*-na, an., Suff.: Vw.: s. hēr-, svā-; L.: Vr 402a; (urn. *nā < germ. *nē)

(1), an., Adj.: Vw.: s. -lægr; Hw.: s. nā (2), nāinn (1), nānd, nær; L.: Vr 402b; (germ. *nēhwa-)

(2), an., sw. V. (2): nhd. nahen, einholen, erreichen; Hw.: s. nā (1), nālga; E.: germ. *nēhwēn, *nǣhwǣn, sw. V., nahen; idg. *nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; s. idg. *an (4), *anu, *anō, *nō, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 39; L.: Vr 402b

nābūi, an., sw. M. (n): nhd. Nachbar; Hw.: s. nā (1), būi; L.: Vr 403a

nāð, an., st. F. (ō): nhd. Gnade, Friede, Frieden, Ruhe; Hw.: s. nāða; anfrk. nātha, as. nātha, ahd. *nāda?, afries. nēthe; I.: Lw. as. gināða?, Lw. mnd. gnāde?; E.: s. as. ginātha?, F., Gnade; mnd. gnāde?, F., Gnade; s. germ. *nēþō, st. F. (ō), Ruhe, Gnade; L.: Vr 403a

naða, an., sw. V.: nhd. Frieden und Ruhe geben, verpflegen; Hw.: s. nāð; I.: Lw. and. ginathon; E.: s. and. ginathon; L.: Vr 403a

nadda, an., sw. V.: nhd. klagen, brummen; Hw.: s. gnadda, nagga; L.: Vr 403a

naddr, an., st. M. (a): nhd. Pflock, Nagel, Stift (M.); Hw.: s. gnaddr; L.: Vr 403a

naðr, an., st. M. (a): nhd. Schlange; Hw.: s. naðra; E.: germ. *nādra-, *nādraz, M., Natter, Schlange; idg. *nētr, *nətr, *néh₁tōr, Sb., Natter, Schlange, Pokorny 767; L.: Vr 403a

naðra, an., sw. F. (n): nhd. Schlange, Eidechse; Hw.: s. naðr; E.: s. germ. *nādra-, *nādraz, M., Natter, Schlange; idg. *nētr, *nətr, *néh₁tōr, Sb., Natter, Schlange, Pokorny 767; L.: Vr 403a

nafarr, an., st. M. (a): nhd. Nabenbohrer; E.: germ. *nabogaiza, *nabogaizaz, M., Nabenbohrer; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; L.: Vr 403a; (urn. *naƀagaiRaR)

nafli, an., sw. M. (n): nhd. Nabel; Hw.: s. nǫf (1), innyfli; vgl. ae. nafela, ahd. nabalo, afries. navla; E.: germ. *nabalō-, *nabalōn, *nabala-, *nabalan, M., Nabel; s. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; L.: Vr 403b

nafn, an., st. N. (a): nhd. Name; ÜG.: lat. nomen; Hw.: s. nafna, nafni; vgl. got. namō, ae. nama, anfrk. namo, as. namo, ahd. namo (1), afries. nama (1); E.: germ. *namō-, *namōn, *nama-, *naman, sw. N. (n), Name; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321?; L.: Vr 403b

nafna, an., sw. V. (2): nhd. nennen; ÜG.: lat. nominare; Hw.: s. nafn; L.: Vr 403b

nafni, an., sw. M. (n): nhd. Namensvetter; Hw.: s. nafn, nefna, nefni; L.: Vr 403b; (urn. *ganamnan)

naga, an., sw. V.: nhd. nagen; L.: Vr 403b

nagga, an., sw. V.: nhd. klagen, stöhnen, knurren; Hw.: s. gnagga, naga, nadda; L.: Vr 403b

nagl, an., st. M. (a): nhd. Nagel; Vw.: s. -far, -fari; Hw.: s. nagli, negla; vgl. got. *nagls, ae. nægl, as. nagal, ahd. nagal, afries. neil; E.: germ. *nagla-, *naglaz, st. M. (a), Nagel; s. germ. *nagli-, *nagliz, st. M. (i), Nagel; vgl. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥g̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; L.: Vr 403b

Naglfar, an., st. N. (a): nhd. „Nagelschiff“, Leichenschiff; L.: Vr 404a

Naglfari, an., sw. M. (n): nhd. mit einer Nagelreihe geschmücktes Schwert (Schwertname); Hw.: s. nagl; L.: Vr 404a

nagli, an., sw. M. (n): nhd. Nagel, Pflock; Hw.: s. nagl; L.: Vr 404a

nagr, an., st. M. (a): nhd. Raubvogel; Hw.: s. naga; L.: Vr 404a

nāhvalr, an., st. M. (a): nhd. Narwal; L.: Vr 404a

nāin, an., st. F. (ō): nhd. Panzer; Hw.: s. nāinn (1); L.: Vr 404a

nāingi, an., sw. M. (n): Hw.: s. nāungi

nāinn, an., Adj.: nhd. nahe; Hw.: s. nā (2), nāin; L.: Vr 404a; (urn. *nāhwinaR)

nakinn, an., Adj.: nhd. nackt; Hw.: s. nøkkvi; vgl. got. naqaþs, ae. nacod, ahd. nakkot*, afries. naked; E.: s. germ. *nakana-, *nakanaz, *nakwada-, *nakwadaz, Adj., nackt, unbekleidet; idg. *nog̯-, *nog̯dʰo-, *nog̯dʰh₁o-, Adj., nackt, Pokorny 769; L.: Vr 404a

nakkaskinn, hnakkaskinn, an., st. N. (a): nhd. Fell zur Fütterung; I.: Lw. lp. nakke; E.: s. lp. nakke; L.: Vr 404a

nakkvar, nekkverr, an., Adv.: nhd. irgendwo; ÜG.: lat. quidam, ullus; L.: Vr 404a

nakkvarr, nakkverr, nǫkkurr, an., Pron.: nhd. jemand; Hw.: s. nakkvat; L.: Vr 404a

nakkvat, nekkvat, an., Pron.: nhd. etwas, vielleicht; L.: Vr 404a

nakkverr, an., Pron.: Hw.: s. nakkvarr

nākvæmr, an., Adj.: nhd. nahe, naheliegend, nahestehend, genau, genaunehmend; ÜG.: lat. propinquus; L.: Baetke 436

nāl, an., st. F. (ō): nhd. Nadel; Hw.: s. net; vgl. got. nēþla*, ae. nǣdl, as. nāthla, ahd. nādala, afries. nēdle; E.: germ. *nēþlō, F., Nadel; s. idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; L.: Vr 404a

nālgast, an., sw. V.: nhd. sich nähern; Hw.: s. nāligr; L.: Vr 404b

nāligr, an., Adj.: nhd. nahe; Hw.: s. nā (2), nālgast; L.: Vr 404b

nalægð, an., F.?: nhd. Gegenwart; ÜG.: lat. praesentia

nālægr, an., Adj.: nhd. naheliegend; ÜG.: lat. proximus, vicinus; Hw.: s. nā (1); E.: s. nā (1), lægr; L.: Vr 402b

nām, an., st. N. (a): nhd. das Nehmen, Unterricht; Hw.: s. nema (1); E.: germ. *nēma-, *nēmam, st. N. (a), Nehmen; s. idg. *nem- (1), V., zuteilen, rechnen, nehmen, anordnen, zählen, Pokorny 763; L.: Vr 404b

nāmdūkr, an., st. M. (a): nhd. Tuchart; L.: Vr 404b

*namniþō, an., st. F. (ō): Hw.: s. nefnd

namundi, an., sw. M. (n): nhd. Nähe; L.: Vr 404b

nānd, *nǫund, an., st. F. (ō): nhd. Nähe; Hw.: s. nā (2), und (4); L.: Vr 405a

nāngi, an., sw. M. (n): Hw.: s. nāungi

nār, an., st. M. (a): nhd. Leiche; Hw.: s. nāhvalr, nāinn (2), nauðr; L.: Vr 405b; E.: germ. *nawa-, *nawaz, st. M. (a), Leiche, Toter; germ. *nawi-, *nawiz, st. M. (i), Leiche, Toter; vgl. idg. *nāu̯is, Sb., Leiche, Pokorny 756; (*nāus-) (2), *nāu-, *nəu-, *nū-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756; (urn. *nawiR)

nara, an., sw. V. (3): nhd. vegetieren, elend leben; E.: germ. *nazēn, *nazǣn, sw. V., leben; s. idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; L.: Vr 405a

*-nari, *nari, an., sw. M. (n): nhd. Ernährer?; Vw.: s. aldr-; Hw.: s. nara, næra; L.: Vr 405a

nāri, an., sw. M. (n): nhd. Weichen, der schmale Teil des Körpers; L.: Vr 405a

nārungar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Menschen, Männer, Ernährende; Hw.: s. næra, njǫrðungar; L.: Vr 405b

*-nasi, *nasi, an., sw. M. (n): nhd. Nase; Hw.: s. nǫs; L.: Vr 405b

nāstœðr, an., Adj.: nhd. nahe stehend; E.: s. nā (2), *-stœðr; L.: Heidermanns 556

nata, an., sw. F. (n): nhd. Speer; Hw.: s. net, nǫt (1); L.: Vr 405b

nātt, nōtt, an., F. (kons.): nhd. Nacht; Vw.: s. sumar-; Hw.: s. nætta, -nætti, ōtta (1); vgl. got. nahts, ae. niht, anfrk. naht, as. naht, ahd. naht, afries. nacht; E.: germ. *naht-, *nahti, *nahtiz, F., Nacht; vgl. idg. *nokt-, *nek̯t, *nok̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 763; L.: Vr 405b; nox

nātta, an., sw. V. (2): nhd. Nacht werden; E.: germ. *nahtōn, sw. V., Nacht werden; vgl. idg. *nokt-, *nek̯t, *nok̯ts, F., Nacht, Abend, Dämmerung, Pokorny 763

nāttligr, an., Adj.: nhd. nächtlich, bei Nacht; ÜG.: lat. nocturnus

nāttstœði, an., N.: nhd. Nachtherberge; Hw.: s. stœði (3); L.: Vr 558b

nāttūra, an., F.: nhd. Natur, Beschaffenheit; ÜG.: lat. natura; Hw.: s. nāttūrligr; vgl. ahd. natūra, afries. natūre; I.: Lw. lat. nātūra; E.: s. lat. nātūra, F., Geburt, Natur; s. idg. *g̑enti-, *g̑enəti-, *g̑n̥ti-, Sb., Geburt, Familie, Pokorny 373; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Vr 405b

natturðr, an., st. M. (a): Hw.: s. nāttverðr

nāttūrligr, an., Adj.: nhd. natürlich; Hw.: s. nāttūra; vgl. ahd. natūrlīh, afries. natūrlik; I.: Lw. mnd. natūrlik; E.: s. mnd. natūrlik, Adj., natürlich; L.: Vr 405b

nāttverðr, nātturðr, an., st. M. (a): nhd. Abendmahlzeit; L.: Vr 405b

nauð, nauðr, an., st. F. (i): nhd. Not; Hw.: s. nauðga, neyða; vgl. got. nauþs, ae. níed, as. nōd, ahd. nōt, afries. nêd; E.: germ. *naudi-, *naudiz, st. F. (i), Not, Zwang, Bedrängnis, n-Rune; idg. *nəuti-, Sb., Not, Zwang, Ermüdung; s. nāu-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; L.: Vr 405b

nauða, an., sw. V.: nhd. kratzen; Hw.: s. gnauða; L.: Vr 405b

nauðga, an., sw. V.: nhd. nötigen, zwingen; Hw.: s. nauðigr; L.: Vr 405b

nauðigr, an., Adj.: nhd. genötigt, widerwillig; Hw.: s. nauð, nauðga; L.: Vr 405b

nauðr, an., st. F. (i): Hw.: s. nauð

nauðsyn, an., st. F. (ō): nhd. Notwendigkeit, Bedarf; Hw.: s. nauð, syn; ÜG.: lat. necessitas, profectus, stipendium; L.: Vr 406a

nauðsynligr, an., Adj.: nhd. notwendig, dringend, wichtig; ÜG.: lat. necessarius; L.: Baetke 439

Nauma, an., sw. F. (n): nhd. Frauenname, Inselname, Flussname, Enge, Schmale; Hw.: s. naumlātr; E.: germ. *naumō-, *naumōn, sw. F. (n), Geizige; vgl. idg. *nāu-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; L.: Vr 406a

naumlātr, an., Adj.: nhd. schmählich, kleinlich; Hw.: s. Nauma; L.: Vr 406a

nāungi, nāingi, nāngi, an., sw. M. (n): nhd. Verwandter; Hw.: s. nā (2); L.: Vr 406a

naust, an., st. N. (a): nhd. Bootsschuppen, Schiffsschuppen; E.: germ. *nau-, Sb., Schiff, Naue; L.: Vr 406a

naut, an., st. N. (a): nhd. Vieh, Rind; Hw.: s. njōta, neyti (2); vgl. ae. néat (1), ahd. nōz (1), afries. nât (2); E.: germ. *nauta, *nautam, st. N. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen, Habe; s. germ. *nauta-, *nautaz, st. M. (a), Nutzvieh, Rind, Nutzen, Habe; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; L.: Vr 406a

nauti, an., sw. M. (n): nhd. Genosse; Hw.: s. njōta, nautn, nautr; vgl. afries. *nâta; E.: s. nautr; L.: Vr 406a

nautn, an., st. F. (ō): nhd. Gebrauch, Genuss; Hw.: s. nauti; L.: Vr 406a

nautr, an., st. M. (a): nhd. Genosse, wertvoller Besitz, Nutzvieh; Hw.: s. nauti; vgl. ae. *néat (2), as. *nōt?, ahd. *nūz (2)?, afries. nât (1); E.: germ. *-nauta-, *-nautaz, st. M. (a), Genosse; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; L.: Vr 406a

naverandi, an., Adj.: nhd. gegenwärtig; ÜG.: lat. praesens

nāvist, an., st. F. (i): nhd. ?; E.: germ. *nēhwawesti-, *nēhwawestiz, *nǣhwawesti-, *nǣhwawestiz, st. F. (i), Nahesein; s. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; vgl. idg. *u̯es- (1), V., weilen, verweilen, wohnen, Pokorny 1170; s. idg. *au- (2), *au̯es-, *aus-, V., übernachten, schlafen, Pokorny 72

, an., Adv.: nhd. nicht, auch nicht; Hw.: s. nei, neinn, neka, nī, næ, ū-; vgl. ae. nā, as. neo, nio, ahd. nio, afries. nâ (1); E.: s. germ. *nehw, Konj., dass nicht; vgl. idg. *nek̯e, Konj., und nicht, Pokorny 756; idg. *nē- (1), *ne, Konj., Negationspartikel, nicht; L.: Vr 406a

nebbi, an., sw. M. (n): nhd. Schnabel; Hw.: s. nabbi, nef, nibbr; L.: Vr 406b

neðan, an., Adv.: nhd. von unten her; Hw.: s. niðr (2); E.: germ. *niþanō, Adv., von unten; vgl. idg. *ni-, *nei-, Präp., Adj., in, nieder; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; L.: Vr 406b; (urn. *niþan)

neðar, an., F. Pl.: Hw.: s. niðar

neðarr, an., Adv.: nhd. niedriger; Hw.: s. neðarri, neðri; L.: Vr 406b

neðarri, neðri, an., Adj.: nhd. niedere, untere; Hw.: s. niðr (2), neðarr; L.: Vr 406b

neðri, an., Adj.: Hw.: s. neðarri

nef, an., st. N. (a): nhd. Nasenbein, Nase; Vw.: s. -skammr; Hw.: s. nabbi, nebbi, nefja, nibbr, nūflaust, nœfr, nǫf (2), snafð; E.: germ. *nabja-, *nabjam, st. N. (a), Schnabel, Nase; L.: Vr 406b; (urn. *nafja-)

nefa, an., Konj.: nhd. wenn nicht; Hw.: s. nema (2); L.: Vr 406b

nefi, an., sw. M. (n): nhd. Neffe, Verwandter; Hw.: s. niðr (1), nipt; vgl. ae. nefa, as. nevo*, ahd. nefo, afries. neva; E.: germ. *nefō-, *nefōn, *nefa-, *nefan, sw. M. (n), Nachkomme, Verwandter, Enkel (M.) (1), Neffe; s. idg. *nepōt-, M., Abkömmling, Enkel (M.) (1), Neffe?, Pokorny 764; L.: Vr 406b

nefna, an., sw. V. (1): nhd. nennen; ÜG.: lat. nominare; Hw.: s. nefnd; vgl. as. nemnian*, ahd. nemnen*, afries. namna; E.: germ. *namnjan, sw. V., nennen, heißen, benennen, bezeichnen; s. idg. *enomn̥-, *nōmn̥-, *h₁nh₃mon-, *h₁néh₃mn-, Sb., Name, Pokorny 321; L.: Vr 406b

nefnd, *namniðō, an., st. F. (ō): nhd. Ernennung, Bestimmung, Ausschuss; Hw.: s. nefna; L.: Vr 406b

*-nefni, *nefni, an., N.: nhd. Name?; Vw.: s. auk-, ør-; Hw.: s. nafn, nafni; L.: Vr 406b

nefsa, an., sw. V.: nhd. züchtigen, strafen; Hw.: s. nefst; L.: Vr 407a

nefskammr, an., Adj.: nhd. mit kurzer Nase; E.: s. nef, skammr; L.: Heidermanns 484

nefst, an., st. F. (ō): nhd. Züchtigung; Hw.: s. nefsa; E.: s. nefsa; L.: Vr 407a

negla, an., sw. V. (1): nhd. nageln, festnageln; E.: germ. *nagljan, sw. V., nageln; s. idg. *onogʰ-, *ongʰ-, *nogʰ-, *h₃n̥g̯ʰ-, Sb., Nagel, Kralle, Pokorny 780; L.: Vr 407a

nei, *niaiw, an., Adv.: nhd. nein; Hw.: s. nē, neita; L.: Vr 407a

neinn, an., Pron.: nhd. irgendein, kein; Hw.: s. ne, einn; L.: Vr 407a

neiss, an., Adj.: nhd. beschimpft, verachtet, ehrlos; E.: germ. *naisa-, *naisaz, Adj., ehrlos; s. idg. *kenē̆id-, V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 562?; vgl. idg. *ken- (2), V., kratzen, schaben, reiben, Pokorny 559?; L.: Vr 407a

neita, an., sw. V.: nhd. verneinen; ÜG.: lat. negare; Vw.: s. af-; Hw.: s. nei, nīta (1); L.: Vr 407a

neka, an., sw. V.: nhd. verneinen; Hw.: s. nē; L.: Vr 407a

nekkvat, an., Pron.: Hw.: s. nakkvat

nekkverr, an., Pron.: Hw.: s. nakkvarr

nekkvi, an., Adj.: Hw.: s. nǫkkvi (2)

nema (1), an., st. V. (4): nhd. nehmen, bekommen, auffassen, lernen; ÜG.: lat. audire, discere; Hw.: s. nām, nomsi, numi, numnast, næma, næmr; vgl. got. niman, ae. niman, anfrk. niman, as. niman, ahd. neman, afries. nima; E.: germ. *neman, st. V., nehmen; idg. *nem- (1), V., zuteilen, nehmen, anordnen, rechnen, zählen, Pokorny 763?; L.: Vr 407a

nema (2), an., Konj.: nhd. außer, sondern (Konj.), wenn nicht; ÜG.: lat. nisi; L.: Vr 407b

nenna, an., sw. V. (1): nhd. Lust haben, sich bereiterklären; Hw.: vgl. got. *nanþjan, ae. nœ̄þan, as. nāthian, ahd. nenden*, afries. nētha; E.: germ. *nanþjan, sw. V., wagen, Mut haben, sich erkühnen; idg. *nant-?, V., wagen, erkühnen, sich erkühnen, Pokorny 755?; L.: Vr 407b

neppr, an., Adj.: nhd. vornübergebeugt; Hw.: s. hneppr, gneppr; E.: germ. *nappja-, *nappjaz, Adj., ermattet; L.: Vr 407b

nertill, an., st. M. (a): nhd. Feuer; Hw.: s. nǫrtr; L.: Vr 408a

nes, an., st. N. (ja): nhd. Landspitze; Hw.: s. nǫs, nosi; E.: s. germ. *nasja-, *nasjam, st. N. (a), Vorgebirge; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; L.: Vr 408a; (urn. *nasja)

nest (1), an., F.: nhd. Nadel, Spange; Hw.: s. nesta, nist, nista (2), nistill, net; E.: s. germ. *nestja?, Sb., Nestel, Klammer; vgl. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; L.: Vr 408a; (urn. *nastjō)

nest (2), an., st. N. (a): nhd. Reisekost; Hw.: s. nara, nestir, nista (1), nista (3); E.: germ. *nesta- (2), *nestam, st. N. (a), Zehrung, Vorrat, Kost, Nahrung; s. idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 767; L.: Vr 408a

nesta (1), an., sw. F. (n): nhd. Spange; Hw.: s. nest (1); E.: s. nest (1); L.: Vr 408a

nesta (2), an., sw. V. (1): nhd. mit einer Spange festmachen; Hw.: s. nest (1); E.: germ. *nastjan, *nestjan, sw. V., heften, binden; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; L.: Vr 408a

nesti, an., N.: nhd. Reisevorrat; Hw.: s. nest (2); E.: s. nest (2); L.: Vr 408a

nestir, an., M.: nhd. Fütterer; Vw.: s. ulf-; Hw.: s. nest (2); E.: s. nest (2); L.: Vr 408a

net, an., st. N. (a): nhd. Netz; Hw.: s. nāl, nata, nest (1), netja, nezla, nōt; vgl. got. nati*, ae. nėtt, as. netti, ahd. nezzi, afries. *net; E.: germ. *natja-, *natjam, st. N. (a), Netz; s. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 759; L.: Vr 408a; (urn. *natja)

netja (1), an., sw. F. (n): nhd. Häutchen, Bauchfell; Hw.: s. net; L.: Vr 408a

netja (2), an., sw. V.: nhd. mit einem Netz fangen; Hw.: s. net; L.: Vr 408a

netti, an., N.: nhd. Urin, Harn; Hw.: s. nǫt (2); I.: Lw. mnd. nette; E.: s. mnd. nette, F., Harn, Urin; L.: Vr 408b

neyða, an., sw. V. (1): nhd. nötigen; Hw.: vgl. ae. níedan, as. nōdian*, ahd. notēn, afries. nêda; E.: germ. *naudjan, sw. V., nötigen, quälen, zwingen; s. idg. *nāu-, Sb., V., Tod, Leiche, abquälen, zusammensinken, Pokorny 756?; idg. *neu- (2), *néh₂u-, V., bewegen, stoßen, rücken, nicken, winken, Pokorny 767?; L.: Vr 408b

neyta, an., sw. V. (1): nhd. gebrauchen, benützen; ÜG.: lat. frui, recipere; Hw.: s. neyti, neyzla; vgl. ae. notian, afries. nêta; E.: germ. *nautjan, sw. V., nutzen, benutzen; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; L.: Vr 408b

neyti, an., N.: nhd. Nutzen, Ertrag, Genossenschaft; Hw.: s. neyta; E.: germ. *nauti-, *nautiz, st. M. (i), Nutzen; s. idg. *neud-?, V., greifen, nutzen, ergreifen, Pokorny 768?; L.: Vr 408b

neytr, an., Adj.: nhd. brauchbar, nützlich; Vw.: s. fē-; E.: germ. *nauti-, *nautiz, Adj., nützlich, hilfreich; s. idg. *neud-?, V., greifen, nutzen, ergreifen, Pokorny 768?; L.: Baetke 443

neyzla, an., sw. F. (n): nhd. Benutzung; Hw.: s. neyta; (urn. *nautislō)

nezla, an., sw. F. (n): nhd. Schlinge, Schleife; Hw.: s. net; L.: Vr 408b; (urn. *natislōn)

ni, an., Adv.: nhd. nein; Hw.: s. ne, nei, nīta (1); L.: Vr 408b

, an., Konj.: nhd. und nicht, dass nicht; E.: germ. *ni, Konj., dass nicht, nicht; idg. *nē̆ (1), Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757;

*niaiw, an., Adv.: Hw.: s. nei; L.: Vr 407a

nið (1), an., F., N.?: nhd. Neumond, abnehmender Mond; Hw.: s. niðr (2), niðar; L.: Vr 408b

*nið (2), an., Adj.: nhd. rost?; Vw.: s. -fǫlr; L.: Vr 409a

nīð, an., st. N. (a): nhd. Schmähung, Verhöhnung; Hw.: s. nīða, nīðingr; vgl. got. neiþ*, ae. nīþ, as. nīth*, ahd. nīd, afries. nīth; E.: germ. *nīþa-, *nīþam, st. N. (a), Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit; s. idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; vgl. idg. *ni-, *nei- (3), Präp., Adj., nieder, in, Pokorny 312; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311; L.: Vr 409a

nīða, an., sw. V. (1): nhd. schmähen; Hw.: s. nīð; E.: germ. *nīþjan, sw. V., neiden, beneiden, missgönnen; idg. *neid- (1), *h₃nei̯d-, V., schmähen, Pokorny 760; s. idg. *nei- (3), Präp., Adj., in, nieder, Pokorny 312; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 312; L.: Vr 409a

niðar, neðar, an., F. Pl.: nhd. Neumond; Hw.: s. nið (1); L.: Vr 408b

niðfǫlr, an., Adj.: nhd. rostgelb; Hw.: s. nið (2); L.: Vr 409a

*Niðhǫðr, an., st. M. (a): Hw.: s. Niðuðr

Niði, an., M., PN: nhd. Zwergname, dunkel wie der Neumond; L.: Vr 409a

nīðingr, an., st. M. (a): nhd. Bösewicht, ehrloser Mensch; Hw.: s. nīð; E.: s. nīð; L.: Vr 409a

niðjungr, an., st. M. (a): nhd. Verwandter, Nachkomme; Hw.: s. niðr (1); L.: Vr 409a

niðr (1), an., st. M. (ja?): nhd. Verwandter, Nachkomme; E.: germ. *neþja-, *neþjaz, st. M. (a), Abkömmling, Vetter; vgl. idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311; L.: Vr 409a; (urn. *niðiaR)

niðr (2), an., Adv.: nhd. nieder, abwärts; Hw.: s. neðan, neðarr, neðri, nið, niðra; vgl. ae. niþer, anfrk. nither, as. nithar, ahd. nidar, afries. nither; E.: germ. *niþra, Adv., nieder; germ. *niþarai, Adv., nieder; s. idg. *ni-, *nei- (3), Präp., Adj., in, nieder, Pokorny 312; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311; L.: Vr 409a

niðra, an., sw. V.: nhd. erniedrigen, unterdrücken; Hw.: s. niðr (2); vgl. ae. nitherian, anfrk. *nitheren, ahd. nidaren* (1), afries. *nitheria; L.: Vr 409b

niðrstiga, an., sw. F. (n): nhd. Abstieg; Hw.: s. stiga; L.: Vr 547b

Niðuðr, *Nīðhǫðr, an., M., PN: nhd. grimmiger Krieger; Hw.: s. nīð, hǫðr; L.: Vr 409b

*nifl-, an., st. N. (a): Vw.: s. -hel, -heimr, -vegr; E.: germ. *nebula-, *nebulaz, st. M. (a), Nebel; s. idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; L.: Vr 409b

niflheimr, an., st. M. (a): nhd. Welt; Hw.: s. nifl-; L.: Vr 409b

niflhel, an., st. F. (ō): nhd. Unterwelt; Hw.: s. nifl-; L.: Vr 409b

Niflungar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Nibelungen; L.: Vr 409b

niflvegr, an., st. M. (a): nhd. dunkle Straße; Hw.: s. nifl-; L.: Vr 409b

nipt, an., st. F. (i): nhd. nahe Verwandte, Schwestertochter, Nichte; Hw.: s. nefi, niðr (1); vgl. ae. nift, ahd. nift, afries. nift; E.: germ. *nefti-, *neftiz, st. F. (i), Nachkomme, Verwandte; s. idg. *neptī-, *neptiə-, *neptíh₂-, M., F., Abkömmling, Enkelin, Nichte, Pokorny 764; L.: Vr 410a

nis, an., st. F. (ō): nhd. Nacht; L.: Vr 410a

nist, an., st. N. (a): Hw.: s. nisti

nista (1), an., sw. F. (n): nhd. Nahrung; Hw.: s. nest (2); E.: s. nest (2); L.: Vr 410a

nista (2), an., sw. V.: nhd. zusammenheften; Hw.: s. nest (1); E.: s. nest (1); L.: Vr 410a

nista (3), an., sw. V.: nhd. Mundvorrat geben; Hw.: s. nest (2); E.: s. nest (2); L.: Vr 410a

nisti, an., N.: nhd. Heftnadel; Hw.: s. nest (1); E.: s. germ. *nestja?, Sb., Nestel, Klammer; vgl. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; L.: Vr 410a

nit, an., st. F. (i?): nhd. Lausei; Hw.: s. gnit; E.: germ. *hnit, hnitō, st. F. (ō), Niss, Lausei; idg. *knid-, *k̑nid-, Sb., Laus, Nisse, Pokorny 608; L.: Vr 410a

nita (1), an., sw. V.: nhd. verneinen, verweigern; Hw.: s. nī, neita; L.: Vr 410a

nita (2), an., sw. V.: nhd. plagen, fluchen, schmähen; Hw.: s. neiss; E.: s. neiss; L.: Vr 410a

nitǫgandi, an., Num. Ord.: nhd. neunzigste; ÜG.: lat. nonagesimus

nitǫgr, an., Adj.: nhd. neunzig enthaltend; ÜG.: lat. nonagenarius

nīu, an., Num. Kard.: nhd. neun; ÜG.: lat. novem; Hw.: s. niund, niundi; vgl. got. niun, ae. nigun, as. nigun*, ahd. niun, afries. nigun; E.: germ. *neun, Num. Kard., neun; idg. *eneu̯en, *neu̯n̥, *enu̯n̥, *h₁néu̯n̥-, Num. Kard., neun, Pokorny 318; L.: Vr 410a

niund, an., st. F. (ō): nhd. Neunzahl; Hw.: s. nīu; L.: Vr 410a

niundi, an., Num. Ord.: nhd. neunte; Hw.: s. nīu; vgl. an. niunda*, ae. nigoþa, as. nigundo*, an. niunto, afries. nigunda; E.: germ. *neundō-, *neundōn, *neunda-, *neundan, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; L.: Vr 410a

*njarð-, an., Adj.: nhd. kräftig?, stark?; Vw.: s. -gjǫrð, -lāss; L.: Vr 410b

njarðgjǫrð, an., st. F. (ō): nhd. Kraftgürtel; Hw.: s. njarð-; L.: Vr 410b

njarðlāss, an., st. M. (a): nhd. starker Riegel; Hw.: s. njarð-; L.: Vr 410b

njōl, njōla, an., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Nebel, Nacht, Dunkelheit; Hw.: s. nifl-; E.: germ. *nebulō, st. F. (ō), Nebel, Dunkelheit; germ. *nebulō-, *nebulōn, sw. F. (n), Nebel, Dunkelheit; s. idg. *enebʰ- (2), *nebʰelā, *nébʰelh₂-, Sb., Nebel, Wolke, Pokorny 315; L.: Vr 410b; (urn. *niuwul)

njōla, an., st. F. (ō), sw. F. (n): Hw.: s. njōl

njōsn, an., st. F. (i): nhd. Nachricht, Neuigkeit; Hw.: s. njōsna; L.: Vr 410b; (germ. *neuhsīni-)

njōta, an., sw. V.: nhd. spähen; Hw.: s. njōsn, nysa; L.: Vr 410b

njōta, an., st. V. (2): nhd. genießen, benutzen; Hw.: s. naut, nauti, nautn, nautr, neyta, neyti, neyzla, not, noti, nyt, nȳta, nytja, nȳtr; vgl. got. niutan, ae. néotan, anfrk. nietan, as. niotan, ahd. niozan, afries. niāta; E.: germ. *neutan, st. V., einfangen, genießen, nutzen; idg. *neud-?, V., greifen, nutzen, ergreifen, Pokorny 768; L.: Vr 410b

njǫrðungur, an., M. Pl.: nhd. Männer; L.: Vr 411a

Njǫrn, an., st. F. (ō): nhd. Frau; L.: Vr 411a

Nōatūn, an., st. N. (a), ON: nhd. Njords Wohnung, Schiffshof; Hw.: s. nōr (1); L.: Vr 411a

nogleikr, an., st. M. (a): nhd. Überströmen, Überfluss; ÜG.: lat. abundantia

nōgr, an., Adj.: nhd. hinreichend, genug; L.: Vr 411a

*-nomsi, *nomsi, an., Adj.: nhd. genommen?; Hw.: s. full-, nema (1); L.: Vr 411a

nōn, an., st. N. (a): nhd. neunte Stunde, Non, 3 Uhr nachmittags; Hw.: s. nōna, nōni; vgl. ae. nōn, as. nōna*, ahd. nōna*; I.: Lw. ae. nōn, Lw. lat. nōna; E.: s. ae. nōn, F., M., Non, neunte Stunde; lat. nōna, F., Non; lat. nōnus, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; L.: Vr 411a

nōna, an., F.: nhd. neunte Stunde, 3 Uhr nachmittags; Hw.: s. nōn; vgl. ae. nōn, as. nōna*, ahd. nōna*; I.: Lw. lat. nōna; E.: s. lat. nōna, F., Non; vgl. lat. nōnus, Num. Ord., neunte; idg. *neu̯eno-, Num. Ord., neunte, Pokorny 319; L.: Vr 411a

nōni, an., sw. M. (n): nhd. Gottesdienst zur Zeit der Non; Hw.: s. nōn; E.: s. nōn; L.: Vr 411a

nōr (1), an., st. M. (a): nhd. Schiff; Hw.: s. naust; L.: Vr 411a; (urn. *nōwa)

nōr (2), an., st. N. (a): nhd. Landenge, schmale Bucht; Hw.: s. nǫrr (2); E.: germ. *nōra-, *nōram?, st. N. (a), Vereinigung, Sund; s. idg. *sner- (2), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; L.: Vr 411b

nora, an., sw. F. (n): nhd. Teilchen; L.: Vr 411b

norðan, an., Adv.: nhd. von Norden her; Hw.: s. nǫrðr; L.: Vr 411b

norðanverðr, an., Adv.: nhd. nordwärts; Hw.: s. verðr (3); L.: Vr 655b

norðarri, an., Adj.: nhd. nördliche; Hw.: s. norðr, nyrðri, nørðri; L.: Vr 411b

norðmaðr, an., st. M. (a): nhd. Nordmann; Hw.: vgl. ae. Norþmann, lat.-ahd. northmannus, ahd. nordman, afries. northmann; L.: Vr 411b

norðr (1), an., st. N. (a): nhd. Norden; Hw.: s. norðan, norðr (2), norðrœnn, nørðri; vgl. as. north*, ahd. nord*, afries. north (1); E.: germ. *nurþa-, *nurþaz, st. M. (a), Norden; germ. *nurþra-, *nurþraz, st. M. (a), Norden; vgl. idg. *ner- (2), Adv., unten, Pokorny 765; L.: Vr 411b

norðr (2), an., Adv.: nhd. nordwärts; Hw.: s. norðr (1); vgl. ae. norþ (1), afries. north (2); E.: germ. *nurþa-, *nurþaz, Adj., nördlich; germ. *nurþra-, *nurþraz, Adj., nördlich; s. idg. *ner- (2), Adv., unten, Pokorny 765; L.: Vr 411b

norðrœnn, norrœnn, an., Adj.: nhd. nördlich, von Norden; L.: Vr 411b

*Norðvegr, an., st. M. (a): Hw.: s. Noregr

Noregr, *Norðvegr, an., st. M. (a): nhd. Norwegen; E.: s. norðr (1), L.: Vr 411b

norn, an., st. F. (ō): nhd. Schicksalsgöttin; E.: germ. *nurnō?, st. F. (ō), Norne; vgl. idg. *sner- (1), *ner- (4), *snur-, *nur-, V., tönen, murren, knurren, Pokorny 975; L.: Vr 412a

norpr, an., st. M. (a): nhd. einer der verfroren aussieht; Hw.: s. snarpr; L.: Vr 412a

norrœnn, an., Adj.: Hw.: s. norðrœnn

Norvegr, an., st. M. (a): nhd. Norwegen; Hw.: s. Noregr, vegr (2); L.: Vr 412a

nosi, an., sw. M. (n): nhd. Zeugungsglied des Pferdes; L.: Vr 412a

not, an., st. N. (a) Pl.: nhd. Nutzen, Vorteil; Hw.: s. njōta; vgl. afries. note; E.: germ. *nuta-, *nutam, st. N. (a), Nutzen, Ertrag; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768?; L.: Vr 412b

nōt, an., st. F. (ō): nhd. Netz; Hw.: s. net, nōtr, snōt; E.: germ. *nōtō, st. F. (ō), großes Netz; idg. *nōdo-, Sb., Geknüpftes, Knoten, Pokorny 758; vgl. idg. *ned- (1), V., drehen, knoten, knüpfen, Pokorny 758; L.: Vr 412b

notēra, an., sw. V.: nhd. aufzeichnen; I.: lat. notāre; E.: s. lat. notāre, V., aufzeichnen; L.: Vr 412b

noti, an., sw. M. (n): nhd. Genosse, Ebenbürtiger; Hw.: s. nautr, njōta; L.: Vr 412b; (germ. *ganutan)

nōti, an., sw. M. (n): nhd. Zeichen, Note; Hw.: vgl. ae. nōt, as. nota*, ahd. nōta*; I.: Lw. lat. nota; E.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. idg. *g̑nōtós, *g̑n̥tós, *g̑n̥h₃tós, Adj., bekannt, Pokorny 377?; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376?; oder von idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908?; L.: Vr 412b

nōtr, an., st. M. (a): nhd. Netz; Hw.: s. nōt; L.: Vr 412b

nōtt, an., F. (kons.): Hw.: s. nātt

, an., Adv.: nhd. nun, jetzt; ÜG.: lat. tunc; Hw.: s. nȳr; vgl. got. nū, ae. nū (1), anfrk. nū, as. nū, ahd. nū, afries. nū; E.: germ. *nū, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770, Kluge s. u. nun; idg. *nū̆-, Adv., nun, jetzt, Pokorny 770; R.: nū þa, an.: nhd. ergo; L.: Vr 412b

nūa, an., red. V.: nhd. reiben; Hw.: s. gnūa; L.: Vr 412b

nūflaust, an., Adj.: nhd. freundlich; Hw.: s. hnūfa; L.: Vr 412b

*numi, an., Adj.?: nhd. genommen?; Vw.: s. full-; Hw.: s. nema (1); E.: s. nema (1); L.: Vr 412b

numinn, an., Adj.: nhd. steif in den Gliedern; Hw.: s. numnast, nema (1); L.: Vr 412b

numnast, an., sw. V.: nhd. bekannt werden mit; Hw.: s. numinn; L.: Vr 412b

nunna, an., sw. F. (n): nhd. Nonne; Hw.: vgl. ae. nunne, ahd. nunna; I.: Lw. ae. nunne?, Lw. mnd. nunne?, Lw. lat. nonna; E.: s. ae. nunne, sw. F. (n), Nonne; oder mnd. nunne, F., Nonne; lat. nonna, F., Nonne; vgl. idg. *nana, *nena, F., Mutter (F.) (1), Tante, Amme, Pokorny 754; L.: Vr 412b

nūpr, an., st. M. (a): nhd. überhängende Bergspitze; Hw.: s. gnūpr; L.: Vr 412b

*nutjōn, an., sw. V.: Hw.: s. nytja

, an., st. N. (ja): nhd. Neumond; Hw.: s. nȳr; L.: Vr 412b; (urn. *niuja)

*nȳ-, an., Adj.: nhd. neu, eben; Hw.: s. nȳr; L.: Vr 412b

nȳfenni, an., N.: nhd. neue Schneewehe; Hw.: s. fenni; L.: Vr 117b

nȳja, an., sw. V.: nhd. erneuern; Hw.: s. nȳr; L.: Vr 412b

nykr (1), an., M.: nhd. Wasserdämon, Nilpferd; E.: s. germ. *nikwis, nikwisi, Sb., Nixe, Wassergeist; vgl. idg. *neig̯-, V., waschen, Pokorny 761; L.: Vr 412b; (urn. *nikwR < *nekwiz)

nykr (2), an., M.: nhd. Gestank; Hw.: s. hnykr, nyss (2); L.: Vr 413a

nȳliga, an., Adj.: nhd. neulich, kürzlich; ÜG.: lat. nuper; L.: Baetke 446

nȳligr, an., Adj.: nhd. neu; ÜG.: lat. (sufficere); L.: Baetke 448

nymæri, an., N.: nhd. Erfindung; Hw.: s. mæri (2); L.: Vr 399b

nȳr, an., Adj.: nhd. neu; ÜG.: lat. novus; Hw.: s. nu, nȳ, nȳja; vgl. got. niujis, ae. níewe, anfrk. nūwi, as. niuwi*, ahd. niuwi*, afries. nīe; E.: germ. *neuja-, *neujaz, *niwja-, *niwjaz, Adj., neu; idg. *neu̯i̯os, *neu̯os, Adj., neu, Pokorny 769; vgl. idg. *nu, Adv., jetzt?, Pokorny 770; L.: Vr 413a

nȳra, an., sw. N. (n): nhd. Niere; E.: germ. *neurō-, *neurōn, *neura-, *neuran, sw. N. (n), Niere; s. idg. *neg̯ʰrós, Sb., Niere, Hode; vgl. idg. *eng̯-, Sb., Geschwulst, Leistengegend, Pokorny 319; L.: Vr 413a; (germ. *neurjan < *negwhran)

nyrðri, an., Adj.: Hw.: s. nørðri; L.: Vr 413a

nȳsa, an., sw. V. (1): nhd. untersuchen, spähen; Hw.: s. njōsn; E.: germ. *neuhsjan, sw. V., wittern, untersuchen; idg. *neuks-, V., wittern, schnüffeln, spüren, Pokorny 768?; vgl. idg. *snēu-?, *neu-?, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977; L.: Vr 413a; (urn. *niuhsjan)

nyt, an., st. F. (jō): nhd. Nutzen, Vorteil; Hw.: s. njōta; E.: s. germ. *nutjō, st. F. (ō), Nutzen, Ertrag; vgl. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; L.: Vr 413b

nȳta, an., sw. V. (1): nhd. benutzen, Vorteil haben; Hw.: s. njōta, nytr; L.: Vr 413b; (germ. *niutjan)

nytja, *nutjōn, an., sw. V. (2): nhd. melken; Hw.: s. nyta; E.: germ. *nutōn, sw. V., benutzen, gebrauchen; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; L.: Vr 413b

*nytr, an., Adj.: nhd. gebend?; Vw.: s. māl-; Hw.: s. nyt, nytja; E.: germ. *nuti-, *nutiz, Adj., nützlich, nütze, brauchbar; s. idg. *neud-, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; L.: Vr 413b

nȳtr, an., Adj.: nhd. nützlich; Vw.: s. ū-; Hw.: s. njōta; E.: germ. *neutja-, *neutjaz, Adj., nütze, brauchbar; s. idg. *neud-?, V., greifen, ergreifen, nutzen, Pokorny 768; L.: Vr 413b

nytsamligr, an., Adj.: nhd. nützlich; R.: nytsamligr vera, V.: nhd. nützlich sein; ÜG.: lat. proficere; L.: Baetke 448

nytsemd, an., st. F. (ō): nhd. Nutzen, Vorteil, Gewinn; ÜG.: lat. usus, utilitas; L.: Baetke 448

, an., Adv.: nhd. nein; Hw.: s. ne, æ; L.: Vr 413b

næfa, an., sw. V.: nhd. steil emporragen; Hw.: s. gnæfa; L.: Vr 413b

næfr (1), an., st. F. (ō?) (ī?): nhd. äußere Rinde der Birke; E.: germ. *nēbuzī, *nǣbuzī, sw. F. (n), Birkenrinde; L.: Vr 413b

næfr (2), an., Adj.: Hw.: s. nœfr

næma, an., sw. V.: nhd. nehmen, beginnen, berauben, lernen, lehren; Hw.: s. næmr; L.: Vr 413b

næmr, an., Adj.: nhd. annehmbar; Vw.: s. fast-; Hw.: s. næma, nema (1); E.: germ. *nēmja-, *nēmjaz, *nǣmja-, *nǣmjaz, Adj., nehmbar, annehmbar, nehmend, zu ergreifen; germ. *nēmi-, *nēmiz, *nǣmi-, *nǣmiz, Adj., nehmbar, annehmbar, nehmend, zu ergreifen; s. idg. *nem- (1), V., zuteilen, nehmen, anordnen, rechnen, zählen, Pokorny 763; L.: Vr 413b; (urn. *nāmjaz)

næpa, an., sw. F. (n): nhd. weiße Rübe; I.: Lw. ae. næp, Lw. lat. nāpus; E.: s. ae. nǣp, M., Rübe; lat. nāpus, M., Steckrübe; gr. νάπυ (nápu), N., Senf; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 413b

nær, an., Adv.: nhd. nahe, beinahe; Hw.: s. nā (1), nærr; E.: s. germ. *nēhwa-, *nēhwaz, *nǣhwa-, *nǣhwaz, Adj., nahe; germ. *nēhwi-, *nēhwiz, *nǣhwi-, *nǣhwiz, Adj., nähere; vgl. idg. *nō-, Präp., an, hin, hinan, Pokorny 319; idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; L.: Vr 413b; (urn. *nāwiR < urgerm. *nēhwiz)

næra, an., sw. V. (1): nhd. Nahrung geben; Hw.: s. nara, nārungar, næra, nest (2); vgl. got. nasjan, ae. nėrian, anfrk. *neren, as. nerian, ahd. nerien*, afries. nera; E.: germ. *nazjan, sw. V., heilen (V.) (1), retten, überstehen machen; idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; L.: Vr 413b; (germ. *nēzian)

nærgi, an., Adv.: nhd. wenn auch nur; Hw.: s. nær, gi; L.: Vr 414a

nærr, an., Adv. Komp.: nhd. näher; Hw.: s. nærri, næstr; L.: Vr 414a; (germ. *nēhwizaz)

nærri, an., Adj. Komp.: nhd. nähere; Hw.: s. nærr; L.: Vr 414a

næstr, an., Adj. Superl.: nhd. nächste; ÜG.: lat. posterus; Hw.: s. nærr, nā (1), nær; L.: Vr 414a; (germ. *nēhwistaz)

nætingr, an., st. M. (a): nhd. Vogelart; L.: Vr 414a

nætta, an., sw. V.: nhd. übernachten; Hw.: s. -nætti; L.: Vr 414a

*nætti, an., N.: nhd. Nacht?; Vw.: s. mið-, myrk-; Hw.: s. nætta; L.: Vr 414a

nøkkurr, nøkkut, an., Pron.: nhd. jemand; ÜG.: lat. aliquis; Hw.: s. nakkvarr; L.: Vr 414a

nøkkut, an., Pron.: Hw.: s. nøkkurr

nøkkva, an., sw. V.: nhd. entblößen; Hw.: s. nøkkviðr; L.: Vr 414a

nøkkvi, an., Adv.: Hw.: s. nǫkkvi (2); L.: Vr 414b

nøkkviðr, an., Adj.: nhd. nackt; Hw.: s. nakinn, nøkkva; E.: germ. *nakwada-, *nakwadaz, *nakana-, *nakanaz, Adj., nackt, unbekleidet; germ. *nakwida-, *nakwidaz, Adj., nackt, unbekleidet; idg. *nog̯-, *nog̯dʰo-, *nog̯dʰh₁o-, Adj., nackt, Pokorny 769; L.: Vr 414a

nørðri, nyrðri, an., Adj.: nhd. nördlichere; Hw.: s. norðr; L.: Vr 414a; (urn. *norþiRa)

Nørvasund, an., st. M. (a): nhd. Straße von Gibraltar; Hw.: s. nǫrr (2); L.: Vr 414a; (urn. *narwja)

nœfr, næfr (2), an., Adj.: nhd. tüchtig; Vw.: s. orð-; Hw.: s. snœfr; E.: germ. *nōbria-, *nōbriaz?, Adj., knapp, rasch; s. idg. *snēbʰri-?, *nēbʰri-?, snōbʰri-, *nōbʰri-?, Adj., eng, dünn, schmal, Pokorny 973; L.: Vr 414a; (urn. *nōƀri-)

nœgð, an., st. F. (ō): nhd. reichliche Menge; Hw.: s. nōgr, nœgja; L.: Vr 414b; (germ. *ganōgiðō)

nœgja, an., sw. V. (1): nhd. genügen; Hw.: s. gnœgja, gnōgr, nœgð; E.: germ. *-nōgjan, sw. V., genügen, hinreichen, reichen; s. idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; L.: Vr 414b

nœkja, an., sw. V.: Hw.: s. hnekkja

nœra, an., sw. V. (1): nhd. erfrischen, ernähren; Hw.: s. nara, næra; E.: germ. *nōzjan, sw. V., beleben, unterhalten (V.); s. idg. *nes-, V., sich vereinigen, geborgen sein (V.), Pokorny 766; L.: Vr 414b

nǫbb, an., st. F. (ō): nhd. Spitze; L.: Vr 414b

nǫf (1), an., st. F. (ō): nhd. Nabe; Hw.: s. nafarr, nafli; E.: germ. *nabō, F., Nabe; vgl. idg. *enebʰ- (1), *nō̆bʰ-, Sb., Nabel, Pokorny 315; L.: Vr 414b

nǫf (2), an., st. F. (ō): nhd. hervorstehendes Balkenende; Hw.: s. nef; L.: Vr 414b

nǫkkurr, an., Pron.: Hw.: s. nakkvarr

nǫkkvi (1), an., sw. M. (n): nhd. Boot, ausgehöhlter Baumstamm; E.: germ. *nakwō-, *nakwōn, *nakwa-, *nakwan, Sb., Nachen, Kahn; s. idg. *nog̯o-?, Sb., Baum, Pokorny 770; L.: Vr 414b; (urn. *nakw-)

nǫkkvi (2), nøkkvi, nekkvi, an., Adv.: nhd. etwas, ein wenig; Hw.: s. nakkvarr; L.: Vr 414b

nǫllra, an., sw. V.: Hw.: s. gnǫllra

Nǫrr, an., st. M. (a): nhd. Vater der Nacht; Hw.: s. naumr, nōr (2), nōra, nōrar, snara (2); E.: germ. *narwa-, *narwaz, st. M. (a), Enger, Eingeschnürter; s. idg. *sner- (2), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *snēi-, *nēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; vgl. idg. *snē-, *nē-, *sneh₁-, *neh₁-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden 973; L.: Vr 414b

nǫs, an., st. F. (ō?) (i?): nhd. Nase, vorspringende Klippe; Hw.: s. -nasi, nes, snǫs; vgl. ae. nosu, as. *nasa?, ahd. nasa, afries. nose; E.: germ. *nasō, F., Nase; germ. *nasi-, *nasiz, st. F. (i), Nase, Nasenloch; idg. *nas-, *h₂n̥h₁os-, Sb., Nasenloch, Nase, Pokorny 755; vgl. idg. *anə-, *an- (3), *h₂enh₁-, V., atmen, hauchen, Pokorny 38; L.: Vr 415a; (urn. *nasō)

nǫt, an., st. F. (ō): nhd. Speer; Hw.: s. nata; L.: Vr 415b

nǫtra, an., sw. V.: Hw.: s. gnǫtra

nǫund, an., st. F. (ō): Hw.: s. nānd