, Herb, Iw, KvWSilv, KvWTroj, Myst, RvEBarl, SchwSp, Serv, Suchenw; E.: ahd. redilīh* 3, Adj., vernünftig, vernunftgemäß, rednerisch; s. reda, līh (3); W.: s. nhd. redlich, Adj., redlich, gesetzmäßig, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (erdelich), Lexer 438b (redelich), Hennig (redelich)
redelīche (1), redlīche, mhd., Adv.: nhd. ordentlich, geziemend, gehörend, redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, unter Einhaltung der Rechtsvorschriften, passend, wahrhaft; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. redelike, mnd. rēdelīke; Q.: Elmend (1170-1180), Mar, RWchr, ErzIII, LvReg, DSp, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, Seuse (FB redelīche), GrRud, Iw, Krone, KvWSilv, RhMl, RvEBarl, SchwSp, SSp, Urk; E.: ahd. redilīhho* 1, redilīcho*, Adv., vernünftig; s. reda, līh (3); W.: s. nhd. redlich, Adv., redlich, gesetzmäßig, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (redelīche), Hennig (redelīche), WMU (redelīche 45 [1259] 340 Bel.); Son.: SSp mnd.?
redelīche (2), mhd., st. F.: nhd. Rechenschaft, Vernunft; Q.: RWchr (um 1254), BrE (FB redelīche); E.: s. redelīch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redelīche), Lexer 438b (redelīche)
redelīchen, mhd., Adv.: nhd. ordentlich, geziemend, gehörend, redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, unter Einhaltung der Rechtsvorschriften, passend, wahrhaft; Vw.: s. un-; Q.: s. redelīche; E.: s. redelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 367 (redelîchen)
redelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. redelichheit*
redelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. redelichheit*
redelīches, mhd., Adv.: nhd. „redlich“, vernünftigerweise; Q.: Schürebr (um 1400) (FB redelīches); E.: s. redelīche; W.: s. nhd. redlich, Adv., redlich, DW-
redelichheit*, redelicheit, redelīcheit, mhd., st. F.: nhd. Redefähigkeit, Beredsamkeit, Vernunft, Vernünftigkeit, Gültigkeit; ÜG.: lat. (esse rationale) STheol, ratio BrTr, STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rēdelichēt; Q.: EckhII, EckhIII, Parad, STheol, Tauler, Seuse, Teichn (FB redelīcheit), BrTr, Köditz, Myst, Urk (1292); E.: s. redelich; W.: s. nhd. Redlichkeit, F., Redlichkeit, Ordnung, Gesetzmäßigkeit, Rechtmäßigkeit, DW 14, 482; L.: Lexer 165a (rēdelicheit), WMU (redelīcheit 1653 [1292] 1 Bel.)
redelīn, mhd., st. N.: nhd. Rädchen, Rädlein; Q.: BdN, Berth (um 1275); E.: s. rat; W.: s. nhd. Rädlein, N., Rädlein, DW 14, 52; L.: Lexer 165a (redelīn)
redelitze, mhd., Sb.: nhd. Pflug; E.: s. rat; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Radlitz, M., Radlitz, Art des Pfluges, DW 14, 53; L.: Lexer 165a (redelitze)
redeloht, mhd., Adj.: nhd. radförmig, rund; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rat (2), oht, eht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redeloht)
redelōs, mhd., Adj.: nhd. „redelos“, sprachlos, stumm; Hw.: vgl. mnd. rēdelōs (1); Q.: MinnerI, Teichn (FB redelōs), Chr, Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rede, lōs; W.: nhd. (ält.) redelos, Adj., redelos, sprachlos, verstummend, DW 14, 462, vgl. DW 14, 484 (redlos); L.: Lexer 165a (redelōs), Hennig (redelōs)
redemānōt 2, mhd., st. M.: nhd. „Redmonat“, Februar; Hw.: s. retmānōt; Q.: Urk (1263); E.: s. rede, mānōt; W.: s. nhd. (ält.) Redmonat, M., Redmonat, Februar, DW 14, 484; L.: WMU (redemānōt 66 [1263] 2 Bel.)
reden (1), mhd., st. V.: nhd. „reden“, schütteln, sieben (V.), sichten (V.) (2); Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnd. rēden (5); Q.: SHort, WvÖst, EvB, Cranc (FB reden), KvWGS (1277/1287); E.: ahd. redan 5, st. V. (5), sieben (V.); s. germ. *hreþan, st. V., schütteln, sieben (V.); idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. (ält.) reden, st. V., reden, sieben (V.), durch ein Sieb schlagen, DW 14, 463; L.: Lexer 165a (reden)
reden (2), riden, mhd., sw. V.: nhd. reden, sprechen, sagen, vereinbaren, sprechen über, sprechen von, sprechen zu, besprechen mit, sagen gegen, sprechen gegen, aussprechen, äußern, erzählen, reden über, verabreden, mit sich selbst Zwiesprache halten, räsonieren, versprechen; ÜG.: lat. colloqui BrTr, dicere BrTr, loqui BrTr, PsM, STheol, ratiocinari STheol, suggerere BrTr; Vw.: s. abe-, ane-, be-, dāwider-, ent-, er-, hinder-, hōch-, īn-, misse-, lōse-, mite-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vor-, wider-, zer-, zuo-; Hw.: s. redenen; vgl. mnl. reden, mnd. rēden (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, RWh, StrAmis, Enik, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, BibVor, EvB, MinnerI, EvA, Tauler, WernhMl, Schürebr (FB reden), Albrecht, BdN, Bit, BrTr, Crane, Dietr, Er, Erlös, Exod, Freid, GenM (um 1120?), Georg, Iw, JJud, Karlmeinet, Kulm, KvWEngelh, Myst, Nib, Parz, Reinm, Spec, Stauf, Trist, Urk, UvTürhTr, UvLFrd, Walth, Wh; E.: ahd. redēn* 3, sw. V. (3), reden, sprechen; s. redōn; W.: nhd. reden, sw. V., reden, DW 14, 463; R.: redende gān zuo: nhd. nach dem Mund reden; R.: reden daz ...: nhd. vorschlagen dass, raten dass; R.: mir wirt geredet an: nhd. mir wird gerichtlich anberaumt; R.: mit den engeln redende sīn: nhd. gleich den Engeln sprechen; R.: an den kampf reden: nhd. zu einem Gerichtskampf verpflichten; R.: ūf die suone reden: nhd. zur Versöhnung bringen; R.: ūf und abe reden: nhd. hin und her reden; R.: daz man niht hinder reden sol: nhd. nicht erniedrigend; ÜG.: lat. indetractibilis STheol; L.: Lexer 165a (reden), Lexer 438b (reden), Hennig (reden), WMU (reden 2 [1227] 110 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 601b (rede)
reden (3), mhd., st. N.: nhd. Reden (N.); Vw.: s. hinder-, minne-, under-, un-, wider-; Hw.: vgl. mnd. rēden* (2); Q.: Parad, JvFrst2, Tauler (FB reden), Cäc, SalArz (Anfang 13. Jh.), STheol; E.: s. reden (2); W.: nhd. Reden, N., Reden (N.), DW-; R.: in einer hœheren reden: nhd. im Sinne der Verhältnismäßigkeit; ÜG.: lat. analogice STheol; L.: Morgan/Strothmann 349a, Benecke/Müller/Zarncke II/1, 603a (reden)
redenære, redner, mhd., st. M.: nhd. Redner, Anwalt, Rechtsbeistand, Verteidiger; Vw.: s. mite-, stat-, vore-*, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. redenare, mnd. rēdenære* (2); Q.: TrSilv, LBarl, Ot (FB redenære), Erinn, Kchr (um 1150), OvW, StRMünch, Urk; E.: ahd. redināri 16, st. M. (ja), Redner; s. redinōn; W.: nhd. Redner, M., Redner, Redender, Redenhaltender, DW 14, 484; L.: Lexer 165b (redenære), Hennig (redenære), WMU (redenære N253 [1284] 1 Bel.)
*redende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. redend; Vw.: s. un-; E.: s. reden; W.: nhd. redend, Adj., redend, DW-
redenen, mhd., sw. V.: nhd. reden, sprechen, sagen, versprechen; Hw.: s. reden; vgl. mnl. redenen; Q.: Exod, Gen (1060-1080); E.: ahd. redinōn 82, sw. V. (2), reden, sagen, sprechen, erzählen; s. reda; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redenen), Hennig (redenen)
redenstric, mhd., st. M.: nhd. Argumentation; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB redenstric); E.: s. rede, stric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redenstric)
*redenunge?, mhd., st. F.: nhd. Reden (N.); Vw.: s. be-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-
reder (1), mhd., st. M.: Vw.: s. redære (1)
reder (2), mhd., st. M.: Vw.: s. redære* (2)
rederæte, mhd., Adj.: nhd. nachstellerisch; Q.: Flore (1220); E.: s. rede, rāt (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (rederæte)
rederen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rädern“ (V.) (1), schütteln, sieben (V.), sichten (V.) (2); Hw.: vgl. mnd. rēderen (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298), Schürebr (FB rederen), Kirchb; E.: s. reden (1); W.: s. nhd. (ält.) rädern, V., rädern (V.) (1), sieben (V.), DW 14, 49; L.: Lexer 165b (rederen)
rederen (2), mhd., sw. V.: nhd. rädern (V.) (2), mit dem Rad brechen, hinrichten; Hw.: vgl. mnd. rēderen (1); Q.: Chr, Kirchb (1378/1379), StRPrag; E.: s. rat; W.: s. nhd. rädern, V., rädern (V.) (2), mit dem Rade hinrichten, DW 14, 48; L.: Lexer 165b (rederen), Hennig (redern)
rederīch, mhd., Adj.: Vw.: s. rederīche
rederīche, rederīch, mhd., Adj.: nhd. „redereich“, redemächtig, redegewandt, redselig, beredt, inhaltsreich, weitläufig, wortgewaltig; Q.: HTrist, SHort (FB rederīche), KvWSilv, KvWTroj, Trist, UvLFrb, Walth (1190-1229); E.: s. rede, riche; W.: s. nhd. (ält.) redreich, Adj., redreich, beredt, DW 14, 487; L.: Lexer 165a (rederīche), Lexer 438b (rederīche), Hennig (rederīche)
rederkneht, mhd., st. M.: nhd. Mehlsieber, Mühlknecht; Q.: Urk (1352), WeistGr; E.: s. reden (1), kneht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rederkneht)
*redesælic?, mhd., Adj.: nhd. redselig; Hw.: s. redesælicheit; vgl. mnd. rēdesēlich; W.: nhd. redselig, Adj., redselig, DW 14, 488
redesælicheit, mhd., st. F.: nhd. Redseligkeit; Hw.: vgl. mnd. rēdesēlichhēt*; Q.: Cranc (1347-1359) (FB redesælicheit); E.: s. rede, sælic, heit; W.: nhd. Redseligkeit, F., Redseligkeit, DW 14, 488
redesam, mhd., Adj.: nhd. „redsam“, redselig, beredt; Hw.: vgl. mnd. rēdesam; Q.: Gl (1470); E.: s. rede; W.: nhd. (ält.) redsam, Adj., redsam, redselig, DW 14, 487; L.: Lexer 165a (redesam)
redesamicheit*, redesamkeit, mhd., st. F.: nhd. „Redsamkeit“, Beredsamkeit, Redegewandtheit; ÜG.: lat. facundia Gl, facunditas Gl; Hw.: vgl. mnd. rēdesāmichhēt*; Q.: Gl (1470); E.: s. redesam, *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Redsamkeit, F., „Redsamkeit“, Beredsamkeit, Redegwandtheit, DW 14, 488; L.: LexerHW 2, 369 (redesamkeit)
redesamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. redesamicheit*
redespæhe, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: Anno (1077-1081), Kchr (FB redespæhe), Exod, Parz; E.: ahd. redispāhi* 1, redospāhi*, Adj., redegewandt, beredt; s. reda, spāhi; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) redspräche, Adj., redspräche, für die Rede mit Sprache ausgestattet, beredt, wohlredend, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespæhe)
redespræche, mhd., Adj.: nhd. „redspräche“, beredt; E.: s. rede, spræche; W.: nhd. (ält.) redspräche, Adj., redspräche, beredt, für die Rede mit Sprache ausgestattet, wohlredend, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespræche)
redespræchevenster, redespræchefenster*, mhd., st. N.: nhd. Sprachgitter in Kloster; E.: s. rede, spræche, venster; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redespræchevenster)
redespræchic, mhd., Adj.: nhd. beredt; E.: s. redespræche; W.: nhd. (ält.) redsprächig, Adj., redsprächig, beredt, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespræche)
redestap, mhd., st. M.: nhd. Rührschaufel, Rührholz; ÜG.: lat. rutabulum Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (1482); I.: Lsch. lat. rutabulum?; E.: ahd. redastab*, hredastab*, st. M. (a), Rührschaufel, Rührholz, Schaufel, Schürstab; s. mhd. reden (1), stap; W.: nhd. (schweiz.) Redstab, Redestab, M., Ofengabel, Schweiz. Id. 10, 1045; L.: LexerHW 2, 370 (redestap), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 594b (redestap)
redestolz, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: Apk (vor 1312) (FB redestolz); E.: s. rede, stolz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redestolz)
*redet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-
redevaz 2 und häufiger, redefaz*, mhd., st. N.: nhd. Schüttelgefäß, Sieb; Q.: Urk (1286); E.: s. reden (1), vaz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redevaz), WMU (redevaz 809 [1286] 2 Bel.)
redevenster, redefenster*, mhd., st. N.: nhd. Redefenster, Redegitter in einem Kloster; Q.: Stagel (FB redevenster), Urk (1294); E.: s. rede, venster; W.: nhd. (ält.) Redfenster, N., Redefenster, DW-; L.: WMU (redevenster 1928 [1294] 1 Bel.)
redewīsheit, mhd., st. F.: nhd. Rhetorik; Q.: RAlex (1220-1250) (FB redewīsheit); E.: s. rede, wīsheit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (redewīsheit)
redewort, mhd., st. N.: nhd. Wort, Rede; Q.: Brun (1275-1276) (FB redewort); E.: s. rede, wort; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (redewort)
redhaft, mhd., Adj.: Vw.: s. redehaft
*redic?, mhd., Adj.: Vw.: s. abe-, ge-, hinder-*, hōch-*, mite-, snel-, tiure-, wīs-; E.: s. rede; W.: nhd. DW-
redlich, mhd., Adj.: Vw.: s. redelich
redlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. redelīche (1)
redner, mhd., st. M.: Vw.: s. redenære
*rednisse?, mhd., st. F.: Vw.: s. zer-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-
*rednüsse?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-, zuo-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-
rēdult, mhd., st. F.: nhd. Leichenfeier; E.: s. rē, dult; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rēdult)
redunge, mhd., st. F.: nhd. „Redung“, Rede, Antwort, Unterhaltung; Vw.: s. abe-, be-, ent-, mite-, nāch-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *rēdinge? (1); Q.: EvBeh, WolfdC (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. reden; W.: nhd. (ält.) Redung, F., Redung, Reden (N.), Unterredung, DW 14, 489; L.: Lexer 165b, Hennig (redunge)
ref, mhd., st. N.: nhd. Stabgestell zum Tragen auf dem Rücken (M.), Reff (N.) (1), Traggestell; Vw.: s. brōt-, trag-; Hw.: vgl. mnd. ref (1); Q.: Urk (1282); E.: ahd. ref (2) 1, st. N. (a), Korb, Gestell, Tragkorb, Reff (N.) (1); s. germ. *hripa-, *hripam, st. N. (a), Korb, Gestell, Reff (N.) (1); s. idg. *skreib-, *kreib-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Reff, N., Reff (N.) (1), Gestell aus Stäben oder Brettern zum Tragen, DW 14, 489; L.: Lexer 165b (ref), WMU (ref 548 [1282] 6 Bel.)
refant, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære
refat, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære
refen, mhd., sw. V.: Vw.: s. refsen (1)
refentār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
refetār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
refet, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer
reffen (1), mhd., sw. V.: nhd. strafen, tadeln, schelten, züchtigen; Hw.: s. refsen; Q.: Litan (nach 1150), Rol; E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (reffen)
reffen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. raffen
reffental, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer
reffentor, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer
*reffunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. reffen; W.: nhd. DW-
reffzan, mhd., st. M.: Vw.: s. reffzant*
reffzant*, reffzan, mhd., st. M.: nhd. Schneidezahn, Raffzahn; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. raffen, zant; W.: nhd. Raffzahn, M., Raffzahn, DW 14, 59; L.: LexerHW 2, 370 (reffzan)
refloit, mhd., st. M.: nhd. Refrain, Gesang mit Refrain; Q.: Suol (FB refloit), Trist (um 1210); E.: s. mfrz. refloit, s. lat. refluctus, M., Rückfluss; vgl. lat. refluere, V., zurückfließen, abfließen, überfließen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fluere, V., fließen, strömen; idg. *bʰleugᵘ̯-, V., überwallen, Pokorny 159; s. idg. *bʰleu-, V., aufblasen, schwellen, strotzen, fließen, Pokorny 158; vgl. idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refloit)
reformieren, mhd., sw. V.: nhd. reformieren; Hw.: vgl. mnd. refōrmēren; Q.: MinnerII (um 1340) (FB reformieren), OvW; E.: s. lat. refōrmāre, V., umgestalten, umbilden; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fōrmāre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. reformieren, sw. V., reformieren, DW-
*refsalen?, mhd., V.: nhd. „tadeln“; E.: s. refsunge, refsen; W.: nhd. DW-
refsalunge, mhd., st. F.: nhd. Tadel, Strafe, Züchtigung; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. refsunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsalunge), Hennig (refsalunge)
refsen (1), refen, mhd., sw. V.: nhd. Vorwürfe machen, tadeln, strafen, züchtigen; ÜG.: lat. arguere PsM, corripere PsM, increpare PsM; Vw.: s. be-; Hw.: s. reffen; Q.: Spec, Kchr, Mar, PsM, LBarl, ErzIII, BibVor (FB refsen), Erinn, Exod, Freid, Gen (1060-1080), HartmKlage, PrLeys, RvEBarl, Warnung; E.: s. ahd. refsen, sw. V. (1a), tadeln, schelten, strafen, zurechtweisen;; germ. *rafisjan, sw. V., tadeln, züchtigen; s. idg. *rep-, *Hrep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsen), Hennig (refsen)
refsen (2), mhd., st. N.: nhd. Tadeln; Q.: SGPr (1250-1300) (FB refsen); E.: s. refsen (2); W.: nhd. DW-
refsunge, mhd., st. F.: nhd. Tadel, Strafe, Züchtigung; ÜG.: lat. increpatio PsM; Vw.: s. be-; Q.: PsM, BibVor (FB refsunge), PsWindb (4. Viertel 12. Jh.), Warnung; E.: ahd. rafsunga, st. F. (ō), Tadel, Züchtigung, Zurechtweisung, Schelte; s. mhd. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsunge)
reftragære*, reftrager, mhd., st. M.: nhd. Reffträger; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. ref, tragen; W.: nhd. Reffträger, M., Reffträger, DW 14, 491; L.: LexerHW 2, 371 (reftrager)
reftrager, mhd., st. M.: Vw.: s. reftragære*
refzen, mhd., st. N.: nhd. Lärm, Getöse; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. refsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 371 (refzen)
regāl, regālie, mhd., N.: nhd. „Regal“ (2), landesherrliches Recht; Hw.: vgl. mnd. rēgal* (3); Q.: Apk (vor 1312) (FB regālien), Chr; E.: s. lat. rēgālis, Adj., zum König gehörig, dem König zukommend, königlich; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regal, N., Regal, Hoheitsrecht, DW 14, 493; R.: regālien, N. Pl.: nhd. Regalien, königliche Rechte; L.: FB
regālie, mhd., N.: Vw.: s. regāl
rege, mhd., st. F.: nhd. „Rege“, Bewegung; Q.: Kreuzf (1301) (FB rege); E.: s. regen (?); W.: nhd. (ält.) Rege, F., Rege, Regesein (N.), Regung, DW 14, 496; L.: Lexer 165b (rege)
regeben, mhd., st. V.: Vw.: s. ergeben (1)
regel, mhd., st. F.: Vw.: s. regele
regelære, regeler, regler, mhd., st. M.: nhd. Mönch, Chorherr; Hw.: vgl. mnd. rēgulære*; Q.: HlReg (um 1250), Teichn (FB regelære), HvNst, Kirchb, Myst, SchwPr; E.: s. mlat. regularius, M., Mönch; vgl. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: s. nhd. (ält.) Regeler, M., Regeler, Regelnder, DW 14, 501, vgl. DW 14, 544 (Regler); L.: Lexer 165b (regelære), Hennig (regelære)
regelbir, mhd., sw. F.: Vw.: s. regelbire*
regelbire*, regelbir, mhd., sw. F.: nhd. „Regelbirne“, ein Abart der Königsbirne; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. regele, bire; W.: nhd. Regelbirne, M., Regelbirne, DW 14, 500; L.: LexerHW 2, 371 (regelbir)
regelbüechelīn*, regelbüechlīn, mhd., st. N.: nhd. „Regelbüchlein“; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regele, büechelīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 371 (regelbüechlîn)
regelbüechlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. regelbüechelīn*
regele, regel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Regel, Ordensregel, Vorschrift, Orden, Ordnung, Sprichwort, Norm, Maß; ÜG.: lat. norma BrTr, regula BrTr, (regularis) BrTr; Vw.: s. vore-*; Hw.: vgl. mnl. regel, mnd. rēgule; Q.: (F.) Seuse, (st. F.) LvReg, SGPr, Secr, SHort, HvNst, EckhII, HistAE, MinnerII, Tauler, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl, (sw. F.) Ren, HlReg (FB regele), BrTr, WälGa, Winsb (1210/1220); E.: ahd. regula 6, st. F. (ō), Regel; s. germ. *regul-, Sb., Regel, Riegel, Richtholz?; s. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regel, F., Regel, Richtschnur, Vorschrift, Gewohnheit, DW 14, 496; R.: windes regele: nhd. Windsegel, Segelkunst; L.: Lexer 165b (regele), Lexer 438b (regele), Hennig (regel)
regelen, mhd., sw. V.: nhd. regeln; ÜG.: lat. regulare STheol; Hw.: vgl. mnd. *rēgelen? (2); Q.: STheol (nach 1323) (FB regelen); E.: s. regele; W.: nhd. regeln, V., regeln, DW 14, 502
regeler, mhd., st. M.: Vw.: s. regelære
regelgelt, mhd., st. N.: nhd. „Regelgeld“, Geldabgabe an die Mönche; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regel, gelt; W.: nhd. Regelgeld, N., Regelgeld, DW-; L.: Lexer 165b (regelgelt)
regelich, mhd., Adj.: nhd. „reglich“, regend; Vw.: s. un-; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. regen (?); W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) reglich, Adv., reglich, DW 14, 544; L.: Lexer 165b (regelich)
regelierære*, regelierer, mhd., st. M.: nhd. „Regulierer“, Mönch; Q.: LexerHW (1456); E.: s. regele; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelierer)
regelieren, mhd., sw. V.: nhd. regulieren, bestimmen; Hw.: vgl. mnd. rēgulēren; E.: s. regele; W.: s. nhd. regulieren, V., regulieren, DW 14, 550; L.: Lexer 165b (regelieren), Hennig (regelieren)
regelierer, mhd., st. M.: Vw.: s. regelierære*
regelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Regel; Q.: DvA (1250-1272); E.: s. regele, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 372 (regelîn)
regelinc, rogelinc, mhd., st. M.: nhd. ein Fisch; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt; W.: nhd. DW-; L.: 2, 372 (regelinc)
regellēre, mhd., st. F.: nhd. „Regellehre“, Ordensvorschrift, Ordensregel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB regellēre); E.: s. regele, lēre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regellēre)
regellich, mhd., Adj.: nhd. regulär; Q.: BrE (FB regellich), BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. regele, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regellich)
regelorden, mhd., st. M.: nhd. „Regelorden“, Ordensregel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB regelorden); E.: s. regele, orden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelorden)
regelpfenninc*, regelphenninc, mhd., st. M.: nhd. „Regelpfennig“, Geldabgabe; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regele, pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelphenninc)
regelphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. regelpfenninc*
regelvaste, regelfaste*, mhd., st. F.: nhd. Fasten der Regel, Ordensfastenregel, Ordensfastenzeit; Q.: Tauler (vor 1350), Stagel (FB regelvaste); E.: s. regele, vaste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelvaste), Hennig (regelvaste)
regelzuht, mhd., st. F.: nhd. Klosterregel; Q.: BrE (1250-1267) (FB regelzuht); E.: s. regele, zuht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (regelzuht)
regen (1), mhd., sw. V.: nhd. regen, aufrichten, bewegen, in Bewegung setzen, schütteln, schwingen, hervorrufen, aufrütteln, zeigen, beweisen, beherrschen, erregen, erwecken, anrühren, aufdecken, anregen, anzeigen, sich regen, sich erheben, emporragen, steif gestreckt sein (V.), starren; Vw.: s. ane-, ent-, er-, ge-, ūf-; Hw.: vgl. mnd. rȫgen (1); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, Apk, WvÖst, EckhIII, Parad, Macc, BDan, Minneb, Teichn, SAlex, Pilgerf (FB regen), Albrecht, Athis, Chr, Flore, Georg, HTrist, HvFritzlHl, Köditz, KvWTroj, Loheng, Netz, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, ReinFu, Serv, Trist, UvZLanz, Walth, Wh; E.: germ. *ragjan, sw. V., regen; idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. regen, V., regen, DW 14, 508; L.: Lexer 165b (regen), Hennig (regen), LexerHW 2, 373 (regen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 609a (rege)
regen (2), mhd., st. V.: nhd. regen, bewegen; Vw.: s. schüte-; Q.: Enik (um 1272), JMeissn, SAlex (FB regen), Loheng, Suchenw, Wachtelm; E.: s. regen (1); W.: vgl. nhd. regen, V., regen, DW 14, 508; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 609a (rege)
regen (3), reigen, rein, mhd., reigen, rein, mmd., st. M.: nhd. Regen (M.), Tränen; ÜG.: lat. imber PsM, pluvia PsM; Vw.: s. ābent-, be-, blaz-, gus-, hagel-, honec-, jāmer-, meien-, ougen-, sturm-; Hw.: vgl. mnd. rēgen (2), mnl. regen; Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, Ren, RWchr5, ErzIII, Enik, SGPr, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Hiob, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB regen), Albert, Albrecht, Bit, EbvErf, Er, Exod, GenM (um 1120?), Iw, JTit, Kudr, KvWTroj, Loheng, NibA, NvJer, Parz, PrLeys, Reinfr, RvEBarl, StrKarl, Teichn, Trist, TürlWh, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. regan 47, st. M. (a), Regen (M.), Regenschauer; s. germ. *regna-, *regnaz, *regana-, *reganaz, st. M. (a), Regen (M.); s. germ. *regna-, *regnam, *regana-, *reganam, st. N. (a), Regen (M.); s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: nhd. Regen, M., Regen (M.), DW 14, 504; L.: Lexer 165b (regen), Hennig (regen)
regen (4), mhd., sw. V.: nhd. regnen, regnen lassen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnd. rēgen (4); E.: ahd. reganōn* 21, sw. V. (2), regnen, regnen lassen; s. germ. *regnjan, sw. V., regnen; s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: s. nhd. regnen, sw. V., regnen, DW 14, 544; L.: Lexer 165b (regenen), Lexer 438b (regenen), Hennig (regenen)
regen (5), mhd., st. N., M.: nhd. Regen (N.), Bewegung; Vw.: s. lüfte-, schüte-, slege-, snē-, winter-; Hw.: vgl. mnd. rȫgen (2); Q.: WvÖst (1314) (st. N.) (FB regen), NvJer; E.: s. regen (2); W.: s. nhd. Regen, N., Regen (N.), DW-; L.: Lexer 165b, Hennig (regen)
regen (6), mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen
*regen? (7), mhd., st. V.: Vw.: s. ūz-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
regen (8), mhd., sw. V.: Vw.: s. ragen
regēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. ergān
regenboge, mhd., sw. M.: nhd. Regenbogen; Hw.: vgl. mnl. regenboge, mnd. rēgenbōge; Q.: RWchr, Enik, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhIII, HistAE, Seuse (FB regenboge), Albrecht, Aneg, BdN, Bit, Freid, Gen (1060-1080), GenM, JTit, KvWPart, KvWTroj, NibA, TürlWh, Urk; E.: ahd. reganbogo 16, sw. M. (n), Regenbogen; s. germ. *regnabugō-, *regnabugōn, *regnabuga-, *regnabugan, sw. M. (n), Regenbogen; vgl. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; vgl. idg. *bʰeug- (3), *bʰeugʰ-, V., biegen, Pokorny 152; W.: s. nhd. Regenbogen, M., Regenbogen, DW 14, 516; R.: ūf den regenbogen būwen: nhd. Luftschlösser bauen; R.: ūf den regenbogen zimberen: nhd. Luftschlösser bauen; L.: Lexer 165b (regenboge), Hennig (regenboge), WMU (regenboge 562 [1282] 1 Bel.)
*regendick?, mhd., Adj.: nhd. „regendick“; Hw.: s. regendicke; E.: s. regen (3), dick; W.: nhd. DW-
regendicke, mhd., Adv.: nhd. „regendicht“; Q.: Albert (1190-1200); E.: s. regen (3), dicke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regendicke)
regenen, reinen, regnen, mhd., sw. V.: nhd. regnen, regnen lassen; ÜG.: lat. pluere PsM; Vw.: s. be-, ge-, īn-*, über-; Hw.: vgl. mnl. regenen, mnd. rēgenen (1); Q.: PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, Gund, HvNst, Apk, Ot, EvB, JvFrst, EvA, Tauler, WernhMl (FB regenen), Albrecht, Aneg, BdN, Gen (1060-1080), Köditz, Myst, RvEBarl, SchwPr, Walth; E.: ahd. reganōn* 21, sw. V. (2), regnen, regnen lassen; s. germ. *regnjan, sw. V., regnen; s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: nhd. regnen, sw. V., regnen, DW 14, 544; R.: swenne ez regenen wolte: nhd. wenn es regnen wollte, wenn es nach Regen aussah; R.: geregenet, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geregnet; L.: Lexer 165b (regenen), Lexer 438b (regenen), Hennig (regenen)
*regenet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. regenen; W.: nhd. DW-
regenfisch*, mhd., st. M.: Vw.: s. regenvisch
regenguz, mhd., st. M.: nhd. Regenguss; Q.: Anno (1077-1081); E.: s. regen (3), guz; W.: nhd. Regenguss, M., Regenguss, DW 14, 520 (Regengusz); L.: Lexer 165b, Hennig (regenguz)
regenic, reinic, mhd., Adj.: nhd. regnerisch; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēgenich; Q.: Apk (vor 1312) (FB regenic), NvJer; E.: s. regen (3); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regenic)
regenlich, mhd., Adj.: nhd. regnerisch; Q.: RWchr5 (um 1254) (FB regenlich); E.: s. regen, lich; W.: nhd. DW-; R.: regenlicher dōz: nhd. Gewitter; L.: Lexer 438b, Hennig (regenlich)
regenmantel, mhd., st. M.: nhd. Regenmantel; Hw.: vgl. mnd. rēgenmantel; Q.: WolfdA (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. regen (3), mantel; W.: nhd. Regenmantel, M., Regenmantel, DW 14, 521; L.: Lexer 165b (regenmantel), Hennig (regenmantel)
regenmolle, mhd., sw. M.: nhd. Regenmolch, Molch; E.: s. regen (3), molle; W.: s. nhd. (ält.) Regenmolch, M., Regenmolch, DW 14, 522; L.: Lexer 165b (regenmolle)
regenrisel, mhd., st. M.: nhd. Regenschauer; Q.: Minneb (um 1340) (FB regenrisel); E.: s. regen (3), risel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (regenrisel)
*regensburc?, mhd., ON: nhd. „Regensburg“; Hw.: s. regensburgære*; vgl. mnd. Rūgensborch; E.: s. lat.-kelt. Ratisbona, s. mhd. burc; W.: nhd. Regensburg, ON, Regensburg, DW-
regensburgære*, regensburger, mhd., st. M.: nhd. Regensburger; Q.: Renner, Urk (1272); E.: s. Regensburc; W.: nhd. Regensburger, M., Regensburger, DW-; L.: WMU (regensburger 174 [1272] 50 Bel.)
regensburger, mhd., Adj.: Vw.: s. regensburgære*
regentac, mhd., st. M.: nhd. Regentag; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), tac; W.: nhd. Regentag, M., Regentag, DW 14, 525; L.: Lexer 165b (regentac), Hennig (regentac)
regentrahen*, regentrān, mhd., st. M.: nhd. Regentropfen; E.: s. regen, trahen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (regentrān)
regentrān, mhd., st. M.: Vw.: s. regentrahen*
regentropfe, regetrophe, regentropfen, mhd., M.: nhd. Regentropfen; Hw.: vgl. mnl. regendrop, mnd. rēgendrōpe*; Q.: Cranc (reynistroppen) (FB regentrophe), BdN, KvWTroj (1281-1287); E.: ahd. regantropfo* 1, regantropho*, sw. M. (n), Regentropfen; s. regan, tropfo; W.: s. nhd. Regentropfen, M., Regentropfen, einzelner Tropfen des niederfallenden Regens, DW 14, 525; L.: Hennig (regentropfe)
regentröpfelīn, mhd., st. N.: nhd. Regentröpflein; Q.: Seuse (1330-1360) (FB regentröpfelīn); E.: s. regentropfe; W.: nhd. Regentröpflein, N., Regentröpflein, DW-
regentropfen, mhd., M.: Vw.: s. regentropfe
regenvaz, regenfaz*, mhd., st. N.: nhd. Regenfass; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. regen (3), vaz (1); W.: nhd. Regenfass, N., Regenfass, Regentonne, DW 14, 520; L.: LexerHW 2, 375 (regenvaz)
regenvisch, regenfisch*, mhd., st. M.: nhd. Regenfisch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), visch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (regenvisch)
regenwazzer, mhd., st. N.: nhd. Regenwasser, Regen (M.); Hw.: vgl. mnl. regenwater, mnd. rēgenwāter; Q.: RAlex (1220-1250), SHort, KvMSph (FB regenwazzer), BdN, Urk; E.: ahd. reganwazzar* 1, st. N. (a), Regenwasser; s. regan; W.: nhd. Regenwasser, N., Regenwasser, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwazzer), Hennig (regenwazzer), WMU (regenwazzer N355 [1288] 2 Bel.)
regenweter, regenwetter, mhd., st. N.: nhd. Regenwetter; Hw.: vgl. mnd. rēgenwēder; Q.: Seuse (1330-1360), Schürebr (FB regenweter); E.: s. regen (3), weter; W.: nhd. Regenwetter, N., Regenwetter, DW 14, 526; L.: Hennig (regenweter)
regenwetter, mhd., st. N.: Vw.: s. regenweter
regenwolke, mhd., sw. F.: nhd. Regenwolke; Hw.: s. regenwolken; E.: s. regen (3), wolke; W.: nhd. Regenwolke, F., Regenwolke, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwolken), Hennig (regenwolke)
regenwolken, mhd., st. N.: nhd. Regenwolke; Hw.: s. regenwolke; vgl. mnd. rēgenwulke; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), wolken; W.: s. nhd. Regenwolke, F., Regenwolke, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwolken)
regenwurm, mhd., st. M.: nhd. Regenwurm; Hw.: vgl. mnd. rēgenwulke; Q.: ErzIII, Teichn (FB regenwurm), Freid (1215-1230), Wachtelm; E.: ahd. reganwurm* 23, st. M. (i), Regenwurm; s. regan, wurm; W.: nhd. Regenwurm, M., Regenwurm, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwurm), Hennig (regenwurm)
regenzīt, mhd., st. F.: nhd. Regenzeit; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB regenzīt), BdN; E.: s. regen (3), zīt; W.: nhd. Regenzeit, F., Regenzeit, DW 14, 527; L.: Hennig (regenzīt)
regetrophe, mhd., M.: Vw.: s. regentropfe
rēgewant, mhd., st. N.: nhd. Leichenkleid; Q.: Heimesf (1200-1210); E.: s. rē, gewant (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rēgewant)
regezzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ergetzen (1)
*regiære?, mhd., M.: nhd. „Regier“, Regent; Hw.: s. regierære; E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) Regier, M., Regier, Regierer, Regent, DW 14, 527
regiærinne*, regierinne, mhd., st. F.: nhd. Regentin; Hw.: s. regierærinne; E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; R.: regiærinne des lībes: nhd. Beherrscherin des Leibes; L.: Lexer 165c (regiærinne)
*regic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-
regierære*, regierer, mhd., st. M.: nhd. Regierer, Regierender, Regent; Vw.: s. statordenung-*; Hw.: s. regiære; vgl. mnd. regērære*; Q.: RqvII (FB regierer), Beisp, PuS, Vintl (1411); E.: s. regieren; W.: nhd. Regierer, M., Regierer, Regent, DW 14, 531
regierærinne*, regiererinne, mhd., st. F.: nhd. Regiererin, Regentin; Hw.: s. regiærinne; Q.: Pilgerf (1390?) (FB regiererinne); E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regiererin, F., Regiererin, Regentin, DW 14, 532; L.: Lexer 438b (regierærinne)
regieren, mhd., sw. V.: nhd. regieren, herrschen, herrschen über, beherrschen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. regnieren; vgl. mnd. regēren (1); Q.: Suol, RqvI, RqvII, MinnerI, MinnerII, KvMSel (FB regieren), Diocl, Köditz (1315/1323), PuS; I.: Lw. afrz. reger; E.: s. afrz. reger, V., richten, herrschen; lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. regieren, V., regieren, leiten, lenken, zügeln, DW 14, 527; L.: Lexer 165c (regieren)
regierer, mhd., st. M.: Vw.: s. regierære*
regiererinne, mhd., st. F.: Vw.: s. regierærinne*
regierinne, mhd., st. F.: Vw.: s. regiærinne*
regierjār, mhd., st. N.: nhd. Regierungsjahr; Q.: LexerHW (13.-16. Jh.); E.: s. regieren, jār; W.: vgl. nhd. Regierungsjahr, N., Regierungsjahr, DW 14, 534; L.: LexerHW 2, 275 (regierjâr)
regierunge, mhd., st. F.: nhd. Regierung; Hw.: vgl. mnd. regēringe; Q.: Pilgerf (1390?) (FB regierunge), Vintl; E.: s. regieren; W.: nhd. Regierung, F., Regierung, DW 14, 532
regiment, mhd., st. N.: nhd. Regiment, Regierung; Hw.: vgl. mnd. regiment; Q.: MinnerI (um 1340) (FB regiment), PuS, Vintl; I.: Lw. lat. regimentum; E.: s. lat. regimentum, N., Leitung, Regierung; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regiment, N., Regiment, DW 14, 535
rēgīn, mhd., st. F.: nhd. Königin; E.: s. lat. rēgīna, F., Königin, Königstocher; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rēgīn)
register, mhd., st. N.: nhd. Verzeichnis, Register, Protokoll; Vw.: s. tōten-; Hw.: s. reister; vgl. mnd. register; Q.: Chr, Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. mlat. registrum, N., Verzeichnis; vgl. vgl. lat. regerere, V., zurücktragen, wieder hintragen, aufwerfen, entgegenwerfen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. gerere, V., tragen, sich betragen, sich benehmen, ausführen, besorgen, betreiben, weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. Register, N., Register, DW 14, 540; L.: Lexer 165c (register)
registerlīn, mhd., st. N.: nhd. Registerlein, Gegenzettel; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. register; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 375 (registerlîn)
registrieren, mhd., sw. V.: nhd. registrieren, in ein Register eintragen, verzeichnen; Hw.: vgl. mnd. registrēren; Q.: Tuch (1464-1475); I.: Lw. mlat. registrāre; E.: s. mlat. registrāre, V., registrieren; vgl. lat. registrum, N., Verzeichnis, Register; lat. regerere, V., zurücktragen, wieder hintragen, aufwerfen, entgegenwerfen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. gerere, V., tragen, sich betragen, sich benehmen, ausführen, besorgen, betreiben, weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. registrieren, sw. V., registrieren, DW 14, 543; L.: LexerHW 2, 376 (registrieren)
regler, mhd., st. M.: Vw.: s. regelære
regnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen
regnieren, rengnieren, mhd., sw. V.: nhd. „regnieren“, regieren, herrschen, beherrschen; Hw.: vgl. mnd. rēgnēren; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Enik (um 1272), WvÖst, EckhIII, Hiob, HistAE, Tauler, Pilgerf (FB regnieren), Chr, Diocl, OvW, Suchenw; E.: s. lat. rēgnāre, V., König sein (V.), herrschen; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) regnieren, V., regnieren, beherrschen, herrschen, regieren, DW 14, 550; L.: Lexer 165c (regnieren), Hennig (regnieren)
regul…, mhd.: Vw.: s. regel…
regulieren, mhd., sw. V.: nhd. regulieren; ÜG.: lat. regulare Gl, STheol; Q.: Suol, STheol (FB regulieren), Frl (1276-1318), Gl; I.: Lw. lat. rēgulāre; E.: s. lat. rēgulāre, V., regeln, einrichten; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. regulieren, V., regulieren, DW 14, 550
rehāhen, mhd., st. V.: Vw.: s. erhāhen
rehaln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erholen* (2)
rēhe, mhd., sw. F.: nhd. Rehgeiß; Hw.: s. rēch; Q.: Will (1060-1065), Trudp (vor 1150) (FB rēhe); E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) Rehe, F., Rehe, weibliches Reh, DW 14, 557
rehel, mhd., st. N.: Vw.: s. rehelīn
rehelīn, rehel, mhd., st. N.: nhd. ein Flächenmaß; Q.: Urk (1330); E.: s. rahe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 376 (regelîn)
reheven, mhd., st. V.: Vw.: s. erheben
rēhinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rēchinne
rehitzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erhitzen
reholter, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter
rehsen, mhd., sw. V.: nhd. husten; E.: s. refsen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehsen)
rehsenen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rahsenen
*rehsunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. eiter-; E.: s. rahsenen
reht (1), reth, mhd., st. N.: nhd. Recht, objektives Recht, Rechtssatz, subjektives Recht, Wesensart, Natur der Dinge, natürliches Anrecht, Pflicht (F.) (1), Standesrecht, Stand, Anspruch, Rechtsordnung, Gesetz, Regel, Vorschrift, Ordnung, Berechtigung, Rechtsstatus, Rechtsbefehl, Rechtmäßigkeit, Art (F.) (1), Wesen, Eigenschaft, Eigenart, Sitte, Gewohnheit, Wert, Standespflicht, Schuld, Rechtsspruch, Gericht (N.) (1), Gerichtsverfahren, Gerichtsbarkeit, Rechtsentscheid, Gerichtsperson, Rechtsverfahren, Gerichtsverhandlung, Prozess, Rechtsanwendung, Urteil, Urteilsspruch, Vollstreckung eines Todesurteils, Hinrichtung, Reinigungseid, Sterbesakrament; ÜG.: lat. iustificatio PsM, iustitia PsM, ratiocinium BrTr; Vw.: s. acker-, alant-, aneleit-, az-, bābest-, bach-, banner-, ban-, becken-, berc-, bester-, biute-, bogen-, boten-, brieves-, britel-, bruck-, bū-, burcgrāven-, burclēhen-, burc-, burcreht-, burg-, burgen-, burger-, dach-, dienest-, dehtem-, dinchof-, dinc-, diupstāl-, ende-, enpfāhe-*, erbezins-, erne-, ēwe-*, garten-, gast-, gegen-, geziuc-, gift-, gīsel-, golt-, goteshūs-, gotes-, grāven-, grunt- hebe-, hechen-, hert-, hirten-, houbet-, höu-, huot-, houwen-, hove-, huobe-, jage-, jegære-*, juden-, kampf-, keiser-, kelter-, kirch-, kirchtac-, kouf-, kristen-, kuntschaft-, landes-, lant-, lantsidel-, lēhen-, lēhenes-, leien-, līpgedinc-, man-, marc-, market-, marketes-, meien-, messe-, minnen-, mist-, morgengābe-, mül-, muntbore-*, œde-, pfahtes-*, pfahlburgære-*, pfant-, pfingest-*, pfluoc-, phant-, rittære-*, riuten-, roup-, sal-, satzunge-, schenk-, schif-, schilt-, schuol-, seil-, selede-*, sent-, sidelunge-, sloz-, soum-, stat-, steg-, sterb-, stift-, stoc-, sunder-, swāben-, un-, vadem-, val-, vater-, vluor-, voget-, vore-*, vorewercreht-*, vrī-, vrōn-, vunt-, vuoter-, vüresten-*, walt-, wehsel-, weide-, widem-, winkel-, wit-, zins-, zirkel-, zol-, zug-, zunft-; Hw.: vgl. mnd. recht (1), mnl. recht (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), HvMelk, Eilh, Lucid, TrSilv, Ren, RWh, RWchr1, RWchr3, RWchr4, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, SGPr, Secr, HTrist, GTroj, Vät, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, Parad, Hiob, HistAE, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Stagel, KvMSph, WernhMl, Gnadenl (FB reht), Bit, BrTr, Chr, Loheng, PrStPaul, Tuch, Urk; E.: ahd. reht (3) 375, st. N. (a), Recht, Gerechtigkeit, Gebot, Pflicht (F.) (1); s. germ. *rehta-, *rehtam, st. N. (a), Recht; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Recht, st. N., Recht, DW 14, 364; R.: reht der natūre: nhd. „Recht der Natur“, Naturgesetz; R.: von rehte: nhd. seiner Natur nach; R.: mit rehte: nhd. rechtmäßig, wie es natürlich ist; R.: wider ritter rehte: nhd. rechtswidrig, unritterlich; R.: reht gewinnen: nhd. Recht suchen; R.: ze rehte komen: nhd. zu seinen Rechten kommen; R.: gotes reht: nhd. Kirchenrecht; R.: daz reht tuon über: nhd. vor Gericht stellen; R.: sīn reht begān: nhd. seine Pflicht tun; R.: von reht: nhd. seine Pflicht tun; R.: durch reht: nhd. aus gutem Grund, mit gutem Grund, mit Recht, zu Recht, rechtmäßig, von Rechts wegen, richtig, gebührend, naturgemäß, eigentlich; R.: ze reht: nhd. aus gutem Grund, mit gutem Grund, mit Recht, zu Recht, rechtmäßig, von Rechts wegen, richtig, gebührend, naturgemäß, eigentlich; L.: Lexer 165c (reht), Lexer 438c (reht), Hennig (reht), WMU (reht 41 [1258] 7000 Bel.)
reht (2), mhd., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2), recht, richtig, gerecht, rechtmäßig, rechtsgültig, echt, wahr, rechts befindlich, geradlinig, wirklich, wahrhaftig, wahrhaft, aufrichtig, redlich, ehrlich, angemessen, gebührend, gehörig, günstig, vernünftig, eigentlich; ÜG.: lat. aequus BrTr, directus STheol, iustus PsM, STheol, rectus BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. bore-, ge-, ūf-, un-, wese-; Hw.: vgl. mnl. recht (2), mnd. recht (2); Q.: Will (1060-1065), HvMelk (1150-1190), Eilh, PsM, Ren, RWh, RWchr1, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, SGPr, Secr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, EvA, Tauler, KvMSph, Sph, WernhMl, Pilgerf, Gnadenl (FB reht), BdN, BrTr, Chr, EbvErf, Herb, KvWEngelh, MNat, Renner, Urk; E.: ahd. reht (1) 345, Adj., recht, gerecht, richtig, gerade (Adj.) (2); s. germ. *rehta-, *rehtaz, Adj., recht, gerade (Adj.) (2); to-Partizip zu idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. recht, Adj., recht, richtig, aufrecht, DW 14, 387; R.: mit rehten triuwen: nhd. aus voller Überzeugung; R.: rehte hant: nhd. rechte Hand; R.: rehte sīte: nhd. rechte Seite; L.: Lexer 165c (reht), Lexer 438b (reht), Hennig (reht), WMU (reht 62 [1262] 3330 Bel.)
*reht? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnd. recht (3); E.: s. reht (2); W.: nhd. recht, Adv., recht, richtig, aufrecht, DW 14, 387
*reht? (4), mhd., Suff.: Vw.: s. schif-, slāf-; E.: s. eht, haft; W.: nhd. DW-
reht (5), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)
rehtære*, rehter, mhd., st. M.: nhd. „Rechter“, Reiter (M.), Streiter, Kämpfer, Ritter, Schachfigur, Münze; Vw.: s. erbe-; Hw.: vgl. mnd. rechtære*, richtære*; E.: s. rehten; W.: vgl. nhd. (ält.) Rechter, M., Rechter, Richtender, Richter, Rechtbesitzender, DW 14, 410; L.: Lexer 166a (rehter)
rehtbegerendære*, rehtbegernder, mhd., M.: nhd. Rechtbegehrender; ÜG.: mlat. iurispeta Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. reht (1), begeren* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 378 (rehtbegernder)
rehtbegernder, mhd., M.: Vw.: s. rehtbegerendære*
rehtbot, mhd., st. N.: nhd. rechtliche Entscheidung; Hw.: vgl. mnd. rechtbot; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. reht (1), bot (?); W.: nhd. (ält.) Rechtbot, N., Rechtbot, Richterspruch, DW 14, 406; L.: Lexer 438c (rehtbot)
rehtbrechære*, rehtbrecher, mhd., st. M.: nhd. „Rechtbrecher“, Rechtsverletzer, Rechtsbrecher; E.: ahd. rehtbrehhāri* 1, rehtbrechāri*, st. M. (ja), Rechtsbrecher, Verbrecher, Verwegener; s. reht (3), brehhan; W.: s. nhd. Rechtsbrecher, M., Rechtsbrecher, DW-; L.: Lexer 165c (rehtbrecher)
rehtbrechærinne*, rehtbrecherin, mhd., st. F.: nhd. „Rechtbrecherin“, Rechtsbrecherin; E.: s. reht, brecherin; W.: s. nhd. Rechtsbrecherin, F., Rechtsbrecherin, DW-; L.: Lexer 165c (rehtbrecherin)
rehtbrecher, mhd., st. M.: Vw.: s. rechtbrechære*
rehtbrecherin, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtbrechærinne*
rehtbuoch, mhd., st. N.: nhd. Rechtsbuch; Vw.: s. lant-, lēhen-; Hw.: vgl. mnd. rechtbōk; Q.: Ot, JvFrst (FB rehtbuoch), Ammenh, Renner (1290-1300), StRMünch, Teichn; E.: s. reht (1), buoch; W.: s. nhd. Rechtsbuch, N., Rechtsbuch, Buch in welchem das gesetzliche Recht oder einzelne Bestimmungen desselben aufgezeichnet sind, DW 14, 425; L.: Lexer 165c (rehtbuoch)
rehte (1), reht, recte, reth, rihte, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, rechtmäßig, wahrheitsgemäß, angemessen, aufrichtig, gut, gerecht, genau, ernsthaft, wahrlich, gewiss, gerade (Adv.), geradewegs, sogleich, zutreffend, wunschgemäß; ÜG.: lat. recte PsM, STheol; Vw.: s. ge-, un-, winkel-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. rechte (1); Q.: Eilh, Ren, RWchr1, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, HTrist, HBir, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, BibVor, EvA, Tauler, KvMSph (FB rehte), En, Exod, GenM (um 1120?), GrRud, Krone, KvWTroj, Parz, UvTürhGr, Urk; E.: ahd. reht (2), Adv., recht, richtig; s. reht (1), rehto; W.: s. nhd. recht, Adv., recht, DW 14, 397; R.: rehte sēre: nhd. wie, als ob; R.: rehte sam: nhd. wie, als ob; L.: Lexer 166a (rehte), Lexer 438c (rehte), Hennig (rehte), WMU (rehte 144 [1270] 462 Bel.)
rehte (2), mhd., sw. M.: nhd. Rechter, Gerechter, Guter, Auserwählter; Vw.: s. ge-; Q.: Lucid, Secr (FB rehte), Boner, Iw, Kchr (um 1150), Rol, RvEBarl, Wig; E.: s. reht; W.: s. nhd. (ält.) Rechter, M., rechter, Richtender, Richter, Rechtbesitzender, DW 14, 410; L.: Lexer 166a (rehte), Hennig (rehte)
rehte (3), mhd., st. F.: nhd. Gerechtigkeit, Geradheit, genaue Richtung, Richtung; Hw.: vgl. mnd. richte (1); E.: ahd. rehtī 2, st. F. (ī), Geradheit, Gerechtigkeit; s. reht; W.: s. nhd. (ält.) Richte, F., Geradheit, gerade Lage, DW 14, 864; R.: die rehte und die krumbe slagen: nhd. kreuz und quer dreinschlagen; L.: Lexer 166a (rehte), Hennig (rehte)
rehte (4), mhd., sw. N.: nhd. Recht, objektives Recht, Rechtssatz, Rechtsordnung, subjektives Recht, Berechtigung, Rechtmäßigkeit, Pflicht (F.) (1), Standesrecht, Standespflicht, Stand, Anspruch, Schuld, Rechtsbuch, Gericht (N.) (1), Rechtsverfahren, Gerichtsverhandlung, Prozess, Rechtsanwendung, Urteil, Urteilsspruch, Vollstreckung eines Todesurteils, Hinrichtung, Reinigungseid; ÜG.: lat. ius STheol; Vw.: s. un-, voget-, wider-; Hw.: vgl. mnd. richte (2); Q.: Elmend (1170-1180), RvZw, Enik, WvÖst, Ot, MinnerI (FB rehte), BdN, Chr, Hadam, STheol, Urk; E.: s. ahd. rehta* 1, sw. N. (n), Rechtes, Recht; s. reht; W.: s. nhd. Recht, N., Recht, DW 14, 364; L.: Lexer 165c (rehte), WMU (rehte 815 [1286] 15 Bel.)
*rehte? (5), mhd., sw. F.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rehtec, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtic
rehtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*
rehteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rehticlich
rehteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rehticlīche*
rehtegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-, s. rehtigen
rehtehalp, mhd., Adv.: nhd. gerade (Adv.); E.: s. reht (2), halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehtehalp)
rehtekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*
rehtelos, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtelōs
rehtelōs, rehtelos, mhd., Adj.: nhd. rechtlos, außerhalb des Rechts stehend, nicht zu seinem Recht gekommen, rechtsunfähig, wirkungslos; Hw.: vgl. mnd. rechtelōs, rechtlōs; Q.: DSp, SHort, Teichn (FB rehtelōs), Berth, MarGr, SchwSp, Trist (um 1210), WvE, Urk; E.: s. rehte, lōs; W.: s. nhd. rechtlos, Adj., rechtlos, DW 14, 420; L.: Lexer 166a (rehtelōs), Hennig (rehtelōs), WMU (rehtelōs 51 [1261] 69 Bel.)
rehten (1), rahten, mhd., sw. V.: nhd. „rechten“, Recht sprechen, streiten, prozessieren, beilegen, schlichten, durch Schlichtung erreichen; Vw.: s. be-, ge-, kampf-, lant-, un-, ūz-, verhuob-, ver-; Hw.: vgl. mnl. rechten, mnd. rechten (1); Q.: WernhMl (FB rehten), Chr, Urk (1285); E.: s. ahd. rehtōn* 1, sw. V. (2), rechten, recht machen, Gerechtigkeit widerfahren lassen; s. germ. *rehtōn, sw. V., gerecht sein (V.); s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechten, sw. V., „rechten“, dem Rechte gemäß verfahren (V.), Recht anrufen, DW 14, 407; L.: Lexer 166a (rehten), WMU (rehten N282 [1285] 15 Bel.)
rehten (2), mhd., st. N.: nhd. Streiten mit Worten; Vw.: s. be-; Q.: TannhHofz (1. Hälfte 13. Jh.; E.: s. rehten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 381 (rehten)
rehten (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rihten (1)
rehtenhalp, mhd., Adv.: Vw.: s. rehthalp
*rehter? (1), mhd., Adv.: nhd. rechtlich, erlaubt; Vw.: s. wider-; E.: s. rehte (1); W.: nhd. DW-
rehter (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rehtære*
rehtes, mhd., Adv.: nhd. passend, gerecht; Vw.: s. snuor-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rechts; Q.: ErzIII (1233-1267), LvReg (FB rehtes); E.: ahd. rehtes, Adv., recht, richtig, mit Recht, auf rechte Weise, in rechter Weise; s. mhd. rehten, reht; W.: nhd. DW-
*rehtest?, mhd., Adv.: nhd. rechteste; Vw.: s. aller-; E.: s. rehte; W.: nhd. DW-
*rehteste?, mhd., Adj.: nhd. rechteste; Vw.: s. aller-; E.: s. rehte; W.: nhd. DW-
rehtestuol, mhd., st. M.: nhd. „Rechtstuhl“, Richterstuhl; E.: s. rehte, stuol; W.: nhd. (ält.) Rechtstuhl, M., „Rechtstuhl“, Richterstuhl, Stuhl von dem aus Recht gesprochen wird, DW 14, 439; L.: Lexer 166a (rehtestuol)
rehtfertigen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehtvertigen
rehthabere 2, mhd., sw. M.: nhd. „Rechthaber“, rechtmäßig zu leistende Haferabgabe; Q.: Urk (1279); E.: s. reht (1), habere; W.: nhd. (ält.) Rechthaber, M., Rechthaber, Haber als Abgabe an die Herrschaft, DW 14, 418; L.: WMU (rehthabere 383 [1279] 2 Bel.)
rehthaft*, mhd., Adj.: nhd. „rechtfertigend“
*rehthaften?, mhd., V.: nhd. rechtfertigen; E.: s. reht (1), haft, rehthaftigen; W.: nhd. DW-
rehthaftic, mhd., Adj.: nhd. gerecht, richtig; Hw.: vgl. mnd. rechthaftich; E.: s. reht (1), haftic; W.: nhd. DW-; R.: rehthaftigez bluot: nhd. Blut der Gerechten; L.: Lexer 438c (rehthaftic)
rehthaftigen, mhd., sw. V.: nhd. rechtfertigen, als richtig erkennen; Vw.: s. ge-; E.: ahd. rehthaftigōn* 2, sw. V. (2), rechtfertigen; s. reht (1), haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthaftigen)
rehthaftunge, mhd., st. F.: nhd. Rechtfertigung; E.: s. ahd. rehthaftunga, st. F., Rechtsforderung, Forderung; mhd. rehthaften; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthaftunge)
rehthalp, mhd., Adv.: nhd. rechts; Q.: Ot (FB rehthalp), Athis (um 1210?), KvWEngelh; E.: s. reht (2), halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthalp)
rehtheit, mhd., st. F.: nhd. „Rechtheit“; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rechthēt; Q.: Apk (vor 1312) (FB rehtheit); E.: s. rehte (1); W.: nhd. DW-
rehthūs, mhd., st. N.: nhd. „Rechthaus“; Hw.: vgl. mnd. rechthūs; Q.: StRMünch (1340); E.: s. reht (1), hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 381 (rehthûs)
rehtic, rehtec, mhd., Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig; Vw.: s. drīt-, eben-, ge-, slec-, un-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rechtich, mnd. rechtich; Q.: Kirchb (1378/1379), Urk; E.: ahd. rehtīg* 1, Adj., gerecht; s. reht; W.: vgl. nhd. richtig, Adj., richtig, gerade (Adj.) (1), ordnungsgemäß, wirklich, DW 14, 896; L.: Lexer 166a (rehtic)
rehticheit*, rehtecheit, rehtekeit, rehtikeit, mhd., st. F.: nhd. „Rechtigkeit“, Recht, Gerechtsein, Rechtschaffenheit, Gerechtigkeit, Richtigkeit, Rechtmäßigkeit, Wahrheit; ÜG.: lat. iustitia STheol, rectitudo STheol; Vw.: s. ge-, un-; Hw.: vgl. mnd. rechtichhēt*; Q.: DvAStaff (1250-1272), DvAPat, Enik, Berth, DSp, Brun, SGPr, SHort, Apk, Ot, STheol, BDan, KvHelmsd, Teichn, WernhMl (FB rehtecheit), Boner, Elis, Erlös, HeinzelRitt, Helbl, JTit, LivlChr, PassI/II, Reinfr, SchwPr, WvRh, Urk; I.: Lüt. lat. rectitudo?; E.: s. rehtic; W.: nhd. (ält.) Rechtigkeit, F., Rechtigkeit, Zustand des Rechten oder Wahren, gerechte Sache, Gerechtigkeit, DW 14, 418; L.: Lexer 166a (rehtecheit), WMU (rehtecheit 1051 [1288] 6 Bel.)
rehticlich*, rehteclich, mhd., Adj.: nhd. recht, richtig; Vw.: s. ge-, ūf-; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rehtic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (rehteclich)
rehticlīche*, rehteclīche, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, rechtmäßig; Vw.: s. ge-, ūf-; Q.: JvFrst, Teichn, Sph (FB rehteclīche), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Urk; E.: s. rehtic, līche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (rehteclīche), WMU (rehteclīche N165 [1272] 3 Bel.)
rehtigen, rehtegen, mhd., sw. V.: nhd. recht machen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. *rechtigen? (1); E.: s. rehte; W.: nhd. (ält.) rechtigen, sw. V., rechtigen, als recht oder richtig hinstellen, DW 14, 418; R.: rehtegen: nhd. Rechtsanspruch; L.: Lexer 166a (rehtegen)
rehtigunge, mhd., st. F.: nhd. „Rechtigung“, Richtigkeit, Wahrheit, Berechtigung, Rechtsanspruch; ÜG.: lat. rectitudo STheol; Q.: STheol (FB rehtigunge), Urk (1271); I.: Lüt. lat. rectitudo?; E.: s. rehtigen; W.: vgl. nhd. (ält.) Richtigung, F., Richtigung, Auseinandersetzung, Beilegung, Vergleich, Satisfaktion, DW 14, 900; L.: WMU (rehtigunge 169 [1272] 1 Bel.)
rehtikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*
rehtisch (1), mhd., Adj.: nhd. recht, passend, gerecht; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. reht; W.: nhd. (ält.) rechtisch, Adj., rechtisch, nach der rechten Seite neigend, dem Rechte gemäß, DW 14, 418; L.: Lexer 166a (rehtisch), Hennig (rehtisch)
rehtisch (2), rehtische*, mhd., Adv.: nhd. richtig; Q.: Sph (1350-1400) (FB rehtisch); E.: s. rehtic; W.: s. nhd. (ält.) rechtisch, Adv., rechtisch, nach der rechten Seite gemäß, dem Rechte gemäß, DW 14, 418 (Adj.)
rehtische*, mhd., Adv.: Vw.: s. rehtisch (2)
rehtkanne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rechtkanne“; Q.: WeistGr (1400); E.: s. reht (1), kanne; W.: nhd. Rechtkanne, F., Kanne als Abgabe, DW 14, 418; L.: LexerHW 2, 382 (rehtkanne)
rehtlēhen, mhd., st. N.: nhd. rechtmäßiges Lehen, für ein rechtmäßiges Lehen gültiges Recht, Lehnrecht; Q.: DSp (um 1275), Urk; E.: s. reht (1), lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (rehtlēhen 1381 [1291] 3 Bel.)
rehtlērære*, rehtlērer, mhd., st. M.: nhd. „Rechtlehrer“, Jurist; Hw.: vgl. mnd. rechtlērære*; E.: s. reht (1), lērære; W.: s. nhd. Rechtslehrer, M., Rechtslehrer, DW 14, 435; L.: Lexer 438c (rehtlērer)
rehtlērer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtlērære*
rehtlich, mhd., Adj.: nhd. rechtlich, recht, richtig, rechtmäßig; Hw.: vgl. mnl. rechtelijc, mnd. rechtlīk (1); Q.: Parad, Minneb, MinnerII (FB rehtlich), Urk (1292); E.: ahd. rehtlīh 15, Adj., gerecht, recht, richtig, rechtsfähig; s. germ. *rehtalīka-, *rehtalīkaz, Adj., richtig, rechtlich; s. idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; to-Partizip zu idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechtlich, Adj., rechtlich, dem Recht gemäß, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlich), WMU (rehtlich N536 [1292] 5 Bel.)
rehtlīche, mhd., Adv.: nhd. rechtlich, recht, rechtmäßig, richtig, von Natur; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. rechtelike, mnd. rechtlīke*; Q.: HvNst, Apk, Hiob, Hawich, Sph, Schachzb (FB rehtlīche), Urk (1279); E.: ahd. rehtlīhho* 2, rehtlīcho*, Adv., recht, richtig, genau; s. reht (2), līh (3); W.: nhd. rechtlich, Adv., rechtlich, dem Recht gemäß, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlīche), WMU (rehtlīche 392 [1279] 4 Bel.)
rehtlīchen, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, gerichtlich, von Natur; Hw.: vgl. mnd. rechtlīken; E.: s. rehtlich, rehtlīche; W.: vgl. nhd. rechtlich, Adv., rechtlich, dem Recht gemäß, schicklich, ordentlich, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlīchen), Lexer 438c (rehtlīchen)
rehtmachunge, mhd., st. F.: nhd. Rechtmachung, Rechtfertigung, Gerechtmachung vor Gott; ÜG.: lat. iustificatio STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB rehtmachunge); I.: Lüs. lat. iustificatio; E.: s. reht (1), machunge; W.: nhd. (ält.) Rechtmachung, F., Rechtmachung, Richtigstellung, DW 14, 421
rehtmeister, mhd., st. M.: nhd. „Rechtsmeister“, Jurist; Q.: LexerHW (1362); E.: s. reht (1), meister; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsmeister, M., Rechtsmeister, DW-; L.: Lexer 438c (rehtmeister)
rehtpfenninc* 2, rehtphenninc, mhd., st. M.: nhd. rechtmäßig zu leistende Zahlung; Vw.: s. burc-; Q.: Urk (1279), WeistGr; E.: s. reht (1), pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rehtphenninc 383 [1279] 2 Bel.)
rehtphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtpfenninc*
rehtsame, mhd., st. F.: nhd. Gerechtsame; Q.: LexerHW (um 1302); E.: s. reht (1), same; W.: nhd. (ält.) Rechtsame, F., Rechtsame, Gerechtsamkeit, DW 14, 423; L.: Lexer 165c (rehtsame)
rehtsaz, mhd., st. M.: nhd. Tagsatzung, Urteilsantrag; Q.: Urk (1443-1473); E.: s. reht (1), saz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehtsaz)
rehtschrībære, rehtschrīber, mhd., st. M.: nhd. „Rechtschreiber“, Schriftgelehrter; Hw.: vgl. mnd. rechtschrīvære*; Q.: HistAE (1338-1345) (FB rehtschrīber); E.: ahd. rehtskrībāri* 1, rehtscrībāri, st. M. (ja), Rechtschreiber; s. reht, skrībāri; W.: nhd. (schweiz.) Rechtschreiber, M., Rechtschreiber, Rechtsschriftsteller, Schweiz. Id. 1549; L.: Lexer 438c (rehtschrībære)
rehtschrīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtschrībære
rehtschuldic, mhd., Adj.: nhd. recht, rechtschaffen, rechtmäßig, überführt, schuldig; Hw.: vgl. mnl. rechtsculdich, mnd. rechtschüldich; Q.: Seuse (FB rehtschuldic), StRHeiligenst (1335); E.: ahd. rehtskuldīg* 2, rehtsculdīg*, Adj., rechtmäßig; s. reht, skuldīg; W.: nhd. rechtschuldig, Adj., Adv., rechtschuldig, der Richtigkeit gemäß sein (V.) sollend, DW 14, 429; L.: Lexer 165c (rehtschuldic)
rehtschuldige, mhd., sw. M.: nhd. wahrer Schuldiger; E.: s. rehtschuldic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehtschuldige)
rehtsitzære*, rehtsitzer, mhd., st. M.: nhd. Gerichtsbeisitzer, Schöffe; Q.: LexerHW (1465); E.: s. reht, sitzære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehtsitzer)
rehtsitzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtsitzære*
rehtsprechære*, rehtsprecher, mhd., st. M.: nhd. „Rechtsprecher“, Urteilssprecher, Schöffe; Hw.: vgl. mnd. rechtsprēkære*; Q.: StRFeldk (1399); E.: s. reht (1), sprechære; W.: nhd. Rechtsprecher, M., Rechtsprecher, DW 14, 436; L.: Lexer 165c (rehtsprecher)
rehtsprecher, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtsprechære*
rehtspruch, mhd., st. M.: nhd. Rechtsspruch; Hw.: vgl. mnd. rechtsprȫke; Q.: LexerHW (1. Hälfte 15. Jh.); E.: s. reht (1), spruch; W.: s. nhd. Rechtspruch, M., Rechtspruch, Rechtsspruch, DW 14, 436; L.: Lexer 165c (rehtspruch)
rehttac, mhd., st. M.: nhd. „Rechttag“, Rechtstag, Gerichtstag; Q.: MinnerI (FB rehttac), StRAugsb (1276), Chr; E.: s. reht (1), tac; W.: s. nhd. Rechtstag, M., Rechtstag, DW 14, 438; L.: Lexer 165c (rehttac)
rehttagedinc*, rehtteidinc, mhd., st. N.: nhd. Gericht (N.) (1); Q.: LexerHW (1330); E.: s. reht (1), tagedinc; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsteiding, N., Rechtsteiding, Rechtsverhandlung, Gericht (N.) (1), DW 14, 439 (Rechtstheiding); L.: Lexer 165c (rehtteidinc)
rehtteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. rehttagedinc*
rehtunge, mhd., st. F.: nhd. Recht, Gericht (N.) (1), Rechtsspruch, Weistum, Gerechtsame, Besitzrecht, Nutzrecht, Gerichtsbarkeit, Privileg, Rechtsbehelf, Rechtsanspruch, Rechtsordnung, Rechtstradition, rechtliche Regelung, rechtliche Einkünfte, Zins, Verhandlung, Vertrag, Streitschlichtung; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnl. rechtinge, mnd. rechtinge (1); Q.: LuM, SchwSp, Urk (1238); E.: ahd. rehtunga 30, st. F. (ō), Gerechtigkeit, Regel, Gebot, Lenkung; s. reht, rehtōn; W.: nhd. (ält.) Rechtung, F., Rechtung, Gerechtsame, DW 14, 442; L.: Lexer 166a (rehtunge), WMU (rehtunge 5 [1238] 21 Bel.)
rehtverkēre, rehtferkēre*, mhd., sw. M.: nhd. Rechtsverdreher; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. reht (1), verkēre; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsverkehrer, M., Rechtsverkehrer, Rechtsverdreher, DW 14, 440; L.: Lexer 165c (rehtverkēre)
rehtvertec, rehtfertec*, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtvertic
rehtvertecheit, rehtferticheit*, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtverticheit
rehtverteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtverticlich*
rehtverteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rehtverticlīche*
rehtvertegen, rehtfertegen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehtvertigen
rehtvertic, rehtvertec, rehtfertic*, rehtfertec*, mhd., Adj.: nhd. „rechtfertig“, gerecht, redlich, rechtmäßig, rechtmäßig erworben, rechtlich, rechtschaffen, übereinstimmend; ÜG.: lat. iustus BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rechtvērdich; Q.: SGPr (1250-1300), Vät, EckhII, JvFrst (FB rehtvertec), BrTr, Martina, PassIII, SchwPr; E.: s. reht (1), vertic; W.: nhd. (ält.) rechtfertig, Adj., rechtfertig, zum Recht bereit, rechtsbeständig, DW 14, 410; L.: Lexer 165c (rehtvertic), Hennig (rehtvertic)
rehtverticheit, rehtvertikeit, rehtvertecheit, rehtferticheit*, rehtfertikeit*, mhd., st. F.: nhd. „Rechtfertigkeit“, Gerechtigkeit, Gericht (N.) (1); Hw.: vgl. mnd. rechtvēdichhēt*; Q.: SGPr (1250-1300), MinnerII, Seuse (FB rehtvertecheit), Elis, Hans; E.: s. rehtvertic, heit; W.: nhd. (ält.) Rechtfertigkeit, F., Rechtfertigkeit, Gerechtigkeit, DW 14, 415; L.: Lexer 165c (rehtverticheit), Hennig (rehtverticheit)
rehtverticlich*, rehtverteclich, mhd., Adj.: nhd. „rechtverdrehend“ (?); Hw.: vgl. mnd. *rechtvērdichlīk? (1); Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rehtverteclich); E.: s. rehtvertic, lich; W.: nhd. DW-
rehtverticlīche*, rehtverteclīche, mhd., Adv.: nhd. „rechtverdrehend“ (?); Hw.: vgl. mnd. rechtvērdichlīke*; Q.: Hiob (FB rehtverteclīche), NvJer (1331-1341); E.: s. rehtverticlich*; W.: nhd. DW-
rehtvertigen, rehtvertegen, rehtfertigen*, mhd., sw. V.: nhd. gerecht machen, rechtswirksam machen, ausfertigen, übergeben (V.), rechtfertigen, zur Rechenschaft ziehen, strecken, von Schuld befreien, vor Gericht vertreten (V.), verteidigen, vor Gericht ziehen, gerichtlich behandeln, bestrafen, hinrichten; ÜG.: lat. emendare STheol; Vw.: s. ge-, ver-; Hw.: vgl. mnd. rechtvēdigen (1); Q.: HlReg (um 1250), DSp, Gnadenl (FB rehtvertegen), BdN, Chr, SchwPr, SchwSp, STheol, Tuch; E.: s. rehtvertic; W.: nhd. rechtfertigen, V., rechtfertigen, für ein Rechtverfahren bereit stellen, Prozess machen, für Recht erklären, DW 14, 411; L.: Lexer 165c (rehtvertigen), Hennig (rehtvertigen)
rehtvertigunge 2 und häufiger, rehtfertigunge*, mhd., st. F.: nhd. Rechtfertigung, Zurechtmachung, Instandsetzung, Gerichtsverhandlung, Gerichtsentscheidung, rechtsgültige Ausfertigung, rechtliche Einkünfte; Hw.: vgl. mnd. rechtvērdigunge; Q.: NüP, Urk (1293); E.: s. rehtvertigen; W.: nhd. Rechtfertigung, F., Rechtfertigung, Handlung des Rechtfertigens, DW 14, 415; L.: Lexer 165c (rehtvertigunge), WMU (rehtvertigunge 1699 [1293] 2 Bel.)
rehtvertikeit, rehtfertikeit*, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtverticheit
rehtvüeren, rehtfüeren*, mhd., sw. V.: nhd. Recht führen; Q.: MH (1470-1480); E.: s. reht (1), vüeren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtvüeren)
rehtwīsære*, rehtwīser, rehtwizzer, mhd., st. M.: nhd. Rechtsweiser, Jurist; ÜG.: lat. iurista Gl; Hw.: vgl. mnl. rechtwiser; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. reht, wīsære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtwîser)
rehtwīser, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtwīsære*
rehtwizzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtwīsære*
rehtzügic, mhd., Adj.: nhd. „rechtzügig“; Q.: WeistGr (1468); E.: s. reht (1), ziehen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtzügic)
rei, mhd., st. M.: nhd. Tanzart, Reigen, Gesang, Melodie; Vw.: s. rimpfen-; Hw.: s. reie; vgl. mnd. rei; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (rei)
*reichære?, mhd., st. M.: nhd. „Reicher“ (M.), Reichender; Vw.: s. hant-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-
*reichærinne?, mhd., st. F.: nhd. „Reicherin“, Reichende; Vw.: s. hant-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-
*reiche?, mhd., st. F.: nhd. „Reiche“ (F.); Vw.: s. hant-, wīt-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-
reichen, mhd., sw. V.: nhd. erreichen, erlangen, holen, bringen, darreichen, langen wonach, fassen, greifen, reichen, hinreichen, sich erstrecken, ausreichen, überbringen, übergeben (V.), treffen, herausgeben, geben, überreichen, wenden zu, ausdehnen; ÜG.: lat. extendere PsM; Vw.: s. abe-, ane-, be-, durch-, er-, ge-, hant-, über-, ūf-, umbe-, ver-, vol-, vore-*, vüre-*, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. reiken, mnd. rēken (2); Q.: Ren, StrAmis, LvReg, Brun, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, Parad, BDan, Hawich, EvB, Tauler, Teichn, WernhMl (FB reichen), Albert, Albrecht, BdN, EbvErf, Elis, GenM (um 1120?), KvWTroj, Loheng, Netz, Nib, NvJer, Mart, Parz, RvEBarl, Serv, Trist, UvZLanz, Wh, WvRh, Urk; E.: ahd. reihhen* (1) 4, reichen*, sw. V. (1a), reichen, sich erstrecken, ergreifen, ausdehnen; s. germ. *reikjan, *raikjan, sw. V., reichen, ausstrecken; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854?; idg. *reik-?, V., Sb., sich recken, wackeln, Stange, Latte, Pokorny 862?; vgl. idg. *rei- (5), V., stützen, Pokorny 860; W.: nhd. reichen, sw. V., reichen, sich erstrecken, ausbreiten, DW 14, 584; R.: verre reichen vür: nhd. weit übertreffen; R.: reichen gegen: nhd. sich beziehen auf; L.: Lexer 166a (reichen), Lexer 438c (reichen), Hennig (reichen), WMU (reichen 109 [1267] 12 Bel.)
reichevaz, reichefaz*, mhd., st. N.: nhd. Gefäß mit Henkeln; ÜG.: lat. amphora Gl, situla Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. reichen, vaz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 385 (reichevaz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 850 (reichevaz)
*reichhaft?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. reichen, haft; W.: nhd. DW-
reichunge, mhd., st. F.: nhd. „Reichung“, Streben; Vw.: s. ane-, hant-, ūf-, vore-*; Q.: NüP, Urk (1455); E.: s. reichen; W.: nhd. (ält.) Reichung, F., Reichung, Ausstrecken (N.), Ausreichen (N.), Darreichung, Abgabe, DW 14, 618; L.: Hennig (reichunge)
reide (1), mhd., st. F.: nhd. Drehung, Wendung, Krümmung, Umkehr, Rückkehr, Wiederkunft, Gedrehtes, Gelocktes, Drehendes; Vw.: s. after-, hitzel-, hotzel-, līren-; Q.: Chr, HeidinIII, Neidh; E.: s. ahd. rīda* 3, sw. F. (n), Spannung, Windung; s. rīdan; W.: nhd. (ält.-dial.) Reide, F., Reide, Drehung, Wendung, Krümmung, DW 14, 618; L.: Lexer 166a (reide)
reide (2), mhd., Adj.: nhd. lockig, kraus, gefältelt; ÜG.: lat. crispus STheol; Hw.: s. reit; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. reide (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reide)
reide (3), mhd., st. F.: nhd. Ertrag; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reide)
reide (4), mhd., Adj.: Vw.: s. reit (1)
reideleht, mhd., Adj.: nhd. gekräuselt, gedreht, lockig; Hw.: s. reideloht; E.: s. reide, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reideloht), Hennig (reideleht)
reideloht, mhd., Adj.: nhd. gedreht, gekräuselt, lockig; Vw.: s. brūn-; Hw.: s. reideleht; Q.: RvEGer, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. reide, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reideloht), Hennig (reideloht)
reiden, mhd., sw. V.: nhd. drehen, locken (V.) (1); Q.: KvMSph (1347-1350) (FB reiden), Kolm; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) reiden, V., reiden, drehen, schnüren, DW 14, 619
reie, reige, mhd., sw. M.: nhd. „Reihen“ (M.) (1), Tanzart, Reigen, Tanz, Tanzlied, Tanzmusik, Gesang, Melodie; ÜG.: lat. radius STheol; Vw.: s. himel-*, hopel-; Hw.: s. rei; vgl. mnd. rei; Q.: ErzIII, Enik, HvNst, Ot, STheol, Seuse, Stagel (FB reie), Albert (1190-1200), Elis, Helmbr, Kolm, Loheng, MarHimmelf, Neidh, Netz, Renner, UvL; E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Reigen; W.: nhd. (ält.) Reihen, M., Reihen (M.) (1), DW-; L.: Lexer 166a (reie), Hennig (reie)
reien (1), reigen, mhd., sw. V.: nhd. „Reihen“ (M.) (1) tanzen, Reigen tanzen, Tanz veranstalten, tanzen lassen, tanzen, sich paaren; Q.: ErzIII, Enik, SHort, HvNst, Seuse, Teichn (FB reien), Hätzl, Martina, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner, Suchenw; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reien), Hennig (reien)
reien (2), mhd., st. N.: nhd. Reigentanz; Q.: Ot, Teichn (FB reien), Chr, Loheng (1283), PassI/II; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reien)
reiende*, reigende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. tanzend, brünstig; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reigende)
reieren*, reiern, mhd., sw. V.: nhd. tanzen; Q.: HvNst (um 1300) (reigern) (FB reiern); E.: s. reie; W.: nhd. DW-
reiern, mhd., sw. V.: Vw.: s. reieren*
reif, mhd., st. M.: nhd. Seil, Reifen (M.), Strick (M.) (1), Band (N.), Fessel (F.) (1), Reif (M.) (2), Ring, Streifen (M.), Gebinde, Fass, Kreis; Vw.: s. after-, eichen-, golt-, hasel-, himeles-, houbet-, keller-, kinne-, umbe-, zirkel-; Hw.: vgl. mnl. reep, mnd. rēp; Q.: Kchr (um 1150), ErzIII, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, Ot, EckhI, BDan, Hiob, MinnerII, Seuse, Teichn, Cranc (FB reif), Albrecht, BdN, Boner, Elis, Krone, MarLegPass, Martina, NvJer, OvW, PassI/II, TürlWh, UrbBayÄ, WälGa, Walth, Urk; E.: ahd. reif 7, st. M. (a), Reif (M.) (2), Riemen (M.) (1), Band (N.), Seil; s. germ. *raipa-, *raipaz, st. M. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); s. germ. *raipa-, *raipam, st. N. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Reif, M., Reif (M.) (2), kreisförmiges Band, DW 14, 619; R.: der sunnen und des mānen reif: nhd. der Sonne und des Mondes Kreis, kreisförmige Bahn; R.: mit reife gān: nhd. mit einem Reif gehen, König sein (V.); L.: Lexer 166a (reif), Lexer 438c (reif), Hennig (reif), WMU (reif 248 [1275] 7 Bel.)
reifal, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval
reifære*, reifer, mhd., st. M.: nhd. „Reifer“, Weinschenk; ÜG.: lat. caupo Voc; Hw.: vgl. mnl. reeper, mnd. rēpære*; Q.: Voc (1482); E.: s. ahd. reifāri*, st. M. (ja), Quäler, Peiniger, Folterknecht; s. mhd. reifen?; W.: nhd. (ält.) Reifer, M., „Reifer“, Weinschenk, Seiler, DW 14, 632; L.: LexerHW 2, 387 (reifer)
reifel, mhd., st. N.: nhd. „Reifel“, kleiner Reif, kurzes Seil; Q.: Urk (1293); E.: s. reif; W.: nhd. (ält.-dial.) Reifel, N., kleiner Reif, DW 14, 628; L.: WMU (reifel 1560 [1293] 1 Bel.)
reifeleht, mhd., Adj.: nhd. kreisförmig; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB reifeleht); E.: s. reif, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reifeleht)
reifen, mhd., sw. V.: nhd. „reifen“ (V.) (3), biegen, brechen; Vw.: s. be-, umbe-, under-, ūz-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), Loheng; E.: s. reif; W.: nhd. (ält.) reifen, V., reifen (V.) (3), reifförmig biegen, DW 14, 628; L.: Lexer 166a (reifen)
reifer, mhd., st. M.: Vw.: s. reifære*
reifmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Reifmesser“, ein Messer (N.); Q.: Barth (12./13. Jh.); E.: s. reifen?, mezzer (2); W.: nhd. (ält.) Reifmesser, N., „Reifmesser“, DW 14, 634; L.: LexerHW 2, 387 (reifmezzer)
reige (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. reie
reige (2), mhd., st. F.: nhd. „(?)“; Q.: JMeissn (FB reige), Frl (1276-1318); E.: vielleicht von afrz. raie, F., Tanz; weitere Herkunft ungeklärt, Kluge s. u. Reigen; W.: nhd. (ält.) Reige, F., Reige, Reihe, Linie, DW 14, 636; W.: s. nhd. Reigen, F., Reigen, DW 14, 642 (Reihen)
reigel, mhd., st. M.: Vw.: s. reiger
reigen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. er-, s. reien (1)
reigen (2), mhd., st. M.: Vw.: s. regen (3)
reigende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. reiende*
reiger, reigel, mhd., st. M.: nhd. „Reiger“, Reiher; Hw.: vgl. mnl. reiger, mnd. rēger; Q.: Ren (nach 1243), HTrist, GTroj, HBir, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex, Pilgerf (FB reiger), BdN, BvgSp, Hätzl, KvWPart, Loheng, Netz, Urk; E.: ahd. reigar* 15, st. M. (a?, i?), Reiher; s. germ. *hraigrō-, *hraigrōn, *hraigra-, *hraigran, *haigarō-, *haigarōn, *haigara-, *haigaran, Sb., Reiher; s. idg. *kerei-, *skerei-, *erei-, V., schreien, krächzen, Pokorny 570; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. (ält.-dial.) Reiger, M., Reiger, Reiher, DW 14, 657; L.: Lexer 166a (reiger), Hennig (reiger), WMU (reiger N797 [1267] 1 Bel.)
reigeren*, reigern, mhd., sw. V.: nhd. Reigen tanzen; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (reigern)
reigern, mhd., sw. V.: Vw.: s. reigeren*
reigeresbusch*, reigersbusch, mhd., M.: nhd. Reiherbusch; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. reiger, busch; W.: s. nhd. Reiherbusch, M., Reiherbusch, Busch von Reiherfedern, DW 14, 660; L.: LexerHW 2, 388 (reigersbusch)
reigersbusch, mhd., M.: Vw.: s. reigeresbusch*
reigervalke, reigerfalke*, mhd., sw. M.: nhd. „Reiherfalke“, Reiher jagender Falke; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. reiger, valke; W.: s. nhd. Reiherfalke, M., Reiherfalke, Reiher jagender Falke, DW 14, 660 (Reiherfalk); L.: LexerHW 2, 388 (reigervalke)
rein (1), mhd., Adj.: nhd. rein, klar, lauter, makellos, unschuldig, wahr, ehrlich, schön, herrlich, keusch; Vw.: s. durch-, herzen-*; Q.: s. reine (1); E.: s. reine; W.: nhd. rein, Adj., rein, DW 14, 680; R.: rein von: nhd. frei von; R.: rein machen: nhd. reinigen; R.: reinez lant: nhd. Heiliges Land; L.: Hennig (rein)
rein (2), mhd., st. M., sw. M.: nhd. Wegrand, Rain, Feldrain, Ufer, Meeresufer, Untiefe; Vw.: s. bach-, kirch-, kriuze-, wāc-*; Hw.: vgl. mnl. rein, mnd. rein (1); Q.: Mar, RWchr, Enik, Ot, MinnerI, Seuse (FB rein), Dietr, Gen (1060-1080), Helbl, OvW, PsM, PrStPaul, Renner, StrKarl, Urk; E.: ahd. rein* 4, st. M. (a?, i?), „Rain“, Schutzwehr, Ackergrenze; s. germ. *rainō, st. F. (ō), Rain?; idg. *roino-?, *Hroino-, Sb., Weg, Rain, Hügel, Pokorny 874; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Rain, M., Rain, Grasstreifen zwischen zwei Äckern oder Fluren, DW 14, 72; L.: Lexer 166a (rein), Hennig (rein), WMU (rein 222 [1274] 22 Bel.)
rein (3), mhd., st. M.: Vw.: s. regen (3)
rein (4), mhd., Adv.: Vw.: s. reine (2)
reinære*, reiner, mhd., st. M.: nhd. Zuchthengst; ne. stallion; ÜG.: lat. emissarius Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. reinen (2)?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 860 (reiner)
reināte, mhd., st. F.: nhd. Reinigung, Bodensatz, Reinheit, Jungfräulichkeit; Q.: BdN, MNat, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. reinede; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reināte)
reinbrechen, mhd., st. N.: nhd. Grenzverteilung; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. rein, brechen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reinbrechen)
reinclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīche
reinclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīchen*
reinde, mhd., st. F.: Vw.: s. reinede*
reine (1), mhd., Adj.: nhd. rein, fehlerlos, makellos, klar, lauter; ÜG.: lat. castus BrTr, mundare (= reine machen) STheol, mundus (Adj.) BrTr, PsM, STheol, purus BrTr, sincerus BrTr; Vw.: s. engel‑, gotun-, herzen-*, katzen-, maget-, sünden-, tōtun-, un-, wunder-; Hw.: s. rein, vgl. mnl. reine, mnd. rēin (1), rēine (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), HvMelk, Albert, Ren, RWchr3, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, SchwPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, WvÖst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvA, Tauler, KvMSph, Gnadenl (FB reine), AHeinr, BdN, BrTr, EbvErf, Er, Flore, HartmKlage, Krone, STheol, Urk; E.: ahd. reini (1) 49, Adj., rein, sauber, lauter, klar; s. germ. *hraini-, *hrainiz, *hrainja-, *hrainjaz, Adj., gesiebt, rein, sauber; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: s. nhd. rein, Adj., rein, DW 14, 680; R.: reinez leben: nhd. Mönchsleben; L.: Lexer 438c (reine), WMU (reine N174 [1280] 11 Bel.)
reine (2), rein, mhd., Adv.: nhd. rein, untadelig, gütig, genau, säuberlich, völlig, lauter, ehrlich, klar, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch, ganz und gar; Vw.: s. un-; Hw.: s. rein; vgl. mnl. reine, mnd. rēin (2); Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, Kreuzf, BDan (FB reine), Nib, Walth; E.: ahd. reino (1) 9, Adv., rein, lauter, sauber, klar, richtig, gut; s. reini (1); W.: s. nhd. rein, Adv., rein, DW 14, 680; L.: Lexer 166b (reine), Hennig (reine)
reine (3), mhd., sw. M.: nhd. „Rein“, Hengst, Beschäler; Vw.: s. stuot-; Hw.: vgl. mnl. wrene; E.: ahd. reino (2) 23, reinno, wreinno*, sw. M. (n), Hengst, Zuchthengst; s. germ. *wrainjō-, *wrainjōn, *wrainja-, *wrainjan, sw. M. (n), Hengst; s. idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158?; vgl. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158?; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152?; W.: s. nhd. (ält.) Rein, M., Rein, Hengst, Wallach, DW 14, 699
reine (4), mhd., F.: nhd. „Reine“, Reinheit, Makellosigkeit; Vw.: s. un-; Hw.: s. reinede; vgl. mnd. rēine (2); Q.: Lei, Will (1060-1065), Spec (um 1150), Ren, HvNst, TvKulm, MinnerII, WernhMl (FB reine), AntichrL, LogGesMar; E.: ahd. reinī 17, st. F. (ī), Reinheit, Lauterkeit, Keuschheit; s. germ. *hrainī-, *hrainīn, sw. F. (n), Reinheit; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. (ält.) Reine, F., Zustand des Rein-Seins, DW 14, 699; L.: Lexer 166b (reine), Hennig (reine)
reineberende*, reinebernde, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. Reinheit hervorbringend; Q.: Dietr (1275-1296), LobGesMar; E.: s. reine (4), berende*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 389 (reinebernde)
reinebernde, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. reineberende*
reinec, mhd., Adj.: Vw.: s. reinic
reinecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit
reineclich, mhd., Adj.: Vw.: s. reiniclich*
reineclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīche*
reineclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīchen*
reinede*, reinde, mhd., st. F.: nhd. Reinheit, Keuschheit; Vw.: s. un-; Hw.: s. reine, reināte; Q.: MarHimmelf (1258/1269); E.: ahd. reinida* 8, hreinida*, st. F. (ō), Reinigung, Reinheit, Sauberkeit; s. germ. *hrainī-, *hrainīn, sw. F. (n), Reinheit; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reinde)
reinegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. reinigen
reinegerende*, reingernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. Reinheit verlangend; Q.: Mar (1172-1190) (FB reingernde); E.: s. reine, gerende; W.: nhd. DW-
reinegras, mhd., st. N.: Vw.: s. reingras
reinegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. reinigunge
reinekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit
reinen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rainen“, anrainen, angrenzen, abgrenzen, sich abgrenzen, begrenzen, sich verwahren gegen, teilen; Vw.: s. ane-, be-, ge-, über-, ūz-, ver-, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. reinen (2); Q.: HvBurg (FB reinen), Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: ahd.? reinen* (2) 1, sw. V. (1a), angrenzen, eine Grenze bezeichnen; s. rein; W.: nhd. (ält.-dial.) rainen, V., mit den Rainen aneinanderstoßen, mit den Rainen aneinandergrenzen, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinen), Hennig (reinen), WMU (reinen 222 [1274] 2 Bel.), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 859 (reinen)
reinen (2), mhd., sw. V.: nhd. „reinen“, reinigen, befreien, läutern; ÜG.: lat. expiare PsM, mundare PsM, purgare PsM; Vw.: s. bant-, ent-, er-, ge-, un-; Hw.: vgl. mnl. reinen (1), mnd. rēinen; Q.: Will (1060-1065), Mar, RWchr5, LvReg, Brun, GTroj, Apk, BDan, KvHelmsd, Seuse, WernhMl (FB reinen), Albrecht, Aneg, AntichrL, Cäc, Helbl, Kreuzf, KvWLd, KvWSilv, KvWTroj, PsM, Reinfr, Ren, Rol, RvEBarl, SchwSp, Spec (um 1150), Trist, Winsb; E.: ahd. reinen* (1) 21?, sw. V. (1a), reinigen, läutern, heilen (V.) (1); s. germ. *hrainjan, sw. V., reinigen; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. (ält.) reinen, sw. V., reinigen, DW 14, 699; L.: Lexer 166b (reinen), Hennig (reinen)
reinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen
reiner, mhd., st. M.: Vw.: s. reinære*
reinesam, mhd., Adj.: nhd. rein; Q.: RhMl (1220-1230); E.: s. rein (1), sam (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 391 (reinesam)
*reines?, mhd., Adv.: nhd. rein; Vw.: s. un-; E.: s. rein; W.: nhd. DW-
reinestæte, mhd., Adj.: nhd. rein und fest; Q.: Mar (1172-1190) (FB reinestæte); E.: s. reine, stæte; W.: nhd. DW-
reinevündec, reinefündec*, mhd., Adj.: Vw.: s. reinevündic*
reinevündic*, reinevündec, reinefündic*, mhd., Adj.: nhd. „reinfündig“, in Reinheit befindlich, rein; Q.: Apk (vor 1312) (FB reinevündec); E.: s. reine, vündic; W.: nhd. DW-
reinfal, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval
reingemuote, mhd., Adj.: nhd. „reingesinnt“; Q.: Mar (1172-1190) (FB reingemuote); E.: s. reine, gemuote; W.: nhd. DW-
reingen, mhd., sw. V.: Vw.: s. reinigen
reingernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. reinegerende*
reingras 3, reinegras, mhd., st. N.: nhd. Sumpfgras, Segge; ne. sedge; ÜG.: lat. alga Gl; Hw.: vgl. mnd. reinegras; Q.: Gl (13. Jh.?); E.: s. rein (2), gras; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 391 (reingras), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 860 (reingras), Benecke/Müller/Zarncke I, 566a (reinegras); Son.: ahd.?
reini..., mhd.: Vw.: s. reine...
reinic (1), mhd., Adj.: Vw.: s. regenic
reinic (2), reinec, mhd., Adj.: nhd. „reinig“, rein; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. *rēinich?; Q.: RWchr (um 1254); E.: s. reine; W.: nhd. (ält.) reinig, Adj., rein, DW 14, 702; L.: Lexer 166b (reinec)
reinicheit, reinecheit, reinekeit, reinikeit, mhd., st. F.: nhd. „Reinigkeit“, Reinheit, Keuschheit; ÜG.: lat. castitas BrTr, emundatio PsM, munditia BrTr, puritas BrTr, PsM; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. reinicheit, mnd. rēinichhēt*; Q.: HvMelk, RWchr, DvAPat, Enik, SGPr, Secr, HTrist, GTroj, SHort, HvNst, Apk, EckhI, EckhIII, EckhV, Parad, HvBer, BDan, KvHelmsd, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB reinecheit), BdN, BrTr, EbvErf, Elis, Erinn, KvWSilv, Loheng, Parz, PassI/II, PrStPaul, RvEBarl, Spec (um 1150), Walth; E.: ahd. reinīgheit*, st. F. (i), Reinheit, sittliche Reinheit, Lauterkeit; s. mhd. reine, reinic; W.: nhd. (ält.) Reinigkeit, F., Reinheit, DW 14, 705; L.: Lexer 166b (reinecheit), Hennig (reinekeit)
reiniclich, reineclich, mhd., Adj.: nhd. „reiniglich“, rein, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. *rēinichlīk?; Q.: Mar (1172-1190), LBarl, RWchr, Enik, FvS (FB reineclich), KvWTroj, RvEBarl; E.: s. reine; W.: nhd. (ält.) reiniglich, Adj., Adv., rein, DW 14, 706; L.: Lexer 166b (reineclich), Hennig (reineclich)
reiniclīche*, reineclīche, mhd., Adv.: nhd. „reiniglich“, rein, reinlich; Vw.: s. un-; Q.: Ren, RWchr, Brun, SGPr, GTroj, HvBurg, SAlex, WernhMl (FB reineclīche), Berth, Eracl, Köditz, Mai, MargW, PrStPaul, RvEBarl, Spec (um 1150); E.: s. reiniclich; W.: nhd. (ält.) reiniglich, Adv., rein, DW 14, 706
reiniclīchen, reineclīchen, reinclīchen, mhd., Adv.: nhd. rein, keusch, mit reinem Herzen, säuberlich, völlig, aufrichtig, aus tiefstem Herzen; Hw.: vgl. mnd. rēinichlīken; Q.: BdN, KvWPart, Winsb (1210/1220); E.: s. reine; W.: s. nhd. (ält.) reiniglich, Adj., Adv., rein, DW 14, 706; L.: Lexer 438c (reineclīchen), Hennig (reineclīchen)
reinigen, reinegen, reingen, mhd., sw. V.: nhd. reinigen, säubern, läutern; ÜG.: lat. mundare STheol, purgare BrTr; Vw.: s. abe-*, durch-, ent-, er-, ge-, un-; Hw.: vgl. mnd. rēinigen; Q.: Mar (1172-1190), DvAStaff, HvBurg, HvNst, Apk, EckhII, EckhV, Parad, BDan, EvB, EvA, Tauler, Gnadenl (FB reinegen), BdN, BrTr, Elis, Erlös, LuM, PuS, STheol; E.: s. rein; W.: nhd. reinigen, sw. V., reinigen, DW 14, 702; L.: Lexer 166b (reinegen), Hennig (reinegen), Lexer 438c (reinegen)
reinigunge, reinegunge, mhd., st. F.: nhd. Reinigung; Hw.: vgl. mnd. rēiniginge; Q.: BDan (um 1331), EvB, EvA, Tauler (FB reinegunge), EvBeh; E.: s. reinigen, reinegen; W.: nhd. Reinigung, F., Reinigung, DW 14, 707; L.: Lexer 166b (reinegunge), Hennig (reinegunge)
reinikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit
reinisch, mhd., Adj.: nhd. brünstig, froh, stolzgemut; Hw.: s. reine (3); vgl. mnl. wreensch, mnd. wrenisch*; Q.: Hätzl, SchwSp, SSp (1221-1224), StRMeran; E.: ahd. reinisk* 6, wreinisk*, Adj., zur Zucht bestimmt, brünstig, geil; s. germ. *wrainiska-, *wrainiskaz, Adj., brünstig, geil; s. idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158?; vgl. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158?; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152?; W.: nhd. (dial.) reinisch, Adj., brünstig, DW 14, 708; L.: Lexer 166b (reinisch), Hennig (reinisch); Son.: SSp mnd.?
reinischheit, mhd., st. F.: nhd. stolzes Wesen; Q.: Hätzl (1471); E.: s. reinisch, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 392 (reinischheit)
reinlich, mhd., Adj.: nhd. „reinlich“, rein, untadelig, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; ÜG.: lat. castus BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rēinelīk; Q.: Mar (1172-1190), LBarl (FB reinlich), BrTr, PassI/II; E.: s. reine, lich; W.: nhd. reinlich, Adj., reinlich, DW 14, 707; L.: Lexer 166b (reinlich), Hennig (reinlich)
reinlīche, mhd., Adv.: nhd. „reinlich“, rein, untadelig, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; Hw.: vgl. mnd. rēinelīke; Q.: LuM, RhMl (1220-1230) E.: s. reine lich; W.: nhd. reinlich, Adv., reinlich, DW 14, 707; L.: LexerHW 2, 392 (reinlîche)
reinlichkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinlichheit*
reinlichheit*, reinlichkeit, mhd., st. F.: nhd. Reinlichkeit; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reinlichkeit); E.: s. reinlich; W.: nhd. Reinlichkeit, F., Reinlichkeit, DW 14, 709
reinmüete, mhd., Adj.: Vw.: s. reinmuote
reinmuote, reinmūte, reinmüete, mhd., Adj.: nhd. untadelig; Q.: En (1187/1189); E.: s. reine, muote; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reinmuote)
reinmūte, mhd., Adj.: Vw.: s. reinmuote
reinnussede, mhd., st. F.: nhd. Reinheit; Q.: Lei (FB reinnussede); E.: ahd. reinnussida, st. F. (ō), Reinheit; s. mhd. reine; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reinnussede)
reinstein, mhd., st. M.: nhd. „Rainstein“, Grenzstein; E.: s. rein, stein; W.: nhd. (ält.) Rainstein, M., Grenzstein, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinstein)
reinunge (1), mhd., st. F.: nhd. „Reinung“, Reinigung; ÜG.: lat. munditia STheol; Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnl. reininge, mnd. rēininge; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), STheol, WvRh; E.: ahd. reinunga* 1, st. F. (ō) Reinigung, Sühne; s. reinen (1), reinōn; W.: nhd. (ält.) Reinung, F., Reinigung, DW 14, 710; L.: Lexer 166b (reinunge), Hennig (reinunge)
reinunge (2), mhd., st. F.: nhd. „Rainung“, Grenze, Abgrenzung; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rein; W.: nhd. (ält.) Rainung, F., Rainung, DW 14, 74; L.: Lexer 166b (reinunge)
reinval, reinfal, reival, reifal, mhd., st. M.: nhd. „Reinfall“; Hw.: s. reinveil; Q.: HvNst (um 1300), Teichn (FB reinval), Chr, NüP, Ot, Ring, StRPrag, Suchenw, Urk; E.: s. rein, vall; W.: nhd. (ält.) Reinfal, M., Reinfal (im Mittelalter hochgeschätzter Südwein), DW 14, 700; L.: Lexer 166b (reinval)
reinvan 11 und häufiger, reinfan*, mhd., st. M.: nhd. Rainfarn; ÜG.: lat. athanasia Gl, tanacetum Gl; Hw.: s. reinvane; vgl. mnl. reinvane, mnd. reinevān; Q.: Gl (11./12. Jh.); E.: s. reinvane; W.: nhd. (ält.) Rainfarn, M., Rainfarn, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinvane), Glossenwörterbuch 478b (reinvan)
reinvane, reinfane*, mhd., sw. M.: nhd. Rainfarn; Hw.: s. reinvān; Q.: BvgSp (um 1350) (st. M.) (FB reinvane), Myns; E.: ahd. reinfano 24, sw. M. (n), „Rainfahne“, Rainfarn, Wurmkraut; s. rein, fano; W.: nhd. (ält.) Rainfarn, M., Rainfarn, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinvane)
reinveil, mhd., st. M.: nhd. „Reinfal“ (ein Wein); Hw.: s. reinval; E.: s. rein; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Reinfal, M., Reinfal (im Mittelalter hochgeschätzter Südwein), DW 14, 700; L.: Hennig (reinveil)
reinwurm, mhd., st. M.: Vw.: s. regenwurm
reis (1), mhd., st. F.: Vw.: s. reise (1)
*reis? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. lūt-, tōt-?; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
reis..., mhd.: Vw.: s. reise...
reisære, reiser, mhd., st. M.: nhd. „Reiser“, Reisender, Krieger; Vw.: s. vor-, wege-; Hw.: vgl. mnd. rēsære*; Q.: BdN, Chr, Martina (um 1293), Myst, Netz; E.: s. reise; W.: nhd. (ält.) Reiser, M., „Reiser“, Reisender, Krieger, DW 14, 739; L.: Lexer 166b (reiser), Hennig (reisære)
reisbanc, mhd., st. F.: nhd. Bank zum Herrichten?; Q.: Urk (1410); E.: s. reisen (1), banc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 393 (reisbanc)
reisbette, mhd., st. N.: nhd. Reisebett, Bett für eine Reise; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. Reisebett, N., Reisebett, DW 14, 723; L.: LexerHW 2, 393 (reisbette)
reisbuoch, mhd., st. N.: Vw.: s. reisebuoch*
reise (1), reis, mhd., st. F.: nhd. Aufbruch, Zug, Reise, Werbefahrt, Brautfahrt, Weg, Tagesreise, Reiseziel, Kriegszug, Heereszug, Heer; Vw.: s. dannen-, durch-, ge-, heim-, her-, himel-, hin-, hove-, in-, lant-, slite-, stap-, streif-, ūf-, umbe-, ūz-, vore-*, walt-, wazzer-, wege-, wider-, winkel-, winter-; Hw.: vgl. mnl. rese, mnd. rēse (2); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, Enik, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Seuse, Teichn, SAlex (FB reise), Albrecht, BuchdRügen, Chr, Crane, Dietr, Er, Krone, KvWHvK, Netz, Roth, SchwSp, Serv, Tuch, Urk; E.: ahd. reisa* 3, st. F. (ō), „Reise“, Zug, Aufbruch, Einzug; s. germ. *raisō, st. F. (ō), Aufbruch; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Reise, F., Marsch (M.), Reise, DW 14, 718; R.: reise schicken: nhd. Weg richten; R.: Kristes reise: nhd. Kreuzzug; L.: Lexer 166b (reise), Lexer 438c (reise), Hennig (reise), WMU (reise 504 [1282] 16 Bel.)
*reise? (2), mhd., sw. M.: nhd. Reisender; Vw.: s. ge-, mite-, vore-*, wege-; E.: s. reisen; W.: vgl. nhd. (ält.) Reiser, M., „Reiser“, Reisender, Krieger, DW 14, 739
reisebære, mhd., Adj.: nhd. „reisebar“, reisefähig, kriegsfähig, kriegerisch; Q.: JTit, LexerHW (Mitte 13. Jh.); E.: s. reise, bære; W.: nhd. (ält.) reisebar, Adj., reisefähig, DW 14, 723; L.: Lexer 166b (reisebære)
reisebuoch*, reisbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Reisebuch“, Kriegsbuch, Verzeichnis der Kriegsausgaben; E.: s. reise, buoch; W.: nhd. (ält.) Reisebuch, N., „Reisebuch“, Kriegsbuch, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisebuoch)
reisec, mhd., Adj.: Vw.: s. reisic
reisedienest, mhd., st. M.: nhd. „Reisedienst“, Kriegsdienst; Q.: Urk (1485); E.: s. reise, dienest; W.: nhd. (ält.) Reisedienst, M., „Reisedienst“, Kriegsdienst, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisedienest)
reisegeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Reisegeselle“, Reisegefährte, Weggefährte; Q.: Nib (um 1200); E.: s. reise, geselle; W.: nhd. (ält.) Reisegeselle, M., Reisegeselle, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisegeselle), Hennig (reisegeselle)
reisegewant, mhd., st. N.: nhd. Reisegewand, Reisekleid; Q.: Krone, Parz (1200-1210), PleierMel, TürlWh; E.: s. reise, gewant; W.: nhd. Reisegewand, N., Reisegewand, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisegewant), Hennig (reisegewant)
reisegezelt, reisgezelt, mhd., st. N.: nhd. „Reisezelt“, Kriegszelt, Reisemantel; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. reise, ge, zelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (reisgezelt), Hennig (reisegezelt)
reisehoubetman*, reishoubetman, mhd., st. M.: nhd. „Reisehauptmann“, Anführer eines Kriegszugs, Kriegshauptmann; Q.: Urk (1255); E.: s. reise, houbetman; W.: nhd. DW-; L.: WMU (reishoubetman 475 [1281] 2 Bel.)
reisejegære*, reisejeger*, reisjeger, mhd., st. M.: nhd. „Reisejäger“, Kriegsknecht; Q.: MH (1470-1480); E.: s. reise, jegære; W.: nhd. (ält.) Reisejäger, M., reisender Jäger, Kriegsknecht, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisjeger)
reisekappe, mhd., sw. F.: nhd. „Reisekappe“, Reisemantel; Q.: HTrist, HvNst, WvÖst (FB reisekappe), Trist (um 1210), TürlWh; E.: s. reise, kappe; W.: nhd. (ält.) Reisekappe, F., Reisekappe, DW 14, 728; L.: Lexer 166b (reisekappe), Hennig (reisekappe)
reisekleit, mhd., st. N.: nhd. Reisekleid; Q.: Ren, RWh, Ot (FB reisekleit), Bit, Nib (um 1200); E.: s. reise, kleit; W.: nhd. (ält.) Reisekleid, N., Reisekleid, DW 14, 728; L.: Lexer 166b, Hennig (reisekleit)
reiseknappe, mhd., sw. M.: nhd. „Reiseknappe“, herumziehender Knappe; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. reise, knappe; W.: nhd. Reiseknappe, M., Reiseknappe, herumziehender Knappe, Kriegsknecht, DW 14, 728; L.: LexerHW 2, 395 (reiseknappe)
reisekneht*, reiskneht, mhd., st. M.: nhd. „Reiseknecht“, Kriegsknecht; Hw.: vgl. mhd. rēseknecht; E.: s. reise, kneht; W.: nhd. (ält.) Reisekecht, M., „Reiseknecht“, Kriegsknecht, DW 14, 728; L.: Lexer 166b (reiskneht)
*reisel?, mhd., st. M.: Vw.: s. here-*, vore-*; E.: s. reise; W.: nhd. DW-
reiselachen, mhd., st. N.: nhd. „Reiselaken“, Reisegewand, Reisedecke, Reisezeug; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. reise, lachen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselachen), Hennig (reiselachen)
reiselære*, reiseler, mhd., st. M.: nhd. Fuhrmann; Q.: LexerHW (1378); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiseler)
reiseler, mhd., st. M.: Vw.: s. reiselære*
reiselich, mhd., Adj.: nhd. der Reise angemessen, auf die Reise bezogen; Q.: Just, Reinfr (nach 1291); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; R.: reiseliche vart: nhd. Aufbruch, Reise; R.: reiselicher dienest: nhd. Kriegsdienst; L.: Lexer 166b (reiselich)
reiselīche, reislīche, mhd., Adv.: nhd. reisegemäß, kriegsgemäß, gut ausgerüstet; Q.: HvNst (FB resielīche), LivlChr, Mai, Nib (um 1200); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselīche), Hennig (reiselīche)
reiselīchen, mhd., Adv.: nhd. reisegemäß, kriegsgemäß, gut ausgerüstet; E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselīche)
reiseliute*, reisliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Reiseleute“, Kriegsleute, reitende Boten; Q.: Geis (13. Jh.); E.: s. reise, liute; W.: nhd. (ält.) Reiseleute, M. Pl., umherreisende Leute, DW 14, 729; L.: Lexer 166b (reisliute)
reiseman*, reisman, mhd., M.: nhd. „Reisemann“, Krieger, reitender Bote; E.: s. reise, man; W.: nhd. (ält.) Reisemann, M., Reisender, Wandersmann, DW 14, 730; L.: Lexer 166b (reisman), EWAhd 7, 356
reisemantel, reismantel, mhd., st. M.: nhd. Reisemantel; E.: s. reise, mantel; W.: nhd. (ält.) Reisemantel, M., Reisemantel, DW 14, 730; L.: Hennig (reisemantel)
reisemüede, mhd., Adj.: nhd. reisemüde, müde von der Reise; E.: s. reise, müede; W.: nhd. (ält.) reisemüde, Adj., reisemüde, DW 14, 730; L.: Hennig (reisemüede)
reisen (1), mhd., sw. V.: nhd. bereiten, herrichten, bereitmachen, fertigmachen, reisen, Reise unternehmen, fahren, ziehen, marschieren, Kriegszug unternehmen, zu einem Kriegszug ausziehen, ins Feld ziehen, plündern, rauben; Vw.: s. be-, durch-, ent-, er-, ūf-, über-, ūz-, vol-, wider-; Hw.: vgl. mnl. reisen, mnd. rēsen (1); Q.: HvNst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Seuse, Teichn, SAlex (FB reisen), Chr, Elis, Köditz, LivlChr, MarLegPass, NvJer, Suchenw, Urk (1281); E.: s. ahd. reisōn 7, sw. V. (2), aufbrechen, bereiten (V.) (1), erfüllen; s. reisa, rīsan; W.: s. nhd. reisen, sw. V., reisen, eine Reise machen, umherreisen, DW 14, 734; R.: harpen reisen: nhd. Harfe schlagen; L.: Lexer 166c (reisen), Lexer 438c (reisen), Hennig (reisen), WMU (reisen 475 [1281] 6 Bel.)
reisen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Reisen (N.); Vw.: s. kirchen-, ūz-, wider-; Hw.: vgl. mnd.*rēsen? (2); Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. reisen (1); W.: nhd. Reisen, N., Reisen (N.), DW-
reisenote, mhd., st. F.: nhd. „Reisenote“, Eignungsmarsch, Melodie, Kriegslied, Marschlied; Q.: Suol, RAlex (FB reisenote), Krone, Parz (1200-1210), RvEGer, UvL; E.: s. reise, note; W.: nhd. (ält.) Reisenote, F., Reisenote, DW 14, 739; L.: Lexer 166b (reisenote), Lexer 438c (reisenote), Hennig (reisenote)
reisepfert, mhd., st. N.: nhd. „Reisepferd“, Kriegspferd; Hw.: vgl. mnd. rēsepērt; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. reise, pfert; W.: nhd. Reisepferd, N., Reisepferd, DW 14, 739; L.: LexerHW 2, 396 (reisepfert)
reiser, mhd., st. M.: Vw.: s. reisære
reiserīe, mhd., st. F.: nhd. „Reiserei“; Q.: RqvII (FB resierīe); E.: s. reisen; W.: nhd. (ält.) Reiserei, F., „Reiserei“, DW 14, 740
reisevrī, reisefrī*, mhd., Adj.: nhd. „reisefrei“, kriegsdienstbefreit; Q.: Urk (1454/1457); E.: s. reise, vrī; W.: nhd. (ält.) reisefrei, Adj., „reisefrei“, kriegsdienstbefreit, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisevrī)
reisewagen*, reiswagen, mhd., st. M.: nhd. „Reisewagen“, Kriegswagen, Frachtwagen; Hw.: vgl. mnd. rēsewāgen; E.: s. reise, wagen; W.: nhd. (ält.) Reisewagen, M., „Reisewagen“, DW 14, 743; L.: Lexer 166b (reiswagen)
reisewæte, mhd., st. N.: nhd. Reisekleidung; Q.: SAlex (1352); E.: s. reise, wæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reisewæte)
reisgezelt, mhd., st. N.: Vw.: s. reisegezelt
reishoubetman, mhd., st. M.: Vw.: s. reisehoubetman*
reisic, reisec, mhd., Adj.: nhd. reisend, reisig, gerüstet, beritten; Vw.: s. ge-, lant-, lūt-; Hw.: vgl. mnd. rēsich; Q.: Teichn (FB reisec), Chr, Krone, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.?), Urk; E.: s. reise; W.: nhd. (ält.) reisig, Adj., Adv., reisig, zum Kriegszug gehörig, DW 14, 745; R.: reisiger: nhd. „Reisiger“, Krieger, Reiter (M.); L.: Lexer 166b (reisec), Hennig (reisic)
reisinc, mhd., st. M.: nhd. Reisiger, Kriegsknecht; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. reisic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisinc)
reisjeger, mhd., st. M.: Vw.: s. reisejegære*
reiskneht, mhd., st. M.: Vw.: s. reisekneht*
reislīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiselīche
reisliute, mhd., M. Pl.: Vw.: s. reiseliute*
reisman, mhd., M.: Vw.: s. reiseman*
reismantel, mhd., st. M.: Vw.: s. reisemantel
reisspiez, mhd., st. M.: nhd. Spieß der Reisigen; Q.: WeistGr (1469); E.: s. reisen, spiez; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisspiez)
reisspiezīsen, mhd., st. N.: nhd. Eisen des Spießes der Reisigen; Q.: Urk (15. Jh.); E.: s. reisen, spiez, īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisspiezîsen)
*reiste?, mhd., Suff.: Vw.: s. lūt-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
reisten, mhd., sw. V.: nhd. sprühen, als verkohlter Teil abfallen; Q.: Gauriel (Ende 13. Jh.); E.: s. germ. *hrisjan, sw. V., schütteln; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) reisten, sw. V., Funken geben, DW 14, 751; L.: Lexer 166c (reisten)
reister (1), mhd., st. N.: nhd. Verzeichnis, Register, Protokoll, Zeitregister, Verzeichnis der Ereignisse; Hw.: s. register; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. mlat. registrum, N., Verzeichnis; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: s. nhd. Register, N., Register, DW 14, 541; L.: Lexer 166c (reister)
reister (2), mhd., st. M.: nhd. Persönlichkeit, Hauptrepräsentant, Lenker, Verwalter; E.: s. regieren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reister)
reistholz, mhd., st. N.: nhd. „Reistholz“, Lichtputze; ÜG.: lat. emunctorium VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. reisten, holz; W.: nhd. (ält.) Reistholz, M., „Reistholz“, Lichtputze, DW 14, 752; L.: LexerHW 2, 397 (reistholz)
reisunge, mhd., st. F.: nhd. „Reisung“, Kriegszug; Hw.: vgl. mnl. reisinge; Q.: LexerHW (1412); E.: ahd. reisunga 7, st. F. (ō), Ordnung, Zubereitung, Rüstung; s. rīsan, reisōn; W.: nhd. (ält.) Reisung, F., Reisen (N.), DW 14, 752; L.: Lexer 166c (resiunge)
reiswagen, mhd., st. M.: Vw.: s. reisewagen*
reit (1), reide, mhd., Adj.: nhd. gedreht, gekräuselt, lockig; Vw.: s. ge-, golt-; Hw.: vgl. mnl. wreet, mnd. wrēt (1); Q.: Secr, Jüngl, HTrist, GTroj, HvBurg, HvNst, Ot, BDan, MinnerII, Teichn, Schachzb (FB reit), Albrecht, Ammenh, Er (um 1185), ErnstD, Flore, Greg, Helmbr, Krone, KvWEngelh, KvWSchwanr, KvWTroj, Neidh, Reinfr, Rennaus, Renner, RvEGer, StrDan, Suchenw, Tit, Vintl, Virg, Wig, WolfdD; E.: ahd. reid* 12, Adj., lockig, gewellt, kraus, grimmig; s. germ. *wraiþa-, *wraiþaz, Adj., zornig, sorgenvoll, lockig?; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reit), Hennig (reit)
reit (2), mhd., Adj.: Vw.: s. reide
reit (3), mhd., Adj.: Vw.: s. reite
reit (4), mhd., st. F.: Vw.: s. reite (1)
*reit? (5), mhd., st. M.: Vw.: s. kampf-, under-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
reitach, mhd., st. M.: nhd. Rechnungsbetrag; E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitach)
reitære* (1), reiter, mhd., st. M.: nhd. Rechner, Zähler; E.: s. reite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiter)
*reitære? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. reiten (3)
reitbrief, mhd., st. M.: nhd. „Reitbrief“, schriftliche Rechnung; Q.: Cp (1454-1464), Urk; E.: s. reite, brief; W.: nhd. (ält.) Reitbrief, Raitbrief, M., Reitbrief, Raitbrief, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reitbrief)
reitbrūn, mhd., Adj.: nhd. braungelockt; Hw.: s. reidebrūn; Q.: Wh (um 1210); E.: s. reide, brūn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitbrūn), Hennig (reitbrūn)
reitbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Reitbuch“, Rechnungsbuch; ÜG.: lat. registrum Voc; Q.: Voc (1419); E.: s. reite, reiten, buoch; W.: nhd. (ält.) Reitbuch, Raitbuch, N., Reitbuch, Raitbuch, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reitbuoch)
reite (1), reit, mhd., st. F.: nhd. „Reite“ (F.) (1), Rechnung; E.: ahd. reitī* (2) 1, st. F. (ī)?, Register, Rechnung; s. germ. *raidī-, *raidīn, sw. F. (n), Ordnung; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60?; vgl. idg, *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861?; W.: nhd. (dial.) Reite, F., „Reite“ (1), Rechnung, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reite)
reite (2), mhd., st. F.: nhd. „Reite“ (F.) (2), Fahrt, Reise, Kriegszug, Angriff; Vw.: s. brant-, wit (?); Hw.: vgl. mnl. rede; Q.: Herb (1190-1200), Karlmeinet, NvJer, Urk; E.: s. ahd. reita (1) 31, st. F. (ō), Wagen (M.), Streitwagen, Fahrzeug; s. germ. *raidō, st. F. (ō), Reiten, Wagen (M.), Fahrt, r-Rune; s. idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. (ält.-dial.) Reite, F., „Reite“ (2), Schaukel, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reite), Hennig (reite), WMU (reite 1393 [1291] 1 Bel.)
reite (3), mhd., st. N.: nhd. Bereitschaft; Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reite)
*reite? (4), mhd., sw. F.: Vw.: s. hove-, wagen-, zūn-; E.: s. reite (2), reiten (1)?; W.: nhd. DW-
reite (5), mhd., Adj.: nhd. bereit; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēde (4); Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. reit (3); W.: s. nhd. (ält.) reit, Adj., Adv., reit, fertig, bereit zum Aufbruch, DW 14, 765; L.: Lexer 166c (reite)
reite (6), mhd., Adv.: nhd. schnell, alsbald; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēde (6); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reite)
reitebāre, mhd., st. F.: nhd. Sänfte; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. reite, bāre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitebāre)
reitekleit, mhd., st. N.: nhd. Fahrtkleid, Reisekleid; Hw.: s. reitkleit; Q.: Crane, UvZLanz (nach 1193); E.: s. reite, kleit; W.: vgl. nhd. (ält.) Reitkleid, N., Reitkleid, DW 14, 788; L.: Lexer 166c (reitekleit)
reitel, mhd., st. M.: nhd. „Reitel“, Drehstange, kurze dicke Stange, Prügel, Knüttel, Band (N.), Reif (M.) (2); Vw.: s. ban-, schupf-; Q.: RWchr4 (um 1254), Teichn (FB reitel), Diocl, KvWHvK; E.: s. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Reitel, M., Stock am Pflug, DW 14, 767; L.: Lexer 166c (reitel), Hennig (reitel)
reitelære*, reiteler, mhd., st. M.: nhd. Fuhrmann; Q.: LexerHW (1441); E.: s. reite, reiten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiteler)
reiteler, mhd., st. M.: Vw.: s. reitelære*
reiteman, mhd., st. M.: nhd. „Reitmann“, Krieger auf dem Pfad; Hw.: vgl. mnd. rīdeman; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. reite, man; W.: s. nhd. (ält.) Reitmann, M., Reitmann, DW 14, 789; L.: Lexer 166c (reiteman); Son.: SSp mnd.?
reitemeister, mhd., st. M.: nhd. „Reitemeister“, Rechenmeister, Stadtrechner; Hw.: vgl. mnd. rīdemēster; Q.: Rcsp, Urk (1331); E.: s. reiten, meister; W.: nhd. (ält.) Reitemeister, M., Rechnungsbeamter, DW 14, 767; L.: Lexer 166c (reitemeister)
reiten (1), mhd., sw. V.: nhd. zurüsten, bereiten, bereitmachen, ausrüsten, rüsten, berechnen, übergeben (V.), ansehen als, zählen, zählen zu, rechnen, bezahlen, vorrechnen, Rechnung legen, abrechnen, errechnen, ausstatten, Fürsorge tragen für; Vw.: s. ant-, abe-, ge-, ruom-, über-, ūz-, ver-, wider-, zuo-; Q.: Elmend, RAlex, RWh, RWchr, Enik, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, Hiob, MinnerII, Teichn, SAlex, Sph (FB reiten), Chr, Gauriel, Glaub (1140-1160), Hätzl, Herb, Kchr, Kolm, Kröllwitz, KvWTroj, LivlChr, Martina, Netz, NibA, NvJer, PassIII, Roth, StRBrünn, StRMünch, Trist, UrbHabs, Urk; E.: s. reite; W.: nhd. (ält.) reiten, sw. V., bereiten, DW 14, 768; L.: Lexer 166c (reiten), Lexer 438c (reiten), Hennig (reiten), WMU (reiten 155 [1271] 42 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 667a (reite)
*reiten? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Bereiten, Zurüsten, Übergeben; Vw.: s. wider-; E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-
reiten (3), mhd., sw. V.: nhd. reiten, reiten lassen, als Pferd tragen, reiten machen, reiten lassen; Vw.: s. be-, er-, ge-, vol-; Hw.: vgl. mnd. rīden (1); Q.: Trudp (vor 1150), Apk (FB reietn), Martina; E.: s. rīten; W.: s. nhd. reiten, st. V., reiten, auf einem Pferd reiten, DW 14, 769; L.: Lexer 166c (reiten)
reitepfert*, reitephert, mhd., st. N.: nhd. Reitpferd; Hw.: vgl. mnd. rīdepērt; Q.: SSp (1221-1224), StRMühlh; E.: s. reiten (2), pfert; W.: s. nhd. Reitpferd, N., Reitpferd, DW 14, 789; L.: Lexer 166c (reitephert); Son.: SSp mnd.?
reitephert, mhd., st. N.: Vw.: s. reitepfert*
reiter, mhd., st. M.: Vw.: s. reitære*
reitgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Reitgeselle“, Reitgenosse, Kriegsgenosse, Reisegefährte; Q.: Athis, Trist (um 1210); E.: s. reiten, geselle; W.: nhd. (ält.) Reitgeselle, M., Reitgenosse, DW 14, 787; L.: Lexer 166c (reitgeselle), Hennig (reitgeselle)
reitgesinde, mhd., st. N.: nhd. Reitgesinde; Q.: Will (1060-1065) (FB reitgesinde); E.: s. reit, gesinde; W.: nhd. DW-
reitholz, mhd., st. N.: nhd. „Reitholz“, Kerbholz; Q.: Voc (1419); E.: s. reiten (1); W.: nhd. (ält.) Reitholz, N., Kerbholz, DW 14, 788; L.: Lexer 166c (reitholz)
*reitic?, mhd., Adj.: nhd. „reitig“; Vw.: s. ruom-; W.: nhd. (ält.) reitig, Adj., reitig, DW 14, 788
*reiticheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ruom-
*reiticlīchen?, mhd., Adv.: Vw.: s. ge-; E.: s. reitic; W.: nhd. DW-
reitine, mhd., sw. F.: nhd. Verteilung des Almosens durch den Almosenrechner des Klosters; Vw.: s. wit-; Q.: LexerHW (1296); E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitine)
reitkamere, mhd., F.: nhd. „Reitkammer“, Rechnungskammer; E.: ahd. reitkamara* 3, st. F. (ō), „Reitkammer“, Handelsplatz, Markt; s. reita, rītan, kamara; W.: nhd. (ält.) Reitkammer, F., Rechnungskammer, DW 14, 788; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 782b (reitkamere)
reitkleit, mhd., st. N.: nhd. „Reitkleid“, Reisekleid; Hw.: s. reitekleit; E.: s. reiten, kleit; W.: s. nhd. (ält.) Reitkleid, N., Reitkleid, DW 14, 788; L.: Hennig (reitkleit)
reitlachen, reitelachen*, mhd., st. N.: nhd. „Reitlaken“, Reisegewand; Q.: Wigam (um 1250?); E.: s. reite, lachen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitlachen)
reitrihtel, mhd., st. M.: nhd. Wagenlenker; ÜG.: lat. auriga Gl; Q.: Gl; E.: ahd. reitrihtil, st. M. (a), Wagenlenker; s. mhd. reiten, rihten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 399 (reitrihtel)
*reitschaft?, mhd., st. F.: nhd. „Reitschaft“; Vw.: s. ge-; E.: s. reit, schaft; W.: nhd. (ält.) Reitschaft, F., Reitschaft, Gerätschaft, Kriegsausrüstung, DW 14, 789
reittac, mhd., st. M.: nhd. „Reittag“, Rechnungstag; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. reite, tac; W.: nhd. (ält.) Reittag, M., „Reittag“, Tag der Rechnungsablegung, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reittac)
reitunge, mhd., st. F.: nhd. „Reitung“, Rechnung, Berechnung, Abrechnung, Rechenschaft; Vw.: s. ant-, bestant-; Hw.: vgl. mnd. rēdinge (2); Q.: Ot, EvA, Teichn, Schachzb (FB reitunge), GestRom, StRMünch, Urk (1290); E.: s. reiten (1); W.: nhd. (ält.) Reitung, F., „Reitung“, Rechnungsablage, Bezahlung, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reitunge), WMU (reitunge 1274 [1290] 17 Bel.)
reitval, reitfal*, mhd., Adj.: nhd. fahl, gelockt; Q.: PleierMel (um 1270); E.: s. reit, val; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitval), Hennig (reitval)
reitvar, reitfar*, mhd., Adj.: nhd. lockig aussehend; Q.: GTroj (1270-1300) (FB reitvar); E.: s. reit, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitvar)
reitvihe, reitfihe*, mhd., st. N.: nhd. Faselvieh; E.: reite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitvihe)
reitwagen, reitewagen*, mhd., st. M.: nhd. „Reitwagen“, Reisewagen, Packwagen, Kriegswagen, Wagenlenker; ÜG.: lat. currus PsM; Hw.: vgl. mnd. rīdewāgen; Q.: Lei, Will (1060-1065), Lucid, LBarl (FB reitwagen), Exod (um 1120/1130), PsWindb; E.: ahd. reitwagan*, st. M. (a), Wagen (M.), Streitwagen, Rennwagen, Fahrzeug; s. mhd. reite, wagen; W.: nhd. (ält.) Reitwagen, M., Reisewagen, Packwagen, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reitwagen), Hennig (reitwagen)
reitwagenære*, reitwagener, mhd., st. M.: nhd. Wagenlenker; ÜG.: lat. agitator Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. reitwaganāri*, st. M. (ja), Wagner, Wagenlenker, Rennwagenfahrer, Stellmacher, Wagenbauer; s. mhd. reitwagen; L.: LexerHW 2, 400 (reitwagener)
reitwagener, mhd., st. M.: Vw.: s. reitwagenære*
reitziere, mhd., Adj.: nhd. zierlich gelockt; Q.: Krone (um 1230); E.: s. reit, reide, ziere; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitziere)
reival, reifal*, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval
reiz, mhd., st. M.: nhd. Linie, Ritz, Kratz, Riss, Bruch (M.) (1), Lücke; Vw.: s. ge-, kun-; Q.: Teichn (FB reiz), Martina (um 1293); E.: ahd. reiz 31, st. M. (a?), Linie, Gerade (F.) (1), Zeichen; s. germ. *wraita-, *wraitaz, st. M. (a), Ritze, Furche; s. germ. *wraitu-, *wraituz, st. M. (u), Ritze, Furche, Linie, Strich; vgl. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. (schweiz.) Reiss, M., eingeritzte Linie, Schweiz. Id. 6, 1327; L.: Lexer 167a (reiz)
reizære, reizer, mhd., st. M.: nhd. „Reizer“, Anreizer, Anstifter; Q.: Trudp (vor 1150), Cranc (FB reizære), Freid, Tund, Vintl; E.: ahd. reizāri 6, st. M. (ja), Reizer, Anreizer, Anreger; s. mhd. reizen (1); W.: nhd. (ält.) Reizer, M., „Reizer“, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizære), Hennig (reizære)
reizærinne*, reizerinne, mhd., st. F.: nhd. „Reizerin“; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reizerinne); E.: s. reizen; W.: nhd. DW-
*reize?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. reizen
reizec, mhd., Adj.: Vw.: s. reizic*
reizeklobe, mhd., sw. M.: nhd. Eisen mit Lockspeise zum Vogelfang, Vogelfalle; Q.: Berth (um 1275); E.: s. reizen, klobe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizeklobe), Hennig (reizelklobe)
reizel, mhd., st. M.: nhd. Lockspeise, Köder; Q.: LvReg (FB reizel), Frl, JTit, KvWTroj, Neidh, Parz (1200-1210), Reinfr; E.: s. reizen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reizel)
reizelære, mhd., st. M.: nhd. Lockspeisen Legender, Verführer, Verlocker: Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.), RSp; E.: s. reizel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 401 (reizelære)
reizelklobe, mhd., sw. M.: nhd. Eisen mit Lockspeise zum Vogelfang, Vogelfalle; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. reiz, klobe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 401 (reizelklobe)
reizeluoder, mhd., st. N.: nhd. Lockspeise; Q.: Krone (um 1230); E.: s. reizen, luoder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizeluoder)
reizelvalke, reizelfalke*, mhd., sw. M.: nhd. Lockfalke; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. reizen, valke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizelvalke)
reizelvogel, reizelfogel*, mhd., st. M.: nhd. Lockvogel; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. reizen, vogel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizelvogel)
reizen (1), mhd., sw. V.: nhd. reizen, anreizen, antreiben, locken (V.) (2), verlocken, erwecken, anregen, erregen, verursachen, bewirken, hervorbringen, hervorrufen, veranlassen, anspornen, treiben, hetzen auf, herausfordern, weglocken von, aufregen, verlangen; ÜG.: lat. exacerbare PsM, incitare PsM, irritare PsM, provocare PsM; Vw.: s. abe-, ane-, er-, ge-, mite-, ūf-, under-, ver-; Hw.: vgl. mnd. rēssen; Q.: LAlex, HvMelk, Ren, RAlex, RWh, RWchr, LvReg, TürlWh, Brun, SGPr, GTroj, Kreuzf, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB reizen), AHeinr, Albrecht, Athis, Chr, Flore, Freid, Greg, HartmKlage, JTit, KvWTroj, Loheng, Mai, MarGr, MF, Parz, PassI/II, Renner, RvEBarl, RvEGer, Spec (um 1150), Trist, Tund, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. reizen 9, sw. V. (1a), reizen, erregen, anregen, verletzen; s. germ. *raitjan, sw. V., reizen?; s. germ. wraitjan, sw. V., reizen?; s. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; vgl. idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. reizen, sw. V., reizen, hervorrufen, DW 14, 794; L.: Lexer 167a (reizen), Hennig (reizen)
reizen (2), mhd., st. N.: nhd. Reizen; Vw.: s. ge-; Q.: Ren (nach 1243), SGPr, WvÖst, Ot, EckhV, Tauler (FB reizen), Loheng; E.: s. reizen (1); W.: nhd. Reizen, N., Reizen, DW-
reizende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reizend; Vw.: s. zorn-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB reizende); E.: s. reizen; W.: nhd. reizend, (Part. Präs.=)Adj., reizend, DW-
reizenspil, mhd., st. N.: nhd. verlockendes Spiel, Verlockung; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. reizen, spil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizenspil)
reizer, mhd., st. M.: Vw.: s. reizære
reizerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. reizærinne*
reizetier, mhd., st. N.: nhd. Zugvieh; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reizetier); E.: s. reize, tier; W.: nhd. DW-
reizhunt, mhd., st. M.: nhd. Verführer; Q.: LBarl (vor 1200) (FB reizhunt); E.: s. reizen, hunt; W.: nhd. DW-
reizic*, reizec, mhd., Adj.: nhd. „reizig“, verlangend, gierig; Vw.: s. mort-*; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ræze; W.: nhd. (ält.) reizig, Adj., „reizig“, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizec)
reizlich, mhd., Adj.: nhd. „reizlich“, verlockend, anspornend, Anreiz gebend; Q.: Seuse (1330-1360), Stagel (FB reizlich); E.: s. reizen, lich; W.: nhd. (ält.) reizlich, Adj., reizend, verführerisch, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizlich), Hennig (reizlich)
reizlīche, mhd., Adv.: nhd. „reizlich“, verlockend; Q.: Seuse (1330-1360) (FB reizlīche); E.: s. reizlich; W.: nhd. DW-
reizunge, mhd., st. F.: nhd. Reizung, Anreizung, Anreiz, Verlockung, Erweckung; Hw.: vgl. mnd. rēssinge; Q.: DvAStaff, SGPr, Parad, Tauler, Seuse, Cranc (FB reizunge), MvHeilGr, Vintl, WälGa (1215/1216); E.: s. reizen; W.: nhd. Reizung, F., Reizung, DW 14, 799; L.: Lexer 167a, Hennig (reizunge)
reke, mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)
rekennen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erkennen (1)
rekicken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken
rekiesen, mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. erkiesen (1)
rēkleit, mhd., st. N.: nhd. Leichenkleid, Totenhemd; E.: s. rē, kleit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rēkleit), Lexer 438c (rēkleit)
rekoln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquelen
rekoln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rekolen*
rekolte, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter
rekolter, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter
rekomen, mhd., st. V.: Vw.: s. erkomen (1)
rekucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken
rekücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken
relachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erlachen
relacie, mhd., sw. F.: nhd. „Relation“, logische Kategorie der Relation; Hw.: vgl. mnd. relātiōn; Q.: Parad (1300-1329) (FB relacie); E.: s. lat. relātio, F., Zurücktragen, Zurückbringen; vgl. lat. referre, V., zurücktragen, zurückbringen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. ferre, V., tragen, bringen; idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: vgl. Relation, F., Relation, DW-
releschen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erleschen (1)
relīden, mhd., st. V.: Vw.: s. erlīden
religiōse, mhd., sw. M.: nhd. „Religiose“, Geistlicher; Hw.: vgl. mnd. religiōse; Q.: Suol (FB religiōse), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. mlat. religiosus, M., Geistlicher; vgl. lat. religio, F., gewissenhafte Berücksichtigung, gewissenhafte Sorgfalt, Gewissenszweifel; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. Religiose, M., Religiose, DW-; L.: Lexer 167a (religiosē)
rēlīn (1), mhd., st. N.: nhd. Rehlein; Q.: Seuse (1330-1360) (rehlin) (FB rēlīn); E.: s. rech, līn; W.: nhd. Rehlein, N., Rehlein, DW 14, 560; L.: Lexer 167a (rēlīn)
rēlīn (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rēchlīn
relle, mhd., sw. F.: nhd. Schrotmühle; E.: s. rennele?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (relle)
rellen, mhd., sw. V.: nhd. „rellen“, schroten; Q.: LexerHW (1384); E.: s. relle; W.: nhd. (ält.) rellen, sw. V., „rellen“, Korn aus den Hülsen quetschen, DW 14, 804; L.: Lexer 167a (rellen)
relouben, mhd., sw. V.: Vw.: s. erlouben
rem, mhd., st. F.: nhd. Stütze, Gestell, Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; E.: s. rām (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rem)
remanant, mhd., st. M.: nhd. Rest; Q.: Suol, RqvII, Pilgerf (1390?) (FB remanant); E.: s. lat. remanēre, V., zurückbleiben, verbleiben; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. manēre, V., bleiben; idg. *men- (5), bleiben, stehen, Pokorny 729; W.: nhd. DW-
remanen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermanen (1)
reme, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. rame
remedie, remedige, remedigen (?), mhd., st. N.: nhd. Heilmittel; Hw.: vgl. mnd. remedie, remedium; Q.: RqvII (sw. N.), Minneb (um 1340) (st. N.) (FB remedie), Vintl; I.: Lw. lat. remedium; E.: s. lat. remedium, N., Gegenmittel, Heilmittel; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. medērī, V., helfen, heilen (V.) (1); idg. *med- (1), V., messen, Pokorny 705; vgl. idg. *mē- (3), V., messen, Pokorny 703; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (remedie)
remedige, mhd., st. N.: Vw.: s. remedie
remedigen, mhd., st. N.: Vw.: s. remedie
remler, mhd., st. M.: Vw.: s. rammlære*
remlinc, mhd., st. M.: nhd. Fensterrahmen?; Q.: Chr (1429); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (remlinc)
remme..., mhd., st. M.: Vw.: s. ram
remorden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermorden
remürden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermorden
remurderen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermurderen
remurdern, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermurderen
rendelen*, rendeln, renlen, mhd., sw. V.: nhd. rändeln, schroten; Hw.: s. rellen; Q.: Chr, NüP (13./14. Jh.); E.: s. rant; W.: nhd. rändeln, sw. V., rändeln, DW 14, 88; L.: Lexer 167a (rendeln)
rendeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rendelen*
renelmel, mhd., st. N.: nhd. Grütze; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.); E.: s. mel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (renelmel)
rēnemen, mhd., st. N.: nhd. Leichenraub; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rē, nemen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rēnemen)
renenden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ernenden
reneren, mhd., sw. V.: Vw.: s. erneren*
renftelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Einfassung; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. ranft, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (renftelîn)
rengnieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. regnieren
renke, mhd., sw. M.: nhd. Rheinanke, Renke; E.: s. Rīn, anke; W.: nhd. Renke, F., Renke, DW 14, 805; L.: Lexer 167a (renke)
renke..., mhd., st. M.: Vw.: s. ranc
renkelīn, mhd., st. N.: nhd. Ränklein; Q.: Mörin (1453); E.: s. ranc (?); W.: nhd. Ränklein, N., Ränklein, DW-; L.: Lexer 167a (renkelīn)
renken, mhd., sw. V.: nhd. „renken“, drehend ziehen, hin und her bewegen, sich bewegen; Vw.: s. durch-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *wrenken?; Q.: BdN, OvW, ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. *renken?, sw. V. (1a), „renken“?, drehen?; germ. *wrankjan, sw. V., drehen, renken; idg. *u̯reng-, V., drehen, Pokorny 1154; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) renken, V., renken, einen Rank ausführen, drehend hin und her bewegen, DW 14, 805; R.: renken, st. N.: nhd. Verrenkung; L.: Lexer 167a (renken)
renle, mhd., st. N.: nhd. Wundmal; Hw.: s. rennelīn; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (renle)
renlen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rendelen*
rennære, renner, mhd., st. M.: nhd. Renner, Reitknecht, Stallknecht, reitender Bote, Rennpferd, schnelles Pferd, Zuchthengst; ÜG.: lat. emissarius Gl; Vw.: s. vüre-*; Hw.: vgl. mnl. renner, mnd. rennære*; Q.: Enik (um 1272), Ot (FB rennære), Helbl, Mai, LivlChr, OvW, Renner, Gl, Urk; E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renner, M., Renner, DW 14, 812; L.: Lexer 167a (rennære), Hennig (renner), WMU (rennære 585 [1283] 1 Bel.), Glossenwörterbuch 481a (renner), EWAhd 7, 383
rennærelīn*, rennerlīn, mhd., st. N.: nhd. „Rennerlein“; Q.: Enik (um 1272) (FB rennerlīn), Chr; E.: s. rennære, rennen (1); W.: nhd. (ält.) Rennerlein, M., kleiner Stallbube, DW 14, 813
renne (1), mhd., sw. F.: nhd. „Renne“, Lab; Vw.: s. hasen-; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renne, F., „Renne“, Lab, DW 14, 807; L.: Lexer 167a (renne), Hennig (renne)
renne (2) 1, mhd., F.: nhd. Wasserleitung, Rinne; ÜG.: lat. canale Gl; Hw.: vgl. mnl. renne, mmd. renne; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renne, F., Renne, Rinne, Dachrinne, Wasserrinne, DW 14, 807; L.: Glossenwörterbuch 481a
*renne? (3), mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rennen; W.: nhd. DW-
rennebaniere*, rennepaner, mhd., st. N.: nhd. Reiterpanier; Q.: Chr (1. Hälfte 15. Jh.); E.: s. rennen (1), baniere; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (rennepaner)
renneboum, rinneboum, mhd., st. M.: nhd. „Rennbaum“, Schlagbaum; Hw.: vgl. mnd. rennebōm, rinnebōm; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. rennen, boum; W.: s. nhd. (ält.) Rennbaum, M., „Rennbaum“, Sturmbalken, DW 14, 806; L.: Lexer 167a (renneboum)
rennegelt, mhd., st. N.: nhd. Einsatz beim Rennen; Q.: StRRotenb (13./14. Jh.); E.: s. rennen, gelt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 404 (rennegelt)
rennegewant, mhd., st. N.: nhd. „Renngewand“; Q.: GTroj (1270-1300), Ot (FB rennegewant); E.: s. rennen (1), gewant; W.: nhd. DW-
renneholz, mhd., st. N.: nhd. „Rennholz“; Hw.: vgl. mnd. renneholt*; Q.: Ot (1301-1319) (FB renneholz); E.: s. rennen (1), holz; W.: s. nhd. (ält.) Rennholz, N., Rennholz, behauenes Stück Holz, DW 14, 813
rennekleit, mhd., st. N.: nhd. „Rennkleid“, Turniergewand; Q.: GTroj (1270-1300) (FB rennekleit); E.: s. rennen (1), kleit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennekleit)
rennele, mhd., sw. F.: nhd. Mühlsieb, Mühlbeutel; E.: ahd. rennila 6, rennula, sw. F. (n), Mühlbeutel; s. mhd. rennen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennele)
rennelīn, mhd., st. N.: nhd. Wundmal; Hw.: s. renle; Q.: EbnerChrist (Mitte 14. Jh.), Voc; E.: s. līn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennelīn)
rennen (1), mhd., sw. V.: nhd. jagen, treiben, rennen, laufen, eilen, reiten, preschen, hinterherlaufen hinter, laufen zu, eilen zu, sich stürzen auf, laufen vor, eilen vor, sprengen in, sprengen über, anrennen, antreiben, vollführen, zum Gerinnen bringen, treiben durch, rinnen, rinnen machen, gerinnen machen, schnell laufen, machen, in Bewegung bringen, schütten über, durchbrennen, schnell reiten, sprengen; Vw.: s. abe-, ane-, anege-, be-, durch-, ent-, er-, ge-, gegen-, hin-, īn-, kæse-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vore-*, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rennen, mnd. rennen (1); Q.: LAlex, RAlex, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, FvS, Ot, BDan, SAlex, WernhMl (FB rennen), Albrecht, Alph, Athis, BdN, Er, Frl, GenM (um 1120?), Helbl, Her, KchrD, Krone, KvWEngelh, KvWLd, LivlChr, Mai, Nib, NvJer, Parz, PuS, ReinFu, Roseng, StrKarl, Suchenw, Trist, UvLFrb; E.: ahd. rennen* 7, sw. V. (1a), laufen machen, rinnen machen, rennen; s. germ. *rennan, st. V., sich erheben, rinnen; vgl. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. rennen, sw. V., rennen, DW 14, 807; R.: durch die vreude rennen: nhd. die Freude zerstören; R.: durch die snüere rennen: nhd. ins Zelt eindringen; R.: ūf die ēre rennen: nhd. die Ehre angreifen; L.: Lexer 167a (rennen), LexerHW 2, 404 (rennen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 718b (renne), LexerN 3, 347 (rennen)
rennen (2), mhd., st. N.: nhd. Rennen, Turnier, Feldzug, Hetze, Jagd; Vw.: s. gegen-, īn-, ūz-, wider-; Q.: Enik (um 1272) (FB rennen), PuS; E.: s. rennen (1); W.: nhd. Rennen, N., Rennen, DW 14, 812; L.: Lexer 167a (rennen), Hennig (rennen)
rennepaner, mhd., st. N.: Vw.: s. rennebaniere*
renneplaz, mhd., st. M.: nhd. Rennplatz; ÜG.: lat. hippodromum Voc; Hw.: vgl. mnd. rensplats; Q.: Voc (1420); E.: s. rennen (1), plaz (1); W.: nhd. Rennplatz, M., Rennplatz, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneplaz)
renner, mhd., st. M.: Vw.: s. rennære
rennerlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rennærelīn*
renneschif, mhd., st. N.: nhd. Rennschiff; Q.: LexerHW (1412); E.: s. rennen (1), schif; W.: nhd. Rennschiff, N., Rennschiff, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneschif)
renneschilt, mhd., st. N.: nhd. „Rennschild“, bei Turnieren benutzter Schild; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), schilt; W.: nhd. Rennschild, N., Rennschild, bei Turnieren benutzter Schild, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneschilt)
renneseil, mhd., st. N.: nhd. Seil zum Befestigen der Zelte an die Erde; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rennen (1), seil; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (renneseil)
rennespiez, mhd., st. M.: nhd. Rennspieß, Turnierspieß; Q.: WeistGr (1462); E.: s. rennen (1), spiez; W.: nhd. Rennspieß, M., Rennspieß, Turnierspieß, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (rennespiez)
rennestrāze, mhd., st. F.: nhd. „Rennstraße“, Turnierbahn; Q.: LexerHW (1478); E.: s. rennen (1), strāze; W.: s. nhd. (ält.) Rennstraße, F., „Rennstraße“, DW 14, 815; L.: Lexer 167a (rennestrāze)
rennetarsche, mhd., sw. F.: nhd. Renntartsche, Renntarsche, bei Turnieren benutzter Schild; Q.: Chr (1450); E.: s. rennen (1), tarsche (1); W.: nhd. (ält.) Renntartsche, F., Renntartsche, Renntarsche, DW 14, 815; L.: LexerHW 2, 405 (rennetarsche)
rennevane, rennefane*, mhd., sw. M.: nhd. „Rennfahne“, Kriegsfahne, Heerfahne; Hw.: vgl. mnd. rennevāne; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rennen (1), vane; W.: s. nhd. (ält.) Rennfahne, F., Rennfahne, Reiterfahne, DW 14, 813; L.: Lexer 167a (rennevane)
rennevenlīn, rennefenlīn*, mhd., st. N.: nhd. „Rennfähnlein“, Reiterpanier, Reiterabteilung; Hw.: vgl. mnd. rennevēnlīn; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rennevane; W.: s. nhd. (ält.) Rennfähnlein, N., Rennfähnlein, DW 14, 813; L.: Lexer 167a (rennevenlīn)
rennevenlīnvüerære*, rennevenlīnvüerer, mhd., st. M.: nhd. Fähnleinführer; ÜG.: lat. principolus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), vüerære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (rennevenlînvüerer)
rennevenlīnvüerer, mhd., st. M.: Vw.: s. rennevenlīnvüerære*
rennewagen, mhd., st. M.: nhd. Rennwagen, Schnellschiff; ÜG.: lat. liburnus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), wagen (2); W.: nhd. Rennwagen, M., Rennwagen, DW 14, 815; L.: LexerHW 2, 405 (rennewagen)
rennewec, mhd., st. M.: nhd. Turnierweg, Rennweg; Q.: HvNst, Urk (1284); E.: ahd. renniweg* 1?, st. M. (a), Rennweg; s. rennen, weg; W.: s. nhd. Rennweg, M., „Rennweg“, DW 14, 815; L.: Lexer 167a (rennewec), WMU (rennewec 632 [1284] 2 Bel.)
*rennic?, *rennec?, mhd., Adj.: Vw.: s. ane-; E.: s. rennen (1); W.: nhd. DW-
renschen, mhd., sw. V.: nhd. wiehern; Q.: MR (1404); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (renschen)
rensen (1), renzen, ransen, mhd., sw. V.: nhd. die Glieder dehnen, strecken, sich strecken, winden; Q.: Wildon (2. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rensen), Hennig (rensen)
rensen (2), mhd., st. N.: nhd. Dehnen der Glieder; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. rensen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 406 (rensen)
renseren*, rensern, ransern, mhd., sw. V.: nhd. die Glieder dehnen, strecken; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rensern)
rensern, mhd., sw. V.: Vw.: s. renseren*
rent, mhd., st. F.: Vw.: s. rente
rente, rent, rante, riante, mhd., st. F.: nhd. Einkunft, Rente, regelmäßig eingehender Betrag, Ertrag, Vorteil, Gewinn, geordneter Zustand, Einrichtung, Ordnung, Lebensweise, Handlungsweise, Lauf, Art (F.) (1), Weise (F.) (2), Lauf der Gestirne; Vw.: s. ge-, jār-; Hw.: vgl. mnd. rente; Q.: Suol1, RqvI, RqvII, Vät, BDan (FB rente), EbvErf (um 1220), Karlmeinet, Kolm, Martina, NvJer, PassIII, PuS, Urk; I.: Lw. afrz. rente; E.: afrz. rente, F., Rente; s. mlat. renta, F., Rente; vgl. lat. reddere, rendere; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. dare, V., geben; vgl. idg. *dō-, *də-, V., geben, Pokorny 223; W.: nhd. Rente, F., Rente, DW 14, 816; L.: Lexer 167b (rente), WMU (rente 83 [1264] 10 Bel.)
renten, mhd., sw. V.: nhd. an Renten eintragen; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnl. renten, mnd. renten; E.: s. rente; W.: nhd. (ält.) renten, sw. V., Zinsertrag geben, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (renten)
rentkamer, mhd., F.: Vw.: s. rentkammer
rentkammer, rentkamer, mhd., F.: nhd. „Rentkammer“, Rentamt; Hw.: vgl. mnd. rentekāmer; Q.: RqvII (FB rentkamer); E.: s. rente, kammer; W.: nhd. (ält.) Rentkammer, F., Rentkammer, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (rentkammer)
rentkiste, mhd., sw. F.: nhd. „Rentkiste“, Rentkasse; Q.: LexerHW (1391); E.: s. rente, kiste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rentkiste)
rentmeister, mhd., st. M.: nhd. Rentmeister; Vw.: s. under-; Hw.: vgl. mnd. rentemēster; Q.: RqvII (FB rentmeister), LexerHW (1432); E.: s. rente, meister; W.: nhd. (ält.) Rentmeister, M., Rentmeister, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (rentmeister)
rentmeisterschaft, mhd., st. F.: nhd. Rentmeisterschaft, Rentmeisterstelle, Rentmeisteramt; Hw.: vgl. mnd. rentemēsterschop; Q.: RqvII (FB rentmeisterschaft); E.: s. rente, meister, schaft; W.: nhd. DW-
renzelen*, renzeln, mhd., sw. V.: nhd. schwingen, hecheln, Flachs kämmen; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (renzeln), Hennig (renzeln)
renzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. renzelen*
renzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rensen (1)
reoffen, mhd., sw. V.: Vw.: s. eroffen
repetieren, mhd., sw. V.: nhd. repetieren, wiederholen, erneuern; Hw.: vgl. mnd. repetēren; Q.: RqvI, HistAE (1338-1345) (FB repetieren); E.: s. lat. repetere, V., wieder auf etwas losgehen, wieder angreifen, wiederschlagen; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. petere, V., langen, reichen, zielen, werfen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; W.: nhd. repetieren, sw. V., repetieren, wiederholen, DW 14, 817
repfic, mhd., Adj.: Vw.: s. reppic
rephenne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rebhuhn; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rephuon, henne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 407 (rephenne)
rephüenelīn, mhd., st. N.: nhd. Rebhühnlein, kleines Rebhuhn; Q.: BuchdRügen (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rephuon, *līn? (2); W.: nhd. Rebhühnlein, N., Rebhühnlein, kleines Rebhuhn, DW 14, 336; L.: LexerHW 2, 407 (rephüenelîn)
rephuon, mhd., st. N.: nhd. Rebhuhn; Hw.: vgl. mnd. raphōn, mnl. raphoen; Q.: Ren, ErzIII, Enik, SHort, HvNst, SAlex, Cranc, WernhMl (FB rephuon), Albrecht (1190-1210), BdN, Freid, KvWPart, Renner, Vintl; E.: ahd. rebahuon* 55, st. N. (iz/az), Rebhuhn; s. reba (1), huon; W.: nhd. Rebhuhn, N., Rebhuhn, Feldhuhn, Ackerhuhn, DW 14, 334; L.: Lexer 167b (rephuon), Hennig (rephuon)
reppele, mhd., st. N.: nhd. Räpplein; E.: s. rappe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (reppele)
reppen (1), mhd., sw. V.: nhd. „reppen“, sich bewegen; Hw.: vgl. mnd. reppen (2); Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) reppen, sw. V., „reppen“, sich bewegen, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (reppen)
reppen (2), mhd., sw. V.: nhd. steppen (V.) (1), verzieren; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rippe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (reppen)
reppic, repfic, mhd., Adj.: nhd. reppig, räudig; Q.: Myns (um 1440); E.: s. rippe?; W.: nhd. (ält.) reppig, Adj., reppig, mit der Räude behaftet, räudig, rauh, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (reppic)
repsen, refsen*, repzen*, mhd., sw. V.: nhd. „repsen“, strafen, tadeln, schelten, züchtigen; E.: s. ahd. (?); W.: nhd. (ält.) repsen, sw. V., repsen, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (repsen)
requeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquelen
requemen, mhd., st. V.: Vw.: s. erkomen (1)
requianz, mhd., st. M.: nhd. Seelenmesse; Q.: ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. mfrz. requiens, Sb., Seelenmesse; mlat. requiem, Sb., Seelenmesse; vgl. lat. requiēs, F., Ruhe, Rast, Erholung, Todesruhe; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. quiēs, F., Ruhe; idg. *kᵘ̯ei̯ə-, *kᵘ̯ii̯ē-, V., ruhen, Pokorny 638; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (requianz)
requicken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken
rēr, rēre, mhd., st. F.: nhd. Sturz, Herabfallen, Niederfallen; Vw.: s. abe-, umbe-*; Q.: TürlWh, Märt (FB rēre), ErnstD, JTit, KvWTroj, Loheng, UvEtzWh, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; R.: der mūze rēr: nhd. Mauser; L.: Lexer 167b (rēre), Hennig (rēr)
rēre, mhd., st. F.: Vw.: s. rēr
rēren (1), mhd., sw. V.: nhd. „rehren“ (V.) (1), röhren, blöken, brüllen; Vw.: s. be-, ge-, īn-; Hw.: vgl. mnl. reeren, mnd. rēren (2); Q.: HvNst, Ot (FB rēren), AntichrL (1160-1180); E.: ahd. rēren* 4, sw. V. (1a), röhren, schreien, brüllen; s. germ. *rairēn, *rairǣn, sw. V., brüllen; vgl. idg. *rei- (3), *rēi-, *rē- (6), V., schreien, brüllen, bellen, Pokorny 859; W.: nhd. (ält.) rehren, sw. V., „rehren“ (1), brüllen, blöken, schreien, DW 14, 561; W.: s. nhd. röhren, sw. V., röhren, schreien, brüllen, DW 14, 1129; L.: Lexer 167b (rēren)
rēren (2), mhd., sw. V.: nhd. „rehren“ (V.) (2), fallen lassen, vergießen, zerfließen, zukommen lassen, mausern, jagen, verringern, fallen, träufeln, weniger werden, werfen mit, verlieren, fallen lassen, machen, streuen, sprühen; Vw.: s. er‑, ūz-, ver-, zer-; Hw.: vgl. mnd. rēren (1); Q.: LBarl, Ren, RAlex, Jüngl, GTroj, Märt, JMeissn, WvÖst, Ot, BDan, EvSPaul, Seuse (FB rēren), Albrecht, BdN, Chr, Crane, Hadam, JTit, Kirchb, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), KvWPant, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, MarGr, Parz, Reinfr, Serv, Suchenw, Virg, Wartb, Wh, Wig, WvRh; E.: s. rīsen (1); W.: nhd. (ält.) rehren, sw. V., „rehren“ (2), fallen lassen, DW 14, 560; R.: mūze rēren: nhd. sich mausern; L.: Lexer 167b (rēren), Hennig (rēren)
*rēren? (3), mhd., st. N.: nhd. Fallen lassen, Fluss; Vw.: s. sāmen-; E.: s. rēren; W.: nhd. DW-
rēric, mhd., Adj.: nhd. sich mausernd; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rēren (V.) (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēric)
rēroubære*, rērouber, mhd., st. M.: nhd. Raubmörder, Leichenräuber, Leichenfledderer; Hw.: vgl. nnd. rērōvære*; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rēroup; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rērouber)
rērouben, mhd., sw. V.: nhd. berauben; Hw.: vgl. mnd. rērōven; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rēroup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rērouben)
rērouber, mhd., st. M.: Vw.: s. rēroubære*
rēroup, mhd., st. M.: nhd. Beraubung eines Toten, Raubmord, Leichenfledderei; Hw.: vgl. mnl. reroof, mnd. rērōf; Q.: Berth, BuchdRügen, Chr, Ot, Parz (1200-1210); E.: ahd. rēoroub* 2, st. M. (a), „Leichenraub“, Beraubung eines Toten; s. rēo, roub; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēroup), Hennig (rēroup)
resch (1), resche, rösch, mhd., Adj.: nhd. „resch“, trocken, lebhaft, munter, schnell, hurtig, rasch, behende, frisch, rührig, bereitwillig, spröde; Hw.: s. rasch, risch, rösch; Q.: Enik (um 1272), Vät, HvNst (FB resch), BdN, Berth, Renner, Suchenw, Urk; E.: ahd. reski* 2, resci*, Adj., hitzig, rasch; s. germ. *wraskwa-, *wraskwaz, Adj., energisch; s. germ. *raska-, *raskaz, raþska-, *raþskaz, Adj., rasch; vgl. idg. *rā̆s-, V., tönen, ertönen, schreien, Pokorny 852; W.: nhd. (ält.) resch, Adj., resch, schnell, hurtig, kräftig, beweglich, frisch, scharf, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (resch), Hennig (resch), WMU (resch 1980 [1294] 2 Bel.)
resch (2), rösch, mhd., Adv.: nhd. „resch“, schnell, behende, frisch, munter, rührig, lebhaft, bereitwillig, trocken, spröde; E.: s. resch (1); W.: nhd. resch, Adv., resch, DW-; L.: Hennig (resch)
resche, mhd., Adj.: Vw.: s. resch (1)
rescheinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erscheinen (1)
reschīnen, mhd., st. V.: Vw.: s. erschīnen
*reschlich?, mhd., Adj.: nhd. „reschlich“, resch; E.: s. reschlīche; W.: nhd. (ält.) reschlich, Adj., „reschlich“, resch, DW 14, 818
reschlīche, mhd., Adv.: nhd. „reschlich“, resch; Q.: HvNst (um 1300), JvFrst (FB reschlīche), Hätzl, Ring, Vintl; E.: s. resch (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-
reschlīchen, mhd., Adv.: nhd. resch; Q.: s. reschlīche; E.: s. resch (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer (409 (reschlîchen)
reschricken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erschricken
reschütten, mhd., sw. V.: Vw.: s. erschüten
resegen, mhd., st. V.: Vw.: s. ersehen
resēn, mhd., st. V.: Vw.: s. ersehen
resin, mhd., st. F.: Vw.: s. resīn
resīn, resin, mhd., st. F.: nhd. Harz; Q.: RWchr (um 1254) (FB resīn); E.: s. lat. resīna, F., Harz; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (resīn), Hennig (resin)
reslagen, mhd., st. V.: Vw.: s. erslahen
reslān, mhd., st. V.: Vw.: s. erslahen
reslīchen, mhd., st. V.: Vw.: s. erslīchen
resonanz, mhd., st. F.: nhd. Klang, Schall; Hw.: vgl. mnd. resonanz; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. lat. resonantia; E.: s. lat. resonantia, F., Widerschall, Widerhall; vgl. lat. resonāre, V., einen Widerhall geben, widerhallen, widerschallen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. sonāre, V., tönen, ertönen, schallen; vgl. lat. sonus, M., Schall, Ton (M.) (2); vgl. idg. *su̯en-, V., tönen, schallen, Pokorny 1046; W.: nhd. Resonanz, F., Resonanz, DW-; L.: Hennig (resonanz)
respen (1), mhd., st. V.: nhd. „respen“, raffen, zusammenraffen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. refsen, repsen; Q.: Tauler (FB respen), Cato (Mitte 13. Jh.), Elis; E.: ahd. respan* 1, hrespan, st. V. (3b), reißen, rupfen; s. germ. *hrespan, st. V., reißen; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) respen, sw. V., respen, raffen, kratzen, schaben, DW 14, 819; L.: Lexer 167b (respen), Hennig (respen)
respen (2), mhd., sw. V.: nhd. strafen, tadeln, schelten, züchtigen; Q.: Elis (um 1300); E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (respen)
respons, mhd., st. N.: nhd. Wechselgesang; Hw.: vgl. mnl. respons, mnd. respons; Q.: Lucid (1190-1195), BrE (FB respons), BrHoh, MarLegPass; I.: Lw. lat. respōnsum; E.: s. ahd. respons, st. M. (a)?, st. N. (a), Responsorium, Antwortgesang; lat. respōnsum, N., Antwort, Bescheid; vgl. lat. respondēre, V., Gegenleistung versprechen, versichern, antworten; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. spondēre, V., feierlich geloben, verbürgen; idg. *spend-, V., opfern, geloben, Pokorny 989; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (respons)
resprechen, mhd., st. V.: Vw.: s. ersprechen
ressine, mhd., st. F.: nhd. Wurzel; Q.: RqvI (FB ressine); E.: s. afrz. racine, F., Wurzel; lat. radīcīna, F., Wurzelwerk; vgl. lat. rādīx, F., Wurzel; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; W.: nhd. DW-
rest, mhd., st. F.: Vw.: s. reste
rēstat, mhd., st. F.: nhd. Leichenstätte; Q.: Warnung (13. Jh.); E.: s. rē (1), stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 410 (rêstat)
restaur, mhd., st. N., st. F.: nhd. Ersatz, Entschädigung; E.: s. mlat. restaurum, N., Ersatz; vgl. lat. restaurāre, V., zurückstehen, still stehen, sich widersetzen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. stāre, V., stehen, stillstehen, feststehen; idg. *stā-, *stə-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (restaur)
reste, rest, mhd., st. F.: nhd. „Reste“ (F.), Ruhe, Rast, Aufhören, Sicherheit, sicherer Platz, Ruhestätte, ewige Ruhe, Grab, Strecke, Meile; ÜG.: lat. pausatio Gl; Vw.: s. līch-, mite-, vrōne-; Hw.: s. rast, raste; vgl. mnl. reste, mnd. reste (3); Q.: Kchr, LvReg, BDan, Minneb, SAlex (FB reste), Dietr, Elis, ErnstD, GenM (um 1120?), Hadam, JTit, Konr, Kudr, KvFuss, Loheng, Mai, Mar, NvJer, Parz, PassI/II, StRAugsb, Tund, UvZLanz, Gl; E.: ahd. resta* (1) 2?, st. F. (ō), Ruhe, Friede, Ausruhen; ahd. restī (1) 20?, restīn, st. F. (ī), Ruhe, Friede, Ruhestätte, Bett; s. germ. *rastja, Sb., Ruhe, Rast; vgl. idg. *res-, *ros-, Sb., Ruhe, Rast, Pokorny 339; idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. (ält.) Reste, F., „Reste“ (F.), Rast, DW 14, 824, s. nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, Ruhestelle, Halteplatz, DW 14, 148; R.: juncvrouwen reste: nhd. „Jungfrauenrast“, Nonnenkloster; L.: Lexer 167b, Lexer 439a, Hennig (raste), Glossenwörterbuch 481b (rest)
reste..., mhd.: Vw.: s. raste...
restechen, mhd., st. V.: Vw.: s. erstechen
resterven, resterfen*, mhd., st. V.: Vw.: s. ersterben (1)
resten (1), mhd., sw. V.: nhd. rasten, ruhen, im Grab ruhen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. resten, mnd. resten (2); Q.: Lucid, RWchr1, RWchr2, Enik, BDan, Minneb, Teichn (FB resten), EbvErf, Glaub (1140-1160), Karlmeinet, Martina, PassI/II, RhMl, Reinfr, Urk; E.: ahd. resten 20, rastōn*, sw. V. (1a, 2), ruhen, schlafen; s. resta, rasta; W.: s. nhd. rasten, sw. V., rasten, ruhen, ausruhen, bleiben, DW 14, 152; L.: Lexer 167b (reste), WMU (resten N678 [1295] 1 Bel.)
resten (2), mhd., st. N.: nhd. Ruhen, Aufenthalt; Q.: BDan (um 1331), Minneb (FB resten), NvJer; E.: s. resten (1); W.: s. nhd. Rasten, N., Rasten, DW-; L.: LexerHW 2, 411 (resten)
resten (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rasten (1)
restēn, mhd., st. V.: Vw.: s. erstān
restinken, mhd., st. V.: Vw.: s. erstinken
restlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rastlich
restunge, mhd., st. F.: nhd. Ruhe; Hw.: vgl. mnl. restinge, mnd. restinge*?; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB restunge); E.: ahd. restunga 1, st. F. (ō), Pause (F.) (1), Rasten; s. resten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (restunge)
resuochen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ersuochen (1)
reswingen, mhd., st. V.: Vw.: s. erswingen (1)
reteilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erteilen
rētesche, mhd., st. N.: Vw.: s. rētisle
reth (1), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)
reth (2), mhd., st. N.: Vw.: s. reht
retich, mhd., st. M.: nhd. Rettich; Hw.: vgl. mnl. radic, mnd. rēdik; Q.: BdN (1348/1350); E.: ahd. ratih 36, retih*, st. M. (a?, i?), Rettich; s. germ. *radik-, M., Rettich; ahd. retih* (1) 2, Sb., Flohknöterich, Riedgras (?); s. lat. rādīx, F., Wurzel; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; W.: nhd. Rettich, M., Rettich, DW 14, 828; L.: Lexer 167b (retich), Hennig (retich)
retichsaf*, retichsaft, mhd., st. N.: nhd. Rettichsaft; Hw.: vgl. mnd. rēdiksap; Q.: Myns (um 1440); E.: s. retich, saf; W.: nhd. Rettichsaft, N., Rettichsaft, DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retichsaft)
retichsaft, mhd., st. N.: Vw.: s. retichsaf*
retichsāme, mhd., sw. M.: nhd. Rettichsamen; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. retich, sāme; W.: nhd. Rettichsamen, M., Rettichsamen, DW 14, 828 (Rettigsamen); L.: Hennig (retichsāme)
retichsouc, mhd., st. M.: nhd. Rettichsaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. retich, souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retichsouc)
rētisle, rētesche, rētsche, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: s. rātische, rētische (?); E.: germ. *rēdislja-, *rēdisljam, *rǣdislja-, *rǣdisljam, st. N. (a), Rätsel (N.); vgl. idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten (V.), überlegen (V.), Pokorny 853; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: s. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Hennig (rētisle), Lexer 437c (rātische)
retmānōt, mhd., st. M.: nhd. Februar, März; Hw.: s. redemānōt; Q.: LexerHW (1391), WeistGr; E.: s. mānōt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retmânôt)
retōten, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertœten
retouwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertouwen
retrenken, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertrenken
retretten, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertreten
retrinken, mhd., st. V.: Vw.: s. ertrinken
rētsche, mhd., st. N.: Vw.: s. rētisle
retschen, mhd., sw. V.: nhd. „rätschen“, schnarren, schwatzen, quaken; Q.: Bit, Helbl (1290-1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (dial.) rätschen, ratschen, sw. V., ratschen, rasseln, klappern, DW 14, 190; L.: Lexer 167b (retschen)
rett..., mhd., sw. V.: Hw.: s. reden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rett)
rettære, mhd., st. M.: nhd. Retter; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rettære), LS; E.: s. retten; W.: nhd. Retter, M., Retter, DW 14, 827; L.: Lexer 167b (rettære)
rette, mhd., st. F.: nhd. Rettung; Vw.: s. helfe-; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. retten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 412 (rette)
retten, mhd., sw. V.: nhd. retten, bewahren, verteidigen, befreien, löschen (V.) (1); ÜG.: lat. eruere PsM; Vw.: s. ent-, er-, ge-; Hw.: vgl. mnl. redden, mnd. redden (1); Q.: Ren, Enik, HvNst, Apk, Ot, Minneb, Teichn (FB retten), Chr, Dietr, Herb, Loheng, PsM (vor 1190), Rab, Suchenw, Urk; E.: ahd. retten* 4, sw. V. (1b), retten, befreien, erretten; s. germ. *hradjan, sw. V., retten; idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. retten, sw. V., retten, befreien, aus der Gefahr reißen, DW 14, 825; L.: Lexer 167b (retten), Hennig (retten), WMU (retten 937 [1288] 4 Bel.)
*rettigen?, *rettigen?, mhd., sw. V.: nhd. retten; Hw.: s. rettigunge; E.: s. retten; W.: nhd. DW-
rettigunge, mhd., st. F.: nhd. „Rettigung“, Rettung, Hilfe; Hw.: s. rettunge; Q.: Chr, Urk (1323); E.: s. retten; W.: nhd. (ält.) Rettigung, F., „Rettigung“, Rettung, DW 14, 829; L.: Lexer 167b (rettigunge)
rettunge, mhd., st. F.: nhd. Rettung, Hilfe; Hw.: s. rettigunge; vgl. mnd. reddinge (1); Q.: Chr, Köditz (1315/1323), StRMeran, Tuch; E.: s. retten; W.: nhd. Rettung, F., Rettung, DW 14, 829; L.: Lexer 167b (rettunge)
rētuoch, mhd., st. N.: nhd. Leichentuch; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB rētuoch); E.: s. rē, tuoch; W.: nhd. DW-
retweln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. ertweln* (1)
retweln (2), mhd., st. V.: Vw.: s. ertwelen* (2)
retzelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Ratte; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. ratz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 412 (retzelîn)
*retzen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
retzli, mhd., st. N.: nhd. Schwänzchen; E.: s. ratz (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (retzli)
reubarber, mhd., M.: nhd. „Rhabarber“; Hw.: vgl. mnd. rebarber; Q.: Suol (rebarbe), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Myns; E.: s. mlat. rhā barbarum, reubarbarum, M., Rhabarber; aus gr. rā, rēon, Sb., Rhabarber, Kluge s. u. Rhabarber; und gr. βάρβαρος (bárbaros), Adj., nicht griechisch, von unverständlicher Sprache seiend, barbarisch; vgl. idg. *baba-, V., undeutlich reden, lallen, Pokorny 91; W.: s. nhd. Rhabarber, M., Rhabarber, DW 14, 853
reuma, mhd., st. N.: nhd. Rheumatismus, Rheuma; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); I.: Lw. lat. rheuma; E.: s. lat. rheuma, N., Strömung, Fluss; gr. ∙εῦμα (rheuma), N., Fließen, Fluss, Strömung; idg. *sreumen-, Sb., Fluß, Pokorny 1003; vgl. idg. *sreu-, V., fließen, Pokorny 1003; idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909; W.: nhd. Rheuma, N., Rheuma, DW-; L.: Hennig (reuma)
rēvar, rēfar*, mhd., Adj.: nhd. leichenfarbig; Q.: GTroj (FB rēvar), Nib (um 1200); E.: s. rē, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēvar)
revarn, refarn*, mhd., st. V.: Vw.: s. ervaren* (1)
revehten, refehten*, mhd., st. V.: Vw.: s. ervehten
rēveige, rēfeige*, mhd., Adj.: nhd. erschlagen (Adj.); Q.: Athis (um 1210?); E.: s. rē, veige; W.: nhd. DW-; R.: rēveige, st. M.: nhd. Erschlagener; L.: Lexer 167b (rēveige), Hennig (rēveige)
revelære*, reveler, refelære*, refeler*, mhd., st. M.: nhd. Schuhflicker; Q.: Beh (1462-1465), Gl; E.: s. revelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (reveler)
revelen, refelen*, mhd., sw. V.: nhd. nähen, flicken; Hw.: vgl. mnd. rēfelen; Q.: Lei (FB revelen), GenM (um 1120?); E.: s. ahd. (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (revelen)
reveler, refeler*, mhd., st. M.: Vw.: s. revelære*
revende, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
revent, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
revental, refental*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer
reventār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
reventære, reventer, reventār, reventōr, refetār, refentār, revende, revent, reffentor, rebenter, reviter, revental, reffental, reventeil, refant, refat, refet, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Remter“, Speisezimmer der Mönche, Speisesaal, Refektorium, Kloster; Q.: SGPr (1250-1300), Stagel, Schürebr (FB reventer), AdelhLangm, Berth, Helmbr, NvJer, PassI/II, WolfdD, Urk (1271); E.: ahd. refenter* 1, reventer*, revintre*, st. M. (a?), st. N. (a), Speisesaal im Kloster, Refektorium; s. lat. refectōrium, N., Speisesaal; vgl. lat. reficere, V., erquicken, wieder herstellen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: s. nhd. (ält.) Remter, M., N., Speisesaal der Mönche, Refektorium, DW 14, 805; L.: Lexer 167c (reventære), Hennig (reventære), WMU (reventer N103 [1271] 16 Bel.)
reventeil, refenteil*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære
reventer, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
reventōr, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære
reverenz, mhd., st. F.: nhd. Reverenz; Hw.: vgl. mnd. reverentie; Q.: Rozm (1465-1467); I.: Lw. lat. reverentia; E.: s. lat. reverentia, F., Scheu, Achtung; vgl. lat. reverērī, V., scheuen, fürchten; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. verērī, V., scheuen, fürchten; idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; W.: nhd. Reverenz, F., Reverenz, Ehrerbietung, DW 14, 850; L.: LexerHW 2, 413 (reverenz)
revers, mhd., st. N.: nhd. Gegenschein, Revers; Hw.: vgl. mnd. revers (1); Q.: Tuch (1464-1475), Urk; I.: Lw. mlat. reversum; E.: s. mlat. reversum, schriftliche Verpflichtungserklärung, Antwort auf einen Brief; vgl. lat. revertere, V., umkehren, zurückkehren, zurückkommen; lat. re, lat., Präp.: nhd. zurück, entgegen; lat. vertere, lat., V., kehren (V.) (1), wenden, drehen, umkehren, umwenden, umdrehen; idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; s. revers (2)?; W.: nhd. Revers, N., Revers (N.) (1), schriftliche Verpflichtungserklärung, DW-?; L.: LexerHW 2, 413 (revers)
revierunge, mhd., st. F.: nhd. Revier?; Q.: Myns (um 1440); E.: vgl. s. frz. rivière, F., Fluss; afrz. rivière, F., N., Ufergegend entlang eines Wasserlaufs; frührom. *riparia, F., am Ufer befindliches; lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 413 (revierunge)
reviter, refiter*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære
revozieren, mhd., sw. V.: nhd. zurückziehen, widerrufen; Hw.: vgl. mnd. revocēren; Q.: Suol (FB revozieren); I.: Lw. lat. revocāre; E.: s. lat. revocāre, V., wieder rufen, von neuem vor Gericht laden; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. vocāre, V., rufen; idg. *u̯ekᵘ̯-, V., sprechen, Pokorny 1135; W.: nhd. revozieren, sw. V., revozieren, widerrufen, DW-
revröuwen, refröuwen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. ervröuwen
revürhten, refürhten*, mhd., sw. V.: Vw.: s. ervürhten
rewachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwachen
rēwe, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
rēwe..., mhd.: Vw.: s. riuwe...
rewecken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwecken
reweinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweinen
rēwen (1), mhd., sw. V.: nhd. auf die Bahre legen, als Leiche schmücken, töten, sterben, aufbahren; Q.: HvMelk, Heimesf (FB rēwen), Er, Erinn (nach 1160), MarHimmelf; E.: s. rē; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rēwen), Hennig (rēwen)
rēwen (2), mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)
rewenden, mhd., st. V.: Vw.: s. erwinden
rewer, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwære
rewerden, mhd., st. V.: Vw.: s. erwerden
reweren, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweren* (1)
rewergen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweren* (1)
rewerin, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwærinne
rewerven, rewerfen*, mhd., st. V.: Vw.: s. erwerben
rewīsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwīsen
rēwunt, mhd., Adj.: nhd. tödlich verwundet; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rē, wunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rēwunt)
rēzagel, mhd., st. M.: nhd. Rehschwanz; Q.: Urk (1280); E.: s. rēch, zagel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rēzagel 436 [1280] 5 Bel.)
rezeigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzeigen
reziehen, mhd., st. V.: Vw.: s. erziehen
rezornen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzürnen
rezunden, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzünden
rezünden, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzünden
rezurnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzürnen
riant, mhd., Adj.: nhd. lachend, heiter; Q.: Trist (um 1210); I.: Lw. frz. riant; E.: s. frz. riant, (Part. Präs.=)Adj., lachend; vgl. frz. rire, V., lachen; lat. rīdēre, V., lachen, lächeln, zulächeln, anlachen; idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158; s. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 414 (riant)
riante, mhd., st. F.: Vw.: s. rente
rībaldīe, mhd., st. F.: nhd. Landstreicherei, Büberei; Q.: Suol, RAlex (1220-1250) (FB rībaldīe), Renner, Vintl; E.: s. ribaldīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībaldīe)
ribaldīn, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher, Bube, Schurke, Belagerungsmaschine; Q.: Vintl (1411); E.: s. ribalt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (riballdīn)
ribalt, ribbalt, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher, Taugenichts, Schurke, Bube, Schachfigur, Belagerungsmaschine; Vw.: s. art-; Hw.: vgl. mnd. ribalt; Q.: Suol, RqvI, Ren, RAlex, Jüngl, Kreuzf, Ot, HvBer (FB ribalt), Chr, GestRom, Helbl, PassI/II, Trist (um 1210), WvE; E.: s. prov. ribalt, mlat. ribaldus, M., Trossknecht; s. mhd. rīben?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (ribalt), Hennig (ribalt)
ribbalīn, mhd., st. N.: nhd. Stiefel (M.) (1); Q.: Suol (FB ribbalīn), Parz (1200-1210); I.: afrz. revelin; E.: s. afrz. revelin, Sb., Schuh aus Naturleder; vgl. afrz. rovel, Adj., rötlich; lat. rubellus, Adj., rötlich; lat. ruber, Adj., rot, gerötet, rot gefärbt, rot glühend; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c, Hennig (ribbalīn)
rībære*, rīber, mhd., st. M.: nhd. Reiber, Badeknecht, Bube, schlechter Kerl; Hw.: vgl. mnd. rīværeÜ; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiber, M., „Reiber“, Badeknecht, Werkzeug zum Reiben, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīber)
rībærin*, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*
rībærinne*, rīberinne, rīberin, mhd., st. F.: nhd. „Reiberin“, Bademagd; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiberin, F., „Reiberin“, besondere Bediente im Bad die das Reiben zu besorgen hat, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīberinne)
rībærlīn*, rīberlīn, mhd., st. N.: nhd. „Reiberlein“, Hure; Hw.: s. rībe; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiberlein, N., „Reiberlein“, kleiner Reiber, Werkzeug zum Reiben, umhertreibende Person, schamlose Person, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīberlīn)
ribbalt, mhd., st. M.: Vw.: s. ribalt
ribbe, mhd., st. N., F.: Vw.: s. ribe (1)
ribbrāte, mhd., sw. M.: nhd. „Rippenbraten“, Rippenfleisch, Rippenstück; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. ribe (1), brāte; W.: nhd. Rippenbraten, M., Rippenbraten, DW 14, 1033; L.: LexerHW 2, 414 (ribbrâte)
ribe (1), ribbe, mhd., st. N., st. F.: nhd. Rippe; Hw.: s. rippe; vgl. mnd. ribbe; E.: ahd. ribbi 23, st. N. (ja), Rippe, Spitzwegerich; ahd. ribba 8, rippa, st. F. (jō), Rippe, Spitzwegerich; s. germ. *rebja-, *rebjam, st. N. (a), Rippe, Riff; s. idg. *rebʰ- (2), *h₁rebʰ-, V., wölben, decken, überwölben, überdecken, Pokorny 853; W.: nhd. Rippe, F., Rippe, DW 14, 1026; L.: Lexer 167c (ribe)
*ribe? (2), mhd., sw. F., sw. M.: nhd. Schale (F.) (2); Vw.: s. hirn-; E.: s. ribe (?); W.: nhd. DW-
rībe (1), mhd., sw. F.: nhd. Prostituierte; Vw.: s. hove-; E.: ahd. rība* 1, sw. F. (n), Hure, Dirne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībe)
*rībe? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. lougen-; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-
rībegerste, mhd., st. F.: nhd. „Reibegerste“, Getreideabgabe; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībegerste)
rībekorn, mhd., st. N.: nhd. „Reibekorn“, Getreideabgabe; E.: s. rīben, korn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībekorn)
rībel, mhd., st. M.: nhd. „Reibel“, Reiber (Werkzeug); E.: ahd. rībil 7, st. M. (a?), „Reibel“, Reiber, Mörserkeule, Stempel; s. rīban; W.: nhd. (ält.) Reibel, M., „Reibel“, Fensterwirbel, DW 14, 563; L.: Lexer 167c (rībel)
*riben?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gerieben“; Vw.: s. durch-; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-
rīben (1), mhd., st. V.: nhd. reiben, schminken, mahlen, geigen, tanzen, sich drehen, wenden, brünstig sein (V.), sich begatten, sich heften, ankleben, hüpfen, wippen mit, entstehen, sich heranmachen an, sich reiben an, sich stoßen an, sich bemühen um, streicheln, schwingen, einreiben, bestreichen mit, ausrichten nach, drücken, pressen an, abreiben von; Vw.: s. abe-, be-, durch-, ge-, īn-, umbe-, under-, ūz-, zer-; Hw.: vgl. mnl. wriven, mnd. ribben, rīven (1), wrīven; Q.: LvReg, Vät, HvNst, WvÖst, EvA (FB rīben), Albrecht, BdN, Boner, En (1187/1189), Eracl, HartmKlage, Helbl, JTit, KvWTroj, Neidh, PassI/II, UvLFrd; E.: ahd. rīban, st. V. (1a), reiben, abreiben, einreiben; s. germ. *wreiban, st. V., reiben; idg. *u̯reip-, *u̯rīp-, *u̯reiHp-, V., drehen, reiben, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. reiben, st. V., reiben, DW 14, 563; R.: geribeniu schœne: nhd. durch Schminke erzeugte Farbe; R.: geribeniu varwe: nhd. durch Schminke erzeugte Farbe; L.: Lexer 167c (rīben)
rīben (2), mhd., st. N.: nhd. Reiben (N.); Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rīben (1); W.: nhd. Reiben, N., Reiben (N.); L.: LexerHW 2, 415 (rîben)
rīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rībære*
rīberin, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*
rīberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*
rīberlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rībærlīn*
ribeschehe, mhd., st. N.: nhd. Gebüsch, Gesträuch, Reisig; ÜG.: lat. arbusta Gl; Q.: Gl (Anfang 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?, vielleicht von mlat. rībes, Sb., Sauerampfer, Johannesbeere; arab. rībās, Sb., eine Rhabarbersorte; EWAhd 7, 431; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 482b (ribeschehe), EWAhd 7, 431
ribieren, mhd., V.: nhd. „(?)“; Q.: Enik (um 1272) (FB ribieren); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rībīsen, mhd., st. N.: nhd. Reibeisen; Hw.: vgl. mnd. ribbeīsen; Q.: Teichn (FB rībīsen), Urk (1294); E.: s. rīben, īsen; W.: nhd. Reibeisen, N., Reibeisen, Küchengerät, DW 14, 563; L.: WMU (rībīsen N627 [1294] 1 Bel.)
rībkiule, mhd., sw. F.: nhd. „Reibkeule“, Mörserkeule; ÜG.: lat. tribulum Gl, tritorium Voc; Q.: Gl (1470), Voc; E.: s. rīben, kiule; W.: nhd. (ält.) Reibkeule, Reibekeule, F., „Reibkeule“, Mörserkeule, DW 14, 563; L.: Lexer 167c (rībkiule)
rībkolbe, mhd., sw. M.: nhd. „Reibkolben“, Mörserkeule; ÜG.: lat. tritorium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rīben, kolbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībkolbe)
rībscherbe, mhd., sw. M.: nhd. „Reibscherben“, Topf zum Reiben; E.: s. rīben, scherbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībscherbe)
ribswīse, mhd., Adv.: nhd. in ungezählter und ungeordneter Menge; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. ribe?, wīse; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 415 (ribswîse)
rībunge 1, mhd., st. F.: nhd. „Reibung“, Reiben; ÜG.: lat. fricatus Gl; Hw.: vgl. mnl. wrivinge, mnd. wrivinge; Q.: Gl (2. Hälfte 12. Jh.); I.: Lüt. lat. fricatus; E.: ahd.? rībunga*, ribunga*, st. F. (ō), Reibung; s. mhd. rīben; W.: nhd. Reibung, F., Reibung, DW 14, 573; L.: Glossenwörterbuch 482b (rībunge); Son.: nach Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 939 ahd.
ric (1), mhd., st. M.: nhd. „Rick“, Band (N.), Strick (M.) (1), Knoten (M.), Verstrickung, Stange, Gestell, Eingeweide, Hinterhalt, Fessel (F.) (1), Schleife, Gehege, Vogelstange, Engpass, Reck; Hw.: s. ricke; vgl. mnl. ric, mnd. rik; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr5, LvReg, WvÖst, Ot, BDan, Minneb, MinnerI, MinnerII (FB ric), Elis, Hadam, HeidinIII, Herb, Just, KvWLd, KvWTroj, LivlChr, Martina, OvW, Trist, Tuch; E.: germ. *rihō-, *rihōn, *riha-, *rihan, sw. M., Stange; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Rick, M., N., „Rick“, Stange, Latte, Gehege, Schlinge, Fessel (F.) (1), DW 14, 907; L.: Lexer 167c (ric), Lexer 439a (ric), Hennig (ric)
ric (2), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. rücke (1)
ric (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rücke (2)
rich (1), mhd., st. M.: nhd. Rache, Strafe; Vw.: s. ge-; Q.: Brun (1275-1276) (FB rich), Reinfr; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rich)
rich (2), mhd., Adv.: Vw.: s. rīche (2)
rich (3), mhd., st. F.: Vw.: s. rīche (3)
rīch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. rīche (1)
rīch (2), mhd., Adv.: Vw.: s. rīche (2)
rīch (3), mhd., st. F.: Vw.: s. rīche (3)
rīch (4), mhd., st. N.: Vw.: s. rīche (4)
rīch (5), mhd., st. N.: Vw.: s. rīsach
*rīch? (6), mhd., st. M.: Vw.: s. wege-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
richart, mhd., st. M.: nhd. Eichelhäher; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (richart)
riche (1), mhd., sw. M.: nhd. Bergrücken; Hw.: s. recke; Q.: Pilgerf (1390?) (FB riche); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (riche)
riche (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)
rīche (1), rīch, mhd., Adj.: nhd. vornehm, edel, mächtig, gewaltig, gut gestellt, selbständig, großzügig, hochmögend, reich, besitzend, freudenreich, beglückt, gehoben, kräftig, laut, volltönend, voll, reichlich, ansehnlich, kostbar, herrlich, wohlhabend, groß, prächtig, köstlich, üppig, froh, glücklich, fähig; ÜG.: lat. dives BrTr, PsM; Vw.: s. bilede-*, bluomen-*, durch-, eben-, edel-, ellent-, ēren-, este-, gābe-, geēret-, geisten-*, geist-*, genāden-, gift-, giuden-, glanz-, glanzen-*, golt-, heil-*, helfe-, hitze-, hort-, kiusch-, koste-, krefte-, kumber-, kunst-, künsten-, künste-, kuon-*, leide-, lieht-, liste-, lobe-, lobes-*, luste-, marc-, melde-, mel-, milte-, minne-, muot-, pfenninc-, rede-, rōsen-, rōse-, saf-, sælede-*, schade-, schame-*, schif-, schulde-, sene-, sige-, sinne-, sorgen-, stein-, sturm-*, sünde-, sunder-, sunnen-*, tugent-, über-, überēren-, umbekünic-, un-, untugent-, verlust-, vīol-, visch-, vogel-, vol-, volc-, vride-, vrösch-, vröude-, vruht-, vrühte-, vunken-, wazzer-, werlt-, wille-, wīn-, wirde-, witze-, witzen-*, wunder-, wünne-, wünnen-*, wunsche-, wurzen-, zeher-, zindel-, zucker-, zühte-, zunge-*; Hw.: vgl. mnl. rike, mnd. rīk (1), rīke (2); Q.: Will (1060-1065), Anno (1077-1081), LAlex, Eilh, TrSilv, Heimesf, Ren, RAlex, RWchr1, RWchr3, StrAmis, StrDan, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, FvS, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvA, Tauler, Gnadenl (FB rīche), Albrecht, BrTr, Elis, Er, Eracl, Greg, JTit, Kudr, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, Martina, Nib, Parz, PsM, UvZLanz, WälGa, Wig, Urk; E.: ahd. rīhhi* (1) 81, rīchi, Adj., reich, mächtig, glücklich, hoch; s. germ. *reiki-, *reikiz, Adj., mächtig, reich; s. germ. *rīkja-, *rīkjaz, Adj., mächtig, reich; vgl. idg. reg̑- (1), Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. reich, Adj., reich, DW 14, 579; R.: under ougen rīche: nhd. mit edlen Gesichtszügen; R.: rīcher ger: nhd. ehrgeizig; R.: rīches muot: nhd. stolz; R.: vröiden rīche: nhd. freudenreich; R.: der rīche dürftige: nhd. „reicher Bedürftiger“, königlicher Bettler; R.: rīche loupvahse: nhd. dichtbelaubte Zweige; R.: arme unde rīche: nhd. „arm und reich“, alle Welt; L.: Lexer 167c (rīche), Hennig (rīch), WMU (rīche 53 [1261] 128 Bel.)
rīche (2), rīch, rich, mhd., Adv.: nhd. reich, wohlhabend, mächtig, groß, gewaltig, vornehm, edel, kostbar, prächtig, kunstvoll, sehr, köstlich, herrlich, üppig, reichlich, froh, glücklich, voll, fähig, stattlich; Vw.: s. ellen-, tugent-; Hw.: vgl. mnd. rīk (2), rīke (3); Q.: RWchr, Kreuzf (FB rīche), Iw (um 1200), Nib, Trist; E.: s. rīche (1); W.: nhd. reich, Adv., reich, DW 14, 579; R.: rīche nīgen: nhd. lauten Beifall spenden; L.: Lexer 167c (rīche), Lexer 439a (rīche), Hennig (rīche)
rīche (3), rīch, rich, mhd., st. F.: nhd. Reichtum, Reichsein; Vw.: s. houbet-, keiser-, norden-, triuwe-, umbe-, vater-, vīol-, vlammen-, vreisen-, vröuden-; Hw.: vgl. mnd. rīke (4); Q.: RWh, Parad, Teichn (FB rīche), Boner, JTit, PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. rīche (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīche), Hennig (rīche)
rīche (4), rīch, mhd., st. N.: nhd. Herrschaft, Königsherrschaft, Reich, Regierung, Land, Welt, Bereich, Königswürde, beherrschtes Land, Reichsoberhaupt, König, Kaiser, Herrschaftszeichen, Reichskleinodien, Reichswappen; ÜG.: lat. imperium PsM, regnum BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. Franken-, gotes-, göu-*, heiden-, herzog-, himel-, juden-, kristen-, künic-, ober-, ōster-, Unger-, wester-; Hw.: vgl. mnl. rīke, mnd. rīke (1); Q.: Anno (1077-1081), Kchr, Eilh, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWh, RWchr1, RWchr3, StrAmis, LvReg, DvAPat, Berth, DSp, HTrist, Märt, Kreuzf, HvBurg, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, KvHelmsd, EvA, Tauler, KvMSph, Sph, WernhMl, Gnadenl (FB rīche), BdN, BrTr, Chr, Crane, Elis, Er, HartmKlage, Helbl, Loheng, MF, OrtnAW, Roth, SchwSp, StrKarl, TürlWh, WvE, Urk; E.: ahd. rīhhi (2) 253, rīchi, st. N. (ja), Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Land; s. germ. *rīkja-, *rīkjam, *reikja-, *reikjam, st. N. (a), Reich, Herrschaft; s. kelt. *rīgjo-, N., Reich, idg. *rēg̑i̯om, Sb., Herrschaft, Pokorny 854; idg. *rēg̑s, *rēg̑-, M., König, Pokorny 854; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Reich, N., Reich, DW 14, 573; L.: Lexer 168a (rīche), Hennig (rīche), WMU (rīche 239 [1275] 460 Bel.)
*rīche? (5), mhd., Adj.: nhd. baldig, schnell, schleunig; W.: nhd. DW-
rīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchheit
richel, mhd., st. F.: nhd. Egge (F.) (1), Hindernis; Hw.: vgl. mnd. richel; Q.: JTit, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft unklar?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (richel), Hennig (richel)
rīchelich, rīchlich, rīclich, rīhlich, rīlich, mhd., Adj.: nhd. reich, reichlich, herrlich, prächtig, kostbar, vollkommen, reichlich, freigiebig, großzügig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. rikelijc, mnd. rīkelīk (1); Q.: Lucid (1190-1195), RAlex, RWchr, SGPr, HTrist, SHort, Apk, EckhIII, MinnerI, Seuse (FB rīchelich), SGPr (FB richlich), Albert, Elis, Flore, Köditz, KvWEngelh, KvWHvK, KvWSilv, KvWTroj, PassI/II, RvEBarl, Teichn, Trist, Walberan; E.: ahd. rīhlīh* 16, Adj., „reichlich“, Reichs..., reich, herrlich, königlich?; s. rīhhi, līh (3); W.: nhd. reichlich, Adj., reichlich, in reicher Weise, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchelich), Hennig (rīchelich)
richelīche*, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīche (2)
rīchelīche (1), rīhlīche, mhd., Adv.: nhd. reich, herrlich, kostbar, voll, reichlich, prächtig, vollkommen, freigiebig, großzügig; Hw.: vgl. mnl. rikelike, mnd. rīkelīke; Q.: Mar (1172-1190), RAlex, RWchr5, DSp, SHort, Kreuzf, HvNst, Ot, Parad, BDan, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, Schürebr (FB rīchelīche), Elis, Er, ErnstD, Flore, Kudr, KvWEngelh, Myst, PassI/II, PrLeys, RvEBarl; E.: ahd. rīhlīhho 9, rīhlīcho, Adv., „reichlich“, glänzend, festlich, prächtig; s. rīhhi (1), līh (3); W.: nhd. reichlich, Adv., reichlich, in reicher Weise, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchelīche), Hennig (rīchelīche)
rīchelīche (2), richelīche*, rīlīche, mhd., st. F.: nhd. Reichtum; Q.: RWh (1235-1240) (FB rīchelīche), SchwPr; E.: s. rīche, lich, rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchelīche)
rīchelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīchheit*
rīchelīchheit*, rīchelīcheit, rīlīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Reichlichkeit“, Reichtum, Herrlichkeit, Freigiebigkeit; Q.: MinnerII (FB rīchelīcheit), Elis (um 1300), Myst, PuS; E.: s. rīchelich; W.: nhd. (ält.) Reichlichkeit, F., „Reichlichkeit“, DW 14, 594; L.: Lexer 168a (rīchelīcheit)
rīchen (1), riechen, mhd., sw. V.: nhd. „reichen“, reich sein (V.), reich werden, mächtig werden, zunehmen, reich machen, mächtig machen, glücklich machen, ausstatten, belohnen, schmücken, überhäufen, verherrlichen, reichlich beschenken, reichlich versehen (V.), herrschen, regieren, sich mehren; ÜG.: lat. ditare PsM, donare PsM, locupletare PsM, (multiplicare) PsM; Vw.: s. be-, eben-, ge-, mite-, über-; Hw.: vgl. mnd. rijken, mnd. rīken (2); Q.: Mar, Ren, RWchr, ErzIII, Enik, Lilie, DSp, Brun, Secr, HTrist, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, Tauler, Teichn, WernhMl, Pilgerf (FB rīchen), Chr, Crane, Kudr, KvWSilv, Loheng, Myst, Neidh, Nib, Parz, PassI/II, RhMl, RvEBarl, RWh, SchwSp, Spec (um 1150), Trist, UvLFrb, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. rīhhen* 1, rīchen*, sw. V. (1a), reich machen; ahd. rīhhēn*, rīchēn*, sw. V. (3), reich werden; s. germ. *rīkjan, sw. V., mächtig sein (V.), mächtig werden, herrschen; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichen, sw. V., „reichen“, reich sein (V.) reich werden, DW 14, 591; R.: des muotes rīchen: nhd. sich anmaßen; L.: Lexer 168a (rīchen), Lexer 439a (rīchen), Hennig (rīchen)
rīchen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Reichen“, Reichtum; Vw.: s. vröuden-; Q.: BDan (um 1331) (FB rīchen), Teichn; E.: s. rīchen (1); W.: nhd. DW-
*rīchen? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. balde-, belde-; E.: s. rīche; W.: nhd. DW-
rīcheren*, rīchern, mhd., sw. V.: nhd. „reichern“, bereichern, reicher machen; Hw.: vgl. mnd. rīkeren; Q.: Myst, Urk (1261); E.: s. rīchen; W.: nhd. (ält.) reichern, sw. V., „reichern“, bereichern, anreichern, DW 14, 591; L.: Lexer 168a (rīchern), WMU (rīchern N2 [1261] 4 Bel.)
rīchern, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīcheren*
rīches, mhd., Adv.: nhd. herrlich; E.: s. rīche (2); W.: s. nhd. reich, Adv., reich, DW 14, 579; L.: Hennig (rīches)
rīchesære, rīchser, mhd., st. M.: nhd. Herrscher; Vw.: s. himel-*; Q.: Erinn (nach 1160), Martina; E.: s. rīchesen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchser)
rīchesen, rīchsen, rīhschen, mhd., sw. V.: nhd. „reichsen“, herrschen, regieren, thronen; ÜG.: lat. regnare PsM; Vw.: s. be-, ge-; Q.: Mar, PsM, Lucid, LBarl, RAlex, RWchr5, LvReg, DvAPat, Enik, SGPr, Secr, GTroj, Gund, Märt, SHort, HvNst, Apk, WvÖst, KvHelmsd, MinnerI, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, Schachzb, WernhMl, Schürebr (FB rīchesen), Beisp, Chr, Erinn, Gen (1060-1080), GenM, Helbl, Iw, JTit, Just, KchrD, KvWLd, KvWSilv, KvWTroj, NvJer, PrLeys, Rol, SchwPr, Serv, UvEtzWh, Urk; E.: ahd. rīhhisōn 43, rīchisōn*, sw. V. (2), herrschen, mächtig sein (V.), walten; s. germ. *rīkisōn, *rīkesōn, *reikisōn, *reikesōn, sw. V., herrschen, mächtig sein (V.); vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichsen, sw. V., „reichsen“, herrschen, DW 14, 598; L.: Lexer 168a (rīchesen), Lexer 439a (rīchsen), Hennig (rīchesen), WMU (rīchesen 1653 [1292] 1 Bel.)
rīchesenunge*, rīchsenunge, mhd., st. F.: nhd. Herrschaft; E.: s. rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rīchsenunge)
rīchesnen*, rīchsnen, rīhschen, mhd., sw. V.: nhd. „reichsnen“, herrschen, regieren, thronen; Vw.: s. be-, ge-; Q.: s. rīchesen; E.: s. ahd. rīhhisōn 43, rīchisōn*, sw. V. (2), herrschen, mächtig sein (V.), walten; s. germ. *rīkisōn, *rīkesōn, *reikisōn, *reikesōn, sw. V., herrschen, mächtig sein (V.); vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichsnen, sw. V., „reichsnen“, herrschen, regieren, DW 14, 606; L.: Lexer 168a (rīchesen)
*rīcheste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. reichste; Vw.: s. aller-; E.: s. rīche; W.: nhd. reichste, Adj. (Superl.), reichste, DW-
rīchetage* (?), rīchtage, mhd., sw. M.: nhd. „Reichtag“, Reichtum; E.: s. rīche; W.: nhd. (ält.) Reichtag, M., „Reichtag“, Reichtum, DW 14, 614; L.: Lexer 168a (rīchtage)
rīchetuom, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom
rīchetūm, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom
rīchewirdec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchewirdic*
rīchewirdic*, rīchewirdec, mhd., Adj.: nhd. des himmlischen Reiches würdig; Q.: LexerHW (1323); E.: s. rīche (4), wirdic (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 420 (rîchewirdec)
rīchgevar, rīchgefar*, mhd., Adj.: nhd. ?; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. rīche, gevar; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 420 (rîchgevar)
rīchheit, rīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Reichheit“, Reichsein, Reichtum, Kraft, Gut, Besitz, Wohlhabenheit, Pracht, Gut, Schätze, Fülle, Macht, hohe Stellung, Herrschaft; ÜG.: lat. divitiae PsM; Vw.: s. genāden-; Hw.: vgl. mnd. rīkhēt; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, RWchr, LvReg, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Tauler, Seuse, WernhMl, Gnadenl (FB rīchheit), Albrecht, Elis, En, Er, ErnstD, HartmKlage, Kudr, KvWTroj, MarLegPass, PassI/II, UvZLanz, Urk; E.: s. rīche; W.: nhd. (ält.) Reichheit, F., „Reichheit“, Reichsein, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīcheit), Lexer 439a (rīchheit), Hennig (rīchheit), WMU (rīchheit 93 [1265] 1 Bel.)
richlich, mhd., Adj.: nhd. zur Rache geneigt; Vw.: s. er-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (richlich)
rīchlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich
rīchlīche, mhd., Adv.: nhd. „reichlich“, reich, herrlich, kostbar, voll; Hw.: s. rīchelīche; E.: s. rīche; W.: nhd. reichlich, Adv., reichlich, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchlīche), Hennig (rīchlīche)
rīchlōs, mhd., Adj.: nhd. „reichlos“, vermögend, sehr reich (?); Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchlōs), Hennig (rīchlōs)
rīchman, mhd., st. M.: nhd. „Reichmann“, reicher Mann, Höriger des Landesherren; Q.: TvKulm (1331) (FB rīchman), Suchenw, WeistGr; E.: s. rīche, man; W.: nhd. (ält.) Reichmann, M., „Reichmann“, DW 14, 594; L.: Lexer 168a (rīchman)
rīchsælec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchsælic*
rīchsælic*, rīchsælec, mhd., Adj.: nhd. „reichselig“, glücklich; E.: s. rīche, sælic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchsælec)
rīchse, mhd., sw. F.: nhd. Reihe, Linie; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchse)
rīchsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesen
rīchsenunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchesenunge
rīchsinnec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchsinnic*
rīchsinnic*, rīchsinnec, mhd., Adj.: nhd. „reichsinnig“; Hw.: vgl. mnd. rīksinnich; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: s. rīche, sinnic; W.: nhd. reichsinnig, Adj., reichsinnig, mit reichen geistigen Gaben ausgestattet, DW 14, 603; L.: LexerHW 2, 421 (rîchsinnec)
rīchser, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchesære
rīchsnære, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchesære
rīchsnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesnen*
rīchstat, mhd., st. F.: nhd. Reichsstadt; Q.: LuM (1437); E.: s. rīche, stat; W.: nhd. Reichsstadt, F., Reichsstadt, DW 14, 610; L.: Lexer 168a (rīchstat), Hennig (rīchstat)
rīchtage, mhd., sw. M.: Vw.: s. rīchetage* (?)
*richtære?, *richter?, mhd., st. M.: Vw.: s. schuoch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
*richte?, mhd., st. F.: Vw.: s. wege-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rīchtūm, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom
rīchtuom, rīchetuom, rīchtūm, rīchetūm, mhd., st. M.: nhd. Reichtum, Besitz; ÜG.: lat. bonum PsM, delicium PsM, divitiae PsM, STheol; Hw.: vgl. mnl. rijcdoem, mnd. rīkedōm; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Elmend, PsM, StrAmis, LvReg, DvAPat, SGPr, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvB, EvA, Tauler, Seuse, Gnadenl (FB rīchtuom), BdN, Elis, GenM (um 1120?), HelbdK, KvWTroj, Nib, Roth, RvBarl; E.: ahd. rīhtuom 73, rīhhituom*, st. M. (a), st. N. (a), Reichtum, Herrschaft, Macht; s. germ. *rīkjadōma-, *rīkjadōmaz, st. M. (a), Macht, Gewalt, Reichtum; aus dem Keltischen *rig-; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, V., Adj., Sb., richten, lenken, strecken, gerade (Adj.) (2), Richtung, Linie, Pokorny 854; idg. *dʰēmi-, *dʰəmi-, Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pokorny 235; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. Reichtum, M., F., N., Reichtum, DW 14, 615; L.: Lexer 168a (rīchtuom), Lexer 439a (rīchtuom), Hennig (rīchtuom)
rīchvar, rīchfar*, mhd., Adj.: nhd. „reichfarben“, vielfarbig, leuchtend; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rīchvar); E.: s. rīche (1); W.: nhd. DW-
ricke, recke, mhd., sw. F.: nhd. „Rick“, Band (N.), Fessel (F.) (1), Verstrickung, Knoten (M.), Schleife, Eingeweide, Gehege, Engpass, Hinterhalt, Reck; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ric; E.: ?; W.: vgl. nhd. (ält.) Rick, M., N., „Rick“, Stange, Latte, Gehege, Schlinge, Fessel (F.) (1), DW 14, 907; L.: Lexer 167c (ricke)
rickelen*, rickeln, mhd., sw. V.: nhd. „rickeln“, anbinden, fesseln, ricken, zusammenfügen, besetzen; Q.: Berth (um 1275); E.: s. ricken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rickeln), Hennig (ricken)
rickeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rickelen*
ricken (1), mhd., sw. V.: nhd. „ricken“, anbinden, fesseln, einfriedigen, einschließen, häkeln, zusammenschnüren, zusammenfügen, besetzen, abtrennen, abschneiden; Vw.: s. ent-, ūz-, ver-; Q.: GTroj, Kreuzf, Teichn (FB ricken), Kolm, Martina (um 1293); E.: s. ricke; W.: nhd. (ält.) ricken, sw. V., „ricken“, mit Latten versehen (V.), Geländer machen, einfriedigen, Wildzäune anlegen, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (ricken), Hennig (ricken)
ricken (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Anbinden, Fesseln (N.), Zusammenfügen; Vw.: s. ūz-; E.: s. ricken (1)
rīclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich
rīclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rīchelīche
ricseil, mhd., st. N.: nhd. „Rickseil“, Gestellseil, Bettgurt, Spanngurt; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. ric (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ricseil), Hennig (ricseil), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 288b (ricseil)
ridder, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære
ride, mhd., st. F.: Vw.: s. rede (1)
ride..., mhd.: Vw.: s. rede...
rīde, mhd., st. F.: nhd. Rückkehr; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīde)
ridel, rīdel, mhd., st. M.: nhd. Fieberschauer; Q.: WvÖst (1314) (FB rīdel); E.: s. rite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridel)
rīdel, mhd., st. M.: Vw.: s. ridel
riden, mhd., sw. V.: Vw.: s. reden (2)
rīden (1), mhd., st. V.: nhd. „reiden“, winden, durchwinden, drehen, wenden, sich rühren, fortbewegen, durchseihen, sich winden aus, umdrehen, erheben gegen; Vw.: s. abe-, ent-, er-, ge-, ūf-, umbe-, ūz-, ver-; Q.: Ren, Lilie, TvKulm, Teichn (FB rīden), BdN, Georg, Hadam, JTit, Kolm, Krone, Loheng, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Suchenw, UvLFrd; E.: ahd. rīdan* 11, st. V. (1a), winden, drehen, verdrehen; s. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.-dial.) reiden, st. V., „reiden“, drehen, schnüren, DW 14, 619; L.: Lexer 168a (rīden), Hennig (rīden)
rīden (2), mhd., st. N.: nhd. „Reiden“, Winden (N.), Drehung; Vw.: s. ūf-; Q.: JvFrst2 (1340-1350) (FB rīden); E.: s. rīden (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīden)
rīden (3), mhd., sw. V.: nhd. zittern; Hw.: s. rideren, ridwen; vgl. mnl. riden; Q.: Martina (um 1293); E.: ahd. rīdēn* 1, ridēn*, sw. V. (3), zittern; s. germ. *hriþ-, st. V., schütteln, zittern, sieben (V.); ahd. rīdōn* 3, sw. V. (2), zittern; idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (rīden)
rider, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære*
rideren, mhd., sw. V.: nhd. „ridern“, zittern; Hw.: s. rīden (3), ridwen; Q.: Boner (um 1350); E.: s. rīden; W.: nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (rīden)
ridewanz, mhd., st. M.: nhd. Tanz; Q.: Suol, RqvI, Teichn (FB ridewanz), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Rennaus; E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanz), Hennig (ridewanz)
ridewanzel, mhd., st. M.: nhd. Tänzer; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanzel), Hennig (ridewanzel)
ridewanzen, mhd., sw. V.: nhd. tanzen; Q.: Suol, Jüngl (FB ridewanzen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanzen), Hennig (ridewanzen)
ridieren, ritieren, mhd., sw. V.: nhd. fälteln; Q.: Pal, Suol (FB ridieren), Herb (1190-1200), Iw, Neidh; E.: s. frz. rider, V., runzeln; vgl. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (risieren), Hennig (ridieren)
*rīdunge?, mhd., st. F.: nhd. Drehung; Vw.: ver-; E.: s. rīden (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 418b (*verrīdunge)
ridwen, mhd., sw. V.: nhd. zittern; Hw.: s. rīden (3), rideren; Q.: Boner (um 1350); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (ridwen), Hennig (ridwen)
riebe (1), mhd., sw. F.: nhd. „Riebe“, Rippe, Herkunft, Geschlecht; Hw.: s. ribe (1); E.: s. ribe (1); W.: nhd. (ält.) Riebe, F., „Riebe“, Rippe, DW 14, 909; L.: Lexer 439a (riebe)
riebe (2), mhd., st. N.: nhd. „Riebe“; Vw.: s. ge-; W.: nhd. DW-
riech, mhd., Adj.: nhd. „riech“, rauh, starr, steif, scharf, bitter, heiser; Hw.: vgl. mnd. rēch; Q.: HvNst (FB riech), Georg (nach 1231); E.: s. riechen; W.: nhd. (ält.) riech, Adj., „riech“, scharf, bitter, heiser, rauh, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (reich)
riechelen*, riecheln, mhd., sw. V.: nhd. „riecheln“, riechen, duften; ÜG.: lat. fragrare Voc, redolere Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. richen (1); W.: nhd. (ält.) riecheln, sw. V., riechen, duften, DW 14, 909; L.: LexerHW 2, 423 (riecheln)
riecheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. riechelen*
riechen (1), mhd., st. V.: nhd. rauchen, dampfen, riechen, duften, Geruch empfinden, brennen, dringen aus, dampfen aus, ausgehen von; Vw.: s. ane-*, be-, ge-, ūf-, ūz-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rieken, mnd. rūken (1); Q.: Lucid, RAlex, RWchr, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Parad, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler (FB riechen), Albrecht, Bit, Elis, Hadam, Helbl, KvWGS, KvWTroj, Nib, Parz, PassIII, Rab, RhMl, SchwPr, Serv, Spec (um 1150), UvEtzWh, WolfdD; E.: ahd. riohhan* 11, riochan*, st. V. (2a), „riechen“, rauchen, glimmen; s. germ. *reukan, st. V., rauchen; idg. *reug-, *h₁reug-, V., erbrechen, rülpsen, Pokorny 871; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. riechen, st. V., riechen, DW 14, 910; L.: Lexer 168a (riechen), Hennig (riechen)
riechen (2), mhd., st. N.: nhd. „Riechen“, Geruch, Geruchssinn; Vw.: s. übel-; Hw.: vgl. mnd. rūken (3); Q.: HvNst (um 1300), Minneb, Seuse (FB riechen), Suchenw; E.: s. riechen (1); W.: nhd. Riechen, N., Riechen, DW-; L.: Lexer 168a (riechen)
riechen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchen (1)
*riechende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. riechend; Vw.: s. starc-, übel-; Hw.: vgl. mnd. rūkent* (1); E.: s. riechen; W.: nhd. riechend, (Part. Präs.=)Adj., riechend, DW-
riechlich, mhd., Adj.: nhd. rauh, heftig; Q.: Stagel (um 1350) (FB riechlich); E.: riech?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (riechlich), Hennig (riechlich)
riechunge, mhd., st. F.: nhd. „Riechung“, Geruch, Geruchssinn; Hw.: vgl. mnd. rūkinge; Q.: Pilgerf (1390?) (FB riechunge); E.: s. riechen; W.: nhd. (ält.) Riechung, F., „Riechung“, Tätigkeit des Riechens, Hervorbringen eines Geruches, DW 14, 913; L.: Lexer 168a (riechunge)
riefen, mhd., sw. V.: nhd. zanken, streiten; Q.: Martina (um 1293); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riefen)
riemære* 1 und häufiger, riemer, mhd., st. M.: nhd. „Riemer“; Hw.: vgl. mnd. rēmære*; Q.: Urk (1290); E.: s. riemen; W.: nhd. (ält.) Riemer, M., „Riemer“, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemer), WMU (riemer N470 [1290] 1 Bel.)
riemæreschif*, riemerschif, mhd., st. N.: nhd. „Riemerschiff“, Ruderschiff; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rimerschif); E.: s. riemære, schif; W.: nhd. DW-
rieme (1), mhd., sw. M.: nhd. „Riemen“ (M.) (1), Ruder, Ruderstange, Ruderer; Vw.: s. schilt-, trosse-; Hw.: vgl. mnl. rieme (1), mnd. rēme (2); Q.: Ren, SHort, Ot, Tauler, Cranc (FB rieme), Karlmeinet, Kchr (um 1150), Nib, NvJer, PuS, Roseng; E.: ahd.? riemo* 1, sw. M. (n), Riemen (M.) (2), Ruder; s. lat. rēmus, M., Ruder; s. idg. *erə- (1), *ere-, *er-, *rē- (3), *h₁reh₁-, V., Sb., rudern, Ruder, Pokorny 338; W.: nhd. Riemen, M., „Riemen“ (M.) (1), Ruder, DW 14, 927; L.: Lexer 168b (rieme), Hennig (rieme)
rieme (2), mhd., sw. M.: nhd. Band (N.), Riemen (M.) (2), Gürtel; Vw.: s. bint-, bruoch-, esel‑, ge-, geisel, geiz-, hengel-, hirzen-, irchel-, joch-, klingen-, leit-, rücke-, schuoch-, segel-, sluh-, val-, var-, wāfen-; Hw.: vgl. mnl. rieme (2), mnd. rēme (1); Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, ErzIII, Enik, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, EvB, EvA (FB rieme), Dietr, Elis, Er, Hadam, Herb, KvWPart, Martina, Neidh, OvW, Reinfr, Renner, Winsb; E.: ahd. riomo* 18, sw. M. (n), Riemen (M.) (1), Lederstreifen, Gürtel; s. germ. *reumō-, *reumōn, *reuma-, *reuman, sw. M. (n), Riemen (M.) (1); s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. Riemen, M., Riemen (M.) (2), schmaler Streifen, Band (N.), DW 14, 926; L.: Lexer 168b (rieme), Hennig (rieme)
riemelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Riemen; E.: ahd. riumilīn* 1, riumilī*, st. N., kleiner Riemen, Lederstreifen; s. mhd. rieme (2), *līn? (2); W.: s. nhd. Riemlein, N., Riemlein, DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemelîn)
riemelinc, mhd., st. M.: nhd. „Riemling“, Fensterleisten, Fensterleiste; Q.: Enik (um 1272) (FB riemelinc); E.: s. rieme (M.) (2); W.: nhd. (ält.) Riemling, M., Brett von zwei Zoll Dicke und fünfzehn Zoll Breite, DW 14, 929
riemen, mhd., sw. V.: nhd. „riemen“, mit einem Riemen festbinden, mit Riemen befestigen, mit Riemen versehen (V.), festbinden an, festbinden mit; Vw.: s. be-, er-, ge-; Hw.: vgl. mnd. rēmen (2); Q.: RAlex (FB riemen), Er (um 1185), Kudr, KvWPart, KvWTroj, Neidh, UvL, Wh; E.: ahd. riomōn* 1, riumōn*, sw. V. (2), „riemen“, mit einem Riemen zubinden; s. riomo; W.: nhd. (ält.) riemen, sw. V., „riemen“, DW 14, 926; L.: Lexer 168b (riemen), Hennig (riemen)
riemenāder, mhd., sw. F.: nhd. „Riemenader“; Q.: SalMor (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rieme (1), āder; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemenâder)
riemenloch, mhd., st. N.: nhd. Riemenloch, Ruderloch; ÜG.: lat. columbarium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ahd. riemloh*, st. N. (a), Ruderloch, Riemenloch, Rundsel; mhd. rieme (1), loch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemenloch)
riemensnīdære*, riemensnīder, mhd., st. M.: nhd. „Riemenschneider“; Hw.: vgl. mnd. rēmensnidære*, rēmesnīdære; Q.: LexerHW (1473); E.: s. rieme, snīdære; W.: nhd. (ält.) Riemenschneider, M., „Riemenschneider“, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemensnīdære)
riemensnīder, mhd., st. M.: Vw.: s. riemensnīdære*
riemenstechære*, riemenstecher, mhd., st. M.: nhd. „Riemenstecher“, Glücksspieler; Q.: Renner, StRAugsb (1276); E.: s. rieme, stechen; W.: nhd. (ält.) Riemenstecher, M., „Riemenstecher“, betrügerischer Landstreicher auf Jahrmärkten, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemenstecher)
*riemenstechen? (1), mhd., V.: nhd. „riemenstechen“; E.: s. riemenstechen (2); W.: nhd. DW-
riemenstechen (2), riemstechen, mhd., st. N.: nhd. „Riemenstechen“, Glücksspiel; Q.: Urk (1279); E.: s. rieme, stechen; W.: nhd. (ält.) Riemenstechen, N., „Riemenstechen“ (ein Glücksspiel), DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemenstechen)
riemenstecher, mhd., st. M.: Vw.: s. riemenstechære*
riemer, mhd., st. M.: Vw.: s. riemære*
riemerschif, mhd., st. N.: Vw.: s. riemæreschif*
riemstechen, mhd., st. N.: Vw.: s. riemenstechen (2)
riene, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rienen; W.: nhd. DW-
rienen (1), mhd., sw. V.: nhd. „raunen“, flüstern, jammern, klagen, flehen, bitten, beklagen, bejammern; Q.: Apk (FB rienen), Alüh, Bit, Dietr, Herb (1190-1200), Kirchb, Rab; E.: germ. *reunōn, sw. V., jammern, klagen; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: s. nhd. raunen, sw. V., raunen, murmeln, flüstern, DW 14, 294; L.: Lexer 168b (rienen), Lexer 439a (rienen), Hennig (rienen)
rienen (2), mhd., st. N.: nhd. Flüstern, Jammern, Klagen; Q.: Elis (um 1300); E.: s. rienen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 426 (rienen)
riese, mhd., sw. M.: Vw.: s. rise (1)
riese..., mhd.: Vw.: s. rise...
riesenisch, mhd., Adj.: Vw.: s. risenisch
riest 7, mhd., st. N.: nhd. Pflugsterz, Riester (M.) (2); ÜG.: lat. (dentalium) Gl, stiva Gl; Hw.: s. riester; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. riester; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Riester, Sb., Riester (M.) (2), Pflugschar, Pflugsterz, DW 14, 953; L.: Glossenwörterbuch 487b (riest)
riester, mhd., st. F., st. N.: nhd. Riester (M.) (2), Pflugsterz; Hw.: s. riest; vgl. mnl. riester, mnd. rēster; Q.: Apk (FB riester), Hätzl, NvJer, Renner (1290-1300); E.: ahd. riostar 21, st. N. (a), Riester (M.) (2), Streichbrett, Pflugsterz; s. germ. *reustra-, *reustram, st. N. (a), Riester (M.) (2), Pflugeisen; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. (ält.) Riester, Sb., Riester (M.) (2), Pflugschar, Pflugsterz, DW 14, 953; L.: Lexer 168b (riester)
riesterbret, mhd., st. N.: nhd. „Riesterbrett“, Streichbrett am Pflug; Hw.: vgl. mnd. rēsterbret; E.: s. riester, bret; W.: nhd. (ält.) Riesterbrett, N., „Riesterbrett“, Streichbrett am Pflug, DW 14, 953; L.: Lexer 168b (riesterbret)
riesterholz, mhd., st. N.: nhd. „Riesterholz“, Holz woraus ein Pflugsterz gemacht wird; Q.: WeistGr (1475); E.: s. riester, holz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riesterholz)
riet (1), mhd., st. N.: nhd. Ried (N.) (1), Moor, Sumpfgebiet, Schilfrohr, Riedgras, Sumpfgras, Schilfboden; Vw.: s. snit-; Hw.: s. riet (2); vgl. mnl. riet, mnd. rēt (2); Q.: Lilie, SGPr (FB riet), KvWLd, Malag, OvW, UvZLanz (nach 1193), Urk; E.: s. ahd. riod*, st. N. (a), Ried (N.) (1), Schilf, Schilfrohr, mit Sumpfgras bewachsener Ort, Riedgras; s. germ. *hreuda-, *hreudam, st. N. (a), schwankendes Ried, schwankendes Reet; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. Ried, N., Ried (N.) (1), Riedpflanze, Rohrstaude, DW 14, 913; L.: Lexer 168b (riet), Hennig (riet), WMU (riet 301 [1286] 27 Bel.)
riet (2), mhd., st. N.: nhd. „Ried“ (N.) (2), ausgereuteter Grund, Ansiedlung, Rodung, Siedlung; Hw.: s. riet (1); Q.: Berth (um 1275); E.: riet (1)?; W.: nhd. Ried, N., Ried (N.) (2), Rodeland, von Holzwuchs gereinigter Platz, DW 14, 917; L.: Lexer 168b (riet), Hennig (riet), WMU (riet 2666 [1297] 1 Bel.)
rietach, rietahe, rietich, mhd., st. N.: nhd. „Riedach“, Riedgras, Schilfgewächse, Sumpfgebiet; Q.: Berth (um 1275); E.: s. ahd. riotahi* 5?, st. N. (ja), „Riedach“, Ried (N.) (1), Schilf, Röhricht; s. riot; W.: nhd. (ält.) Riedach, N., „Riedach“, DW 14, 917; L.: Lexer 168b (reitahe), Hennig (rietiche)
rietachel, mhd., st. N.: nhd. Riedgras, Schilfgewächse; Q.: Gl; E.: ahd. riotahhil* 17, riotachil*, riotahhal*, hriotahhal*, st. M. (a), Flohknöterich, Vogelknöterich, Riedgras s. mhd. rietach; L.: LexerHW 2, 426 (rietahe/rietachel)
rietahe, mhd., st. N.: Vw.: s. rietach
rieten, mhd., st. V.: nhd. „rieden“, ausrotten, vernichten; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. riet; W.: nhd. (ält.) rieden, sw. V., „rieden“, ausrotten, DW 14, 919; L.: Lexer 168b (rieten)
rietgras, mhd., st. N.: nhd. Riedgras; Hw.: vgl. mnl. rietgras; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. riotgras, hriotgras, st. N. (a), Riedgras, Sumpfgras, Schilf; W.: nhd. Riedgras, N., „Riedgras“, DW 14, 919; L.: LexerHW 2, 427 (rietgras), Benecke/Müller/Zarncke I, 566a (rietgras)
rietheige, mhd., st. M.: nhd. „Riedreiher“; E.: s. heige; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rietheige)
rietheiger, mhd., st. M.: nhd. „Riedreiher“; E.: s. heige; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rietheige)
riethöuwe, mhd., st. N.: nhd. Rodehacke?, Sumpfgras; ÜG.: lat. (carectum) Gl, falcastrum Gl; Q.: Gl (14. Jh.; E.: s. riet (1), höuwe; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 943 (riethöuwe), LexerHW 2, 427 (riethöuwe)
rietich, mhd., st. N.: Vw.: s. rietach
rietlīn, mhd., st. N.: nhd. „Riedlein“, kleiner ausgereuteter Grund; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. riet; W.: nhd. Riedlein, N., Riedlein, kleines Rohr, kleiner ausgerodeter Platz, kleine Ansiedelung auf einem Ried, DW 14, 920; L.: Lexer 168b (rietlīn)
rietsende, mhd., st. N.: nhd. Randgebiet eines Sumpfes oder einer Rodung; Q.: Urk (1286); E.: s. riet (1), riet (2), ende (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (rietsende N320 [1286] 3 Bel.)
rietsnepfe, mhd., sw. M., F.: nhd. „Riedschnepfe“, Moosschnepfe; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. riet (1), snepfe; W.: nhd. Riedschnepfe, F., Riedschnepfe, DW 14, 921; L.: LexerHW 2, 427 (rietsnepfe)
rietvart, rietfart*, mhd., st. F.: nhd. Benutzung des Riedgrases; Q.: LexerHW (1414); E. s. riet (1), vart; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 427 (rietvart)
rietwec 5, mhd., st. M.: nhd. „Riedweg“, Weg durch Riedgelände, Weg durch Sumpfgelände, Rodungsland; Q.: Urk (1271); E.: s. riet, wec; W.: nhd. Riedweg, M., Riedweg, DW 14, 921; L.: WMU (rietwec N101 [1271] 5 Bel.)
rietzūn, mhd., st. M.: nhd. „Riedzaun“, Zaun; E.: s. riet, zūn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rietzūn)
riez, mhd., st. M.: nhd. Geräusch (N.) (1), Lärm, Angriff, Raserei; Vw.: s. ge-; Q.: Ren (nach 1243); E.: s. riezen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b, Hennig (riez)
riezen (1), mhd., st. V.: nhd. fließen, überfließen, tränen, weinen, jammern; Vw.: s. be-, zer-; Hw.: vgl. mnd. rēten; Q.: Kchr, LBarl, RWchr, HvNst (FB riezen), Elis, Glaub (1140-1160), Krone, Kudr, Serv, Trist; E.: ahd. riozan* 31, st. V. (2b), weinen, trauern, klagen; s. germ. *reutan (1), st. V., brüllen, schreien, weinen; idg. *reud-, *reudH-, V., heulen, jammern, weinen, schreien, brüllen, Pokorny 867; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riezen), Hennig (riezen)
riezen (2), mhd., st. N.: nhd. Fließen; Q.: Enik (FB riezen), Krone, Rol (um 1170); E.: s. riezen (1); W.: nhd. DW-
rif, mhd., st. N.: nhd. Riff; Hw.: s. rīf (1); E.: s. rīf; W.: nhd. Riff, N., Riff, DW 14, 955; L.: Lexer 168b (rif)
rīf (1), mhd., st. F.: nhd. Riff, Ufer, Uferplatz, Ausfuhrzoll; Hw.: s. rif; vgl. mnl. ripe, mnd. rif (1); Q.: Chr, OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. ital. riva, F., Ufer; lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; nach Kluge Herkunft nicht bekannt; W.: s. nhd. Riff, N., Riff, DW 14, 955; L.: Lexer 168b (rīf), Hennig (rīf)
rīf (2), mhd., Adj.: nhd. reif; Hw.: s. rīfe; E.: vgl. ahd. rīf 1?, Adj., reif; s. rīfi; W.: nhd. reif, Adj., reif, DW 14, 624; L.: Lexer 168b (rīfe), Hennig (rīf)
rīf (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rīfe (1)
rīfe (1), rīf, mhd., sw. M.: nhd. gefrorener Tau (M.), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; ÜG.: lat. pruina PsM; Vw.: s. winter-; Hw.: vgl. mnl. rīpe, rijp, mnd. rīpe (1); Q.: Lucid, Ren, HvNst, Apk, Ot, BDan, Hiob, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse (FB rīfe), Albrecht, BdN, Chr, GenM (um 1120?), GvN, Hadam, JTit, KvWGS, KvWTroj, MF, Renner, Suchenw, Trist, Walth; E.: ahd. rīfo 22, hrīfo, sw. M. (n), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; ahd. rīf, st. M., Reif (M.) (1), Rauhreif; s. germ. *hrīpō-, *hrīpōn, *hrīpa-, *hrīpan, sw. M. (n), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif; s. idg. *krei- (1), V., streifen, berühren, Pokorny 618?; W.: nhd. Reif, M., Reif (M.) (1), Raureif, Tau (M.), gefrorener Tau (M.), DW 14, 622; L.: Lexer 168b (rīfe), Lexer 438a (rīfe), Hennig (rīfe)
rīfe (2), mhd., Adj.: nhd. reif; Hw.: s. rīf; vgl. mnd. rīpe (3); Q.: Will (1060-1065), RAlex (1220-1250), RWchr, Parad, EvB (FB rīfe), Köditz, MarLegPass, NvJer, PassI/II; E.: ahd. rīfi* 19, Adj., reif; s. germ. *reipa-, *reipaz, Adj., reif; s. germ. reipja-, *reipjaz, Adj., reif; s. idg. *reib-, *h₁reib-, V., reißen, ernten, Pokorny 858?; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. reif, Adj., reif, DW 14, 624; L.: Lexer 168b (rīfe)
rīfecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīficheit*
rifel, riffel, mhd., st. F.: nhd. Riffel; ÜG.: lat. rastrum Gl, ratora; Vw.: s. vlahs-*; Hw.: vgl. mnl. repel, mnd. rēpele; Q.: Gl; E.: s. ahd. riffila*, sw. F. (n), Riffel, Säge, mit Zacken besetztes Werkzeug; s. germ. *rifila, Sb., Riffel, Furche; vgl. idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Riffel, F., Riffel, DW 14, 956; L.: LexerHW 2, 428 (rifel)
rifelen, riffelen*, riffeln, rifilen, mhd., sw. V.: nhd. „riffeln“, durchkämmen, durchhecheln, scheuern auf, hecheln, Flachs kämmen; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnl. repelen, mnd. riffelen*; Q.: Seuse (FB rifelen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. ahd. riffilōn* 2, sw. V. (2), „riffeln“, ausbessern, erneuern, die Schneide erneuern; s. riffila; W.: nhd. (ält.) riffeln, sw. V., „riffeln“, den Flachs durch die Riffel ziehen, DW 14, 956; L.: Lexer 168b (rifelen), Hennig (rifelen)
rifelieren, mhd., sw. V.: nhd. kreisen; Q.: Suol (FB rifelieren), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rifelieren)
rīfen (1), mhd., sw. V.: nhd. reifen (V.) (1), mit Reif überzogen werden, gefrieren; Vw.: s. be-, ge-, volle-; Hw.: vgl. mnd. rīpen (1); E.: s. rīfe (1); W.: nhd. (ält.) reifen, sw. V., reifen (1), mit Reif überziehen, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (rīfen)
rīfen (2), mhd., sw. V.: nhd. reif werden, reifen (V.) (2); Vw.: s. über-, vol-; Hw.: vgl. mnl. rīpen, mnd. rīpen (2); Q.: RWchr (um 1254), SGPr, BDan, Hiob, MinnerII (FB rīfen), Cäc, Frl, OvW, PassI/II; E.: ahd. rīfēn* 9, rīfen*, sw. V. (3, 1a), reifen, reif werden, vollreif werden; s. germ. *reipēn, *reipǣn, sw. V., reif werden, reifen; s. idg. *reib-, *h₁reib-, V., reißen, ernten, Pokorny 858?; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. reifen, sw. V., reifen (2), reif werden, reif machen, DW 14, 629; L.: Lexer 168b (rīfen), Hennig (rīfen)
rīfen (3), mhd., st. N.: nhd. „Reifen“ (N.), Überzug mit Reif; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rīfen); E.: s. rīfen (1); W.: nhd. Reifen, N., Reifen (N.), DW-
*rīfet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. rīfen (1); W.: nhd. DW-
riffel, mhd., st. F.: Vw.: s. rifel
riffeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen
riffiānin, mhd., st. F.: nhd. Kupplerin; E.: s. ruffiān; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (riffiānin)
rīficheit*, rīfecheit, mhd., st. F.: nhd. Reifheit; Hw.: vgl. mnd. rīpichhēt*; Q.: Cranc (FB rīfecheit), Barth (Ende 12. Jh.); E.: s. rīfe (1); W.: vgl. nhd. (ält.) Reifheit, F., Reifheit, DW 14, 633
rifieren, mhd., sw. V.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB rifieren), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-
rifilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen
rifīr, mhd., st. M., st. F., st. N.: Vw.: s. rivier
Riflant, mhd., st. N.: nhd. Ripuarien; E.: s. rif, lant; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Riflant)
riflen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen
*rīflich?, mhd., Adj.: Hw.: s. rīflīche; vgl. vgl. mnd. rīpelīk; E.: s. rīfe (2), *lich? (1)
rīflīche, mhd., Adv.: nhd. reiflich, erwachsen (Adv.); ÜG.: lat. mature Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. rīflīhho*, rīflīcho*, Adv., reif, rechtzeitig, frühzeitig, überlegen (Adv.)?; s. mhd. rīfe (2), *lich? (1); L.: LexerHW 2, 429 (rîflîche)
rige (1), mhd., sw. F.: nhd. „Riege“, Linie, Reihe, Wasserbach, Wassergraben; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rige, mnd. rīge (1); Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ahd. rīga 6, riga, st. F. (ō), „Reihe“, Linie, Bogen, Kurve; s. germ. *rīgō, *rīhō, st. F. (ō), Linie, Reihe; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Riege, F., Linie, Reihe, Riege, DW 14, 922; L.: Lexer 168b (rige)
rige (2), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Fältelung am Halsband, Kragen (M.), Kragensaum; Q.: KvWEngelh, Parz (1200-1210), TürlWh; E.: s. ric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rige), Hennig (rige)
rīge, mhd., sw. F.: nhd. Umlaufbahn; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīge)
rigel, mhd., st. M.: nhd. Riegel, Sperrriegel, Holzriegel, Querbrett, Querholz, Stange, Hebel, Walze, Riegelbalken, Flachbalken, Berganhöhe, Bergabsatz, Kopfbedeckung; ÜG.: lat. vectis PsM; Vw.: s. ge-, hebe-, houbet-, minne-, ram-, schoz-, sloz-, smal-, tür-*; Hw.: vgl. mnl. regel, mnd. rēgel (2); Q.: PsM, Lucid, LvReg, Enik, HTrist, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, MinnerII (FB rigel), AHeinr, Albrecht, Erlös, KvWEngelh, Loheng, Nib, PassI/II, Reinfr, Renner, SchwPr, Spec (um 1150), Trist, Walth, Winsb, WolfdD, Urk; E.: ahd. rigil 12, st. M. (a?), Querholz, Riegel; s. germ. *rigla?, *riglaz?, M., Riegel; idg. *arek-, V., schützen, verschließen, Pokorny 65; vgl. idg. *areg-, V., verschließen, Pokorny 64; oder von vgl. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854, EWAhd 7, 452; W.: nhd. Riegel, M., Riegel, DW 14, 922; L.: Lexer 168b (rigel), Hennig (rigel), WMU (rigel 3304 [1299] 2 Bel.)
rigelære*, rigeler, mhd., st. M.: nhd. Riegeler, Beschließer; Q.: Urk (1288); E.: s. rigelen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rigeler 1055 [1288] 3 Bel.)
rigelen, rigeln, mhd., sw. V.: nhd. „riegeln“, verriegeln, verschließen, sich vorschieben vor; Vw.: s. be-, durch-*, ent-*, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. rēgelen (1); Q.: Kirchb, PassI/II, UvLFrd (1255); E.: s. ahd. rigilōn 3?, sw. V. (2), schützen, sich wappnen, begünstigen, erwärmen, hegen und pflegen; mhd. rigel; W.: nhd. (ält.) riegeln, sw. V., „riegeln“, mit dem Riegel verschließen, in Bewegung setzen, aufregen, rütteln, lockern, DW 14, 925; L.: Lexer 168b (rigelen), Hennig (rigelen)
rigeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rigelære*
*rigelingen?, mhd., Adv.: Vw.: s. ge-; E.: s. rige; W.: nhd. DW-
rigelloch, mhd., st. N.: nhd. Riegelloch, Mauerloch; Q.: NibA (nach 1200?); E.: s. rigel, loch; W.: nhd. (ält.) Riegelloch, N., Riegelloch, Loch in welches das Ende eines Riegels beim Verschluss gestoßen wird, DW 14, 925; L.: Lexer 168b (rigelloch)
rigeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rigelen
rigelstein, mhd., st. M.: nhd. „Riegelstein“, Rinnstein; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rigel, stein; W.: nhd. (ält.) Riegelstein, M., Riegelstein, Rinnstein, DW 14, 925; L.: Lexer 168b, Hennig (rigelstein)
rigen, mhd., sw. V.: nhd. entgegenstreben; Vw.: s. wider-; Q.: Frl (1276-1318); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rigen)
rīgen, mhd., st. V.: Vw.: s. rīhen (1)
*rigende?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
*rigene?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-
*rignde?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-
rigten, mhd., sw. V.: Vw.: s. rihten (1)
rīhe (1), mhd., sw. M.: nhd. „Reihen“ (M.) (2), Gelenk des Fußes, Fußrist, Linie; Vw.: s. zuc-; Hw.: s. rīhen; Q.: (F.) Cranc (rehene) (FB rīhe), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. rīho 9, sw. M. (n), „Reihen“ (M.) (2), Kniekehle, Wade; s. germ. *wrīhō-, *wrīhōn, *wrīha-, *wrīhan, sw. M. (n), Rist, Reihen (M.) (2); s. idg. *u̯reik̑-, V., drehen, wickeln, binden, Pokorny 1158; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Reihen, M., Reihen (M.) (2), oberer Teil des Fußes, Rücken des Fußes, DW 14, 642; L.: Lexer 168b (rīhe)
rīhe (2), mhd., sw. F., st. F.: nhd. Reihe (?), Häusergasse, Abzugsgraben, Rinne, Dachrinne; Hw.: vgl. mnl. mnl. rie, mnd. rīge (1); Q.: Chr, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), StRBrünn; E.: s. rīhen (1); W.: nhd. Reihe, F., Reihe, Linie, DW 14, 636; L.: Hennig (rīhe)
rīhen (1), rīgen, mhd., st. V.: nhd. „reihen“, fälteln, stecken, spießen, wenden, stechen, sich anreihen, anheften, anlegen an, besetzen mit, stechen, bohren durch, spießen auf; Vw.: s. ane-*, be-, durch-, ent-, er-, īn-, zesamene-*; Hw.: s. rīhe; vgl. mnd. rīen (1), rīgen (1); Q.: Mar (1172-1190), Ren, RAlex, RWchr, GTroj, HvNst, Ot, JvFrst, Seuse (FB rīhen), HeidinIII, JTit, Krone, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, PrLeys, Suchenw, Wig, Wigam; E.: ahd. rīhan* (1) 12, st. V. (1b), reihen, winden, flechten; ahd. rīga, riga, st. F. (ō), „Reihe“, Linie, Bogen, Kurve, Riege, gekrümmte Linie, Windung; germ. *rīgō, *rīhō, st. F. (ō), Linie, Reihe; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) reihen, sw. V., „reihen“, wenden, drehen, DW 14, 654; L.: Lexer 168c (rīhen), Hennig (rīhen)
rīhen (2), mhd., sw. V.: nhd. sticken; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīhen)
rīhen (3), mhd., sw. F.: nhd. Reihe, Linie, Häusergasse, Abzugsgraben, Rinne, Dachrinne; E.: s. rīhen (1); W.: vgl. nhd. Reihe, F., Reihe, Linie, DW 14, 636; L.: Lexer 168b (rīhe)
rīhen (4), mhd., st. N.: nhd. Sticken; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. rīhen (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 431 (rîhen)
rīhlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich
rīhlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rīchelīche (1)
rīhschen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesen
rīhschen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesnen*
riht (1), mhd., st. F.: Vw.: s. ge-, rihte
riht (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rihte
rihtāre, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtære
rihtære, rihtāre, rihter, mhd., st. M.: nhd. Lenker, Ordner, Oberherr, Richter, Gerichtsherr, Schiedsrichter, Herrscher, Schirmherr, Vogt, Vorsteher, Wahrer, Scharfrichter, Pedell, religiöses Oberhaupt, Papst; ÜG.: lat. arbiter PsM, gubernator STheol, iudex BrTr, PsM, STheol, praefectus PsM, rector PsM, STheol, (ternio) PsM; Vw.: s. alt-, ban-*, be-, berc-, erbe-, ge-, göu-, grunt-*, hōch-*, hove-, huobe-, jār-, juden-, korn-*, mānōt-*, man-*, markt-*, mite-, mort-, pfaffen-*, sēl-, ūf-, ūz-, vogets-, vrī-, vüre-*, walt-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rechter, mnd. richtære*; Q.: Anno (1077-1081), LAlex, PsM, TrSilv, Albert, Ren, RWchr, ErzIII, HlReg, Enik, DSp, Secr, HvBurg, HvNst, Ot, EckhII, STheol, HvBer, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Pilgerf (FB rihtære), Albrecht, BrTr, Cäc, Elis, Exod, Flore, Greg, Helmbr, Herb, Kchr, Litan, MargW, OvW, Parz, Rol, StrKarl, Urk; E.: ahd. rihtāri 21, st. M. (ja), Richter, Lenker, Herrscher, Herr; s. rihten; W.: nhd. Richter, M., Richter, DW 14, 888; L.: Lexer 168c (rihtære), Lexer 439a (rihtære), Hennig (rihtære), WMU (rihtære 50 [1261] 1400 Bel.)
rihtærehūs*, rihterhūs, mhd., st. M.: nhd. Richterhaus; Hw.: s. rihthūs; Q.: EvPass (1300-1325) (FB rihterhūs); E.: s. rihtære, hūs; W.: nhd. Richterhaus, M., Richterhaus, DW-
rihtærekneht*, rihterkneht, mhd., st. M.: nhd. Richterknecht; Hw.: vgl. mnd. richtæreknecht*; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rihtære, kneht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 435 (rihterkneht)
rihtærestuol*, rihterstuol, rihtestuol, mhd., st. M.: nhd. Richterstuhl; Q.: EvPass (1300-1325), Seuse (FB rihterstuol), EvBeh, Urk; E.: s. rihtære, stuol; W.: nhd. Richterstuhl, M., Richterstuhl, DW 14, 894; L.: Lexer 169a (rihterstuol), WMU (rihterstuol)
rihtærinne, rihterin, mhd., st. F.: nhd. Richterin; Vw.: s. be-, ūz-; Q.: Minneb (FB rihtærinne), LS, UvZLanz (nach 1193); E.: s. rihtære; W.: nhd. Richterin, F., Richterin, DW 19, 893; L.: Lexer 168c (rihtærinne)
rihtbrief, mhd., st. M.: nhd. „Richtbrief“, Schiedsspruch; Hw.: vgl. mnd. richtebrēf; E.: s. riht, brief; W.: nhd. (ält.) Richtbrief, M., „Richtbrief“, DW 14, 864; L.: Lexer 168c (rihtbrief)
rihte (1), riht, mhd., st. F.: nhd. „Richte“, Geradheit, gerade Richtung, Richtung, Mal (N.) (1), Gericht (N.) (1); ÜG.: lat. (directus) STheol, gubernatio STheol; Vw.: s. huob-, schaht-, ūf-, ūz-, vadem-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. richte (1); Q.: Elmend, Lucid, RAlex, RWchr5, LvReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, Vät, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, STheol, EvSPaul, Tauler, Seuse (FB rihte), Albrecht, BuchdRügen, Er, ErnstD, Exod (um 1120/1130), Flore, Hadam, Helbl, Helmbr, HvNst, JTit, Jüngl, Karlmeinet, Kchr, KchrD, Krone, KvWTroj, Lalex, LivlChr, Mar, Myst, ReinFu, Roth, RWh, Teichn, Trist, UvZLanz, WälGa, Urk; E.: ahd. rihtī 56, st. F. (ī), Richtung, gerade Richtung, gerader Weg, rechter Weg; s. germ. *rehtī-, *rehtīn, sw. F. (n), Gerechtigkeit; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) Richte, F., „Richte“, DW 14, 864; R.: sie legte sich an rihte: nhd. sie legte sich zum Sterben hin; R.: die rihte: nhd. die Richtung hin; R.: in rihte: nhd. gerade (Adv.), alsbald, sogleich, geradeaus, geradewegs; R.: die rihte sagen: nhd. gerade heraussagen; R.: die rihte: nhd. gerade (Adv.), geradeaus, geradewegs, sogleich; L.: Lexer 168c (rihte), Lexer 439a (rihte), Hennig (rihte), WMU (rihte 7 [1240] 13 Bel.)
rihte (2), mhd., st. N.: nhd. „Richt“, Richtplatz, Gericht als Instanz der Rechtsprechung; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. richte (2); Q.: Vät, KvHelmsd (FB rihte), Frl, Krone, PrLeys (Ende 12. Jh.), SSp, Urk; E.: ahd. rihti* 10, st. N. (ja), gerade Richtung, Geradheit; s. mhd. rihten (1); W.: nhd. (ält.) Richt, N., „Richt“, Gericht (N.) (1), Gerichtssitzung, Gerichtsbarkeit, Gerichtsbezirk, Richteramt, DW 14, 862; L.: Lexer 439a (rihte), WMU (rihte 2 [1227] 26 Bel.); Son.: SSp mnd.?
*rihte? (3), mhd., Adj.: nhd. „richt“; Vw.: s. ge-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. richt (1); E.: ?; W.: nhd. (ält.) richt, Adj., „richt“, gerade (Adj.) (2), geradlinig, senkrecht, DW 14, 862
rihte (4), mhd., Adv.: nhd. „richt“; ÜG.: lat. directe STheol, recte STheol; Vw.: s. al-, die-, enal‑, in-, un-; Hw.: vgl. mnl. richt, mnd. richt (2); Q.: STheol (nach 1323); E.: s. rehte; W.: nhd. (ält.) richt, Adv., „richt“, in gerader Richtung, geradeaus, senkrecht, sofort, alsbald, DW 14, 862; L.: Hennig (rihte)
rihte (5), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)
rihtebanc, mhd., st. F.: nhd. „Richtbank“, Gerichtsschranke; Hw.: vgl. mnd. richtebank (1); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rihte, banc; W.: nhd. (ält.) Richtbank, F., „Richtbank“, DW 14, 863; L.: Hennig (rihtebanc)
rihtec, mhd., Adj.: Vw.: s. rihtic
rihtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rihticheit*
rihteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rihticlīche
rihtegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rihtigunge*
rihtehūs, mhd., st. N.: Vw.: s. rihthūs
rihtelīn, mhd., st. N.: nhd. „Richtlein“, Kostprobe, kleines Gericht (N.) (2); Q.: Teichn (1350-1365) (FB rihtelīn); E.: s. rihte, līn; W.: nhd. (ält.) Richtlein, N., kleines Gericht (N.) (2), DW 14, 900; L.: Lexer 439a (rihtelīn)
rihteloube, mhd., sw. F.: Vw.: s. rihtloube
rihten (1), rehten, rigten, mhd., sw. V.: nhd. gerade machen, richten, Recht sprechen, rechtmäßig verfahren (V.), ahnden, strafen, sich richten nach, einhalten, entrichten, verwenden, errichten, aufbauen, einrichten, in eine Rechtsform bringen, herrschen, Recht verschaffen, dienen, Gericht halten über, vermitteln zwischen, Gesetze erlassen für, sich verhalten (V.), streben nach, sich rüsten zu, handeln, sich wenden von, ausgehen von, sich empören gegen, aufrichten, aufstellen, festsetzen, festlegen, bereiten, bereitlegen für, beherrschen, regieren, leiten, in Ordnung bringen, wiedergutmachen, entscheiden, beweisen, abwenden von, ausrichten nach, wenden zu, wenden gegen, übertragen (V.) in, übertragen (V.) auf, bewahren vor, lehnen an, lenken auf, lenken über, stellen auf, stellen vor, recht machen, führen, zufriedenstellen, rechtlich absichern, aussöhnen, sich aussöhnen, in eine Richtung bringen, ordnen, schlichten, zurecht machen, fertig machen, rüsten, anrichten, richtig machen, vergüten, bezahlen, gestalten, dichterisch gestalten, Richtung geben, lenken, wenden, schicken, als Richter entscheiden, zum Recht verhelfen, Genugtuung gewähren; ÜG.: lat. corrigere PsM, dirigere PsM, STheol, fovere PsM, gubernare STheol, iudicare PsM, STheol, ministrare BrTr, parere PsM, regere PsM, STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, ent-, er-, ge-, hinwider-, īn-*, über-, ūf-, un-, under-, ver-, vol-, vüre-*, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rechten, mnd. richten; Q.: Lei, Will (1060-1065), Spec, LAlex, Mar, Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, Secr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, KvHelmsd, EvB, Minneb, JvFrst1, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, Sph, Schachzb, WernhMl (FB rihten), Albrecht, BdN, Bit, Boner, BrTr, Chr, Dietr, Elis, En, Eracl, Erlös, Freid, Gen (1060-1080), GenM, Georg, GestRom, Greg, Hadam, Hätzl, Helbl, Helmbr, Iw, Kchr, Köditz, Kulm, KvWSchwanr, KvWTroj, LivlChr, Mai, Mühlh, Neidh, Nib, OrtnAW, OvW, PassIII, Rab, ReinFu, Renner, Rol, Roth, RvEBarl, RvEGer, StRAugsb, StRMünch, Suchenw, Trist, UrbHabs, Urk, UvLFrd, Walth, WeistÖring, Wig, Winsb, Zitt; E.: ahd. rihten 168, sw. V. (1a), gerade machen, lenken, ordnen, ausrichten; s. germ. *rehtjan, sw. V., gerade machen, richten, recht machen; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. richten, sw. V., gerade machen, aufrichten, lenken, DW 14, 867; R.: sich von den rihten: nhd. sich abwenden; R.: etwas rihten: nhd. etwas einem beweisen; R.: einen rihten: nhd. hinrichten; R.: von einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: ab einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: über einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: zuo einem rihten: nhd. bestrafen; R.: einen stric rihten: nhd. einen Fallstrick legen; R.: sīne wege rihten: nhd. gehen in; R.: sīnen spot rihten: nhd. sein Spiel treiben mit; L.: Lexer 168c (rihten), Lexer 439a (rihten), Hennig (rihten), WMU (rihten 29 [1253] 715 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 630b (rihte)
rihten (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Richten; ÜG.: lat. regimen STheol; Vw.: s. ūf-; Q.: Tauler (FB rihten), STheol (nach 1323); E.: s. rihten (1); W.: nhd. Richten, N., Richten, DW-; L.: FB 286a (rihten)
rihtende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. richtend; ÜG.: lat. directivus STheol, gubernans STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB rihtende); E.: s. rihten; W.: nhd. richtend, (Part. Präs.=)Adj., richtend
rihter, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtære
rihterin, mhd., st. F.: Vw.: s. rihtærinne
rihterhūs, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærehūs*
rihterkneht, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærekneht*
rihterstuol, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærestuol
rihtes, mhd., Adv.: nhd. geradewegs; Vw.: s. ent-*, ge-; Q.: WvÖst (1314) (FB rihtes); E.: s. rihte (1); W.: s. nhd. (ält.) richt, Adv., „richt“, in gerader Richtung, geradeaus, senkrecht, sofort, alsbald, DW 14, 862; L.: Lexer 169a (rihtes)
rihteschacht, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtschaht
rihtestec, mhd., st. M.: nhd. „Richtsteg“; Q.: TvKulm (1331), Hiob (FB rihtestec); E.: s. rihte, stec; W.: s. nhd. (ält.) Richtsteg, M., „Richtsteg“, DW-; L.: Lexer 169a (rihtestec)
rihtestīc, richtstīc, mhd., st. M.: nhd. „Richtsteig“, Grenzpfad; Hw.: vgl. mnd. richtestīch; Q.: Gl, Voc (1420); E.: s. rihte, stīc; W.: nhd. (ält.) Richtsteig, M., „Richtsteig“, Grenzpfad, DW 14, 904; L.: Lexer 169a (rihtestīc)
rihtestuol, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærestuol
rihtgelt, mhd., st. N.: nhd. „Richtgeld“, Gerichtskosten; Hw.: vgl. mnd. richtegelt; Q.: LexerHW (1341); E.: s. rihte, gelt; W.: nhd. (ält.) Richtgeld, N., „Richtgeld“, Richtergehalt, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihtgel)
rihtgesæze, mhd., st. N.: nhd. Richterstuhl; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. rihte, gesæze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtgesæze)
rihthaft, mhd., Adj.: nhd. bußfällig, straffällig; E.: s. rihte, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihthaft)
rihthamer, mhd., st. M.: nhd. „Richthammer“, Stimmschlüssel; E.: s. rihte, hammer; W.: nhd. (ält.) Richthammer, M., „Richthammer“, DW 14, 896; L.: Lexer 169a (rihthamer)
rihthūs, rihtehūs, mhd., st. N.: nhd. „Richthaus“, Gerichtshaus, Gerichtsgebäude, Gericht (N.) (1); Hw.: s. rihtærehūs; vgl. mnd. richtehūs; Q.: EvPass, Seuse, WernhMl (FB rihthūs), Cäc, Myst, WvRh, Urk (1254); E.: s. rīhten, hūs; W.: nhd. (ält.) Richthaus, N., Richthaus, Haus in welchem Gericht gehalten wird, Gefängnis, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihthūs), Hennig (rihthūs), WMU (rihthūs 31 [1254] 1 Bel.)
rihtic, rihtec, mhd., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2), gerecht, beschaffen (Adj.), richtig, gut, rechtschaffen, rechtmäßig, rechtsgültig, Vereinbarungen einhaltend, korrekt; Vw.: s. be-, ent-, ge-, ūf-*, un-, ūz-; Hw.: vgl. mnl. rechtich, mnd. richtich (1); Q.: Pilgerf (FB rihtec), Freid, Suchenw, Trist (um 1210), WvÖst, Urk; E.: ahd. rihtīg 1, Adj., richtig, gerade (Adj.) (2); s. reht, rihten; W.: nhd. richtig, Adj., richtig, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihtic), WMU (rihtic 1089 [1289] 8 Bel.)
rihticheit*, rihtecheit, mhd., st. F.: nhd. „Richtigkeit“, gerechtes Urteil; Vw.: s. be-, eigen-*, un-; Hw.: vgl. mnd. richtichhēt*; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB rihtecheit); E.: s. rihtic, heit; W.: nhd. Richtigkeit, F., Richtigkeit, DW 14, 899; L.: Lexer 439a (rihtecheit)
*rihticlich?, mhd., Adj.: nhd. „richtiglich“, richtig; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnd. richtichlīk; E.: s. rihte; W.: nhd. DW-
rihticlīche*, rihteclīche, mhd., Adv.: nhd. „richtiglich“, recht, richtig, gerade (Adv.), vor Gericht, geradeaus, ordnungsgemäß; Vw.: s. be-, ge-; Q.: RWchr (um 1254) (FB rihteclīche), Loheng, Urk; E.: s. rihtic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihteclīche), Lexer 439a (rihteclīche), WMU (rihteclīche 205 [1273] 6 Bel.)
rihtigunge*, rihtegunge, mhd., st. F.: nhd. „Richtigung“, Lenkung, Beherrschung, Ausübung, Vergleich, Friedensschluss, Regierung, Einigung, Abmachung; ÜG.: lat. regimen STheol; Vw.: s. be-, ūz-; Q.: Secr (1282), STheol (FB rihtegunge), Chr, Urk; I.: Lüt. lat. regimen; E.: s. rihtic; W.: nhd. (ält.) Richtigung, F., „Richtigung“, Auseinandersetzung, Beilegung, DW 14, 900; R.: rihtigunge der hērschunge: nhd. Ausübung der Herrschaft; L.: Lexer 168c (rihtegunge), Lexer 439a (rihtegunge), Hennig (rihtegunge), WMU (rihtegunge 1053 [1288] 6 Bel.)
rihtlich, mhd., Adj.: nhd. „richtlich“, recht, richtig, rechtlich, ausgleichend, versöhnlich; Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnd. richtelīk; Q.: KvHelmsd, Pilgerf (FB rihtlich), LexerHW (1316); E.: s. rihten; W.: nhd. (ält.) richtlich, Adj., „richtlich“, gerichtlich, DW 14, 901; L.: Lexer 168c (rihtlich)
rihtlīche, mhd., Adv.: nhd. recht, angemessen, richtig; Hw.: vgl. mnd. richtelīke*; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rihtlich; W.: nhd. (ält.) richtlich, Adv., „richtlich“, gerichtlich, DW 14, 901; L.: LexerHW 2, 436 (rihtlîche)
rihtloube, rihteloube, mhd., sw. F.: nhd. „Richtlaube“, Gerichtslaube, Gerichtshalle; Q.: Urk (1284); E.: s. rihten, loube; W.: nhd. (ält.) Richtlaube, F., „Richtlaube“, DW-; L.: Lexer 168c (rihtloube), WMU (rihtloube 638 [1284] 11 Bel.)
rihtman, mhd., st. M.: nhd. „Richtmann“, Richter; Hw.: vgl. mnd. richteman*; E.: s. rihten, man; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtman)
*rihtnusse?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. rihten; W.: nhd. DW-
*rihts?, mhd., Adv.: Vw.: s. ent-; E.: ?; W.: nhd. DW-
rihtschaht, rihteschacht, mhd., st. M.: nhd. „Richtschacht“, senkrechter Schacht; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB rihtschaht); E.: s. rihte (1), schaht; W.: nhd. (ält.) Richtschacht, M., „Richtschacht“, senkrechter abgesunkener Schacht, DW 14, 901; L.: Lexer 169a (rihteschaht)
rihtschillinc, mhd., st. M.: nhd. „Richtschilling“, Gerichtskosten, Vergleichskosten; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. rihten, schillinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtschillinc)
rihtschīt, mhd., st. N.: nhd. „Richtscheit“ (?); Q.: Cranc (1347-1359) (FB rihtschīt), Tuch; E.: s. riht, schīt; W.: nhd. (ält.) Richtscheit, M., „Richtscheit“, DW 14, 901
rihtschrībære*, rihtschrīber, mhd., st. M.: nhd. Gerichtsschreiber; Q.: Chr (Anfang 15. Jh.?); E.: s. riht, schrībære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 436 (rihtschrîber)
rihtschrīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtschrībære*
rihtstap, mhd., st. M.: nhd. Richtstab, Richterstab, Jurisdiktion; Vw.: s. ge-; Q.: WeistGr (1393); E.: s. ruiht, stap; W.: nhd. (ält.) Richtstab, M., „Richtstab“, DW 14, 903; L.: Lexer 168c (rihtstap)
rihtstīc, mhd., st. M.: Vw.: s. richtestīc
rihtstuol, mhd., st. M.: nhd. „Richtstuhl“, Richterstuhl; E.: s. riht, stuol; W.: nhd. (ält.) Richtstuhl, M., „Richtstuhl“, DW 14, 904; L.: Hennig (rihtstuol)
rihtswert, mhd., st. N.: nhd. Richtschwert; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. riht, swert; W.: nhd. Richtschwert, N., Richtschwert, DW 14, 904; L.: LexerHW 2, 437 (rihtswert)
rihttac, mhd., st. M.: nhd. „Richttag“, Gerichtstag, Vergleichstag; Hw.: vgl. mnd. richtedach; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. riht, tac; W.: nhd. (ält.) Richttag, M., „Richttag“, DW 14, 905; L.: Lexer 168c (rihttac)
rihtunge, mhd., st. F.: nhd. „Richtung“, Führung, Gericht (N.) (1), Urteil, Gerichtsentscheidung, Schiedsspruch, vertragliche Übereinkunft, Rechtsaufsicht, Einrichtung, Ausstattung, Austrag, Friedensschluss, Führung im Leben, Lebensführung, Lenkung; ÜG.: lat. gubernatio STheol, iustitia STheol, regimen STheol; Vw.: s. abe-, be-, ent-, hindan-, ūf-, un-, ūz-; Hw.: vgl. mnl. richtinge, mnd. richtinge; Q.: DvAPat (1250-1272), Secr, Ot, STheol, Minneb, MinnerI, Teichn (FB rihtunge), Chr, Urk; E.: ahd. rihtunga 21, st. F. (ō), Lenkung, Führung, Richtung; ahd. rihtungī 2, st. F. (ī), Einrichtung, Verwaltung, Leitung; s. rihten; W.: nhd. Richtung, F., Richtung, DW 14, 905; R.: christenlīche rihtunge: nhd. Sterbesakrament; R.: rihtunge des urlouges: nhd. Kriegsführung; L.: Lexer 169a (rihtunge), Lexer 439b (rihtunge), Hennig (rihtunge), WMU (rihtunge 629 [1284] 49 Bel.)
rīhwazzer, mhd., st. N.: nhd. „Reihwasser“, durch einen Abzugsgraben fließendes Wasser, Abwasser; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. rīhen (3), wazzer; W.: nhd. (ält.) Reihwasser, N., Abwasser, DW 14, 662; L.: LexerHW 2, 437 (rîhwazzer)
rīlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich
rīlīche, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīche (2)
rīlīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīchheit*
rīm (1), rīn, mhd., rīn, mmd., st. M.: nhd. Tau (M.), Rauhreif, Raureif, Reif (M.) (1), Frost; Q.: TvKulm (1331) (FB rīm); E.: ahd. rīm* (2), hrīm, st. M. (a?), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. germ. *hrīma-, *hrīmaz, st. M. (a), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. germ. *hrīma-, *hrīmam, st. N. (a), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. idg. *krei- (1), V., streifen, berühren, Pokorny 618; W.: nhd. DW-
rīm (2), mhd., st. M.: nhd. Reim, Reimzelle, Reimpaar, Vers; Vw.: s. houbet-, klebe-; Hw.: vgl. mnl. rijm, mnd. rīm (1); Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, LvReg, Kreuzf, HvNst, Apk, BDan, MinnerII, JvFrst, KvMSph (FB rīm), Albrecht, Eracl, ErnstD, Hans, Kolm, Kröllwitz, KvWEngelh, KvWGS, KvWHvK, KvWLd, KvWTroj, MarGr, Martina, Parz, Reinfr, ReinFu, Renner, RvEGer, Trist, Tund (um 1190), UvLFrd; E.: s. ahd. rīm (1) 5, st. M. (a?), Reihe, Zahl, Berechnung, Zahlenfolge; s. germ. *rīma-, *rīmam, st. N. (a), Rechnung, Zahl, *reiman?, *rīman?, st. V.?, sw. V.?, zählen; s. idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860; vgl. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. Reim, M., Reim, DW 14, 663; L.: Lexer 169a (rīm), Lexer 439b (rīm)
rīmære, mhd., st. M.: nhd. Reimer, Reimender, Dichter; Hw.: vgl. mnd. rīmære*; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rīmen; W.: nhd. Reimer, M., Reimer, DW 14, 673; L.: Lexer 169a (rīmære)
*rīme?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rīm; W.: nhd. DW-
rīmelen* (1), rīmeln, mhd., sw. V.: nhd. mit Reif überzogen werden; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rīm (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169a (rīmeln)
*rīmelen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: s. rīmen; W.: nhd. DW-
rīmeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīmelen*
rīmen (1), mhd., sw. V.: nhd. reimen, dichten (V.) (1), in Verse bringen, vereinigen; Hw.: vgl. mnl. rimen, mnd. rīmen; Q.: Pal, Suol, RqvI, Apk, Seuse (FB rīmen), GestRom, Tund (um 1190), Wildon; E.: ahd. rīmen* 1, sw. V. (1a), zählen; s. rīman; s. germ. *reiman?, *rīman?, st. V.?, sw. V.?, zählen; s. idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860; vgl. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. reimen, sw. V., reimen, in einen Reim bringen, DW 14, 668; L.: Lexer 169a (rīmen), Hennig (rīmen)
rīmen (2), mhd., st. N.: nhd. Reimen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. rīmen (1); W.: nhd. Reimen, N., Reimen, DW 2, 438; L.: LexerHW 2, 439 (rîmen)
rīmen (3), mhd., st. M.: Vw.: s. rīm
rimf, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpf
rimpart, mhd., Sb.: nhd. ein Getränk?, ein Flüssigkeitsmaß?; Q.: Ring (1408/1410); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 439 (rimpart)
rimpf, rimph, rimf, mhd., st. M.: nhd. Mundverziehen, Grimasse; Hw.: vgl. mnd. rimpe (1); Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rimpfen; W.: nhd. DW-; R.: nasen rimpf: nhd. Nasenstüber; L.: Lexer 169a (rimph), Hennig (rimpf)
rimpfen (1), rümpfen, rimphen, mhd., st. V.: nhd. falten, runzeln, rümpfen, krümmen, verdorren, sich zusammenziehen, einschrumpfen, schrumpfen, runzlig werden, sich krümmen, zusammenziehen, die Nase rümpfen über; Vw.: s. be-, ūf-; Hw.: vgl. mnl. rimpen, mnd. rimpen; Q.: ErzIII, HBir, HvNst, Ot, MinnerII, Tauler, Teichn (FB rimphen), BdN, En, GenM (um 1120?), Georg, Helbl, Herb, JTit, KvWTroj, Loheng, Martina, Nib, OvW, Renner, RvEBarl, Schrätel, Walth; E.: ahd. rimpfan* 10, rimphan*, st. V. (3a), verrotten, aufreiben, rümpfen, runzeln; s. germ. *hrempan, *rempan, st. V., schrumpfen, runzeln; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: s. nhd. rümpfen, sw. V., rümpfen, Falten ziehen, runzeln, DW 14, 1494; L.: Lexer 169a (rimphen), Hennig (rimpfen)
rimpfen* (2), rimphen, mhd., st. N.: nhd. Rümpfen; Q.: WvÖst (FB rimphen), Renner (1290-1300); E.: s. rimpfen (1); W.: nhd. Rümpfen, N., Rümpfen, DW-
rimpfenrampf*, rimphenramph, mhd., st. M.: nhd. Riss, Wunde; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rimpfen (1), rampf; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 440 (rimphenramph)
rimpfenrei*, rimphenrei, mhd., st. M.: nhd. ein bäuerischer Tanz; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rimpfen (1), rei; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 440 (rimphenrei)
rimpfunge*, rimphunge, mhd., st. F.: nhd. Rümpfung, Rümpfen; ÜG.: mlat. valgia Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rimpfen (1); W.: nhd. Rümpfung, F., Rümpfen, DW 14, 1497; L.: LexerHW 2, 440 (rimphunge)
rimph, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpf
rimphen (1), mhd., st. V.: Vw.: s. rimpfen (1)
rimphen (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rimpfen (2)
rimphenramph, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpfenrampf*
rimphenrei, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpfenrei*
rimphunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rimpfunge*
Rīn (1), mhd., st. M.=FlN: nhd. Rhein; Hw.: vgl. mnd. Rīn (3); Q.: Alph, Bit, Bit, Dietr, HvNst, KchrD (4. Viertel 12. Jh.), Loheng, MF, Neidh, Nib, Parz, ReinFu, Renner, Trist, Virg, Wartb; E.: ahd. Rīn 12, st. M.=FlN, Rhein; germ. *Rīna-, Rīnaz, st. M. (a), Rhein; vgl. idg. *erei-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 330; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Rhein, st. M.=ON, Rhein, DW 14, 853; R.: von dem mære unz an den Rīn: nhd. „vom Meer an den Rhein“, weite Strecke; R.: wazzer in den Rīn tragen: nhd. „Wasser in den Rhein tragen“, Nutzloses beginnen; L.: Lexer 169a (Rīn)
rīn (2), mhd.-mmd., st. M.: Vw.: s. rīm (1)
*rīn? (3), mhd., Suff.: Vw.: s. heit-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rīnanke, mhd., sw. M.: nhd. Rheinanke, Renke; ÜG.: lat. (echinus) Gl; Hw.: s. rīn, anke; Q.: Gl, Urk (1280); E.: ahd.? rīnanko* 1, rīnanco*, sw. M. (n), Renke; s. Rīn, anko; W.: nhd. Rheinanke, M., Renke, Grundfohre, Lachsforelle, DW 14, 855; L.: Lexer 169a (rīnanke), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1019 (rînanke)
rīnbluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rheinblume; Hw.: vgl. rīnblōme; Q.: Myns (um 1440); E.: s. Rīn (1), bluome; W.: nhd. Rheinblume, F., Rheinblume, DW 2, 442 (rînbluome)
rinc (1), ring, mhd., st. M.: nhd. Kreis, Ring, ringförmiges Gebäck, Kettenglied, Fingerring, Panzerring, Ringförmiges, Umkreis, Umfang, Menschenmenge, Gerichtsversammlung, Gericht (N.) (1), Raum, Kampfplatz, Kettenpanzer, Panzer, Gesellschaft, Truppe, Rosenkranz, Platz (M.) (1); ÜG.: lat. orbis PsM; Vw.: s. arm-, blaten-, blech-, brünne-, burc-, ert-, gerihtes-*, golt-, halp-, hals-, harnasch-, himel-, īsen-, kampf-, kezzel-, mahel-, ōr-, œse-, panzer-, sar-, siu-, stahel-, sunder-, swebel-, tür-, umbe-, zend-, zent-; Hw.: vgl. mnl. rinc, mnd. rinc (1); Q.: Kchr (um 1150), LAlex, PsM, Lucid, Ren, RvZw, RWh, RWchr, LvReg, Enik, DSp, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, BDan, Hiob, HistAE, EvSPaul, Tauler, Seuse, Teichn, SAlex, KvMSph, WernhMl, Pilgerf (FB rinc), Albrecht, Chr, En, eracl, Flore, Glaub, GFrau, Herb, JTit, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, Nib, PassI/II, Reinfr, Roth, SchwSp, Tuch, UvZLanz, Virg, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ring (1) 158?, hring*, st. M. (a), Ring, Versammlung, Kreis, Kranz; s. germ. *hringa-, *hringaz, *hrenga-, *hrengaz, st. M. (a), Ring, Kreis, Rundung; s. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; W.: nhd. Ring, M., Ring, DW 14, 984; R.: ze ringe: nhd. ringsum; R.: umbe rinc: nhd. ringsum; R.: in einem rinc: nhd. zugleich; L.: Lexer 169a (rinc), Lexer 439b (rinc), Hennig (rinc), WMU (rinc N74 [1265] 16 Bel.)
*rinc? (2), mhd., Adj.: nhd. „ringförmig“; E.: s. rinc (1); W.: nhd. DW-
rincbuoch, mhd., st. M.: nhd. „Ringbuch“, Protokoll; Q.: Gl (1482); E.: s. rinc (1), buoch (1); W.: nhd. Ringbuch, M., Ringbuch, DW-; L.: LexerHW 2, 443 (rincbuoch)
*rinclich?, mhd., Adj.: nhd. „ringlich“, leicht; Vw.: s. ge-; E.: s. rinc, lich; W.: nhd. (ält.) ringlich, Adj., ringlich, leicht, leichthin, DW 14, 1012
rinclīche, mhd., Adv.: nhd. „ringlich“, leicht, mühelos, unbeschwert, einfach, leichthin, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Vw.: s. ge-; Q.: StrBsp (1230-1240), ErzIII, DvAPat, SchwPr, HvBurg, HvNst, TvKulm, MinnerI, Teichn (FB rinclīche), Berth, Dietr; E.: s. *rinclich?; W.: nhd. (ält.) ringlich, Adv., ringlich, leicht, leichthin, DW 14, 1012; L.: Lexer 169a (rinclīche), Hennig (rinclīche)
rinclīchen, mhd., Adv.: nhd. leicht, mühelos, unbeschwert, einfach, leichthin, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Q.: Myst, StrFra, WälGa (1215/1216); E.: s. *rinclich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 444 (rinclîchen)
rincliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Ringleute“, Zeugen der Verlobung; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. rinc, liute; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169a (rincliute)
rincmūre, mhd., st. F.: nhd. Mauer, Ringmauer, Stadtmauer; Hw.: vgl. mnd. rincmūre; Q.: RAlex, RWchr, GTroj, Ot, Stagel (FB rincmūre), Chr, Kolm, KvWTroj, Tuch, RvEBarl (1225-1230), Urk; E.: s. rinc, mūre; W.: nhd. Ringmauer, F., Ringmauer, DW 14, 1013; L.: Lexer 169a (rincmūre), Hennig (rincmūre), WMU (rincmūre 413 [1280] 56 Bel.)
rincrerotes, mhd., st. M.: nhd. Rhinozeros, Nashorn; Hw.: s. rinōceros; E.: s. lat. rhīnocerōs, M., Rhinozeros, Nashorn; gr. ∙ινόκερως (rhinókerōs), M., Rhinozeros, Nashorn; vgl. gr. ∙ῖς (rhis), F., Nase, Nasenloch; gr. κέρας (kéras), N., Horn; vgl. idg. *sredʰ-?, *sret-, V., strudeln, wallen (V.) (1), brausen, rauschen, Pokorny 1001?; vgl. idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909?; idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rhinozeros, M., Rhinozeros, DW-; L.: Lexer 169b (rincrerotes)
rincverte, rincferte*, mhd., Adj.: nhd. leichtgehend, schnellgehend, leichthandelnd, schnellhandelnd; Hw.: s. rincvertic; Q.: DvA (1250-1272), SchwPr; E.: s. rinc (a), verte; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ringfertig, Adj., ringfertig, DW 14, 1009; L.: Lexer 169b (rincverte)
rincvertic, rincfertic*, mhd., Adj.: nhd. „ringfertig“, leicht gehend, leicht handelnd schnellhandelnd, leicht, unbeschwert; Hw.: s. rincverte; Q.: Berth (um 1275), Myst; E.: s. rinc, vertic; W.: nhd. (ält.) ringfertig, Adj., ringfertig, DW 14, 1009; L.: Lexer 169b (rincvertic), Hennig (rincvertic)
rincwer, mhd., st. F.: nhd. „Ringwehr“, Stadtbefestigung, Verteidigungsring; Q.: ErnstB (Anfang 13. Jh.); E.: s. rinc, wer; W.: nhd. (ält.) Ringwehr, F., „Ringwehr“, DW-; L.: Lexer 169a (rincwer), Hennig (rincwer)
rinde, rinte, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rinde, Baumrinde, Brotrinde; Vw.: s. alrūn-, balsam-, bungen-, epfich‑*, lō-, margram-, mittel-*, zimmer-, zimmīn-; Hw.: vgl. mnl. rinde, mnd. rinde; Q.: (F.) WernhMl, (st. F.) Ren, (sw. F.) HTrist, Tauler (FB rinde), BdN, BvgSp, Iw (um 1200), JTit, KvWTroj, Renner; E.: ahd. rinta 39, st. F. (ō), sw. F. (n), Rinde, Borke; s. germ. *rendō, st. F. (ō), Rinde, Kruste; germ. *rendō-, *rendōn, sw. F. (n), Rinde, Kruste; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. Rinde, F., Rinde, DW 14, 962; L.: Lexer 169b (rint), Lexer 169b (rinde), Hennig (rinde)
rindelīn, mhd., st. N.: nhd. Rindlein, kleine Rinde; E.: s. rinde; W.: nhd. Rindlein, N., Rindlein, DW 14, 975; L.: Lexer 169b (rindelīn)
*rinden?, mhd., sw. V.: nhd. „rinden“; Vw.: s. ent-, zer-; E.: s. rinde; W.: nhd. (ält.) rinden, sw. V., „rinden“, DW 14, 967
rindenbliuwele, mhd., sw. F.: nhd. Rindenstampfgerät?; Q.: LexerHW (1336); E.: s. rinde, bliuwelen*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rindenbliuwele)
rindenhöleric*, rindenhölric, mhd., Adj.: nhd. mit löchriger Rinde, vieleckig; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rinde, höleric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindenhölric), Hennig (rindenhölric)
rindenhölric, mhd., Adj.: Vw.: s. rindenhöleric*
rindenslīzen, mhd., st. N.: nhd. Abschälen der Baumrinde; Q.: WeistGr (1338); E.: s. rinde, slīzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rindenslîzen)
rinderdrec, mhd., st. M.: nhd. „Rinderdreck“, Kuhmist; E.: s. rint, drec; W.: nhd. Rinderdreck, M., Rinderdreck, DW-; L.: Hennig (rinderdrec)
rindereszunge, mhd., sw. F.: nhd. Echte Ochsenzunge (eine Pflanze); ÜG.: lat. buglossa Gl; Q.: Gl (Mitte 13. Jh.); E.: s. rint, zunge; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rindereszunge), EWAhd 7, 496
rindergülte, mhd., st. F.: nhd. „Rindergülte“; Rinderzins; Q.: Urb (1310); E.: s. rint, gülte (1); W.: nhd. (ält.) Rindergülte, F., Rindergülte, Rinderabgabe, DW 14, 968; L.: LexerHW 2, 445 (rindergülte)
rinderhaftic, mhd., Adj.: nhd. Rinder betreffend; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, haftic* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rinderhaftic)
rinderhār, mhd., st. N.: nhd. Rinderhaar, Haar vom Rinderfell, Rinderfell, Rindsfell; Q.: Urk (1259); E.: s. rint, hār; W.: nhd. Rinderhaar, N., Rinderhaar, DW-; L.: Hennig (rinderhār), WMU (rinderhār 46 [1259] 7 Bel.)
rinderhert, mhd., st. F.: nhd. Rinderherde; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rinderhert); E.: s. rint, herte* (4); W.: s. nhd. Rinderherde, F., Rinderherde, DW 14, 968
rinderhirte, mhd., sw. M.: nhd. Rinderhirte; ÜG.: lat. bucularius Gl; Hw.: vgl. mnd. rinderhērde; Q.: Spec (um 1150), Cranc (FB rinderhirte), Gl; E.: s. rint, hirte; W.: nhd. Rinderhirte, M., Rinderhirte, DW 14, 969; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rinderhirte)
rinderhor, mhd., st. N.: nhd. Rindermist; Hw.: vgl. mnd. rinderhōr; E.: s. rint, hor; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderhor)
rinderhūt, mhd., st. F.: nhd. Rinderhaut; Hw.: vgl. mnd. rinderhūt; Q.: Enik (um 1272), Ot, Teichn (FB rinderhūt); E.: s. rint, hūt; W.: nhd. Rinderhaut, F., Rinderhaut, DW 14, 968; L.: Hennig (rinderhūt)
rinderī, mhd., Adj.: Vw.: s. rinderīn
rinderīn, rinderī, rindrīn, mhd., Adj.: nhd. Rind..., vom Rinde stammend, vom Rindsleder, aus Rindleder hergestellt; Hw.: vgl. mnl. rinderijn, mnd. rinderen, rindern; Q.: Enik, Teichn (FB rinderīn), Karlmeinet, KchrD (4. Viertel 12. Jh.), KvWTroj, Orend, WolfdD; E.: ahd. rindirīn* 7, Adj., Rind..., vom Rinde stammend, vom Ochsen satmmend; s. rind; W.: nhd. rindern, Adj., vom Rinde stammend, DW 14, 970; R.: rinderīn vleisch: nhd. Rindfleisch; R.: rinderīn kæse: nhd. „Rindskäse“, Käse aus Kuhmilch; L.: Lexer 169b (rinderīn), Hennig (rinderīn)
rinderlīn, mhd., st. N.: nhd. Rindlein, kleines Rind; Q.: Märt, HvNst (FB rinderlīn), Urk (1298); E.: s. rint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderlīn), WMU (rinderlīn 2909 [1298] 1 Bel.)
rindermarket, mhd., st. M.: nhd. Rindermarkt; Hw.: vgl. mnd. rindermarket; Q.: Chr, Urk (1297); E.: s. rint, market; W.: nhd. Rindermarkt, M., Rindermarkt, DW 14, 969; L.: WMU (rindermarket 2779 [1297] 1 Bel.)
rindermenī, mhd., F.: nhd. Frondienst mit Rindergespann; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, mene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindermenine)
rindermenine, mhd., F.: nhd. Frondienst mit Rindergespann; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, menine; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindermenine)
rindermilch, mhd., st. F.: nhd. „Rindermilch“, Kuhmilch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, milch; W.: nhd. (ält.) Rindermilch, F., „Rindermilch“, DW 14, 970; L.: Hennig (rindermilch)
rindermist, mhd., st. M.: nhd. Rindermist, Kuhmist; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, mist; W.: nhd. Rindermist, M., Rindermist, Kuhmist, DW 14, 970; L.: LexerHW 2, 445 (rindermist)
rinderschenkel, mhd., st. M.: nhd. Rinderschenkel, Rinderkeule; Hw.: s. rindesschenkel; Q.: Urk (1285); E.: s. rint, schenkel; W.: nhd. Rinderschenkel, M., Rinderschenkel, DW-; L.: WMU (rinderschenkel 750 [1285] 1 Bel.)
rinderstal, mhd., st. M.: nhd. Rinderstall, Kuhstall; ÜG.: lat. bostar Gl, Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. rint, stal; W.: ahd. rindirstal, st. M. (a), Rinderstall, Ochsenstall; nhd. Rinderstall, M., Rinderstall, DW 14, 972; L.: Hennig (rinderstal)
rindersuht, mhd., st. F.: nhd. „Rindersucht“, Rinderkrankheit; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, suht; W.: nhd. (ält.) Rindersucht, F., „Rindersucht“, DW 14, 972; L.: Hennig (rindersuht)
rindersweige 1, mhd., st. F.: nhd. „Rinderschwaige“, Weideplatz der Rinderherde; ÜG.: lat. vaccaria Gl; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüt. lat. vaccaria?; E.: s. rint, sweige; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 485b (rindersweige), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1023 ([h]rindirsuueiga)
rinderteisch, rinderteische, mhd., st. N.: nhd. Rindermist; Q.: SHort (nach 1298) (FB rinderteische); E.: s. rint, teisch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderteisch)
rinderteische, mhd., st. N.: Vw.: s. rinderteisch
rindervihe, rinderfihe*, mhd., st. N.: nhd. „Rindervieh“, Rindvieh; Q.: Urk? (1433-1443); E.: s. rint, vihe; W.: nhd. (ält.) Rindervieh, N., Rindvieh, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 445 (rindervihe)
rinderwec, mhd., st. M.: nhd. Rinderweg, Weg auf dem Rindvieh getrieben wird; Q.: WeistGr (1417); E.: s. rint, wec (1); W.: nhd. (ält.) Rinderweg, M., Rinderweg, Weg auf dem Rindvieh getrieben wird, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderwec)
rinderweide, mhd., st. F.: nhd. Rinderweide; Q.: LexerHW (1478); E.: s. rint, weide (1); W.: nhd. Rinderweide, F., Rinderweide, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderweide)
rinderzins, mhd., st. M.: nhd. Rinderzins; Q.: Urb (1310), WeistGr; E.: s. rint, zins; W.: nhd. Rinderzins, M., Rinderzins, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderzinds)
rinderzuc, mhd., st. M.: nhd. Rinderzug, Frondienst mit Rindergespann; E.: s. rint, zuc; W.: nhd. (ält.) Rinderzug, M., Rinderzug, DW 14, 972; L.: Lexer 169b (rinderzuc)
rinderzunge, mhd., sw. F.: nhd. Rinderzunge, Echte Ochsenzunge; ÜG.: lat. bubula Gl; Q.: Gl (2. Hälfte 13. Jh.?); E.: s. rint, zunge; W.: nhd. Rinderzunge, F., Rinderzunge, DW 14, 973; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rinderzunge), EWAhd 7, 497
rinderzwec, mhd., st. M.: nhd. Rindskot; E.: s. rint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderzwec)
rindesbūch 6, mhd., st. M.: nhd. „Rindsbauch“, geschlachtetes Rind, Rindfleisch oder Rinderkeule; Hw.: vgl. mnd. rindesbūk; Q.: Urk (1282); E.: s. rint, būch; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rindesbūch 548 [1282] 6 Bel.)
rindeshār*, rineshār, mhd., st. N. Pl.: nhd. Rindshaar; E.: s. rint, hār; W.: nhd. Rindshaar, N., Rindshaar, DW 14, 977; L.: Lexer 439b (rineshār)
rindeskuo*, rindskuo, mhd., st. F.: nhd. „Rindskuh“, Rinderkuh; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rindskuo); E.: s. rint, kuo; W.: nhd. DW-
rindesmarc*, rindsmarc, mhd., st. N.: nhd. „Rindsmark“; E.: s. rint, marc; W.: nhd. (ält.) Rindsmark, N., „Rindsmark“, DW 14, 978; L.: Lexer 439b (rindsmark)
rindesmist*, rindsmist, mhd., st. M.: nhd. „Rindsmist“, Rindmist; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rindsmist); E.: s. rint, mist; W.: vgl. nhd. Rindermist, M., Rindermist, DW 14, 970
rindesouge, mhd., sw. N.: nhd. „Rindsauge“, Kuhauge; E.: s. rint, ouge; W.: nhd. Rindsauge, N., Rindsauge, DW 14, 975; L.: Hennig (rindesouge)
rindesschenkel 1, mhd., st. M.: nhd. Rindsschenkel, Rinderschenkel, Rinderkeule; Hw.: s. rinderschenkel; Q.: Urk (13. Jh.); E.: s. rint, schenkel; W.: nhd. Rindsschenkel, M., Rindsschenkel, DW-; L.: WMU (rindesschenkel N818 [13. Jh.] 1 Bel.)
rindesvuoz, mhd., st. M.: nhd. Rindsfuß; Q.: Urk (1298); E.: s. rint, vuoz; W.: nhd. Rindsfuß, M., Rindsfuß, DW 14, 977; L.: WMU (rindesvuoz 2948 [1298] 1 Bel.)
rindīn, mhd., Adj.: nhd. Rind..., vom Rinde stammend, vom Rindsleder stammend, aus Rindleder hergestellt; Hw.: vgl. mnl. rindijn; E.: ahd. rindīn* 1, hrindīn*, Adj., Rind..., vom Rinde stammend, vom Ochsen stammend; s. mhd. rint; W.: nhd. rindern, Adj., vom Rinde, DW 14, 970; L.: Lexer 169b (rinderīn)
rindrīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rinderīn
rindskuo, mhd., st. F.: Vw.: s. rindeskuo*
rindsmarc, mhd., st. N.: Vw.: s. rindesmarc*
rindsmist, mhd., st. M.: Vw.: s. rindesmist*
*rīnen?, mhd., sw. V.: nhd. „reinen“; Vw.: s. be-; E.: ?; W.: nhd. (ält.) reinen, sw. V., reinen, reinigen, traben, DW 14, 699
rineshār, mhd., st. N., Pl.: Vw.: s. rindeshār*
Rīnfranke, Rīnvranke, mhd., sw. M.: nhd. rheinischer Franke; Q.: Bit, Helbl, NibA (nach 1200?); E.: s. Rīn, Franke (1); W.: nhd. Rheinfranke, M., Rheinfranke, DW-; L.: LexerHW 2, 454 (Rînvranke)
ring (1), mhd., st. M.: Vw.: s. rinc
ring (2), mhd., Adj.: Vw.: s. ringe (1)
ring (3), mhd., st. F.: Vw.: s. ringe (3)
ringære*, ringer, mhd., st. M.: nhd. Ringer, Kämpfer; Hw.: vgl. mnl. ringer, mnd. ringære* (2); E.: ahd. ringāri, st. M. (ja), Ringkämpfer, Ringer s. mhd. ringen; W.: nhd. Ringer, M., Ringer, DW 14, 1007; L.: Lexer 169b (ringer), Hennig (ringer)
ringæresalbe*, ringersalbe, mhd., F.: nhd. Ringersalbe; ÜG.: lat. ceromal Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ringære*, salbe; W.: nhd. Ringersalbe, F., Ringersalbe, DW 14, 1009; L.: LexerHW 2, 450 (ringersalbe)
ringærinne*, ringerinne, mhd., st. F.: nhd. Ringerin; E.: s. ringen; W.: nhd. Ringerin, F., Ringerin, DW-; L.: Lexer 169b (ringerinne)
ringe (1), ring, mhd., Adj.: nhd. „ring“, unschwer, leicht, gering, unbedeutend, nicht beschwert, schnell, behende, unbeschwerlich, bequem, klein, wenig, unbedeutend, wertlos, billig, niedrig, sorglos, unbeschwert, froh, leichtsinnig, schlecht; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. ringe (1); Q.: Mar (1172-1190), PsM, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, Secr, HTrist, Gund, SHort, HvBurg, HvNst, Ot, EckhII, MinnerI, MinnerII, SAlex (FB ringe), AHeinr, Albrecht, BdN, Chr, Er, Flore, Greg, HartmKlage, Krone, MF, Neidh, Teichn, Trist, UvL, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ringi* 3, Adj., gering, leicht; s. germ. *ringa-, *ringaz, *rengwa-, *rengwaz, Adj., schnell, leicht, klein; W.: nhd. (ält.) ring, ringe, Adj., gering, leicht, klein, DW 14, 980; R.: ringer muot: nhd. leichter froher sorgloser Sinn; R.: ringe machen: nhd. emporheben?; ÜG.: lat. allevare PsM; L.: Lexer 169b (ringe), Hennig (ringe), WMU (ringe N319 [1286] 3 Bel.)
ringe (2), mhd., Adv.: nhd. „ring“, flink, schnell, leicht, gering, wenig, bereitwillig; Vw.: s. ge-, umbe-; Hw.: vgl. mnd. ringe (2); Q.: LBarl, RAlex, RWchr, Enik, DSp, Kreuzf, HvBurg, Ot, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex (FB ringe), Albrecht, BdN, Chr, Er (um 1185), HartmKlage (um 1185), Mai, Nib, Roseng, Teichn, Vintl, Urk; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ring, ringe, Adv., gering, leicht, klein, DW 14, 980; R.: ringe ligen: nhd. zunichte werden; R.: ringe stān: nhd. billig zu stehen kommen; R.: ringe wigen: nhd. gering wiegen, gleichgültig sein (V.), wenig kümmern, gering schätzen, leicht nehmen, leichtherzig zuschieben; R.: ringe koufen: nhd. wohlfeil kaufen; L.: Lexer 169b (ringe), Lexer 439b (ringe), Hennig (ringe), WMU (ringe 1195 [1290] 1 Bel.)
ringe (3), ring, mhd., st. F.: nhd. Leichtheit, Leichtgewicht, Wohlfeilheit, leichte Bekömmlichkeit, Behendigkeit; Q.: Secr (FB ringe), StRAugsb (1276), Teichn; E.: s. ringe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringe), Lexer 439b (ringe), Hennig (ringe)
ringeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ringiclīche*
ringel (1), mhd., st. F.: nhd. „Ringel“, Ringelblume; Hw.: s. ringele; vgl. mnl. ringel, mnd. ringel (2); Q.: s. ringele; E.: s. rinc (1); W.: nhd. (ält.) Ringel, F., „Ringel“, Ringelblume, Ringelkraut, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringel), Hennig (ringel)
ringel (2), mhd., st. N.: nhd. „Ringel“, Ringlein; E.: s. rinc (1); W.: nhd. (dial.) Ringel, N., M., F., Ringel, Ringlein, kleiner Ring, DW 14, 995; L.: Lexer 169b (ringel)
ringelbluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Ringelblume, Sonnenblume; ÜG.: lat. heliotropium Gl, solsequium Gl; Hw.: vgl. mnd. ringelblōme; Q.: KvWPart, KvWTroj, KvWTurn (um 1258), Gl; E.: s. ringel, bluome; W.: nhd. Ringelblume, F., Ringelblume, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringelbluome), Glossenwörterbuch 486b (ringelbluome), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1040 (ringelbluome), EWAhd 7, 510
ringele, mhd., st. F.: nhd. „Ringel“, Ringelblume; ÜG.: lat. verrucaria Gl; Hw.: s. ringel, zingele; vgl. mnd. ringele; Q.: GenM (um 1120?), Gl; E.: s. ahd. ringila 63, st. F. (ō), Ringelblume, Ringelkuchen, Kringel; ahd. ringilo 4, sw. M. (n), Ringelblume; s. ring (1); W.: nhd. (ält.) Ringel, F., „Ringel“, Ringelblume, Ringelkraut, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringele), Glossenwörterbuch 857b (zingele)
ringeleht, mhd., Adj.: nhd. ringförmig, voll Ringe seiend; Hw.: s. ringeloht; E.: s. ringel, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: ringeleht pfeit: nhd. Kettenpanzerhemd; L.: Hennig (ringeleht)
ringelen*, ringeln, mhd., sw. V.: nhd. „ringeln“, mit Ringen versehen (V.), sich ringeln, kräuseln; Vw.: s. be-*, umbe-; Hw.: vgl. mnl. ringelen; Q.: EvBeh, KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. ringilōn*, sw. V. (2), mit Ringeln versehen (V.); s. mhd. rinc (1); W.: nhd. ringeln, sw. V., ringeln, DW 14, 997; L.: Lexer 169b (ringeln)
ringeler, mhd., st. M.: nhd. eine geringe Scheidemünze; Q.: LexerHW (1460-1470); E.: s. ringele; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 447 (ringeler)
ringelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Ring, Ringlein, kleiner Kreis; Vw.: s. brīs-, golt-; Q.: BdN, LuM, MarGr, Urk (1285); E.: ahd. ringilīn* 3, ringilī*, st. N. (a), Ringel, Ring am Panzerhemd, Ringelblume; s. ring (1); W.: nhd. Ringlein, N., Ringlein, kleiner Ring, DW 14, 1011; L.: Lexer 169b (ringelīn), WMU (rindelīn 743 [1285] 3 Bel.)
ringelkrūt, mhd., st. N.: nhd. Ringelblume, Ringelkraut, Sonnenblume; Hw.: vgl. mnd. ringelkrūt; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ringel, krūt; W.: nhd. (ält.) Ringelkraut, N., Ringelkraut, DW 14, 997; L.: Lexer 169b (ringelkrūt), Hennig (ringelkrūt)
ringeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. ringelen*
ringeloht, mhd., Adj.: nhd. geringelt, gekräuselt; Hw.: s. ringeleht; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), PassI/II, Renner; E.: s. ahd. ringiloht*, hringiloht*, Adj., mit Ringeln versehen (Adj.), geringelt; s. mhd. ringel, oht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeloht)
ringeltūbe, mhd., sw. F.: nhd. Ringeltaube; ÜG.: lat. palumbus Gl, Voc; Hw.: vgl. mnl. ringeluve, mnd. ringeldūve; Q.: Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: ahd. ringiltūba*, sw. F. (n), Ringeltaube;s. mhd. ringele, tūbe (1); W.: nhd. Ringeltaube, F., Ringeltaube, DW 14, 1000; L.: LexerHW 2, 448 (ringeltûbe)
*ringelunge?, mhd., st. F.: nhd. „Ringelung“; Vw.: s. umbe-; E.: s. ringel, unge; W.: nhd. DW-
ringelwurze 1, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Ringelwurz“, Ringelblume, Osterluzei; ÜG.: lat. (aristolochia longa) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. ringel, wurze; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 486b (ringelwurze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1041 (ringelwurze), EWAhd 7, 511
ringen (1), wringen, mhd., st. V.: nhd. ringen (V.) (1), mit Ringen versehen (V.), kräuseln, sich hinbewegen und herbewegen, sich abmühen, kämpfen, winden, mit Begierde streben, kreisförmig bewegen, abquälen, sich quälen, leiden unter, streben nach, sich bemühen um, sich sehnen nach, wegstreben, sich losmachen von, sich auflehnen gegen; Vw.: s. be-, ent-, er-, ge-, nāch-, über-, umbe-, wider-; Hw.: s. ringelen; vgl. mnl. ringen, mnd. ringen (1), wringen (1); Q.: LAlex, Eilh, TrSilv, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, BDan, Hawich, Minneb, MinnerII, Seuse, WernhMl, Gnadenl (FB ringen), AHeinfr, Albrecht, Elis, Er, Flore, HartmKlage, Heimesf, Helmbr, KchrD, Krone, KvFuss, KvWAlex, KvWEngelh, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Mai, Nib, Parz, PassI/II, Rab, Renner, Roth, RSp, Trist, UvEtzWh, UvLFrb, Vintl, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ringan* 49, hringan*, st. V. (3a), ringen, kämpfen, streiten, hadern; s. germ. *hrengan, st. V., biegen, bewegen; idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. ringen, st. V., ringen (1), DW 14, 1001; R.: einander ringen: nhd. sich umarmt halten; R.: ringen mit: nhd. üben; R.: die hende ringen: nhd. die Hände ringen; R.: mit der nōtnumft ringen: nhd. Raub und Notzucht begehen; L.: Lexer 169b (ringen), Lexer 439b (ringen), Hennig (ringen), WMU (ringen N77 [1265] 1 Bel.)
ringen (2), mhd., sw. V.: nhd. „ringen“ (V.) (2), mit einem Ring versehen (V.); Hw.: vgl. mnd. ringen (3); Q.: HvNst (um 1300) (FB ringen); E.: s. ahd. ringen* (1), hringen*, sw. V., (1a), zu einem Ring formen, einen Kreis formen, umschließen; s. mhd. rinc; W.: nhd. (ält.) ringen, sw. V., „ringen“ (2), mit einem Ring versehen (V.), DW 14, 1001
ringen (3), mhd., sw. V.: nhd. „ringen“ (V.) (3), gering achten, leicht machen, abschwächen, dahinschwinden, besänftigt werden, vermindern, besänftigen, schmälern, erleichtern; ÜG.: lat. allevare PsM; Vw.: s. er-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnd. ringen (2); Q.: PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, Gund, SHort, HvNst, Ot, BDan, Hiob, Minneb, Teichn (FB ringen), Albrecht, Er, ErnstD, Exod (um 1120/1130), Greg, JTit, KvWTroj, Mai, Nib, Parz, PassI/II, Walth, Wig; E.: s. ahd. ringen (2), sw. V., (1a), leicht machen, an Gewicht vermindern; s. mhd. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringen, sw. V., „ringen“ (3), leicht machen, wertlos machen, DW 14, 1001; L.: Lexer 169b (ringen), Lexer 439b (ringen), Hennig (ringen)
ringen (4), mhd., st. N.: nhd. Ringen; Q.: Enik, HvBurg, BDan, Seuse, Schürebr (FB ringen), Berth, Frl, GenM (um 1120?), Greg, KvWTroj, PassI/II, Teichn, UvLFrd; E.: s. ringen (1); W.: nhd. Ringen, N., Ringen, DW-
ringer, mhd., st. M.: Vw.: s. ringære*
ringeren*, ringern, mhd., sw. V.: nhd. „ringern“, erleichtern, verringern, geringer werden lassen; Hw.: vgl. mnd. ringeren; Q.: RWh (1235-1240), LvReg, Enik, GTroj, HvBurg, WvÖst, MinnerI, MinnerII, Teichn (FB ringern), Mai, Renner, StRPrag, Urk; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringern, sw. V., „ringern“, leichter machen an Gewicht, leichter zu ertragen machen, weniger erschwerlich machen, mildern, DW 14, 1008; L.: Lexer 169b (ringern), WMU (ringern 1744 [1293] 1 Bel.)
ringerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. ringærinne*
ringern, mhd., sw. V.: Vw.: s. ringeren*
ringersalbe, mhd., F.: Vw.: s. ringæresalbe*
*ringes?, mhd., Adv.: nhd. „rings“; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ringe (2); E.: s. ringe (2); W.: s. nhd. (ält.) ring, ringe, Adv., gering, leicht, klein, DW 14, 980
ringeste, mhd., Adj. (Superl.): nhd. schnellste, leichteste; E.: s. ringe (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeste)
ringewert, mhd., Adv.: nhd. „ringwärts“, zum Kampfplatz; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. rinc; W.: s. nhd. (ält.) ringwärts, Adv., „ringwärts“, DW 14, 1016; L.: Hennig (ringewert)
ringerunge, mhd., st, F.: nhd. „Ringerung“, Verringerung, Erleichterung; Hw.: vgl. mnd. ringeringe; Q.: Chr (1474?); E.: s. ringeren*; W.: nhd. (ält.) Ringerung, F., Verringerung, DW 14, 1009; L.: LexerHW 2, 450 (ringerunge)
ringge, mhd., sw. F., st. F., sw. M.: Vw.: s. rinke
*ringic?, mhd., Adj.: nhd. „ringig“, leicht; Hw.: s. ringiclīche; vgl. mnd. *ringich?; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringig, ringicht, Adj., „ringig“, leicht, DW 14, 1011
*ringiclich?, mhd., Adj.: nhd. „ringiglich“, leicht; Hw.: s. ringiclīche; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringiglich, Adj., „ringiglich“, leicht, DW 14, 1011
ringiclīche*, ringeclīche, mhd., Adv.: nhd. leicht, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Vw.: s. ge-; E.: s. ringe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeclīche)
Rīngou, mhd., st. N.: Vw.: s. Rōngöu*
Rīngöu*, Rīngou, mhd., st. N.: nhd. Rheingau; Q.: Bit, Urk (1293); E.: s. Rīn, gou; W.: nhd. Rheingau, M., Rheingau, DW-; L.: WMU (Rīngou 1729 [1293] 1 Bel.)
Rīngrāve 3 und häufiger, ringrāve, ringrāfe*, mhd., sw. M.: nhd. „Rheingraf“, Inhaber der Grafschaft im Rheingau mit Sitz Rheingrafenstein, Rheinlachs; Q.: Urk (1281); E.: s. Rīn, grāve; W.: nhd. (ält.) Rheingraf, M., „Rheingraf“, DW 14, 857; L.: Lexer 169b (ringrāve), WMU (Rīngrāve N203 [1281] 3 Bel.)
ringunge, mhd., st. F.: nhd. „Ringung“, Ringen; ÜG.: lat. lucta Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. ringen (1); W.: nhd. (ält.) Ringung, F., Ringen, DW 14, 1016; L.: LexerHW 2, 450 (ringunge)
Rīnherre, mhd., st. M.: Vw.: s. Rīnhērre*
Rīnhērre*, Rīnherre, mhd., st. M.: nhd. Herr am Rhein; Q.: Chr, WvÖst (1314); E.: s. Rīn, hērre; W.: nhd. Rheinherr, M., Rheinherr, DW 14, 857; R.: Rīnhērren*, Rīnherren, st. M. Pl.: nhd. Herren am Rhein, rheinischer Adel; L.: LexerHW 2, 450 (Rînherren)
rīnisch, rīnsch, mhd., Adj.: nhd. rheinisch; Hw.: vgl. mnd. rīnisch; Q.: Teichn (FB rīnisch), Chr, Roseng (14. Jh.); E.: s. Rīn; W.: nhd. rheinisch, Adj., rheinisch, DW 14, 858; L.: Lexer 169b (rīnisch), Hennig (rinīsch)
rinīschheit, rinschheit, mhd., st. F.: nhd. „Rheinischheit“, rheinische Tracht, rheinische Mode; Vw.: s. über-; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rīnischheit); E.: s. rīnisch, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rīnischheit), Lexer 439b (rinschheit)
rinke, ringge, mhd., sw. F., st. F., sw. M.: nhd. „Rinke“, Spange, Schnalle, Gürtelschnalle, Schuhschnalle; Hw.: vgl. mnd. rinke; Q.: (sw. F.) GTroj (FB rinke), Chr, Flore, Helmbr, JTit, Karlmeinet, Krone, Martina, Neidh, Parz (1200-1210), SchwPr, TürlWh, Wig, WolfdD; E.: s- ahd. ringa, F., Schnalle; germ. *hringjō-, *hringjōn, *hringgjō-, *hringgjōn, Sb., Ring, Schnalle, Rinke, vgl. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936, vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rinke, M., F., „Rinke“, Schnalle, Spange, DW 14, 1016; L.: Lexer 169b (rinke), Hennig (rinke)
rinkel, mhd., st. N.: nhd. „Rinkel“, Spängchen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rinke; W.: nhd. (ält.) Rinkel, N., kleine Spange, Gürtelschnalle, DW 14, 1018; L.: Lexer 169b (rinke)
rinkelmachære*, rinkelmacher, mhd., st. M.: nhd. Rinkelmacher, Verfertiger von Ringen oder Schnallen aus Messing für die Gürtelmacher; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rinkel, machen; W.: nhd. (ält.) Rinkelmacher, M., Rinkelmacher, Verfertiger vom Ringen oder Schnallen aus Messing für die Gürtelmacher, DW 14, 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkelmacher)
rinkelmacher, mhd., st. M.: Vw.: s. rinkelmachære*
rinkeloht, mhd., Adj.: nhd. mit Spangen versehen (V.); Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rinke, rinkel, oht, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: rinkelohte schuohe: nhd. Schnallenschuhe; L.: Lexer 169b (rinkeloht), Hennig (rinkeloht)
rinkelvīlære*, rinkelvīler, rinkelfīlære*, rinkelfīler*, mhd., st. M.: nhd. „Rinkelfeiler“, Schnallenfeiler, Schnallenglätter; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rinkel, vīlære*; W.: nhd. (ält.) Rinkelfeiler, M., „Rinkelfeiler“, Schnallenfeiler, Schnallenglätter, DW 14 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkelvîler)
rinkelvīler, rinkelfīler*, mhd., st. M.: Vw.: s. rinkelvīlære*
rinken, mhd., V.: nhd. „rinken“, ranken, sich dehnen, strecken; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rinken); E.: s. rinke; W.: nhd. (ält.) rinken, sw. V., „rinken“, ranken, krümmen, DW 14, 1018
rinkensmit, mhd., st. M.: nhd. „Rinkenschmied“, Verfertiger von starken eisernen Ketten für die Fuhrleute; Q.: LexerHW (1429); E.: s. rinke, smit; W.: nhd. (ält.) Rinkenschmied, M., „Rinkenschmied“, Verfertiger von starken eisernen Ketten für die Fuhrleute, DW 14, 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkensmit)
rinne, mhd., sw. F.: nhd. Rinne, Regenrinne, Wasserrinne, Dachtraufe, Wasserrohr, Rohr, Rinnsal, Wasserröhre, Wasserleitung, Wasserfluss, Quell; Vw.: s. dach-, ge-, pfluoc-*, vluot-, wazzer-; Hw.: vgl. mnl. rinne, mnd. rinne (1); Q.: HvNst, EckhV (FB rinne), Anno (1077-1081), Chr, Frl, JTit, Litan, Urk; E.: ahd. rinna* 8, sw. F. (n), Rinne, Wasserleitung; s. germ. *rennō-, *rennōn, sw. F. (n), Renner, Gießbach, Bach; vgl. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Rinne, F., Rinne, Kanal, DW 14, 1013; L.: Lexer 169b (rinne), Hennig (rinne), WMU (rinne 2171 [1295] 1 Bel.)
rinneboum, mhd., st. M.: Vw.: s. renneboum
rinneholz, mhd., st. N.: nhd. „Rinnholz“, Holz für Rinnen, Baum für Rinnen; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rinne, holz; W.: nhd. Rinnholz, N., Rinnholz, DW 14, 1024 (Rinnenholz); L.: LexerHW 2, 452 (rinneholz)
rinnele, mhd.?, sw F.: nhd. Mühlbeutel; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. rinnen?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1059 (rinnele)
rinnelīn, mhd., st. N.: nhd. Rinnlein, Bächlein; Q.: KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Trist, Tuch; E.: ahd. rinnilīn* 1, st. N. (a), Rinnlein, Bächlein; s. rinna; W.: nhd. Rinnlein, N., Rinnlein, kleine Rinne, DW 14, 1024; L.: Lexer 169c (rinnelīn)
rinnen, mhd., st. V.: nhd. rinnen, fließen, dahintreiben, triefen, überfließen von, quellen, herabströmen, strömen, hervorgehen aus, hervorgehen von, fahren nach, treiben, wegfließen, schwimmen, emporwachsen, aufschließen, laufen, rennen, rinnen machen, schnell laufen, jagen, in Bewegung bringen, schütten über, anrennen, durchbrennen; ÜG.: lat. descendere PsM, manare PsM; Vw.: s. abe-, ane-*, be-, durch-, en-, ent-, er-, ge-, hin-, nider-, über-, ūf-, umbe-, ūz-, ver-, vüre-*, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rinnen, mnd. rinnen (1); Q.: Will (1060-1065), Mar, Eilh, PsM, RWchr5, ErzIII, Enik, Brun, HTrist, Märt, HvBurg, HvNst, EckhIII, Minneb, WernhMl (FB rinnen), Diocl, Er, Exod (um 1120/1130), Greg, Herb, Karlmeinet, Krone, Mai, Nib, NvJer, PassI/II, Roth, RSp, Serv, Spec, StBZürich, Urk, VMos, WvRh; E.: ahd. rinnan 60, st. V. (3a), rinnen, fließen, laufen; s. germ. *rennan, st. V., sich erheben, rinnen, laufen; s. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. rinnen, st. V., rinnen, fließen, DW 14, 1020; R.: an die erde rinnen: nhd. vom Pferd fallen; R.: den līp rinnen: nhd. flüchten; L.: Lexer 169c (rinnen), Lexer 439b (rinnen), Hennig (rinnen), WMU (rinnen 93 [1265] 9 Bel.), LexerHW 2, 452 (rinnen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 715b (rinne)
rinnewīn, mhd., st. M.: nhd. Wein der beim Zapfen abfließt; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. rinne, wīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rinnewīn)
rinnic, mhd., Adj.: nhd. „rinnig“, fließend, rinnend, triefend; Vw.: s. abe-; Hw.: vgl. mnd. rinnich; Q.: Kolm, Voc (1420); E.: s. rinnen; W.: nhd. (ält.) rinnig, Adj., „rinnig“, mit Rinnen versehen (Adj.), DW 14, 1024; L.: Lexer 169c (rinnic)
rinōceros, mhd., N.: nhd. „Nashorn“, Rhinozeros; Hw.: s. rincrerotes; vgl. mnd. rīnotzer; Q.: HvNst (um 1300) (FB rinōceros); I.: Lw. lat. rhīnocerōs; E.: s. lat. rhīnocerōs, M., Rhinozeros, Nashorn; gr. ∙ινόκερως (rhinókerōs), M., Rhinozeros, Nashorn; vgl. gr. ∙ῖς (rhis), F., Nase, Nasenloch; gr. κέρας (kéras), N., Horn; vgl. idg. *sredʰ-?, *sret-, V., strudeln, wallen (V.) (1), brausen, rauschen, Pokorny 1001?; vgl. idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909?; idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rhinozeros, M., Rhinozeros, DW-; L.: Lexer 439b (rinōceros)
rīnsch, mhd., Adj.: Vw.: s. rīnisch
rinschheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rinīschheit
rint, mhd., st. N.: nhd. Rind, Ochse, Kuh, Kalb; Vw.: s. berc-, iemer-, slege-, stiur-, sweig-*, ūr-, walt-, weide-, wuocher-; Hw.: s. rinte; vgl. mnl. rint, mnd. rint; Q.: Ren, ErzIII, Enik, GTroj, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, Tauler, Seuse (FB rint), BdN, GenM (um 1120?), Helmbr, Jüngl, Loheng, NvJer, PassI/II, ReinFu, Renner, Spec, Trist, UvLFrd, WälGa, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. rind* 28, hrind, st. N. (iz/az), Rind; s. germ. *hrenþi-, *hrenþiz, st. N. (i), Rind; s. idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rind, N., Rind, DW, 14, 957; L.: Lexer 169b (rint), Hennig (rinte), WMU (rint 248 [1275] 67 Bel.)
rintbrāte, mhd., sw. M.: nhd. „Rindbraten“, Rinderbraten, Rindsbraten, Rindfleisch; Hw.: vgl. mnd. rinderbrāde; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rint, brāte; W.: s. nhd. (ält.) Rindbraten, M., „Rindbraten“, gebratenes oder zum Braten bestimmtes Stück Rindfleisch, DW 14, 962; L.: Lexer 169c (rintbrāte), Hennig (rintbrāte)
rinte, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rinde
rintkoufe 1, mhd., sw. M.: nhd. Rinderkäufer, Rinderverkäufer; Q.: Urk (1276); E.: s. rint, koufe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rintkoufe 293 [1276] 1 Bel.)
rintmiete, mhd., st. F.: nhd. „Rindmiete“, Lohn für Zugvieh; Q.: WeistGr (1442); E.: s. rint, miete; W.: nhd. (ält.) Rindmiete, F., Rindmiete, Lohn für Zugvieh, statt Rindvieh an die Gemeinde zu entrichende Abgabe, DW 14, 975; L.: LexerHW 2, 454 (rintmiete)
rintschar, mhd., st. F.: nhd. „Rindschar“, Scharwerk mit Rindern; E.: s. rint, schar; W.: nhd. (ält.) Rindschar, F., „Rindschar“, Frondienst, Scharwerk mit Rindern, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintschar)
rintschuo, mhd., st. M.: Vw.: s. rintschuoch
rintschuoch, rintschuo, mhd., st. M.: nhd. „Rindschuh“, Rindslederschuh; Q.: Ammenh, Urk (1290); E.: s. rint, schuoch; W.: nhd. (ält.) Rindschuh, M., „Rindschuh“, Rindslederschuh, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintschuoch), WMU (rintschuoch 2476 [1290] 1 Bel.)
rintsuht, mhd., st. F.: nhd. „Rindsucht“; Q.: Urk (1343); E.: s. rint, suht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 454 (rintsuht)
rintsūter, rintsūtære* (?), mhd., st. M.: nhd. „Rindschuster“, Schuhmacher der Rindslederschuhe macht; Q.: Chr, StRAugsb (1276); E.: s. rint; W.: s. nhd. (ält.) Rindschuster, M., „Rindschuster“, Schuhmacher der Rindslederschuhe macht, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintsūter)
rintvleisch, mhd., st. N.: nhd. Rindfleisch, Rind; Hw.: vgl. mnd. rintvlēsch; Q.: Diocl, Urk (1253); E.: s. rint, vleisch; W.: nhd. Rindfleisch, N., Rindfleisch, DW 14, 973; L.: Lexer 169c (rintvleisch), WMU (rintvleisch 29 [1253] 2 Bel.)
rintzyranntz, mhd., st. M.: nhd. Ringelreihen, Tanzen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rintzyranntz); E.: s. rint?; W.: nhd. DW-
Rīnvart, Rīnfart*, mhd., st. F.: nhd. Fahrt an den Rhein; Q.: Bit (um 1350); E.: s. Rīn, vart (1); W.: nhd. Rheinfahrt, F., Rheinfahrt, DW 14, 856; L.: LexerHW 2, 454 (Rînvart)
Rīnvranke, mhd., sw. M.: Vw.: s. Rīnfranke
rippe, ruppe, mhd., st. N., st. F.: nhd. Rippe, Herkunft, Geschlecht; Vw.: s. hōcg-; Hw.: s. ribe (1); vgl. mnl. ribbe, mnd. ribbe; Q.: (st. N.) LBarl, RWchr, LvReg, Enik, GTroj, HvNst, Apk, KvHelmsd, Seuse, Teichn (FB rippe), BdN, Chr, GenM (um 1120?), Herb, HTrist, KvWTroj, Loheng, MarGr, Martina, Parz, Reinfr, Renner, RvEBarl, Trist, Walth, WvE; E.: ahd. rippi* 1, st. N. (ja), Rippe; s. germ. *rebja-, *rebjam, st. N. (a), Rippe, Riff; s. idg. *rebʰ- (2), *h₁rebʰ-, V., wölben, decken, überwölben, überdecken, Pokorny 853; W.: nhd. Rippe, F., Rippe, DW 14, 1026; L.: Lexer 169c (rippe), Hennig (rippe)
rippebein, mhd., st. N.: nhd. Rippenknochen; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. rippe, bein; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rippebein)
rippelen*, rippeln, mhd., sw. V.: nhd. rippeln; Q.: Hätzl (1471); E.: s. rīben; W.: s. nhd. rippeln, V., rippeln, DW 14, 1032; L.: Lexer 169c (rippeln)
rippeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rippelen*
rippelreiger, mhd., st. M.: nhd. Hurer; Q.: Chr (1411); E.: s. rippelen*, reiger; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 455 (rippelreiger)
rippsuht, mhd., st. F.: nhd. eine Erkrankung in der Rippengegend; ÜG.: mlat. hespercanceus Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: s. rippe, suht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 455 (rippsuht)
*rīre?, mhd., st. F.: Vw.: s. zaher-, zeher-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
ris (1), riz, rist, mhd., st. F., sw. F., sw. M.: nhd. Ries, ein Papiermaß; Hw.: vgl. mnd. rīs (3); Q.: Chr (14./15. Jh.); I.: Lw. mlat. risma; E.: s. mlat. risma, F., Ries, Papiermaß; span. resma, F., Ries; arab. rizma, Sb., Risma, Paket, Ballen; W.: nhd. Ries, N., Ries, Papiermaß, DW 14, 929; L.: LexerHW 2, 455 (ris)
*ris? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. bette-; E.: ?; W.: nhd. DW-
rīs (1), rīz, riz, rist, mhd., st. N.: nhd. Reis (N.), Zweig, Ast, Baum, Spange, Strang aus gedrehten Zweigen, Stange, Baumzweige, Reisig, Gebüsch, Gesträuch; Vw.: s. ane-, apfel-, belze-, besem-, buckel-, genāden-, helle-, himel-, impf-, kāriōfel-, kolben-, linden-, meien-, minne-, muscāt-, palm-, pfropf-*, rōsen-, silber-, schoz-, wünschel-, zepter-; Hw.: vgl. mnl. rijs, mnd. rīs (2); Q.: LAlex, Ren, RvZw, RAlex, Lilie, HTrist, Märt, SHort, HvNst, Apk, FvS, Parad, BDan, Hiob, Minneb, Seuse (FB rīs), Albrecht, Bit, Boner, Erlös, ErnstD, Hadam, Helbl, Herb, Jüngl, KvWEngelh, KvWTroj, Martina, OrtnAW, Parz, PassI/II, Reinfr, ReinFu, Spec (um 1150), Teichn, Walth, Wh, Winsb, Urk; E.: ahd. rīs (1) 9, hrīs*, st. N. (iz/az), Reis (N.), Strauch, Busch, Zweig, Ast; s. germ. *hrīsa-, *hrīsam, st. N. (a), Reis (N.), Busch; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. Reis, N., Reis (N.), Reisig, Zweig, DW 14, 712; L.: Lexer 169c (rīs), Hennig (rīs), WMU (rīs 1944 [1294] 2 Bel.)
rīs (2), rīz, mhd., st. M., N.: nhd. Reis (M.), Gerste, Biermaische; Vw.: s. mandel-, tenne-; Hw.: vgl. mnd. rīs (1); Q.: (st. M.) BDan (FB rīs), BdN, Boner, BvgSp, Mai (1270/1280), StRPrag, Urk; E.: s. mlat. risus, M., Reis (M.); lat. orȳza, F., Reis (M.); gr. ὄρυζα (óryza), F., Reis (M.); Lehnwort aus dem Ostiranischen; von ai. vrīhí-; W.: nhd. Reis, M., Reis (M.), 14, 710; L.: Lexer 169c (rīs), Hennig (rīs), WMU (rīs 1944 [1294] 2 Bel.)
rīs (3), mhd., st. N.: nhd. Fall, Fallen (N.); Vw.: s. ane-; E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rīs)
rīsach, rīsech, mhd., st. N.: nhd. Reis (N.), Zweig, Gebüsch, Reisig; Q.: Kreuzf, WvÖst, SAlex (FB rīsach), Chr, Renner (1290-1300), StRMünch, Tuch, Urk; E.: s. ahd. rīsahi* 3, st. N. (ja), „Reisig“, Geäst, Astwerk; s. rīs (1); W.: s. nhd. Reisich, Reisig, N., Reisich, Reisig, DW 14, 744; L.: Lexer 169c (rīsach)
rīsærinne*, rīserin, mhd., st. F.: nhd. Näherin, Flickerin; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīsen?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 460 (rîserin)
risch (1), mhd., Adj.: nhd. „risch“, hurtig, munter, stark, schnell, frisch, keck, trocken, spröde, gewandt; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rische (2); vgl. mnd. risch (2); Q.: Vät, Macc, Hiob (FB risch), Chr, Kolm, Kröllwitz (1252-1255), LivlChr, Malag, NvJer, PassI/II; E.: ?; W.: nhd. (ält.) risch, Adj., „risch“, beweglich, DW 14, 1039; L.: Lexer 169c (risch), Lexer 439b (risch)
risch (2), mhd., st. F.: Vw.: s. rische (1)
risch (3), mhd., Adv.: Vw.: s. rische (2)
rische (1), risch, mhd., st. F.: nhd. Eile, Hurtigkeit, Behendigkeit; Q.: Vät (1275-1300), BDan (FB rische), PassI/II; E.: s. risch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rische), Hennig (rische)
rische (2), risch, mhd., Adv.: nhd. „risch“, hurtig, schnell, munter, heftig, eilig; Vw.: s. ge-; Hw.: s. risch (1); Q.: HistAE, EvSPaul (FB rische), Alph (2. Hälfte 13. Jh.), LivlChr, PassI/II; E.: s. risch; W.: s. nhd. (ält.) risch, Adj., risch, beweglich, DW 14, 1039; L.: Lexer 169c (rische), Hennig (rische)
*rischelich?, *rischlich?, mhd., Adj.: nhd. rasch, eilig; E.: s. rische; W.: nhd. DW-
rischelīche, rischlīche, mhd., Adv.: nhd. rasch, eilig; Q.: Brun, Vät, BDan, Cranc (FB rischelīche), Chr, Köditz, Myst, PassI/II, RhMl (1220-1230); E.: s. rische; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rischlīche), Hennig (rischelīche)
rischelīchen*, rischlīchen, mhd., Adv.: nhd. rasch, eilig; Q.: s. richelīche; E.: s. *rischelich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 457 (rischelîchen)
rischen, mhd., sw. V.: nhd. eilen, stürmen; Vw.: s. ane-; Q.: Macc (vor 1332), BDan (FB rischen); E.: s. rische; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rischen)
rischlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rischelīche
rischlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. rischelīchen*
rise (1), riese, mhd., sw. M.: nhd. Riese (M.) (1); ÜG.: lat. gigas PsM; Hw.: s. risi; vgl. mnd. rēse (1), mnl. rēse; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, RWchr, Enik, HvNst, Apk, Ot, TvKulm, Minneb, Seuse, Teichn, Cranc (FB rise), Albrecht, Erlös, ErnstD, Iw, KvWEngelh, Laurin, MvHeilFr, Nib, PassI/II, ReinFu, Roth, Trist, UvLFrd, Walth; E.: ahd. riso (1) 13, sw. M. (n), Riese (M.), Gigant; ahd. risi 6, st. M. (i), Riese (M.), Ungeheuer; s. germ. *rīsan, st. V., senkrecht bewegen, erheben, Falk/Torp 345; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326?; W.: nhd. Riese, M., Riese (M.), DW 14, 930; R.: aller zühticheit ein rise sein: nhd. von strengster Ehrenhaftigkeit sein (V.); L.: Lexer 169c (rise), Lexer 439b (rise), Hennig (rise)
rise (2), mhd., st. F.: nhd. Riese (M.) (2), Wasserrinne, Steinrinne, Holzrinne, Abhang; Vw.: s. bloch-; Q.: UvL, Wig (1210-1220); E.: ahd. rīsan, st. V. (1), fallen, abfallen, niederfallen, niederprasseln; germ. *reisan, st. V., aufgehen, untergehen; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. (ält.) Riese, F., Riese (F.), natürliche oder künstliche Fläche an einem Bergabhang über die Wasser Geröll und Holz herabfällt, DW 14, 934; L.: Lexer 169c (rise), Hennig (rise)
*rīse? (1), mhd., st. F.: nhd. Fall, Fallen (N.), Herabfallen; Vw.: s. loup-; Hw.: s. rīs (3), rīse (2); E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-
rīse (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. herabfallender Schleier, Schleier, Kopfputz, Kopfputz der Frauen; Hw.: s. rīse (1); vgl. mnd. rīse (1); Q.: (st. F.) Vät, (sw. F.) ErzIII, Enik (FB rīse), En, Helmbr, HvMelk (1150-1190), JTit, Krone, Neidh, Trist, UvL, UvZLanz; E.: ahd. rīsa 6, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Frauenkopfbedeckung, Schleier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rīse), Hennig (rīse)
risebette, mhd., st. N.: nhd. „Riesebett“, Krankenbett; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. bette; W.: nhd. (ält.) Riesebett, N., „Riesebett“, Krankenbett, DW 14, 935; L.: Lexer 169c (risebette), Hennig (risebette)
rīsech, mhd., st. N.: Vw.: s. rīsach
risel, mhd., st. M.: nhd. Tau (M.), Hagel, Regen (M.), Schneeflocke, Wegfallendes, Übrigbleibendes; Vw.: s. morgen-, regen-; Hw.: s. rīsel; Q.: HTrist, HvNst, WvÖst, Minneb (FB risel), Frl, JTit (3. Viertel 13. Jh.), Kirchb; E.: s. rīsen (1); W.: nhd. (ält.) Riesel, M., Riesel, Herunterfallendes (N.), Regen (M.), Hagel, tau, DW 14, 935; R.: touwes risel: nhd. Tau (M.); L.: Lexer 169c (risel), Hennig (risel)
rīsel (1), mhd., st. M.: nhd. Regen (M.); Vw.: s. abe-; Hw.: s. risel; Q.: SHort (FB rīsel), Kolm, Martina (um 1293), Minneb; E.: s. rīsen (1)?; W.: s. nhd. (ält.) Riesel, M., Riesel, Herunterfallendes (N.), Regen (M.), DW 14, 935; R.: des snēwes rīsel: nhd. Schneeflocken; L.: Lexer 169c (rīsel)
rīsel (2), mhd., st. N.: nhd. „Reisel“, kleines Reis; Vw.: s. balsam-; E.: s. rīs (1); W.: nhd. (ält.) Reisel, N., „Reisel“, Zweiglein, DW 14, 729, vgl. DW 14, 749 (Reislein); L.: Lexer 169c (rīsel)
riselen, rīselen, riseln, mhd., sw. V.: nhd. rieseln, tröpfeln, regnen, schmücken, träufeln in; Vw.: s. er-*; Hw.: vgl. mnd. rīselen*; Q.: Minneb (FB riseln), BdN, Berth (um 1275); E.: s. risel; W.: nhd. rieseln, V., rieseln, DW 14, 936; R.: den pfluoc rīselen: nhd. den Pflug umstürzen, kerben, verzieren; L.: Lexer 169c (rīselen), Hennig (riseln)
rīselen, mhd., sw. V.: Vw.: s. riselen
rīselīn (1), mhd., st. N.: nhd. „Reislein“, kleines Reis; Q.: Berth, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīs (1), līn; W.: s. nhd. (ält.) Reislein, N., „Reislein“, Zweiglein, Zweig, DW 14, 749; L.: Lexer 169c (rīselīn)
rīselīn (2), mhd., st. N.: nhd. kleiner herabfallender Schleier; Q.: HTrist (FB rīselīn), Parz (1200-1210); E.: s. rīs (2); W.: nhd. DW-
riseln, mhd., sw. V.: Vw.: s. riselen
riseloube*, riseloup, mhd., st. N.: nhd. abgefallenes dürres Laub; Q.: LexerHW (1300); E.: s. rīsen, loup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (riseloup)
riseloup, mhd., st. N.: Vw.: s. riseloube*
rīsen (1), mhd., st. V.: nhd. fallen, herabfallen, abfallen, niederfallen, niedersinken, herausfallen, zerfallen (V.), einstürzen, ausfallen, zufallen (V.) (1), sich von unten nach oben bewegen, steigen, sich erheben, nach unten sich bewegen, zukommen lassen, zuteil werden, überlaufen (V.); Vw.: s. abe-, be-, durch-, ent-, ge-, īn-*, ūf-, ūz-, ver-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. risen, mnd. rīsen (1); Q.: Lucid, RvZw, RWchr, StrBsp, Enik, Lilie, Secr, GTroj, Vät, HvNst, Apk, BDan, Minneb, MinnerII, Seuse, Teichn, SAlex (FB rīsen), BdN, Boner, Chr, Frl, Hätzl, Iw, JTit, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Malag, Martina, MF (2. Hälfte 12. Jh.), NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PrLeys, PrStPaul, Reinfr, Roseng, RvEBarl, Suchenw, UvLFrd, Walth, Warnung, WeistGr, Wig; E.: ahd. rīsan* 10, st. V. (1a), fallen, abfallen, niederfallen; s. germ. *reisan, st. V., aufgehen, untergehen; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. (ält.) reisen, V., reisen (V.) (2), niederfallen, DW 14, 731; L.: Lexer 169c (rīsen), Lexer 439b (rīsen), Hennig (rīsen), LexerHW 2, 459 (rîsen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 725a (rîse)
rīsen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Fallen (N.); Vw.: s. īn-; Hw.: vgl. mnd. *rīsen? (2); Q.: BDan (um 1331) (FB rīsen); E.: s. rīsen (1); W.: nhd. DW-
rīsenære 3, mhd., st. M.: nhd. Hersteller von Korbwaren, Hersteller von Kopfputz, Obstbauer und Weinbauer; Q.: Urk (1281); E.: s. rīs; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rīsenære 462 [1281] 3 Bel.)
rīsenærinne, mhd., st. F.: nhd. Herstellerin von Korbwaren; Q.: Ot (1301-1319) (FB rīsenærinne); E.: s. rīs; W.: nhd. DW-
risenbrunne 1, mhd., sw. M.: nhd. Riesenbrunnen (?); Q.: Urk (1281); E.: s. rise, brunne; W.: nhd. DW-; L.: WMU (brunne 462 [1281] 1 Bel.)
rīsende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „fallend“; Vw.: s. ūz-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rīsende); E.: s. rīsen (1); W.: nhd. DW-
risengrōz, mhd., Adj.: nhd. riesig, riesengroß; Q.: GTroj (1270-1300) (FB risengrōz); E.: s. rise, grōz; W.: nhd. riesengroß, Adj., riesengroß, DW 14, 944 (riesengrosz); L.: Lexer 170a (risengrōz)
risenisch, riesenisch, mhd., Adj.: nhd. riesenhaft; Hw.: s. risisch; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. rise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (risenisch), Hennig (risenisch)
risenmæze, mhd., Adj.: nhd. riesig, riesengroß, riesenmäßig; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rise, mæze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (risenmæze)
risenmæzic, mhd., Adj.: nhd. „riesenmäßig“, riesig, riesengroß; Q.: GTroj (1270-1300) (FB risenmæzic), Bit, Reinfr; E.: s. rise, mæze; W.: nhd. (ält.) riesenmäßig, Adj., „riesenmäßig“, DW 14, 947 (riesenmäszig); L.: Lexer 170a (risenmæze?)
risental 1, mhd., st. M.: nhd. Riesental (?); Q.: Urk (1281); E.: s. rise, tal; W.: nhd. DW-; L.: WMU (462 [1281] 1 Bel.); Son.: s. brunne
rīserin, mhd., st. F.: Vw.: s. rīsærinne*
*rīset?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. durch-; E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-
rīsholz, mhd., st. N.: nhd. „Reisholz“, Nadelholz; Hw.: vgl. mnd. rīsholt; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīs (1), holz; W.: nhd. (ält.) Reisholz, N., „Reisholz“, Nadelholz, DW 14, 744; L.: LexerHW 2, 460 (rîsholz)
*risic?, mhd., Adj.: nhd. rünstig; Vw.: s. bluot-; E.: s. rise ?; W.: nhd. DW-
risisch, mhd., Adj.: nhd. „riesisch“, riesenhaft; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. rise; W.: s. nhd. (ält.) riesisch, Adj., „riesisch“, gigantisch, DW 14, 953; L.: Lexer 170a (risisch)
rīsmel, mhd., st. N.: nhd. Reismehl; Hw.: vgl. mnd. rīsmēl; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. rīs (2), mel; W.: nhd. Reismehl, N., Reismehl, DW 14, 750; L.: LexerHW 2, 461 (rîsmel)
rīsmuos, mhd., st. N.: nhd. Reismus; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. rīs (2), muos; W.: nhd. Reismus, N., Reismus, DW 14, 750; L.: LexerHW 2, 461 (rîsmuos)
rispe, mhd., sw. F.: nhd. Rispe, Gezweig, Gesträuch; Hw.: vgl. mnd. rispe; Q.: BDan (um 1331) (FB rispe); E.: s. ahd. rispahi*, st. N. (ja), Gebüsch, Gesträuch; vgl. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rispe, F., Rispe, Büschel, Bündel, Buschwerk, DW 14, 1042; L.: Lexer 170a (rispe), Kluge s. u. Rispe
rispelen*, rispeln, mhd., sw. V.: nhd. „rispeln“, kräuseln; Vw.: s. be-*; Hw.: s. rispen; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rispe; W.: nhd. (ält.) rispeln, V., „rispeln“, kräuseln, zusammenlesen, raffen, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rispeln)
rispeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rispelen*
rispen, mhd., sw. V.: nhd. „rispen“, zusammenraffen; Hw.: s. rispelen; vgl. mnd. *rispen? (2); Q.: HvBurg, BDan (FB rispen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), TürlWh; E.: s. rispe; W.: nhd. (ält.) rispen, V., „rispen“, kräuseln, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rispeln), Hennig (rispen)
risper, mhd., st. M.: nhd. Brüsch, Mäusedorn; ÜG.: lat. ruscus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rispen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 2, 461 (risper)
risse, rizze, mhd., sw. F.: nhd. Striemen; E.: s. riz?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (risse)
rist (1), mhd., st. M., st. N.: nhd. Rist, Handgelenk, Fußgelenk, gebogener Rücken (M.), Fußwölbung, Halsgelenk an der Pferdeschulter; Vw.: s. boge-; Hw.: s. riste; vgl. mnl. wrist, mnd. wrist, *rost? (2); Q.: WvÖst (st. M.), Ren (nach 1243) (st. N.) (FB rist), KlKsr, SchwSp, Suchenw; E.: ahd.? rist (1) 1, st. M. (a?, i?), Reiste, Rist, Handgelenk, Fußgelenk?; s. germ. *wrihsti-, *wrihstiz, st. F. (i), Rist, Gelenk; s. germ. *wristu-, *wristuz, st. M. (u), st. F. (u)?, Rist, Gelenk; s. idg. *u̯reik̑-, V., drehen, wickeln, binden, Pokorny 1158; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rist, M., Rist, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rist)
rist (2), mhd., st. M.: nhd. „Rist“, Pflugsterz; E.: s. germ. *ristila-, *ristilaz?, st. M. (a), Pflugeisen, Riester (M.) (2); s. idg. *reis-, V., Sb., reißen, ritzen, schneiden, Riss, Pokorny 859; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Rist, M., „Rist“, Pflugschar, DW 14, 1044; L.: Lexer 168b (rist)
rist (3), mhd., st. N.: Vw.: s. rīs (1)
rist (4), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. ris (1)
riste, mhd., st. F.: nhd. Handgelenk; Hw.: s. rist; E.: s. rist; W.: vgl. nhd. Rist, M., Rist, Handgelenk, DW 14, 1043; L.: Hennig (riste)
rīste, mhd., sw. F.: nhd. „Riste“, „Reiste“, Flachsbündel, gedrehtes Bündel gehechelten Flachses; Vw.: s. vuoz-*; Hw.: vgl. mnl. riste, mnd. riste (1); Q.: SHort (nach 1298) (FB rīste), Elis, Kirchb, OvW, UrbSonnenb; E.: ahd. rīsta 7, sw. F. (n), Flachsbüschel, Flachsbündel, Riste, Reiste; vgl. germ. *hrisjan, sw. V., schütteln; s. rīs (1)?; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Riste, F., „Riste“, „Reiste“, Flachsbündel, DW 14, 1044; L.: Lexer 170a (rīste), Hennig (rīste)
rīsterwerc, mhd., st. N.: nhd. Reisterwerk, gehechelter Flachs; Q.: WeistGr (1420); E.: s. rīste, werc; W.: nhd. (ält.) Reisterwerk, N., Reisterwerk, gehechelter Flachs, DW 14, 752; L.: LexerHW 2, 462 (rîsterwerc)
*ristic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rist; W.: nhd. DW-
rīstīn, mhd., Adj.: nhd. Flachsbündel betreffen; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rīste; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 462 (rîstîn)
*ristlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rist; W.: nhd. DW-
rīswide, mhd., st. F.: nhd. Strang aus gedrehten Zweigen; Q.: WeitGr (1486); E.: s. rīs (1), wide (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 2, 462 (rîswide)
rit (1), mhd., st. M.: nhd. Ritt (?), Ritterfahrt; Vw.: s. īn-, nāch-, über-, under-; Hw.: vgl. mnd. rēt, rit; Q.: Pilgerf (1390?) (FB rit); E.: s. rīten; W.: s. nhd. Ritt, M., Ritt, DW 14, 1051
rit (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rite (1)
rītāre, mhd., st. M.: Vw.: s. rītære
rītære, rītāre, rīter, riter, mhd., st. M.: nhd. Reiter (M.), Pferdekämpfer, Kämpfer, Ritter, Angehöriger der Ritterschaft, Angehöriger des Ritterstandes; ÜG.: lat. ascensor PsM, eques PsM, miles PsM; Vw.: s. halp-, hengest-*, houbet-*, mite-*, vore-*; Hw.: s. rittære; vgl. mnl. riddere, mnd. rīdære*, rǖtære; Q.: LAlex, Mar, Eilh, PsM, LBarl, Ren, RWchr1, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, HBir, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EvPass, EckhII, EckhV, Parad, HvBer, BDan, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, KvMSph, Schachzb, WernhMl (FB rītære), Albrecht, BdN, Chr, Exod, GenM (um 1120?), HeidinIII, Karlmeinet, KlKsr, Krone, Loheng, Netz, OvW, TürlWh, Urk; E.: ahd. rītāri* 6, st. M. (ja), Soldat zu Pferd, Reiter (M.), Ritter; s. rītan; W.: nhd. Reiter, M., Reiter (M.), DW 14, 777; R.: in rītæres wīs alt werden: nhd. in Rittersweise alt werden, nie lesen lernen; L.: Lexer 170a (rītære), Lexer 438b (rītære), Hennig (rītære), WMU (rītære 74 [1263] 1450 Bel.)
rītæreschaft*, rīterschaft, riterschaft, rīterschap, mhd., st. F.: nhd. „Reiterschaft“, ritterliche Gesinnung, Kampfbereitschaft, Gesamtheit der Angehörigen eines Ritterordens, Ritterschaft, Angehöriger der Ritterschaft, Angehöriger des Ritterstands, Ritter (M. Pl.), Ritterbrauch, Ritterberuf, Ritterleben, Kampf, Turnier, Ritterstand, Ritter; ÜG.: lat. militia PsM; Hw.: s. ritterschaft; Q.: Kchr, PsM, LBarl, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, HTrist, HBir, Märt, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Parad, BDan, MinnerII, EvA, Seuse, Cranc, Schürebr (FB rīterschaft), Albrecht, BdN, Chr, Exod (um 1120/1130), JTit, Krone, KvWTroj, MvHeilFr, Parz, PassI/II, Vintl, WälGa, Urk; I.: Lüt. lat. militia; E.: s. rītære, schaft; W.: nhd. (ält.) Reiterschaft, F., „Reiterschaft“, Gesamtheit der Reiter, DW 14, 785; L.: Lexer 170a (rīterschaft), WMU (rīterschaft 93 [1265] 3 Bel.)
rītærescheften*, rīterscheften, mhd., sw. V.: nhd. kämpfen; Q.: BrAsb (1250-1275) (FB rīterscheften); E.: s. rītære, scheften; W.: nhd. DW-
rītæreschuoch*, rīterschuoh, mhd., st. M.: nhd. „Reiterschuh“, Ritterstiefel; E.: s. rītære, schuoch; W.: s. nhd. (ält.) Ritterschuh, M., Ritterschuh, DW 14, 1071; L.: Hennig (ritterschuoh)
rītærespil*, rīterspil, mhd., st. N.: nhd. „Reiterspiel“, Spiel, Ritterübung, Turnier; Hw.: vgl. mnd. rǖtærespil*; Q.: RWh, HTrist, GTroj, HvNst, MinnerII (FB rīterspil), Albrecht (1190-1210), Bit, Chr, Krone, Loheng, Mai, Reinfr, Suchenw, Wig; E.: s. rītære, spil; W.: nhd. (ält.) Reiterspiel, N., Reiterspiel, DW 14, 786; L.: Lexer 170a (rīterspil)
rītærespīse*, rīterspīse, mhd., st. F.: nhd. „Reiterspeise“, Ritterspeise; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rītære, spīse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterspīse)
rītæretāt*, rītertāt, mhd., st. F.: nhd. „Reitertat“, Rittertat; Hw.: s. rittæretāt*; Q.: RAlex (FB rītertāt), Parz (1200-1210); E.: s. rītære, tāt; W.: nhd. (ält.) Reitertat, F., Reitertat, DW 14, 786 (Reiterthat); L.: Lexer 170a (rītertāt)
rītærewāfen*, rīterwāfen, mhd., st. N.: nhd. „Reiterwaffe“, Ritterwaffe; Q.: LvReg (1237-1252) (FB rīterwāfen); E.: s. rītære, wāfen; W.: nhd. DW-
rite (1), rit, ritte, rüt, mhd., sw. M.: nhd. Fieber; Vw.: s. herze-, minne-, minnen-; Hw.: vgl. mnl. rede, mnd. rēde (6); Q.: LAlex, HlReg, Secr, SHort, Minneb, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, WernhMl (FB rite), Chr, BdN, Berth, En, Eracl, GenM (um 1120?), Karlmeinet, ReinFu, SalMor; E.: ahd. rito 11, ritto, sw. M. (n), Fieber, Zittern; s. germ. *hridō-, *hridōn, *hrida-, *hridan, sw. M. (n), Fieber; s. idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Ritte, M., Ritte, Ritten, schwaches Fieber, DW 14, 1051; L.: Lexer 170a (rite), Hennig (rite)
*rite? (2), mhd., st. N.: nhd. Reiten; Vw.: s. ge-; E.: s. rīten; W.: nhd. DW-
rīte (1), mhd., sw. M.: nhd. Reiter (M.); Vw.: s. vüre-*, zūn-; Hw.: s. rītære; Q.: Macc (vor 1332) (FB rīte), NvJer; E.: s. rīten; W.: vgl. nhd. Reiter, M., Reiter (M.), DW 14, 777; L.: Lexer 170a (rītære)
*rīte? (2), mhd., sw. F.: nhd. Reiterin; Vw.: s. zūn-; E.: s. rīten; W.: nhd. DW-
ritec, mhd., Adj.: Vw.: s. ritic*
rīten (1), mhd., st. V.: nhd. aufmachen, aufbrechen, bewegen, reiten, daherreiten, umherreiten, ausreiten, wegreiten, entlangreiten, ankommen, kommen auf, herreiten hinter, anreiten gegen, fahren durch, hüpfen, ablaufen, geraten (V.) in, gehen, ziehen, zurücklegen, führen, machen, lasten, drücken auf, antreiben mit, sich fortbewegen, fahren, Richtung einschlagen, reitend auf etwas sitzen, traben, gleiten, im Turnier reiten; Vw.: s. achter-, anege-*, ane-, abe-, bī-, durch-, ent-, enzwei-, er-, gegen-, ge-, her-, herwidere-*, hinder-, īn-, irre-*, misse-, mit-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vorege-*, vore-*, vort-, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rīden, mnd. rīden (1); Q.: LAlex, Eilh, Ren, RWchr, StrAmis, StrDan, Enik, Secr, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Hawich, MinnerII, Tauler, Teichn, WernhMl (FB rīten), Albert, Albrecht, Alph, AvaLJ (1. Drittel 12. Jh.), Beh, Bit, Boner, Chr, Crane, Craun, Darifant, Elis, En, Er, ErnstD, Exod, Freid, GenM, GestRom, Greg, Hartm, Hätzl, Heinzel, Helbl, Helmbr, Herb, Iw, JTit, KvWEngelh, Loheng, LS, Mai, Neidh, Nib, Parz, PassIII, Renner, Ring, Roseng, Roth, RvEBarl, StrKarl, Trist, Tuch, Urk, UvLFrd, UvZLanz, Wh, Wig; E.: ahd. rītan 25, st. V. (1a), sich bewegen, reiten, fahren; s. germ. *reidan, st. V., bewegen, fahren, reiten; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. reiten, st. V., reiten, DW 14, 769; R.: zwei rīten: nhd. entzwei reiten, zuschanden reiten, auseinander sprengen; R.: den līp rīten: nhd. reiten; R.: ūf den līp rīten: nhd. sein Leben wagen; R.: ze tōde rīten: nhd. niederreiten; L.: Lexer 170a (rīten), Lexer 439b (rīten), Hennig (rīten), WMU (rīten 345 [1278] 62 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 729b (rîte)
rīten (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Reiten; Vw.: s. ane-, gegen-, wider-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. *rīden? (2); Q.: Enik (FB rīten), Karlmeinet, Nib (um 1200), OrtnAW, Tuch; E.: s. rīten (2); W.: s. nhd. Reiten, N., Reiten, DW-
rītende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reitend; Hw.: vgl. mnd. rīdent*; Q.: Schachzb (FB rītende), DSp, Kreuzf, NvJer, SSp (1221-1224); E.: s. rīten; W.: s. nhd. reitend, Adj., reitend, DW-; Son.: SSp mnd.?
rītens, mhd., Adv.: nhd. reitend; Q.: WeisGr (1420); E.: s. rīten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 465 (rîtens)
riter, mhd., st. M.: Vw.: s. rītære
rīter (1), mhd., st. M.: Vw.: s. rītære
rīter (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rītere*
rīter..., mhd.: Vw.: s. ritter...
rītere*, rīter, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Sieb, Getreidesieb, Reiter (F.); E.: ahd. rītera 21, sw. F. (n), Sieb; s. germ. *hrīdra-, *hrīdram, st. N. (a), Sieb, Seiher; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, *kreh₁-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. Reiter, F., Reiter (F.), grobes Sieb besonders zum Reinigen des Getreides, DW 14, 780; L.: Lexer 170a (rīter), Hennig (rīter)
rīteren* (1), rītern, mhd., sw. V.: nhd. sieben (V.), reinigen, auslesen, durch ein Sieb schütten; Vw.: s. durch-*; Q.: WvÖst, EvPass, EvA (FB rītern), AntichrL (1160-1180), Urk; E.: s. ahd. rītrōn*, rīterōn*, rītarōn*, hrītarōn*, sw. V. (2), sieben (V.), seihen, dreschen, durchsieben; s. mhd. rītere; W.: nhd. (ält.) reitern, sw. V., reitern, sieben (V.), durch die Reiter schlagen, reinigen, auslesen, DW 14, 784; L.: Lexer 170a (rītern), WMU (rītern 3474 [1299] 1 Bel.)
rīteren* (2), rītern, ritteren, rittern, mhd., sw. V.: nhd. „rittern“, sich als Ritter betragen, ritterlich kämpfen, mit Kämpfern ausrüsten; Q.: Schachzb (FB rītern), Karlmeinet, Suchenw, Wh (um 1210); E.: s. rītære; W.: s. nhd. (ält.) reitern, sw. V., reiten; W.: s. nhd. rittern, V., rittern, DW 14, 1065; L.: Lexer 170a (rītern), Hennig (ritteren)
rīterī, mhd., st. F.: nhd. Reiterei; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīten (1); W.: nhd. Reiterei, F., Reiterei, DW 14, 782; L.: LexerHW 2, 465 (rîterî)
rīterkleit, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærekleit*
riterlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīterlich
rīterlich, riterlich, mhd., Adj.: nhd. „reiterlich“, ritterlich, stattlich, herzlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. ritterlich; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, LBarl, RWchr, ErzIII, HTrist, Kreuzf, MinnerII, Seuse, Schürebr (FB rīterlich), Albrecht, Flore, KvWTroj, Parz, Rol, WälGa; E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterlich)
rīterlīche, mhd., Adv.: nhd. „reiterlich“, ritterlich, stattlich, herrlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. ritterlīche; Q.: Enik (um 1272), HTrist, Kreuzf, HvNst, BDan, MinnerII, Seuse (FB rīterlīche); E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterlīche)rīterlīchen, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, stattlich, herrlich; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rīterlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 465 (rîterlîchen)
rītern (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (1)
rītern (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (2)
*rīteroht?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. eht, oht, haft; W.: nhd. DW-
riterschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*
rīterschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*
riterschap, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*
rīterscheften, mhd., sw. V.: Vw.: s. rītærescheften*
rīterschen 1, mhd., sw. V.: nhd. Ritterschaft üben, Reiterschaft üben; ÜG.: lat. militare Gl; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüt. lat. militare?; E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch XLVIa (rīterschen)
rīterschuoh, mhd., st. M.: Vw.: s. rītæreschuoch*
rīterspil, mhd., st. N.: Vw.: s. rītærespil*
rīterspīse, mhd., st. F.: Vw.: s. rītærespīse*
rītertāt, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæretāt*
rīterwāfen, mhd., st. N.: Vw.: s. rītærewāfen*
rīteschamel, mhd., st. M.: nhd. Reitschemel; Q.: Brun (1275-1276) (FB rīteschamel); E.: s. rīten, schamel; W.: s. nhd. Reitschemel, M., Reitschemel, Schemel auf dem man reitlings sitzt, DW 14, 789
ritesuhten, mhd., sw. V.: nhd. Fieber haben; Q.: EvBeh (1343); E.: s. rite, suhten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (ritesuhten)
rītgelt, mhd., st. M.: nhd. Reitgeld, Reitersold; Hw.: vgl. mnd. rīdegelt; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rīten, gelt; W.: nhd. Reitgeld, N., Reitgeld, Reitersold, DW 14, 787; L.: LexerHW 2, 466 (rîtgelt)
rītgewant, mhd., st. N.: nhd. Reitgewand; Q.: SalMor (14. Jh.); E.: s. rīten, gewant; W.: nhd. Reitgewand, N., Reitgewand, DW-; L.: Lexer 170a (rītgewant)
ritic*, ritec, mhd., Adj.: nhd. fieberkrank; Vw.: s. herze-*; Q.: Minneb (FB ritec), SchwPr (1275-1300); E.: s. rite; W.: nhd. (ält.) rittig, Adj., „rittig“, fiebernd, DW 14, 1078; L.: Lexer 170a (ritec)
ritieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. ridieren
rītkappe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Reitkappe“, Reitkleid; Q.: WvÖst (1314); E.: s. rīten, kappe; W.: nhd. Reitkappe, F., Reitkappe, DW 14, 788; L.: Lexer 170a (rītkappe)
rītleine, mhd., F.: Vw.: s. rītlīne*
rītlīne*, rītleine, mhd., F.: nhd. Reitleine, Seil für Zugpferde; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīten, līne (1); W.: nhd. Reitleine, F., Reitleine, DW 14, 788; L.: LexerHW 2, 467 (rîtleine)
rītpfad*, rītphat, mhd., st. M.: nhd. Reitpfad, für Pferde passierbarer Pfad; Q.: WeistGr (1338); E.: s. rīten, pfad; W.: nhd. Reitpfad, M., Reitpfad, DW 14, 789; L.: LexerHW 2, 467 (rîtphat)
rītphat, mhd., st. M.: Vw.: s. rītpfat*
rītros, mhd., st. N.: nhd. „Reitross“, Reitpferd; ÜG.: lat. caballus VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rīten, ros; W.: nhd. (ält.) Reitross, N., Reitpferd; L.: LexerHW 2, 467 (rîtros)
rittære* 3, ritter, rittere, rider, mhd., st. M.: nhd. Ritter, Reiter (M.), berittener Krieger, Soldat; ÜG.: lat. eques Gl, miles STheol; Vw.: s. brōt-*, einschilt-, gotes-, halp-, hengest-*, katzen-*, klōster-*, küe-, lant-, loter-*, mite-, solt-, stuben-, vrouwen-; Hw.: s. rītære; vgl. mnl. riddere, mnd. riddære*; Q.: STheol, Gl (12. Jh.); E.: s. rītære; W.: nhd. Ritter, M., Ritter, 14, 1053; L.: Lexer 170a (rītære), Hennig (ritter), Glossenwörterbuch 489a (ritter)
rittæreambehte*, ritterambet, mhd., st. N.: nhd. Ritteramt, Ritterwürde; Hw.: vgl. mnd. riddæreambacht; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. rittære, ambehte; W.: nhd. (ält.) Ritteramt, N., Ritteramt, Amt und Würde eine Ritters, DW 14, 1055; L.: Lexer 170a (ritterambet)
rittæredinc*, ritterdinc, mhd., st. N.: nhd. Rittergericht; Q.: LexerHW (1417); E.: s. rittære, dinc; W.: nhd. (ält.) Ritterding, N., Ritterding, Rittergericht, aus Rittern zusammengesetztes Ding oder Gericht, DW 14, 1058; L.: Lexer 170a (ritterdinc)
rittæreernest*, rittæreernst, ritterernst, mhd., st. M.: nhd. „Ritterernst“, Ritterkampf, Turnierkampf; Q.: HTrist (1285-1290) (FB ritterernst); E.: s. rittære, ernest; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rittæreernst), Hennig (ritterernst)
rittæreernst, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreernest*
rittæregābe* 1, rittergābe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rittergabe“; ÜG.: lat. donativum Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rittære*, gābe; W.: nhd. (ält.) (ält.) Rittergabe, F., Rittergabe, Gabe, Geschenk das ein Ritter gibt oder erhält, DW 14, 1059; L.: Glossenwörterbuch XLVIa (rittergābe)
rittæregelīch*, rittergelīch, mhd., Adj.: nhd. „rittergleich“; Q.: Ren (nach 1243) (FB rittergelīch); E.: s. rittære, gelīch; W.: nhd. DW-
rittæregeselle*, rittergeselle, mhd., sw. M.: nhd. Rittergeselle; Q.: Schachzb (1375-1400) (FB rittergeselle); E.: s. rittære, geselle; W.: nhd. DW-
rittærehūs*, ritterhūs, mhd., st. N.: nhd. „Ritterhaus“, Wohnhaus eines Ritters; Hw.: vgl. mnd. riddærehūs*; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterhūs), Chr, Urk; E.: s. rittære, hūs; W.: nhd. (ält.) Ritterhaus, N., Ritterhaus, Wohnhaus eines Ritters, DW 14, 1061; L.: WMU (ritterhūs 1209 [1290] 1 Bel.)
rittærekleit*, ritterkleit, rīterkleit, mhd., st. N.: nhd. Ritterkleid, Ritterrüstung; Q.: MinnerI (um 1340), Seuse (FB ritterkleit), Bit; E.: s. rittære, kleit; W.: nhd. (ält.) Ritterkleid, N., Ritterkleid, DW 14, 1062; L.: Lexer 170b (ritterkleit), Hennig (ritterkleit)
rittærekneht*, ritterkneht, mhd., st. M.: nhd. „Ritterknecht“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB ritterkneht); E.: s. rittære, kneht; W.: nhd. DW-
rittærekraft*, ritterkraft, mhd., st. F.: nhd. Ritterkraft; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterkraft), LuM; E.: s. rittære, kraft; W.: s. nhd. (ält.) Ritterkraft, F., Ritterkraft, DW 14, 1062
rittæreleben*, ritterleben, mhd., st. N.: nhd. „Ritterleben“, ritterliches Leben; Q.: Ren, ErzIII (FB ritterleben), Teichn, Winsb (1210/1220); E.: s. rittære, leben; W.: nhd. Ritterleben, N., Ritterleben, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterleben)
rittærelich*, ritterlich, mhd., Adj.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, herzlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant; Vw.: s. un-*; Hw.: s. riterlich; vgl. mnd. riddærelīk*; Q.: Albr, Flore, KvWTroj, Parz, Rol (um 1170), WälGa; E.: s. rītare; W.: nhd. ritterlich, Adj., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 170a (ritterlich), Lexer 439b (ritterlich), Hennig (ritterlich)
rittærelīche*, ritterlīche, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant wie ein echter Ritter; ÜG.: lat. militariter Gl; Vw.: s. un-*; Hw.: s. riterlīche; Q.: Gl; E.: s. rītære; W.: nhd. ritterlich, Adv., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterlīche), Hennig (ritterlīche)
rittærelīchen*, ritterlīchen, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant wie ein echter Ritter; Hw.: s. riterlīche; vgl. mnd. riddærelīken*; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rītære; W.: s. nhd. ritterlich, Adv., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterlīche)
*rittæremachen? (1), mhd., V.: nhd. „rittermachen“, zum Ritter schlagen; Hw.: s. rittæremachen (2); E.: s. rittære, machen (1); W.: nhd. DW-
rittæremachen* (2), rittermachen, mhd., st. N.: nhd. Ritterschlag; Hw.: s. rittæremachen (1); E.: s. rittære, machen (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rittermachen)
rittæremæze*, rittermæze, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig, ritterbürtig; Hw.: vgl. mnd. riddæremāte*; E.: s. rītære, mæze; W.: vgl. nhd. rittermäßig, Adj., rittermäßig, DW 14, 1065; L.: Lexer 170b (rittermæze)
rittæremæzic*, rittermæzic, rittermæzec, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig, zum Ritterstand gehörig, ritterbürtig; Hw.: vgl. mnd. riddæremētich*; Q.: HvNst (FB rittermæzec), Helbl, Köditz, Reinfr, Urk (1284); E.: s. rittære, mæzic; W.: nhd. rittermäßig, Adj., rittermäßig, herausragend, berühmt, adelig, vornehm, DW 14, 1065 (rittermäszig); L.: Lexer 170a (rittermæze), WMU (rittermæzic 631 [1284] 15 Bel.)
rittæremeister*, rittermeister, mhd., st. M.: nhd. „Rittermeister“, Befehlshaber, Schachfigur; Hw.: vgl. mnd. riddæremēster*; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rittermeister), GestRom, PuS; E.: s. rittære, rītære, meister; W.: nhd. (ält.) Rittermeister, M., Rittermeister, DW 14, 1065; L.: Lexer 170b (rittermeisetr)
rittærenōt*, ritternōt, mhd., st. F.: nhd. Ritternot; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. rittære, nōt (3); W.: nhd. Ritternot, F., Ritternot, DW 14, 1066; L.: LexerHW 2, 468 (ritternôt)
rittærereht*, ritterreht, mhd., st. N.: nhd. Ritterrecht; Hw.: vgl. mnd. riddærerecht*; Q.: KlKsr (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rittære, reht; W.: nhd. Ritterrecht, N., Ritterrecht, DW 14, 1067; L.: LexerHW 2, 468 (ritterreht)
rittæresamenunge*, rittersamenunge, mhd., st. F.: nhd. Ritterversammlung; Q.: StatDtOrd (Ende 13./14. Jh.); E.: s. rittære, samenunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 468 (rittersamenunge)
rittæresatel*, rittersatel, mhd., st. M.: nhd. „Rittersattel“, ritterliche Herkunft, Zugehörigkeit zum Ritterstand; Hw.: vgl. mhd. riddæresādel*; Q.: Renner (1290-1300), Teichn; E.: s. rittære, satel; W.: nhd. Rittersattel, M., Rittersattel, DW 14, 1068; L.: LexerHW 2, 468 (rittersatel)
rittæreschaft*, ritterschaft, ritterschap, mhd., st. F.: nhd. Ritterbrauch, Ritterberuf, Ritterleben, Ritterstand, Ritter, Rittertum, Ritterehre, Turnier, Kampf, Rittertat, Ritterschaft, Ritter (M. Pl.), Ritterheer, ritterliche Kultur, kämpferisches Meisterstück; ÜG.: lat. militia BrTr; Hw.: vgl. mnd. riddæreschop*; Q.: Albrecht, BdN, Blanschandin, BrTr, Chr, Exod (um 1120/1130), JTit, Krone, KvWTroj, MvHeilFr, Parz, PassI/II, Vintl, WälGa; I.: Lüt. lat. militia; E.: s. rittære, ritter, schaft; W.: nhd. Ritterschaft, F., Ritterschaft, DW 14, 1068; R.: rittæreschaft geben: nhd. Genugtuung geben; L.: Lexer 170a (ritterschaft), Lexer 439b (ritterschaft), Hennig (ritterschaft)
rittæreschar*, ritterschar, mhd., st. F.: nhd. Ritterschar; Q.: Bit (um 1350); E.: s. rittære, schar (1); W.: nhd. Ritterschar, F., Ritterschar, Schar von Rittern, DW 14, 1068; L.: Lexer 170b (ritterschar)
rittærescheften*, ritterscheften, mhd., sw. V.: nhd. streiten, kämpfen, toben; E.: s. rittære, schaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (ritterscheften)
rittæreschilt*, ritterschilt, mhd., st. M.: nhd. Ritterschild; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterschilt); E.: s. rittære, schilt; W.: nhd. (ält.) Ritterschild, M., Ritterschild, Schild eines Ritters, Zeichen seiner Ritterwürde, DW 14, 1070
rittæreschimpf*, ritterschimph, mhd., st. M.: nhd. „Ritterschimpf“, Ritterscherz; Hw.: vgl. riddæreschimp*; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. rittære, schimpf; W.: nhd. (ält.) Ritterschimpf, M., Ritterspiel, DW 14, 1070; L.: LexerHW 2, 468 (ritterschimph)
rittæreschuoch*, ritterschuoh, mhd., st. M.: nhd. „Ritterschuh“, Ritterstiefel; Q.: Seuse (1330-1360) (FB ritterschuoch); E.: s. rittære, schuoch; W.: nhd. (ält.) Ritterschuh, M., Ritterschuh, DW 14, 1071; L.: Hennig (ritterschuoh)
rittæresegen*, rittersegen, mhd., st. M.: nhd. „Rittersegen“, Rittereinsegnung; Q.: BuchdRügen (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rittære, segen; W.: nhd. (ält.) Rittersegen, M., Rittersegen, Rittereinsegnung, DW 14, 1071; L.: Lexer 170b (rittersegen)
rittæreshūbe*, rittershūbe, mhd., sw. F.: nhd. „Rittershaube“, Ritterhaube; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rittershūbe); E.: s. rittære; W.: nhd. DW-
rittæreslac*, ritterslac, mhd., st. M.: nhd. Ritterschlag; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rittære, ritter, slac; W.: nhd. Ritterschlag, M., Ritterschlag, DW 14, 1070; L.: Lexer 170b (ritterslac)
rittæresman*, ritterman, rittersmann, mhd., st. M.: nhd. „Rittersmann“, Ritter, Angehöriger der Ritterschaft, Angehöriger des Ritterstandes; Q.: Hiob (FB rittersman), Urk (1295); E.: s. rītære, man; W.: nhd. Rittersmann, M., Rittersmann, DW 14, 1072; L.: Lexer 170b (rittersman), WMU (ritterman 879 [1287] 9 Bel.), WMU (rittersman 2822 [1295] 2 Bel.)
rittærespil*, ritterspil, mhd., st. N.: nhd. Ritterspiel, Spiel, Ritterübung, Turnier; Hw.: s. rītærespil; vgl. mnd. riddærespil*; E.: s. rittære, spil; W.: nhd. Ritterspiel, N., Ritterspiel, von Rittern veranstaltetes in ritterlichen Übungen bestehendes Spiel, DW 14, 1073; L.: Lexer 170a (ritterspil), Hennig (ritterspil)
rittæresporn* 2, rittersporn, mhd., sw. M.: nhd. Rittersporn, Sporen, Feldrittersporn, blaublühende Ackerpflanze, Erdrauch?; ÜG.: lat. (flaura) Gl; Hw.: vgl. mnl. ridderspore, mnd. riddærespōrn*; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rītære, sporn; W.: nhd. Rittersporn, M., Rittersporn, DW 14, 1074; L.: Hennig (rittersporn), Glossenwörterbuch 489a (ritterspore), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1096 (rittersporn), EWAhd 7, 573
rittærestiure*, ritterstiure, mhd., st. F.: nhd. „Rittersteuer“, Beihilfe zur Erlangung der Ritterwürde; Q.: LexerHW (1328); E.: s. rītære, ritter, stiure; W.: nhd. (ält.) Rittersteuer, F., Rittersteuer, DW 14, 1075; L.: Lexer 170b (ritterstiure)
rittæresun*, rittersun, mhd., st. M.: nhd. Rittersohn; Q.: Urk (1280); E.: s. rittære, sun; W.: nhd. Rittersohn, M., Rittersohn, DW 14, 1073; L.: LexerHW 2, 468 (rittersun)
rittæretāt*, rittertāt, mhd., st. F.: nhd. Rittertat; Hw.: s. rītæretāt*; E.: s. rītære, tāt; W.: nhd. (ält.) Rittertat, F., Rittertat, DW 14, 1075 (Ritterthat); L.: Hennig (rittertāt)
rittærevart*, rittervart, mhd., st. F.: nhd. „Ritterfahrt“, Bewegung des Königs im Schachspiel; Q.: HvBer (1325-1330) (FB rittervart); E.: s. rittære, vart; W.: nhd. (ält.) Ritterfahrt, F., „Ritterfahrt“, DW 14, 1058; L.: Lexer 439b (rittervart)
rittærevüreste*, rittervürste, mhd., sw. M.: nhd. „Ritterfürst“; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rittervürste); E.: s. rittære, vüreste; W.: nhd. DW-
rittærewerc*, ritterwerc, mhd., st. N. Pl.: nhd. „Ritterwerk“, Rittertaten; E.: s. rittære, ritter, werc; W.: nhd. (ält.) Ritterwerk, N., „Ritterwerk“, DW 14, 1077; L.: Lexer 439c (ritterwerc)
rittærewīp*, ritterwīp, mhd., st. N.: nhd. „Ritterweib“, Rittersfrau, Frau von ritterlicher Geburt; Q.: Bit (um 1350); E.: s. rītære, wīp; W.: nhd. (ält.) Ritterweib, N., Ritterweib, Rittersweib, Weib eines Ritters, DW 14, 1077; L.: Lexer 170b (ritterwīp)
rittærewīse*, ritterwīse, mhd., st. F.: nhd. Name eines Tones (M.) (2); Q.: Kolm (um 1460); E.: s. rittære, wīse (5); W.: nhd. Ritterweise, F., Ritterweise, F., Name eines Meistertones, Ritterweise, DW 14, 1077; L.: LexerHW 2, 468 (ritterwîse)
rittærīn*, ritterīn, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig, vom Ritter stammend, Ritter...; Q.: Schürebr (um 1400) (FB ritterīn); E.: s. rittære; W.: nhd. DW-
ritte, mhd., sw. M.: Vw.: s. rite (1)
rittenhitze, mhd., F.: nhd. „Rittenhitze“, Anfall; ÜG.: lat. paroxysmus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rite (1), hitze (1); W.: nhd. (ält.) Rittenhitze, F., „Rittenhitze“, Anfall, DW 14, 1053; L.: LexerHW 2, 467 (rittenhitze)
rittenvrost, rittenfrost*, mhd., F.: nhd. „Rittenfrost“, Anfall; ÜG.: lat. paroxysmus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rite (1), vrost W.: nhd. (ält.) Rittenfrost, F., „Rittenfrost“, Anfall, DW 14, 1053; L.: LexerHW 2, 467 (rittenvrost)
ritter, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære*
ritter..., mhd.: Vw.: s. rittære...
ritterambet, mhd., st. N.: Vw.: s. rittæreambehte*
ritterdinc, mhd., st. N.: Vw.: s. rittæredinc*
rittere, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære*
ritteren, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (2)
ritterernst, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreernest*
rittergābe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rittæregābe*
*rittergelīch? (1), mhd., Pron.: Vw.: s. aller-; E.: s. ritter, gelīch; W.: nhd. DW-
rittergelīch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rittæregelīch*
rittergeselle, mhd., sw. M.: Vw.: s. rittæregeselle*
ritterhūs, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærehūs*
ritterīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rittærīn*
ritterkleit, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærekleit*
ritterkneht, mhd., st. M.: Vw.: s. rittærekneht*
ritterkraft, mhd., st. F.: Vw.: s. rittærekraft*
ritterleben, mhd., st. N.: Vw.: s. rittæreleben*
ritterlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rittærelich*
ritterlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rittærelīche*
ritterlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. rittærelīchen*
rittermachen, mhd., st. N.: Vw.: s. rittæremachen* (2)
ritterman, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæresman*
rittermæze, mhd., Adj.: Vw.: s. rittæremæze*
rittermæzec, mhd., Adj.: Vw.: s. rittæremæzic*
rittermæzic, mhd., Adj.: Vw.: s. rittæremæzic*
rittermeister, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæremeister*
rittern, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (2)
ritternōt, mhd., st. F.: Vw.: s. rittærenōt*
ritterreht, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærereht*
rittersamenunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rittæresamenunge*
rittersatel, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæresatel*
ritterschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. rittæreschaft*
ritterschap, mhd., st. F.: Vw.: s. rittæreschaft*
ritterschar, mhd., st. F.: Vw.: s. rittæreschar*
ritterscheften, mhd., sw. V.: Vw.: s. rittærescheften*
ritterschilt, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreschilt*
ritterschimph, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreschimf*
ritterschuoh, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreschuoch*
rittersegen, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæresegen*
rittershūbe, mhd., sw. F.: Vw.: s. rittæreshūbe*
ritterslac, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreslac*
rittersmann, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæresman*
ritterspil, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærespil*
rittersporn, mhd., sw. M.: Vw.: s. rittæresporn*
ritterstiure, mhd., st. F.: Vw.: s. rittærestiure*
rittersun, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæresun*
rittertāt, mhd., st. F.: Vw.: s. rittæretāt*
rittervart, mhd., st. F.: Vw.: s. rittærevart*
rittervürste, mhd., sw. M.: Vw.: s. rittærevüreste*
ritterwerc, mhd., st. N., Pl.: Vw.: s. rittærewerc*
ritterwīp, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærewīp*
ritterwīse, mhd., st. F.: Vw.: s. rittærewīse*
*rittic?, mhd., Adj.: nhd. „rittig“
ritticmæze, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig; E.: s. rītan, mæzic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ritticmæze)
rītwec, mhd., st. N.: nhd. Reitweg; Hw.: vgl. mnd. rīdewech; Q.: WeistGr (1386); E.: s. rīten, wec (1); W.: nhd. Reitweg, M., Reitweg, DW 14, 791; L.: LexerHW 2, 469 (rîtwec)
ritzære, mhd., st. M.: nhd. Einflüsterer, Verleumder; ÜG.: lat. susurro Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. ritzen?; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1096 (ritzære)
ritze, mhd., F.: nhd. Ritze; ÜG.: lat. rima Gl; Vw.: s. stein-; Hw.: s. rizze; Q.: Gl; E.: s. ritzen; W.: nhd. Ritze, F., Ritze, Spalte, Riss, Spaltung, DW 14, 1081; L.: Lexer 170b (ritze)
ritzel, mhd., st. M.: nhd. „Ritzel“, Kompass; Q.: LexerHW (1424); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (ritzel)
ritzelen*, ritzeln, mhd., sw. V.: nhd. schaukeln; ÜG.: lat. oscillare Voc; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (ritzeln)
ritzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. ritzelen*
ritzen, mhd., sw. V.: nhd. ritzen, verwunden, Riss machen, aufschlitzen; Vw.: s. durch-, zer-; Hw.: vgl. mnd. wrīten; Q.: BDan (FB ritzen), Herb (1190-1200), Jüngl; E.: ahd. rizzen* 12, sw. V. (1a), ritzen, reißen, schneiden; ahd. rizzōn (1) 5, sw. V. (2), ritzen, einritzen, stechen; s. rīzan; W.: nhd. ritzen, sw. V., ritzen, DW 14, 1082; R.: ein hærlīn ritzen: nhd. „ein Härlein ritzen“, ein Haar krümmen; L.: Lexer 170b (ritzen), Hennig (ritzen)
*ritzic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ougen-; E.: s. ritzen
ritzrōt, mhd., Adj.: nhd. „ritzrot“, schreiend rot; Q.: Malag (1450/1460); E.: s. ritzen, rōt (1); W.: nhd. (ält.) ritzrot, Adj., ritzrot, schreiend rot, DW 14, 1086 (ritzroth); L.: LexerHW 2, 469 (ritzrôt)
riu, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
riu..., mhd.: Vw.: s. riuwe...
riubære, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwebære
riubærec, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwebæric*
riuch, mhd., st. F.: Vw.: s. riuhe
riude (1), rūde, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Räude; Hw.: vgl. mnl. rūde, mnd. rūde (1); Q.: Krone (um 1230); E.: ahd. rūda 23, st. F. (ō), sw. F. (n), Räude, Geschwür, Flechte; ahd. rūdo 9, sw. M. (n), Räude, Schorf; ahd. rūdī* 1, st. F. (ī), Räude, Geschwür; s. germ. *hrūþō, st. F. (ō), Schorf, Räude; germ. *hrūþō-, *hrūþōn, *hrūþa-, *hrūþan, sw. M. (n), Schorf, Räude; vgl. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; W.: s. nhd. Räude, F., Räude, Raude, grindiger Ausschlag am Körper, DW 14, 255; L.: Lexer 170b (riude), Hennig (riude)
riude (2), mhd., Adj.: nhd. räudig; E.: s. riude (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riude)
riudec, mhd., Adj.: Vw.: s. riudic
riudecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. riudicheit
riudic, riudec, mhd., Adj.: nhd. räudig; ÜG.: lat. (morbidus) BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. ruydich, mnd. rūdich; Q.: SHort (nach 1298) (FB riudec), BdN, Boner, BrTr, HvNördlBrf; E.: ahd. rūdīg*, Adj., räudig, schorfig, von Krätze befallen (Adj.); s. mhd. riude; W.: s. nhd. räudig, Adj., räudig, Raude habend, DW 14, 256; L.: Hennig (riudic)
riudicheit, riudecheit, mhd., st. F.: nhd. „Räudigkeit“, Räude; Hw.: vgl. mnd. rūdichhēt*; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. riudic; W.: s. nhd. (ält.) Räudigkeit, F., „Räudigkeit“, DW 14, 256; L.: Hennig (riudicheit)
riuge, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwic
riuhe, riuch, rūhe, mhd., st. F.: nhd. „Rauhe“, Rauhheit, Rauheit, Behaartheit, Schamhaar, Rauchwerk, Pelzwerk, Pelz, rauhe Gegend, rauher Weg; Vw.: s. ane-*, ge-; Q.: Enik (FB riuhe), MarHimmelf, Nib (um 1200), NvJer, OvW, Wig; E.: s. rūch (1); W.: s. nhd. (ält.) Rauhe, F., „Rauhe“, „Räuhe“, Rauhsein (N.), DW 14, 272; L.: Lexer 170b (riuhe), Hennig (riuhe)
riuhelīn, mhd., st. N.: nhd. kleines Schamhaar; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: ahd. rūhilīn 1?, st. N., Kopftuch, Überwurf; s. mhd. riuhe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b
riuhen, rūhen, mhd., sw. V.: nhd. rauh machen, rau machen, leidenschaftlich machen, reizen, rauh werden, rau werden, sich sträuben; Vw.: s. er-, über-; Hw.: vgl. mnd. rūgen (1); Q.: RWh, Ot (FB riuhen), Frl, HvMelk (1150-1190), Krone, KvWPart, Reinfr, Renner; E.: s. riuhe; W.: s. nhd. (ält.) rauhen, V., rauh machen, sich sträuben, DW 14, 273; L.: Lexer 170b (riuhen), Hennig (riuhen)
riulich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
riulīche, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwelīche
riune, mhd., st. F.: Vw.: s. ge-, s. rūne (1)
riusære* (1), riuser, mhd., st. M.: nhd. „Reuser“, Reusenfischer, Fischer; E.: s. riuse (1); W.: nhd. (ält.) Reuser, M., Reuser, Reusenfischer, DW 14, 848; L.: Lexer 170b (riuser), Hennig (riuser)
riusære (2), mhd., st. M.: Vw.: s. riuwesære
riusærinne, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwesærinne
riusch, mhd., Adj.: Vw.: s. rūsch (2)
riusche, mhd., sw. F.: Vw.: s. ge-, s. riuse (1)
riuschen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rūschen (1)
riuse (1), riusche, mhd., sw. F.: nhd. Reuse, Fischreuse; Vw.: s. kennel-, kog-, quappen-, visch-; Hw.: vgl. mnd. rǖse (1); Q.: Vät, HvNst (FB riuse), BdN, Berth, Parz (1200-1210), Renner, Urk; E.: ahd. rūsa 12, riusa, sw. F. (n), Reuse, Fischreuse; lat.-ahd.? riusa* (2) 1?, rusa*, F., Reuse; s. rūsa; W.: nhd. Reuse, F., Reuse, Fischreuse, DW 14, 846; L.: Lexer 170b (riuse), Hennig (riuse), WMU (riuse N374 [1288] 2 Bel.)
riuse (2), mhd., sw. F.: nhd. „Reuse“ (?) (eine Krankheit); Q.: SHort (FB riuse), Barth (Ende 12. Jh.); E.: s. riusperen*; W.: nhd. DW-
riusen (1), mhd., sw. V.: nhd. strecken, dehnen; Q.: Teichn (FB riusen), Barth (Ende 12. Jh.); E.: ?; W.: s. nhd. (ält.) reusen, V., reusen, DW 14, 848; L.: Lexer 170b (riusen)
riusenmachære*, riusenmacher, mhd., st. M.: nhd. Reusenmacher, Verfertiger von Fischreusen; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. riuse (1), machen; W.: nhd. Reusenmacher, M., Reusenmacher, Verfertiger von Fischreusen, DW 14, 848; L.: LexerHW 2, 471 (riusenmacher)
riusenmacher, mhd., st. M.: Vw.: s. riusenmachære*
riusen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. riuwesen
riuser, mhd., st. M.: Vw.: s. riusære* (1)
riuspeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüspelen*
riusperen*, riuspern, rūsperen*, rūspern, mhd., sw. V.: nhd. räuspern; Vw.: s. ūz-; E.: s. ahd. girūspen, sw. V. (1a), sich sträuben, emporsträuben, Kluge s. u. räuspern; W.: nhd. räuspern, sw. V., räuspern, DW 14, 316; L.: Lexer 170b (riuspeln), Kluge s. u. räuspern
riuspern, mhd., sw. V.: Vw.: s. riusperen*
*riustære?, *riustere?, mhd., st. M.: Vw.: s. ūz-; E.: s. riusten; W.: nhd. DW-
riusten, mhd., sw. V.: nhd. räuspern; E.: s. riusperen*; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riusetn)
*riustere?, mhd., st. M.: Vw.: s. *riustære?
riusteren*, riustern, mhd., sw. V.: nhd. räuspern; Q.: Vät (1275-1300) (FB riustern); E.: s. riusten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riusten)
riustern, mhd., sw. V.: Vw.: s. riusteren*
riutacker, mhd., st. M.: nhd. „Reutacker“, durch Rodung gewonnener Acker, Rodungsland; Q.: Urk (1285); E.: s. riute, acker; W.: nhd. (ält.) Reutacker, M., „Reutacker“, durch Rodung gewonnener Acker, DW 14, 848; L.: WMU (N281 [1285] 1 Bel.)
riutære, routære, riuter, mhd., st. M.: nhd. „Reuter“, Roder, Bauer (M.) (1), Rodungsbauer; Vw.: s. ane-*; Q.: ErnstB, Konr, Rol, VRechte (um 1160), WolfdA, Urk; E.: s. riute; W.: nhd. (ält.) Reuter, M., „Reuter“, DW-; L.: Lexer 170b (riutære), Hennig (riutære), WMU (riutære 109 [1267] 1 Bel.)
riute (1), route, mhd., st. N.: nhd. „Reute“, Urbarmachung, Rodung, gerodetes Land, Acker; Vw.: s. ge-, vüre-*; Q.: Dietr, KvWTroj, Urk; E.: ahd. riuti 2, st. N. (ja), Rodung, Rodeland, urbar gemachtes Land; s. germ. *ruda- (1), *rudam, st. N. (a), Rodung; s. idg. *reudʰ-, V., reuten, roden, Pokorny 869; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: s. nhd. (ält.) Reute, F., „Reute“, Rodung, ausgereutetes Stück eines Landes, DW 14, 848; L.: Lexer 170b (riute), Hennig (riute), WMU (riute 305 [1277] 12 Bel.)
riute (2), mhd., st. F.: nhd. „Reute“, Rodung, gerodetes Land; Q.: Ren (nach 1243) (FB riute), Loheng, UrbHabsb, Urk; E.: s. riute (1); W.: nhd. (ält.) Reute, F., „Reute“, ausgebeutetes Stück Land, DW 14, 848; L.: WMU (riute 395 [1279] 2 Bel.)
riutegelt, mhd., st. N.: nhd. Urbarmachungsgeld; Q.: LexerHW (1308); E.: s. riute, gelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riutegelt)
riutel, rūtel, mhd., st. F.: nhd. „Reutel“, Pflugreute, Stab zum Beseitigen der am Pflugbrett hängenden Erde; ÜG.: lat. (paxillum) Gl, (saca) Gl, (sarculum) Gl; Q.: Albrecht, Helbl, Neidh, Gl (Ende 12. Jh.); E.: ahd. riutila, st .F., Gerät zum Abstreifen der Erde vom Streichbrett des Pfluges; s. mhd. riuten (1); W.: nhd. (ält.) Reutel, M., „Reutel“, Reute, Stab, DW 14, 849; L.: Lexer 170b (riutel), Hennig (riutel), Glossenwörterbuch 489 (riutel)
riutelīn 2, mhd., st. N.: nhd. kleine Rodung, gerodetes Land; Q.: Urk (1289); E.: s. riute; W.: nhd. DW-; L.: WMU (riutelīn 1099 [1289] 2 Bel.)
riutelinc, rūtelinc, mhd., st. M.: nhd. „Reutling“, Stechmesser, Dolch; Hw.: vgl. mnd. rǖtlinc; Q.: Loheng, Wartb (13. Jh.); E.: s. riute, riutel, linc; W.: nhd. (ält.) Reutling, M., „Reutling“, Stechmesser, DW 14, 850; L.: Lexer 170b (riutelinc)
riutelstab*, riutelstap, mhd., st. M.: nhd. Pflugrute, Stab zur Beseitigung der Erde am Pflugbrett; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. riute, riutel, stab; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riutelstap)
riutelstap, mhd., st. M.: Vw.: s. riutelstab*
riuten (1), rūten, routen, mhd., sw. V.: nhd. „reuten“, ausreuten, urbar machen, roden, Acker bestellen, ausreißen, ausmerzen; Vw.: s. abe-, er-, under-, ūz-, ver-, zer-; Hw.: vgl. mnl. ruyden, mnd. rūden (2); Q.: Kchr, Ren, HTrist, SHort, HvNst, Apk, WvÖst, Macc, BDan, MinnerI, Tauler, Teichn (FB riuten), GenM (um 1120?), KlKsr, Konr, MarGr, Neidh, Parz, Reinfr, Renner, RvEBarl, SSp, Urk, Walth; E.: ahd. riuten 4, sw. V. (1a), „reuten“, roden, herausreißen, ausrotten; s. germ. *reudjan, sw. V., roden; idg. *reudʰ-, V., reuten, roden, Pokorny 869; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. reuten, sw. V., „reuten“, roden, durch Entfernung von Baumwerk und Strauchwerk urbar machen, DW 14, 849; R.: stiune riuten: nhd. Stein häufen; L.: Lexer170b (riuten), Lexer 439c (riuten), Hennig (riuten), WMU (riuten 49 [1260] 13 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 748a (riute); Son.: SSp mnd.?
riuten (2), mhd., st. N.: nhd. Reuten, Ausreuten; Q.: Loheng (1283); E.: s. riuten (1); W.: nhd. Reuten, N., Reuten, Roden, DW-; L.: LexerHW 2, 472 (riuten)
riutenreht 3, mhd., st. N.: nhd. Rodungsrecht; Q.: Urk (1285); E.: s. riuten (1), reht (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (riudenreht 722 [1285] 3 Bel.)
riuter, mhd., st. M.: Vw.: s. riutære
riuthūs, mhd., st. N.: nhd. Reuthaus; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.); E.: s. riuten (1), hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 472 (riuthûs)
riutine, mhd., sw. F.: nhd. Rodung, gerodetes Land, durch Reuten urbar gemachtes Landstück; Vw.: s. alp-; Q.: UrbHabsb, Urk (1282); E.: s. riute; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riutine), WMU (riutine 554 [1282] 8 Bel.)
riutīsen, mhd., st. N.: nhd. Reuteisen, Jäteisen; ÜG.: lat. runcina Voc; Q.: Voc (1482); E.: ahd. riutīsarn*, riutīsar*, st. N. (a), „Rodeeisen“, Sense, eisernes Werkzeug zum Ausroden; s. mhd. riuten (1), īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 472 (riutîsen)
riutmat, mhd., st. N.: nhd. „Reutmatt“, Waldwiese; Q.: MH (1470-1480); E.: s. riute, mat (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (riutmat)
riutmezzer, mhd., st. N.: nhd. „Reutmesser“, Rodungsmesser; Q.: Schachzb (1375-1400) (FB riutmezzer); E.: s. riute, mezzer; W.: nhd. DW-
*riutung?, mhd., st. F.: nhd. „Reutung“, Rodung; Vw.: s. ūz-; E.: s. riuten (1); W.: nhd. (ält.) Reutung, F., „Reutung“, DW 14, 850
riutzehende, mhd., sw. M.: nhd. „Reutzehente“, Abgaben von frischem Bauland; Q.: Urk (1360); E.: s. riute, zehende; W.: nhd. (ält.) Reutzehente, M., Reutzehente, Zehnter der von einem gereuteten oder urbar gemachten Land gegeben wird, DW 14, 850; L.: Lexer 170b (riutzehende)
riuwære, riuwer, rewer, rūwære, rūwer, mhd., st. M.: nhd. „Reuer“, Bereuender, Reuiger, Büßer; Hw.: vgl. mnd. rǖwære*; Q.: SHort, Apk, KvHelmsd, MinnerI, WernhMl (FB riuwære), BdN, Berth, Freid (1215-1230), Kröllwitz, ReinFu, SchwPr; E.: ahd. riuwāri* 2, hriuwāri*, st. M. (ja), Reumütiger, Bußfertiger, Büßer; s. mhd. riuwe; W.: nhd. (ält.) Reuer, M., „Reuer“, Bereuender, DW 14, 841; L.: Lexer 170b (riuwære), Hennig (riuwære)
riuwærīn, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwærinne
riuwærinne, riuwerin, riuwærīn, rūwerin, rewerin, mhd., st. F.: nhd. „Reuerin“, Büßerin, Angehörige des Magdalenenordens; Hw.: vgl. mnd. rǖwærinne*; Q.: SHort (FB riuwærinne), Chr, MvHeilGr, Urk (1271); E.: s. riuwe; W.: nhd. (ält.) Reuerin, F., Reuerin, Bereuende, DW 14, 841; L.: Lexer 170b (riuwærinne), WMU (riuwærinne N103 [1271] 3 Bel.)
riuwe, rūwe, rīwe, rēwe, rouwe, riu, rūe, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: nhd. Reue, Bedauern, Kummer, Leid, Schmerz, Betrübnis, Mitleid, übles Aussehen, Beschädigung, Qual, Buße, Trauer, Unglück, Klage; ÜG.: lat. compunctio PsM, luctus BrTr, paenitentia PsM, STheol, paenitudo STheol; Vw.: s. after-, herze-, jāmer-, un-, wandel-, zipfel-; Hw.: vgl. mnl. rouwe, mnd. rǖwe (1); Q.: ErzIII, Lanc, Schürebr (F.), LAlex, PsM, LBarl, RWchr, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, Brun, SGPr, HvBurg, Apk, Ot, EvPass, EckhV, BDan, KvHelmsd, EvB, EvA, Tauler, SAlex, WernhMl (st. F.), LAlex, GTroj, KvHelmsd, WernhMl (sw. F.), Anno (1077-1081), STheol (sw. F., sw. M.), LBarl, LvReg, HlReg, Enik, HvNst, Apk, Tauler (sw. M.) (FB riuwe), Albrecht, BdN, BrTr, Elis, Erlös, GenM, Hadam, Karlmeinet, Krone KvWHerzm, SchwPr, Urk; E.: ahd. riuwī* 1, st. F. (ī), „Reue“, Trauer, Schmerz, Leid; ahd. riuwa 67, hriuwa*, st. F. (ō), sw. F. (n), Schmerz, Reue, Buße; germ. *hrewwō, st. F. (ō), Schmerz, Betrübnis, Reue; germ. *hrewwō-, *hrewwōn, sw. F. (n), Schmerz, Betrübnis, Reue; germ. *hrewwī-, *hrewwīn, sw. F. (n), Schmerz, Betrübnis; vgl. idg. *kreu- (3), *krous-, *kreuH-, V., stoßen, schlagen, brechen, Pokorny 622; W.: nhd. Reue, F., Reue, Schmerz, DW 14, 830; R.: āne riuwe: nhd. ohne Reue, gern, freudig; R.: sunder riuwe: nhd. ohne Reue, ohne Falsch; R.: ze riuwe werden: nhd. Leid tun; L.: Lexer 170b (riuwe), Lexer 439c (riuwe), Hennig (riuwe), WMU (riuwe N503 [1291] 2 Bel.)
riuwebære, mhd., Adj.: nhd. schmerzerfüllt, betrübt, kummervoll; Q.: Kchr (um 1150), TürlWh, HvBer (FB riuwebære), Parz; E.: s. riuwe, bære; W.: nhd. (ält.) reubar, Adj., reubar, DW 14, 830; L.: Lexer 170c (riuwebære), Hennig (riuwebære)
riuwebæric*, riubærec, rīwebærec, mhd., Adj.: nhd. schmerzerfüllt, betrübt, kummervoll; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. riuwe, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuwebære), Hennig (riuwebære)
riuweberende*, riuwebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reuetragend, betrübt, kummervoll; Q.: GTroj (1270-1300) (FB riuwebernde); E.: s. riuwe, berende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuwebernde)
riuwebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. riuweberende*
riuwec, mhd., Adj.: Vw.: s. wār-; s. riuwic
riuweclich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
riuweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. riuwiclīche*
riuweclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. riuwiclīchen*
riuwekleit, rūwekleit, mhd., st. N.: nhd. „Reuekleid“, Trauerkleid; Hw.: vgl. mnd. rǖweklēt; Q.: RWchr (um 1254) (FB riuwekleit); E.: s. riuwen, kleit; W.: nhd. (ält.) Reuekleid, N., Reuekleid, Trauerkleid, DW 14, 835; L.: Lexer 170c (riuwekleit), Hennig (riuwekleit)
riuwekouf, mhd., st. M.: nhd. Reukauf; Hw.: vgl. mnd. rǖwekōp; Q.: Hadam (14. Jh.), Hätzl; E.: s. riuwe, kouf; W.: nhd. (ält.) Reukauf, M., Reukauf, DW 14, 843; L.: Lexer 170c (riuwekouf)
riuweleben, mhd., st. N.: nhd. „Reueleben“; Q.: Trist (um 1210); E.: s. riuwe, leben (3); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 474 (riuweleben)
riuwelich, mhd., Adj.: nhd. „reulich“, bekümmert, betrübt, traurig, bereuend, reuig, bußfertig; Hw.: vgl. mnd. rǖwelīk; Q.: LBarl (vor 1200), JvFrst (FB riuwelich), Elis; E.: s. riuwe, lich; W.: nhd. (ält.) reulich, Adj., „reulich“, freigiebig, freundlich wohlwollend, DW 14, 844; L.: Lexer 170c (riuwelich)
riuwelīche, riulīche, mhd., Adv.: nhd. „reulich“, bekümmert, betrübt, traurig, bereuend, reuig, bußfertig; Hw.: vgl. mnd. rǖwelīke; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: ahd. riuwilīhhen 1, riulīhhen, hriuwilīhhen, Adv., in reuevoller Zerknirschung; s. mhd. riuwelich; W.: s. nhd. (ält.) reulich, Adv., „reulich“, freigiebig, gutartig, gütig, DW 14, 844 (Adj.); L.: Hennig (riuweclīche)
riuwelīn, mhd., st. N.: nhd. „Reuelein“, kleiner Schmerz; Q.: SHort (nach 1298) (FB riuwelīn); E.: s. riuwe, līn; W.: nhd. (ält.) Reuelein, F., „Reuelein“, Buße, DW 14, 836; L.: Lexer 170c (riuwelīn)
riuwelōs, mhd., Adj.: nhd. „reuelos“, froh, heiter; Q.: StrBsp (1230-1240), SHort (FB riuwelōs); E.: s. riuwe, lōs; W.: nhd. reuelos, Adj., reuelos, reulos, DW 14, 845; L.: Lexer 170c (riuwelōs)
riuwen (1), rūwen, rüewen, rīwen, riwen, rēwen, rōwen, mhd., st. V.: nhd. dauern (V.) (2), verdrießen, beklagen, reuen, sich schämen, schmerzen, bekümmern, bedauern, Leid tun, ärgern, betrüben, leid sein (V.), sich betrüben, bereuen, Reue empfinden; Vw.: s. be-, ge-, herze-, herzen-; Hw.: vgl. mnl. rouwen, mnd. rǖwen (1); Q.: LAlex, RWchr, StrAmis, StrDan, ErzIII, Lanc, DvAPat, Enik, Berth, GTroj, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, Tauler (FB riuwen), Albrecht, Chr, Er, Exod, Frl, GenM (um 1120?), KvWTroj, PrStPaul, Vintl; E.: ahd. riuwan* 15?, st. V. (2a), bereuen, reuen, klagen; s. germ. *hrewwan, st. V., betrüben, schmerzen; idg. *kreu- (3), *krous-, *kreuH-, V., stoßen, schlagen, brechen, Pokorny 622; W.: s. nhd. reuen, sw. V., reuen, Schmerz empfinden, DW 14, 836; R.: daz ez got iemer riuwe: nhd. erbarme; L.: Lexer 170c (riuwen), Lexer 439c (riuwen), Hennig (riuwen)
riuwen (2), mhd., sw. V.: nhd. beklagen, Reue fühlen, Reue zeigen, reuen, leid tun; ÜG.: lat. paenitere PsM; Vw.: s. ent‑, ge-; Q.: PsM, Lucid, BDan, EvB, JvFrst, EvA, WernhMl (FB riuwen), Chr, Glaub (1140-1160), PassII, Urk; E.: s. riuwe (1); W.: nhd. reuen, sw. V., reuen, Schmerz empfinden, DW 14, 836; L.: Lexer 170c (riuwen), Lexer 439c (riuwen), Hennig (riuwen), WMU (riuwen 93 [1265] 3 Bel.)
riuwen (3), mhd., st. N.: nhd. Reuen; Hw.: vgl. mnd. *rǖwen? (2); Q.: LvReg, HvNst, EckhV, Tauler (FB riuwen), Berth, Boner, Greg (1186/1190); E.: s. riuwen (1); W.: s. nhd. Reuen, N., Reuen, DW-
riuwenclich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
riuwenclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. riuwiclīche*
riuwenisse, mhd., st. F.: nhd. Reue; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. rǖwenisse; Q.: StatDtOrd (Ende 13./14. Jh.); E.: s. riuwen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 475 (riuwenisse)
riuwenklage, mhd., st. F.: nhd. schmerzliche Klage; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. riuwe, klage; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 475 (riuwenklage)
riuwenstôz, mhd., st. M.: nhd. „Reuestoß“; Q.: Narr (1494); E.: s. riuwe, stōz; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/2, 668a (riuwenstôz)
*riuwentragen?, mhd., V.: nhd. Reue tragen, bereuen; Hw.: s. riuwentragende; E.: s. riuwe, tragen (1); W.: nhd. DW-
riuwentragende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reuig; Q.: Apk (vor 1312) (FB riuwentragende); E.: s. riuwe, tragen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c
riuwenvār, riuwenfār*, mhd., st. F.: nhd. Furcht vor Schmerz; E.: s. riuwe, vār; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuwenvār)
riuwenwazzer, mhd., st. N.: nhd. Reutränen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. riuwe, wazzer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuwenwazzer)
riuwenzaher*, riuwenzeher, mhd., st. M.: nhd. „Reuezähre“, Reuträne; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. riuwe, zaher, zeher; W.: s. nhd. (ält.) Reuezähre, F., Reuezähre, Reuträne, aus Reue geweinte Träne, DW 14, 842; L.: Lexer 170c (riuwenzaher)
riuwenzeher, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwenzaher*
riuwer, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwære
riuwerin, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwærinne
riuwesal, mhd., st. F.: nhd. Reue, Bekümmernis; Q.: Serv (um 1190); E.: s. riuwe, *sal (2); W.: vgl. nhd. (ält.) Reusal, M., Reusal, Reue, DW 14, 846; L.: Lexer 170c (riuwesal)
riuwesære, rüewesære, riusære, rūsære, mhd., st. M.: nhd. Bereuender, Büßer, Reuiger, Reumütiger, Bußfertiger, Leidender; ÜG.: lat. (poenitens) Gl; Vw.: s. tōt-; Q.: StrBsp, Vät, Apk (FB riuwesære), Greg, HvMelk (1150-1190), KvWPart, Mai, PassI/II, RvEBarl, SChwPr, Warnung, Gl; E.: s. riuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuwesære), Hennig (riuwesære), Glossenwörterbuch 389b (riuwesære), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1109 (riuwesære), EWAhd 7, 586
riuwesærinne, riusærinne, mhd., st. F.: nhd. Büßerin; E.: s. riuwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439c (riuwesærinne), Hennig (riuwesærinne)
riuwesen (1), riusen, mhd., sw. V.: nhd. „reusen“, klagen, jammern, beklagen, bereuen; Vw.: s. be-, ge-; Q.: Trudp (vor 1150), Teichn (FB riuwesen), Berth, Hätzl, Spec; E.: ahd. riuwisōn, sw. V. (2), s. mhd. riuwe; W.: s. nhd. (ält.) reusen, sw. V., „reusen“, bereuen, DW 14, 848 (reuszen); L.: Lexer 170c (riuwesen), Hennig (riuwesen)
riuwesen (2), mhd., st. N.: nhd. „Reusen“ (N.), Bereuen; Q.: Trudp (vor 1150), Teichn (FB riuwesen); E.: s. riuwesen (1); W.: nhd. DW-
riuwetrahen, mhd., st. M.: nhd. „Reueträne“, Träne der Reue; Hw.: s. riuwenzaher; Q.: Brun (1275-1276) (FB riuwetrahen); E.: s. riuwe, trahen; W.: nhd. (ält.) Reueträne, F., „Reuträne“, aus Reue geweinte Träne, DW 14, 841 (Reuethräne); L.: Lexer 439c (riuwetrahen)
riuwevar, riuwefar*, mhd., Adj.: nhd. betrübt, traurig, schmerzerfüllt, schreckensbleich; Q.: StrAmis, StrBsp, ErzIII, Enik, MinnerII (FB riuwevar), Er (um 1185), GFrau, Greg, KvWHerzm, PleierMel, ReinFu, Trist; E.: s. riuwe, var; W.: nhd. DW-; R.: kleider riuwevar: nhd. Kleider von Trauerfarben, Trauerfarben; L.: Lexer 170c (riuwevar), Hennig (riuwevar)
riuwic, riuwec, rūwic, rūwec, rīwic, rīwec, riuge, mhd., Adj.: nhd. reuig, Sünden bereuend, reuevoll, traurig, schmerzerfüllt, leidvoll, bekümmert, betrübt, bußfertig; ÜG.: lat. compunctus PsM, contribulatus PsM, contritus PsM; Vw.: s. herze-*, sünden-; Hw.: vgl. mnl. rouwich, mnd. rǖwich; Q.: LAlex, PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, SGPr, GTroj, SHort, HvBurg, Apk, Ot, EckhV, BDan, EvB, WernhMl (FB riuwec), BdN, Er, Flore, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helmbr, Karlmeinet, PassIII, RhMl, Spec, Trist, Walth, Wh, Urk; E.: s. ahd. riuwag*, riuwīg, hriuwag*, hriuwīg*, Adj., reuig, betrübt, traurig, zerknirscht; s. mhd. riuwe; W.: nhd. reuig, Adj., reuig, Reue habend, Reue zeigend, DW 14, 842; L.: Lexer 170c (riuwic), Hennig (riuwec), WMU (riuwic 93 [1265] 1 Bel.)
riuwiclich*, riuweclich, rüeweclich, rīweclich, rūweclich, riulich, riuwenclich, mhd., Adj.: nhd. traurig, schmerzlich, leidvoll, schmerzerfüllt, reuevoll, wehmütig, reuig; Vw.: s. herze-*; Q.: RWchr, SHort, HvNst, WernhMl (FB riuweclich), Elis, GenM (um 1120?), Iw, RvEAlex, Reinfr, RvEBarl, RvEGer, Wig, WvRh; E.: s. riuwen; W.: nhd. DW-; R.: riuwiclich gewant: nhd. Trauerkleidung; L.: Lexer 170c (riuweclich), Hennig (riuweclich)
riuwiclīche*, riuweclīche, rüeweclīche, rīweclīche, rūweclīche, riuwenclīche, mhd., Adv.: nhd. traurig, schmerzlich, leidvoll, schmerzerfüllt, reuevoll, wehmütig, reuig; Vw.: s. herze-; Q.: ErzIII, Brun, GTroj, SHort, HistAE, WernhMl (FB riuweclīche), Boner, KvWTroj, RvEBarl, Trist, Walth (1190-1229); E.: s. riuwen; W.: nhd. DW-; R.: riuwiclīche kleiden: nhd. Trauerkleidung anlegen; L.: Lexer 170c (riuweclīche), Hennig (riuweclīche)
riuwiclīchen*, riuweclīchen, mhd., Adv.: nhd. traurig, schmerzlich, leidvoll, schmerzerfüllt, reuevoll, wehmütig, reuig; Q.: GenM (um 1120?), Greg; E.: s. riuwiclih*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 474 (riuweclîchen)
riuwunge, mhd., st. F.: nhd. „Reuung“, Reue; Q.: Gnadenl (1390?) (FB riuwunge); E.: s. riuwen; W.: s. nhd. (ält.) Reuung, F., Reuung, Handlung des Reuens, Reue, DW 14, 850
riuze (1), mhd., sw. M.: nhd. Schuhflicker; ÜG.: lat. sutor Voc; Vw.: s. alt-; Q.: Chr, Urk (1272), Voc; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riuze), WMU (riuze N110 [1272] 4 Bel.)
*riuze? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-
Riuze (3), Rūze, mhd., sw. M.: nhd. „Reuße“ (M.), Russe, Schuft; E.: s. Rūz; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Riuze)
Riuzen, mhd., N.: nhd. „Reußen“, Russland; E.: s. rūz; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Riuzen)
riuzenslozzære*, riuzenschlozzer, mhd., st. M.: nhd. Schlosserarbeiten Ausbessernder, mit altem Eisen Handelnder?; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. riuze (1), sloz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 476 (riuzenslozzer)
riuzenschlozzer, mhd., st. M.: Vw.: s. riuzenslozzære*
riuzesch, riuzisch, mhd., Adj.: nhd. russisch; Q.: Ot (FB riuzesch), Helbl, NvJer, StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. Rūz; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. russisch, Adj., russisch, den Russen angehörig, DW 14, 1543
riuzesche, mhd., Adv.: nhd. russisch; Hw.: vgl. mnd. russisch; Q.: Enik (um 1272) (FB riuzesche); E.: s. Rūz; W.: vgl. nhd. russisch, Adv., russisch, aus Russland stammend, DW 14, 1543 (Adj.)
riuzisch, mhd., Adj.: Vw.: s. riuzesch
riuzunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rūzunge
rivāge, mhd., sw. F.: nhd. Ufer, Flussufer; Q.: Suol (FB rivāge), Trist (um 1210); E.: s. afrz. rive, F., Ufer; lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (rivāge), Hennig (rivāge)
rīve, mhd., mndrh., Adj.: nhd. reichlich, freigiebig; Vw.: s. mort-; Hw.: vgl. mnd. rīve (2); Q.: Apk (vor 1312) (FB rīve), Karlmeinet; E.: s. mnd. rīve, Adj., reichlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (rīve)
riverlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rivierlīn*
rivier, rifīr, mhd., st. M., st. F., st. N.: nhd. „Rivier“, Fluss, Bach, Gelände, Gegend, Bezirk; Vw.: s. lant-; Hw.: s. riviere; vgl. mnd. rivēr; Q.: (st. Sb.) Pal, Suol, RqvI, RqvII, (st. F.) RWh, MinnerII, (st. M.) Brun, Kreuzf, HvNst, Minneb, Cranc, (st. N.) TürlWh, WvÖst, Minneb, MinnerII (FB rivier), Crane, JTit, Myst, UvZLanz (nach 1193), WvE; E.: s. frz. rivière, F., Fluss; s. lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Rivier, N., „Rivier“, Bezirk, Gebiet, Kreis, DW 14, 1086, vgl. DW 14, 851 (Revier); L.: Lexer 170c (rivier), Lexer 439c (rivier), Hennig (rivier)
riviere, mhd., st. F.: nhd. „Riviere“, Gegend, Bezirk; Vw.: s. velt-, walt-; Hw.: s. rivier; Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, RAlex, GTroj, HvNst, WvÖst, Ot (FB riviere), Karlmeinet, KvWPart, KvWTroj, Loheng, Trist (um 1210); E.: s. frz. rivière, F., Fluss; s. lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Riviere, F., „Riviere“, Bezirk, Gebiet, Kreis, DW 14, 1086, vgl. DW 14, 851 (Revier); L.: Lexer 170c (riviere)
rivieren (1), mhd., sw. V.: nhd. nachprüfen, zurechtlegen, den Bezirk im Gehen mustern, ausströmen; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB rivieren); E.: s. afrz. revoir, V., wiedersehen; lat. revidēre, V., wieder hinsehen; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. vidēre, V., sehen, Sehkraft haben, erkennen können; idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; W.: s. nhd. (ält.) revieren, V., revieren, im Revier umherschweifen, Bezirk begehen, DW 14, 852; L.: Lexer 170c (rivieren), Hennig (rivieren)
rivieren (2), mhd., sw. V.: nhd. ausfließen; Hw.: vgl. mnd. rivēren; Q.: RqvII, Seuse (1330-1360) (FB rivieren); E.: s. riviere; W.: nhd. DW-
rivierlīn*, riverlīn, mhd., st. N.: nhd. Bächlein; Q.: RqvI (riverlīn); E.: s. rivier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (riverlīn)
rīwe, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
rīwe..., mhd.: Vw.: s. riuwe...
riwebære, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwebære
rīwebærec, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwebæric*
rīwec, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwic
rīweclich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
rīweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. riuwiclīche*
riwen, mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)
rīwic, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwic
riz (1), mhd., st. M.: nhd. Riss, Ritz, Ritze, Wunde, Umriss, Umkreis; Vw.: s. ane-*, stein-; Q.: BDan, EvSPaul, Minneb, JvFrst (FB riz), EvBeh, Kolm, Reinfr (nach 1291); E.: ahd. riz 9, st. M. (i), Ritzung, Riss, Strich, Schriftzeichen; s. germ. *writi-, *writiz, st. M. (i), Riss, Schrift; s. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; vgl. idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. Riss, M., Riss, DW 14, 1045 (Risz); L.: Lexer 170c (riz)
riz (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rīs (1)
riz (3), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. ris (1)
rīz (1), mhd., st. M.: nhd. Reiz, Stoß; Vw.: s. gegen-; E.: s. rīzen; W.: s. nhd. Reiz, M., Reiz, Aufregung, Verlockung, DW 14, 791
rīz (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rīs (1)
rīz (3), mhd., st. M., N.: Vw.: s. rīs (2)
*rizen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: ?; W.: nhd. DW-
rīzen (1), mhd., st. V.: nhd. reißen, auseinanderreißen, zerreißen, aufreißen, verletzen, abreißen, herunterreißen, sich bewegen, zeichnen, einritzen, schreiben, sich spalten, umkreisen, umringen; Vw.: s. abe-, enzwei-, er-, īn-*, ūf-, umbe-, ūz-, vüre-*, zer-; Hw.: vgl. mnl. rīten, mnd. rīten; Q.: RWchr, Kreuzf, HvNst, BDan, Hiob, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl (FB rīzen), AlexiusC, BdN, Gl, Helmbr, JTit, Köditz, KvWEngelh, KvWTroj, KvWTurn, Mai, PassI/II, PassIII, StrDan (1230-1240), StRMeran, Wartb; E.: ahd. rīzan* 14, st. V. (1a), ritzen, reißen, schreiben; s. germ. *wreitan, st. V., ritzen, schreiben; s. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; vgl. idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. reißen, st. V., reißen, DW 14, 754 (reiszen); L.: Lexer 170c (rīzen), Lexer 439c (rīzen), Hennig (rīzen), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1118 (rîzen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 755b (rîze)
rīzen (2), mhd., st. N.: nhd. Reißen; Vw.: s. ūz-; Q.: BDan (um 1331) (FB rīzen), BdN; E.: s. rīzen (1); W.: s. nhd. Reißen, N., Reißen, DW-
rīzende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reißend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rīzende); E.: s. rīzen; W.: s. nhd. reißend, Adj., reißend, DW-
rizlīn, mhd., st. N.: nhd. Risslein, Riss, Ritz, Ritze, Wunde, Umriss, Umkreis; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. riz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170c (rizlīn)
*rizzære?, mhd., st. M.: Vw.: s. bann-; E.: ?; W.: nhd. DW-
rizze (1), mhd., sw. F.: nhd. Riss, Zirkel; Q.: BDan (um 1331) (ritze) (FB rizze), OvW; E.: s. riz; W.: nhd. Ritze, F., Ritze, Spalte, Riss, DW 14, 1081; L.: Lexer 170c (rizze)
rizze (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. risse
rnkeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rünkelære*
rō, mhd., Adj.: Vw.: s. rou
robalt, mhd., st. F.: Vw.: s. robāt
robāt, robalt, robolt, rowolt, mhd., st. F.: nhd. „Robat“, Fronarbeit; E.: s. slaw. robóta, rabóta; W.: nhd. (ält.) Robat, M., Robat, Robate, Frohndienst, Frohnarbeit, Knechtsdienst, DW 14, 1087; L.: Lexer 170c (robāte)
robātære*, robāter, mhd., st. M.: nhd. Fronarbeiter; Q.: LexerHW (1465); E.: s. robāt, robāte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 478 (robâter)
robāte, mhd., sw. F.: nhd. „Robat“, Fronarbeit; Q.: Urk (1357); E.: s. slaw. robóta, robóta; W.: nhd. (ält.) Robate, M., Robate, Robat, Frohndienst, Frohnarbeit, Knechtsdienst, DW 14, 1087; L.: Lexer 170c (robāte)
robāten, mhd., sw. V.: nhd. fronen; Q.: WeistGr (1493); E.: s. robāt; W.: nhd. (ält.) robaten, sw. V., robaten, fronen, DW 14, 1087; L.: Lexer 170c (robāten)
robāter, mhd., st. M.: Vw.: s. robātære*
robede, mhd., F.: nhd. Kleidfutter; E.: s. afrz. robe, F., Gewand, Kleidung; s. afrk. *rouf, st. M. (a), Beute (F.) (1), Raub, erbeutetes Kleidungsstück, Kluge s. u. Robe; germ. *rauba-, *raubaz, st. M. (a), Abgerissenes, Raub; s. idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439c (robede)
robīn, mhd., st. M.: Vw.: s. rubīn
rœbœblī, mhd., st. N.: nhd. Saiteninstrument; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rœbœblī)
robolt, mhd., st. F.: Vw.: s. robāt
roc (1), roch, mhd., st. M.: nhd. Rock, Kleid, Obergewand, Waffenrock, Haut, Hülle, Rinde, Schicht, Membrane; ÜG.: lat. tunica BrTr; Vw.: s. bette-, borten-, diāken-*, game-, gugel-, harnasch-, kōr-, leit-, man-, mantel-, nōt-, part-, rūmen-, samti-, sar-, slāf-, tōren-, über-, under-, unzen-, vrouwen-, wāfen, wāpen-, winter-; Hw.: vgl. mnl. roc, mnd. rok; Q.: Will (1060-1065), TrSilv, ErzIII, Enik, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, Hiob, EvB, EvA, Tauler, Seuse (FB roc), BdN, BrTr, Gen (1060-1080), Helmbr, JTit, KvWEngelh, KvWTroj, KvWTurn, Mai, PassI/II, StrDan, Wartb, Urk; E.: ahd. rok (1) 46, roc, st. M. (a?, i?), Rock, Gewand, Kutte; s. germ. *hrukka-, *hrukkaz, *rukka-, *rukkaz, st. M. (a), Rock, Gewand; vgl. idg. *rukk-, *ruk-, *roukk-, *rouk-, Sb., Gespinst, Pokorny 874; W.: nhd. Rock, M., Rock, Umwurf, DW 14, 1092; L.: Lexer 170c (roc), Lexer 439c (roc), Hennig (roc), WMU (roc 51 [1261] 8 Bel.)
roc (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rocke (1)
roch (1), mhd., st. N., st. M.: nhd. „Roch“, Schachfigur, Turm; Hw.: vgl. mnd. roch (1); Q.: (st. N.) Pal, Suol, RqvI, RqvII, Kreuzf, HvNst, HvBer, Minneb, MinnerII, Schachzb, Pilgerf, (st. M.) HvBer (FB roch), Chr, JTit, ReinFu, Renner, SalMor, Tund (um 1190), TürlWh, WvE; E.: s. frz. roc, Sb., Turm im Schachspiel; arab. ruhh; pers. roh, zu mpers. rahv-, Sb., Aufbau, Karosserie des Kriegswagens; vgl. ai. ratha-, Sb., Wagen (M.), Kriegswagen; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. (ält.) Roch, N., M., Roch, Roche, Turm im Schachspiel, DW 14, 1089; L.: Lexer 171a (roch), Hennig (roch), FB 289a (roch)
roch (2), mhd., st. M.: Vw.: s. roc (1)
roch (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ruch
rōch (1), rouch, mhd., Adj.: nhd. roh; Hw.: s. rou; E.: s. rou; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōch)
rōch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rou
rōche, mhd., st. F.: Vw.: s. rāche
rochen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rücken (1)
rœchen, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-, s. rouchen (1)
rochganc, mhd., st. M.: nhd. Schachzug mit dem Turm; E.: s. roch, ganc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rochganc)
rocke (1), roc, rogge, mhd., sw. M.: nhd. Roggen; Vw.: s. beckære-*, semel-; Q.: Enik, EckhII, EckhV, BDan, Tauler (FB rocke), BdN, Exod (um 1120/1130), Georg, Helmbr, Kudr, Martina, Urk; E.: s. mhd. rogge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rocke), Hennig (rocke), WMU (rocke 113 [1267 (?)] 345 Bel.)
rocke (2), mhd., sw. M.: nhd. Rocken (M.), Spinnrocken, Spinnstube; Vw.: s. garn-, pfellel-; Hw.: vgl. mnl. rock, mnd. rocke (1); Q.: Brun, MinnerII (FB rocke), Elis, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. rokko 38, rocko, sw. M. (n), Rocken (M.), Spinnrad, Spinnrocken; s. germ. *rukkō-, *rukkōn, *rukka-, rukkan, sw. M. (n), Rocken (M.); vgl. idg. *rukk-, *ruk-, *roukk-, *rouk-, Sb., Gespinst, Pokorny 874; W.: nhd. (ält.) Rocken (M.), M., Rocken (M.), Spinnrocken, DW 14, 1101; L.: Lexer 171a (rocke), Hennig (rocke)
röckel, mhd., st. N.: nhd. Brötchen; E.: s. rocke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (röckelīn)
röckelīn (1), mhd., st. N.: nhd. Röcklein, Röckchen; Vw.: s. kōr-; Hw.: vgl. mnl. rockelijn, mnd. rochelen (1); Q.: RWchr, LvReg, SHort, KvHelmsd, Tauler, Teichn (FB röckelīn), Berth, Helmbr, HvMelk (1150-1190), Neidh, Renner, Trist, UvL, WälGa; E.: s. ahd. rokkilīn* 10, rokkilī*, rukkilī*, st. N. (a), Röcklein, Röckchen, Hemdchen; s. rok (1); s. mhd. rocke; W.: nhd. Röcklein, N., Röcklein, kleiner Rock, DW 14, 1105; L.: Lexer 171a (röckelīn)
röckelīn (2), mhd., st. N.: nhd. Brötchen; Q.: Chr (14./15. Jh.), Tuch; E.: s. rocke (1); W.: nhd. (ält.) Röcklein, N., Röcklein, kleines Gebäck, DW 14, 1106, vgl. DW 14, 1113 (Rögglein); L.: Lexer 171a (röckelīn)
rockenāder, mhd., st. F.: nhd. im ersten Wachsen seiender Roggen; E.: s. rocke (1), āder; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 480 (rockenâder)
rockenære*, rockener, mhd., st. M.: nhd. Bäcker; E.: s. rocke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rockener)
rockener, mhd., st. M.: Vw.: s. rockenære*
rockengelt, mhd., st. N.: nhd. „Roggengeld“, Roggenzins, Roggengülte; Q.: Urk (1295); E.: s. rocke (1), gelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rockengelt), WMU (rockengelt N730 [1295] 1 Bel.)
rockenkorn, mhd., st. N.: nhd. „Roggenkorn“, Roggen; Q.: BDan (um 1331), EvSPaul (FB rockenkorn), BdN; E.: s. rocke (1), korn; W.: s. nhd. (ält.) Roggenkorn, N., „Roggenkorn“, DW 14, 1113; L.: Hennig (rockenkorn)
rockenmel, mhd., st. N.: nhd. Roggenmehl; E.: s. rocke (1), mel; W.: s. nhd. Roggenmehl, N., Roggenmehl, DW 14, 1113; L.: Lexer 439c (rockenmel)
rockensāt, mhd., st. F.: nhd. Roggensaat, Roggenfeld; Hw.: vgl. mnd. roggensāt; Q.: Martina (um 1293); E.: s. rocke (1), sāt (1); W.: nhd. Roggensaat, N., Roggensaat, DW 14, 1113; L.: LexerHW 2, 481 (rockensât)
rockenstrō, mhd., st. N.: nhd. Roggenstroh, trockene ausgedroschene Roggenhalme; Hw.: vgl. mnd. roggenstrō; Q.: Ammen (1337); E.: s. rocke (1), strō; W.: nhd. Roggenstroh, N., Roggenstroh, DW 14, 1113; L.: LexerHW 2, 481 (rockenstrô)
rockenvel, rockenfel*, mhd., st. N.: nhd. Papier oder Tuch um den Flachs auf dem Spinnrocken zusammenzuhalten; ÜG.: lat. colifolium Gl; Hw.: vgl. mnd. rockenvel; Q.: Gl (1470); E.: s. rocke (2), vel (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 481 (rockenvel)
rockenzins, mhd., st. M.: nhd. „Roggenzins“; E.: s. rocke (1), zins; W.: s. nhd. (ält.) Roggenzins, M., „Roggenzins“, DW 14, 1113; L.: Lexer 171a (rockenzins)
rockīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rückīn
rodære*, roder, mhd., st. M.: nhd. „Roder“, Rodender, Rodungsbauer; Hw.: vgl. mnd. rōdære* (1); Q.: Urk (1278); E.: s. roden; W.: nhd. (ält.) Roder, M., Roder, DW 14, 1109; L.: WMU (roder 361 [1278] 5 Bel.)
rode 1, rot, mhd., st. N., st. M.: nhd. Rodung, gerodetes Land; Q.: Urk (1289); E.: s. roden; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rode N407 [1289] 1 Bel.)
rodeackes, mhd.-mmd., st. F.: nhd. „Rodeaxt“; E.: s. roden, ackes; W.: s. nhd. (ält.) Rodeaxt, F., „Rodeaxt“, Axt die zum Ausroden gebraucht wird, DW 14, 1107; L.: Lexer 171a (rodeackes)
rodebruch, rodenbruch, mhd., st. M.: nhd. „Rodebruch“, Bruchpflanze; E.: s. roden, bruch; W.: nhd. Rodebruch, M., „Rodebruch“, DW-; L.: Lexer 439c (rodebruch)
rodehouwe, mhd., sw. F.: nhd. „Rodehaue“; Q.: LexerHW (1427); E.: s. roden, houwe; W.: nhd. (ält.) Rodehaue, F., „Rodehaue“, DW 14, 1107; L.: Lexer 171a (rodehouwe)
rodel, mhd., st. M., st. F.: nhd. „Rodel“, Schriftrolle, Verzeichnis von Rechtstiteln oder Besitztümern, beschriebene Papierrolle, Liste, Register, Urkunde; ÜG.: lat. chartula convoluta Gl, rotula Gl, (tomus) Gl; Vw.: s. ge-, stein-, zins-; Hw.: vgl. mnl. rodel, mnd. rōdal; Q.: Minneb (FB rodel), Gl (12. Jh.), KvWAlex, StRPrag, KvWAlex, KvWTroj, StRBrünn, StRPrag, Urk; I.: Lw. mlat. rotulus; E.: s. mlat. rotulus, M., Rodel, Schriftrolle; lat. rotula, F., Rädchen, Rädlein; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. (ält.) Rodel, F., „Rodel“, DW 14, 1107; L.: Lexer 171a (rodel), WMU (rodel N243 [1284] 2 Bel.), Glossenwörterbuch 480a (rodel), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1122 (rodal), EWAhd 7, 597
rōdel, mhd., st. N.: Vw.: s. ruoder
rodelære*, rodeler, mhd., st. M.: nhd. „etwas Anzeigender oder etwas Zutragender“; Q.: Teichn (FB rodeler), Beh, Urk (1257); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Rodler, M., Rodler, Murmler, Anzeigender, DW 14, 1109; L.: WMU (rodeler 38 [1257] 6 Bel.)
rodelant 1, mhd., st. N.: nhd. „Rodeland“, gerodetes Land, Rodung; Q.: Urk (1289); E.: s. rode, lant; W.: nhd. (ält.) Rodeland, N., „Rodeland“, gerodetes Land, DW 14, 1108; L.: WMU (rodelant N407 [1289] 1 Bel.)
rodeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rodelære*
rodelīn 2, mhd., st. N.: nhd. kleine Rodung, gerodetes Landstück; Q.: Urk (1288); E.: s. rode; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rodelīn 1026 [1288] 2 Bel.)
roden, mhd., sw. V.: nhd. roden, urbar machen; Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnl. rōden, mnd. rōdelen, rōden (1); E.: ahd. rodōn* 1, sw. V. (2), roden; s. germ. *rudōn (1), sw. V., roden; idg. *reudʰ-, V., reuten, roden, Pokorny 869; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. roden, sw. V., roden, urbar machen, DW 14, 1108; L.: Lexer 439c (roden), Hennig (roden)
rodenbruch, mhd., st. M.: Vw.: s. rodebruch
roder, mhd., st. M.: Vw.: s. rodære*
rōder, mhd., st. N.: Vw.: s. ruoder
rodeschal, mhd., st. F.: nhd. ein Kraut; Q.: Barth (12./13. Jh.); E.: s. roden?, schal?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 482 (rodeschal)
roffez, räpitz, mhd., Sb.: nhd. „Aufstoßen“; ÜG.: lat. ructus; E.: s. roffezen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (roffez)
roffezen (1), rofzen, mhd., sw. V.: nhd. aufstoßen, rülpsen; Vw.: s. ūz-; Hw.: s. ropfen (2), vgl. mnd. ropsen; Q.: BdN, EvBeh (1343); E.: ahd. roffezzen* 10, ropfezzen*, sw. V. (1a, 2), verkünden, rülpsen, herausstoßen; ahd. roffezzōn* 1, roffazzōn*, sw. V. (2), verkünden, herausstoßen, von sich geben; s. germ. *rapatjan, sw. V., rülpsen; vgl. idg. *rei- (3), *rēi-, *rē- (6), V., schreien, brüllen, bellen, Pokorny 859; W.: nhd. (ält.) rüpsen, sw. V., aufstoßen, rülpsen, DW 14, 1535; nhd. röpsen, sw. V., aufstoßen, rülpsen, DW 14, 1161; L.: Lexer 171a (roffezen)
roffezen (2), ropfatzen, mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Aufstoßen, Rülpsen; Hw.: s. ropfen (2); E.: s. roffezen (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ropfatzen)
roffezunge, mhd., st. F.: nhd. Aufstoßen, Rülpsen; Q.: Gl, LexerHW (12./13. Jh.); E.: ahd. roffezzunga* 1, st. F. (ō), Rülpsen, Ausstoßen; s. mhd. roffezen (1); W.: nhd. (ält.) Rüpsung, F., Aufstoßen, Rülpsen, DW 14, 1535; L.: LexerHW 2, 482 (roffezunge)
rofzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. roffezen (2)
roge (1), mhd., st. M.: nhd. „Roge“, „Rogen“, Fischeier; Hw.: s. roge (2); vgl. mnl. rōge; E.: ahd. rogo 2, sw. M. (n), Rogen; s. rogan; W.: nhd. (ält.) Roge, M., „Roge“, Fischmilch, Fischohren?, DW 14, 1109, vgl. DW 14, 1110 (Rogen); L.: Lexer 174a (roge), Hennig (roge)
roge (2), mhd., sw. M.: nhd. „Roge“, Fischeier, „Rogen“, Bestes, Vorteil; Hw.: s. roge (1); vgl. mnl. rōge; E.: s. roge (1); W.: nhd. (ält.) Roge, M., „Roge“, Vorteil, Gewinn, DW 14, 1109, vgl. DW 14, 1110 (Rogen); L.: Lexer 171a (roge)
rōge, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rogel, mhd., Adj.: nhd. nicht fest, locker, lose; Q.: Minneb (FB rogel), Walth (1190-1229); E.: s. regen; W.: nhd. (ält.) rogel, Adj., rogel, locker, lose, DW 14, 1109; L.: Lexer 171a (rogel)
rogelen, rogeln, mhd., sw. V.: nhd. locker legen, aufschichten, schichten auf; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rogel; W.: nhd. (ält.) rogeln, V., rogeln, wackeln, DW 14, 1110; L.: Lexer 171a (rogelen), Hennig (rogeln)
rogelich, mhd., Adj.: nhd. locker; E.: s. rogel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rogelich)
rogelīchen, mhd., Adv.: nhd. locker; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rogelich; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rogelīchen)
rogelinc, mhd., st. M.: Vw.: s. regelinc
rogeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rogelen
rogen (1), mhd., st. M.: nhd. Fischeier, Rogen, Bestes, Vorteil; Hw.: s. rogen (2); vgl. mnd. rōgen (1); Q.: SHort (nach 1298) (sw. M.) (FB rogen), BdN; E.: s. ahd. rogan 2, st. M. (a), Rogen, Fischeier, Laich; s. germ. *hrugō-, *hrugōn, *hruga-, *hrugan, Sb., Rogen; s. idg. *krek- (2), *kr̥k-, Sb., Laich, Rogen, Schleim, Pokorny 619; W.: nhd. (ält.) Rogen, M., Rogen, Fischeier, DW 14, 1110; L.: Lexer 171a (rogen)
rogen (2), mhd., sw. M.: nhd. Fischeier, Rogen, Bestes, Vorteil; Vw.: s. visch-; Hw.: s. rogen (1); E.: s. rogen (1); W.: nhd. (ält.) Rogen, M., Rogen, Fischeier, DW 14, 1110; L.: Lexer 171a (rogen)
rogenære*, rogner, rogener, mhd., st. M.: nhd. „Rogner“, weiblicher Fisch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rogen; W.: nhd. (ält.) Rogner, Rogener, M., „Rogner“, Rogener, DW 14, 1110 (Rogener); L.: Lexer 171a (rogener), Hennig (rogener)
rogener, mhd., st. M.: Vw.: s. rogenære*
rogge (1), mhd., sw. M.: nhd. Roggen; Hw.: s. rocke; vgl. mnl. rogghe, mnd. rogge (1); E.: ahd. roggo 23, sw. M. (n), Roggen; s. germ. *rugō-, *rugōn, *ruga-, *rugan, *ruggō-, *ruggōn, *rugga-, *ruggan, Sb., Roggen; vgl. idg. *u̯rugʰi̯o-, *rugʰi̯o-, Sb., Roggen, Pokorny 1183; W.: nhd. Roggen, M., Roggen (Getreideart), DW 14, 1111; L.: Lexer 171a (rogge), Hennig (rogge)
rogge (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rocke (1)
roggelære, mhd., st. M.: nhd. „Roggeler“ (?), Spottname für Bäcker; Q.: Teichn (1350-1365) (FB roggelære); E.: s. rogge; W.: nhd. DW-
roggīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rückīn
rogner, mhd., st. M.: Vw.: s. rogenære*
rōhe, mhd., Adj.: Vw.: s. rou
rohen, ruohen, rūhen, mhd., rūhen, mmd., sw. V.: nhd. brüllen, grunzen, lärmen; Q.: Lei, PsMb (FB rohen), BdN, Heimesf, Krone, Litan (nach 1150), Serv; E.: ahd. rohōn* 2, sw. V. (2), brüllen; ahd. ruhen* 2, sw. V. (1b), brüllen; s. germ. *ruh-, V., brüllen, röcheln; idg. *reuk-, V., brüllen, Pokorny 867; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. (ält.) rohen, sw. V., rohen, brüllen, grunzen, DW 14, 1119; L.: Lexer 171a (rohen), Hennig (rohen)
rohezære, mhd., st. M.: nhd. ausgelassener Bursche, lärmender Bursche; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. rohezen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 483 (rohezære)
rohezen, mhd., sw. V.: nhd. brüllen (?); Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rohen; L.: Lexer 171a (rohezen)
roie, mhd., M.: nhd. König; E.: mfrz. roi, M., König; lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 339c (roie)
rois, mhd., st. M.: Vw.: s. roys
rōlich, mhd., Adj.: nhd. „röhlich“, roh, gottlos; E.: s. ro (?); W.: s. nhd. (ält.) röhlich, Adj., röhlich, rohlich, roh, DW 14, 1120; L.: Lexer 171a (rōlich)
rolle, rulle, mhd., sw. F.: nhd. Rolle, Verzeichnis, Liste, Aufgerolltes, Zusammengerolltes, Glättrolle; Hw.: s. rodel; vgl. mnd. rulle; Q.: LexerHW (1466); E.: s. mlat. rotula, F., Rädchen, Rädlein; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. Rolle, F., Rolle, DW 14, 1137; L.: Lexer 171a (rolle)
rollen, mhd., sw. V.: nhd. rollen, hin und her fahren; Hw.: vgl. mnd. rullen; E.: s. rolle; W.: nhd. rollen, V., rollen, DW 14, 1140; L.: Lexer 171a (rollen)
rollvaz, rollfaz*, mhd., st. N.: nhd. „Rollfass“, Transportfass; E.: s. rollen, vaz; W.: nhd. (ält.) Rollfass, N., Rollfass, bewegliches Fass, DW 14, 1148; L.: Hennig (rollvaz)
rōmān, mhd., Adj.: nhd. romanisch; Hw.: vgl. mnd. *rōman?; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. Rōmānus, Adj., römisch; vgl. lat. Rōma, ON, F., Rom; etruskischen Ursprungs; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rōmān)
Rōmānī, mhd., st. F.: nhd. Romagna, Rumänien; Q.: BdN, Georg, JTit, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), OvW, WolfdA; E.: s. lat. Rōmānus, Adj., römisch; vgl. lat. Rōma, ON, F., Rom; etruskischen Ursprungs; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Rōmānī)
Rōmære, rōmære, Rōmer, Rœmer, mhd., st. M.: nhd. Römer; Hw.: vgl. mnd. rȫmære* (2); Q.: EvA (FB Rōmære), Athis, Greg (1186/1190), Ren, Trist, Wh, Urk; E.: s. ahd. Rōmāri*, Rūmāri*, st. M. (ja), Römer; lat. Rōmānus, M., Römer; vgl. lat. Rōma, ON, F., Rom; etruskischen Ursprungs; W.: nhd. Römer, M., Römer, in Rom Geborener oder Wohnender, DW 14, 1158; L.: Hennig (Rōmære), WMU (rōmære 822 [1286] 2 Bel.)
rœmærestiurejār* 25, rœmerstiurjār, mhd., st. N.: nhd. römisches Steuerjahr, Jahr des Indiktionszyklus; Q.: Urk (1290); E.: s. Rōmære, stiure, jār; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rœmerstiurjār 1284 [1290] 25 Bel.)
Rōme, mhd., N.=ON: nhd. „Rom“; Hw.: vgl. mnd. Rōme; Q.: Alph, Crane, Dietr, Freid, Greg, Rab, Renner, Roth (3. Viertel 12. Jh.), StrAmis, Trist, Walth, WvE; E.: ahd. Rōma 3, Rūma*, ON, Rom; germ. *Ruma, F., Rom; s. lat. Rōma, ON, F., Rom; etruskischen Ursprungs; W.: nhd. Rom, ON, Rom, DW 14, 1152
Rōmecrūce, mhd., st. F.: nhd. „Romkreuz“, Bitttag, Prozessionstag; E.: s. Rōme, crūce; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Rōmecrūce)
rōmen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rūmen (1)
Rōmer, mhd., st. M.: Vw.: s. Rōmære
Rœmer, mhd., st. M.: Vw.: s. Rōmære
rœmerstiurjār, mhd., st. N.: Vw.: s. rœmærestiurejār*
rœmesch, mhd., Adj.: Vw.: s. rœmisch
rōmestap, mhd., st. M.: nhd. „Romstab“, Pilgerstab; Q.: Ren (nach 1243) (FB rōmestap); E.: s. rœmisch, stap; W.: s. nhd. (ält.) Romstab, M., „Romstab“, Pilgerstab, DW 14, 1161
rōmisch, mhd., Adj.: Vw.: s. rœmisch
rœmisch, rœmesch, rōmisch, rœmsch, mhd., Adj.: nhd. römisch; Hw.: vgl. mnl. roomsch, mnd. rȫmisch (1); Q.: RWh, ErzIII, LvReg, Enik, Ot, KvMSph (FB rœmesch), Alph, Athis, Bit, Dietr, Eracl, Freid, JTit, LuM, Rab, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Walth, Wh, Urk; E.: ahd. rūmisk* 14, rōmisk*, rumisc*, Adj., römisch; s. germ. *rūmiska, *rūmiskaz, Adj., römisch; s. lat. Rōmānus, Adj., römisch; vgl. lat. Rōma, ON, F., Rom; etruskischen Ursprungs; W.: nhd. römisch, Adj., römisch, DW 14, 1160; L.: Lexer 171a (rœmisch), Hennig (rœmesch), WMU (rœmisch 235 [1275] 250 Bel.)
rœmischgras, mhd., st. N.: nhd. „römisches Gras“, Mangold?; ÜG.: lat. (alga) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rœmisch, gras; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 491a (rœmischgras)
rœmischklē, mhd., st. M., st. N.: nhd. „römischer Klee“, Bockshornklee; ÜG.: lat. (mellilotum) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rœmisch, klē; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 491a (rœmischklē)
rœmischkōl, mhd., st. M.: nhd. „römischer Kohl“, Wirsing?, Mangold?; ÜG.: lat. brassica Gl, (diptamnus) Gl; Hw.: s. rœmischkœle; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rœmisch, kōl (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 491a (rœmischkōl)
rœmischkœle, mhd., st. M.: nhd. „römischer Kohl“, Wirsing?, Mangold?; ÜG.: lat. brassica Gl; Hw.: s. rœmischkōl; Q.: Gl (13./14. Jh.); E.: s. rœmisch, kœle (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 491a (rœmischkœle)
Rōmsac, mhd., st. M.: nhd. „Romsack“, Pilgertasche; ÜG.: lat. pera Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. Rōme, sac; W.: nhd. Romsack, M., Pilgersack, DW 14, 1161
rœmsch, mhd., Adj.: Vw.: s. rœmisch
Rōmvart, Rōmfart*, mhd., st. F.: nhd. Romwallfahrt, Wallfahrt nach Rom, Pilgerfahrt; Q.: Berth, Chr, Serv (um 1190); E.: s. lat. Roma, vart; W.: nhd. Romfahrt, F., Romfahrt, DW 14, 1160; L.: Lexer 171a (Rōmvart)
ron, mhd., Adj.: nhd. „(?)“; Q.: Brun (1275-1276) (FB ron); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
ronach, mhd., st. N.: nhd. Klotz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (ronach)
rone, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Rohne“, Rahne, Klotz, umgestürzter Baumstamm, Baumstumpf; Hw.: vgl. mnl. rone, mnd. rōne (1); Q.: Kchr (um 1150), Ren, Brun, Jüngl, HTrist, Gund, WvÖst, Minneb (FB rone), Albrecht, Boner, KvWLd, NvJer, PassI/II, ReinFu, Tit, Trist, WolfdA, WolfdD; E.: ahd. rono* 2, sw. M. (n), „Rahne“, Baumstamm, Klotz; s. germ. *rahna-, *rahnaz?, Adj., schlank?; vgl. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863?; W.: s. nhd. (ält.-dial.) Rohne, M., F., „Rohne“, umgefallener Baumstamm, DW 14, 1121; L.: Lexer 171a (rone), Hennig (rone)
ronegrōz, mhd., Adj.: nhd. groß wie ein umgestürzter Baum; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ronegrōz); E.: s. rone, grōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (ronegrōz)
rönic, mhd., Adj.: nhd. voll umgestürzter Baumstämme seiend, von umgestürzten Baumstämmen gekennzeichnet; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. rone; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rönic)
ronse, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruse
ront, mhd., Adj.: Vw.: s. runt
rōp, mhd., st. M.: Vw.: s. roup
ropfatzen, mhd., (subst. Inf.=)st. N.: Vw.: s. roffezen (2)
ropfen* (1), rophen, mhd., sw. V.: nhd. „ropfen“, rülpsen, aufstoßen; Hw.: s. roffezen (1); Q.: Secr (1282) (FB rophen); E.: s. roffezen; W.: nhd. (ält.) ropfen, V., ropfen, DW 14, 1161
ropfen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Ropfen“, Rülpsen, Aufstoßen; Hw.: s. roffezen (2); E.: s. ropfen (1); W.: nhd. (ält.) Ropfen, N., Ropfen, DW 14, 1161
*ropfunge?, mhd., st. F.: nhd. Rülpsen, Aufstoßen; Vw.: s. ūz-; E.: s. ropfen (1); W.: nhd. DW-;
rophen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ropfen* (1)
röpitz, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Aufstoßen, Rülpsen; ÜG.: lat. ructus; E.: s. ropfatzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (röpitz)
ropte, mhd., st. F.: Vw.: s. rupte
rōr, mhd., st. M., st. N.: nhd. Rohr, Schilf, Schilfrohr, Röhricht, Schilfrohr, Bambusrohr, aus Rohr Gemachtes, Pfeife, Menge von Rohr; ÜG.: lat. arundo PsM; Vw.: s. arm-, ātem-, blāse-, mez-, pfīfen-*, vlach-, wazzer-, zucker-; Hw.: vgl. mnl. roer, mnd. rōr (1); Q.: Kchr (um 1150), PsM, RWchr, Secr, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, KvHelmsd, Tauler, Seuse, Teichn, Cranc, WernhMl (st. N.), TürlWh, EvA (st. M.) (FB rōr), Albrecht, Flore, Greg, JTit, Kreuzf, KvWTurn, KvWTroj, Orend, Parz, Reinfr, Renner, SalMor, Walth, Wig; E.: ahd. rōr 17, st. N. (a), Rohr; s. germ. *rausa-, *rausam, st. N. (a), Rohr; s. germ. rausa-, *rausaz, st. M. (a), Rohr; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Rohr, N., Rohr, DW 14, 1121; L.: Lexer 171a (rōr), Lexer 439c (rōr), Hennig (rōr)
rōrach, rœrach, mhd., st. N.: nhd. Röhricht; ÜG.: lat. arundo PsM; Vw.: s. ge-; Q.: PsM (vor 1190), Teichn (FB rōrach), BdN, Berth, Kirchb; E.: ahd.? rōrah 1, st. N. (a), Röhricht; s. ahd. rōrahi 8, st. N. (ja), Röhricht; s. rōr; W.: s. nhd. (ält.) Röhricht, N., mit Schilfrohr dicht bestandenes Gelände, DW 14, 1131; L.: Lexer 171a (rōrach), Hennig (rœrach)
rœrach, mhd., st. N.: Vw.: s. rōrach
rōracker 3, mhd., st. M.: nhd. „Rohracker“, am Röhricht gelegener Acker; Q.: Urk (1271); E.: s. rōr, acker; W.: nhd. (ält.) Rohracker, M., „Rohracker“; L.: WMU (rōracker N101 [1271] 3 Bel.)
rōrberc 1, mhd., st. M.: nhd. „Rohrberg“, am Röhricht gelegener Berg; Q.: Urk (1295); E.: s. rōr, berc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rōrberc N705 [1295] 1 Bel.)
rœrbrunne, mhd., sw. M.: nhd. Röhrbrunnen; Q.: Chr (1412); E.: s. rōre, brunne (1); W.: nhd. (ält.) Röhrbrunnen, M., Röhrbrunnen, DW 14, 1126; L.: LexerHW 2, 486 (rœrbrunne)
rōre, rœre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rohr, Röhre, Luftröhre, hohler Baum, Kanal, Brunnenröhre, Orgelpfeife, gemauerter Anzugsgraben; Vw.: s. brunn-, ge-, honec-*, luft-*, minne-, schilt-*, slunt-*, wazzer-*; Hw.: vgl. mnl. roere, mnd. rȫre (1); Q.: HvNst, Apk (FB rōre), Albrecht, AntichrL, BdN, Crane, En (1187/1189), Flore, JTit, Parz, Tuch, Vintl; E.: ahd. rōra 46, st. F. (jō), sw. F. (n), Rohr, Stab, Röhre; s. germ. *rauzjō, st. F. (ō), Röhre; s. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: s. nhd. Röhre, F., Röhre, DW 14, 1127; L.: Lexer 171a (rōre), Hennig (rōre)
rœre, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rōre
rōrēht, mhd., Adj.: nhd. rohrartig, schwankend (wie ein Rohr); Q.: Tauler (FB rōrēht), Albrecht (1190-1210); E.: s. rōr, ēht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rōrēht), Hennig (rōrēht)
rœren (1), mhd., sw. V.: nhd. aus Rohr machen, rohrartig machen, schlank machen; Vw.: s. über-, under-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), Loheng; E.: s. rōre; W.: s. nhd. (ält.) rohren, V., Rohr einsammeln, DW 14, 1129; L.: Lexer 171a (rœren)
rœren (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rœrīn
rœrenboum, mhd., st. M.: nhd. Baum für Brunnenrohre, Baum für Wasserrohre; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rōre, boum; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 487 (rœrenboum)
rœrenbruch, mhd., st. M.: nhd. Röhrenbruch?; Q.: LexerHW (1449); E.: s. rōre, bruch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 487 (rœrenbruch)
rœrenholz, mhd., st. M.: nhd. Röhrenholz; Hw.: vgl. mnd. rȫrenholt; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rōre, holz; W.: nhd. Röhrenholz, N., Röhrenholz, DW 14, 1129; L.: LexerHW 2, 487 (rœrenholz)
rœrenmeister, mhd., st. M.: nhd. Röhrenmeister; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rōre, meister; W.: nhd. Röhrenmeister, M., Röhrenmeister, DW 14, 1130; L.: LexerHW 2, 487 (rœrenmeister)
rœrenstoc, mhd., st. M.: nhd. Brunnenstock; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rōre, stoc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 487 (rœrenstoc)
rōrhonic, mhd., st. N.: Vw.: s. rœrhonic*
rœrhonic*, rōrhonic, mhd., st. N.: nhd. roher Honig, wilder Honig; Q.: AntichrL (1160-1180); E.: s. rouer, honic (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171a (rōrhonic)
rœrin, mhd., Adj.: Vw.: s. rœrīn
rœrīn, rœrin, rœren, mhd., Adj.: nhd. „rohren“ (Adj.), Rohr..., aus Rohr gemacht, aus Rohr hergestellt, aus Bambusrohr gemacht; Q.: JTit, Parz (1200-1210), TürlWh, Wh; E.: ahd. rōrīn*, Adj., Rohr..., Röhricht..., mit Rohr bewachsen (Adj.), mit Rohr umstanden; s. mhd. rōr, rōre; W.: nhd. rohren, röhren, Adj., Rohr..., aus Rohr gemacht, DW 14, 1128; L.: Lexer 171a (rœrīn), Hennig (rœrīn)
rœrkaste, mhd., sw. M.: nhd. „Röhrkasten“, Brunnenkasten, Brunnentrog; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rōre, kaste (1); W.: nhd. Röhrkasten, M., Röhrkasten, DW 14, 1132; L.: LexerHW 2, 487 (rœrkaste)
rœrlīn, mhd., st. N.: nhd. Röhrlein, kleines Rohr; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōre, *līn (2); W.: nhd. Röhrlein, N., Röhrlein, DW 14, 1132; L.: LexerHW 2, 488 (rœrlīn)
rœrloht, mhd., Adj.: Vw.: s. rœrlot
rœrlot, rœrloht, mhd., Adj.: nhd. hohl, röhrenartig, rohrartig, mit Röhren versehen (Adj.); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōre, lot, eht, haft; L.: Hennig (rœrlot), LexerHW 2, 488 (rœrloht)
rōrpfīfe*, rōrphīfe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rohrpfeife; Hw.: vgl. mnd. rōrpīpe; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. rōre, pfīfe; W.: nhd. Rohrpfeife, F., Rohrpfeife, DW 14, 1133; L.: LexerHW 2, 488 (rôrphîfe)
rōrphīfe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rōrpfīfe*
rōrstap, mhd., st. M.: nhd. Rohrstab; Hw.: vgl. mnd. rōrstaf; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rōrstap); E.: s. rōr, stap; W.: nhd. Rohrstab, M., Rohrstab, DW 14, 1134
rōrtrumel, mhd., st. M.: Vw.: s. rōrtunnel
rōrtunnel, rōrtrumel, rōrtumel, mhd., st. M.: nhd. Rohrdommel (?); Hw.: vgl. mnl. roesdommel; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rōrtumel); E.: s. ahd. rōratumbil* 2?, rōrtumbil*, st. M. (a)?, Rohrdommel; Etymologie unklar, vielleicht schallnachahmend, Kluge s. u. Rohrdommel; nhd. Rohrdommel, M., F., Rohrdommel, Name einer Reiherart, DW 14, 1126; L.: Lexer 171b (rōrtunnel)
rōrtumel, mhd., st. M.: Vw.: s. rōrtunnel
ros, roz, ors, örs, örsch, mhd., st. N.: nhd. Ross, Streitross, Pferd, Reitpferd, Wagenpferd; ÜG.: lat. equus PsM; Vw.: s. bete-, blas-, bleich-, egede-, gezal-, hant-, helle-, hodel-, kampf-, mer-, rīt-, satel-, soum-, sperr-, stech-, stuot-, wagen-; Hw.: vgl. mnl. hors, mnd. ors, ros; Q.: LAlex, Eilh, PsM, LBarl, Ren, RAlex, RWchr, StrAmis, StrDan, ErzIII, HlReg, Enik, DSp, HTrist, HBir, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, Tauler, WernhMl (FB ros), En, Er, Eracl, GenM (um 1120?), Georg, Greg, JTit, Karlmeinet, Krone, Kudr, KvWTroj, KvWTurn, Wh, Urk; E.: ahd. ros 83, hros, st. N. (a), Ross, Pferd, Gaul; s. germ. *hrussa-, *hrussam, st. N. (a), Ross, Pferd; s. idg. *k̑ers- (2), V., laufen, Pokorny 583; W.: nhd. Ross, N., Ross, Pferd, DW 14, 1237; L.: Lexer 171b (ros), Hennig (ros), WMU (ros 49 [1260] 133 Bel.)
rōs..., mhd.: Vw.: s. rōsen...
rœs..., mhd.: Vw.: s. rōsen...
rosarzāt*, rosarzet, mhd., st. M.: nhd. „Rossarzt“, Pferdearzt; Q.: Myns (um 1440); E.: s. ros, arzāt; W.: nhd. Rossarzt, M., „Rossarzt“, Pferdearzt, DW 14, 1251; L.: LexerHW 2, 489 (rosarzet)
rosarzet, mhd., st. M.: Vw.: s. rosarzāt
rōsāt, mhd., st. M.: nhd. Seidenstoff; Q.: Suol (FB rōsāt), JTit, Krone, Wig (1210-1220); E.: s. mlat. rosatus, M., Seidenstoff; vgl. lat. rosa, F., Rose; wohl von gr. ∙όδον (rhódon), N., Rose; Lehnwort aus dem Iranischen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rōsāt), Hennig (rōsāt)
rosbaniere*, rospaner, mhd., st. N.: nhd. „Rossbanner“, Reiterfahne, zur Reiterfahne gehörige Reiterschar; Q.: Just (1420-1430); E.: s. ros, baniere; W.: nhd. Rossbanner, N., Rossbanner, DW 14, 1253; L.: LexerHW 2, 498 (rospaner)
rosbāre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rossbahre“, von Rossen getragene Bahre, Pferdebahre, Pferdetrage; Hw.: vgl. mnd. rosbāre; Q.: (F.) Cranc, (st. F.) RWh, GTroj, Ot, (sw. F.) HTrist (FB rosbāre), Er (um 1185), LivlChr; E.: s. ros, bāre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rosbāre), Hennig (rosbāre)
rosbiunte 1, mhd., st. F.: nhd. Rossbeunde, Pferdeweide; Q.: Urk (1296); E.: s. ros, biunte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rosbiunte N774 [1296] 1 Bel.)
rosbiz, rossebiz, mhd., st. M.: nhd. Rosszaum, Trense; Q.: Urk (1289); E.: s. ros, biz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rosbiz), WMU (rosbiz 1103 [1289] 1 Bel.)
rōsbōm, mhd., st. M.: Vw.: s. rōsenboum
rōsbusch, mhd., sw. M.: Vw.: s. rōsenbusch
rosch, rösch, rösche, mhd., Adj.: nhd. schnell, munter, behende, frisch, wacker, aufbrausend, heftig, reißend, scharf, hart, spröde; Hw.: s. rasch, resch, risch; Q.: EckhIII (rüsch) (FB rosch), BdN, Chr, Hätzl, KvWTroj, Reinfr, Renner, Ring, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. rosk* 2, rosc*, Adj., rasch, heftig, lebhaft; s. rask; s. germ. *rauskja-, *rauskjaz, Adj., knisternd, aufbrausend, rösch; s. rask; s. idg. *reus-?, V., knistern, rösten (V.) (1), Pokorny 868; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: vgl. nhd. rasch, Adj., schnell, rasch, DW 14, 125; L.: Lexer 171b (rosch)
rösch (1), mhd., Adv.: nhd. wacker, scharf; Hw.: s. rosch; E.: s. rosch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rösch)
rösch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rosch
rösch (3), mhd., Adj.: Vw.: s. resch (1)
rösch (4), mhd., Adv.: Vw.: s. resch (2)
rösch..., mhd.: Vw.: s. resch...
rosche, rusche, rütsche, rutsche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rutsche“, Bergabhang, Fels; Vw.: s. stein-; Hw.: s. rotsche; Q.: (F.) Suol, RqvI, Cranc, (sw. F.) WvÖst, Macc, Minneb, (sw. M.) SGPr, Seuse (FB rosche), Albrecht (1190-1210), Elis, Krone, Martina, NvJer, Virg; E.: s. afrz. roche, M.?, Felsen; gallo.-rom. rocca, F., Felsen; weitere Herkunft ungeklärt, Gamillscheg 2, 776b; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rosche)
rösche, mhd., Adj.: Vw.: s. rosch
roscheit, mhd., st. F.: Vw.: s. roschheit
rœschen, mhd., sw. V.: nhd. rösten (V.) (1), verbrennen, braten, auf den Rost legen, in den Rost legen, auf dem Rost liegen, geröstet werden; E.: ahd. rōsten* 19, sw. V. (1a), rösten (V.) (1), braten; s. germ. *raustjan, sw. V., rösten (V.) (1); s. idg. *reus-?, V., knistern, rösten (V.) (1), Pokorny 868; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rœschen), Hennig (rœschen)
roschenmūre, mhd., sw. F.: nhd. Felsenmauer; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB roschenmūre); E.: s. rosche, mūre; W.: nhd. DW-
roschheit, roscheit, mhd., st. F.: nhd. Munterkeit; Q.: MNat (um 1300); E.: s. rosch, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (roschheit)
*röschlich?, mhd., Adj.: nhd. „rasch“; E.: s. rosch; W.: nhd. DW-
röschlīche, mhd., Adv.: nhd. rasch, munter; Q.: Seuse (1330-1360) (FB röschlīche); E.: s. rosch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (röschlīche)
rosdecke, mhd., st. F.: nhd. Rossdecke; Hw.: vgl. mnd. rosdecke; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. ros, decke (1); W.: nhd. (ält.) Rossdecke, F., Pferdedecke, DW 14, 1254; L.: LexerHW 2, 490 (rosdecke)
rōse, mhd., sw. F., sw. M.: nhd. Rose; ÜG.: lat. rosa PsM; Vw.: s. himel-, kol-, liljen-, morgen-, papel-, pfingest-; Hw.: vgl. mnl. rōse, mnd. rōse; Q.: (sw. F., sw. M.) ErzIII, Enik, HTrist, GTroj, Ot, WernhMl, Schürebr, (st. F.) Pilgerf, (sw. F.) PsM, Enik, HvBurg, Apk, WvÖst, EckhI, Parad, BDan, Tauler, (sw. M.) SGPr, Seuse (FB rōse), BdN, Dietr, GenM (um 1120?), GFrau, Helbl, Krone, KvWTroj, Renner, TürlWh, UvLFrd, Urk; E.: ahd. rōsa 11, st. F. (ō), Rose; s. lat. rosa, F., Rose; wohl von gr. ∙όδον (rhódon), N., Rose; Lehnwort aus dem Iranischen; W.: nhd. Rose, F., Rose, DW 14, 1163; R.: die rōten rōsen: nhd. „die roten Rosen“, Wundmale Christi; L.: Lexer 171a (rōse), Hennig (rōse), WMU (rōse 1128 [1289] 1 Bel.)
rōse..., mhd.: Vw.: s. rōsen...
rœse..., mhd.: Vw.: s. rōsen...
rōsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rāsen
rōsenblüende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. rōseblüejende*
*rōseblüejen?, *rōseblüen?, mhd., V.: nhd. „rosenblühen“, blühen wie Rosen; Hw.: s. rōseblüejende; E.: s. rōse, blüejen (1); W.: nhd. DW-
rōseblüejende*, rōsenblüende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. wie Rosen blühend; Hw.: s. rōsenblüejende, rōseblüejen; Q.: KvWEngelh, LobGesMar (13. Jh.); E.: s. rōse, blüejende (1); W.: s. nhd. rosenblühend, Adj., wie Rosen blühend, DW 14, 1187; L.: Lexer 439c (rōseblüende)
rōsebluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rosenblume, Rosenblüte, Rose; Hw.: s. rōsenbluome; vgl. mnl. rosebloeme; Q.: Ren, HTrist (FB rōsebluome), MF (2. Hälfte 12. Jh.), Neidh, Renner, Trist; E.: ahd. rōsabluomo* 2, sw. M. (n), „Rosenblume“, Rose, Rosenblüte; s. rōsa, bluomo; W.: s. nhd. Rosenblume, F., Rosenblume, DW 14, 1187; L.: Lexer 171b (rōsebluome)
rōsebluot, mhd., st. F.: nhd. Rosenblume, Rosenblüte, Rose; Q.: KvWPart, KvWTroj (1281-1287); E.: s. rōse, bluot; W.: s. nhd. (ält.) Rosenblut, F., Rosenblüte, DW 14, 1187; L.: Lexer 171b (rōsebluot)
rōseboum, mhd., st. M.: nhd. „Rosenbaum“, Rosenstock; Hw.: s. rōsenboum; vgl. mnd. rōsebōm; Q.: Brun (1275-1276), MinnerII, Seuse (FB rōseboum), BdN; E.: s. rōse, boum; W.: s. nhd. Rosenbaum (?), M., Rosenbaum, DW 14, 1184; L.: Lexer 171b (rōseboum), WMU (rōseboum 1729 [1293] 1 Bel.)
rōsebrunne, mhd., sw. M.: nhd. „Rosenbrunnen“, Wundmal Christi; Q.: SGPr (1250-1300) (FB rōsebrunne); E.: s. rōse, brunne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rōsebrunnen)
rōsec*, rōsic, mhd., Adj.: nhd. rosig; Hw.: vgl. mnl. rosich; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. ahd. rōsag* 1, Adj., rosig; s. rōsa; W.: nhd. rosig, Adj., rosig, DW 14, 1229; L.: Lexer 171c (rōsic), Hennig (rōsic)
rōsedorn, mhd., st. M.: nhd. „Rosendorn“, Rosenstrauch; Hw.: s. rōsendorn; Q.: HTrist (1285-1290) (FB rōsedorn), BdN, KvWLd; E.: s. rōse, dorn; W.: s. nhd. Rosendorn, M., Rosendorn, DW 14, 1190; L.: Lexer 171b (rōsedorn)
rōsegarte, mhd., sw. M.: nhd. Rosengarten; Hw.: s. rōsengarten; Q.: Vät (1275-1300), SHort, Ot (FB rōsegarte), Chr, Laurin, Roseng, Urk; E.: ahd. rōsgarto* 2, sw. M. (n), Rosengarten; s. rōsa, garto; W.: s. nhd. Rosengarten, M., Rosengarten, mit Rosen bepflanzter Garten, DW 14, 1197; L.: Lexer 171b (rōsegarte), WMU (rōsegarte 3142 [1298] 1 Bel.)
rōsegartelīn, mhd., st. N.: nhd. Rosengärtlein; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rōsegartelīn); E.: s. rōsegarte, līn; W.: s. nhd. Rosengärtlein, N., Rosengärtlein, DW 14, 1198
rœsel (1), mhd., st. N.: nhd. „Rösel“, Röslein, Röschen; Hw.: s. rœsel (2); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōse; W.: nhd. (ält.) Rösel, N., Röslein, Röschen, DW 14, 1181; L.: Lexer 171b (rœsel)
rœsel (2), mhd., st. N.: nhd. ein Tier; Hw.: s. rœsel (1); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rœsel)
rōselaht, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenleht
rœseleht, rœseloht, rōseliht, mhd., Adj.: nhd. rosenfarbig, rosenrot, rosig; Q.: HTrist, SHort, HvNst, WvÖst, MinnerII, Seuse, Teichn, SAlex (FB rœseleht), GvN, Hätzl, JTit, KvWEngelh, KvWGS, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, Mai, OvW, RvEGer, Virg, Walth (1190-1229); E.: s. rōse, eht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rœseleht)
rœselehte, mhd., Adv.: nhd. rosenfarbig, rosenrot, rosig; Q.: GvN (1234-1255); E.: s. rœseleht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 492 (rœselehte)
röselen*, röslen, mhd., sw. V.: nhd. rösseln, ein Ross führen; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. ros; W.: s. nhd. rösseln, sw. V., rösseln, nach Pferd richen, mit Pferden handeln, DW 14, 1258; L.: LexerHW 2, 497 (röslen)
rœselen, rœseln, mhd., sw. V.: nhd. „röseln“, rötlich werden; Q.: BDan (um 1331) (FB rœseln); E.: s. rōse; W.: nhd. (ält.) röseln, sw. V., rötlich aussehen, DW 14, 1181; L.: Lexer 171b (rœselen)
rœselieren, mhd., sw. V.: nhd. rosa machen, rosenrot machen; E.: s. rose; W.: nhd. DW-; R.: gerœseliereter munt: nhd. rosenrot geschminkter Mund; L.: Lexer 439c (rœselieren)
*rœselieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rœselieren; W.: nhd. DW-
rōseliht, mhd., Adj.: Vw.: s. roseleht
rœselīn (1), rœslīn, rōslīn, mhd., Adj.: nhd. rosenfarben, rosenrot; Q.: Seuse (1330-1360) (FB rœselīn); E.: s. rœse, līn; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rœslīn)
rœselīn (2), mhd., st. N.: nhd. „Röslein“, Röschen; Hw.: vgl. mnd. rȫselīn; Q.: BDan (um 1331), Hawich, Seuse (FB rœselīn); E.: s. rōse; W.: nhd. Röslein, N., Röslein, DW 14, 1232; L.: Lexer 171b (rœselīn)
rœseln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rœselen
rōseloht, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenleht
rœseloht, mhd., Adj.: Vw.: s. rœseleht
rœselvar, rœselfar*, mhd., Adj.: nhd. „rosenfarbig“, rosenrot, rosig; Q.: Enik (um 1272) (FB rœselvar); E.: s. rōse, rœsel, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rœselvar)
rosem, mhd., sw. M.: Vw.: s. roseme
roseme, rosem, mhd., sw. M.: nhd. „Rosem“, Sommersprosse, Fleck, Makel; Q.: Krone (um 1230); E.: ahd. rosamo* 3, sw. M. (n), Rost (M.) (2), Röte, Sommersprosse; s. germ. *rud-, Adj., rot; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. (ält.) Rosem, M., Sommersprosse, DW 14, 1181; L.: Lexer 171b (roseme)
rōsen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rosen“, Rosen tragen, zur Rose werden; Hw.: s. rœsen; vgl. mnd. rōsen (1); Q.: Trist (um 1210); E.: s. rōse; W.: nhd. (ält.) rosen, sw. V., Rosen tragen, zur Rose werden, DW 14, 1181; L.: Lexer 171b (rōsen), Hennig (rōsen)
rōsen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rāsen
rœsen, mhd., sw. V.: nhd. mit Rosen bedecken, mit Rosen schmücken, schmücken, verherrlichen, röten, zieren; Vw.: s. be-, über-; Hw.: s. rōsen (1); Q.: WvÖst (FB rœsen), Frl, KvWLd, KvWPart, KvWTroj, Reinfr, Virg, Wartb (13. Jh.); E.: s. rōse; W.: nhd. (ält.) rosen, sw. V., Rosen tragen, zur Rose werden, DW 14, 1181; L.: Lexer 171b (rœsen), Hennig (rœsen)
rōsenblat, mhd., st. N.: nhd. Rosenblatt; Hw.: vgl. mnd. rōsenblat; Q.: HvNst, Ot, Minneb, WernhMl (FB rōsenblat), KvWPart (um 1277), KvWTroj; E.: s. rōse, blat; W.: nhd. Rosenblatt, N., Rosenblatt, DW 14, 1185; L.: Lexer 171b (rōsenblat)
rōsenblettelīn, mhd., st. N.: nhd. „Rosenblättlein“, Rosenblättchen; Q.: Hiob (1338) (FB rōsenblettelīn); E.: s. rōsenblat; W.: nhd. Rosenblättlein, N., Rosenblättlein, DW 14, 1186; L.: Lexer 171b (rōsenbletterlīn)
*rōsenblüejen?, mhd., V.: nhd. „rosenblühen“, blühen wie Rosen; Hw.: s. rōsenblüejende; E.: s. rōse, blüejen (1); W.: nhd. DW-
rōsenblüejende*, rōsenblüende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. rosenblühend, rosenrot; Hw.: s. rōseblüejende; E.: s. rōse, blüejende (1); W.: nhd. rosenblühend, Adj., wie Rosen blühend, DW 14, 1187; L.: Lexer 439c (rōsenblüende), Hennig (rōsenblüende)
rōsenblüende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. rōsenblüejende*
rōsenbluome, mhd., sw. M.: nhd. „Rosenblume“, Rose, Rosenblüte; Hw.: s. rōsebluome; vgl. mnl. rosenbloeme, mnd. rōsenblōme; Q.: Neidh, Renner, Trist (um 1210); E.: s. rōse, bluome; W.: nhd. (ält.) Rosenblume, F., „Rosenblume“, DW 14, 1187; L.: Hennig (rōsenbluome)
rōsenbolle, mhd., sw. M.: nhd. „Rosenbolle“, Rosenknospe; Q.: SHort (nach 1298) (FB rōsenbolle); E.: s. rōse, bolle (2); W.: nhd. (ält.) Rosenbolle, M., Rosenknospe, DW 14, 1189; L.: Lexer 171b (rōsenbolle)
rōsenboum, rōsbōm, rōsenpoum, rōspoum, mhd., st. M.: nhd. „Rosenbaum“, Rosenstock; Hw.: s. rōsboum; vgl. mnd. rōsenbōm; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōse, boum; W.: nhd. (ält.) Rosenbaum, M., „Rosenbaum“, DW 14, 1184; L.: Hennig (rōsenboum)
rōsenbrennen, mhd., st. N.: nhd. „Rosenbrennen“, Destillation von Rosenblättern; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōse, brennen; W.: nhd. Rosenbrennen, N., „Rosenbrennen“, Destillation von Rosenblättern, DW 14, 1189; L.: LexerHW 2, 494 (rôsenbrennen)
rōsenbusch, rōsbusch, mhd., sw. M.: nhd. Rosenbusch, Rosenstrauch, Dornbusch; Hw.: vgl. mnd. rōsenbusch; Q.: SGPr, HTrist (FB rōsenbusch), Eilh (1170-1190); E.: s. rōse, busch; W.: nhd. Rosenbusch, M., Rosenbusch, DW 14, 1189; L.: Lexer 171b (rōsenbusch), Lexer 439c (rōsenbusch), Hennig (rōsenbusch)
rōsenbüschelīn, mhd., st. N.: nhd. „Rosenbüschlein“, Rosensträußchen; Q.: WvÖst (1314) (FB rōsenbüschelīn); E.: s. rōse, büschelīn; W.: nhd. (ält.) Rosenbüschlein, N., „Rosenbüschlein“, DW 14, 1190; L.: Lexer 171b (rōsenbüschelīn)
rōsende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. rosig, rot; E.: s. rōsen (1), rōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rōsende)
rōsendorn, mhd., st. M.: nhd. „Rosendorn“, Rosenbusch; Hw.: s. rōsedorn; vgl. mnd. rōsendōrn; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōse, dorn; W.: nhd. (ält.) Rosendorn, M., „Rosendorn“, DW 14, 1190; L.: Hennig (rōsendorn)
rōseneter, mhd., st. M.: nhd. Rosenzaun; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. rōse, eter; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 494 (rôseneter)
rōsengarte, mhd., sw. M.: nhd. Rosengarten; Hw.: s. rōsegarte; vgl. mnl. rosengaerde, mnd. rōsengārde; E.: s. rōse, garte; W.: nhd. Rosengarten, M., Rosengarten, DW 14, 1197; L.: Hennig (rōsengarte)
rōsengertelīn, mhd., st. N.: nhd. „Rosengärtlein“, Rosengarten; Hw.: vgl. mnd. rōsengārdelīn; E.: s. rōsengarte; W.: nhd. Rosengärtlein, N., Rosengärtlein, DW 14, 1198; L.: Lexer 439c (rōsengertelīn)
rōsenhac, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Rosenhag“, Rosenhecke; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. rōse, hac; W.: nhd. (ält.) Rosenhag, M., „Rosenhag“, DW 14, 1200; L.: Lexer 171b (rōsenhac)
rōsenhonec*, rōsenhonic, mhd., st. M.: nhd. Rosenhonig; Q.: BdN (1348/1350), Myns; E.: s. rōse, honec; W.: nhd. Rosenhonig, M., Rosenhonig, DW 14, 1202; L.: Hennig (rōsenhonic)
rōsenhonic, mhd., st. M.: Vw.: s. rōsenhonec*
rōsenhuot, mhd., st. M.: nhd. Rosenhut; Q.: KvWLd (1250-1287); E.: s. rōse, huot; W.: nhd. Rosenhut, M., Rosenhut, DW 14, 1203; L.: Hennig (rōsenhuot)
rōsenkint, mhd., st. N.: nhd. „Rosenkind“, rosiges liebliches Kind; Q.: Georg (nach 1231); E.: s. rōse, kint; W.: nhd. (ält.) Rosenkind, N., Rosenkind, DW 14, 1203; L.: Lexer 171b (rōsenkint)
rōsenkranz, mhd., st. M.: nhd. Rosenkranz; ÜG.: lat. corolla Gl; Hw.: vgl. mnd. rōsenkrans; Q.: Brun (FB rōsenkranz), Gl, KvWTroj, Neidh, Netz, Winsb (1210/1220); E.: s. rōse, kranz; W.: nhd. Rosenkranz, M., Rosenkranz, DW 14, 1205; L.: Lexer 171b, Hennig (rōsenkranz), EWAhd 7, 652
rōsenkrenzel, mhd., st. N.: Vw.: s. rōsenkrenzelīn
rōsenkrenzelīn, rōsenkrenzel, mhd., st. N.: nhd. Rosenkränzlein, Rosenkranz; Hw.: vgl. mnd. rōsenkrenseken; Q.: Chr, Myst, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Roseng; E.: s. rōse, krenzelīn; W.: nhd. (ält.) Rosenkränzlein, N., „Rosenkränzlein“, DW 14, 1207; L.: Lexer 439c (rōsenkrenzelīn)
rōsenkunt, mhd., Adj.: nhd. nach Rosen duftend; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB rōsenkunt); E.: s. rōse, kunt; W.: nhd. DW-
*rōsenlachen?, mhd., V.: nhd. „rosenlachen“, lachen wie Rosen; Hw.: s. rōsenlachende; E.: s. rōse, lachen (1); W.: nhd. DW-
rōsenlachende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. wie Rosen lachend, blühend; Q.: HvNst (um 1300) (FB rōsenlachende); E.: s. rōse, lachen (1); W.: nhd. (ält.) rosenlachend, Adj., rosenlachend, DW 14, 1208; L.: Lexer 171b (rōsenlachende)
rōsenleht, rōseloht, rōselaht, rœsloht, rœslaht, mhd., Adj.: nhd. rosenrot, rosig; E.: s. rōse, eht, oht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rōsenleht)
rōsenlieht, mhd., Adj.: nhd. „rosenlicht“, rosenhell; Q.: HTrist (1285-1290) (FB rōsenlieht); E.: s. rōse, lieht; W.: nhd. (ält.) rosenlicht, Adj., „rosenlicht“, rosenhell, DW 14, 1210
rōsenmuoter, mhd., st. F.: nhd. Rosenmutter; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. rōse, muoter; W.: nhd. Rosenmutter, F., Rosenmutter, DW 14, 1212; L.: LexerHW 2, 495 (rôsenmuoter)
rōsenmunt, mhd., st. M.: nhd. Rosenmund; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rōsenmunt); E.: s. rōse, munt; W.: nhd. Rosenmund, M., Rosenmund, DW 14, 1212; L.: Lexer 439c (rōsenmunt)
rōsenöl, mhd., st. N.: Vw.: s. rōsenöle*
rōsenöle*, rōsenöl, mhd., st. N.: nhd. Rosenöl; Hw.: s. rōsöle*; vgl. mnd. rōsenȫlie; E.: s. rōse, öle; W.: nhd. Rosenöl, N., Rosenöl, DW 14, 1213; L.: Lexer 171b, Hennig (rōsenöl)
rōsenpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. rosenboum
rōsenrīche, mhd., Adj.: nhd. „rosenreich“, blühend; Hw.: s. rōserīche; Q.: KvWTroj (1281-1287), Kolm; E.: s. rōse, rīche; W.: nhd. (ält.) rosenreich, Adj., „rosenreich“, DW 14, 1214; L.: Hennig (rōsenrīche)
rōsenrīs, mhd., st. N.: nhd. „Rosenreis“, Rosenzweig; Q.: MinnerII (FB rōsenrīs), KvWPart, KvWTroj, KvWTurn (um 1258); E.: s. rōse, rīs; W.: nhd. (ält.) Rosenreis, M., „Rosenreis“, DW 14, 1215; L.: Lexer 171b (rōsenrīs)
rōsenrōt, rōserrōt, mhd., Adj.: nhd. rosenrot, rosig; Hw.: vgl. mnd. rōsenrōt; Q.: Bit, Kudr, Nib, Trist (um 1210); E.: s. rōse, rōt; W.: nhd. rosenrot, Adj., rosenrot, DW 14, 1215; L.: Lexer 171c (rōserōt)
rōsenrœte, mhd., st. F.: nhd. Rosenröte; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rōse, rœte; W.: nhd. Rosenröte, F., Rosenröte, DW 14, 1216 (Rosenröthe); L.: LexerHW 2, 495 (rōsenrœte)
rōsensame, mhd., sw. M.: Vw.: s. rōsensāme
rōsensāme, rōsensame, mhd., sw. M.: nhd. Rosensamen; ÜG.: lat. anthera Gl, semen rosarum Gl; Hw.: vgl. mnd. rōsensāme; Q.: Gl (13. Jh.), VocOpt; E.: s. rōse, same; W.: nhd. Rosensamen, M., Rosensamen, DW 14, 1217; L.: Lexer 439c (rōsensame), Glossenwörterbuch 492b (rōsensāme), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1144 (rôsensâme), EWAhd 7, 652
rōsenschapel, mhd., st. N.: nhd. Rosenkranz; Q.: Suol (FB rōsenschapel), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rōse, schapel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b, Hennig (rōsenschapel)
rōsenschappelīn, mhd., st. N.: nhd. Rosenkränzlein; Q.: RqvI, Seuse (1330-1360) (FB rōsenschappelīn); E.: s. rōse, schappel; W.: nhd. DW-
rōsensiropel*, rōsensyrop, rōsensyropel, mhd., st. M.: nhd. Rosensirup; Q.: RqvI (FB rōsensyrop); E.: s. rōse, syrop; W.: vgl. nhd. Rosensirop, M., Rosensirop, DW 14, 1222 (Rosensyrup); L.: Hennig (rōsensyrop)
rōsensmac, mhd., st. M.: nhd. „Rosengeschmack“, Rosenduft; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōse, smac; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rōsensmac), Hennig (rōsensmac)
rōsenstengel, mhd., st. M.: nhd. Rosenstängel, Rosenstengel; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. rōse, stengel; W.: nhd. Rosenstängel, Rosenstengel, M., Rosenstängel, Rosenstengel, DW 14, 1220; L.: LexerHW 2, 495 (rôsenstengel)
rōsenstoc, mhd., st. M.: nhd. Rosenstock, Rosenstrauch; Q.: Ren (nach 1243) (FB rōsenstoc), HTrist, Teichn; E.: s. rōse, stoc; W.: nhd. Rosenstock, M., Rosenstock, DW 14, 1220; L.: Lexer 171c (rōsenstoc)
rōsenstūde, mhd., sw. F.: nhd. Rosenstaude; Q.: Seuse (1330-1360) (FB rōsenstūde); E.: s. rōse, stūde; W.: nhd. Rosenstaude, F., Rosenstaude, DW 14, 1220; L.: Hennig (rōsenstūde)
rōsensyrop, mhd., st. M.: Vw.: s. rōsensiropel*
rōsensyropel, mhd., st. M.: Vw.: s. rōsensiropel*
rōsentac, mhd., st. M.: nhd. „Rosentag“, Sonntag Lätare (vierter Fastensonntag); E.: s. rōse, tac; W.: nhd. (ält.) Rosentag, M., „Rosentag“, DW 14, 1222; L.: Lexer 171c (rōsentac)
rōsentolde, mhd., sw. F.: nhd. Rosendolde, Dolde des Rosentrauches, Blumenbüschel der Rose; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rōse, tolde; W.: nhd. Rosendolde, F., Rosendolde, Blumenbüschel der Rose, DW 14, 1190; L.: LexerHW 2, 295 (rôsentolde)
rōsenvar, rōsenfar*, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenvare*
rōsenvare*, rōsenvar, rōsvar, rōsenfar*, rōsenfare*, rōsfar*, mhd., Adj.: nhd. „rosenfarben“, rosenrot; Hw.: s. rōsevar; vgl. mnl. rosenvaer, mnd. rōsenvarwe (2); E.: s. rōsevar; W.: s. nhd. rosenfarben, Adj., rosenfarben, DW 14, 1194; L.: Hennig (rōsenvar)
rōsenvarwe, rōsenfarwe*, mhd., st. F.: nhd. Rosenfarbe; Hw.: vgl. mnd. rōsenvarwe (1); Q.: Vät (FB rōsenvarwe), BdN, Greg (1186/1190); E.: s. rōse, varwe; W.: nhd. Rosenfarbe, F., Rosenfarbe, DW 14, 1193; L.: Hennig (rōsenvarwe), Benecke/Müller/Zarncke III, 242a (rôsenvarwe)
rōsenvarweclīche, rōsefarweclīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. rōsenvarwiclīche*
rōsenvarwel, rōsenfarwel*, mhd., Adj.: nhd. rosenfarben, rosenrot, rosig; E.: s. rōsevare; W.: vgl. nhd. rosenfarben, Adj., rosenfarben, DW 14, 1194; L.: Lexer 171c (rōservarwel)
*rōsenvarwic?, *rōsenfarwic?, mhd., Adj.: nhd. rosenfarbig; Hw.: vgl. mnd. rōsenvarwich; E.: s. rōsenvare*; W.: s. nhd. rosenfarbig, Adj., rosenfarbig, DW 14, 1194
*rōsenvarwiclich?, *rōsenfarwiclich?, mhd., Adj.: nhd. rosenrot; Hw.: s. rōsenvarweclīche; E.: s. rōsenvar; W.: nhd. DW-
rōsenvarwiclīche*, rōsenvarweclīche, rōsefarwiclīche*, mhd., Adv.: nhd. rosenrot; E.: s. rōsenvare*; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rōsenvarweclīche)
rōsenwange, mhd., st. N., sw. M.: nhd. Rosenwange; Q.: HvNst (um 1300) (FB rōsenwange); E.: s. rōse, wange; W.: nhd. Rosenwange, F., Rosenwange, DW 14, 1224; L.: Lexer 439c (rōsenwange)
rōsenwazzer, rōswazzer, mhd., st. N.: nhd. Rosenwasser; Hw.: vgl. mnd. rōsenwāter; Q.: WvÖst (1314), Minneb (FB rōsenwazzer), BdN, Myns; E.: s. rōse, wazzer; W.: nhd. Rosenwasser, N., Rosenwasser, DW 14, 1225; L.: Lexer 439c (rōsenwazzer), Hennig (rōsenwazzer)
rōsenwengel, mhd., st. N.: nhd. „Rosenwänglein“, rosige Wange; Q.: HvNst (um 1300) (rōsenwengelein) (FB rōsenwengel); E.: s. rōse, wengel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rōsenwengel)
rōsenwīs, mhd., Adj.: nhd. rosenförmig; Q.: WvÖst (1314) (FB rōsenwīs); E.: s. rōse, wīs; W.: nhd. (ält.) rosenweiß, Adj., rosenweiß, DW 14, 1226 (rosenweisz)
rōsenwurst, rōswurst, mhd., st. F.: nhd. „Rosenwurst“, Rotwurst, Blutwurst; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. rōse, wurst; W.: nhd. (ält.) Rosenwurst, F., Blutwurst, DW 14, 1226; L.: Lexer 171c (rōsenwurst)
rōsenzwī, mhd., st. N.: nhd. Rosenzweig; Q.: Seuse (1330-1360) (FB rōsenzwī); E.: s. rōse, zwī; W.: vgl. nhd. Rosenzweig, M., Rosenzweig, DW 14, 1228; L.: Hennig (rōsenzwī)
rōserīche, mhd., Adj.: nhd. „rosenreich“, blühend; Hw.: s. rōsenrīche; Q.: KvWLd (1250-1287); E.: s. rōse, rīche; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 496 (rôserîche)
rōserōt, mhd., Adj.: nhd. rosenrot, rosig; Q.: RWh, ErzIII, GTroj, HvNst, Seuse, WernhMl (FB rōserōt), Bit, Kudr, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, Nib (um 1200), Trist, UvLFrd; E.: s. rōse, rōt; W.: s. nhd. rosenrot, Adj., rosenrot, DW 14, 1215; L.: Lexer 171c (rōserōt), Hennig (rōsenrōt)
rōserrōt, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenrōt
rōsevar, rōsefar*, mhd., Adj.: nhd. „rosefarben“, rosenrot, rosig; ÜG.: lat. roseus PsM; Hw.: s. rōsenvare; vgl. mnl. rosevaer; Q.: PsM (vor 1190), ErzIII, Enik, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, SHort, HvNst, Ot, KvHelmsd, MinnerII, Seuse, Schürebr (FB rōsevar), Albrecht, BdN, Bit, Flore, KvWTroj, Neidh, Orend, Roseng, SchwPr, Trist, UvLFrd, UvZLanz; E.: s. ahd. rōsfaro* 3, Adj., rosenfarbig; s. rōsa, faro; W.: nhd. rosenfarb, Adj., rosenfarben, Farbe der Rose habend, DW 14, 1192; L.: Lexer 171b (rōsevar)
rōsevarweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rōsevarwiclīche*
rōsevarwel, mhd., Adj.: nhd. rosenfarben, rosenrot, rosig; Vw.: s. liljen-; E.: s. rōsevar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rōsevarwel)
*rōsevarwic?, mhd., Adj.: nhd. rosenfarben; Hw.: s. rōsevarwiclīche*; E.: s. rōsevar
*rōsevarwiclich?, mhd., Adj.: nhd. rosenfarben; Hw.: s. rōsevarwiclīche*; E.: s. rōsevar
rōsevarwiclīche*, rōsevarweclīche, mhd., Adv.: nhd. „rosenfarben“; Q.: Seuse (1330-1360) (FB rōsevarweclīche); E.: s. rōsevar; W.: nhd. DW-
roshār, mhd., st. N.: nhd. Rosshaar, Pferdehaar; Q.: Vintl (1411); E.: s. ros, hār (1); W.: nhd. Rosshaar, N., Rosshaar, Pferdehaar, DW 14, 1262; L.: LexerHW 2, 497 (roshâr)
roshoubet, mhd., st. M.: nhd. „Rosshaupt“; Q.: GTroj (1270-1300) (FB roshoubet), SalMor; E.: s. ros, houbet; W.: nhd. (ält.) Rosshaupt, N., „Rosshaupt“, Pferdekopf, DW 14, 1263
roshūt, mhd., st. F.: nhd. Rosshaut; Q.: Reinfr (nach 1291), Teichn; E.: s. ros, hūt; W.: nhd. Rosshaut, F., Rosshaut, DW 14, 1263; L.: Lexer 171b (roshūt)
rōsic, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsec*
rōsier, mhd., st. M.: nhd. Rosenstrauch; Q.: RqvI (FB rōsier); E.: s. lat. rosa, F., Rose; wohl von gr. ∙όδον (rhódon), N., Rose; Lehnwort aus dem Iranischen; W.: nhd. DW-
rosīn, rusīn, mhd., F.: nhd. Rosine; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. mlat. rosina, F., Rosine; vgl. lat. racēmus, M., Kamm der Traube, Weinbeere; weitere Herkunft unklar; W.: s. nhd. Rosine, F., Rosine, DW 14, 1231; L.: Lexer 171c (rosīn)
rōsin, rœsīn, mhd., Adj.: nhd. rosig, aus Rosen hergestellt, rosengleich; Q.: Seuse (FB rōsīn), Trist (um 1210); E.: s. rōse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rōsin), Hennig (rœsīn)
rœsīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsin
rōsine, mhd., F.: nhd. Rosine; Hw.: vgl. mnl. rosīne, mnd. rōsīne; Q.: Suol, RqvII (FB rōsine), Chr (um 1400); E.: s. rosīn; W.: nhd. Rosine, F., Rosine, DW 14, 1231
rōsinekīn, mhd., st. N.: nhd. „Rosinchen“; Hw.: vgl. mnd. rōsīneken; Q.: RqvI, RqvII (FB rōsinekīn), Urk (1327); E.: s. rosīn (1); W.: nhd. DW-
rosīsen, mhd., st. N.: nhd. „Rosseisen“, Hufeisen; Q.: Ammenh, Chr, KvWTroj (1281-1287), Urk; E.: s. ros, īsen; W.: nhd. (ält.) Rosseisen, N., „Rosseisen“, DW 14, 1257; L.: Lexer 171b (rosīsen), WMU (rosīsen 2388 [1296] 1 Bel.)
roskamp, mhd., st. M.: nhd. „Rosskamm“, Pferdestriegel; ÜG.: lat. strigilis Gl; Hw.: vgl. mnl. orscam, mnd. roskam; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); E.: s. ros, kamp (1); W.: nhd. (ält.) Rosskamm, M., „Rosskamm“, Pferdemähne, DW 14, 1265; L.: Glossenwörterbuch 492a (roskamp)
roskneht, mhd., st. M.: nhd. Rossknecht, Pferdeknecht; Q.: HvNst (um 1300), BDan (FB roskneht), HvNst; E.: s. ros, kneht; W.: nhd. Rossknecht, M., Rossknecht, DW 14, 1266; L.: Lexer 171b (roskneht)
rœslaht, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenleht
roslast, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Rosslast“, Last die von einem Saumpferd getragen werden kann; Q.: Urk; E.: s. ros, last; W.: nhd. DW-; L.: WMU (roslast)
röslen, mhd., sw. V.: Vw.: s. röselen*
rōslīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rœselīn (1)
rœslīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rœselīn (1)
rœsloht, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenleht
roslouf, mhd., st. M.: Vw.: s. rosselouf
rosmarket, mhd., st. M.: nhd. Rossmarkt; Hw.: s. rossemarket; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB rosmarket), StRPrag, Urk; E.: s. ros, market; W.: nhd. Rossmarkt, M., Rossmarkt, DW 14, 1270; L.: WMU (rosmarket N149 [1277] 4 Bel.)
rosmenine, mhd., st. F.: nhd. „Rossdienst“, Frondienst mit Pferdegespann; Q.: LexerHW (1433); E.: s. ros, menine; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rosmenine)
rosminze, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Rossminze; Hw.: vgl. mnd. rosminte; Q.: Gl; E.: ahd. rosminza, rossaminza, hrosminza, sw. F. (n), Bachminze, Rossminze; s. mhd. ros, minze; W.: nhd. Rossminze, F., Rossminze, DW 14, 1271; L.: LexerHW 2, 498 (rosminze)
rosmül, mhd., st. F.: nhd. „Rossmühle“, mit Pferden angetriebenen Mühle; Hw.: vgl. mnd. rosmȫle; Q.: LexerHW (1425); E.: s. ros, mül; W.: nhd. Rossmühle, F., Rossmühle, von Pferden angetriebene Mühle, DW 14, 1271; L.: LexerHW 2, 298 (rosmül)
rōsöl, mhd., st. N.: Vw.: s. rōsöle*
rōsöle*, rōsöl, mhd., st. N.: nhd. Rosenöl; Hw.: s. rōsenöle*; Hw.: vgl. mnl. roosolie; Q.: BdN, LexerHW (Ende 12. Jh.), Myns; E.: s. ahd. rōsolei 2, st. N. (ja), Rosenöl; s. rōsa, olei; s. lat. roseola, F., Rosenöl; vgl. lat. rosa, F., Rose; lat. oleum, N., Öl; gr. ∙όδον (rhódon), N., Rose; Lehnwort aus dem Iranischen; gr. ἔλαιον (élaion), N., Olivenöl, Öl; Lehnwort aus unbekannter mediterraner Quelle; W.: s. nhd. Rosenöl, N., Rosenöl, DW 14, 1213; L.: Lexer 171b (rōsöl)
rospaner, mhd., st. N.: Vw.: s. rosbaniere*
rospfert*, rosphert, rosvert, mhd., st. N.: nhd. „Rosspferd“, Ross, Pferd, Streitross, Wagenpferd; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. ros, pfert; W.: nhd. (ält.) Rosspferd, N., Streitross, DW 14, 1274; L.: Lexer 171b (rospfert), Hennig (rosvert)
rospflūme*, rosphlūme, mhd., sw. F.: nhd. „Rosspflaume“, Kriechenpflaume; ÜG.: lat. prunum Gl; Hw.: vgl. mnd. rosplūme*; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. ros, pflūme* (2); W.: s. nhd. (ält.) Rosspflaume, F., „Rosspflaume“, große Pflaume, DW 14, 1273; L.: Glossenwörterbuch 492a (rosphlūme), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1147 (rosphlûme), EWAhd 7, 639
rosphert, mhd., st. N.: Vw.: s. rospfert*
rosphlūme, mhd., sw. F.: Vw.: s. rospflūme*
rōspoum, mhd., st. M.: Vw.: s. rōsenboum
*rossære?, mhd., st. M.: Vw.: s. stuot-?; E.: s. ros; W.: nhd. DW-
rossebiz, mhd., st. M.: Vw.: s. rosbiz
rossegebel, mhd., st. M.: nhd. Rosskopf; Q.: Urk (1295); E.: s. ros, gebel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rossegebel 2112 [1295] 1 Bel.)
rossegruobe 2, mhd., st. F.: nhd. „Rossgrube“; Q.: Urk (1291); E.: s. ros, gruobe; W.: nhd. (ält.) Rossgrube, F., „Rossgrube“, DW-; L.: WMU (rossegruobe 1434 [1291] 2 Bel.)
rossehuobe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. eine Hufe; Q.: WeistErf (Ende 13./1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ros, huobe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 498 (rossehuobe)
rossehuof, mhd., st. M.: nhd. „Rosshuf“, Huflattich; Hw.: vgl. mnd. roshōf; Q.: Gl; E.: ahd. roshuof, rossahuof, st. M. (a)?, „Rosshuf“, Huflattich; s. mhd. ros, huof; W.: nhd. Rosshuf, M., Rosshuf, DW 14, 1263; L.: LexerHW 2, 498 (rossehuof)
rossekleit, mhd., st. N.: nhd. „Rosskleid“, Rossdecke, Schabracke; Q.: Kchr (um 1150), Roth; E.: s. ros, kleit; W.: nhd. Rosskleid, N., „Rosskleid“, DW-; L.: Lexer 171c (rossekleit)
rössel, mhd., st. N.: nhd. „Rössel“, Rösslein, Pferdchen; Vw.: s. mūl-; E.: s. ros; W.: nhd. (dial.) Rössel, N., „Rössel“, Rösslein, DW 14, 1258; L.: Lexer 171c (rössel)
rosselēhen, mhd., st. N.: nhd. Rosslehen; Q.: UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.), Urk; E.: s. ros, lēhen (1); W.: nhd. Rosslehen, N., Rosslehen, DW 14, 1267; L.: LexerHW 2, 498 (rosselêhen)
rösselīn, mhd., st. N.: nhd. Rösslein, Pferdchen; Q.: Berth (um 1275), HTrist, HvNst; E.: s. ros; W.: nhd. Rösslein, N., Rösslein, DW 14, 1268; L.: Lexer 171c (rösselīn)
rosselouf, roslouf, mhd., st. M.: nhd. „Rosslauf“, Längenmaß von sechzehn französischen Meilen; Q.: Er (um 1185), HTrist, Mai, PleierMel, UvLFrd; E.: s. ros, louf; W.: nhd. (ält.) Rosslauf, M., „Rosslauf“, DW 14, 1267; L.: Lexer 171c (rosselouf), Hennig (rosselouf)
rossemarket, mhd., st. M.: nhd. „Rossmarkt“, Pferdemarkt; Hw.: s. rosmarket; E.: s. ros, market; W.: s. nhd. (ält.) Rossmarkt, M., „Rossmarkt“, DW 12, 1270; L.: Lexer 440a (rossemarket)
rossemist, mhd., st. M.: nhd. Rossmist, Pferdemist, Pferdekot; Q.: Renner, VMos (1130/1140); E.: s. ros, mist; W.: nhd. Rossmist, M., Rossmist, Pferdemist, Pferdekot, DW 14, 1271; L.: LexerHW 2, 498 (rossemist)
*rossen?, mhd., V.: Vw.: s. be-; E.: s. ros; W.: s. nhd. (ält.) rossen, sw. V., von der Stute verlangen, DW 14, 1258
rossenagel, mhd., st. M.: nhd. „Rossnagel“, Hufnagel; Q.: Chr, Urk (1298); E.: s. ros, nagel; W.: nhd. (ält.) Rossnagel, M., „Rossnagel“, DW 14, 1272; L.: Lexer 171c (rossenagel), WMU (rossenagel 2997 [1298] 2 Bel.)
rossespīse, mhd., st. F.: nhd. Rossspeise, Pferdenahrung?; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. ros, spīse; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 499 (rossespîse)
rossewagen, mhd., st. M.: nhd. Rosswagen, mit Pferden bespannter Wagen; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. ros, wagen (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 499 (rossewagen)
rössīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rüssīn (1)
rosstal, mhd., st. M.: nhd. Rossstall; Q.: Enik (um 1272) (FB rosstal); E.: s. ros, stal; W.: nhd. Rossstall, M., Rossstall, DW 14, 1275
rosswanz, mhd., st. M.: nhd. Pferdeschwanz, eine Pflanze; Hw.: vgl. mnd. rosswans*; Q.: Myns (um 1440); E.: s. ros, swanz; W.: nhd. Rossschwanz, M., Rossschwanz, Pferdeschwanz, DW 14, 1274; L.: LexerHW 2, 499 (rosswanz)
rost, rust, mhd., st. M.: nhd. Rost (M.) (2); ÜG.: lat. aerugo BrTr; Vw.: s. īsen-; Hw.: vgl. mnl. roest, mnd. rost (1); Q.: Ren, RWchr5, ErzIII, HvBurg, EckhV, EvB, MinnerI, Tauler (FB rost), Athis, BdN, BrHoh, BrTr, EbvErf, Glaub (1140-1160), KvWPart, Martina, MvHeilFr, Reinfr, UvLFrd, Wh; E.: ahd. rost 41, st. M. (a?), Rost (M.) (2), Röte, Meltau, Grünspan; s. germ. *rusta-, *rustaz, st. M. (a), Rost (M.) (2); s. idg. *rudʰso-, Adj., rot, Pokorny 872; vgl. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. Rost, M., Rost (M.) (2) (Eisenoxyd), DW 14, 1279
rōst, mhd., st. M.: nhd. Rost (M.) (1), Glut, Feuer, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen, Feuerrost, Feuersbrunst, auf eingerammten Grundpfählen liegender Balken als Unterlage; Hw.: s. rōste; vgl. mnl. roost, mnd. rōst (1); Q.: Ren, RAlex, RWchr, ErzIII, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Gund, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, TvKulm, BDan, Hiob, EvSPaul, KvHelmsd, Minneb, MinnerII (FB rōst), Chr, Freid, Iw, KvWPart, KvWTroj, Litan, Loheng, Martina, PassI/II, PrLeys, RvEBarl, SchwPr, Spec (um 1150), Suchenw, Tund, Wh; E.: ahd. rōst (1) 21, st. M. (a?, i?), Rost (M.) (1), Scheiterhaufen; ahd. rōst* (2) 1, st. N. (a), Dachwerk, Sparrenwerk; s. germ. *raustjan, sw. V., rösten (V.) (1); vgl. idg. *reus-?, V., knistern, rösten (V.) (1), Pokorny 868; idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. Rost, M., Rost (M.) (1), DW 14, 1279; L.: Lexer 171c (rōst), Hennig (rost)
rostære, mhd., st. M.: Vw.: s. rōstære*
rōstære* 1, rostære, rœstære*, mhd., st. M.: nhd. „Röster“, Rost (M.) (2), Bratrost; ÜG.: lat. craticula Gl; Hw.: vgl. mnl. rooster, mnd. rōstære*?; Q.: Gl (12./13. Jh.); I.: Lsch. lat. craticula; E.: s. rōst; W.: nhd. (ält.) Röster, M., Rost (M.) (2), DW 14, 1284; L.: Glossenwörterbuch 492b (rostære), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1124 (rœstære), EWAhd 7, 650
rœstære* (1), rœster, mhd., st. M.: nhd. Röster, Brater; Hw.: vgl. mnd. *röstære?; Q.: Urk (1290); E.: s. rœsten; W.: nhd. Röster, M., Röster, DW 14, 1284; L.: WMU (rœstære N449 [1290] 2 Bel.)
rœstære* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rōstære*
rōstbrant, mhd., st. M.: nhd. „Rostbrand“, Feuerbrand, Feuersbrunst; Q.: Kudr (1230/1240); E.: s. rōst, brant; W.: nhd. (ält.) Rostbrand, M., „Rostbrand“, DW 14, 1282; L.: Lexer 171c (rōstbrant), Hennig (rōstbrant)
rōste, mhd., st. F.: nhd. Rost (M.) (1), auf eingerammten Grundpfählen liegende Balken als Unterlage, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen, Glut, Feuer, Feuersbrunst; Hw.: s. rōst; vgl. mnl. rooste, mnd. rōste; E.: ahd. rōsta 6, st. F. (ō), sw. F. (n), Rost (M.) (1), Marterrost; s. rōst (1); W.: nhd. (ält.) Röste, Roste, F., kleiner Rost, DW 14, 1282; L.: Lexer 171c (rōste)
rostec, mhd., Adj.: nhd. rostig; Hw.: s. rosti*; Q.: s. rostic; E.: ahd. rostag* 3, Adj., rostig; s. rost; W.: s. nhd. rostig, Adj., rostig, mit Rost belegt, beschmutzt, DW 14, 1285; L.: Lexer 171c (rostec), Hennig (rostec)
rosten, mhd., sw. V.: nhd. rosten; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. roesten, mnd. rosten (2); Q.: SHort (FB rosten), Krone (um 1230), KvWTroj, Renner; E.: ahd. rosten* 2, sw. V. (1a), rosten, rostig werden; s. rost; W.: nhd. rosten, sw. V., rosten, rostig werden, DW 14, 1283; L.: Lexer 171c (rosten)
rōsten, mhd., sw. V.: nhd. Rost schlagen, Rost legen; Hw.: s. rœsten; Q.: LexerHW (1405); E.: s. rōst; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rōsten)
rœsten (1), mhd., sw. V.: nhd. rösten (V.) (1), verbrennen, braten, auf den Rost legen, in den Rost legen, auf dem Rost liegen, geröstet werden; Vw.: s. be-, durch-, ge-; Hw.: s. rōsten; vgl. mnl. roosten, mnd. rōsten; Q.: Ren, Apk, KvHelmsd (FB rœsten), BdN, BvgSp, Helbl, KvWPart, Mai, OvW, Renner, SchwPr, UvTürhTr (vor 1243); E.: ahd. rōsten* 19, sw. V. (1a), rösten (V.) (1), braten; s. germ. *raustjan, sw. V., rösten (V.) (1); s. idg. *reus-?, V., knistern, rösten (V.) (1), Pokorny 868; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. rösten, sw. V., rösten (V.) (1), auf dem Roste braten, dörren, verbrennen, DW 14, 1283; L.: Lexer 171c (rœsten), Hennig (rœsten)
rœsten (2), mhd., st. N.: nhd. Rösten; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rœsten (1); W.: nhd. Rösten, N., Rösten, DW-; L.: LexerHW 2, 501 (rœsten)
rœster, mhd., st. M.: Vw.: s. rœstære*
rosteshalp, mhd., Adv.: nhd. bei all dem Rost; Q.: Wh (um 1210); E.: s. rost, halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rosteshalp)
rostet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „rostet“; Vw.: s. ver-; E.: s. rosten; W.: nhd. DW-; L.: FB 419a (verrostet)
rōstewint, mhd., st. M.: nhd. glühender Wind; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rōstewint); E.: s. rosten, wint; W.: nhd. DW-
rostic*, mhd., Adj.: nhd. „rostig“; Hw.: s. rostec; vgl. mnl. roestich, mnd. *rostich?; Q.: SHort, EckhV, Tauler, WernhMl (FB rostec), Albrecht (1190-1210), BdN, Eracl, Just, Krone, Ring, WolfdD, WvRh; E.: s. rosten; W.: nhd. rostig, Adj., rostig, DW 14, 1285
rōstīsen, mhd., st. N.: nhd. Rosteisen, Rost (M.) (1); ÜG.: lat. craticula VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. rōstīsarn 12, rōstīsan, st. N. (a), „Rosteisen“, „Rösteisen“, Rost (M.) (1), Marterrost, Bratrost; s. mhd. rōst, īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 501 (rôstîsen)
rostiuscher, mhd., st. M.: Vw.: s. rostūschære
rœstpfanne*, rœstphanne, mhd., sw. F.: nhd. Röstpfanne; ÜG.: VocOpt (1328/1329); Hw.: vgl. mnd. rȫstpanne; E.: ahd. rōstpfanna, rōstphanna, sw. F. (n), Röstpfanne, Bratpfanne, Ofenplatte; s. mhd. rœsten (1), pfanne*; W.: nhd. Röstpfanne, F., Röstpfanne, DW 14, 1286; L.: LexerHW 2, 501 (rœstphanne)
rœstphanne, mhd., sw. F.: Vw.: s. rœstpfanne*
rostrenke, mhd., st. F.: nhd. Rosstränke; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. ros, trenke; W.: nhd. Rosstränke, F., Rosstränke, DW 14, 1277; L.: LexerHW 2, 501 (rostrenke)
rœstunge, mhd., st. F.: nhd. Röstung; ÜG.: lat. frixura Gl; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. rœsten; W.: nhd. Röstung, F., Röstung, Rösten, DW 14, 1286; L.: LexerHW 2, 501 (rœstunge)
rostūschære, rostūscher, rostuscher, rostiuschære*, rostiuscher, mhd., st. M.: nhd. „Rosstauscher“, Rosstäuscher, Rosshändler, Pferdehändler; ÜG.: lat. mango Gl; Hw.: vgl. mnl. rostuuschere, mnd. rostǖschære*; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB rostūscher), Chr, Helbl, Renner, Teichn, Gl; E.: s. ros, tūschære; W.: s. nhd. (ält.) Rosstauscher, M., Rosstauscher, Rosstäuscher, DW 14, 1276; L.: Lexer 171b (rostūschære), Hennig (rostūschære), Glossenwörterbuch 492b (rostūscher), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1155 (rostûscher), EWAhd 7, 651
rostūschen, mhd., st. N.: nhd. Rosstauschen, Rosstäuschen; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. ros, tūschen; W.: nhd. Rosstauschen, Rosstäuschen, N., Rosstauschen, Rosstäuschen, DW-; L.: LexerHW 2, 501 (rostûschen)
rostuscher, mhd., st. M.: Vw.: s. rostūschære
rostūscher, mhd., st. M.: Vw.: s. rostūschære
rosūzzoge, mhd., st. F.: nhd. Auszug zu Rosse; Q.: RbBasel (1337); E.: s. ros, ūz, ziehen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 501 (rosûzzoge)
rostvar, rostfar*, mhd., Adj.: nhd. rostfarben; Q.: GTroj (1270-1300) (FB rostvar); E.: s. rost, var; W.: s. nhd. rostfarben, Adj., rostfarben, DW 14, 1284; L.: Lexer 171c (rostvar)
rostvīle, rostfīle*, mhd., sw. F.: nhd. Rostfeile; E.: s. rost, vīle; L.: Hennig (rostvīle)
rōsvar, rōsfar*, mhd., Adj.: Vw.: s. rōsenvare*
rosvert, mhd., st. N.: Vw.: s. rospfert*
rosvīge, rosfīge*, mhd., sw. F.: nhd. „Rossfeige“, Pferdeapfel, Pferdekot; E.: s. ros, vīge; W.: vgl. nhd. (ält.) Rossfeige, F., „Rossfeige“, Pferdeapfel, Pferdekot, DW 14, 1260; L.: Lexer 171b (rosvīge)
rosvolc, rosfolc*, mhd., st. N.: nhd. „Rossvolk“, Reiterei; Q.: Chr, Just, Ring (1408/1410); E.: s. ros, volc; W.: s. nhd. (ält.) Rossvolk, N., Reiterei, DW 14, 1277; L.: Lexer 171b (rosvolc), Hennig (rosvolc)
roswaht, mhd., st. F.: Vw.: s. roswahte
roswahte*, roswaht, mhd., st. F.: nhd. „Rosswacht“, Pferdehut; E.: s. ros, wahte; W.: s. nhd. (ält.) Rosswacht, F., „Rosswacht“, DW 14, 1278; L.: Lexer 171b (roswaht)
rōswazzer, mhd., st. N.: Vw.: s. rōsenwazzer
roswehtære*, roswehter, mhd., st. M.: nhd. „Rosswächter“, Pferdehüter; E.: s. ros, wehtære; W.: s. nhd. (ält.) Rosswächter, M., „Rosswächter“, Pferdehüter, DW 14, 1278; L.: Lexer 171b (roswehter)
roswehter, mhd., st. M.: Vw.: s. roswehtære*
rosweide 1, mhd., st. F.: nhd. „Rossweide“, Pferdeweide; Q.: Urk (1297); E.: s. ros, weide; W.: nhd. Rossweide, F., „Rossweide“, Pferdeweide, DW 14, 1278; L.: WMU (rosweide 2652 [1297] 1 Bel.)
roswibel, mhd., st. M.: nhd. Rosskäfer, Mistkäfer; ÜG.: lat. scabeus Voc, scarabaeus Gl; Hw.: vgl. mhd. roswēvel*; Q.: Gl, Voc (1482); E.: s. ros, wibel (1); W.: nhd. (ält.) Rosswiebel, M., Rosswiebel, Rosskäfer, Mistkäfer, DW 14, 1278; L.: LexerHW 2, 502 (roswibel)
roswischtuoch, mhd., st. N.: nhd. Tuch zum Abwischen der Rosse; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. ros, wischen, tuoch; W.: nhd. (ält.) Rosswischtuch, N., Rosswischtuch, DW 14, 1278; L.: LexerHW 2, 502 (roswischtuoch)
roswurm, mhd., st. M.: nhd. Rosswurm, Rosseingeweidewurm; ÜG.: lat. scabeus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ros, wurm; W.: nhd. Rosswurm, M., Rosswurm, Rosseingeweidewurm, DW 14, 1279; L.: LexerHW 2, 502 (roswurm)
rōswurst, mhd., st. F.: Vw.: s. rōsenwurst
roszagel, mhd., st. M.: nhd. „Rosszagel“, Pferdeschwanz; Q.: Wachtelm (14. Jh.); E.: s. ros, zagel; W.: nhd. (ält.) Rosszagel, M., „Rosszagel“, Pferdeschwanz, DW 14, 1279; R.: roszegele, mhd., M. Pl.: nhd. Pferdehaare am Fiedelbogen; L.: Lexer 171b (roszagel)
roszoum, mhd., st. M.: nhd. Rosszaum, Pferdezaum; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. ros, zoum; W.: nhd. Rosszaum, M., Rosszaum, DW 14, 1279; L.: LexerHW 2, 502 (roszoum)
rot (1), mhd., st. M.: nhd. Verrotten; E.: s. rōzen; L.: Hennig (rot)
rot (2), mhd., st. N., st. M.: nhd. Rost (M.) (2); Q.: TürlWh (st. N.), Heimesf (1200-1210) (st. M.) (FB rot), JTit, MarHimmelf, Winsb; E.: ahd. rot (1) 12, st. N. (a), Rost (M.) (2), Meltau; s. germ. *ruda- (2), *rudam, st. N. (a), Rost (M.) (2), Rotes; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rot)
rot (3), mhd., st. N., st. M.: Vw.: s. rode
rot (4), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rote (1)
rōt (1), mhd., Adj.: nhd. rot, rothaarig, falsch, listig, schamrot, blutig; ÜG.: ruber PsM; Vw.: s. apfel-, ābent-, al-, bleich-, brūn-, drüzzel-, gelf-, golt-, kleinvelhitze-, kleinvel-, kupfer-, purper-, ritz-, rōse-, rōsen-, rubīn-, sat-, schame-, scharlach-, under-, val-, viur-, vröuden-, vuhs-, ziegel-, zinober-, zunder-; Hw.: vgl. mnl. root, mnd. rōt (2); Q.: Lei, Will (1060-1065), LAlex, PsM, Ren, RWchr, ErzIII, Enik, Brun, GTroj, HBir, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB rōt), Albrecht, Athis, Boner, BvA, Dietr, En, Er, Exod, Flore, Gl, Greg, GvN, Helbl, Herb, JTit, Krone, KvWEngelh, KvWHvK, KvWTroj, LS, MillPhys (1120/1130), Mor, Nib, Parz, ReinFu, Reinm, Ring, TürlWh, Urk, UvZLanz, Vintl, Voc, VocOpt, Wig; E.: ahd. rōt (1) 120, Adj., rot, scharlachrot, braunrot; s. germ. *rauda-, *raudaz, Adj., rot; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. rot, Adj., rot, DW 14, 1287; R.: rōt werden: nhd. rot werden, erröten; ÜG.: lat. rubescere PsM; L.: Lexer 171c (rōt), Lexer 440a (rōt), Hennig (rōt), WMU (rōt 361 [1278] 81 Bel.), LexerHW 2, 502 (rôt), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 768b (rôt), LexerN 3, 351 (rôt)
rōt (2), mhd., st. N.: nhd. Rot, rote Farbe; Vw.: s. ābent-, morgen-, prisiljen-, schame-, schamede-, zinober-; Hw.: vgl. mnl. root, mnd. rōt (3); Q.: MinnerII, WernhMl (FB rōt), KvWTroj, Loheng (1283); E.: s. rōt (1); W.: nhd. Rot, N., Rot, DW 14, 1287; L.: Lexer 171c (rōt)
rōt (3), mhd., M.: nhd. Fieberkrankheit; Q.: Ot (1301-1319) (FB rōt); E.: s. rōt (1)?; W.: nhd. DW-
rōt (4), mhd., st. M.: Vw.: s. rāt
rœtäpfellīn* 5, rœtephellīn, rœtepfellī, mhd., st. N.: nhd. „Rotäpfellein“, Granatapfel; ÜG.: lat. malum granatum Gl, malum punicum Gl; Q.: Gl (13. Jh.); I.: Lüs. lat. malum granatum?; E.: s. rœte, äpfellīn*, apfel; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 493a (rœtepfellīn)
rotbusch, mhd., st. M.: nhd. ausgereutetes Gebüsch; Q.: WeistGr (1486); E.: s. roden, busch; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 503 (rotbusch)
rote (1), rotte, rot, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Schar (F.) (1), Gruppe, Abteilung, Heeresabteilung, Rotte (F.) (1), Gemeinde, Marktgemeinde, Ordnung, Reihenfolge; Vw.: s. ahsel-, ge-, himel-, schiltes-, sunder-, vröuden-*; Hw.: vgl. mnd. rot (2), rotte (3); Q.: Suol1, RqvI, RqvII, ErzIII (F.), RAlex, Enik, Brun, Vät, HvNst, Apk, Ot, BDan, MinnerII (st. F.), Brun (st. M.), RAlex, RWchr, GTroj, SHort, Kreuzf, Ot, BDan, Cranc (sw. F.) (FB rote), LAlex (1150-1170), ErzIII, Enik, HTrist, GTroj, Vät, SHort, HvNst, WvÖst, Ot, MinnerI, MinnerII, Teichn, Cranc, Schachzb (sw. F.) (FB rotte), Albrecht, Chr, Dietr, ErnstD, Hester, Krone, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, OrtnAW, Parz, PassI/II, Reinfr, Ren, Trist, UvL, Virg, Wig; E.: s. afrz. rote, Sb., Schar (F.) (1); lat. rutta, rupta, F., Abteilung; vgl. lat. rumpere, V., brechen, zerbrechen, zerreißen; idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. (ält.) Rotte, F., Rotte (F.) (1), DW 14, 1315; L.: Lexer 171c (rote), Hennig (rotte)
rote (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. rotte
rōte (1), mhd., sw. M.: nhd. „Rote“, Rotforelle; Hw.: vgl. mnl. rode; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.), WeistGr; E.: ahd. rōto (1) 5, sw. M. (n), Rotforelle; ahd. rōt (3) 3, st. M. (a?, i?), Rotforelle?; s. germ. *raudō-, *raudōn, *rauda-, *raudan, sw. M. (n), Röte; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. Rote, M., „Rote“, rötlicher Fisch, DW 14, 1304; L.: Lexer 171c (rōte)
rōte (2), mhd., st. F.: Vw.: s. rœte
rōte (3), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruote
rœte, rōte, mhd., st. F.: nhd. Röte, Rot, rote Farbe, Krankheit mit rotem Hautausschlag, Zeit in der Wild rothaarig ist, Krapp; Vw.: s. ābent-, morgen-, ougen-, rōsen-, rubīn-, scham-; Hw.: vgl. mnl. reude, mnd. rȫde (2); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), RWh, RWchr, Brun, Apk, WvÖst, Ot, Minneb, Cranc, WernhMl (FB rœte), BdN, Helbl, HvNst, Kröllwitz, Myns, StrDan, Vintl, WvE; E.: s. ahd. rōta* 1?, st. F. (ō), Röte; s. germ. *raudō, st. F. (ō), Röte; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. Röte, F., Röte, DW 14, 1302; L.: Lexer 171c (rœte), Hennig (rœte)
rotec, rotic, mhd., Adj.: nhd. rostig; Q.: BdN (1348/1350); E.: ahd. rotag, Adj., rostig, rauh; s. mhd. rœte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rotec)
rœtec, mhd., Adj.: nhd. rötlich; Hw.: vgl. mnd. rȫdich; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. ahd. rōtag* 2, Adj., rötlich, rot; s. rōt (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rœtec)
roteht, mhd., Adj.: nhd. in Scharen geordnet; Q.: RqvI, Macc (vor 1332) (FB roteht); E.: s. rot, eht, haft; W.: nhd. DW-
rœtel (1), mhd., st. M.: nhd. „Rötel“, Rotkehlchen; ÜG.: lat. rubecula Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. ahd. rōtil, st. M. (a)?, Rotkehlchen, Turmfalke; s. rōt; W.: nhd. Rötel, M., Rötel, Rotkehlchen, DW 14, 1304; L.: LexerHW 2, 505 (rœtel)
*rœtel? (2), mhd., Adj.: nhd. „rötlich“; E.: s. rœte
rœtelboum*, rœtelpoum, mhd., st. M.: nhd. „Rötelbaum“, Baumart; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rœtel, rœte, boum; W.: nhd. (ält.) Rötelbaum, M., „Rötelbaum“, DW 14, 1305; L.: Hennig (rœtelpoum)
rœteleht, rœteloht, rōtelot, rœtlot, mhd., Adj.: nhd. rötlich; Q.: WernhMl (FB rœteleht), BdN, KvWHvK, NibA (nach 1200?); E.: s. rœte, haft; W.: s. nhd. rötlich, rötlicht, Adj., ins rote spielen, DW 14, 1311; L.: Lexer 171c, Hennig (rœteleht)
rœtelehte, mhd., Adv.: nhd. rötlich; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. rœteleht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 505 (rœtelehte)
rotelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rōtelīn*
rōtelīn*, rotelīn, rœtelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Rotforelle; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. rōte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rotelīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1124 (rœtelīn)
rœtelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rōtelīn*
rœtelinc 1, mhd., st. M.: nhd. „Rötling“, Rotforelle, Rotkehlchen; ÜG.: lat. (pitonius) Gl; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. rœte, rōte, linc; W.: s. nhd. (ält.) Rötling, M., „Rötling“, Rotschwänzchen, DW 14, 1313; L.: Lexer 171c (rœtelinc), Glossenwörterbuch 493b (rœtelinc), EWAhd 7, 660
rœteloht, mhd., Adj.: Vw.: s. rœteleht
rōtelot, mhd., Adj.: Vw.: s. rœteleht
rœtelpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. rœtelboum*
rœtelsnuor, mhd., st. F.: nhd. Messschnur der Zimmerleute; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rœtel (1), snuor; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 506 (rœtelsnuor)
rœtelstein, mhd., st. M.: nhd. Rötelstein; ÜG.: lat. creta rubra Gl; Hw.: vgl. mnl. roidelsteen, mnd. rōdelstēn; Q.: Gl, Tuch (1464-1475); E.: ahd. rōtilstein*, st. M. (a), Rötelstein, Rotstein, Rötel, roter Eisenocker; s. mhd. rœtel (1), stein; W.: nhd. Rötelstein, M., Rötelstein, DW 14, 1305; L.: LexerHW 2, 506 (rœtelstein)
rœtelwīe, mhd., sw. M.: nhd. Rötelweihe, Turmfalke; ÜG.: lat. (cupuda) Gl; Hw.: vgl. mnd. rōdelkippe; Q.: Renner (1290-1300), Gl; E.: s. rœtel, wīe; W.: nhd. Rötelweihe, F., M., Rötelweihe, DW 14, 1306; L.: Lexer 171c (rœtelwīe), Glossenwörterbuch 493b (rœtelwīe), EWAhd 7, 663
rœtelwīer, mhd., st. M.: Vw.: s. rœtelwiwære*
rœtelwiwære*, rœtelwīer, mhd., st. M.: nhd. Rötelweiher; E.: s. rœtel, wiwære; W.: s. nhd. (ält.) Rötelweiher, M., Rötelweiher, DW 14, 1306; L.: Lexer 171c (rœtelwīer)
rœtelwurz, mhd., st. F.: nhd. Rötelwurz, Krapp; Q.: Myns (um 1440); E.: s. rœtel, wurz; W.: nhd. Rötelwurz, F., Rötelwurz, DW 14, 1306; L.: LexerHW 2, 506 (rœtelwurz)
rotemeister, mhd., st. M.: nhd. Scharführer, Rottenführer; Hw.: s. rottenmeister; vgl. mnd. rōtemēster; Q.: Suol, RqvII, Ot (FB rotemeister), Chr, PassI/II, PuS, Wh (um 1210); E.: s. rote, meister; W.: vgl. nhd. Rottenmeister, M., Rottenmeiser, DW 14, 1321; L.: Lexer 171c (rotemeister), Hennig (rotemeister)
roten (1), mhd., sw. V.: nhd. rotten (V.) (3), sich versammeln; Vw.: s. īn-; Hw.: s. rotten; Q.: RAlex (1220-1250), GTroj (FB roten), PassI/II; E.: s. rote; W.: s. nhd. rotten, V., rotten (V.) (3), zusammenrotten, DW 14, 1320; R.: an sich roten: nhd. um sich scharen; L.: Lexer 172a (rotten), Lexer 440a (roten)
roten, mhd., sw. V.: Vw.: s. rotten (2)
rōten (1), mhd., sw. V.: nhd. rot sein (V.), sich röten, rot werden, erröten, rot schimmern, rot sein (V.); ÜG.: lat. rubescere PsM, rutilare PsM; Vw.: s. er-; Hw.: s. rœten; vgl. mnl. rooden, mnd. rȫden (1); Q.: LAlex (1150-1170), PsM, Ren, RWh, Secr, HvNst (FB rōten), Helbl, Iw, JTit, Krone, KvW, Neidh, Parz, Renner, RhMl, Rol, Serv, StrKarl, Trist, Wh, Wig; E.: s. ahd. rōtēn 13, sw. V. (3), rot sein (V.), röten, erröten, rötlich glänzen; ahd. rōtōn* 1, sw. V. (2), erröten; s. germ. *raudēn, *raudǣn, sw. V., rot sein (V.), rötlich schimmern; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: s. nhd. röten, sw. V., rot werden, DW 14, 1306; L.: Lexer 171c (rōten), Hennig (rōten)
rōten (2), mhd., st. N.: nhd. „Röte“; Q.: Apk (vor 1312) (FB rōten); E.: s. rōten (1); W.: nhd. DW-
rōten (3), mhd., st. V., red. V.: Vw.: s. rāten (1)
rœten (1), mhd., sw. V.: nhd. röten, erröten, sich schämen; Vw.: s. durch-; Hw.: s. rœten (3); Q.: Ren, Enik, Brun, GTroj, SHort, Kreuzf, Ot, HistAE, Seuse, Pilgerf (FB rœten), Eracl, KvWTroj, Loheng, OvW, Walth (1190-1229); E.: s. rœte, rōt; W.: nhd. röten, V., röten, DW 14, 1306; L.: Lexer 171c (rœten)
rœten (2), mhd., st. F.: nhd. Röte, Rot, rote Farbe; Vw.: s. ābent-, morgen-; Hw.: s. rōten (2); E.: s. ahd. rōta* 1?, st. F. (ō), Röte; s. germ. *raudō, st. F. (ō), Röte; s. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: s. nhd. Röte, F., Röte, DW 14, 1302; L.: Hennig (rœte)
rœten (3), mhd., sw. V.: nhd. rot machen, röten; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rōten (1), rœten (1); E.: s. rœte, rōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rœten)
rœten (4), mhd., st. F.: Vw.: s. ræte
rōtenhaft, mhd., Adj.: nhd. rötlich; Q.: MNat (um 1300); E.: s. rōt, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtenhaft)
rōtenvisch, rōtenfisch*, mhd., st. M.: nhd. Rotfisch (?); Q.: HvNst (um 1300) (FB rōtenvisch); E.: s. rœte visch; W.: nhd. DW-
rœtepfellīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rœtäpfellīn*
rœtephellīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rœtäpfellīn*
rōtermellīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner roter Ärmel; Q.: Urk (1283); E.: s. rōt (1), ermellīn; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rōtermellīn 607 [1283] 2 Bel.)
rotewange, mhd., st. F.: Vw.: s. rotruwange
rōtgebrant, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. rotgebrannt; Q.: Athis (um 1210?); E.: s. rōt, gebrant; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 507 (rôtgebrant)
rōtgemāl, mhd., Adj.: nhd. rotfarbig; Q.: KvWSchwanr (1257/1258); E.: s. rōt, gemāl; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtgemāl)
rōtgerwære*, rōtgerwer, mhd., st. M.: nhd. Rotgerber, rotes Leder bereitender Gerber; Hw.: vgl. mnd. rōtgerwære*; Q.: Urk (1470); E.: s. rōt, gerwære; W.: nhd. Rotgerber, M., Rotgerber, rotes Leder bereitender Gerber, DW 14, 1308; L.: LexerHW 2, 507 (rôtgerwer)
rotgerwer, mhd., M.: Vw.: s. rōtgerwære*
rōtgevar, rōtgefar*, mhd., Adj.: nhd. „rotfarben“, rot; Q.: Kreuzf (FB rōtgevar), WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. rōt, gevar; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rōtgevar)
rōtgolt, mhd., Adj.: nhd. rotgold, rotgolden; Q.: GenM (um 1120?), LAlex; E.: s. rōt, golt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtgolt)
rōtguldīn, mhd., Adj.: nhd. rotgolden; Hw.: vgl. mnd. rōtgülden; Q.: Mar, Apk, Seuse (FB rōtguldīn), Athis, En, Erlös, Laurin, Rol (um 1170); E.: s. rōtgolt; W.: nhd. rotgolden, Adj., rotgolden, DW 14, 1309; L.: Lexer 172a, Hennig (rōtguldīn)
rōthaft, mhd., Adj.: nhd. rötlich; Hw.: vgl. mnd. rōthaftich; Q.: Vät (1275-1300) (FB rōthaft); E.: s. rōt, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtenhaft)
rōthagen, mhd., st. M.: nhd. Hundsrose?, Weißdorn?; ÜG.: mlat. bedegar Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rōt, hagen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 507 (rôthagen)
rotic (1), mhd., Adj.: nhd. verrottet; Hw.: s. rotec; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rōzen; W.: nhd. (ält.) rottig, Adj., faulend, verrottet, DW 14, 1323; L.: Lexer 171c (rotec), Hennig (rotic)
rotic (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rotec
rotich, mhd., st. N.: Vw.: s. rōtih
rotieren (1), rottieren, mhd., sw. V.: nhd. abteilen, ordnen, scharen, scharen zu, sammeln; Vw.: s. ge-; Q.: Suol, RqvI, Ren, RAlex, RWchr, HTrist, HvNst, WvÖst, Ot (FB rotieren), Dietr, HeidinIII, Helbl, KvWTroj, Loheng, Rab, Reinfr, RWh, Trist (um 1210), Wh (um 1210); W.: s. nhd. rottieren, V., rottieren, in Rotten ordnen, DW 14, 1322; L.: Lexer 172a (rotieren), Hennig (rotiteren)
rotieren (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Rotieren; Hw.: s. rotieren (2); Q.: Ot (1301-1319) (FB rotieren); E.: s. rotieren (2); W.: s. nhd. Rotieren, N., Rotieren, DW-
*rotieren? (2), mhd., V.: nhd. rotieren, drehen, rollen; Hw.: s. rotieren (3); E.: vgl. lat. rotāre, V., wie ein Rad herumdrehen, kreisförmig herumdrehen, rollen; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. rotieren, V., rotieren, DW-
*rotieret?, *rottieret?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rotieren; W.: nhd. DW-
rotierunge, mhd., st. F.: nhd. Genossenschaft, Bund; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rotieren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 508 (rotierunge)
rōtigen, mhd., sw. V.: nhd. röten, rot werden; Q.: Apk (vor 1312) (FB rōtigen); E.: s. ahd. rōtigōn* 1, sw. V. (2), „röten“, ärgern; s. rōt (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171c (rōtigen)
rōtih 3, rotich, mhd., st. N.: nhd. Floh-Knöterich; ÜG.: lat. persicaria Gl, (sandria) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rœte?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 493b (rōtih)
rœtīn, mhd., Adj.: nhd. rötlich, aus Röte bestehend; E.: s. rœte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rœtīn)
rōtleit, mhd., st. N.: nhd. rote Ruhr; E.: s. rōt, leit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rotleit)
rōtlich, rœtlich, mhd., Adj.: nhd. rötlich; ÜG.: lat. rubicundus Gl; Hw.: vgl. mnd. rōdelīk; Q.: Gl (1470); E.: s. rōt, *lich? (1); W.: nhd. rötlich, Adj., rötlich, DW 14, 1311; L.: LexerHW 2, 508 (rôtlich)
rœtlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rōtlich
rōtlösche, mhd., st. F.: nhd. rotes Ziegenleder, rotes Saffianleder; Hw.: vgl. mnl. rootlosch, mnd. rōtlösche; Q.: Lei (FB rōtlösche); E.: s. rōt, lösche; W.: nhd. DW-
rœtlot, mhd., Adj.: Vw.: s. rœtleht
rōtmāgen* 5, rōtmāhen, rōtmān, mhd., st. M.: nhd. „Rotmohn“, Klatsch-Mohn, wilder Mohn; ÜG.: lat. anemone Gl; Hw.: vgl. mnd. rōtmān; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rœ̄te, māgen; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 493b (rōtmāhen), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1169 (rôtmâ[h]en), EWAhd 7, 664
rōtmāhen, mhd., st. M.: Vw.: s. rōtmāgen*
rōtmān, mhd., st. M.: Vw.: s. rōtmāgen*
rotmeister, mhd., st. M.: Vw.: s. rottenmeister
rotmer, mhd., st. N.: nhd. „Rotmeer“, Rotes Meer; Q.: Spec (um 1150) (FB rotmer); E.: s. rot, mer; W.: nhd. DW-
rōtmunt, mhd., st. M.: nhd. „Rotmund“, roter Mund; Q.: Urk (1296); E.: s. rōt, munt; W.: nhd. (ält.) Rotmund, M., „Rotmund“, DW 14, 1313; L.: Lexer 172a (rōtmunt), WMU (rōtmunt 2347 [1296] 1 Bel.)
rōtnabel, mhd., st. M.: nhd. Andorn; ÜG.: lat. marrubium Gl; Hw.: vgl. mnd. rōtnāvel; Q.: Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: s. ahd. rōtnabal* 1, st. M. (a?, i?), eine Pflanze, Spargel?; mhd. rōt, nabel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 508 (rôtnabel)
rōtnāterwurze 1, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Rotnatterwurz“, Nattern-Knöterich; ÜG.: lat. bistorta Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rœte, nātere, wurze; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 493b (rōtnātarwurze)
rōtouge, mhd., sw. N.: nhd. Rotauge; Hw.: vgl. mnd. rōtōge, mnl. rootoge; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. rōtouga, sw. N. (n), Rotauge, Plötze; s. mhd. rōt, ouge; W.: nhd. Rotauge, N., „Rotauge“ (Name einer Schnecke), „Rotauge“ (Bezeichnung von Fischarten), DW 14, 1300; L.: LexerHW 2, 508 (rôtouge)
rotrach, mhd., st. N.: nhd. Flökraut; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 508 (rotrach)
rotruange, rotruwange, mhd., st. F.: nhd. Sangweise, Tanzlied; Hw.: s. ridewanz; Q.: Pal, Suol (FB rotruwange), Er (um 1185), Trist; E.: s. mfrz. rotruange?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rotruwange), Hennig (rotruange)
rōtruor, mhd., st. F.: Vw.: s. rōtruore*
rōtruore*, rōtruor, mhd., st. F.: nhd. rote Ruhr; E.: s. rōt, ruore; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtruor)
rotruwange, mhd., st. F.: Vw.: s. rotruange
rōtschade, mhd., sw. M.: nhd. „Rotschaden“, rote Ruhr; Q.: LexerHW (1485); E.: s. rōt, schade; W.: nhd. (ält.) Rotschaden, M., „Rotschaden“, rote Ruhr, DW 14, 1314; L.: Lexer 172a (rōtschade)
rotsche, mhd., sw. M.: nhd. Felsen; Hw.: s. rosche; vgl. mnd. rutse (1); E.: s. afrz. roche, M.?, Felsen; gallo.-rom. rocca, F., Felsen; weitere Herkunft ungeklärt, Gamillscheg 2, 776b; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 171b (rosche), Hennig (rotsche)
rōtsīdīn, mhd., Adj.: nhd. rotseiden; E.: s. rōt, sīdīn; W.: nhd. rotseiden, Adj., rotseiden, DW 14, 1315; L.: Hennig (rōtsīdin)
rōtsmit, mhd., st. M.: nhd. „Rotschmied“, Rotgießer; Q.: Chr (14./15. Jh.), Tuch; E.: s. rōt, smit; W.: nhd. (ält.) Rotschmied, M., „Rotschmied“, Kupferschmied, DW 14, 1314; L.: Lexer 172a (rōtsmit)
rōtsüeze, mhd., Adj.: nhd. lieblich rot, liebevoll, durch Röte lieblich; Q.: Iw (um 1200); E.: s. rōt, süeze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rōtsüeze), Hennig (rōtsüeze), LexerHW 2, 509 (rôtsüeze), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 752b (rôtsüeze)
rottære (1), mhd., st. M.: nhd. „Rotter“, Inhaber einer Rotte, Nutzungsberechtigter einer Mark; Hw.: vgl. mnd. *rottære?; Q.: Teichn (FB rottære), UvEtzWh, Urk (1261); E.: s. rote (1); W.: nhd. (ält.) Rotter, M., Rotter, DW 14, 1321; L.: WMU (rottære 55 [1261] 1 Bel.)
rottære (2), mhd., st. M.: nhd. Harfner; E.: ahd. rottāri* 3, st. M. (ja), Rottenspieler, Spieler der Rotte; s. rotte (1); W.: nhd. (ält.) Rotter, M., einer der auf der Rotte spielt, DW 14, 1321; L.: Lexer 172a (rottære)
rottærinne, mhd., st. F.: nhd. Harfnerin; Q.: EbnerChrist (Mitte 14. Jh.); E.: s. rotte (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rottærinne)
rotte (1), mhd., sw. F.: nhd. Rotte (F.) (2), harfenartiges Saiteninstrument; Vw.: spil-; Hw.: vgl. mnl. rote, mnd. rotte (2); Q.: LAlex (1150-1170), ErzIII, Enik, HTRist, GTroj, Vät, SHort, HvNst, WvÖst, Ot, MinnerI, MinnerII, Teichn, Cranc, Schachzb (Fb rotte), Elis, Eracl, JTit, Krone, Parz, Reinfr, Renner, Trist, Walberan, Wachtelm; E.: ahd. rotta 14, sw. F. (n), Rotte (F.) (2), Psalter; W.: nhd. (ält.) Rotte, F., Rotte (F.) (2) harfenartiges Saiteninstrument, DW 14, 1315; L.: Lexer 172a (rotte), Hennig (rotte)
rotte (2), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rote (1)
röttelen, mhd., sw. V.: nhd. auf dem harfenartigen Saiteninstrument spielen; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. rotte (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (röttelen)
röttelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Rotte (F.) (2); Q.: Roseng; E.: s. rotte (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 509 (röttelîn)
rotten (1), mhd., sw. V.: nhd. „rotten“ (V.) (3), sich versammeln; Hw.: vgl. mnd. rotten (2); Q.: MinnerII (um 1340), Teichn (FB rotten), WolfdD; E.: s. rote (1); W.: nhd. (ält.) rotten, V., „rotten“ (V.) (3), DW 14, 1320; L.: Lexer 440a (rotten)
rotten (2), roten, mhd., sw. V.: nhd. auf der Rotte (F.) (1) spielen, auf dem harfenartigen Saiteninstrument spielen; Hw.: vgl. mnd. rotten (1); Q.: Eracl, Flore, Kudr, Renner, Trist, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. rottōn 1, sw. V. (2), auf der Rotte (F.) (1) spielen; s. rotta; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rotten), Hennig (rotten)
rotten (3), mhd., st. N.: nhd. „Rotten“; Q.: Enik (um 1272) (FB rotten); E.: s. rotten (1); W.: nhd. (ält.) Rotten, N., „Rotten“, DW 14, 1320
rottenklanc, mhd., st. M.: nhd. Harfenklang; Q.: Minneb (um 1340) (FB rottenklanc); E.: s. rotten, klnac (2); W.: nhd. DW-
rottenmeister, rotmeister, mhd., st. M.: nhd. „Rottenmeister“, Anführer; E.: s. rotte, meister; W.: nhd. (ält.) Rottenmeister, M., „Rottenmeister“, Anführer einer Abteilung, DW 14, 1321; L.: Hennig (rottenmeister)
rottenspil, mhd., st. N.: nhd. Harfenspiel, Harfe; Q.: Trist (um 1210); E.: s. rotte, spil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rottenspil), Hennig (rottenspil)
rottenvisch, rottenfisch*, mhd., st. M.: nhd. „Rottenfisch“ (eine Fischart); E.: s. rotte (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (rottenvisch)
rottieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. rotieren (1)
*rottieret?, mhd., Adj.: Vw.: s. *rotieret?
rotumbele, mhd., Sb.: nhd. eine Art Tamburin; E.: s. rotumbes; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rotumbele)
rotumbes, mhd., st. N.: nhd. eine Art Tamburin; Q.: Suol, RqvI (FB rotumbes), JTit, Kreuzf, Loheng, Wh (um 1210); E.: ?; W.: nhd. DW-
rotunde (1), mhd., Adj.: nhd. rund; Hw.: vgl. mnd. rotunde (2); Q.: Suol, HTrist (1285-1290) (FB rotunde); E.: s. mfrz. rotonde, Adj.?, rund; mlat. rotundus, Adj., rund; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rotunde)
rotunde (2), mhd., st. F.: nhd. Rotunde; Hw.: vgl. mnd. rotunde (1); Q.: Suol (FB rotunde), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rotunde (1); W.: nhd. Rotunde, F., Rotunde, DW 14, 1324; L.: Lexer 172a (rotunde)
rotundengrœze, mhd., st. F.: nhd. „Rotundengröße“, Sphäre, Kugelkörper; Q.: KvMSph1 (1347-1350) (FB rotundengrœze); E.: s. rotunde, grœze; W.: nhd. DW-
rōtvar, rōtfar*, mhd., Adj.: nhd. rotfarben, rotfarbig, rot; Hw.: vgl. mnd. rōtvār; Q.: Brun, HvNst (FB rōtvar), BdN, Eracl (13. Jh.), EvBeh; E.: ahd. rōtfaro* 3, Adj., rot, rotfarbig; s. mhd. rōt, var; W.: nhd. (ält.) rotfarb, Adj., rotfarben, DW 14, 1307; L.: Lexer 172a, Hennig (rōtvar)
rōtvarwic, rōtfarwic*, mhd., Adj.: nhd. rotfarbig; ÜG.: lat. rubicundus Gl; Hw.: vgl. mnl. rootvaruwich, mnd. rōtvarwich; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. rōt, *varwic?; W.: nhd. rotfarbig, Adj., rotfarbig, DW 14, 1307; L.: LexerHW 2, 509 (rôtvarwic)
rōtvederspil, rōtfederspil*, mhd., st. N.: nhd. Rotfederspiel; Q.: WeistGr (1431); E.: s. rōt, vederspil; W.: nhd. Rotfederspiel, N., Rotfederspiel, DW 14, 1307; L.: LexerHW 2, 510 (rôtvederspil)
rotwalsch (1), mhd., st. N.: nhd. Rotwelsch, Gaunersprache; Hw.: vgl. mnd. rotwelsch (1); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rot, walsch; W.: nhd. Rotwelsch, N., Rotwelsch, DW 14, 1324 (Rotwälsch); L.: Lexer 172a (rotwalsch), Hennig (rotwalsch)
rotwalsch (2), mhd., Adj.: nhd. rotwelsch; Hw.: vgl. mnd. rotwelsch (2); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rotwalsch (1); W.: nhd. rotwelsch, Adj., rotwelsch, DW 14, 1324 (rotwälsch); L.: Lexer 172a (rotwelsch)
rōtwē, mhd., st. N.: nhd. „Rotweh“, Dysenterie; ÜG.: lat. dysenteria Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rœ̄te, wē (5); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 494a (rōtwē)
rotwelsch (1), mhd., st. N.: Vw.: s. rotwalsch (1)
rotwelsch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rotwalsch (2)
rōtwild, mhd., st. N.: Vw.: s. rōtwilt
rōtwilt, rōtwild, mhd., st. N.: nhd. Rotwild, Stück Rotwild; Q.: Er (um 1185), JTit, Krone, Urk; E.: s. rōt, wilt; W.: s. nhd. Rotwild, N., Rotwild, DW 14, 1326; L.: Lexer 172a (rōtwild), Hennig (rōtwilt), WMU (rōtwilt 2299 [1295] 2 Bel.)
rōtwīn, mhd., st. M.: nhd. Rotwein; Hw.: vgl. mnd. rōtwīn; Q.: SGPr (1250-1300) (FB rōtwīn); E.: ahd. rōtwīn 3, st. M. (a?, i?), Rotwein; s. rōt (1), wīn; W.: nhd. Rotwein, M., Rotwein, roter Wein, DW 14, 1326; L.: Lexer 440a (rōtwīn)
rōtwīz, mhd., Adj.: nhd. rotweiß; Hw.: vgl. mnd. rōtwīt; Q.: Warnung (13. Jh.); E.: s. rōt, wīz; W.: nhd. rotweiß, Adj., rotweiß, DW-; L.: Lexer 172a (rōtwīz)
rotz, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. roz (1)
rotze, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rosche
rötzel, mhd., st. N.: nhd. wenig Schleim; Q.: HvNst (um 1300) (FB rötzel); E.: s. roz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rötzel)
rotzic, mhd., Adj.: Vw.: s. rützig
rou, rō, rā, mhd., Adj.: nhd. roh, ungebleicht; Hw.: vgl. mnl. ro, mnd. rō; Q.: Lucid (1190-1195), RWchr5, Enik, HvNst, Tauler, Teichn (FB rou), BdN, Berth, Bit, Chr, JTit, Karlmeinet, Krone, Kudr, Martina, PassI/II, Walth, Urk; E.: ahd. rao*, rō* 11, Adj., roh, rauh; s. germ. *hrawa-, *hrawaz, Adj., roh; s. idg. *kreu- (1), *kreu̯ə-, *krū-, *kreu̯h₂-, *kruh₂-, Sb., Blut, Fleisch, Pokorny 621; W.: s. nhd. roh, Adj., roh, DW 14, 1113; L.: Lexer 172a (rou), Hennig (rou), WMU (rou 1102 [1289] 1 Bel.)
roub, mhd., st. M.: Vw.: s. roup
roubāre, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære
roubære, roubāre, rouber, rāwære, röubære, röuber, mhd., st. M.: nhd. Räuber; ÜG.: lat. praedo PsM; Vw.: s. be-, bette-, mer-, rē-, sac-, schāch-, schif-, sē-*, strāz-, tōten-, wazzer-; Hw.: vgl. mnl. rovere, mnd. rȫvære*; Q.: LAlex, PsM, RAlex, ErzIII, Enik, GTroj, SHort, HvNst, EckhV, EvB, MinnerII, EvA (FB roubære), BdN, DSp, Er, Netz, Reinfr, RvEBarl, Spec (um 1150), UvLFrd, Warnung, Urk; E.: ahd. roubāri* 10, st. M. (ja), Räuber, Plünderer; s. roubōn; W.: nhd. Räuber, M., Räuber, Raubender, DW 14, 223; L.: Lexer 172a (roubære), Hennig (roubære), WMU (roubære 95 [1265] 55 Bel.)
röubære, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære
roubærehūt*, rouberhūt, mhd., st. F.: nhd. Räuberhaut, Räuber; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. roubære, hūt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 512 (rouberhût)
roubærīn, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærinne
roubærinne, roubærīn, röubærinne, röuberin, röuberinne, rouberinne, mhd., st. F.: nhd. Räuberin; Hw.: vgl. mnd. rōværinne*; Q.: Enik (FB roubærinne), Hadam, Mügeln, UvLFrd (1255); E.: s. roubære; W.: nhd. Räuberin, F., Räuberin, DW 14, 227; L.: Lexer 172a (roubærinne), Hennig (roubærinne)
röubærinne, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærinne
*roube?, *röube?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rouben; W.: nhd. DW-
*röube?, mhd., st. N.: Vw.: s. *roube?
roubec, mhd., Adj.: Vw.: s. roubic
roubeclīch, mhd., Adv.: Vw.: s. roubiclīche*
roubelich, mhd., Adj.: nhd. räuberisch; E.: s. roup, rouben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (roubelich)
rouben (1), mhd., sw. V.: nhd. rauben, berauben, sich entfernen von, abbringen von, ausrauben; ÜG.: lat. diripere PsM, rapere STheol; Vw.: s. abe-, be-, diep-, ent-, rē-, sac-, strāz-; Hw.: vgl. mnl. rōven, mnd. rōven (1); Q.: PsM, Lucid, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, SGPr, HvBurg, Apk, Ot, Parad, MinnerII, EvA, WernhMl (FB rouben), AHeinr, Albrecht, BdN, Boner, Craun, ErnstD, Exod, Flore, Frl, GenM (um 1120?), Köditz, Kröllwitz, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PrLeys, RvEBarl, Serv, Spec, STheol, Teichn,Tit, Tund, Urk, UvZLanz, Walth, Wh, Wig, Zitt; E.: ahd. roubōn* 10, sw. V. (2), rauben, berauben, plündern; s. germ. *raubōn, sw. V., abreißen, rauben; idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. rauben, sw. V., erbeuten, rauben, DW 14, 218; R.: rouben von: nhd. abbringen von; L.: Lexer 172a (rouben), Hennig (rouben), WMU (rouben N3 [1261] 55 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 777b (roube)
rouben (2), mhd., st. N.: nhd. Rauben; Hw.: vgl. mnd. rōve* (2); Q.: HvBurg (FB rouben), Nib (um 1200), PassI/II, PassIII, UvLFrd, Urk; E.: s. rouben (1); W.: nhd. Rauben, N., Rauben, DW 14, 218; L.: WMU (rouben 1788 [1293] 2 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 777b (rouben)
roubendic, mhd., Adj.: nhd. raubend, räuberisch; E.: s. rouben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (roubendic)
rouber, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære
röuber, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære
rouberhūt, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærehūt*
rouberīe, mhd., st. F.: nhd. Räuberei; Hw.: vgl. mnd. rōværīe*; Q.: Chr, Kirchb (1378/1379); E.: s. roubære, rouben; W.: nhd. Räuberei, F., Räuberei, DW 14, 225; L.: Lexer 172a (rouberīe)
röuberin, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærinne
rouberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærinne
röuberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. roubærinne
roubes, mhd., Adv.: nhd. räuberisch; Q.: KvWTroj, Parz (1200-1210); E.: s. roup, rouben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (roubes)
roubic, röubic, roubec, mhd., Adj.: nhd. „räubig“, räuberisch, geraubt; Hw.: vgl. mnd. rȫvich; Q.: HvBurg, SAlex (FB roubec), SchwSp, StRAugsb (1276), Urk; E.: s. roup; W.: nhd. (ält.) raubig, räubig, Adj., zum Raub gehörig, DW 14, 231; L.: Lexer 172a (roubec), WMU (roubic 372 [1278] 18 Bel.)
*roubiclich?, *roubeclich?, mhd., Adj.: Hw.: s. roubiclīche*; E.: s. roubic, *lich? (1)
roubiclīche*, roubeclīch, mhd., Adv.: nhd. auf räuberische Weise; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. roubic, *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 511 (roubeclîche)
röubic, mhd., Adj.: Vw.: s. roubic
roubin, roubinne (?), mhd., st. F.: nhd. Räuberin; E.: s. roup, rouben (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (roubin)
roubisch, röubisch, mhd., Adj.: nhd. „räubisch“, räuberisch; Vw.: s. sac-*; Hw.: vgl. mnd. rȫvisch*; Q.: Kirchb, Köditz (1315/1323), RSp; E.: s. rouben (1); W.: nhd. (ält.) raubisch, räubisch, Adj., räuberisch, DW 14, 231; L.: Lexer 172a (roubisch)
röubisch, mhd., Adj.: Vw.: s. roubisch
roubolt, mhd., st. M.: nhd. Räuber; Q.: RvZw (1227-1248) (FB roubolt); E.: s. rouben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (roubolt)
roubunge, mhd., st. F.: nhd. „Raubung“; Vw.: s. be-, gewalt-, mer-, sē-; Hw.: vgl. mnd. rȫvinge; Q.: Vintl (1411); E.: s. rouben; W.: nhd. (ält.) Raubung, F., Rauben, DW 14, 234
rouch (1), mhd., st. M.: nhd. Dampf (M.) (1), Dunst, Rauch, Räucherwerk, Geruch, Qualm; ÜG.: lat. fumus PsM, incensum PsM; Vw.: s. ert-, ge-, helle-, hūs-, kol-, kupfer-, rāche-, under-, wī-, wīh-, wīhrouch-*; Hw.: vgl. mnl. rooc, mnd. rōk (1); Q.: LAlex, PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, LvReg, TürlWh, SGPr, GTroj, Vät, HvBurg, Ot, EckhII, EckhV, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB rouch), BdN, Boner, En, Frl, KvWGS, KvWLd, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, Netz, Nib, Renner, Roth, RvEBarl, SchwPr, Spec (um 1150), Trist, WälGa, Urk; E.: ahd. rouh 19, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Rauch, Weihrauch, Räucherwerk; s. germ. *rauki-, *raukiz, st. M. (i), Rauch; s. idg. *reug-, *h₁reug-, V., erbrechen, rülpsen, Pokorny 871?; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. Rauch, M., Rauch, Dampf (M.) (1), DW 14, 235; R.: rouch in sich vazzen: nhd. sich benebeln lassen; L.: Lexer 172a (rouch), Lexer 440a (rouch), Hennig (rouch), WMU (rouch N818 [13. Jh.] 2 Bel.)
rouch (2), mhd., st. M.: nhd. haarige Stelle, Schamhaar; Hw.: vgl. riuhe; E.: s. riuhe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172a (rouch)
rouch (3), mhd., Adj.: Vw.: s. rōch (1)
rouch (4), mhd., Adj.: Vw.: s. rūch
*rouchboum?, mhd., st. M.: Vw.: s. wī-; E.: s. rouchen (1), boum; W.: nhd. DW-
*rouche?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-, hūs-; E.: s. rouchen (1); W.: nhd. DW-
*röuche?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rouchen (1); W.: nhd. DW-
rouchelīn, mhd., st. N.: nhd. „Räuchlein“; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rouchelīn); E.: s. rouchen (1); W.: nhd. (ält.) Räuchlein, N., „Räuchlein“, DW 14, 250
rouchen (1), röuchen, rœchen, mhd., st. V.: nhd. rauchen, räuchern, beräuchern, rauchig machen, Rauch machen, qualmen, riechen; ÜG.: lat. fumigare PsM; Vw.: s. be-, hūs-*, under-, ūz-*, wīh-; Hw.: vgl. mnl. rōken, mnd. rōken (1); Q.: Lucid, Brun, EckhI, HistAE, Teichn (rouchen), Seuse (röchen) (FB rouchen), GrRud, Helmbr, HvNst, PassI/II, PsM (vor 1190), ReinFu, SchwPr, Tuch; E.: ahd. rouhhen 11, rouchen, sw. V. (1a), „rauchen“, opfern, ein Rauchopfer darbringen; s. germ. *raukjan, sw. V., rauchen, opfern; idg. *reug-, *h₁reug-, V., erbrechen, rülpsen, Pokorny 871?; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: s. nhd. rauchen, sw. V., rauchen, Rauch von sich geben, DW 14, 242; L.: Lexer 172a (rouchen), Hennig (rouchen)
rouchen (2), mhd., sw. V.: nhd. rauchen; Hw.: vgl. mnd. rōken (1); Q.: Lucid (1190-1195), Brun, EckhI, HistAE, Teichn (FB rouchen); E.: s. rouchen (1); W.: s. nhd. rauchen, V., rauchen, DW 14, 242
röuchen, mhd., st. V.: Vw.: s. rouchen (1)
roucheric, mhd., Adj.: nhd. rauchend; Q.: PsMb (um 1350) (FB roucheric); E.: s. rouchic; W.: nhd. DW-
rouchet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „raucht“; Vw.: s. ver-; E.: s. rouchen; W.: nhd. DW-; L.: FB 419a (*verrouchet)
rouchgerte, mhd., F.: nhd. „Rauchgerte“; Q.: Trudp (vor 1150) (FB rouchgerte); E.: s. rouchen, gerte; W.: nhd. (ält.) Rauchgerte, F., „Rauchgerte“, DW-
rouchhaber, mhd., st. M.: Vw.: s. rouchhabere*
rouchhabere*, rouchhaber, mhd., st. M.: nhd. „Rauchhafer“, Abgabenhafer; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. rouch, habere; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rouchhaber)
rouchhaber, mhd., st. M.: Vw.: s. rouchabere*
rouchhol, mhd., st. N.: nhd. Rauchfang, Rauchabzug; ÜG.: lat. fumarium Gl; Q.: Gl, Voc (1420); E.: s. rouch, hol (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 514 (rouchhol)
rouchhuon, mhd., st. N.: nhd. „Rauchhuhn“, Abgabenhuhn; Hw.: vgl. mnd. rōkhōn; Q.: Urk (1288); E.: s. rouch, huon; W.: nhd. (ält.) Rauchhuhn, N., „Rauchhuhn“, DW 14, 250; L.: Lexer 172b (rouchhuon), WMU (rouchhuon 1047 [1288] 1 Bel.)
rouchhūs, mhd., st. N.: nhd. „Rauchhaus“, Kamin; Hw.: vgl. mnl. roochuus, mnd. rōkhūs; Q.: Urk (1316); E.: ahd. rouhhūs 24, st. N. (a), „Rauchhaus“, Rauchdach, Rauchfang; s. rouh, hūs; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (ruochhūs)
rouchic, mhd., Adj.: nhd. rauchig, dunstig, blähend; Hw.: vgl. mnl. rokich; Q.: HvNst (um 1300) (FB rouchic), BdN; E.: ahd. rouhhīg* 1, rouchīg*, Adj., rauchend, mit Rauch oder Ruß gefüllt; s. rouh, rouhhen; W.: nhd. rauchig, Adj., rauchig, Rauch habend, Rauch mit sich führend, DW 14, 250; R.: rouchigiu überflüzzicheit: nhd. Überfluss an Ausdünstung; L.: Lexer 172b (rouchic), Hennig (rouchic)
rouchloch, mhd., st. N.: nhd. Rauchloch, Kamin; Hw.: vgl. mnd. rōklok*; Q.: Pilgerf (FB rouchloch), Hadam (14. Jh.); E.: ahd.? rouhloh* 1, st. N. (a), Rauchloch, Dachloch zum Abzug des Rauches; s. rouh, loh; W.: nhd. Rauchloch, N., Rauchloch, Loch oder Abzugsöffnung jeder Art in einem Hause für den Herdraum, DW 14, 251; L.: Lexer 172b (rouchloch), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1180 (rouchloch)
rouchlochvegære*, rouchlochveger, rouchlochfegære*, rouchlochfeger*, mhd., st. M.: nhd. „Rauchlochfeger“, Rauchfangfeger, Kaminkehrer; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rouch, loch, vegære*; W.: nhd. Rauchlochfeger, M., Kaminfeger, Essenkehrer, DW 14, 251; L.: LexerHW 2, 514 (rouchlochveger)
rouchlochveger, rouchlochfeger*, mhd., st. M.: Vw.: s. rouchlochvegære*
rouchnaht, mhd., st. F.: nhd. „Rauchnacht“, Rauhnacht; Q.: Vintl (1411); E.: s. rouch, naht; W.: s. nhd. Rauhnacht, F., Rauhnacht, DW-; R.: rouchnehte, mhd., Pl.: nhd. „Rauhnächte“, zwölf Nächte vom 25. 12. bis 6. 1.; L.: Lexer 172b (rouchnaht)
*rouchunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. hūs-; E.: s. rouchen; W.: nhd. DW-
rouchval, rouchfal*, mhd., st. M.: nhd. Hausabgabe, Herdabgabe; E.: s. rouch, val; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rouchval)
rouchvar, rouchfar*, mhd., Adj.: nhd. „rauchfarb“, rauchfarben, rostfarben; E.: s. rouch, var; W.: nhd. (ält.) rauchfarb, Adj., „rauchfarb“, DW 14, 248; L.: Lexer 172b (rouchvar)
rouchvaz, rouchfaz*, mhd., st. N.: nhd. Rauchfass, Räucherfass, Weihrauchfass; Hw.: vgl. mnd. rōkvat; Q.: Lucid, RAlex, RWchr, Enik, Apk, TvKulm, HistAE, MinnerII (FB rouchvaz), Beisp, Berth, Chr, Renner, SalMor, SchwPr, Spec (um 1150), Vintl, WälGa; E.: ahd. rouhfaz 18, st. N. (a), Rauchfass, Rauchgefäß, Weihrauchgefäß, Räucherfass; s. rouh, faz; W.: nhd. Rauchfass, N., Rauchfass, Gefäß zum Räuchern beim Gottesdienst, DW 14, 248; L.: Lexer 172b (rouchvaz), Hennig (rouchvaz)
rouf, mhd., st. M.: Vw.: s. roup
roufe, mhd., sw. F.: nhd. Raufe, Heuraufe; ÜG.: lat. clatrum Gl; Hw.: vgl. mnd. rȫpe; Q.: Gl, Tuch (1464-1475); E.: s. roufen (1); W.: nhd. Raufe, F., Raufe, Gerät zum raufen, DW 14, 257; L.: LexerHW 2, 515 (roufe)
*röufe?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. roufen; W.: nhd. DW-
roufen (1), mhd., sw. V.: nhd. raufen, an den Haaren raufen, bei den Haaren raufen, sich bei den Haaren raufen, reißen, zücken, ausreißen, ausrupfen, sich balgen, prügeln, ziehen, reißen an; Vw.: s. be-, er-, ge-, ūz-, zer-; Hw.: vgl. mnl. ropen, mnd. rȫpen; Q.: Eilh, RvZw, ErzIII, Enik, GTroj, Hiob, KvHelmsd, EvB, KvMSph1, WernhMl (FB roufen), Albrecht, BuchdRügen, Hartm, Köditz, Krone, KvWEngelh, KvWHvK, KvWTroj, Mai, Parz, PuS, ReinFu, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Teichn, UvTürhTr, WolfdA, Urk; E.: ahd. roufen* 7, sw. V. (1a), raufen, rupfen, zausen; s. germ. *raufjan, *raubjan, sw. V., rauben, plündern; idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. raufen, sw. V., raufen, DW 14, 258; L.: Lexer 172b (roufen), Hennig (roufen), WMU (roufen 26 [1252] 23 Bel.)
roufen (2), mhd., st. N.: nhd. Raufen (N.); Q.: Ren, Enik, BDan (FB roufen), Hätzl, Krone (um 1230), Urk; E.: s. roufen (1); W.: nhd. Raufen, N., Raufen, DW 14, 258; L.: WMU (roufen 248 [1275] 23 Bel.)
*roufet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „rauft“, gerauft; Vw.: s. be-; E.: s. roufen; W.: nhd. DW-
roufwolle, mhd., sw. F.: nhd. ausgeraufte Wolle, eine schlechte Art Wolle; Hw.: vgl. mnd. rȫpewulle; Q.: StRFreiberg (um 1300); E.: s. roufen (1), wolle; W.: nhd. Raufwolle, F., Raufwolle, DW 14, 262; L.: LexerHW 2, 516 (roufwolle)
*rouhen?, mhd., sw. V.: nhd. rauben?; Vw.: s. ge-; E.: s. rouben (?); W.: nhd. DW-
roum (1), mhd., st. M.: nhd. Milchrahm, Schimmer, Vorstellung, Täuschbild; Vw.: s. herze-, milch-; Hw.: vgl. mnl. room, mnd. rōm (2); Q.: Parz (1200-1210); E.: ahd. roum 3, st. M. (a?), Rahm (M.) (1); s. germ. *rauma-, *raumaz, st. M. (a), *raumō-, *raumōn, *rauma-, *rauman, sw. M. (n), Häutchen, Rahm (M.) (1); idg. *reugʰmen-, *reugʰmn-, Sb., Rahm (M.) (1)?, Pokorny 873; idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: s. nhd. Rahm, M., Rahm (M.) (1), Fettes der Milch, Sahne, DW 14, 63; L.: Lexer 172a (roum), Hennig (roum)
roum (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rūm (1)
roumen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rūmen (1)
rounen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rūnen (1)
roup, rōp, rouf, roub, mhd., st. M.: nhd. Raub, Räuberei, Plünderung, Beute (F.) (1), Siegesbeute, Geraubtes, geraubtes Gut; ÜG.: lat. praeda PsM, praedatio PsM, rapina (F.) (1) PsM, spolium PsM; Vw.: s. be-, ēren-, kirch-, lant-, sac-, schāch-, strāz-, vrouwen-, wal-; Hw.: vgl. mnl. roof, mnd. rōf (2); Q.: LAlex (1150-1170), PsM, Ren, RAlex, RWchr, ErzIII, Enik, TürlWh, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, Hiob, EvB, MinnerII, EvA, Seuse (FB roup), Albrecht, Alph, BdN, Chr, DSp, Freid, KchrD, KvWTroj, Mai, Nib, SchwPr, Trist, UvLFrd, Virg, Urk; E.: ahd. roub* 8, st. M. (a), Raub, Beute (F.) (1); s. germ. *rauba-, *raubaz, st. M. (a), Abgerissenes, Raub; s. idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. Raub, M., Raub, Beute (F.) (1), DW 14, 210; R.: roup nemen: nhd. rauben, Räuberei treiben; L.: Lexer 172b (roup), Hennig (roup), WMU (roup 174 [1272] 114 Bel.)
roupgalīne, mhd., st. F.: nhd. Raubschiff, Piratenschiff; Q.: Suol (FB roupgalīne), HeldbK, Orend (um 1196), OrtnAW; E.: s. roup, galīne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (ruopgalīne), Hennig (roupgalīne)
roupgītec, mhd., Adj.: nhd. räuberisch; Q.: Ren (nach 1243) (FB roupgītec); E.: s. roup, gītec; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (roupgītec)
roupguot, mhd., st. N.: nhd. Raubgut, geraubtes Gut; Hw.: vgl. mnd. rōfgūt; Q.: DSp (um 1275) (FB roupguot), Kirchb; E.: s. roup, guot; W.: nhd. Raubgut, N., Raubgut, DW 14, 231; L.: Lexer 172b (roupguot), Hennig (roupguot)
rouphaftic, mhd., Adj.: nhd. an sich reißend, an sich raffend; ÜG.: lat. rapax Gl; Hw.: vgl. mnd. rōphaftich*; Q.: Gl (1470); E.: s. roup, haftic* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 517 (rouphaftic)
roupher, mhd., st. N.: Vw.: s. rouphere*
rouphere*, roupher, mhd., st. N.: nhd. „Raubheer“, Räuberschar, Räuberbande; Q.: Hawich (FB roupher), Trist (um 1210); E.: s. roup, here; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (roupher), Hennig (roupher)
rouphūs, mhd., st. N.: nhd. „Raubhaus“, Raubschloss; Hw.: vgl. mnd. rōfhūs; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rouphūs), Chr, Just; E.: s. roup, hūs; W.: nhd. (ält.) Raubhaus, N., „Raubhaus“, DW 14, 231; L.: Lexer 172b, Hennig (rouphūs)
rouplich, mhd., Adj.: nhd. „raublich“, räuberisch; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rōflīk; Q.: Ren (nach 1243), Apk, Ot (FB rouplich), Urk; E.: s. roup; W.: nhd. (ält.) raublich, Adj., „raublich“, DW 14, 232; L.: Lexer 172b (rouplich), WMU (rouplich 2345 [1296] 1 Bel.)
rouplīche, mhd., Adv.: nhd. „raublich“, räuberisch, durch Raub, auf räuberische Art; Hw.: vgl. mnd. rōflīke; Q.: RWchr, ErzIII (FB rouplīche), Chr, Kirchb, KvWTroj, Trist (um 1210), Urk; E.: s. roup; W.: nhd. (ält.) raublich, Adv., „raublich“, nach Art des Raubes, DW 14, 232; L.: Lexer 172b (rouplīche), Hennig (rouplīche), WMU (rouplīche 372 [1278] 3 Bel.)
rouplīchen, mhd., Adv.: nhd. räuberisch, durch Raub, auf räuberische Art; Hw.: vgl. mnd. rōflīken; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rouplich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 517 (rouplîchen)
röuplinc, mhd., st. M.: nhd. „Raubling“, Raubbold; E.: s. roup; W.: s. nhd. (ält.) Raubling, M., „Raubling“, DW 14, 232; L.: Lexer 172b (röuplinc)
roupmalkumpanīe, mhd., st. F.: nhd. böse Raubgesellschaft, Räuberbande; Q.: Suol (FB roupmalkumpanīe); E.: s. roup, mal, kumpanīe; W.: nhd. DW-
roupnis, roupnus, mhd., st. F.: nhd. Fehlen, Nichtvorhandensein; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB roupnus); E.: s. roup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (roupnis)
roupnus, mhd., st. F.: Vw.: s. roupnis
roupreht, mhd., st. N.: nhd. „Raubrecht“; Q.: KlKsr (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. roup, reht (1); W.: nhd. Raubrecht, N., Raubrecht, DW 14, 233; L.: LexerHW 2, 517 (roupreht)
roupschif, mhd., st. N.: nhd. Raubschiff; Hw.: vgl. mnd. rōfschip; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. roup, schif; W.: nhd. Raubschiff, N., Raubschiff, Seeräuberschiff, DW 14, 233; L.: LexerHW 2, 517 (roupschif)
rouptasche 2, mhd., Sb.: nhd. „Raubtasche“ (?); Q.: Urk (1276); E.: s. roup, tasche; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rouptasche 291 [1276] 2 Bel.)
Roupvater, mhd., st. M.: nhd. „Raubvater“ (?); Q.: KvMSph1 (1347-1350) (FB Roupvater); E.: s. roup, vater; W.: nhd. DW-
roupvruht, roupfruht*, mhd., st. M.: nhd. „Raubfrucht“ (Name für Bares); Q.: KvMSph (1347-1350) (FB roupvruht); E.: s. roup, vruht; W.: nhd. (ält.) Raubfrucht, F., „Raubfrucht“, DW-; L.: Lexer 172b (roupvruht)
rout..., mhd.: Vw.: s. riut...
routære, mhd., st. M.: Vw.: s. riutære
route, mhd., st. N.: Vw.: s. riute (1)
routen, mhd., sw. V.: Vw.: s. riuten (1)
rouwe (1), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rouwe (2), mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
*rouwen? (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: s. rouwe; W.: nhd. DW-
rouwen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rōwe, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rōwe..., mhd.: Vw.: s. rou
rōwen, mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)
rowolt, mhd., st. F.: Vw.: s. robāt
royal, mhd., st. M.: nhd. Goldmünze; Q.: RqvII (FB royal); E.: s. afrz. royal, Adj., königlich; lat. rēgālis, Adj., zum König gehörig, dem König zukommend, königlich; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-
royām, mhd., st. N.: nhd. Königreich; Q.: Suol (FB royām), Parz (1200-1210); E.: s. afrz. roiame, M., Königreich; s. mlat. regium, N., Königreich; s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854, regnum (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (royām), Hennig (royām)
roys, rois, mhd., st. M.: nhd. König; Q.: TürlWh (FB roys), Parz (1200-1210); E.: s. mfrz. roi, M., König; lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (roys)
roz (1), rotz, mhd., st. M., st. N.: nhd. Schleim, Rotz; Hw.: vgl. mnd. rots; Q.: Chr, Vintl (1411); E.: ahd. roz 33, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Rotz, Schleim; s. germ. *hruþ, Sb., Speichel, Rotz; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Rotz, M., Rotz, Schleim, DW 14, 1326; L.: Lexer 172b (roz)
roz (2), mhd., st. N.: Vw.: s. ros
rōz, mhd., Adj.: nhd. mürbe; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rōzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rōz)
rœze, mhd., st. F.: nhd. Hanfröste, Flachsröste, Kürschnerbeize; Hw.: vgl. mnd. rōte (1); Q.: LexerHW (1480); E.: s. rōsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rœze)
rōzen, rœzen, rozzen, mhd., sw. V.: nhd. faul werden, welken, erbleichen, faulen; Hw.: vgl. mnl. roten, mnd. rōten (1); Q.: HvMelk, TürlWh (FB rœzen), Erinn (nach 1160), RhMl, Serv, Virg; E.: ahd. rōzēn* 2, sw. V. (3), verwesen (V.) (2); ahd. rozzēn* 3, sw. V. (3), verwesen (V.) (2); s. germ. *rutēn, *rutǣn, sw. V., verrotten, verfaulen; idg. *reud-, V., zerreißen, Pokorny 869; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: s. nhd. rösten, sw. V., rösten (V.) (2), Flachs mürbe machen, DW 14, 1284; W.: vgl. nhd. rotten, sw. V., verrotten, faulen, modern, DW 14, 1320; L.: Lexer 172b (rōzen), Hennig (rozzen)
rœzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rōzen
rozzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rōzen
rū (1), mhd., Adj.: Vw.: s. rūch (1)
rū (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rūb, mhd., st. M.: Vw.: s. ruof
rubbīn, mhd., st. M.: Vw.: s. rubīn
rubeb, rubeba, mhd., F.: nhd. ein Saiteninstrument; Hw.: vgl. mnd. rubēbe; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rubeb)
rubeba, mhd., F.: Vw.: s. rubeb
rubeblīn, mhd., st. N.: nhd. ein Saiteninstrument; Q.: RqvI (FB rubeblīn), Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rubeb; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rubeblīn)
rubel, mhd., st. N.: nhd. ein Saiteninstrument; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rubel)
ruben, mhd., st. M.: nhd. größeres Gewicht; Q.: StRZürich (2. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (ruben)
rubīn, rubbīn, mhd., st. M.: nhd. Rubin; Hw.: vgl. mnd. rubīn; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, RWh, Enik, HTrist, GTroj, SHort, HvNst, Ot, Hiob, Minneb, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex (FB rubīn), BdN, Elis, Er (um 1185), Herb, Krone, KvWEngelh, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, Mai, Orend, OvW, Parz, SalMor, Suchenw, Tit, Trist, TürlWh, UvLFrd, Virg, Wartb, Wh, Wig; E.: s. mlat. rubinus, Adj., rot; vgl. lat. ruber, Adj., rot, gerötet; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: s. nhd. Rubin, M., Rubin, DW 14, 1337; L.: Lexer 172b (rubīn), Hennig (rubīn)
rubīnrōt, mhd., Adj.: nhd. rubinrot; Hw.: vgl. mnd. rubīnrot; Q.: Suol, RqvI, RqvII, GTroj (1270-1300), Seuse (FB rubīnrōt), Virg; E.: s. rubīn, rōt; W.: nhd. rubinrot, Adj., rubinrot, DW 14, 1339; L.: Hennig (rubīnrōt)
rubīnrœte, mhd., st. F.: nhd. Rubinröte, Röte des Rubins; E.: s. rubīn, rœte; W.: nhd. Rubinröte, F., Rubinröte, DW-; L.: Hennig (rubīnrœte)
rubīnvar, rubīnfar*, mhd., Adj.: nhd. rubinfarben, rubinrot; Q.: GTroj (1270-1300) (FB rubīnvar); E.: s. rūbin, vār; W.: s. nhd. rubinfarben, Adj., rubinfarben, DW-; L.: Lexer 440a (rubīnvar)
rubrik, mhd., st. F.: nhd. rote Tinte; I.: Lw. lat. rubrīca; E.: s. lat. rubrīca, F., rote Erde, Rötel, roter Ton (M.) (1); vgl. lat. ruber, Adj., rot, gerötet; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: s. nhd. Rubrik, F., Rubrik, DW-; L.: Lexer 172b (rubrike)
rubrike, mhd., sw. F.: nhd. rote Tinte, rote Farbe; Hw.: vgl. mnd. rubrīke; Q.: RWchr (um 1254) (st. F.), Macc (sw. F.) (FB rubrike); I.: Lw. lat. rubrīca; E.: s. lat. rubrīca, F., rote Erde, Rötel, roter Ton (M.) (1); vgl. lat. ruber, Adj., rot, gerötet; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: s. nhd. Rubrik, F., Rubrik, DW-; L.: Lexer 172b (rubrike), Hennig (rubrike)
ruc, mhd., st. M.: nhd. Ortsveränderung, Ruck, Schwung, Bewegung; Vw.: s. satel-, umbe-, wider-; Hw.: vgl. mnl. ruc, mnd. ruk; Q.: Ren, Ot (FB ruc), Loheng, Parz (1200-1210), Wh; E.: ahd. ruk* 2, ruc*, st. M. (a?, i?), Ruck, Bewegung, Schreiten; s. germ. *rukki-, Sb., Ruck; s. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. Ruck, M., Ruck, Bewegung, DW 14, 1344; R.: hōhen ruc geben: nhd. sich hoch aufschwingen; L.: Lexer 172b (ruc), Hennig (ruc)
ruc..., mhd.: Vw.: s. rücke...
rüc..., mhd.: Vw.: s. rücke...
rucbein, mhd., st. N.: Vw.: s. ruckebein
ruch, mhd., st. M.: nhd. Rauch, Dampf (M.) (1), Dunst, Geruch; Vw.: s. ane-, ge-, vīol-, wider-, zant-; Q.: Lilie, Apk, Parad, BDan, KvHelmsd, EvB, Minneb, SAlex (FB ruch), Albrecht, EbvErf, Elis, Erlös, Frl, Helbl, Herb (1190-1200), KvWAlex, KvWLd, MarGr, PassI/II, Suchenw; E.: s. ahd. ruh* 5, st. M. (a?, i?), Rauch; s. germ. *ruki-, *rukiz, st. M. (i), Rauchen, Rauch; s. idg. *reug-, *h₁reug-, V., erbrechen, rülpsen, Pokorny 871?; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: s. nhd. Rauch, M., Rauch, Dampf (M.) (1), DW 14, 235; L.: Lexer 172b (ruch), Hennig (ruch)
rūch (1), rū, ruoch, mhd., Adj.: nhd. rauh, hart, grob, unwirsch, haarig, struppig, behaart, dicht, dicht belaubt, wild, zottig, herbe, streng, ungebildet; ÜG.: lat. hirtus PsM; Hw.: vgl. mnl. ruw, mnd. rū (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Mar, PsM, Lucid, RWchr5, ErzIII, LvReg, Enik, Brun, GTroj, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, Hiob, HistAE, Minneb, MinnerII, Tauler, WernhMl, Schürebr (FB rūch), Albrecht, BdN, Er, GenM (um 1120?), Greg, Heimesf, JTit, Krone, KvWTroj, Neidh, Orend, OvW, Parz, Renner, Roseng, StrPrag, Wh, Urk; E.: ahd. rūh* 33, Adj., stachelig, grob, borstig; s. germ. *rūha-, *rūhaz, *rūhwa-, *rūhwaz, Adj., rauh; s. idg. *reuk-, *h₃reuk-, V., rupfen, ausrupfen, graben, ausgraben, Pokorny 869; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: s. nhd. rauh, Adj., Adv., rauh, struppig, stachelig, DW 14, 262; L.: Lexer 172b (rūch), Hennig (rūch), WMU (rūch 127 [1269] 18 Bel.)
rūch (2), mhd., st. M., st. N.: nhd. Schamhaar; E.: s. rūch (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rūch)
rūch (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ruoch (2)
ruchbære, mhd., Adj.: nhd. duftend; Q.: Brun (1275-1276), Cranc (FB ruchbære); E.: s. ruch, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (ruchbære)
rūche..., mhd.: Vw.: s. ruoche...
rūchec, mhd., Adj.: Vw.: s. rūchic*
rūchel, mhd., st. F.: nhd. Runzel; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rūchel)
rüchelen*, rücheln, rühelen, rüheln, ruhelen, ruheln, mhd., sw. V.: nhd. wiehern, brüllen, röcheln; ÜG.: lat. rugire PsM; Vw.: s. ge-*; Hw.: vgl. mnl. rochelen, mnd. ruchelen (1); Q.: Lei, PsM, SHort, Stagel (FB rücheln), Albrecht, BdN, PrLeys, PsWindb (4. Viertel 12. Jh.); E.: ahd. ruhilōn* 2, sw. V. (2), brüllen, schreien; s. mhd. rohen; W.: s. nhd. röcheln, V., röcheln, DW 14, 1091; L.: Lexer 172c (rücheln), Hennig (rüheln)
rücheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchelen*
rūchelōs, mhd., Adj.: Vw.: s. ruochelōs
rūchelōse, mhd., Adv.: Vw.: s. ruochelōse
rūchen (1), mhd., sw. V.: nhd. rauh werden; E.: s. rūch; W.: s. nhd. rauhen, V., rauhen, DW 14, 273; L.: Lexer 440a (rūchen)
rūchen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruochen (1)
rūchgemāl, mhd., Adj.: nhd. rauh, hässlich; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rūch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rūchgemāl)
rūchic*, rūchec, mhd., Adj.: nhd. rauh; E.: s. rūch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172b (rūchec)
*rūchlich?, mhd., Adj.: Hw.: s. unrūchlīchen; E.: s. rūch; W.: nhd. DW-
*rūchlīchen?, mhd., Adv.: Vw.: s. un-; E.: s. rūch; W.: nhd. DW-
*rucht?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruch; W.: nhd. DW-
ruchtic, mhd., Adj.: nhd. wohlriechend; E.: s. ruch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (ruchtic)
*rüchten?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: s. ruoft
ruchtigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchtigen
rüchtigen, mhd., sw. V.: nhd. verleumden (?); Vw.: s. be-*; Hw.: vgl. mnd. rüchtigen (1); E.: s. ruoft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rüchtigen)
rūchwerc, mhd., st. N.: nhd. „Rauchwerk“, Rauwerk, Kürschnerhandwerk; E.: s. rūch, werc; W.: nhd. (ält.) Rauchwerk, M., „Rauchwerk“, DW 14, 254; L.: Lexer 172b (rūchwerc)
ruck, mhd., st. M.: Vw.: s. rück
rück, ruck, mhd., st. M.: nhd. Rücken (M.), Schutz, Schirm, Rückhalt, Rückenpanzer; Hw.: s. ruc, rucke; E.: s. rucke; W.: nhd. (ält.) Rück, M., Rück, Rücken (M.), DW 14, 1345; L.: Lexer 172c (rück)
rucke (1), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. rücke (1)
*rucke? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. bog-, bogen-; E.: s. rücke (1); W.: nhd. DW-
*rucke? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. hinder-, über-*; E.: s. rücke (1); W.: nhd. DW-
rücke (1), rucke, rügge, rugge, ric, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Rücken (M.), Nacken, Schultern, Rückseite, Schutz, Schirm, Rückhalt, Rückenpanzer, Gipfel; ÜG.: lat. dorsum BrTr, PsM, tergum PsM; Vw.: s. berc-, hōch-, über-; Hw.: vgl. mnl. rugghe, mnd. rügge (1); Q.: LAlex (1150-1170), PsM, RvZw, RWchr5, StrAmis, LvReg, Enik, Brun, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhV, BDan, HistAE, Minneb, WernhMl (FB rücke), BdN, BrTr, Chr, Eilh, Konr, Krone, Neidh, PassI/II, Renner, Rol, StrKarl, Vintl, WolfdB, Urk; E.: ahd. ruggi* 49, rukki*, rucki, st. M. (ja), Rücken (M.); ahd. ruggo 1, sw. M. (n), Rücken (M.); s. germ. *hrugja-, *hrugjaz, st. M. (a), Rücken (M.); s. idg. *skreuk-, *kreuk-, V., drehen, biegen, Pokorny 938?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. Rücken, M., Rücken (M.), DW 14, 1346; R.: hinder rücke: nhd. „hinter den Rücken“, zurück, nach, von hinten; R.: über rücke: nhd. zurück, nach, von hinten; R.: ze rücke: nhd. zurück, nach, von hinten; R.: ūf dem rücke sīn: nhd. im Nacken sitzen; R.: ūf dem rücken wahsen: nhd. im Nacken sitzen; R.: ze rücke werfen: nhd. „zurückwerfen“, sich hinwegsetzen über; L.: Lexer 172c (rücke, rucke), Hennig (rücke, rucke), WMU (rücke 2 [1227] 27 Bel.), FB 291b (rücke)
rücke (2), ric, mhd., ric, malem., sw. M.: nhd. „(?)“; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (rücke)
rückearmbrust, mhd., st. N.: nhd. eine Art Armbrust; Q.: Urk (1338); E.: s. rücke (1), armbrust; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 522 (rückearmbrust)
rückebāre, mhd., Adv.: nhd. rücklings; Hw.: s. rückebære; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rücke, bāre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückebāre)
rückebære, mhd., Adj.: nhd. rücklings; Hw.: s. rückebāre; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rücke, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückebære)
ruckebein, mhd., st. N.: Vw.: s. rückebein
rückebein, ruckebein, rucbein, ruckepein, rucpein, ruggebein, ruggebēn, mhd., st. N.: nhd. „Rückebein“, Rückenbein, Rückgrat, Wirbelsäule, Wirbelbein, Wirbelknochen, Rücken (M.); ÜG.: lat. (nodus) Gl, spina Gl, spondylium Gl; Hw.: vgl. mnl. ruggebeen, mnd. rüggebēn; Q.: BdN, Trist, Gl (11. Jh.); E.: ahd. ruggibein* 6, rukkibein*, st. N. (a), Wirbelsäule, Rückgrat; s. ruggi, bein; W.: s. nhd. Rückenbein, N., „Rückenbein“, Rückgrat, DW 14, 1361; L.: Lexer 172c (rückebein), Hennig (ruckebein), Glossenwörterbuch 495b (ruggibein)
ruckebrāte, mhd., sw. M.: Vw.: s. rückebrāte
rückebrāte, ruckebrāte, mhd., sw. M.: nhd. Rückenbraten, Rückenfleisch, Rücken (M.); ÜG.: lat. (pala) Gl; Hw.: vgl. mnl. ruggebrade, mnd. rüggebrāde; Q.: Helmbr, Gl (12. Jh.), Urk; E.: ahd. ruggibrāto* 4?, hruggibrāto*, sw. M. (n), Rückenmuskel; s. mhd. rücke, brāte; W.: s. nhd. Rückenbraten, M., Rückenbraten, DW 14, 1362; L.: Lexer 172c (rückebrāte), Hennig (ruckebrāte), Glossenwörterbuch 495b (rückebrāte)
rückebret, mhd., st. M.: nhd. „Rückbrett“, Rückenlehne; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rücke (1), bret; W.: nhd. (ält.) Rückbrett, N., Rückbrett, Rückenlehne, DW 14, 1345; L.: LexerHW 2, 522 (rückebret)
rückedorn, mhd., st. M.: nhd. „Rückendorn“, Rückgrat; Hw.: s. ruckesdorn*; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rücke, dorn; W.: s. nhd. (ält.) Rückendorn, M., Rückgrad, DW 14, 1362; L.: Lexer 172c (rückedorn)
rückegelit, mhd., st. N.: nhd. Rückenglied; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB rückegelit); E.: s. rücke, gelit; W.: s. nhd. Rückenglied, N., Rückenglied, DW-
rückehalben, mhd., Adv.: nhd. rückseits, rückwärts; Q.: ErzIII (FB rückehalben), KvWPart, KvWTroj, Wh (um 1210); E.: s. rücke, halben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückehalben)
rückehalp, mhd., Adv.: nhd. rückseits, rückwärts; Q.: ErzIII (1233-1267), Ot (FB rückehalp), Alph, KvWTroj, Martina; E.: s. rücke, halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückehalp)
rückehār, mhd., st. N.: nhd. Rückenhaar; Hw.: vgl. mnd. rüggehār; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rücke, hār; W.: nhd. Rückenhaar, N., Rückenhaar, DW 14, 1362; R.: eines swīnes rückehār: nhd. eines Schweines Rückenhaar, Schweinsborsten; L.: Lexer 172c (rückehār)
rückeholz, mhd., st. N.: nhd. Stamm des Kreuzes; Q.: Brun (1275-1276) (FB rückeholz); E.: s. rücke, holz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (rückeholz)
rückeknoche, mhd., sw. M.: nhd. Rückenknochen, Wirbelknochen; ÜG.: lat. spondylium Gl; Hw.: vgl. mnl. ruggecnoke, mnd. rüggeknōke; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: s. rücke, knoche; W.: nhd. Rückenknochen, M., Rückenknochen, DW 14, 1363; L.: Glossenwörterbuch 495b (rückeknoche), EWAhd 7, 703
ruckelachen, mhd., st. N.: Vw.: s. rückelachen
rückelachen, ruclachen, ruckelachen, mhd., st. N.: nhd. Wandteppich, Wandbehang, Wandumhang, Tuch zwischen Wand und Rücken, Rückentuch, Tuch zum Umhängen oder Wandbehang; Hw.: vgl. mnl. ruggelaken, mnd. rüggelāken; Q.: Enik, DSp, Ot (FB rückelachen), ErnstD, Glaub (1140-1160), Loheng, Parz, PrLeys, SchwSp, StRPrag, TürlWh, Urk; E.: ahd. ruggilahhan* 15, rukkilahhan*, st. N. (a), Rückentuch, Tuch zwischen Wand und Rücken (M.); s. ruggi, lahhan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückelachen), Hennig (rückelachen), WMU (rückelachen 51 [1261] 2 Bel.); W.: nhd. DW-
rückelemde, mhd., st. F.: Vw.: s. rückelemede*
rückelemede*, rückelemde, mhd., st. F.: nhd. Rückenlähmung; E.: s. rücke, lemede; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rückelemde)
rückelemic, mhd., Adj.: nhd. rückenlahm; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rücke, lemic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rückelemic), Hennig (rückelemic)
rückelende, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rückenlende“, Lende; ÜG.: lat. (spina) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: ahd. ruggilenta, hruggilenta, st. F. (ō), sw. F. (n), Rückgrat, Wirbelsäule; s. mhd. rücke, lende (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 496a (rückelende)
ruckeling, mhd., Adv.: Vw.: s. rückelingen
rückelingen, ruckeling, rücling, rückling, rugling, mhd., Adv.: nhd. rückwärts, rücklings, auf dem Rücken, auf den Rücken; Hw.: vgl. mnl. ruggelinge, mnd. rüggelingen; Q.: Enik, Seuse, SAlex, KvMSph (FB rückelingen), BdN, Bit, En, Gen (1060-1080), Hätzl, Iw, OvW; E.: ahd. ruggilingūn* 4, rukkilingūn*, Adv., rücklings, rückwärts, hinten; s. ruggi; W.: s. nhd. (ält.) rückling, Adv., rücklings, DW 14, 1372; L.: Lexer 172c (rückelingen), Hennig (rückelingen)
rückelinges, mhd., Adv.: nhd. rückwärts, rücklings, auf dem Rücken, auf den Rücken; Hw.: vgl. mnd. rüggelinges; Q.: Helbl (1290-1300); E.: ahd. ruggilingūn* 4, rukkilingūn*, Adv., rücklings, rückwärts, hinten; s. ruggi; W.: s. nhd. (ält.) rückling, rücklings, Adv., rückling, rücklings, DW 14, 1372; L.: Lexer 172c (rückelingen)
ruckemarc, mhd., st. M.: nhd. Rückenmark; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rücke, marc (1); W.: s. nhd. Rückenmark, N., Rückenmark, DW 14, 1363; L.: LexerHW 2, 523 (ruckemarc)
rucken (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rücken (1)
rucken (2), mhd., Adj.: Vw.: s. rückīn
rücken (1), rucken, rochen, mhd., sw. V.: nhd. dringen, eindringen, kommen, rutschen, reißen aus, entfernen aus, entfernen von, drängen, fortbewegen, sich fortbewegen, rücken, vorwärts rücken, setzen an, setzen auf, ziehen, schieben, legen, holen, pressen auf, setzen in, einsetzen in, zücken, verändern; Vw.: s. abe-, ent-, enwec-, ge-, īn-, īt-*, ite-, ūf-*, ūz-*, ver-, vol-*, vore-*, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. rucken, mnd. rücken; Q.: Mar, Ren, RWchr, StrAmis, Enik, Brun, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhIII, Parad, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, Seuse, SAlex, KvMSph (FB rücken), Alph, Elis, Er, Gen (1060-1080), GenM, Herb, Hester, JTit, Karlmeinet, Kchr, KchrD, Loheng, Mai, Martina, NibA, NvJer, OvW, PassI/II, PassIII, Pilatus, Rab, ReinFu, Renner, RvEGer, SalMor, StRPrag, Suchenw, UvZLanz, Wartb, Wh; E.: ahd. rukken* (1) 9, rucken*, sw. V. (1a), „rücken“, bewegen, entfernen, fortbewegen; s. germ. *rukk-, sw. V., „rücken“; s. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. rücken, sw. V., rücken, bewegen, DW 14, 1356; R.: ie baz rücken: nhd. immer weiter rücken; R.: swert rucken: nhd. Schwert ziehen, Schwert zücken; R.: strāze rucken: nhd. Straße hinabziehen, Straße ziehen; R.: wec rucken: nhd. Straße hinabziehen, Straße ziehen, Weg gehen; L.: Lexer 172c (rücken), Lexer 440a (rücken), Hennig (rucken), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 780a (rucke)
rücken (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Dringen, Eindringen, Kommen, Rutschen, Reißen, Entfernen, Drängen, Fortbewegen, Rücken (N.), Setzen, Ziehen, Schieben, Legen, Holen, Pressen, Einsetzen, Zücken, Verändern; Vw.: s. swert-, über-, umbe-; Q.: Crane (vor 1267), Dietr, Frl, Martina, Suchenw; E.: s. rücken (1); W.: nhd. Rücken, N., Rücken (N.), DW 14, 1356; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 781a (rücken)
ruckenweiche, mhd., st. F.: nhd. Rückenweiche; ÜG.: lat. spondile VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rücke, weiche (2); W.: nhd. (ält.) Rückenweiche, Sb., Rückenweiche, DW 14, 1366; L.: LexerHW 2, 524 (ruckenweiche)
ruckepein, mhd., st. N.: Vw.: s. rückebein
rückerieme, mhd., sw. M.: nhd. Rückenriemen, Rückgrat; E.: s. rücke, rieme; W.: nhd. Rückenriemen, M., Rückenriemen, Riemen am Pferdegeschirr, DW 14, 1364; L.: Lexer 172c (rückerieme)
ruckesdorn*, rucksdorn, mhd., st. M.: nhd. Wirbelsäule; Hw.: s. rückedorn; E.: s. rücke, dorn; W.: vgl. nhd. (ält.) Rückendorn, M., Rückgrad, DW 14, 1362; L.: Hennig (rucksdorn)
rückeshalben, mhd., Adv.: nhd. auf dem Rücken, hinten; Q.: KvWPart, KvWTroj, Wh (um 1210); E.: s. rücke, halben; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rückeshalben)
rückeshalp, mhd., Adv.: nhd. auf dem Rücken, hinten; E.: s. rücke, halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rückeshalben)
rückespec, mhd., st. M., st. N.: nhd. Rückenspeck; ÜG.: lat. (perna) Gl; Q.: Gl (11. Jh.); E.: ahd. ruggispek*, ruggispec, hruggispek*, hruggispec*, st. M. (a), Rückenspeck, Schinkenspeck; s. mhd. rücke, spec; W.: s. nhd. Rückenspeck, M., Rückenspeck, DW-; L.: Glossenwörterbuch 496a (rückespec); Son.: eher ahd.?
rücketuoch, mhd., st. N.: nhd. Tuch zwischen Wand und Rücken, Wandumhang; Q.: LexerHW (1432); E.: s. rücke, tuoch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rücketuoch)
rückewīse, mhd., Adv.: nhd. „rückweis“, rücklings; E.: s. rücke, wīse; W.: nhd. (ält.) rückweis, Adv., „rückweis“, rücklings, DW 14, 1381; L.: Lexer 172c (rückewīse)
ruckezen, mhd., sw. V.: nhd. „ruchzen“, girren; Q.: Renner (1290-1300); E.: lautmalend?; W.: nhd. (ält.) ruchzen, sw. V., „ruchzen“, DW-; L.: Lexer 172c (ruckezen)
ruckīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rückīn
rückīn, ruckīn, rüggīn, ruggīn, rockīn, roggīn, rucken, mhd., Adj.: nhd. Roggen..., Roggen betreffend, aus Roggen hergestellt; Hw.: vgl. mnl. ruggijn, mnd. roggen (1); Q.: SchwPr, SHort, Tauler, Seuse (FB rückīn), RvEGer (1215-1225), Urk; E.: ahd. ruggīn 1, Adj., aus Roggen gemacht; s. mhd. rocke; W.: s. nhd. roggen, Adj., roggen, aus Roggen hergestellt, DW 14, 1111; R.: rückīn brōt: nhd. Roggenbrot; R.: rückīn leip: nhd. Roggenbrot, Roggenlaib; L.: Lexer 172c (rückīn), Hennig (roggīn), WMU (rockīn N730 [1295] 2 Bel.), FB 291b (rückīn)
rückīnbrōt*, ruggīnbrōt, mhd., st. N.: nhd. Roggenbrot; ÜG.: lat. (siligineus panis) Gl; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: s. rückīn, brōt; W.: s. nhd. Roggenbrot, N., Roggenbrot, DW 14, 1112; L.: Glossenwörterbuch 496a (ruggīnbrōt)
ruckīt, mhd., st. N.: nhd. Chorhemd; Hw.: vgl. mnd. rochelen (1); Q.: LexerHW (1365); E.: s. frz. rochet, Sb., Chorhemd, Art grobe Bluse; afrz. roc, M.?, Rock; frk. *rok, M., Rock; germ. *hrukka-, *hrukkaz, *rukka-, *rukkaz, st. M. (a), Rock, Gewand; vgl. idg. *rukk-, *ruk-, *roukk-, *rouk-, Sb., Gespinst, Pokorny 874; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (ruckīt)
rückling, mhd., Adv.: Vw.: s. rückelingen
rucksdorn, mhd., st. M.: Vw.: s. ruckesdorn*
*rückunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. ūf-*; E.: s. rücken (1)
ruclachen, mhd., st. N.: Vw.: s. rückelachen
rücling, mhd., Adv.: Vw.: s. rückelingen
rucpein, mhd., st. N.: Vw.: s. rückebein
rude, mhd., sw. M.: Vw.: s. rüde
rūde (1), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. riude (1)
rūde (2), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruote
rüde, rüede, rude, ruode, mhd., sw. M.: nhd. Rüde, Dogge, Hetzhund, großer Hetzhund, Jagdhund; Vw.: s. bruoch-, luot-, schāf-; Hw.: s. rude; vgl. mnl. rode, mnd. rȫde (1); Q.: Ren, RWchr, StrBsp, ErzIII, GTroj, Apk, WvÖst, HistAE, MinnerII, SAlex (FB rüde), BdN, Hadam, Parz, PassI/II, Renner, Ring, Rol (um 1170), SchwSp, StRKarl, Warnung, Urk; E.: ahd. rudo 33, sw. M. (n), „Rüde“, Hund, großer Hund, Hetzhund; ahd. rudio* 5, sw. M. (n), großer Hetzhund; germ. *ruþjō-, *ruþjōn, *ruþja-, *ruþjan, sw. M. (n), „Rüde“; W.: nhd. Rüde, M., Rüde, Hund, DW 14, 1383; L.: Lexer 172c (rüde), Hennig (rüde), WMU (rüde 607 [1283] 2 Bel.)
rūdec, rüdic (?), mhd., Adj.: nhd. räudig; E.: s. rūde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (rūdec)
rüdegære, mhd., sw. M.: nhd. Rauhbein; Q.: Teichn (1350-1365) (riudegære) (FB rüdegære); E.: s. rūde (?); W.: nhd. DW-
rūdel, mhd., st. N.: Vw.: s. ruoder
*rüdelich?, mhd., Adj.: nhd. „Rüden...“; Hw.: s. rüdelīchen, rüdisch; E.: s. rüde; W.: nhd. DW-
rüdelīchen, mhd., Adv.: nhd. wie ein Hetzhund, wie eine Dogge; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. rude, līchen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rüdelīchen), Hennig (rüdelīchen)
rūder, mhd., st. N.: Vw.: s. ruoder
rudisch, mhd., Adj.: Vw.: s. rüdisch
rüdisch, rudisch, mhd., Adj.: nhd. rauh, grob; Hw.: s. rüdelich; Q.: Hadam (14. Jh.), HvM; E.: s. rude; W.: nhd. (ält.) rüdisch, Adj., rüdisch, DW 14, 1392; R.: rüdische hunt: nhd. Hetzhund; L.: Lexer 172c (rüdisch)
rue, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rūe (1), mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
rūe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rüebe, mhd., sw. F.: Vw.: s. ruobe
rüebekrūt, mhd., st. N.: nhd. wie Sauerkraut bereitete weiße Rüben, Rübenkraut; Hw.: vgl. mnd. rȫvekrūt; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. ruobe, krūt; W.: s. nhd. Rübenkraut, N., Rübenkraut, DW 14 1336; L.: LexerHW 2, 525 (rüebekrût)
rüede, mhd., sw. M.: Vw.: s. rüde
rüeden, mhd., sw. V.: nhd. lärmen, sich lärmend bewegen, wühlen in; Hw.: vgl. mnd. rūien; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. germ. *rōþjan, sw. V., brüllen, vgl. idg. *rei- (3), *rēi-, *rē- (6), V., schreien, brüllen, bellen, Pokorny 859; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rüeden), Hennig (rüeden)
rüef, mhd., st. M.: Vw.: s. ruof
rüefære, mhd., st. M.: nhd. „Rufer“, Ausrufer; Hw.: s. ruofære; E.: s. rüefen; W.: s. nhd. Rufer, M., Rufer, DW 14, 1407; L.: Hennig (rüefære)
rüefen (1), mhd., sw. V.: nhd. schreien, rufen, herbeirufen, zu Hilfe rufen, zur Gerichtsverhandlung laden, hineinrufen in, rufen zu, bekannt machen bei, rufen nach, zurufen, anrufen, ausrufen, berufen (V.), abberufen von, singend rufen, singend beten, erklären, sich als etwas erklären; ÜG.: lat. adhibere BrTr, clamare BrTr, (clamosus) BrTr, convocare BrTr, vocare BrTr; Vw.: s. abe-, ane-, be-, darīn-, durch-, ge-, herabe-, hinūf-, īn-*, über-, ūz-, ver-, vüre-*, wider-; Q.: Ren, RWh, RWchr, StrDan, Enik, Secr, GTroj, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, BibVor, Minneb, MinnerI, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rüefen), Albert, BdN, Berth, BrTr, Helmbr, Karlmeinet Krone, KvWSilv, KvWTurn, Mar (1172-1190), Narr, NibA, PrLeys, RvEGer, Urk, UvLFrd, Walth, Wh; E.: s. ruofan; W.: s. nhd. rufen, V., rufen, DW 14, 1397; L.: Lexer 172c (rüefen), Hennig (rüefen), WMU (rüefen N77 [1265] 10 Bel.), LexerHW 1, 526 (rüefen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 803b (ruofe), LexerN 3, 352 (rüefen)
rüefen (2), mhd., st. N.: nhd. Rufen; Vw.: s. ver-; Q.: Enik, SGPr, HvBurg, JvFrst2, Tauler, Seuse (FB rüefen), BdN, Greg (1186/1190), Kudr, NibA; E.: s. rüefen (1); W.: nhd. Rufen, N., Rufen, DW 14, 1397; L.: LexerHW 2, 526 (rüefen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 805a (rüefen), LexerN 3, 352 (rüefen)
rüefende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. rufend; Q.: EckhIII (vor 1326), Tauler (FB rüefende); E.: s. rüefen; W.: s. nhd. rufend, (Part. Präs.=)Adj., rufend, DW-
rüefer, mhd., st. M.: Vw.: s. rüefære, ruofære
rüeftic, mhd., Adj.: Vw.: s. ane-; E.: s. rüefen; W.: nhd. DW-
rüefunge, mhd., st. F.: Vw.: s. ruofunge
rüegære, ruoger, mhd., st. M.: nhd. Tadler, Ankläger, Schelter, Rüger, gerichtlich bestellter Angeber; ÜG.: lat. accusator Gl; Vw.: s. be-*; Hw.: vgl. mnl. wroeger, mnd. rǖgære*, wrȫgære*; Q.: Elmend, HvNst, MinnerII, Teichn (FB rüegære), Spec (um 1150), Gl; I.: Lüs. lat. accusator; E.: ahd. ruogāri, st. M. (ja), Ankläger; s. rüegen; W.: nhd. Rüger, M., Rüger, DW 14, 1416; L.: Lexer 172c (rüegære), Hennig (rüegære), Glossenwörterbuch 498b (ruogære)
rüegærinne*, rüegerin, rüegerīn, mhd., st. F.: nhd. Rügerin, Tadlerin; Q.: PrNvStr (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rüegære; W.: nhd. Rügerin, F., Rügerin, DW 14, 1416; L.: Lexer 172c (rüegerin), Hennig (rüegerin)
rüegāt 2 und häufiger, mhd., st. F.: nhd. Unterabteilung eines Gerichts, Anklage, gerichtliche Anklage; Q.: Urk (1289); E.: s. rüegen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rüegāt), WMU (rüegāt 1100 [1289] 2 Bel.)
rüege (1), mhd., st. F.: nhd. Gerichtsanklage, gerichtliche Klage, Anzeige, Tadel, Rüge, Anschuldigung, Gerichtsbarkeit, Gerichtsbezirk; Vw.: s. laster-; Hw.: vgl. mnl. wroege, mnd. wrȫge (1); Q.: Lei, Mar (1172-1190) (FB rüege), Albrecht, Chr, Heimesf, Trist; E.: s. rüegen; germ. *wrōgi-, *wrōgiz, st. F. (i), „Rüge“, Streit; germ. *wrōgjō, st. F. (ō), „Rüge“, Streit; idg. *u̯rōk-, Sb., Rede, „Rüge“, Pokorny 1163; s. idg. *u̯er- (6), V., sagen, sprechen, Pokorny 1162; W.: nhd. Rüge, F., Rüge, DW 14, 1409; L.: Lexer 172c (rüege), Hennig (rüege)
rüege (2), mhd., Adj.: nhd. rührig, lebhaft; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. rüegen (?); W.: nhd. (ält.) rüge, Adj., rüge, DW 14, 1409; L.: Lexer 172c (rüege), Hennig (rüege)
rüegebære, mhd., Adj.: nhd. „rügbar“, von Amts wegen anklagbar; Q.: Urk (1288); E.: s. rüege, bære; W.: nhd. (ält.) rügbar, Adj., „rügbar“, DW 14, 1409; L.: Lexer 172c (rüegebære), WMU (rüegebære 1047 [1288] 1 Bel.)
rüegec, mhd., Adj.: Vw.: s. rüegic*
rüegelen*, rüegeln, rūgelen, rūgeln, rugelen*, rugeln, mhd., sw. V.: nhd. „rügeln“, sich rühren; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rüegeln), OvW; E.: s. rüege (1)?; W.: nhd. (ält.) rügeln, sw. V., rütteln, schütteln, DW 14, 1411; L.: Lexer 173a (rūgelen), Hennig (rugeln)
rüegelich, rüeglich, mhd., Adj.: nhd. „rüglich“, anklägerisch, rügend; Hw.: vgl. mnd. wrȫgelīk*; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rüegen; W.: nhd. (ält.) rüglich, Adj., „rüglich“, anklagend, anklägerisch, DW 14, 1417; L.: Lexer 172c (rüegelich), Hennig (rüeglich)
rüegeliet, mhd., st. N.: nhd. „Rügelied“, Scheltlied; E.: s. rüegen, liet; W.: nhd. (ält.) Rügelied, N., „Rügelied“, DW-; L.: Lexer 172c (rüegeliet)
rüegeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüegelen*
rüegemeister, mhd., st. M.: nhd. „Rügemeister“, Vorsteher einer gerichtlichen Unterabteilung; E.: s. rüege, meister; W.: nhd. (ält.) Rügemeister, M., „Rügemeister“, Richter in einem Rügegericht, DW 14, 1412; L.: Lexer 172c (rüegemeister)
rüegen (1), ruogen, mhd., sw. V.: nhd. rügen, durch Rüge gerichtlich verfolgen, durch Rüge von Amts wegen gerichtlich verfolgen, melden, bekannt machen, anzeigen, mitteilen, sagen, tadeln, beschuldigen, anklagen, strafen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: s. rüejen; vgl. mnl. wroeghen, mnd. rǖgen (1), wrȫgen*; Q.: Lei, Kchr, Mar, Ren, RWh, RWchr, ErzIII, DSp, SGPr, GTroj, Gund, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EvPass, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rüegen), Flore, Freid, Frl, GenM (um 1120?), HartmKlage, JTit, Krone, Litan, Martina, NvJer, PassI/II, PrLeys, SchwSp, WälGa, Urk; E.: ahd. ruogen 16, sw. V. (1a), rügen, beschuldigen, anklagen; s. germ. *wrōgjan, sw. V., „rügen“, schelten, anklagen, streiten; s. idg. *u̯rōk-, Sb., Rede, „Rüge“, Pokorny 1163?; vgl. idg. *u̯er- (6), V., sagen, sprechen, Pokorny 1162; W.: nhd. rügen, sw. V., rügen, beschuldigen, tadeln, DW 14, 1412; L.: Lexer 172c (rüegen), Hennig (rüegen), WMU (rüegen 80 [1264] 17 Bel.)
rüegen (2), mhd., st. N.: nhd. Rügen (N.); Q.: SGPr, WvÖst, JvFrst2 (FB rüegen), Kchr (um 1150), RvEBarl; E.: s. rüegen (1); W.: nhd. Rügen, N., Rügen (N.), DW 14, 1412
rüegen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüejen (1)
rüegende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. rügend; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rüegende); E.: s. rüegen; W.: nhd. rügend, (Part. Präs.=)Adj., rügend, DW-
rüeger, mhd., st. M.: Vw.: s. rüegære
rüegerin, mhd., st. F.: Vw.: s. rüegærinne*
rüegerīn, mhd., st. F.: Vw.: s. rüegærinne*
rüegic*, rüegec, mhd., Adj.: nhd. anklägerisch, rügend; Vw.: s. bluot-; Hw.: vgl. mnd. *wrȫgich?; Q.: SGPr (1250-1300) (FB rüegec); E.: s. rüege; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 172c (rüegec)
rüeglich, mhd., Adj.: Vw.: s. rüegelich
rüegunge, mhd., st. F.: nhd. „Rügung“, Rüge, Anklage, Anzeige, Tadel, Strafe, Geldbuße, Gerichtsbarkeit, Gerichtsbezirke, gerichtsbezirkliche Unterabteilung; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnl. wroeginge, mnd. wrȫginge*; Q.: EvA (FB rüegunge), EvBeh, Urk (1299); E.: ahd. ruogunga 1, st. F. (ō), Anklage, Anschuldigung; s. ruogen; W.: nhd. (ält.) Rügung, F., „Rügung“, Rügen (N.), Anklage, Tadel, DW 14, 1417; L.: Lexer 172c (rüegunge), Hennig (rüegunge), WMU (rüegunge 3305 [1299] 1 Bel.)
rüehe, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. ruoch (1)
rüejeliute, mhd., st. M. Pl.: nhd. Ruderer; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rüejeliute); E.: s. rüejen, liute; W.: nhd. DW-
rüejeman, ruogeman, mhd., st. M.: nhd. Ruderer; ÜG.: lat. remex Gl; Q.: Gl (12./13. Jh.); I.: Lüt. lat. remex?; E.: s. rüejen (1), man; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 498a (rüejeman), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1196 (rüejeman), EWAhd 7, 766
rüejen (1), rūjen, rūgen, rüegen, ruogen, rūon, mhd., sw. V.: nhd. rudern, fahren, fahren an, fahren in; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rōen (1), rōjen; Q.: Vät, MinnerII (FB rüejen), Craun, EvBeh, Flore (1220), Martina, Reinfr; E.: s. germ. *rōan, st. V., rudern; vgl. idg. *erə- (1), *ere-, *er-, *rē- (3), *h₁reh₁-, V., Sb., rudern, Ruder, Pokorny 338; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a (rüejen), Hennig (rüejen)
rüejen (2), mhd., st. N.: nhd. Rudern; Hw.: vgl. mnd. rōen (2); Q.: EvSPaul (FB rüejen), Craun (1220/1230), Reinfr; E.: s. rüejen (1); W.: nhd. DW-
rüem, mhd., st. M.: Vw.: s. ruom
rüemære, rüemer, ruomære, ruomer, mhd., st. M.: nhd. „Rühmer“, Prahler; Hw.: s. rüemesære; vgl. mnl. roemer, mnd. rȫmære* (1); Q.: EbvErf, Erinn (nach 1160), Kolm, OvW, Roseng, Suchenw, WälGa, Walth, Warnung, Urk; E.: s. rüemen; ahd. ruomāri 4, hruomāri*, st. M. (ja), Prahler, Angeber; s. ruomen; W.: nhd. (ält.) Rühmer, M., „Rühmer“, Lober, Prahler, Aufschneider, DW 14, 1451; L.: Lexer 173a (rüemære), Hennig (rüemære), WMU (rüemære 66 [1263] 1 Bel.)
*rüeme?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruom; W.: nhd. DW-
rüemec, mhd., Adj.: Vw.: s. rüemic
rüemeclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. rüemiclīchen*
rüemelich, rüemlich, mhd., Adj.: nhd. ruhmlich, rühmlich, prahlerisch, selbstgefällig; Hw.: vgl. mnd. rȫmelīk; Q.: RAlex, GTroj (FB rüemelich), KvWEngelh, NvJer, RvEGer (1215-1225); E.: ahd. ruomlīh* 2, hruomlīh*, Adj., hochmütig, prahlerisch, anmaßend; s. mhd. rüemen; W.: nhd. rühmlich, Adj., rühmlich, DW 14, 1451; L.: Lexer 173a (rüemelich), Hennig (rüemelich)
*rüemelīche?, *rüemlīche?, mhd., Adv.: nhd. rühmlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. rüemelich; E.: ahd. ruomlīhho* 6, ruomlīcho*, hruomlīhho*, Adv., prahlerisch, anmaßend, dünkelhaft; s. mhd. rüeme, līche; W.: nhd. rühmlich, Adv., rühmlich, DW 14, 1451
rüemen (1), ruomen, rūmen, mhd., sw. V.: nhd. ruhmen, preisen, rühmen, sich rühmen, prahlen, froh sein (V.), preisen, loben, jubeln, Ruhm haben von; ÜG.: lat. exaltare PsM, gloriare PsM, superbire PsM; Vw.: s. be-, durch-, ent-, ge-, über-*, vol-; Hw.: vgl. mnl. roemen, mnd. rȫmen; Q.: PsM, Ren, RAlex, ErzIII, LvReg, Brun, Kreuzf, HvBurg, HvNst, EckhV, Parad, Minneb, Tauler, Seuse, WernhMl (FB rüemen), EbvErf, Er (um 1185), HTrist, Iw, Neidh, Nib, Teichn, WälGa, Walth, Urk; E.: s. ruom; ahd. ruomen 46, sw. V. (1a), rühmen, sich rühmen, prahlen; s. ruom (1); W.: nhd. rühmen, sw. V., rühmen, ehren, DW 14, 1446; R.: rüemen von: nhd. prahlen; L.: Lexer 173a (rüemen), Lexer 173c (ruomen), Hennig (rüemen), WMU (rüemen 93 [1265] 1 Bel.)
rüemen (2), mhd., st. N.: nhd. Rühmen; Q.: JvFrst2 (FB rüemen), Mai, Martina, RvEGer, WälGa, Walth (1190-1229); E.: s. rüemen (1); W.: nhd. Rühmen, N., Rühmen, DW 14, 1446
rüemer, mhd., st. M.: Vw.: s. rüemære
rüemesære, ruomsære, rüemser, mhd., st. M.: nhd. „Rühmer“, Prahler; Hw.: s. rüemære, ruomesære; E.: s. ruom, rüemen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomesære), Hennig (rüemære)
rüemic, rüemec, mhd., Adj.: nhd. „rühmig“, ruhmredig, prahlerisch, froh, glücklich, jubelnd; Vw.: s. be-, ge-, un-; Hw.: vgl. mnl. roemich, mnd. *rȫmich?; Q.: Er (um 1185), WälGa, Walth; E.: s. ahd. ruomīg*, hruomīg*, Adj., dünkelhaft, hochmütig, anmaßend, prahlerisch; s. mhd. ruom; W.: nhd. (ält.) rühmig, Adj., „rühmig“, prahlerisch, DW 14, 1452; W.: nhd. (ält.) ruhmig, Adj., prahlerisch, DW 14, 1452; L.: Lexer 173a (rüemec), Hennig (rüemec)
*rüemiclich?, mhd., Adj.: nhd. prahlerisch; E.: s. rüeme, ruom; W.: nhd. DW-
rüemiclīchen*, rüemeclīchen, mhd., Adv.: nhd. rühmlich, prahlerisch; Q.: MF (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rüemic, līchen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a, Hennig (rüemeclīchen)
rüemlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rüemelich
*rüemlīche?, mhd., Adj.: Vw.: s. *rüemelīche?
rüemsære, mhd., st. M.: Vw.: s. ruomesære
rüemser, mhd., st. M.: Vw.: s. ruomesære
rüemunge, mhd., st. F.: nhd. „Rühmung“, Rühmen; Vw.: s. be-; Q.: Pilgerf (1390?) (FB rüemunge); E.: s. rüemen; W.: nhd. (ält.) Rühmung, F., „Rühmung“, Rühmen, DW 14, 1456
rūen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
*rūenisse?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. riuwen; W.: nhd. DW-
*rüere?, mhd., st. N.: Vw.: s. anege-, ge-, grunt-; E.: s. rüeren (1); W.: nhd. DW-
*rüerede?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-, ge-*; E.: s. rüeren (1); W.: nhd. DW-
rüeren (1), ruoren, rūren, mhd., sw. V.: nhd. anstoßen, beeinträchtigen, widerfahren, angehen, antreiben, sich rühren, bewegen, in Bewegung setzen, eilen, schwingen, treiben, treffen, kümmern, umrühren, erklingen lassen, erwähnen, äußern, besprechen, behandeln, fassen an, erfassen, ergreifen, rühren, herrühren, angrenzen, auf einem Instrument spielen, aufrühren, wühlen, anrühren, berühren, erreichen, fließen, reichen an, herrühren von, tasten, fühlen, betreffen; ÜG.: lat attingere PsM, STheol, movere PsM, pertingere STheol, tangere PsM; Vw.: s. abe-*, ane-, be-, durch-, er-, īn-, umbe-, ūz-, ver-, vüre-*, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. roeren, mnd. rȫren; Q.: Kchr, LAlex, PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, SGPr, HTrist, GTroj, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst1, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, KvMSel, WernhMl (FB rüeren), Alph, Athis, BdN, Berth, Bit, Chr, Crane, Dietr, DvA, Elis, En, Er, ErnstD, Exod, Freid, GenM (um 1120?), Greg, Hadam, HartmKlage, Hätzl, Herb, Iw, JTit, Krone, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, LS, MargW, Martina, Narr, Neidh, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, Rab, Reinfr, Renner, Roseng, Roth, RvEBarl, Spec, StrKarl, Suchenw, Trist, TürlWh, Urk, UvLFrd, UvZLanz, Vintl, WälGa, WeistGr, Wh, Wig, Winsb, WolfdD, WvRh; E.: s. ahd. ruoren 106, hruoren*, sw. V. (1a), rühren, berühren, bewegen, spielen; germ. *hrōrjan, sw. V., rühren; s. idg. *k̑erə-, V., mischen, rühren, kochen, Pokorny 582; W.: nhd. rühren, sw. V., rühren, berühren, DW 14, 1459; R.: snellīche hin rüeren: nhd. losrennen, entgegenrennen, entgegenrasen, erheben gegen, ziehen über; R.: her gerüeret komen: nhd. angebraust kommen; R.: ze weisefort īn rüeren: nhd. hereinreiten; R.: mit sporen rüeren: nhd. dem Ross die Sporen geben; R.: ein hār rüeren: nhd. ein Haar krümmen; R.: mit arge rüeren: nhd. angreifen; R.: gerüeret komen: nhd. angestürmt kommen; L.: Lexer 173a (rüeren), Lexer 173a (ruoren), Lexer 440a (rüeren), Hennig (rüeren), WMU (rüeren 26 [1252] 36 Bel.), LexerHW 1, 529 (rüeren), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 810b (ruore), LexerN 3, 352 (rüeren)
rüeren (2), ruoren, mhd., st. N.: nhd. Rühren, Berühren, Erdeauflockern, Unkrautentfernung, Tastsinn, Tasten (N.); Vw.: s. nāch-; Q.: Jüngl, HvBurg, WvÖst, Ot, EckhII, EckhIII, Parad, BDan, JvFrst2, Tauler, KvMSph (FB rüeren), Hadam, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rüeren (1); W.: nhd. Rühren, N., Rühren, DW 14, 1459; L.: Lexer 173a (rüeren)
*rüeret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „rührt“; Vw.: s. zer-; E.: s. rüeren (1); W.: nhd. DW-
*rüerhaft?, mhd., Adj.: nhd. berührbar; Vw.: s. un-; E.: s. rüeren (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 389a (*unrüerhaft)
rüeric, mhd., Adj.: nhd. rührig, beweglich, lose; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rȫrich (2); Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rüeren (1); W.: nhd. rührig, Adj., rührig, DW 14, 1470; L.: Lexer 173a (rüeric)
*rüerlich?, mhd., Adj.: nhd. „rührlich“; Vw.: s. be-; E.: s. rüeren (1); W.: s. nhd. (ält.) rührlich, Adj., rührlich, DW 14, 1472
rüerlichheit*, rüerlicheit*, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. rüerlich
rüermilch, mhd., st. N.: nhd. „Rührmilch“, Buttermilch; Q.: Voc (1482); E.: s. rüeren (1), milch; W.: nhd. Rührmilch, N., Buttermilch, DW 14, 1472; L.: LexerHW 2, 32 (rüermilch)
rüerschīt*, ruorschīt, mhd., st. N.: nhd. „Rührscheit“, Mörserkeule; ÜG.: lat. pistillum Gl; Q.: Gl, StRMühlh (14. Jh.); E.: ahd. ruorskīt, hruorskīt*, st. N. (a), „Rührscheit“, Scheit zum Umrühren; s. mhd. rüeren (1), schīt (1); W.: nhd. (ält.) Rührscheit, N., „Rührscheit“, DW 14, 1472; L.: Glossenwörterbuch 500a (ruorschīt)
rüerunge, mhd., st. N.: nhd. Rührung, Rühren, Berühren, Berührung, Gefühl, Erdeauflockern, Unkrautentfernung, Tastsinn, Tasten (N.), Angerührtes, Teig; ÜG.: lat. (conspersio) Gl; Vw.: s. ane-, be-, grunt-; Hw.: vgl. mnl. roeringe, mnd. rȫringe (2); Q.: DvAPat, Brun, KvMSel (FB rüerunge), Berth, Ring, Gl (um 1175); E.: s. rüeren (1); W.: nhd. Rührung, F., Rührung, DW 14, 1473; L.: Lexer 173a (rüerunge), Hennig (rüerunge), Glossenwörterbuch 500a (rüerunge), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1196 (rüerunge), EWAhd 7, 801
rüete, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruote
rüetel, mhd., st. N.: nhd. „Rütel“, kleine Rute; E.: s. ruote; W.: nhd. (ält.) Rütel, N., „Rütel“, DW 14, 1566; L.: Lexer 173a (rüetelīn)
rüetelīn, mhd., st. N.: nhd. „Rütlein“, kleine Rute; Q.: BDan (FB rüetelīn), BdN, Berth, Nib (um 1200), Wartb, WvRh; E.: s. ruote; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a (rüetelīn)
rüewe..., mhd.: Vw.: s. riuwe...
rüeweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowiclīche*
rüewic, mhd., Adj.: Vw.: s. ruowic
rüeweclich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
rüeweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowelīche
rüewen, mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)
rüewesære, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwesære
rüewic, mhd., Adj.: Vw.: s. ruowic
rüezel, rüzzel, mhd., st. M.: nhd. Rüssel; Vw.: s. swert-; Hw.: vgl. mnd. rȫsel (1); Q.: SAlex (FB rüezel), BdN, HeidinIII, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: vielleicht zu lat. rōstrum, N., Nagewerkzeug, Schnabel, Rüssel, Schnauze, Kluge s. u. Rüssel; vgl. lat. rōdere, V., nagen, benagen, zehren; idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; W.: nhd. Rüssel, M., Rüssel, DW 14, 1539; L.: Lexer 173a (rüezel), Hennig (rüezel)
rüezelen*, rüezeln, mhd., sw. V.: nhd. „rüsseln“, Rüssel verwenden; E.: s. rüezel; W.: nhd. (ält.) rüsseln, sw. V., Rüssel verwenden, DW 14, 1542; R.: diu swīn rüezelen: nhd. ringeln, sich ringeln, kräuseln; L.: Lexer 173a (rüezeln)
rüezeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüezelen*
*rüezen?, mhd., sw. V.: nhd. „rüßen“, schlagen, prügeln; Vw.: s. zer-; W.: nhd. (ält.) rüßen, V., „rüßen“, prügeln, DW 14, 1556 (rüeszen); L.: FB 486a (*zerrüezen)
rüezic, mhd., Adj.: Vw.: s. ruozec
ruf, rufe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Schorf, Bläschen, Pustel, Aussatz, Grindampfer; ÜG.: lat. rumes Gl; Hw.: vgl. mnd. rōve; Q.: Myns, Gl (12. Jh.?); E.: ahd. ruf 16, st. F. (i), Aussatz, Schorf, Grind, Grindampfer; s. riob; W.: s. nhd. (ält.-dial.) Rufe, F., Schorf, Kruste, DW 14, 1396; L.: Lexer 173a (ruf), Glossenwörterbuch 495b (rufe), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1197 (rufe)
rūf, mhd., st. M.: Vw.: s. ruof
rufe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruf
rufelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Schorf; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. ruf, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 533 (rufelîn)
*rufen?, mhd., sw. V.: nhd. einen Schorf bilden; Vw.: s. be-; E.: s. ruf; W.: nhd. (ält.) rufen, sw. V., einen Schorf bilden, DW 14, 1406
rūffe, ruofe, mhd., Adj.: nhd. duftend; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rūffe)
ruffiān, mhd., st. M.: nhd. „Ruffian“, Lotterbube, Kuppler, Hurenwirt; Hw.: vgl. mnd. ruffiān; Q.: Suol, RqvI, RqvII, GTroj (1270-1300), Schachzb (FB ruffiān), BuchdRügen, Diocl, HvNst, Renner, Vintl; E.: s. ital. ruffiano, M., Kuppler; W.: nhd. (ält.) Ruffian, M., Hurenjäger, Kuppler, DW 14, 1408; L.: Lexer 173a (ruffiān)
ruffiāner, mhd., st. M.: nhd. „Ruffian“, Lotterbube, Kuppler, Hurenwirt; Hw.: vgl. mnd. ruffiānære; E.: s. ital. ruffiano, M., Kuppler; W.: vgl. nhd. (ält.) Ruffian, M., Hurenjäger, Kuppler, DW 14, 1408; L.: Lexer 173a (ruffiāner)
ruffiānin, mhd., st. F.: Vw.: s. ruffiāninne* (?)
ruffiāninne* (?), ruffiānin, mhd., st. F.: nhd. Kupplerin, Hurenwirtin; Q.: RqvII (FB ruffiānin), Ring (1408/1410); E.: s. ruffiān; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a (ruffiānin)
rüfli, mhd., st. N.: nhd. Schorf; E.: s. ruf; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rüfli)
rufolc, mhd., st. M.: nhd. Aalraupe; Q.: Herbst (15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a (rufolc)
rūge, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rūgelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüegelen*
rugeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüegelen*
rūgeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüegelen*
rūgen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüejen (1)
rūgen (2), mmd., sw. V.: Vw.: s. ge-, s. ruowen (1)
rugge, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. rücke (1)
rügge, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. rücke (1)
ruggebein, mhd., st. N.: Vw.: s. rückebein
ruggebēn, mhd., st. N.: Vw.: s. rückebein
ruggīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rüggīn
rüggīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rückīn
ruggīnbrōt, mhd., st. N.: Vw.: s. rückīnbrōt*
rugling, mhd., Adv.: Vw.: s. rückelingen
rugolt, mhd., st. M.: nhd. ein Fisch?; ÜG.: lat. allerida Voc; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; s. ahd. rugolf, rūgolf, st. M. (a?), ein Fisch, Aalquappe?; L.: LexerHW 2, 533 (rugolt)
rūgrāve, rūgrāfe*, mhd., st. M.: Vw.: s. rūhgrāve
rūhe (1), mhd., st. F.: nhd. „Rauhheit“, Rauheit, Pelzwerk; Hw.: s. riuhe; E.: s. ahd. rūhī 4, st. F. (ī), grobes Fell, grobe Decke, Rauhwerden; s. rūh; s. germ. *reugwō-, *reugwōn?, *reuwō-, *reuwōn?, sw. F. (n), „Rauhdecke“, Raudecke; W.: s. nhd. (ält.) Rauhe, Räuhe, F., Rauhsein, DW 14, 272; L.: Lexer 170b (rūhe)
rūhe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. riuhe
rūhe (3), mhd., Adj.: Vw.: s. rūch
ruhelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchelen*
rühelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchelen*
ruheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchelen*
rüheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüchelen*
rūhen (1), ruohen, mhd., sw. V.: nhd. brüllen; Hw.: vgl. mnd. rūien; E.: s. ruoft?; L.: Hennig (rūhen)
rūhen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. riuhen
rūhen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rūhen (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. rohen
rūhgrāve, rūgrāve, rūhgrāfe*, rūgrāfe*, mhd., sw. M.: nhd. „Rauhgraf“, Raugraf; Q.: WvÖst (1314) (rūhegrāve) (FB rūgrāve); E.: s. riuhe, grāve; W.: nhd. Rauhgraf, M., Rauhgraf, DW-; L.: Lexer 173a (rūhgrāve)
ruhlen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rühelen
*ruht?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruofen; W.: nhd. DW-
rūjen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüejen (1)
rūke, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rauke, Gartenrauke; ÜG.: lat. nasturcium Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. lat. ērūca, F., Raupe, Kohlraupe, eine Pflanze, Raukenkohl, weißer Gartensenf, Dill; weitere Herkunft unsicher; W.: s. nhd. Rauke, F., Rauke (ein Pflanzenname), DW 14, 275; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1209 (rûke); Son.: ahd.?
rulle, mhd., sw. F.: Vw.: s. ge-, s. rolle
rülz, mhd., st. M.: nhd. „Rulz“, roher Mensch, grober Bauer; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Rulz, M., „Rulz“, ungebildeter Mensch, DW 14, 1478; L.: Lexer 173a (rülz)
rūm (1), rūn, roum, mhd., st. M.: nhd. Raum, freier Raum, Öffnung, Öffnen, Platz (M.) (1), Gebiet, Reich, Umfang, Gelegenheit, Schutt, Kehricht, Mist; Vw.: s. abe-, munt-, stoc-; Hw.: vgl. mnl. ruum, mnd. rūm (2); Q.: Will (1060-1065), RWh, RWchr, Vät, Kreuzf, Ot (FB rūm), Craun, ErnstD, Krone, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, LivlChr, Neidh, Renner, StrDan, Trist (um 1210), Wh, Winsb; E.: ahd. rūm (1) 2, st. M. (a?), Raum; s. germ. *rūma-, *rūmaz, st. M. (a), Raum, Platz (M.) (1); s. germ. *rūma-, *rūmam, st. N. (a), Raum, Platz (M.) (1); s. idg. *reu̯ə-, *rū-, *reuh₁-, V., öffnen, Pokorny 874; W.: nhd. Raum, M., Raum, Ort, DW 14, 275; R.: den rūm wīten: nhd. Kampfraum ausweiten; R.: bī liehtschīnes rūme: nhd. solange die Sonne scheint; L.: Lexer 173a (rūm), Lexer 440a (rūm), Hennig (rūm)
rūm (2), mhd., Adj.: nhd. „raum“, geräumig; Hw.: s. rūme; vgl. mnd. rūm (1); Q.: Brun, Vät, Cranc (FB rūm), Elmend (1170-1180), NvJer, Wh; E.: s. rūm (1); W.: nhd. (ält.) raum, Adj., „raum“, geräumig, DW 14, 283; L.: Lexer 173a (rūm), Hennig (rūm)
rūm (3), mhd., Adv.: nhd. geräumig; Q.: Elmend (1170-1180), Brun (FB rūm); E.: ahd. rūmo 21, Adv., weit, fern, in der Ferne, fernhin; s. mhd. rūm (1); W.: nhd. (ält.) raum, Adv., „raum“, geräumig, DW 14, 283
rūm (4), mhd., st. M.: Vw.: s. ruom
rūmære, rūmer, mhd., st. M.: nhd. Räumer; Vw.: s. privēten-*, winkel-; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rūmen (1); W.: nhd. Räumer, M., Räumer, Räumender, DW 14, 291; L.: LexerHW 2, 534 (rûmære)
rūmarūm, mhd., Interj.: nhd. „(?)“; Q.: WvÖst (1314) (FB rūmarūm); E.: Herkunft ungeklärt?
rumbe, mhd., sw. M.: nhd. „Rhombus“, Steinbutt?; ÜG.: lat. rhombus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. rhombus; E.: s. lat. rhombus, M., kreisförmiger Körper, Zauberrad, Rhombus; s. gr. ∙όμβος (rhómbos), ∙ύμβος (rhýmbos), M., kreisförmiger Körper, Kreisel, kreisförmige Bewegung, Schwung; s. idg. *u̯rembʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯erb-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 496b (rumbe); Son.: ahd.?
rumbelieren, mhd., sw. V.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB rumbelieren), Helbl (1290-1300); E.: rumpelen; W.: nhd. DW-
rumbelisch, mhd., Adj.: Vw.: s. rümbelisch*
rümbelisch*, rümblisch, rumbelisch, mhd., Adj.: nhd. polternd; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rumpelen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rümblisch)
rümblisch, mhd., Adj.: Vw.: s. rümbelisch*
rūme (1), mhd., st. F.: nhd. Raum, Räumung; Vw.: s. ge-, tisch-; Hw.: vgl. mnl. rume, mnd. rǖme; Q.: Herb (1190-1200), Reinfr; E.: ahd. rūmī 3, st. F. (ī), Raum, Geräumigkeit; s. germ. *rūmī-, *rūmīn, sw. F. (n), Raum, Ausdehnung; s. idg. *reu̯ə-, *rū-, *reuh₁-, V., öffnen, Pokorny 874; W.: vgl. nhd. Raum, M., Raum, Ort, DW 14, 275; R.: rūme geben: nhd. Raum geben, weichen (V.) (2); L.: Lexer 173a (rūme), Hennig (rūme)
rūme (2), mhd., Adj.: nhd. „raum“, geräumig; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rūm; E.: ahd. rūmi 9, Adj., weit, fern, umfangreich; s. germ. *rūma-, *rūmaz, Adj., weit, geräumig, groß; vgl. idg. *reu̯ə-, *rū-, *reuh₁-, V., öffnen, Pokorny 874; W.: s. nhd. (ält.) raum, Adj., „raum“, geräumig, DW 14, 283; L.: Lexer 173a (rūme)
rūmegazze, mhd., sw. M., sw. N.: nhd. „Räume die Gasse“; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rūmen (1), gazze; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 535 (rûmegazze); Son.: ein Schwertname
rūmeiz, mhd., st. N., st. M.: nhd. Raum, Platz (M.) (1); Q.: Suol (FB rūmeiz), Reinfr (nach 1291); E.: s. rūm (1); W.: nhd. DW-
rūmen (1), rōmen, roumen, mhd., sw. V.: nhd. „raumen“, räumen, ausräumen, aufräumen, wegräumen, säubern, weichen (V.) (1), wegziehen, aus dem Weg gehen, abräumen, Raum schaffen, Platz schaffen, Platz verschaffen, Platz machen, vertiefen, übergeben (V.), verlassen (V.), leer machen, frei machen, beenden, abreißen, anberaumen, zielen, trachten, streben, treffen; Vw.: s. abe-, ent-, er-, ge-, hin-, in-, ūf-, umbe-, vürder-; Hw.: vgl. mnl. rūmen, mnd. rǖmen (1); Q.: LAlex, Ksk, Eilh, Albert, Heimesf, Ren, RWh, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, Parad, BDan, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn1, SAlex, WernhMl (FB rūmen), Albrecht, Chr, Eracl, ErnstD, Gen (1060-1080), Helmbr, Herb, Iw, Karlmeinet, KvWTroj, Loheng, Mai, Malag, Mar, Myst, Neidh, Nib, Parz, PassI/II, ReinFu, ReinFu, Roth, StrDan, StrKarl, StRMeran, StRPrag, Trist, WolfdD, Urk; E.: ahd. rūmen 29, sw. V. (1a), räumen, verlassen (V.), sich entfernen; s. germ. *rūmjan, sw. V., geräumig machen, räumen; s. idg. *reu̯ə-, *rū-, *reuh₁-, V., öffnen, Pokorny 874; W.: nhd. (ält.) raumen, räumen, sw. V., „raumen“, räumen, Raum machen, DW 14, 285; R.: lant rūmen: nhd. Land räumen, aufbrechen; R.: sīn guot rūmen mit spil: nhd. seinen Besitz verspielen; R.: ez rūmen: nhd. weiterziehen, sich zurückziehen von, Platz machen; R.: die strāze rūmen: nhd. den Weg ebnen; R.: den wec rūmen: nhd. den Weg ebnen; L.: Lexer 173b (rūmen), Lexer 440a (rūmen), Hennig (rūmen), WMU (rūmen 903 [1287] 73 Bel.)
rūmen (2), mhd., st. N.: nhd. Räumen; Vw.: s. brust-, satel-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rūmen (1); W.: nhd. Räumen, N., Räumen, DW 14, 285
rūmen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüemen (1)
rūmen (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. rūnen (1)
rūmenwalt, mhd., st. M.: nhd. „Räume den Wald“; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rūmen (1), walt (1); L.: LexerHW 2, 536 (rûmenwalt); Son.: ein Riesenname
rūmer, mhd., st. M.: Vw.: s. rūmære*
rūmeroc, mhd., st. N.: nhd. ?; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rūmen (1), roc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 536 (rûmeroc); Son.: ein Riesenname
*rūmic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-, stat-; E.: s. rūm; W.: nhd. (ält.) räumig, Adj., räumig, DW 14, 291
*rūmiclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rūm; W.: nhd. DW-
rūmīsen, mhd., st. N.: nhd. Räumeisen; ÜG.: lat. (scaber) Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rūmen (1), īsen (1); W.: nhd. Räumeisen, N., Räumeisen, DW 14, 285; L.: LexerHW 2, 536 (rûmîsen)
*rummel?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rummeln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rumpelen* (1)
rummeln (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rumpelen* (2)
rumōr, mhd., st. M., st. N.: nhd. Lärm, Aufstand; Hw.: s. rumōre; vgl. mnd. rūmōr (1); Q.: RqvII (FB rumōr), Chr, Kirchb, Köditz (1315/1323); I.: Lw. lat. rūmor; E.: s. lat. rūmor, M., Geräusch (N.) (1), Murmeln (N.), Summen; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. (ält.) Rumor, M., Rumor, Gerücht, Gerede, DW 14, 1483; L.: Lexer 173b (rumōr)
rumōre, mhd., st. F.: nhd. Lärm, Aufstand; Hw.: s. rumōr; Q.: Chr (14./15. Jh.); I.: Lw. lat. rūmor; E.: s. lat. rūmor, M., Geräusch (N.) (1), Murmeln (N.), Summen; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: s. nhd. (ält.) Rumor, M., Rumor, Gerücht, Gerede, DW 14, 1483; L.: Lexer 173b (rumōr)
rumōren, mhd., st. N.: nhd. Lärm, Aufstand; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rumōr; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 536 (rumôren)
rumōric, mhd., Adj.: nhd. lärmend; Q.: Cp (1454-1464); E.: s. rumōr; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 536 (rumôric)
rump (1), mhd., Adj.: Vw.: s. rumpf* (1)
rump (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rumpf (2)
rumpelen* (1), rumpeln, rummeln, mhd., sw. V.: nhd. rumpeln, lärmen, poltern, einstürzen, trampeln, trampeln in; Hw.: vgl. mnd. rummelen, rumpelen; Q.: HTrist, Minneb (FB rumpeln), Berth (um 1275), Netz, Renner, Ring; E.: Schallnachahmung, Kluge s. u. rumpeln; W.: nhd. rumpeln, V., rumpeln, DW 14, 1489; L.: Lexer 173b (rumpeln), Lexer 440a (rumpeln), Hennig (rumpeln)
rumpelen* (2), rumpeln, rummeln, mhd., st. N.: nhd. Rumpeln, Rummeln, Poltern; Q.: Beh, HTrist (1285-1290), OvW; E.: s. rumpelen* (1); W.: nhd. Rumpeln, N., Rumpeln, DW-; L.: LexerHW 2, 536 (rummeln)
rumpeln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rumpelen* (1)
rumpeln (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rumpelen* (2)
rumpf* (1), rumph, rump, mhd., rump, mmd., Adj.: nhd. gebogen, gekrümmt; E.: s. rimpfen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (rumph)
rumpf (2), rumph, rump, mhd., rump, mmd., st. M.: nhd. Rumpf, Körper, Leib, Holzschlüssel; Vw.: s. sünden-; Hw.: vgl. mnl. romp, mnd. rump; Q.: Vät, Hiob (FB rumph), Berth (um 1275), Hans, PassI/II, Urk; E.: s. rimpfen; W.: nhd. Rumpf, M., Rumpf, DW 14, 1492; L.: Lexer 173b (rumpf), Hennig (rumpf), WMU (rumph 1148 [1289] 2 Bel.)
*rumpfen?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rimpfen; W.: nhd. DW-
rümpfen* (1), rümphen, mhd., sw. V.: nhd. rümpfen, runzlig werden; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. ahd. rimpfan (Kluge); W.: nhd. rümpfen, V., rümpfen, DW 14, 1494; L.: Lexer 173b (rümphen)
rümpfen (2), mhd., st. V.: Vw.: s. rimpfen (1)
rümpfunge*, rümphunge, mhd., st. F.: nhd. Rümpfung, Rümpfen; ÜG.: lat. subsannato Gl; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. ahd. rumpfunga*, rumphunga*, hrumpfunga*, st. F. (ō), Runzel, Falte; s. mhd. rümpfen* (1); W.: nhd. (ält.) Rümpfung, F., Rümpfung, Rümpfen, DW 14, 1497; L.: LexerHW 2, 537 (rümpfunge)
rumph (1), mhd., Adj.: Vw.: s. rumpf* (1)
rumph (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rumpf (2)
rümphen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rümpfen*
rümphunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rümpfunge*
rumplen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rumpelen
rūmunge, mhd., st. F.: nhd. Aufräumen, Räumung, Flucht (F.) (1); Vw.: s. abe-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. rǖminge (1); Q.: Ksk (um 1170) (rūminge) (FB rūmunge), WolfdD; E.: s. rūmen; W.: nhd. Räumung, F., Räumung, DW 14, 293; L.: Lexer 173b (rūmunge), Hennig (rūmunge)
rūn (1), mhd., st. M., st. F.: nhd. Geheimnis, Geheimberatung, Geheimrede, Geflüster; Hw.: vgl. mnd. rūn (1); Q.: (st. M.) HvNst (FB rūn), KvWLd (1250-1287), TürlWh; E.: s. rūnen; W.: s. nhd. (ält.) Rune, F., Rune, Geheimnis, DW 14, 1518; L.: Lexer 173b (rūn)
rūn (2), mhd., st. M.: Vw.: s. ruom
rūn (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rūn (4), mhd., st. M.: Vw.: s. rūm (1)
rūn (5), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen
rūnære, rūner, mhd., st. M.: nhd. Rauner, Zuflüsterer, Verleumder; Hw.: vgl. mnl. ruynere, mnd. rūnær*; Q.: HvNst (um 1300) (FB rūnære); E.: s. ahd. rūnāri 12, st. M. (ja), „Rauner“, Flüsterer, einer der raunt, einer der murmelt; s. rūnen, rūnēn; W.: nhd. Rauner, M., „Rauner“, Flüsterer, Zuflüsterer, DW 14, 297; L.: Lexer 173b (rūner)
runchen, mhd., sw. V.: nhd. murmeln; ÜG.: lat. murmurare Voc, susurrare Voc; Q.: Voc (1482); E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 538 (runchen)
rundate, mhd., st. F.: Vw.: s. rundāte
rundāte, rundate, mhd., st. F.: nhd. Rondo, Sangweise, Dichtweise; Q.: Suol (FB rundate), Trist (um 1210); E.: s. afrz. rondeau; s. lat. mlat. rotundus, Adj., rund; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (rundāte), Hennig (rundāte)
runde, mhd., st. F.: nhd. Runde; Vw.: s. pfalenz-*, ūf-; Hw.: s. runt; vgl. mnd. *runde? (1); Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. mlat. rotundus, Adj., rund; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. Runde, F., Runde, DW 14, 1507; L.: Lexer 173b (runde)
*ründe?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. runt
rundel, mhd., st. N.: nhd. „Rundel“, Kreis, Ring, Wappenschild; Hw.: vgl. mnd. rundēl; Q.: RqvI, RqvII, GTroj (1270-1300), HvNst, Minneb (FB rundel); E.: s. runde; W.: nhd. (ält.) Rundel, N., „Rundel“, runder Gegenstand, DW 14, 1509; L.: Lexer 173b (rundel)
runden (1), mhd., sw. V.: nhd. „runden“, rund machen; Vw.: s. umbe-; Q.: RqvI (FB runden), LexerHW (1496); E.: s. runt; W.: nhd. runden, sw. V., runden, rund machen, DW 14, 1510; L.: Lexer 173b (runden)
runden (2), mhd., Adj.: nhd. rund, geschickt, gewandt; Q.: RqvI (FB runden), LexerHW (1496); E.: s. runt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (runden)
rundengrœze, mhd., st. F.: nhd. „Kugelgröße“, Himmelskugel; Q.: KvMSph1 (1347-1350) (FB rundengrœze); E.: s. runde, grœze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440a (rundengrœze)
rundengrœzec, mhd., Adj.: Vw.: s. rundengrœzic*
rundengrœzic*, rundengrœzec, mhd., Adj.: nhd. kugelförmig; Q.: KvMSph1 (1347-1350) (FB rundengrœzec); E.: s. runde, grœze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (rundengrœzec), Lexer 440a (rundengrœzec)
rūne (1), riune, mhd., st. F.: nhd. Geheimnis, Geflüster, Geheimrede, Geheimberatung; Vw.: s. ge-, holt-; Hw.: vgl. mnl. rune, mnd. rūne (2); Q.: Albrecht (1190-1210), KvWTroj, Trist; E.: ahd. rūna 3, st. F. (ō), Raunen, Geheimnis, Geflüster; s. germ. *rūnō, st. F. (ō), Raunen, Beratung, Geheimnis, Rune; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. (ält.-dial.) Raune, F., Stimmengeben in das Ohr einer beeidigten Magistratsperson, DW 14, 294; W.: nhd. (ält.) Rune, F., Rune, DW 14, 1518; L.: Lexer 173b (rūne), Hennig (rūne)
*rūne? (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. ōr-; E.: s. rūnen; W.: nhd. DW-
*rüne?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rūnen; W.: nhd. DW-
rünec, mhd., Adj.: Vw.: s. rünic
runen, rünen, mhd., sw. V.: nhd. wälzen, häufen; Vw.: s. be-, ver-; Q.: Märt (vor 1300), Ot (FB runen); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (runen)
rūnen (1), rounen, rūmen, mhd., sw. V.: nhd. flüstern, aushecken, raunen, tuscheln, heimlich reden, heimlich sprechen, leise reden, einflüstern, zuflüstern, zuraunen; ÜG.: lat. susurrare PsM; Vw.: s. ge-, īn-, mite-, ver-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rūnen, mnd. rūnen (1); Q.: PsM, Ren, LvReg, Enik, SGPr, GTroj, Gund, Apk, Ot, EvB, MinnerII, Seuse, Teichn, SAlex (FB rūnen), Boner, EbvErf, GenM (um 1120?), Helbl, Herb, Jüngl, KvWSilv, KvWTroj, Neidh, Nib, NvJer, PassI/II, Renner, Rol, Roth, SalMor, Serv, StrKarl, Trist, Urk; E.: ahd. rūnēn 16, rūnōn*, sw. V. (3, 2), raunen, flüstern, murren; ahd. rūnen* 1, sw. V. (1a), murmeln, raunen; s. germ. *rūnēn, *rūnǣn, *rūnōn, sw. V., raunen, flüstern, beschließen; vgl. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. raunen, sw. V., raunen, murmeln, flüstern, DW 14, 294; L.: Lexer 173b (rūnen), Lexer 440b (rūnen), Hennig (rūnen), WMU (rūnen 1209 [1290] 1 Bel.)
rūnen (2), mhd., st. N.: nhd. Raunen; Vw.: s. ge-, ōr-; Hw.: vgl. mnd. rūnen (3); Q.: RvZw, GTroj, Gund, Ot (FB rūnen), BdN, Boner, Hadam, Karlmeinet, KvWPart, Loheng, Neidh, Renner, UvL, WälGa (1215/1216), WolfdB; E.: s. rūnen (1); W.: nhd. Raunen, N., Raunen, DW 14, 294
rünen, mhd., sw. V.: Vw.: s. runen
rūner, mhd., st. M.: Vw.: s. rūnære
runge, mhd., st. F.: nhd. „Runge“, Stange, Stemmleiste, Runge; Vw.: s. wider-; Hw.: vgl. mnl. runge, mnd. runge; Q.: Hiob (FB runge), Herb (1190-1200); E.: ahd.? runga 1, st. F. (ō), Stange, Runge; s. germ. *hrungō, st. F. (ō), Stab, Runge; s. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Runge, F., „Runge“, Bolz, Pfosten, Stange, DW 14, 1520; L.: Lexer 173b (runge), Hennig (runge)
rünic, rünec, mhd., Adj.: nhd. gebrechlich, unstet, flüchtig, veränderlich; Vw.: s. unge-, un-; Q.: WvÖst, Minneb (FB rünec), Frl (1276-1318), Kolm; E.: runen?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (rünec), Hennig (rünic)
runke, mhd., sw. F.: nhd. „Runke“, Runzel; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. runzel; W.: nhd. (ält.) Runke, F., „Runke“, Falte, DW 14, 1520; L.: Lexer 173b (runke)
rünkelære*, rünkeler, mhd., st. M.: nhd. Ketzer; Q.: Berth (um 1275); E.: s. mlat. runcalorius, M., Ketzer?; s. mlat. runcarius, M., ungereutetes Feld, Rodeland; vgl. lat. runcāre, V., jäten, ausjäten, rupfen, mähen; idg. *reuk-, *h₃reuk-, V., rupfen, ausrupfen, graben, ausgraben, Pokorny 869; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173b (rünkeler), Hennig (rünkeler)
rünkeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rünkelære*
runken, mhd., sw. V.: nhd. „runken“, runzeln; E.: s. runke; W.: nhd. (ält.) runken, V., runken, DW 14, 152; L.: Lexer 173b (runken)
rünne (1), mhd., sw. F.: nhd. „Rünne“, Sturmwoge, Sturm; Q.: LexerHW (2. Hälfte 15. Jh.); E.: s. rinnen; W.: nhd. (ält.) Rünne, F., Rünne, Sturmwoge, DW 14, 1521; L.: Lexer 173b (rünne)
*rünne? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. ent-; E.: s. entrinnen; W.: nhd. DW-
*runnen?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geronnen; Vw.: s. durch-, umbe-; E.: s. rinnen; W.: nhd. DW-
runs, mhd., st. F., st. M.: nhd. „Runse“, Quell, Strom, Fluss, Kanal, Rinnsal, Rinnen (N.), Fließen (N.), Wasserlauf, Fließendes, Wassergraben, Flussbett, Bachbett; Vw.: s. abe-?, bach-, mül-, twerch-*, ur-, ūz-, wazzer-, wuot-; Hw.: s. runse, runst; Q.: (st. F., st. M.) RWchr, SGPr, Vät, Apk, Ot, TvKulm, Hiob, EvSPaul, Minneb, KvMSph, (F.) HvNst, (M.) RAlex, (st. F.), PsM (vor 1190), (st. M.) RWchr5, Brun, WvÖst, MinnerII, Stagel (FB runs), Boner, Flore, Frl, Krone, KvWTroj, PassI/II, Reinfr, Urk; E.: ahd. runs 18, st. M. (a?, i?), st. F. (i), Flut, Wasser, Lauf; s. germ. *runsi-, *runsiz, st. F. (i), Lauf, Fluss; s. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: s. nhd. (ält.-dial.) Runse, F., Runse, Flussbett, Felsrinne, Erdrinne, Wanne, Trog, DW 14, 1522, vgl. DW 14, 1521 (Runs); L.: Lexer 173b (runs), Hennig (runs), WMU (runs 96 [1266] 24 Bel.)
runsāder, mhd., sw. F.: nhd. „Runsader“, Vene; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. runs, āder; W.: nhd. (ält.) Runsader, F., Runsader, Vene, DW 14, 1522; L.: LexerHW 2, 541 (runsâder)
runsche, mhd., sw. F.: Vw.: s. runze
runse, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rinnen (N.), Fließen (N.), Fließendes (N.), Quell, Fluss, Rinnsal, Wassergraben, Kanal, Flussbett; Vw.: s. abe-?, ahe-, bach-, wazzer-; Hw.: s. runs, runst; Q.: JTit, Litan (nach 1150), WvÖst; E.: ahd. runsa, st. F. (ō), Flut, Strom, Lauf, Wasser, fließendes Wasser; s. mhd. runs; W.: nhd. (ält.-dial.) Runse, F., Runse, Flussbett, Wanne, Trog, DW 14, 1522; L.: Lexer 173b (runse)
runsec, mhd., Adj.: Vw.: s. runsic
runselīn, rünselīn, mhd., st. N.: nhd. „Runslein“, Flüsslein, Flüsschen; Q.: MarHimmelf, RvEBarl (1225-1230); E.: s. runs; W.: nhd. (ält.) Runslein, N., „Runslein“, Rünslein, Fluss, Flüsslein, DW 14, 1523; L.: Lexer 173b (runselīn)
rünselīn, mhd., st. N.: Vw.: s. runselīn
runsic, runsec, mhd., Adj.: nhd. „runsig“, fließend; Vw.: s. durch-; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. ahd. runsīg* 2, Adj., rinnend, fließend; s. runs; W.: nhd. (ält.) runsig, Adj., „runsig“, rinnend, DW 14, 1523; L.: Lexer 173b (runsec), Hennig (runsic)
runst, mhd., st. F., st. M.: nhd. „Runst“, Fluss, Kanal, Rinnsal, Rinnen (N.), Fließen (N.), Wasserlauf, Quell, Fließendes, Wassergraben, Flussbett; ÜG.: lat. decursus PsM; Vw.: s. ahe-, en-, ge-, ūf-, wazzer-; Hw.: s. runs, runse; Q.: Albrecht (1190-1210), BdN, Georg, Kolm, Krone, NvJer, OvW, PassI/II, WvÖst; E.: ahd. runst, ahd., st. F. (i), Gang (M.) (1), Lauf, Flussbett, Wassergraben; s. mhd. runs; W.: nhd. (ält.) Runst, F., M., „Runst“, Rinnen (N.), Bachgraben, DW 14, 1523; L.: Lexer 173b (runs)
runstāder, mhd., sw. F.: nhd. „Runsader“, Vene; E.: s. runst, āder; W.: s. nhd. (ält.) Runsader, F., „Runsader“, Vene, Blutader, DW 14, 1522; L.: Hennig (runstāder)
runsten, mhd., sw. V.: nhd. überströmen; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB runsten); E.: s. runs; W.: nhd. DW-
rünsteren*, rünstern, mhd., sw. V.: nhd. sich räuspern; E.: s. riusperen*?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rünstern)
rünstern, mhd., sw. V.: Vw.: s. rünsteren*
runt, mhd., Adj.: nhd. rund, geschickt, gewandt; Hw.: vgl. mnl. ront, mnd. runt (1); Q.: Suol, RqvI, RqvII (FB runt), Berth (um 1275), Karlmeinet, Tuch; E.: s. frz. ronde, Adj., rund; mlat. rotundus, Adj., rund; vgl. lat. rota, F., Rad; vgl. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. rund, Adj., rund, DW 14, 1498; L.: Lexer 173b (runt)
runtavel, runtafel*, mhd., F.: Vw.: s. runttavele
runttavelære*, runttaveler, mhd., st. M.: nhd. „Rundtafler“, Tafelrunder; Q.: RqvI (FB runttaveler); E.: s. runttavele; W.: nhd. DW-
runttavele, runttavel, runttafel*, mhd., F.: nhd. „Rundtafel“, Tafelrunde, Turnier; Q.: Suol, RqvI (FB runttavele), Boner, Chr, Krone (um 1230), Reinfr; E.: s. runt, tavel; W.: nhd. (ält.) Rundtafel, F., „Rundtafel“, runde Tafel, runder Tisch, DW 14, 1516; L.: Lexer 173b (runttavele), Hennig (runtavel); Son.: table ronde, Rundtafel des Königs Artur
runttavel, runttafel*, mhd., F.: Vw.: s. runttavele
runttaveler, mhd., st. M.: Vw.: s. runttavelære
rūnunge, mhd., st. F.: nhd. Raunung, Raunen; ÜG.: lat. murmur Gl, mussitatio Gl; Hw.: vgl. mnl. runinghe, mnd. rūninge; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. rūnunga, st. F. (ō), Geflüster, heimliches Reden, Einflüsterung, Gesagtes; s. mhd. rūnen (1); W.: nhd. Raunung, F., Raunen, DW 14, 297; L.: LexerHW 2, 542 (rûnunge)
runze, runsche, mhd., sw. F.: nhd. „Runze“, Runzel, Falte; Hw.: s. runzel; vgl. mnl. ronse, mnd. runse; Q.: Ot, Teichn (FB runze), Albrecht (1190-1210), Helbl, Iw, Neidh, Warnung, WvRh; E.: s. ahd. runza 11, sw. F. (n), Runzel, Falte; s. germ. *hrunkita, Sb., Runzel; vgl. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Runze, F., „Runze“, Runzel, DW 14, 1523; L.: Lexer 173c (runze), Hennig (runze)
runzeht, mhd., Adj.: nhd. runzelig; E.: ahd. runzoht* 1, Adj., runzelig; s. runza; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (runzeht)
runzel, rünzel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Runzel; Vw.: s. kappen-; Hw.: s. runze; vgl. mnd. runsel (1); Q.: (sw. F.) Hiob, WernhMl (FB runzel), BdN, Renner (1290-1300); E.: ahd.? runzil 1, st. F. (i?)?, Runzel, Falte; ahd. runzila* 8, runzilla*, hrunzilla*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Runzel, Falte; s. runzila; W.: nhd. Runzel, F., Runzel, DW 14, 1524; L.: Lexer 173c (runzel), Hennig (runze)
rünzel, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. runzel
runzeleht, mhd., Adj.: nhd. „runzelicht“, runzelig; Hw.: s. runzlōt; Q.: SHort (FB runzeleht), BdN, KvWTroj (1281-1287), Suchen; E.: ahd. runziloht* 4, Adj., runzelig, faltig; ahd. runzilohti* 1, runzillohti*, hrunzilohti*, hrunzillohti*, Adj., runzelig; s. runzila; W.: nhd. (ält.) runzelicht, Adj., „runzelicht“, runzelich, runzlig, runzelig, DW 14, 1525, vgl. DW 14, 1527 (runzlicht); L.: Lexer 173c (runzeleht)
runzelen*, runzeln, mhd., sw. V.: nhd. runzeln, zusammenziehen; Hw.: vgl. mnd. runselen; Q.: Pilgerf (FB runzeln), BdN, Krone (um 1230), SalMor; E.: s. ahd. runzōn* 2, sw. V. (2), runzeln, runzelig machen; s. runza; s. germ. *hrunkjan, sw. V., runzeln; vgl. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936?; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. runzeln, V., runzeln, in Runzeln ziehen, DW 14, 1526; L.: Lexer 173c (runzeln), Hennig (runzeln)
runzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. runzelen*
runzenvar, runzenfār*, mhd., Adj.: nhd. „runzenfarben“, runzlig; Q.: Teichn (1350-1365) (FB runzenvar); E.: s. runzel, vār; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (runzenvar)
runzīn, mhd., st. N.: Vw.: s. runzīt
runzīt, runzīn, mhd., st. N.: nhd. kleines Pferd, Klepper, Mähre; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Ren, GTroj, WvÖst, Ot (FB runzīt), Herb (1190-1200), Krone, UvTürhTr, WvE; E.: s. afrz. ronçin, Sb., kleines Pferd?; mlat. runcinus, M., Esel?, kleines Pferd?; weitere Herkunft ungeklärt, Gamillscheg 2, 782b; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (runzīt), Hennig (runzīt)
runzlot, mhd., Adj.: Vw.: s. runzlōt*
runzlōt*, runzlot, mhd., Adj.: nhd. runzlig; Hw.: s. runzeleht; E.: s. runzel; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (runzlot)
ruo, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
*ruobære?, mhd., M.: nhd. „Badeknecht“; E.: s. roubærinne; W.: nhd. DW-
ruobærinne*, ruoberinne, mhd., st. F.: nhd. Bademagd; E.: s. roube (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ruoberinne)
ruobe, rüebe, mhd., sw. F.: nhd. Rübe; Hw.: vgl. mnl. roeve, mnd. rȫve; Q.: SHort, HvBurg, HvNst, Hiob, Minneb, MinnerII (FB ruobe), BdN, GenM (um 1120?), Helbl, Helmbr, Neidh, OvW, ReinFu, Schrätel, Wachtelm, Urk; E.: ahd. ruoba (2) 16, sw. F. (n), Rübe; s. germ. *rōbō-, *rōbōn, sw. F. (n), Rübe; idg. *rāp-, *rēp-, Sb., Rübe, Pokorny 852; W.: nhd. Rübe, F., Rübe, DW 14, 1331; L.: Lexer 173c (ruobe), Hennig (ruobe), WMU (ruobe 248 [1275] 8 Bel.)
roubengelt, mhd., st. N.: nhd. „Rübengeld“, Rübenzins; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. roube, gelt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 543 (ruobengelt)
ruobenkumpost, mhd., st. M.: nhd. Rübenkompott; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. ruobe, kumpost; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 543 (ruobenkumpost)
ruoberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. ruobærinne*
ruobesāme 1, ruobsāme, mhd., sw. M.: nhd. „Rübensamen“, Rapssamen?; ÜG.: lat. (citri semen) Gl; Hw.: vgl. mnd. rȫvesāme; Q.: Gl (11. Jh.); I.: Lüt. lat. citri semen; E.: s. ruobe, sāme; W.: nhd. (ält.) Rübensamen, M., Rübensamen, Rübsame, Rübsamen, Same von Rüben, DW 14, 1340, vgl. DW 14, 1336 (Rübensaamen); L.: Glossenwörterbuch 497b (ruobesāme)
ruobewazzer*, ruobwazzer, mhd., st. N.: nhd. „Rübenwasser“; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. ruobe, wazzer; W.: nhd. (ält.) Rübenwasser, N., „Rübenwasser“, DW 14, 1337; L.: Hennig (ruobwazzer)
ruobezagel, mhd., st. M.: nhd. Rübezahl; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. ruobe, zagel (1); W.: s. nhd. Rübezahl, M., Rübezahl, DW-; L.: LexerHW 2, 543 (ruobezagel)
ruobsāme, mhd., sw. M.: Vw.: s. ruobesāme
ruobwazzer, mhd., st. N.: Vw.: s. ruobewazzer*
ruoch (1), rüehe, ruoche, ruost, mhd., st. M., sw. M.: nhd. „Ruch“, Saatkrähe, Häher; ÜG.: lat. (graculus) Gl; Vw.: s. ge-, hove-*, hütte-; Hw.: s. ruch; vgl. mnl. roec, roeke, mnd. rōk (2); Q.: GTroj, Minneb, MinnerII (FB ruoch), Boner, JTit, OvW, Renner, Wachtelm, Walth, Gl (11./12. Jh.); E.: ahd. ruoh (1) 40, st. M. (a?), st. N. (a), Krähe; s. germ. *hrōka-, *hrōkaz, st. M. (a), Krähe; s. idg. *kerk-, *krek-, *krok-, V., krächzen, krähen, Pokorny 568?; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. (ält.) Ruch, M., „Ruch“, Saatkrähe, Häher, DW 14, 1341; L.: Lexer 172b (ruoch) Hennig (ruoch), Glossenwörterbuch 499a (ruoche), FB 292b (ruoch)
ruoch (2), ruoche, rūch, mhd., st. M.: nhd. „Ruch“, Acht (F.) (2), Bedacht, Besorgung, Hang, Wunsch, Sorge, Sorgfalt, Fürsorge, Anteil, Anteilnahme, Beachtung, Achtung, Versorgung, Neigung; Vw.: s. be-, un-; Hw.: s. ruoche; vgl. mnd. rōke (1); Q.: Vät, Apk, TvKulm, BDan, Hiob, HistAE, MinnerII, EvA, WernhMl, (FB ruoch), Albert, Eilh, Elis, ErnstD, Glaub (1140-1160), Himmelr, JTit, KchrD, Krone, KvWTroj, Minneb, MvHeilFr, Trist, UvZLanz; E.: ahd. ruoh* (2) 10, st. M. (a?, i?), Bedenken; s. germ. *rōka-, *rōkaz, st. M. (a), Acht (F.) (2), Sorge; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) Ruch, st. M., „Ruch“, DW-; R.: mit vlīziclichem ruoche: nhd. mit aufmerksamer Hingabe; R.: ruoch hāzen: nhd. bedacht sein (V.), wünschen; L.: Lexer 173c (ruoch), Lexer 440b (ruoch), Hennig (ruoch), FB 292b (ruoch)
ruoch (3), mhd., st. F.: Vw.: s. ruoche (1)
ruoch (4), mhd., Adj.: Vw.: s. rūch (1)
ruoche (1), ruoch, mhd., st. F.: nhd. „Ruch“, Sorgfalt, Sorge, Acht (F.) (2), Bedacht; ÜG.: lat. cura PsM; Vw.: s. un-; Hw.: s. ruoch (2); vgl. mnd. rōke (1); Q.: Kchr (um 1150), PsM, Lilie, Vät, TvKulm, EvB (FB ruoch); E.: s. ahd. ruohha* 21?, ruocha*, st. F. (ō), sw. F. (n), Sorge, Sorgfalt, Bemühung; s. germ. *rōkō, st. F. (ō), Sorge, Achtung; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: s. nhd. (ält.) Ruch, st. M., „Ruch“, DW-; R.: durch ruoche: nhd. fürsorglich; L.: Lexer 440b (ruoch), FB 292 (ruoch)
ruoche (2), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. ruoch (1)
ruoche (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ruoch (2)
ruochelōs, ruochlōs, rūchelōs, mhd., Adj.: nhd. „ruchlos“, unbekümmert, sorglos, nachlässig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl roekeloos, mnd. rōkelōs; Q.: Tauler (FB rouchelōs), PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: ahd. ruohhalōs* 1, ruochalōs*, Adj., sorglos, nachlässig; s. ruohha, lōs; W.: nhd. ruchlos, Adj., ruchlos, unbekümmert, frevelnd, DW 14, 1342; L.: Lexer 173c (ruochelōs), Hennig (ruochelōs)
ruochelōse, ruochlōse, rūchelōse, mhd., Adv.: nhd. „ruchlos“, vernachlässigend, sorglos, nachlässig; Hw.: vgl. mnl. roekelose, mnd. rōkelōse; Q.: MinnerII (um 1340) (FB ruochelōs); E.: ahd. ruohhalōso* 2, ruochalōso*, Adv., sorglos, nachlässig; s. ruohha, lōs; W.: nhd. ruchlos, Adv., ruchlos, unbekümmert, frevelnd, DW 14, 1342; R.: ruochelōse lān: nhd. vernachlässigen; L.: Lexer 440b (ruochelōse), Hennig (ruochelōse)
*ruochelōsic?, mhd., Adj.: nhd. ruchlos; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rōkelōsich; E.: s. ruochelōs, ig; W.: nhd. DW-
ruochelōsicheit*, ruochelōsikeit, ruochlōsigheit*, ruochlōsicheit*, mhd., st. F.: nhd. Ruchlosigkeit, Unbekümmertheit, Nachlässigkeit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rōkelōsichhēt*; Q.: Vät (1275-1300) (FB ruochelōsikeit); E.: s. ruochelōs; W.: nhd. Ruchlosigkeit, F., Ruchlosigkeit, Frevelhaftigkeit, DW 14, 1343; L.: FB 389a (unruochlōsikeit)
ruochelōsikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. ruochelōsicheit*
ruochen (1), rūchen, mhd., sw. V.: nhd. denken an, bedacht sein (V.), besorgt sein (V.), sich kümmern, begehren, gewillt sein (V.), wünschen, wollen (V.), mögen, geruhen, berücksichtigen, kümmern, sich Sorgen machen, sich kümmern um, sorgen für, achten auf, sich annehmen, nachdenken über, sich herablassen zu, haben, verlangen nach, brauchen, zulassen, erlauben, geruhen zu; Vw.: s. be-, ent-, ge-, über-, un-, ver-, wider-; Hw.: vgl. mnl. roeken, mnd. rōken (2); Q.: Will (1060-1065), Mar, Lucid, RWchr5, StrAmis, LvReg, Enik, Lilie, DSp, HTrist, Vät, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhV, BDan, KvHelmsd, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB ruochen), Albrecht, Crane, Er, Flore, Freid, Glaub (1140-1160), HartmKlage, KvWEngelh, Nib, Parz, PassI/II, Reinfr, Roth, RvEBarl, Suchenw, Trist, Wh, Urk; E.: ahd. ruohhen* 43, ruochen, sw. V. (1a), sorgen, beachten, sich kümmern um; s. germ. *rōkjan, sw. V., sorgen, besorgen, beachten; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; R.: ich enruoche: nhd. es ist mir gleich; L.: Lexer 173c (ruochen), Lexer 440b (ruochen), Hennig (ruochen), WMU (ruochen 93 [1265] 1 Bel.)
ruochen (2), mhd., st. N.: nhd. Denken, Sorgen, Begehren; Vw.: s. ver-; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 419a (verruochen)
*ruochesheit?, mhd., st. F.: nhd. Sorgfalt; Vw.: s. un-; Hw.: s. unruochelōsicheit; E.: s. ruochen, heit; W.: nhd. DW-; L.: FB 389a (*unruochesheit)
*ruochheit?, mhd., st. F.: nhd. Sorgfalt; Vw.: s. un-; Hw.: s. unruochelōsicheit; E.: s. ruoch, heit; W.: nhd. DW-; L.: FB 389a (*unruocheit)
*ruochlich?, mhd., Adj.: nhd. angenehm; Vw.: s. ge-*, un-; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
*ruochlīch?, mhd., Adv.: nhd. angenehm; Vw.: s. ge-; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
*ruochlīche?, mhd., Adv.: nhd. angenehm; Vw.: s. ge-, un-; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
ruochlīchen, mhd., Adv.: nhd. angenehm; Q.: Spec (um 1150) (FB ruochlīchen); E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
ruochlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. ruochelōs
ruochlōse, mhd., Adv.: Vw.: s. ruochelōse
ruochlōsicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. ruochelōsicheit*
ruochlōsigheit, mhd., st. F.: Vw.: s. ruochelōsicheit*
*ruochsam?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
*ruochsamic?, mhd., Adj.: Vw.: s. *un-?; Hw.: s. unruocsamicheit*; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
*ruochsamicheit?, *ruochsamkeit?, mhd., st. F.: Vw.: s. un-; E.: s. ruochen (1), heit; W.: nhd. DW-
ruocht 6, mhd., st. N.: nhd. Gerüchte, Hilferuf, Klageschrei zur Festnahme des Missetäters; Hw.: s. ruoft; Q.: Urk (1261); E.: s. ruofen; W.: s. nhd. (ält.) Ruchte, F., N., Ruchte, Geschrei, Hilfegeschrei, guter oder böser Ruf, DW 14, 1343; L.: WMU (ruocht 51 [1261] 6 Bel.)
ruochunge, mhd., st. F.: nhd. „Angenehmheit“ (?); Vw.: s. be-; Q.: Lucid (1190-1195) (FB ruochunge), MvHeilFr; E.: s. ruochen (1); W.: nhd. DW-
ruode (1), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. ruote
ruode (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rüde
ruodel (1), mhd., st. N.: nhd. „Rudel“, Ruder, Latte, Stange, Lattengestell, Verzäunung; Hw.: s. ruodære; E.: s. ruoder; W.: nhd. (ält.) Rudel, N., Rudel, Stange, Ruder, DW 14, 1385; L.: Lexer 173c (ruoder)
ruodel (2), mhd., st. N.: Vw.: s. ruoder
ruodelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruoderen*
ruodeler, mhd., st. M.: Vw.: s. ruoderære
ruodeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruoderen*
ruoder, rūder, ruodel, mhd., st. N.: nhd. Ruder, Latte, Stange, Lattengestell, Verzäunung; Vw.: s. ge-, hinder-, mer-, schalt-, segel-, stiur-, visch-*; Hw.: vgl. mnl. roeder, mnd. rōder (3); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, LvReg, HTrist, HvNst, Apk, Ot, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Teichn (FB ruoder), Albrecht, JTit, Kudr, Loheng, Nib, Parz, Trist, Urk; E.: ahd. ruodar 40, st. N. (a), Ruder, Steuer (N.), Steuerruder; s. germ. *rōþra-, *rōþram, st. N. (a), Ruder, Rudern; s. idg. *erə- (1), *ere-, *er-, *rē- (3), *h₁reh₁-, V., Sb., rudern, Ruder, Pokorny 338; W.: nhd. Ruder, N., Ruder, DW 14, 1386; L.: Lexer 173c (ruoder), WMU (ruoder 1465 [1291] 1 Bel.)
ruoderære, ruodeler, mhd., st. M.: nhd. Ruderer; ÜG.: lat. remex Gl; Hw.: vgl. mnl. roedere, mnd. rōderære*; Q.: Trist, Gl (12./Anfang 13. Jh.); I.: Lüs. lat. remex?; E.: s. ruoder; W.: nhd. Ruderer, M., Ruderer, DW 14, 1389; L.: Lexer 173c (ruoderære), Hennig (ruoderære), Glossenwörterbuch 49a (ruoderære), EWAhd 7, 765
ruoderbanc, mhd., st. M., st. F.: nhd. Ruderbank; ÜG.: lat. transtrum Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. ruoder, banc; W.: nhd. Ruderbank, F., Ruderbank, DW 14, 1388; L.: Glossenwörterbuch 498a (ruoderbanc)
ruoderen*, ruodelen*, ruodern, ruodeln, mhd., sw. V.: nhd. rudern; Vw.: s. drī-, ver-; Hw.: vgl. mnl. roederen, mnd. rōden (3), rōderen; Q.: EvA (vor 1350) (FB ruodern); E.: s. ruoder; W.: nhd. rudern, sw. V., rudern, DW 14, 1390; L.: Lexer 173c (ruodern)
ruoderlaffe, mhd., sw. F.: nhd. „Ruderlaffe“, flaches Ende des Ruders, Ruderblatt; ÜG.: lat. palmula VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. ruoder, laffe; W.: nhd. Ruderfaffe, F., Ruderblatt, DW 14, 1389; L.: LexerHW 2, 546 (ruoderlaffe)
ruoderlōs, mhd., Adj.: nhd. ruderlos, ohne Ruder seiend; Hw.: vgl. mnd. rōderlōs; Q.: Hans (um 1400); E.: s. ruoder, lōs (1); W.: nhd. ruderlos, Adj., ruderlos, ohne Ruder seiend, DW 14, 1390; L.: LexerHW 2, 546 (ruoderlôs)
ruodern, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruoderen*
ruoderslac, mhd., st. M.: nhd. Ruderschlag; Q.: MarLegPass, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.), WeistGr; E.: s. ruoder, slac; W.: nhd. Ruderschlag, M., Ruderschlag, DW 14, 1391; L.: LexerHW 2, 546 (ruoderslac)
ruoen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
ruof, rūf, rüef, rūb, mhd., st. M.: nhd. Ruf, Schrei, Geschrei, Schlachtruf, Bitte, Gebet, Klage, guter Ruf, Ansehen, Gerede, Gespött, Feldgeschrei, gesprochenes Gebet, Gebetlied, Leumund, Nachrede; ÜG.: lat. clamor PsM, vociferatio PsM; Vw.: s. abe-, be-, betel-, drouwe-, jāmer-, klage-, lewen-, segen-, sünden-, sunder-, wider-, wunder-; Hw.: vgl. mnl. roep, mnd. rōp; Q.: PsM, Ren, RAlex, RWchr5, ErzIII, LvReg, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, BDan, Tauler, Seuse, WernhMl (FB ruof), Erinn, Hätzl, JTit, Kudr, KvWTroj, Mai, ReinFu, Roseng, Roth, Spec (um 1150), StrKarl, Tund, Wh; E.: ahd. ruof* (1) 4, hruof*, st. M. (i), Schrei, Geschrei; s. germ. *hrōpi-, *hrōpiz, st. M. (i), Ruf, Schrei; s. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Ruf, M., Ruf, Schrei, DW 14, 1393; L.: Lexer 173c (ruof), Hennig (ruof)
ruofære, mhd., st. M.: nhd. Rufer, Ausrufer; Vw.: s. her-, wīn-; Hw.: s. rüefære; vgl. mnl. roepere, mnd. rōpære*; Q.: RWchr (um 1254), ErzIII, Enik, Ot (FB ruofære), Bit, TürlWh, UvEtzWh; E.: ahd. ruofāri* 1, st. M. (ja), „Rufer“, Zänker, Streiter; s. ruofan, ruofen; W.: nhd. Rufer, M., Rufer, DW 14, 1407; L.: Lexer 173c (ruofære)
ruofe (1), mhd., Adj.: nhd. duftend, duftreich; Q.: Gen (1060-1080); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruofe)
*ruofe? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruof; W.: nhd. DW-
ruofe (3), mhd., Adj.: Vw.: s. rūffe
*ruofede?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruof; W.: nhd. DW-
ruofen (1), mhd., red. V., st. V.: nhd. schreien, rufen, singend rufen, singend beten, beten, flehen zu, sich beschweren über, klagen um, zurufen, herbeirufen, ausrufen, verkünden; ÜG.: lat. clamare PsM, vocare STheol; Vw.: s. abe-*, ane-, be-, engegen-, er‑, ge-, dar-, hernider-, hervüre-*, herwidere-*, īn-, nāch-*, über-, ūf-, vüre-*, wider-, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. roepen, mnd. rōpen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, RWchr, StrAmis, StrDan, LvReg, HlReg, Enik, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB ruofen), Albrecht, Berth, Bit, GenM (um 1120?), Greg, Iw, JJud, Köditz, Krone, MarLegPass, NibC, Orend, Parz, PassIII, PrNvStr, PrLeys, Pyram, SchwSp, Spec, STheol, StrDan, StRZürich, Trist, Urk, Warnung, Wh, Wig, Zitt; E.: ahd. ruofan* 66, red. V., rufen, schreien, ausrufen, anrufen; s. germ. *hrōpan, st. V., rufen, schreien; s. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. rufen, st. V., rufen, DW 14, 1397; R.: nāher ruofen: nhd. herbeirufen; L.: Lexer 173c (ruofen), Lexer 440b (ruofen), Hennig (ruofen), WMU (ruofen 1653 [1292] 2 Bel.), LexerHW 1, 547 (ruofen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 803b (ruofe)
ruofen (2), mhd., st. N.: nhd. Rufen; Hw.: vgl. mnd. rōpen (3); Q.: ErzIII, Ot, EckhII, JvFrst2 (FB ruofen), Roth (3. Viertel 12. Jh.), Vintl; E.: s. ruofen (1); W.: nhd. Rufen, N., Rufen, DW-; L.: LexerHW 2, 547 (ruofen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 805a (rüefen)
*ruofic?, mhd., Adj.: nhd. „rufig“; Vw.: s. ūz-*; E.: s. ruofen, ic; W.: nhd. (ält.) rufig, Adj., „rufig“, schreiend, lärmend, DW 14, 1409
*ruofnisse?, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. ruofen (1); W.: nhd. DW-
ruoft (1), mhd., st. M.: nhd. Ruf, Schrei; Vw.: s. wider-; Hw.: s. ruof; Q.: Apk, MinnerI, (st. F.) Apk (vor 1312) (FB ruoft), EbvErf, Trist (um 1210), Wartb, Wh (um 1210); E.: ahd. ruoft 14, hruoft*, st. M. (a), Ruf, Rufen, Ausruf; s. germ. *hrōfta-, *hrōftaz, st. M. (a), Ruf, Schrei; s. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruoft), Hennig (ruoft)
ruoft (2), ruofet*, mhd., sw. V., (Part. Prät.): Hw.: s. rüefen, ruofen; E.: s. ruofen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ruoft)
*ruofte?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruofen; W.: nhd. DW-
ruofunge, rüefunge, mhd., st. F.: nhd. „Rufung“, Rufen, Berufung, Anrufung; Vw.: s. ane-, be-, ūz-, wider-; Hw.: vgl. mnl. roepinge, mnd. rōpinge; Q.: Tauler (FB ruofunge), EvBeh (1343); E.: ahd. ruofunga* 1, st. F. (ō), Rufen, Ruf, Einladung, Berufung; s. ruofan, ruofen; W.: nhd. (ält.) Rufung, F., „Rufung“, Anrufung, DW 14, 1409; L.: Lexer 440b (ruofunge), Hennig (rüefunge)
ruog..., mhd.: Vw.: s. rüeg...
ruogeman, mhd., st. M.: Vw.: s. rüejeman
ruogen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüegen (1)
ruogen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüejen (1)
ruogen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
ruohen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rohen
ruohen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rūhen (1)
*ruohtsamkeit?, *ruochtsamicheit?, mhd., st. F.: nhd. Achtung; Vw.: s. ver-; E.: s. rohen; W.: nhd. DW-; L.: FB 419a (*verruohtsamkeit)
ruokemerlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. ruowekemerlīn*
ruom, ruon, rūm, rüem, rūn, mhd., st. M.: nhd. Ruhm, Ehre, Pracht, Lob, Lohn, Selbstlob, Ruhmsucht, Überheblichkeit, Lobpreisung, Prahlerei, Überhebung, Gepränge, Pomp; ÜG.: lat. gloria PsM, iactantia PsM; Vw.: s. after-, meister-, rōrwerlt-, swester-; Hw.: vgl. mnl. roem, mnd. rōm (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, HvMelk, PsM, LBarl, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, BDan, Tauler (FB ruom), Athis, Bit, Elis, Exod (um 1120/1130), Greg, KvWTroj, Neidh, Parz, RvEGer; E.: ahd. ruom (1) 34, hruom, st. M. (a?, i?), Ruhm, Ehre, Ruhmsucht, Prahlerei; s. germ. *hrōma-, *hrōmaz, st. M. (a), Ruhm; s. idg. *kar- (2), *karə-, V., preisen, rühmen, Pokorny 530; W.: nhd. Ruhm, M., Ruhm, Ehre, DW 14, 1441; L.: Lexer 173c (ruom), Hennig (ruom)
ruom..., mhd.: Vw.: s. rüem...
ruomære, mhd., st. M.: Vw.: s. rüemære
ruomen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüemen (1)
ruomer, mhd., st. M.: Vw.: s. rüemære
ruomesære, rüemesære, rumser, rüemser, mhd., st. M.: nhd. Prahler, Prahlhans; Hw.: s. rüemen, rüemesære; Q.: RAlex (FB ruomesære), Boner, RvEGer (1215-1225); E.: s. ruomære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173a (ruomesære)
ruomewāt, mhd., st. F.: nhd. „Ruhmgewand“, Prunkgewand; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. ruome, wāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomewāt), Hennig (ruomewāt)
ruomræze, mhd., Adj.: nhd. ruhmgierig, ruhmredig, prahlerisch; Q.: HTrist (1285-1290) (FB ruomræze); E.: s. ruom, ræze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomræze), Hennig (ruomræze)
ruomræzec, mhd., Adj.: Vw.: s. ruomræzic*
ruomræzic*, ruomræzec, mhd., Adj.: nhd. ruhmgierig, ruhmredig; Q.: Apk (vor 1312) (FB ruomræzec); E.: s. ruom, ræzic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomræzec)
ruomreden, mhd., sw. V.: nhd. prahlen; E.: s. ruom, reden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ruomreden)
ruomreitec, mhd., Adj.: Vw.: s. ruomreitic
ruomreiten, mhd., sw. V.: nhd. sich rühmen, prahlen; Q.: Mechth (1343-1345); E.: s. ruom, reiten (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomreiten)
ruomreitic, ruomreitec, mhd., Adj.: nhd. prahlerisch; Q.: Hiob (1338) (FB ruomreitic); E.: s. ruom, reitic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomreitec)
ruomreiticheit, mhd., st. F.: nhd. Prahlerei; Q.: Kreuzf (1301) (FB ruomreiticheit); E.: s. ruomreitic, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomreiticheit)
ruomsam, mhd., Adj.: nhd. ruhmredig; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. ruom, sam; W.: nhd. (ält.) ruhmsam, Adj., ruhmsam, ruhmredig, prahlend, DW 14, 1455; L.: Lexer 173c (ruomsam)
ruomser, mhd., st. M.: Vw.: s. ruomsære
ruomwæhe, mhd., Adj.: nhd. prahlend, prahlerisch; Q.: UvLFrb (1257); E.: s. ruom, wæhe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 173c (ruomwæhe), Hennig (ruomwæhe)
ruon (1), mhd., st. M.: Vw.: s. ruom
ruon (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rūon, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüejen (1)
ruop, mhd., st. N.: nhd. kleines Häuschen, kleines Häuschen auf einem Schiff; ÜG.: lat. praetoriolum Gl; Q.: Gl, Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 549 (ruop)
ruor, mhd., st. F.: Vw.: s. ruore
ruorde, mhd., st. F.: Vw.: s. ruorede
ruore, ruor, rūr, mhd., st. F.: nhd. „Ruhr“, Aufruhr, Bewegung, Loslassen, Eile, Hundehatz, Hunde, Meute, Koppelseil, Erdeauflockerung, das zweite Pflügen, Bauchfluss, Stuhlgang, Ruhr, Durchfall, Berührung, Angrenzung, Nähe, Schiffsstrandung, Schlag, Streich, Berührungsspur, Wildspur; Vw.: s. grunt-, hart-, rōt-, ūf-; Hw.: vgl. mnl. roere, mnd. rōre (1); Q.: Secr, Ot, Pilgerf (FB ruore), BdN, Helbl, JTit, Martina, Nib (um 1200), OvW, PleierMel, Trist, Wh; E.: ahd. ruora* (1) 2, st. F. (ō), Rühren, Bewegung, Spiel; s. germ. *hrōrō, st. F. (ō), Rühren; s. idg. *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erh₂-, V., mischen, rühren, kochen, Pokorny 582; W.: s. nhd. (ält.) Ruhr, F., „Ruhr“, höchste Gunstbezeugung der Liebe, Umpflügung, DW 14, 1457; R.: die ruore lāzen: nhd. die Meute loslassen; R.: von ze ruore lāzen: nhd. die Meute loslassen; R.: ruore des būches: nhd. Bauchgrippe; L.: Lexer 173c (ruore), Lexer 440b (ruore), Hennig (ruor)
ruorede, ruorde, mhd., st. F.: nhd. Aufruhr, Bewegung, Loslassen, Hundehatz, Hunde, Meute, Koppelseil, Erdeauflockerung, das zweite Pflügen, Bauchfluss, Ruhr, Berührung, Angrenzung, Nähe, Schiffsstrandung, Schlag, Streich, Berührungsspur, Wildspur; Vw.: s. ge-; E.: s. ruore; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440b (ruorde)
ruoren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüeren (1)
ruoren (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rüeren (2)
ruorhacke, mhd., sw. F.: nhd. zweite Umpflügung der Felder; Q.: WeistGr (1320); E.: s. ruore, hacke (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 550 (ruorhacke)
ruorhunt, mhd., st. M.: nhd. Hetzhund; Q.: PleierMel (um 1270); E.: s. ruor, hunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (ruorhunt)
ruorschīt, mhd., st. N.: Vw.: s. rüerschīt*
ruort, ruoret*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „rührt“; Hw.: s. rüeren; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ruort)
ruortranc, mhd., st. N.: nhd. „Ruhrtrank“, Laxiertrank; Q.: DW (1477); E.: s. ruor, tranc; W.: nhd. (ält.) Ruhrtrank, M., „Ruhrtrank“, Rührtrank, Abführmittel, DW 14, 1473; L.: Lexer 174a (ruortranc)
ruost, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. ruoch (1)
ruote, ruode, rūte, rūde, rüete, rōte, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Stab, Stange, Rute, Gerte, Zweig, Reis (N.), Zuchtrute, Zauberrute, Zauberstab, Wünschelrute, männliches Glied, Bischofsstab, Ruderstange, Messstange, Rute als Längenmaß, Rute als Flächenmaß; ÜG.: lat. virga BrTr; Vw.: s. abe-, angel-, birken-, geisel-, gert-, heim-, hengel-, klebe-, līm-, mans-, mez-, minne-, schame-, sælden-, schuolære-*, segel-, slāf-, stahel-, tempel-, virgieres-, visier-, weibel-, wünschel-, zeichen-; Hw.: vgl. mnl. roede, mnd. rōde (2); Q.: (F.) LvReg, SGPr, HvNst, Ot, Hiob, MinnerII, Seuse, (st. F.) Ren, HvBurg, BDan, Tauler, (sw. F.) RWchr, ErzIII, Enik, HvBurg, BDan, KvHelmsd, Tauler, Teichn, Cranc (FB ruote), Albrecht, BrTr, Flore, Frl, Iw, JTit, KlKsr, Kröllwitz, Myns, Neidh, PassI/II, PuS, Roseng, RvEBarl, Spec (um 1150), Vintl, Urk; E.: ahd. ruota 12, st. F. (ō), sw. F. (n), Rute, Stab, Latte; s. germ. *rōdō, st. F. (ō), Rute, Stange; idg. *rēt-, *rōt-, *rət-, Sb., Stange, Stamm, Pokorny 866; W.: nhd. Rute, F., Rute, DW 14, 1559; R.: ruote von jesse: nhd. „Rute von Jesus“, Jungfrau Maria; L.: Lexer174a (ruote), Hennig (ruote), WMU (ruote N101 [1271] 14 Bel.)
*ruotec?, mhd., Adj.: Vw.: s. eben-; E.: s. ruote
ruowe, ruo, rāwe, mmd. rūwe, rūe, rū, rūge, rōwe, rāwe, mhd., st. F.: nhd. Ruhe, Friede, Erholung, Pause (F.) (1); ÜG.: lat. confractio PsM, quies (F.) PsM, quietatio STheol, requies PsM; Vw.: s. ābent-, ge-, herze-, un-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rouwe, mnd. rouwe (1); Q.: (st. F.) PsM, RWchr, ErzIII, LvReg, DvAStaff, Berth, SGPr, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hiob, EvB, Minneb, MinnerI, Tauler, Seuse, WernhMl (FB ruowe), Albrecht, Chr, Gen (1060-1080), JTit, KvWTroj, Martina, Neidh, Rol, Serv, STheol, WolfdB, Urk; E.: ahd. ruowa* 1, rōa*, st. F. (ō), Ruhe; s. germ. *rōwō, *rēwō, st. F. (ō), Ruhe; idg. *rēu̯ā, *rōu̯ā, F., Ruhe, Pokorny 338; s. idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. Ruhe, F., Ruhe, DW 14, 1417; R.: sich eine ruowe nehmen: nhd. „sich eine Ruhe nehmen“, Halt machen; L.: Lexer 174a (ruowe), Lexer 440b (ruowe), Hennig (ruowe), WMU (ruowe 309 [1277] 10 Bel.)
ruowebanc, mhd., st. M., st. F.: nhd. Ruhebank; Q.: Cranc (1347-1359) (ruebank) (FB ruowebanc); E.: s. ruowe, banc; W.: nhd. Ruhebank, F., Ruhebank, DW 14, 1425
ruowec, mhd., Adj.: Vw.: s. ruowic
ruowecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. ruowicheit*
ruoweclich, mhd., Adj.: Vw.: s. ruowiclich*
ruoweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowiclīche*
ruoweclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowiclīchen*
*ruowede?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruowe
ruowegadem, mhd., st. N.: nhd. „Ruhegaden“, Ruhegarten; Q.: Cranc (1347-1359) (ruegadem) (FB ruowegadem); E.: s. ruowe, gadem; W.: nhd. DW-
ruowegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowigen*
ruowekemerlīn*, ruokemerlīn, mhd., st. N.: nhd. „Ruhekämmerlein“, Schlafkämmerlein; Q.: DvAStaff (1250-1272) (FB ruowekemerlīn), BdN, EvBeh; E.: s. ruowe, kemerlīn; W.: nhd. (ält.) Ruhekämmerlein, N., „Ruhekämmerlein“, kleiner Schlafraum, DW 14, 1426; L.: Hennig (ruokemerlīn)
ruowelachen, mhd., st. N.: nhd. „Ruhelaken“, Ruhekissen; Q.: Enik (um 1272) (FB ruowelachen); E.: s. ruowe, lachen; W.: nhd. DW-
ruowelich, rūwelich, mhd., Adj.: nhd. „ruhlich“, still, ruhig; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rouwelīk; E.: s. ruowe; W.: s. nhd. (ält.) ruhlich, Adj., ruhlich, still, ruhig, DW 14, 1440; L.: Hennig (ruowelich)
ruowelīch, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowelīche
ruowelīche 7 und häufiger, ruowelīch, mhd., Adv.: nhd. „ruhlich“, ruhig, unangefochten, unanfechtbar; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ruoweclīche; vgl. mnd. rouwelīke; Q.: Urk (1276); E.: s. ruowe; W.: s. nhd. (ält.) ruhlich, Adv., ruhlich, still, ruhig, DW 14, 1440 (Adj.); L.: Hennig (ruowelīche), WMU (ruowelīch 282 [1276] 7 Bel.)
ruowelīn, mhd., st. N.: nhd. „Rühlein“, Ruhelein; Q.: Seuse (1330-1360) (FB ruowelīn); E.: s. ruowen; W.: nhd. (ält.) Rühlein, N., „Rühlein“, Ruhe, DW 14, 1440
ruowelōs, mhd., Adj.: nhd. ruhelos, ruhestörend; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. ruowe, lōs; W.: nhd. ruhelos, Adj., ruhelos, DW 14, 1427; L.: Lexer 174a (ruowelōs)
ruowen (1), ruon, ruoen, rāwen, ruogen, rouwen, mmd. rūwen, rūen, rūn, rūgen, rūhen, rāwen, mhd., sw. V.: nhd. ruhen, ausruhen, sich ausruhen, rasten, sich erholen, Ruhe finden, sich ausruhen von, ruhen auf, ruhen in, ausruhen von; ÜG.: lat. conquiescere STheol, pausare BrTr, quiescere PsM, STheol, quietare STheol, recumbere PsM, requiescere BrTr, PsM; Vw.: s. ge-, un-, ūu-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rouwen, mnd. rouwen (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, RWchr, ErzIII, LvReg, DvAStaff, DvAPat, Enik, Berth, SGPr, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, HistAE, KvHelmsd, EvB, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, WernhMl (FB ruowen), Albrecht, BdN, BrTr, Elis, Gen (1060-1080), GenM, Krone, KvWTroj, Neidh, Nib, StrKarl, TürlWh, Wh, Urk; E.: ahd. ruowēn* 2, sw. V. (3), ruhen; s. ruowa; W.: nhd. ruhen, sw. V., ruhen, DW 14, 1427; L.: Lexer 174a (ruowen), Lexer 440b (ruowen), Hennig (ruowen), WMU (ruowen 2714 [1297] 1 Bel.)
ruowen (2), mhd., st. N.: nhd. Ruhen; Q.: RAlex (1220-1250), WvÖst, Ot, Parad, KvHelmsd, Seuse (FB ruowen), PassI/II; E.: s. ruowen (1); W.: nhd. Ruhen, N., Ruhen, DW-
*ruowesam?, mhd., Adj.: nhd. „ruhesam“, ruhig; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rouwesam (1); E.: s. ruowe; W.: nhd. (ält.) ruhesam, Adj., „ruhesam“, ruhsam, ruhig, DW 14, 1433, vgl. DW 14, 1474 (ruhsam)
ruowestat, mhd., st. F.: nhd. „Ruhestatt“, Ruhestätte; Q.: DvAStaff (1250-1272), EckhIII (FB ruowestat); E.: s. ruowe, stat; W.: nhd. Ruhestatt, F., Ruhestatt, Ruhestätte, DW 14, 1434; L.: Lexer 174a (ruowestat), Hennig (ruowestat)
*ruowet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „ruht“; Vw.: s. ge-; E.: s. ruowen; W.: nhd. DW-
ruowetac, mhd., st. M.: nhd. Ruhetag, Sonntag, Feiertag, Ruhe; Hw.: vgl. mnd. rouwedach; Q.: Berth (um 1275), Martina; E.: s. ruowe, tac; W.: nhd. Ruhetag, M., Ruhetag, DW 14, 1435; L.: Lexer 174a (ruowetac), Hennig (ruowetac)
ruowic, ruowec, rūwic, rüewic, mhd., Adj.: nhd. ruhig; Vw.: s. himel-; ÜG.: lat. quies (Adj.) PsM; Vw.: s. ge-, un-; Hw.: vgl. mnl. rouwich, mnd. rouwich (1); Q.: PsM (vor 1190), Lilie, EckhIII, Seuse, Schürebr (FB ruowec), Boner, Chr; E.: s. ruowen; W.: nhd. ruhig, Adj., ruhig, DW 14, 1436; L.: Lexer 174a (ruowec), Hennig (ruowec)
ruowicheit*, ruowecheit, mhd., st. F.: nhd. „Ruhigkeit“, Ruhe; Vw.: s. un-*; Q.: Berth (um 1275) (FB ruowecheit), Vintl; E.: s. ruowic, heit; W.: nhd. (ält.) Ruhigkeit, F., „Ruhigkeit“, Ruhe, DW 14, 1440
ruowiclich*, ruoweclich, mhd., Adj.: nhd. „ruhiglich“, ruhig, unangefochten, unanfechtbar; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rouwichlīk*; Q.: Trudp (vor 1150) (rāweclich) (FB ruoweclich), Reinfr, Urk; E.: s. ruowic, lich; W.: nhd. (ält.) ruhiglich, Adj., „ruhiglich“, ruhig, DW 14, 1440; L.: Lexer 174a (ruoweclich), WMU (ruoweclich 2796 [1297] 1 Bel.)
ruowiclīche*, ruoweclīche, rūwiclīche*, rūweclīche, rüeweclīche, mhd., Adv.: nhd. „ruhiglich“, ruhig, behaglich, unangefochten, unanfechtbar; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ruowelīche; Q.: Tauler, Seuse (FB ruoweclīche), Bit, KvWTroj, Mai, Reinfr, Spec (um 1150), Urk; E.: s. ruowic, līche; W.: nhd. (ält.) ruhiglich, Adv., „ruhiglich“, ruhig, DW 14, 1440 (Adj.); L.: Lexer 174a (ruoweclīche), Hennig (ruowelīche), WMU (ruoweclīche N370 [1288] 28 Bel.)
ruowiclīchen*, ruoweclīchen, mhd., Adv.: nhd. ruhig, behaglich, unangefochten, unanfechtbar; Q.: Spec (um 1150); E.: s. ruowiclich*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 552 (ruoweclîchen)
ruowigen*, ruowegen, mhd., sw. V.: nhd. befriedigen, beruhigen; ÜG.: lat. quietare STheol; Hw.: vgl. mnd. rouwigen*; Q.: STheol (nach 1323) (FB ruowegen); E.: s. ruowe; W.: nhd. DW-
ruowin, mhd., st. F.: nhd. „Ruhiger“; E.: s. ruowen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (unrüebin)
ruowunge, mhd., st. F.: nhd. Ruhe, Ausruhen; Hw.: vgl. mnd. rouwinge; E.: s. ruowe, ruowen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (ruowunge)
ruoz, rūz, mhd., st. M.: nhd. Ruß, Schmutz; Vw.: s. sünden-, wimmer-; Hw.: vgl. mnl. roet, mnd. rōt (1); Q.: LvReg, WvÖst, Teichn (FB ruoz), Albrecht (1190-1210), Krone, PassI/II, ReinFu, Renner, Wh; E.: ahd. ruoz (1) 36, st. M. (a), Ruß; s. germ. *hrōta-, *hrōtaz, st. M. (a), Ruß; s. idg. *ker- (6), *k̑er-, Adj., dunkel, grau, schmutzig, Pokorny 573; W.: nhd. Ruß, M., Ruß, DW 14, 1554 (Rusz); L.: Lexer 174a (ruoz), Hennig (ruoz)
ruozec, ruozic, rüezic, mhd., Adj.: nhd. rußig, schmutzig, schwarz; Hw.: vgl. mnd. rūstich; Q.: ErzIII, SHort, HvNst (FB ruozec), OvW, Parz (1200-1210), Reinfr, Schrätel; E.: ahd. ruozag* 2, Adj., rußig, berußt; s. ruoz; W.: nhd. rußig, Adj. rußig, DW 14, 1557 (ruszig); L.: Lexer 174a (ruozec), Hennig (ruozec)
ruozen, mhd., sw. V.: nhd. „rußen“, rußig machen; Vw.: s. be-, ge-; Q.: JvFrst (1340-1350) (rūzen) (FB ruozen); E.: s. ruoz; W.: nhd. (ält.) rußen, sw. V., rußen, rußig machen, DW 14, 1556 (ruszen); L.: Lexer 174a (ruozen)
ruozic, mhd., Adj.: Vw.: s. ruozec
ruozvar, ruozfar*, mhd., Adj.: nhd. „rußfarben“, rußig, schmutzig; Q.: Bit, Hartm (um 1180-um 1210); E.: ahd. ruozfaro 1, hruozfaro, Adj., rußfarbig, rußfarben, rußig, schmutzig; s. mhd. ruoz, var; W.: s. nhd. (ält.) rußfarb, Adj., „rußfarb“, Farbe von Ruß habend, DW 14, 1556 (ruszfarb); L.: Lexer 174a (ruozvar)
ruozwurm, mhd., st. M.: nhd. „Rußwurm“; ÜG.: lat. rubicer Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ahd. ruozwurm, st. M. (i), Rußwurm, Schabe (F.) (1)?, Assel; s. mhd. ruoz, wurm; W.: nhd. Rußwurm, M., Rußwurm, DW 14, 1559 (Ruszwurm); L.: LexerHW 2, 554 (ruozwurm)
rupe, ruppe, mhd., F.: nhd. Aalraupe, Aalquappe; Vw.: s. kleider-; Hw.: s. rute, rūpe; vgl. mnd. rofel; E.: s. ahd.? ruppa* 3, st. F. (jō?)?, sw. F. (n)?, Aalquappe; mlat. rubeta, F., Aalraupe?, Kröte?; lat. rubēta, F., Kröte; idg. *reub-, V., reißen, Pokorny 869?; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868?; W.: nhd. Ruppe, F., Aalraupe, Aalquappe, Fisch mit dickem Kopf, DW 14, 1533; L.: Lexer 174a (rupe), Lexer 174a (ruppe)
rūpe, mhd., sw. F.: nhd. Raupe; ÜG.: lat. eruca Gl; Hw.: s. rupe; vgl. mnl. rupe, mnd. rūpe; Q.: (F.) PsMb, (sw. F.) EckhI, EvSPaul (FB rūpe), Gl (Ende 12. Jh.); E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Raupe; W.: nhd. Raupe, F., Raupe, DW 14, 298; L.: Hennig (rūpe), Kluge s. u. Raupe, Glossenwörterbuch 500a (rūpe), XLVIa (rūpe)
rupfen (1), rüpfen, mhd., sw. V.: nhd. rupfen, zerrupfen, zausen, zupfen, pflücken; Vw.: s. ūz-; Q.: Minneb (FB rupfen), Chr, KvWTroj (1281-1287), ReinFu, WvRh; E.: ahd. ropfōn 2, rophōn*, sw. V. (2), rupfen, zerfetzen; s. germ. *ruppōn, sw. V., rupfen, plündern; idg. *reub-, V., reißen, Pokorny 869; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. rupfen, sw. V., rupfen, ausreißen, zupfen, DW 14, 1529; L.: Lexer 174a (rupfen), Hennig (rupfen)
rupfen (2), mhd., Adj.: nhd. „rupfen“ (Adj.), Rupfen..., aus Werg hergestellt; Hw.: s. rupfīn (1); E.: s. rupfen (1); W.: nhd. (ält.) rupfen, Adj., rupfen, aus Werg hergestellt, DW 14, 1532; L.: Lexer 174a (rupfen)
rupfen (3), mhd., st. F., st. N.: nhd. „Rupfen“, Leinwand aus Werg; Hw.: s. rupfīn (2); E.: s. rupfen (1); W.: nhd. (ält.-dial.) Rupfen, N., Rupfen, Ausreißen (N.), DW-; L.: Lexer 174a (rupfen)
rüpfen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rupfen (1)
rupfīn (1), mhd., Adj.: nhd. „rupfen“ (Adj.), aus Werg bestehend, aus Rupfen bestehend; Hw.: s. rupfen (2); Q.: Kchr (um 1150) (FB rupfīn); E.: s. rupfen (1); W.: vgl. nhd. (ält.) rupfen, Adj., rupfen, aus Werg hergestellt, DW 14, 1532; L.: Lexer 174a (rupfīn), Hennig (rupfīn)
rupfīn (2), mhd., st. F., st. N.: nhd. Leinwand aus Werg; Hw.: s. rupfen (3); Q.: Kluge (12. Jh.), StRPassau; E.: s. rupfen (1); W.: nhd. Rupfen, M., Rupfen, Sackleinwand, DW 14, 1532; L.: Lexer 174a (rupfīn)
ruppe (1), mhd., F.: Vw.: s. rupe
ruppe (2), mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. rippe
rupte, ropte, mhd., st. F.: nhd. Felsstück, Steinmasse; Q.: WvÖst (1314) (FB rupte); E.: s. lat. ruptus, Adj., zerbrochen, zerstört; vgl. lat. rumpere, V., brechen, zerbrechen, zerreißen; idg. *reup-, V., reißen, brechen, Pokorny 870; vgl. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440b (rupte)
rūr, mhd., st. F.: Vw.: s. ruore
rūren, mhd., sw. V.: Vw.: s. er‑, s. rüeren (1)
*rūrt?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „rührt“; Vw.: s. zuo-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-
rus, mhd., st. M.: nhd. Flegel, grober Bengel; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (rus), Hennig (rus)
rūs, mhd., st. F.: Vw.: s. loup-; E.: Herkunft ungeklärt?
rūsære, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwesære
rusch (1), rūsch, mhd., st. F.: nhd. Helmschmuck, Kopfputz; Q.: UvLFrd (1255); E.: ?; W.: nhd. (ält.) Rüsch, F., Rüsch, Rüsche, Krause von Tüll, Hut (M.), DW 14, 1536; L.: Lexer 174a (rusch), Hennig (rūsch)
rusch (2), rusche, mhd., sw. F.: nhd. Binse, Brüsch; Hw.: vgl. mnd. rusch (1); Q.: Baldem, PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. lat. rūscus, M., Brüsch, Mäusedorn; weitere Etymologie unklar, s. Walde/Hofmann 2, 454; oder von germ. *ruskjō-, *ruskjōn, *ruskō-, *ruskōn?, Sb., Binse; s. idg. *rezg-, V., flechten, winden, Pokorny 874; W.: vgl. nhd. (ält.) Rusche, F., Rusche, Ulme, Halm, DW 14, 1537, vgl. DW 14, 1536 (Rusch); L.: Lexer 174a (rusch)
rūsch (1), mhd., st. M.: nhd. „Rausch“ (M.) (1), rauschende Bewegung, Anlauf, Angriff; Hw.: vgl. mnd. rūsch (1); Q.: EckhIII (FB rūsch), Er (um 1185); E.: s. rūschen (1); W.: nhd. Rausch, M., Rausch (M.) (1), DW-; L.: Lexer 174a (rūsch)
rūsch (2), riusch, mhd., Adj.: nhd. rauschend; E.: s. rūschen (1); W.: vgl. nhd. (ält.) rüsch, Adj., rüsch, rasch, schnell, DW 14, 1536; L.: Hennig (rūsch)
rūsch (3), mhd., st. F.: Vw.: s. rusch (1)
ruschā, mhd., Interj.: nhd. „ruscha“; Q.: WvÖst (1314) (FB ruschā); E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440b (ruschā); Son.: Ausdruck der Ermunterung
rusche (1), mhd., sw. F.: Vw.: s. rusch (2)
rusche (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rosche
*rūsche?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruschen; W.: nhd. DW-
*rüsche?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. ruschen; W.: nhd. DW-
ruschen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rūschen (1)
rūschen (1), ruschen, riuschen, mhd., sw. V.: nhd. Geräusch machen, lärmen, rauschen, heranstürmen, herabbrausen, brausen, stürmen, schlagen gegen, prasseln, sich bewegen, sausen, sausen durch, sausen in; Vw.: s. adr-, *ane-?, ūz-*; Hw.: vgl. mnl. ruuschen, mnd. rūschen (1); Q.: Lanc, Brun, HTrist, HvNst, Ot, Minneb, Tauler (FB rūschen), Albrecht, Chr, Er (um 1185), Frl, Helbl, KvWGS, KvWPart, KvWTroj, PassI/II, UvZLanz, Walth; E.: lautmalerisch, Kluge s. u. rauschen; W.: nhd. rauschen, sw. V., rauschen, DW 14, 306; L.: Lexer 174a (ruschen), Hennig (rūschen)
rūschen (2), mhd., st. N.: nhd. Rauschen; Hw.: vgl. mnd. rūschen (2); Q.: Minneb, Tauler (FB rūschen), Albrecht (1190-1210), RvEGer, Walth; E.: s. rūschen (1); W.: nhd. Rauschen, N., Rauschen, DW-
rūschen (3), mhd., sw. V.: nhd. flitzen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 440b (rūschen)
rūschende, mhd., Adj.: nhd. rauschend; Vw.: s. nāch-, sturm-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rūschende); E.: s. rūschen (1); W.: nhd. rauschend, Adj., rauschend, DW-
ruschgel 3, russesgel, rūssesgel, mhd., st. N.: nhd. Rauschgelb, Auripigment, rotes Auripigment, gelbes Schwefelarsen, Rotes Schwefelarsen, Realgar; ÜG.: lat. arsenicum Gl, sandaraca Gl; Hw.: vgl. mnd. rōsesgēle; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rūschen (1), gel (1); W.: s. nhd. Rauschgelb, N., Rauschgelb, DW 14, 314; L.: Glossenwörterbuch 500b (russesgel), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1297 (rū̆ssesgel), EWAhd 7, 823
ruschhart, mhd., st. M.: nhd. Bastard; Q.: GestRom (vor 1400); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (ruschhart)
rūschieren, mhd., sw. V.: nhd. rauschen; Q.: Suol (FB rūschieren), KvWTroj (1281-1287); E.: s. rūschen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rūschieren)
rūschunge, mhd., st. F.: nhd. „Rauschung“, Rauschen; ÜG.: lat. torrens Voc; Vw.: s. ane-; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. rūschen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 557 (rûschunge)
rūschvel, rūschfel*, mhd., st. N.: nhd. rohes Fell?, unbearbeitetes Fell?; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. rūsch?, vel (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 557 (rûschvel)
rusīn, mhd., F.: Vw.: s. rosīn
rüspelen*, riuspelen*, rüspeln, riuspeln, mhd., sw. V.: nhd. räuspern, sich räuspern; Hw.: vgl. mnd. rǖsperen; Q.: Ring (1408/1410); E.: lautmalerisch?; W.: nhd. (ält.) räuspeln, V., räuspeln, räuspern, DW 14, 315; R.: sīnen kragen rüspelen: nhd. die Kehle frei räuspern; L.: Lexer 170b (riuspeln), Hennig (rüspeln)
rüspeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüspelen*
rūspern, mhd., sw. V.: Vw.: s. riusperen*
rüsplen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüspelen*
russesgel, mhd., st. N.: Vw.: s. ruschgel
rūssesgel, mhd., st. N.: Vw.: s. ruschgel
rüssīn (1), rössīn, mhd., Adj.: nhd. Ross..., vom Ross stammend; Q.: Teichn (FB rüssīn), HvNst (um 1300); E.: ahd. russīn* 3, Adj., Ross..., vom Pferd; s. ros; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rüssīn)
rüssīn (2), mhd., st. F.: nhd. „Rüssin“, Stute; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. ros; W.: nhd. (ält.) Rüssin, F., Rüssin, Stute, DW 14, 1543, vgl. DW 14, 1264 (Rössin); L.: Lexer 174b (rüssīn), Hennig (rüssīn)
rust (1), mhd., st. F.: nhd. Ruhe, Rast, Form; Hw.: vgl. mnmnd. roste, ruste (1); E.: s. ruowen (?); germ. *rustō, st. F. (ō), Rast, Ruhe; vgl. idg. *res-, *ros-, Sb., Ruhe, Rast, Pokorny 339; idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: s. nhd. (ält.) Rüste, F., Rüste, Ruhe, Rast, DW 14, 1543, vgl. DW 14, 1543 (Rust); L.: Lexer 174b (rust)
rust (2), mhd., st. M.: nhd. Werkzeug, Gerät; Q.: Urk (1279); E.: ahd. rust* 3, hrust*, st. F. (i), Rüstung, Ausrüstung, Pferdeschmuck; s. mhd. rusten (?); W.: nhd. (ält.) Rust, Rüst, M., Rust, Rüst, Werkzeug, Gerät, DW 14, 1543; L.: WMU (rust 374 [1279] 3 Bel.)
rust (3), mhd., st. M.: Vw.: s. rost
rüstære*, rüster, mhd., st. M.: nhd. „Rüster“, Gerüstemacher; Q.: Ot (1301-1319) (FB rüster); E.: s. rusten; W.: nhd. Rüster, M., „Rüster“, DW-; L.: Lexer 174b (rüster)
rüste, mhd., st. F.: nhd. Rüstung, Ausrüstung, Zurüstung; Vw.: s. ge-, über-, wider-; Hw.: vgl. mnd. rüste (1); Q.: JvFrst (1340-1350) (FB rüste); E.: ahd. rustī* 1?, st. F. (ī), Rüstung; s. ahd. rust* 3, st. F. (i), Rüstung, Ausrüstung, Pferdeschmuck; s. germ. *hrusti-, *hrustiz, st. M. (i), Rüstung; vgl. idg. *krāu-, *krā-, *krəu-, *krū̆-, *kreuH-, V., häufen, aufhäufen, zudecken, verbergen, Pokorny 616; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rüste)
rüstec, mhd., Adj.: Vw.: s. rüstic
rusten (1), mhd., sw. V.: nhd. rasten; Hw.: vgl. mnd. rusten (1); Q.: MinnerII (um 1340) (FB rusten); E.: s. rust; W.: nhd. (ält.) rusten, V., rusten, rüsten, sich erholen, rasten, DW 14, 1544; L.: Lexer 440b (rusten)
rusten (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rüsten (1)
rüsten (1), rusten, mhd., sw. V.: nhd. zurüsten, bereiten, schmücken, rüsten, bereitmachen, bereitmachen zu, ausrüsten, ausrüsten mit, Anstalt treffen, Gerüst machen, zurechtmachen, sich bereitmachen, aufmachen, sich schmücken; Vw.: s. be-, ent-, ge-, ūf-, under-, ūz-, zer-, zuo-; Hw.: s. rüsten; vgl. mnl. rusten, mnd. rüsten; Q.: LAlex, GTroj, SHort, Ot, MinnerII (FB rüsten), Gen (1060-1080), Kudr, KvWTroj, Martina, Netz, Reinfr, Roseng, Schrätel, UvZLanz; E.: ahd. rusten* 7, hrusten, sw. V. (1a), rüsten, schützen, schmücken; s. germ. *hrustjan, sw. V., rüsten; s. idg. *krāu-, *krā-, *krəu-, *krū̆-, *kreuH-, V., häufen, aufhäufen, zudecken, verbergen, Pokorny 616; W.: nhd. rüsten, sw. V., rüsten, DW 14, 1544; L.: Lexer 174b (rüsten), Hennig (rüsten)
rüsten (2), mhd., st. N.: nhd. Aufschlagen des Gerüstes; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rüsten (1); W.: nhd. Rüsten, N., Rüsten, DW-; L.: LexerHW 2, 558 (rüsten)
rüster, mhd., st. M.: Vw.: s. rüstære*
rūstern, mhd., sw. V.: Vw.: s. riusteren*
rüstholz, mhd., st. N.: nhd. „Rüstholz“; Q.: LexerHW (1423), Tuch; E.: s. rusten, holz; W.: nhd. (ält.) Rüstholz, N., Rüstholz, Baugerüstholz, DW 14, 1550; L.: Lexer 174b (rüstholz)
rüstic, rüstec, mhd., Adj.: nhd. rüstig, gerüstet; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnd. rüstich; Q.: Kirchb (1378/1379), Tuch; E.: s. rusten; W.: nhd. rüstig, Adj., rüstig, DW 14, 1550; L.: Lexer 174b (rüstec)
*rüsticlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ūf-; E.: s. rüstic; W.: nhd. DW-
rüstinc, mhd., st. N.: nhd. Beschäler; E.: s. rusten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rüstinc)
rüstpfert*, rüstphert, mhd., st. N.: nhd. „Rüstpferd“, Beschäler; Q.: WeistGr (1408); E.: s. rüsten, pfert; W.: nhd. Rüstpfert, N., „Rüstpferd“, Beschäler, DW 14, 1552; L.: LexerHW 2, 558 (rüstphert)
rüstphert, mhd., st. N.: Vw.: s. rüstpfert*
rüstunge, mhd., st. F.: nhd. Rüstung, Ausrüstung; ÜG.: lat. expeditio Gl; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnl. rustinge, mnl. rüstinge; Q.: Gl (16. Jh.); E.: ahd. rustunga*, hrustunga*, st. F. (ō), Rüstung, Ausrüstung, Ausstattung; s. mhd. rüsten (1); W.: nhd. Rüstung, F., Rüstung, DW 14, 1552; L. LexerHW 2, 558 (rüstunge)
rut, mhd., sw. F.: Vw.: s. rūte (1)
rüt, mhd., sw. M.: Vw.: s. rite (1)
rute, mhd., sw. F.: Vw.: s. rūte (1)
rūte (1), rutte, rute, rut, mhd., sw. F.: nhd. Raute (Pflanze), Aalraupe, Pflanze; ÜG.: lat. alopida Gl, (rupa) Gl; Vw.: s. aber-, acker-, alp-, stein-, velt-, wege-; Hw.: vgl. mnl. ruyte, mnd. rūde (2), *rūte? (5); Q.: EvB, EvA, Schürebr (FB rūte), BdN, Gen (1060-1080), GenM, Martina, Renner, Gl; E.: ahd. rūta 29, sw. F. (n), Raute, Aronstab; s. lat. rūta, F., Raute (bitteres Kraut); gr. ρυτή (rhytḗ), F., Raute (bitteres Kraut); weitere Herkunft unklar; W.: nhd. Raute, F., Raute (Pflanze), DW 14, 318; L.: Lexer 174b (rūte), Hennig (rūte), Glossenwörterbuch 500b (ruttel)
rūte (2), mhd., sw. F.: nhd. Raute (geometrische Form), verschobenes Viereck; Hw.: vgl. mnl. rūte (1), mnd. rūte (1); Q.: Ot (1301-1319), BDan (FB rūte), Suchenw; E.: Herkunft unbekannt; W.: nhd. Raute, F., Raute (geometrische Form), DW 14, 319; L.: Hennig (rūte)
rūte (3), mhd., st. F.: Vw.: s. ruote
rūteht, mhd., Adj.: nhd. rautenförmig, viereckig; Q.: LexerHW (1404); E.: s. rūte, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rūteht)
rutel, mhd., sw. F.: nhd. Schlange; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. mlat. rutela?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rutel)
rūtel, mhd., st. F.: Vw.: s. riutel
rütelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüttelen
rūtelinc, mhd., st. M.: Vw.: s. riutelinc
rüteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüttelen*
rūten, mhd., sw. V.: Vw.: s. riuten (1)
rūtenblat*, rūtenplat, mhd., st. N.: nhd. Rautenblatt; Hw.: vgl. mnd. rūdenblat; E.: s. rūte (1), blat; W.: nhd. Rautenblatt, N., Rautenblatt, Blatt der Rautenpflanze, DW 14, 320; L.: Hennig (rūtenplat)
rūtenöle*, rūtenöl, mhd., st. N.: nhd. Rautenöl; Hw.: vgl. mnd. rūdenȫlie; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. rūte (1), öle; W.: nhd. Rautenöl, N., Rautenöl, DW 14, 321; L.: LexerHW 2, 559 (rûtenöl)
rūtenplat, mhd., st. N.: Vw.: s. rūtenblat*
rūtensaf, mhd., st. N.: nhd. Rautensaft; Hw.: vgl. mnd. rūdensap; Q.: BdN (1348/1350), Myns; E.: s. rūte (1), saf; W.: s. nhd. Rautensaft, M., Rautensaft, Saft der Rautenpflanze, DW 14, 321; L.: Hennig (rūtensaf), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 13b (rûtensaf)
rūtensāme, mhd., sw. M.: nhd. Rautensame, Rautensamen; ÜG.: lat. (piganon) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rūte (1), sāme; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 500b (rutensāme); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1304 (rûtensâme), EWAhd 7, 835
rūtensouc, mhd., st. M.: nhd. Rautensaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. rūte (1), souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 559 (rûtensouc)
rūtenstoc, mhd., st. M.: nhd. „Rautenstock“, Rautenstrauch; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. rūte (1), stoc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 559 (rûtenstoc)
rūtenwazzer, mhd., st. N.: nhd. Rautenwasser, Rautensaft; Hw.: vgl. mnd. rūdenwāter; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rūte (1), wazzer; W.: nhd. (ält.) Rautenwasser, N., Rautenwasser, aus Raute dargestelltes Wasser, DW 14, 321; L.: Hennig (rūtenwazzer)
rūtieren, mhd., sw. V.: nhd. „rautieren“, rautenförmig ordnen; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB rūtieren); E.: s. rūte; W.: nhd. DW-
rūtinc, mhd., st. M.: nhd. Stechmesser, Dolch; Q.: LexerHW (1430); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rūtinc)
rūtinger, mhd., st. M.: nhd. Stechmesser, Dolch; Q.: LexerHW (1430); E.: s. rūtinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rūtinger)
rütlen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüttelen*
rutsche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rosche
rütsche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rosche
rutschen, rütschen, mhd., sw. V.: nhd. gleiten, rutschen; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. rutschen; W.: nhd. rutschen, V., rutschen, DW 14, 1568; L.: Lexer 174b (rutschen)
rütschen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rutschen
rutte (1), mhd., sw. F.: Vw.: s. rūte (1)
rutte (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. rütte
rütte, rutte, mhd., sw. F.: nhd. Belagerungsmaschine; Q.: SHort (nach 1298), Kreuzf, HvNst, Ot (FB rutte); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rütte)
ruttel, mhd., sw. F.: nhd. Aalquappe; ÜG.: lat. alopida Gl; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. rūte (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 500b (ruttel), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1305 (ruttel), EWAhd 7, 834
rüttelen*, rütteln, rütelen, rütlen, mhd., sw. V.: nhd. erschüttern, schütteln, rütteln; Q.: HvNst (um 1300), Cranc (FB rütteln), WüP; E.: s. rutten; W.: nhd. rütteln, V., rütteln, erschüttern, schütteln, DW 14, 1570; L.: Lexer 174b (rütteln)
*rüttelich?, mhd., Adj.: Vw.: s. zer-; E.: s. rütten; W.: vgl. nhd. (ält.) rüttelicht, Adj., rüttelicht, DW 14, 1570
rütteln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rüttelen*
rütten, mhd., sw. V.: nhd. „rütten“, erschüttern, schütteln, rütteln; Vw.: s. ent-, er-, zer-; Q.: Ot (1301-1319) (FB rütten), Mügeln, OvW; E.: s. germ. *hrud-, V., schwingen; vgl. idg. *kreut-?, V., schütteln, schwingen, bewegen, Pokorny 623; W.: nhd. (ält.) rütten, V., rütten, zerrütten, DW 14, 1572; L.: Lexer 174b (rütteln)
*rüttunge?, mhd., st. F.: nhd. „Rüttung“; Vw.: s. zer-; E.: s. rütten; W.: nhd. (ält.) Rüttung, F., Rüttung, DW 14, 1572
rutvisch, rutfisch*, mhd., st. M.: nhd. Aalraupe; Q.: HvNst (um 1300) (FB rutvisch); E.: s. rut, fisch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174b (rutvisch)
*rütz?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rotzen; W.: vgl. nhd. (ält.) Rütze, F., Rütze, Rutze, Verschleimung, DW 14, 1572
rützic, rotzic, mhd., Adj.: nhd. „rützig“, rotzig; Q.: Teichn (FB rützic), StRAugsb (1276), StRBrünn; E.: s. roz; W.: nhd. (ält.) rützig, Adj., rützig, rotzig, DW 14, 1572; W.: nhd. rotzig, Adj., rotzig, mit Rotz behaftet, DW 14, 1328; L.: Lexer 174b (rützic)
rūvinen, mhd., sw. V.: nhd. sich rubinrot färben, losbrechen, herabstürzen; Q.: Suol (FB rūvinen); E.: s. rubīn; W.: nhd. DW-
rūw..., mhd.: Vw.: s. riuw..., ruow...
rūwære, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwære
rūwe (1), mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe
rūwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe
rūwe (3), mhd., Adj.: Vw.: s. rūch
rūwec, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwic
rūweclich, mhd., Adj.: Vw.: s. riuwiclich*
rūweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ruowiclīche*
rūwekleit, mhd., st. N.: Vw.: s. riuwekleit
rūwelich, mhd., Adj.: Vw.: s. ruowelich
rūwen (1), mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)
rūwen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)
rūwer, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwære
rūwerin, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwærinne
*rūwic? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rubīn; W.: nhd. DW-
rūwic (2), mhd., Adj.: Vw.: s. riuwic
rūz (1), Rūz, mhd., st. M.: nhd. Russe; Vw.: s. snabel-; Hw.: s. ruoz, rūze; vgl. mnd. rǖsse; Q.: (sw. M.) Brun (FB Rūz), Helmbr, NvJer, WolfdB (1. Hälfte 13. Jh.); E.: vom Volksnamen der Rus, M., Rus, Russen; weitere Herkunft unklar, wahrscheinlich von finn. ruotsi, M., Schwede (M.), Nordgermane; W.: nhd. Russe, M., Russe, Angehöriger, des russischen Volkes, DW 14, 1539; L.: Hennig (rūz)
rūz (2), mhd., st. M.: Vw.: s. ruoz
rūze, mhd., sw. M.: nhd. Russe; Q.: Urk (1289); E.: s. rūz; W.: nhd. Russe, M., Russe, Angehöriger, des russischen Volkes, DW 14, 1539; L.: WMU (rūze 1168 [1289] 1 Bel.)
Rūze, mhd., sw. M.: Vw.: s. Riuze (3)
rūzen (1), mhd., sw. V.: nhd. „raußen“, rauschen, summen, schnarchen, brüllen, Geräusch machen, sich bewegen, stürmen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. ruten, mnd. rūten, rūschen (1); Q.: SHort, JvFrst (FB rūzen), Boner, Just, Karlmeinet, Kolm, KvWPart (um 1277), Renner, WolfdD; E.: ahd. rūzen 34, sw. V. (1a), stöhnen, rauschen, schnarchen; ahd. rūzōn* 10, sw. V. (2), lärmen, schwirren, zischen; s. ahd. rūzan* 2, st. V. (2a), schnarchen; germ. *hrūtan, st. V., schnarchen; s. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. (ält.) raußen, V., raußen, Getön machen, Geräusch machen, lärmen, DW 14, 318 (rauszen); L.: Lexer 174b (rūzen), Hennig (rūzen)
rūzen (2), mhd., st. N.: nhd. Schnarchen; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. rūzen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 561 (rûzen)
rūzunge, riuzunge, mhd., st. F.: nhd. Kreischen, Schnauben, Schnarchen, Niesen; ÜG.: lat. serticio Gl, sternutatio Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. rūzunga*, hrūzunga*, st. F. (ō), Lärm, Gekreisch; s. mhd. rūzen (1); L.: LexerHW 1, 561 (rûzunge), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 825b (rûzunge)
rüzzel, mhd., st. M.: Vw.: s. rüezel