(1), an., st. F. (ō)?: nhd. Bellen, Spott; Hw.: s. gāli, gauð, geyja; L.: Vr 151a

*gā (2), an., st. F. (ō)?: nhd. Aufmerksamkeit; Vw.: s. ū-; Hw.: s. gā (3); L.: Vr 151a

(3), an., sw. V. (3): nhd. achtgeben, vorsehen, schonen; E.: s. germ. *gawēn, *gawǣn, sw. V., beachten; vgl. idg. *gʰou̯ē-, *gʰou̯-, V., wahrnehmen, beachten, sorgen, Pokorny 453; L.: Vr 151a

(4), an., anom. V.: nhd. gehen; Hw.: vgl. ae. gān, as. gān, ahd. gān, afries. gān; E.: germ. *gēn, *gǣn, st. V., gehen; s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 151a

gabb, an., Sb.: nhd. Spott; Hw.: s. gabba; L.: Vr 151a

gabba, an., sw. V.: nhd. zum Narren halten; Hw.: s. gabb, gamra; vgl. afries. gabbia; L.: Vr 151a

gadda, an., sw. V.: nhd. stechen, stacheln; Hw.: s. gaddr (1); L.: Vr 151b

gaddan, an., st. N. (a): nhd. Kopftuch aus roten Pferdehaaren wie auf den Orkaden gebräuchlich; L.: Vr 151b

gaddr (1), an., st. M. (a): nhd. Stachel, Spitze; Hw.: s. gadda, gaddan, gedda; E.: germ. *gazda- (2), *gazdaz, st. M. (a), Stachel, Stecken (M.), Rute, Gerte; germ. *gazdi-, *gazdiz, Sb., Gerte, Rute, Stab, Zweig; idg. *g̑ʰasto- (1), *g̑ʰazdʰo-, *g̑ʰazdʰeh₂-?, Sb., Rute, Stange, Gerte, Pokorny 412; L.: Vr 151b

gaddr (2), an., st. M. (a): nhd. festgetretener Schnee; Hw.: s. galdr (1); E.: germ. *gazda- (1), *gazdaz, st. M. (a), harter Boden; s. idg. *gʰeis-, V., Adj., klaffen, rissig, Pokorny 422; vgl. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 152a

gāði, an., sw. M. (n): nhd. Spötter; Hw.: s. geyja; L.: Vr 150a

*gafa, an., sw. V. (2): Hw.: s. gapa

gāfa, an., sw. F. (n): nhd. Gabe; Hw.: s. gefa; E.: s. germ. *gebō-, *gebōn, *geba-, *geban, sw. M. (n), Geber; germ. *gēbō-, *gēbōn, sw. F. (n), Geberin?; vgl. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 152a

gafði, (gafði, an., sw. V. (Prät.): nhd. gähnte; Hw.: s. gapa, *gafa; L.: Vr 152a

gafi, an., sw. M. (n): nhd. Greif, Fabeltier; I.: Lw. lat. gāvia; E.: s. lat. gāvia, F., Möwe; weitere Herkunft unklar, Walde-Hoffmann 1, 584; L.: Vr 152a

gafl, an., st. M. (a): nhd. Giebelseite; E.: germ. *gabala-, *gabalaz, st. M., (a) Giebel (M.) (1); germ. *gebilō-, *gebilōn, *gebila-, *gebilan, sw. M. (n), Giebel (M.) (1); idg. *gʰebʰel-, *gʰebʰh₂lo-, *gʰebʰh₂lh₂-, Sb., Giebel (M.) (1), Kopf, Pokorny 423; L.: Vr 152a

gaflak, an., st. N. (a): nhd. leichter Wurfspieß; I.: Lw. ae. gafeluc, Lw. kymr. gaflach; E.: s. ae. gafeluc, st. M. (a), Wurfspeer; kymr. gaflach, M., Speer; idg. *gʰabʰolo-?, *gʰablo-, Sb., Astgabel, Gabelung, Gabel, Pokorny 409; L.: Vr 152a

gaga, an., sw. V.: nhd. verspotten; Hw.: s. gagarr, gagl, gōgr, gǫgull; L.: Vr 152a

gagarr, an., st. M. (a): nhd. Hund; L.: Vr 152b

gaghals, an., Adj.: nhd. mit zurückgebogenem Kopf; Hw.: s. gapa, gjǫgra, gægjast; E.: s. germ. *gaga-, *gagaz, Adj., rückwärts gebogen; vgl. idg. *g̑ʰeigʰ-, *g̑ʰeh₁igʰ-, V., klaffen, abstehen, Pokorny 421; idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; s. an. hals; L.: Vr 152b

*gagildan, an., M.: Hw.: s. gildi (2); L.: Vr 166b

gagl, an., st. N. (a): nhd. kleine Gans, Schneegans; Hw.: s. gaga; L.: Vr 152b

gagn, an., st. N. (a): nhd. Vorteil, Hausgerät; Hw.: s. gagna; L.: Vr 152b; (germ. *gagana)

gagna, an., sw. V.: nhd. nützen; Hw.: s. gegn (2), gagn, gǫgn; E.: s. gagn; L.: Vr 153a

gagnstœðr, an., Adj.: nhd. feindlich; Hw.: s. *-stœðr; L.: Vr 558b

gagnsæli, an., F.: nhd. Kampfglück, Kampferfolg; E.: s. *sæli?; L.: Heidermanns 476

gagnsær, an., Adj.: nhd. durchsichtig; E.: s. sær (2); L.: Heidermanns 473

gakaR, an., run., st. M.: Vw.: s. gaukr?; L.: Vr 153a; Son.: urn. run.

gala, an., st. V. (6): nhd. singen, schreien, Zauberformeln hersagen; Hw.: s. galinn; E.: germ. *galan, st. V., singen; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 153a

*galandia, an., Suff.: Hw.: s. lendrmaðr; L.: Vr 352b

gald, an., st. N. (a): nhd. festgetretener Schnee; Hw.: s. galdr (1); L.: Vr 153a

galdhrōinn, an., Sb.: nhd. Widder mit kümmerlichen Hörnern; Hw.: s. -hrōinn; E.: s. hrōinn; L.: Vr 259b

galdr (1), an., st. M. (a): nhd. festgetretener Schnee; Hw.: s. gald; L.: Vr 153a

galdr (2), an., st. M. (a): nhd. Zauberlied; Hw.: s. gala, gjalla; E.: germ. *galdra-, *galdraz, st. M. (a), Zauberlied, Gesang; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 153a

galeið, an., st. F. (ō): nhd. Galeere; I.: Lw. mnd. galeide, Lw. mlat. galea; E.: s. mnd. galeide, F., Galeere; mlat. galea, F., Galeere; mgr. γαλέα (galéa), F., Galeere; gr. γαλέη (galéē), F., Wiesel, Marder; idg. *gₑli-, *glī-, Sb., Maus, Wiesel, Pokorny 367; L.: Vr 153b

galgi, an., sw. M. (n): nhd. Galgen; Hw.: s. gelgja; vgl. got. galga, ae. gealga, as. galgo, ahd. galga, afries. galga; E.: s. germ. *galgō-, *galgōn, *galga-, *galgan, sw. M. (n), Galgen; idg. *g̑ʰalgʰ-, *g̑ʰalg-, Sb., Zweig, Stange, Pokorny 411; L.: Vr 153b

*gali, an., sw. M. (n): nhd. Sänger?; Vw.: s. ār-, fagr-, magr-, vil-; Hw.: s. gala; E.: s. gala; L.: Vr 153b

*galiðan, an., M.: Hw.: s. liði (1); L.: Vr 354b

galinn, an., Adj.: nhd. verzaubert, behext; Hw.: s. gala, gjalla, galdr (2); E.: s. gala; L.: Vr 153a

galkn, an., st. N. (a): nhd. Fabeltier; L.: Vr 153b

gall, an., st. N. (a): nhd. Galle (F.) (1), bitteres Getränk, Gift; Hw.: s. gull, gulr; E.: germ. *gallō-, *gallōn, sw. F. (n), Galle (F.) (1); vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; s. lat. galla; L.: Vr 153b; fel

galli, an., sw. M. (n): nhd. Fehler, Schaden; E.: germ. *gal-, sw. V., nachlassen; idg. *g̑ʰal-, *g̑ʰalar-, Sb., Schade, Schaden, Gebrechen, Fehler, Pokorny 411; L.: Vr 154a

gallr, an., Adj.: nhd. hell tönend; Hw.: s. gjallr, Galōpnir; L.: Vr 154a

galmr, an., st. M. (a): nhd. Schwert, Helltönender; Hw.: s. gala, gjalla, gylmir; E.: s. gala; L.: Vr 154a

Galōpnir, an., Sb.: nhd. Lärmer (Adlername); Hw.: s. gallr; L.: Vr 154a

galti, an., sw. M. (n): nhd. Eber; Hw.: s. galtr, gǫltr; E.: germ. *galtō-, *galtōn, *galta-, *galtan, sw. M. (n), Eber; vgl. idg. *g̑ʰel- (2), V., schneiden?, Pokorny 434?; idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Falk/Torp 131, Pokorny 428?; L.: Vr 154a

galtr, an., st. M. (a): nhd. Eber; Hw.: s. galti; E.: s. galti; L.: Vr 154a

gamall, an., Adj.: nhd. alt; ÜG.: lat. senex; Hw.: s. gemlingr; E.: germ. *gamala-, *gamalaz, Adj., alt; s. idg. *g̑ʰii̯ōm, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 425; vgl. idg. *g̑ʰei- (2), *g̑ʰi-, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 425; L.: Vr 154a

gaman, an., st. N. (a): nhd. Freude, Spaß, Wollust; Hw.: s. gamðir, gamna, gemsa, gumsa; E.: germ. *gamana- (2), *gamanam, st. N. (a), Freude, Spiel, Lust; s. idg. *men- (3), *menə-, *mnā-, *mnē-, *mneh₂-, V., denken, Pokorny 726; L.: Vr 154b

*gaman, an., st. N. (a): Hw.: s. man

*gamban-, an., Sb.: nhd. Feuer-?, Zauber-?; Vw.: s. -reiði, -sumbl, -teinn; L.: Vr 154b

gambanreiði, an., F.: nhd. großer Zorn; Hw.: s. *gamban-; L.: Vr 154b

gambansumbl, an., st. N. (a): nhd. feierliches Gelage; Hw.: s. *gamban-; L.: Vr 154b

gambanteinn, an., st. M. (a): nhd. Zauberrute; Hw.: s. *gamban-; L.: Vr 154b

gambr, an., st. M. (a): nhd. Greif; Hw.: s. gammr; E.: s. gammr; L.: Vr 154b

gambra, an., sw. V.: nhd. sich brüsten, prahlen; Hw.: s. gimbing; L.: Vr 154b

gamðir, an., M.: nhd. Falke; L.: Vr 155a

gamli, an., sw. M. (n): nhd. Adler; Hw.: s. gemlir; L.: Vr 155a

gammi (1), an., sw. M. (n): nhd. Lappenhütte, Erdhütte; E.: germ. *gammō-, *gammōn, *gamma-, *gamman, sw. N., Hürde, Stall; idg. *gʰom-, Sb., Stall, Pokorny 452; L.: Vr 155a

gammi (2), an., sw. M. (n): nhd. Tonleiter; I.: Lw. afrz. gamme, Lw. gr. gamma; E.: s. afrz. gamme, gr. γάμμα (gámma), N., Buchstabenname; aus dem Semitischen; L.: Vr 155a

gammr, an., st. M. (a): nhd. Greif; Hw.: s. gambr; I.: Lw. mhd. gabilūn; E.: s. mhd. gabilūn, st. N., Drache; L.: Vr 155a

gamna, an., sw. V. (2): nhd. erfreuen; Hw.: s. gaman; E.: s. gaman; L.: Vr 155a

gan, an., st. N. (a): nhd. Gähnen, Schrei, Lärm; Hw.: s. gana; E.: s. germ. *gana-, *ganam, st. N., Gähnen; vgl. idg. *g̑ʰan-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 411; idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 155a

gana, an., sw. V. (2): nhd. gähnen, gaffen, glotzen; Hw.: s. gan, gansi, ganti, genja, genta, gǫnsuðr, gapa; E.: germ. *ganōn, sw. V., gähnen; vgl. idg. *g̑ʰan-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 411; idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 155a

gandr, an., st. M. (a): nhd. Zauberstab, Zauberei, Wolf (M.) (1); Hw.: s. gālkn, gǫndull, gandreið; E.: s. germ. *ganda-, *gandaz, st. M. (a), Stecken (M.), Stock, Stab; vgl. idg. *g̯ʰenə-, V., schlagen, töten, Pokorny 491; L.: Vr 155b

gandreið, an., st. F. (ō): nhd. Zauberritt; Hw.: s. gandr; L.: Vr 155b

ganga, an., red. V.: nhd. gehen; ÜG.: lat. digredi, (ingressus), praecedere, progredi; Vw.: s. um-; Hw.: s. gangr, gātt, gengi, gengr, gǫngull; vgl. got. gaggan, ae. gangan, anfrk. gangan, as. gangan, ahd. gangan (1), afries. gunga; E.: germ. *gangan, st. V., gehen; idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; s. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 156a

gangari, gangvari, an., st. M. (ja): nhd. Pferd; I.: Lw. lat. ambulator?, gradarius?; E.: s. lat. ambulator?, gradarius?; L.: Vr 156a

gangfagr, an., Adj.: nhd. schön schreitend; E.: s. ganga, fagr; L.: Heidermanns 181

gangleri, an., Adj.: nhd. reisemüde; Hw.: s. -leri; L.: Vr 353a

gangr, an., st. M. (a): nhd. Gang (M.) (1); Vw.: s. af-, inn-, um-, upp-, ūt-, yfir-; Hw.: s. ganga, gengi, ārangr, einangr; vgl. ae. gang, vgl. anfrk. gang, as. gang, ahd. gang, afries. gang; E.: germ. *ganga-, *gangaz, st. M. (a), Gang (M.) (1); germ. *ganga-, *gangam, st. N. (a), Gang (M.) (1); idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 156a

gangvari, an., st. M. (ja): Hw.: s. gangari

gansi, an., sw. M. (n), BN: nhd. Gaffer; L.: Vr 156a

ganti, an., sw. M. (n): nhd. Narr, Tor (M.); L.: Vr 156a

gap, an., st. N. (a): nhd. Öffnung, Schrei, Ruf, törichtes Benehmen; Hw.: s. gapa; L.: Vr 156a

gapa, *gafa, an., sw. V. (2): nhd. das Maul aufsperren, schreien; Hw.: s. gap, gapi, gapuxi; E.: germ. *gapōn, sw. V., gaffen; idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 156a

gapi, an., M., PN: nhd. Gaffer; Hw.: s. gapa; L.: Vr 156a

gaprīplar, an., M. Pl.: nhd. Gaffer; Hw.: s. rīpill; L.: Vr 447a

gapuxi, an., sw. M. (n): nhd. Narr, Tor (M.); Hw.: s. gapa; L.: Vr 156a

gār, an., st. N. (a): nhd. Spott, Lüge; Hw.: s. gā (1), geyja; L.: Vr 156b

gardekors, an., st. N. (a): nhd. kurzes, jackenartiges Kleidungsstück; I.: Lw. afrz. gardecorps, Lw. mlat. gardecorsium; E.: s. afrz. gardecorps, mlat. gardecorsium; L.: Vr 156b

gardian, an., M.: nhd. Vorsteher eines Minoritenklosters; I.: Lw. mnd. mnl. gardiaen, Lw. ital. guardiano; E.: s. mnd. vgl. mnl. gardiaen, M., Gardian, Vorsteher eines Minoritenklosters; ital. guardiano, M., Wächter; vgl. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164?; L.: Vr 156b

garðr, an., st. M. (a): nhd. Zaun, Hof, Garten; Vw.: s. mið-; Hw.: s. gerð (2); E.: germ. *garda-, *gardaz, st. M. (a), Gehege, Zaun, Garten, Haus; germ. *gardō-, *gardōn, *garda-, *gardan, sw. M. (n), Gehege, Zaun, Garten, Haus; idg. *g̑ʰortos, Sb., Gehege, Haus, Garten, Pokorny 442; s. idg. *g̑ʰerdʰ-, V., Sb., greifen, fassen, umfassen, umgürten, Hürde, Haus, Garten; vgl. idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Vr 156b

garðsrūst, an., st. F. (ō): nhd. eingestürzte Mauer; Hw.: s. rūst; E.: s. garðr, rūst; L.: Vr 454b

gargan, an., st. N. (a): nhd. Schlange; L.: Vr 157a

garland, an., st. N. (a): nhd. Hauptschmuck, Diadem; I.: Lw. afrz. garlande; E.: s. afrz. garlande; L.: Vr 157a

garmr, an., st. M. (a): nhd. Hund, Höllenhund; Hw.: s. garpr; L.: Vr 157a

garn, an., st. N. (a): nhd. Garn, Faden; E.: germ. *garna-, *garnam, st. N. (a), Garn, aus getrockneten Gedärmen gedrehte Schnur, EWAhd 4, 82; s. idg. *g̑ʰornā, F., Darm, Pokorny 443; vgl. idg. *g̑ʰer- (5), Sb., Darm, Pokorny 443; L.: Vr 157a

garpr, an., st. M. (a): nhd. tüchtiger Mann; Hw.: s. gargan, garmr, garta, gerpir, greppr, gurpr, karp; L.: Vr 157a

garta, an., sw. V.: nhd. kratzen; Hw.: s. garpr, gǫrtra; L.: Vr 157b

gārungr, an., st. M. (a): nhd. Narr; Hw.: s. gār; L.: Vr 157b

gās (1), an., F. (kons.?): nhd. Gans; Hw.: s. gassi, gæsingr; E.: germ. *gans, F., Gans; idg. *g̑ʰans-, Sb., Gans, Pokorny 412; s. idg. *g̑ʰan-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 411; idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 157b

gās (2), an., st. F. (ō): nhd. Scheide, Klaffendes; Hw.: s. gana, gapa; L.: Vr 157b

gassi, an., sw. M. (n): nhd. Unbesonnener; L.: Vr 157b; (germ. *ganssan)

*gastjon, an., sw. V.: Hw.: s. gista

gat, an., st. N. (a): nhd. Loch; Hw.: s. gata; vgl. ae. geat (1), as. gat*, afries. jet; E.: germ. *gata-, *gatam, st. N. (a), Loch; vgl. idg. *gʰed-, V., Sb., scheißen, Loch, Pokorny 423; L.: Vr 157b

gāt, an., st. N. (a): nhd. Speise, was man bekommt; L.: Vr 158a

gata, an., sw. F. (n): nhd. Pfad, Gasse; ÜG.: lat. via; L.: Vr 158a

gāta, an., sw. F. (n): nhd. Rätsel, Vermutung; Hw.: s. geta; E.: germ. *gētō-, *gētōn, sw. F. (n), Rätsel; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 158a

gātinn, an., Adj.: nhd. aufmerksam; Hw.: s. gāt, geta; L.: Vr 158a

gātt, an., st. F. (i): nhd. Türöffnung, Türrahmen; Hw.: s. ganga, gætti; E.: germ. *ganhti-, *ganhtiz, st. F. (i), Gang (M.) (1); s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 158a

gauð, an., st. F. (ō): nhd. Bellen, Schimpfen; Hw.: s. gā (1), geyja; E.: germ. *gauþa-, *gauþam, st. N. (a), Gebell, Spott; s. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; L.: Vr 158a

gaukr, an., st. M. (a): nhd. Kuckuck; E.: germ. *gauka-, *gaukaz, st. M. (a), Gauch, Kuckuck; vgl. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413?; L.: Vr 158a

gaula, an., sw. V.: nhd. heulen, schreien; Hw.: s. gā (1), geyja, gol, gola (3), gylðir, gylaðr; L.: Vr 158b

gaum, an., st. F. (ō): nhd. Aufmerksamkeit; Hw.: s. gaumr, geyma, geymsla; vgl. ae. gíeme, anfrk. gouma, as. gôma*, ahd. gouma, afries. gâme; E.: germ. *gaumō, st. F. (ō), Obacht, Aufmerksamkeit, Beachtung; s. idg. *gʰou̯ē-, *gʰou̯-, V., wahrnehmen, beachten, sorgen, Pokorny 453; L.: Vr 158b

gaumgæfð, an., st. F. (ō): nhd. Aufmerksamkeit; Hw.: s. -gæfð; L.: Vr 197a

gaumr, an., st. M. (a): nhd. Aufmerksamkeit; Hw.: s. gaum; E.: s. germ. *gaumō, st. F. (ō), Obacht, Aufmerksamkeit, Beachtung; vgl. idg. *gʰou̯ē-, *gʰou̯-, V., wahrnehmen, beachten, sorgen, Pokorny 453; L.: Vr 158b

gaupa, an., sw. F. (n): nhd. Luchs; Hw.: s. gōmr, gaupn; L.: Vr 158b

gaupn, an., st. F. (ō): nhd. hohle Hand; Hw.: s. gumpr, gaupa, geypna; E.: germ. *gaupanō, st. F. (ō), hohle Hand; s. idg. *gʰeubʰ-, *gʰeub-, V., biegen, bücken, bewegen, Pokorny 450; L.: Vr 159a

gaurr, an., st. M. (a): nhd. erbärmlicher Mensch, Lump; E.: germ. *gaura-, *gauraz, st. M. (a), erbärmliche Person; s. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; L.: Vr 158a

gauta, an., sw. V.: nhd. schwätzen, prahlen; Hw.: s. geyja, geytlan; L.: Vr 159a

Gauti, an., sw. M. (n): nhd. Mann aus Götland; L.: Vr 159a

*gautislō, an., sw. F. (n): Hw.: s. geyzla

*gebulaz, an., Adj.: Hw.: s. gjǫfull

geð, an., st. N. (a): nhd. Bewusstsein, Sinn, Verstand, Überlegung; Hw.: s. geðlauss, -geði, geðr, geðjast; E.: germ. *gadja-, *gadjam, st. N. (a), Sinn, Mut; L.: Vr 159b

gedda, an., sw. F. (n): nhd. Hecht; L.: Vr 159b

*-geði, *geði, an., F.: nhd. Sinn?; Hw.: s. þunn-, hrað-, geð; L.: Vr 159a

geðjast, an., sw. V.: nhd. gern haben; Hw.: s. geð; L.: Vr 159b

geðlauss, an., Adj.: nhd. ohne Überlegung; Hw.: s. geð; L.: Vr 159b

*-geðr, *geðr, an., Adj.: nhd. -sinnig?; Hw.: s. harð-, stōr-; L.: Vr 159b

geðstirðr, an., Adj.: nhd. kampfstark; E.: s. geð, stirðr; L.: Heidermanns 553

gefa, an., st. V. (5): nhd. geben, erlauben, bestimmen; ÜG.: lat. dare, reddere; Hw.: s. gāfa, gafl, gipt, gipta, gjafi, gjǫf, gæfa, gæfr, gǫfugr; vgl. got. giban, ae. giefan, anfrk. gevan, as. gevan* (2), ahd. geban (1), afries. jeva (2); E.: germ. *geban, st. V., geben; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 160a

gefja, an., sw. F. (n): nhd. Speer; L.: Vr 160a

gegn (1), an., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2), recht, angemessen, tüchtig; Hw.: s. gagn, gegn (2), gegna; L.: Vr 160b; (germ. *gagina)

gegn (2), gǫgn (2), an., Präp., Adv.: nhd. entgegen, zuwider; Hw.: s. gegn (1), gøgn; vgl. ae. géagn-, as. *gegin?, ahd. gagan, afries. jēn; L.: Vr 160b

gegna, an., sw. V. (1): nhd. passen zu, geeignet sein (V.); Hw.: s. gegn (1); E.: germ. *gaganjan, sw. V., entgegengehen; L.: Vr 160b

Gegnir, an., M., PN: nhd. Besorger; Hw.: s. gagn; L.: Vr 160b

geifla, an., sw. V. (2): nhd. schmatzen, kauen, murmeln; Hw.: s. gīfr; E.: germ. *gib-, V., gähnen, klaffen; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 160b; (germ. *gaiƀalōn)

geiga, an., sw. V. (1): nhd. seitwärts abweichen; Hw.: s. gjā, gīgja, gjǫgr, geigr, Geiguðr; vgl. afries. gêia; E.: germ. *gaigjan, sw. V., abschwenken; vgl. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 160b

geigr, an., st. M. (a): nhd. Schaden, Verletzung; Hw.: s. geiga; vgl. afries. gêie; L.: Vr 161a

Geiguðr, an., st. M. (a): nhd. am Galgen Baumelnder (Odinsname); Hw.: s. geiga; L.: Vr 161a

geil, an., st. F. (ō): nhd. längliche Kluft (F.) (1), Hohlweg; Hw.: s. gjā, gil (1); E.: germ. *gailō, st. F. (ō), Hohlweg; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 161a

geiligr, an., Adj.: nhd. schön, tüchtig; Hw.: s. gæiligr; L.: Vr 161a

geimi, an., sw. M. (n): nhd. Meer; Hw.: s. gjā, gīma; L.: Vr 161a

geip, an., st. N. (a): nhd. Geschwätz; Hw.: s. geipa, geipla; L.: Vr 161a

geipa, an., sw. V. (2): nhd. schwätzen, schwatzen; Hw.: s. gjā, geispa, gibbr, gīpr, geip, geipla; E.: germ. *gaipōn, sw. V., klaffen machen; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 161a

geipla, an., sw. F. (n): nhd. Geschwätz; Hw.: s. geip; L.: Vr 161a

Geirdriful, an., st. F. (ō): nhd. Speerschleuderin (Walkürenname); Hw.: s. geirr, driful; E.: s. geirr, driful; L.: Vr 161a

geirfalki, an., sw. M. (n): nhd. Jagdfalke; Hw.: s. geirr, falki, geirfugl, geirhvalr; E.: s. s. geirr, falki; L.: Vr 161a

geirfugl, an., st. M. (a): nhd. Jagdfalke, Alk; Hw.: s. geirfalki; E.: s. geirr, fugl; L.: Vr 161b

geirhvalr, an., st. M. (a): nhd. Walart; Hw.: s. geirfalki; L.: Vr 161b

geiri (1), an., sw. M. (n): nhd. keilförmiger Zeugstreifen an der Kleidung; Hw.: s. geirr; vgl. ahd. garawa* (2), afries. gare; E.: s. germ. *gaizō-, *gaizōn, *gaiza-, *gaizan, Sb., Spitze; vgl. idg. *g̑ʰei- (1), V., Sb., antreiben, bewegen, schleudern, Geschoss, Pokorny 424; L.: Vr 161b

geiri (2), an., sw. M. (n): nhd. Feuer; L.: Vr 161b

geirlaukr, an., st. M. (a): nhd. Lauchart; Hw.: s. geirr, laukr; E.: s. geirr, laukr; L.: Vr 161b

Geirlǫðnir, an., M.: nhd. Habicht (Odinsname), zum Speerkampf Einladender (Odinsname); Hw.: s. geirr, lǫð; L.: Vr 161b

geirr, an., st. M. (a): nhd. Ger, Speer; Hw.: s. geisl, geisli, nafarr; vgl. got. *gais, ae. gār, as. gêr* (2), ahd. gēr, afries. gêr; E.: germ. *gaiza-, *gaizaz, st. M. (a), Spieß (M.) (1), Stab, Speer, Ger; idg. *g̑ʰaiso-, *g̑ʰəiso-, *g̑ʰēiso-, *g̑ʰeh₂iso-, Sb., Stecken (M.), Spieß (M.) (1), Speer, Pokorny 410; s. idg. *g̑ʰei- (1), V., Sb., antreiben, bewegen, schleudern, Geschoss, Pokorny 424; L.: Vr 161b

geisa, an., sw. V.: nhd. rasen, stürmen; Hw.: s. eisa (2); L.: Vr 162a

geiskafullr, an., Adj.: nhd. voll Schrecken; L.: Vr 162a

geisl, an., st. M. (a): nhd. Stab; Hw.: s. geisli, geisla; vgl. ahd. gaisila, afries. *gīsel; E.: germ. *gaisala-, *gaisalaz, *gaisila-, *gaisilaz, st. M. (a), Stab, Peitsche, Geißel; s. idg. *g̑ʰaiso-, *g̑ʰəiso-, *g̑ʰēiso-, *g̑ʰeh₂iso-, Sb., Stecken (M.), Spieß (M.) (1), Speer, Pokorny 410; vgl. idg. *g̑ʰei- (1), V., Sb., antreiben, bewegen, schleudern, Geschoss, Pokorny 424; L.: Vr 162a

geisla, an., sw. V.: nhd. strahlen, erhellen; Hw.: s. geisl; L.: Vr 162a

geisli, an., sw. M. (n): nhd. Stab, Strahl; Hw.: s. geirr, gīsli (2), geisl; E.: germ. *gaisala-, *gaisalaz, *gaisila-, *gaisilaz, st. M. (a), Stab, Peitsche, Geißel; s. idg. *g̑ʰaiso-, *g̑ʰəiso-, *g̑ʰēiso-, *g̑ʰeh₂iso-, Sb., Stecken (M.), Spieß (M.) (1), Speer, Pokorny 410; vgl. idg. *g̑ʰei- (1), V., Sb., antreiben, bewegen, schleudern, Geschoss, Pokorny 424; L.: Vr 162a

geispa, an., sw. V.: nhd. gähnen; L.: Vr 162b

geit, an., st. F. (i): nhd. Ziege; Hw.: s. geitill (2), geitungr, kið; E.: germ. *gaiti-, *gaitiz, st. F. (i), Geiß; s. idg. *gʰaidos, *g̑ʰaidos, Sb., Ziegenbock, Ziege, Geiß, Pokorny 409; L.: Vr 162b

geitill (1), an., st. M. (a): nhd. harte Stelle in einer weichen Steinart; L.: Vr 162b

geitill (2), an., st. M. (a): nhd. in Ziegenfell Gekleideter (Seekönigname); L.: Vr 162b

geitla, an., sw. F. (n): nhd. Riesin; Hw.: s. geit; L.: Vr 162b

geitungr, an., st. M. (a): nhd. Vogel; Hw.: s. geit; L.: Vr 162b

gelda (1), an., st. V. (3b): Hw.: s. gjalda

gelda (2), an., sw. V. (1): nhd. entmannen; Hw.: s. geldingr, geldr; E.: germ. *galdjan, sw. V., entmannen, kastrieren; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; vgl. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Vr 162b

geldingr, an., st. M. (a): nhd. kastriertes Tier; Hw.: s. gelda (2); E.: germ. *galdinga-, *galdingaz, *galdenga-, *galdengaz, st. M. (a), Hammel; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; vgl. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Vr 162b

gelgja, an., Adj.: nhd. unfruchtbar, nicht milchgebend; Hw.: s. gelda (2), gjalding, gǫltr; E.: germ. *galda-, *galdaz, *galdja-, *galdjan, Adj., unfruchtbar, beschrien; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; vgl. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Vr 162b

gelgja, an., sw. F. (n): nhd. Stange, Pfahl; Hw.: s. galgi; E.: s. galgi; L.: Vr 163a

gella, an., sw. V.: nhd. schreien, kreischen; Hw.: s. gjalla, Gellir; E.: s. gjalla; L.: Vr 163a

Gellir, an., M., PN: nhd. Ochs, Ochse, Schwert, der Schreiende; Hw.: s. gella; L.: Vr 163a

gelmingr, an., st. M. (a): nhd. Schwert; Hw.: s. galmr; L.: Vr 163a

gelta, an., sw. V. (1): nhd. bellen, schreien; L.: Vr 163a; (germ. *galatjan)

gemla, an., sw. F. (n): nhd. einjähriges Schaf; Hw.: s. gemlingr; L.: Vr 163a

gemlingr, an., st. M. (a): nhd. einjähriger Widder; Hw.: s. gemla, gōi, gumarr, gymbr, gamall; L.: Vr 163a

gemlir, an., M.: nhd. Adler, Habicht; Hw.: s. gemla, gamli; L.: Vr 163a

gemsa, an., sw. V.: nhd. ausgelassen sein (V.); Hw.: s. gaman, gumsa, Gemsir; L.: Vr 163a

Gemsir, an., M., BN: nhd. Spaßmacher; Hw.: s. gemsa; E.: s. gemsa; L.: Vr 163b

gengelbeina, an., sw. F. (n): nhd. Weib deren Beine wie Wiegenhölzer sind; E.: germ. *gangila-, *gangilaz, st. M. (a), Gänger; s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418;

gengi, an., st. N. (ja): nhd. Begleitung, Gefolge, Hilfe; Hw.: s. gengr; E.: germ. *gangja-, *gangjam, st. N. (a), Gang (M.) (1); s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 163b

gengr, an., Adj.: nhd. gangbar, geläufig; Vw.: s. arf-, gjald-; Hw.: s. ganga, gengi; vgl. ae. gėnge (3), ahd. gengi* (1), afries. gendze; E.: germ. *gangi-, *gangiz, *gangja-, *gangjaz, Adj., gangbar, begehbar, gehend, gängig; s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 163b

genja, an., sw. F. (n): nhd. Axt; Hw.: s. gana; L.: Vr 163b

genta, an., sw. F. (n): nhd. Mädchen; L.: Vr 163b; (germ. *gantjōn)

gera, gørva, gǫrva, an., sw. V. (1): nhd. machen, tun, bereiten; ÜG.: lat. agere, facere, fieri, gerere, referre; Vw.: s. mis-; Hw.: s. gerð (1), gerð (3), gerr, gersta, gervi, gor, gǫrr; E.: germ. *garwjan, sw. V., bereiten, fertigmachen, zubereiten; s. idg. *gʰrebʰ- (1), *gʰerbʰ-, V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455?; L.: Vr 163b

gerð (1), an., st. F. (ō): nhd. Herrichtung, Ausführung; Hw.: s. gørd, gjǫrð, gera, orð (2); E.: germ. *garwiþō, *garweþō, st. F. (ō), Ausrüstung, Bewaffnung; s. idg. *gʰrebʰ- (1), *gʰerbʰ-, V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455?; L.: Vr 164a

gerð (2), an., st. F. (ō): nhd. Umfriedung, Einhegung, Gürtel; Hw.: s. garðr, gerða, gerði, girði, gjǫrð, gyrða, gyrðill; L.: Vr 164a

gerð (3), an., st. F. (ō): nhd. Bierhefe; Hw.: s. gera; E.: s. gera; L.: Vr 164a

gerð (4), an., st. F. (jō): nhd. Gerte, Stab; Hw.: vgl. ae. gierd, anfrk. gerda, as. gerdia*, ahd. gerta, afries. jerde; I.: Lw. mnd. gerde; E.: s. mnd. gerde; germ. *gazdjō, st. F. (ō), Rute, Gerte, Stecken (M.), Stachel; germ. *gazdi-, *gazdiz, Sb., Gerte, Rute, Stab, Zweig; idg. *g̑ʰasto- (1), *g̑ʰazdʰo-, *g̑ʰazdʰeh₂-?, Sb., Rute, Stange, Gerte, Pokorny 412; L.: Vr 164b

gerða (1), an., sw. F. (n): nhd. Frauengürtel; Hw.: s. gerð (2); E.: s. gerð (2); L.: Vr 164b

gerða (2), an., sw. V.: nhd. einhegen, umzäunen; Hw.: s. gerð (2), gerði, girða; L.: Vr 164b

gerði, an., N.: nhd. umzäuntes Landstück; Hw.: s. gerða (2); L.: Vr 164b

geri, an., sw. M. (n): nhd. Wolf (M.) (1), Hund, Rabe; E.: germ. *gerō-, *gerōn, *gera-, *geran, sw. M. (n), Name von Raubtieren; vgl. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 164b

gerning, an., st. F. (ō): nhd. Tat; ÜG.: lat. successus; Hw.: s. gera, gerningr, gjǫrning; L.: Vr 164b

gerningr, an., st. M. (a): nhd. Tat; Hw.: s. gera, gerning; E.: s. gera; L.: Vr 164b

gerr (1), gǫrr (1), an., Adj.: nhd. gemacht, fertig; E.: germ. *garwa-, *garwaz, Adj., gegoren, fertig, bereit, gar; s. idg. *gʰrebʰ- (1), *gʰerbʰ-, V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455; L.: Vr 164b

gerr (2), gǫrr (2), an., Adj.: nhd. begierig, gierig, hungrig, gefräßig; Hw.: s. geri; E.: germ. *gera-, *geraz, Adj., begierig; s. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 164b

gersemi, gørsemi, an., F.: nhd. Kleinod, Kostbarkeit; L.: Vr 164b

gersta, an., sw. V. (1): nhd. ärgern, reizen, böse machen, quälen; Hw.: s. gerstr; E.: germ. *garstjan, sw. V., ärgen, reizen; s. idg. *g̯ʰer-, *g̯ʰor-, Adj., heiß, warm, Pokorny 493; vgl. idg. *g̑ʰers-, V., starren, Pokorny 445?; idg. *g̑ʰer- (7), V., starren, Pokorny 443; L.: Vr 165a

gerstr, an., Adj.: nhd. bitter, unwillig, mürrisch; Hw.: s. gersta; E.: germ. *garsta-, *garstaz, *garstja-, *garstjaz, Adj., rauh, bitter, garstig; s. idg. *g̯ʰer-, *g̯ʰor-, Adj., heiß, warm, Pokorny 493; vgl. idg. *g̑ʰers-, V., starren, Pokorny 445?; idg. *g̑ʰer- (7), V., starren, Pokorny 443; L.: Vr 165a

gervari, an., st. M. (ja): nhd. Urheber; ÜG.: lat. auctor

gervi, gørvi, gjǫrvi, an., sw. F. (īn): nhd. Tracht, Kleidung, Ausrüstung; Hw.: s. gera, gerr; E.: germ. *garwī-, *garwīn, sw. F. (n), Ausrüstung; s. idg. *gʰrebʰ- (1), *gʰerbʰ-, V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455?; L.: Vr 165a

gerzkr (1), an., st. M. (a): Hw.: s. girzkr (1)

gerzkr (2), an., st. M. (a): Hw.: s. girzkr (2)

gesni, an., N.: nhd. Frechheit; L.: Vr 165a

gessa, an., sw. F. (n): nhd. Riesin; Hw.: s. gessinn; L.: Vr 165a

gessinn, an., Adj.: nhd. frech; Hw.: s. gessa; L.: Vr 165a

gestahūs, an., st. N. (a): nhd. Gasthaus, Unterkunft für Gäste; Hw.: vgl. ae. giesthūs, ahd. gasthūs, afries. jesthūs; E.: s. gestr, hūs; L.: Baetke 194

gestr, an., st. M. (i): nhd. Gast; Hw.: s. gista; vgl. got. gasts, ae. giest (1), as. gast, ahd. gast, afries. jest; E.: germ. *gasti-, *gastiz, st. M. (i), Gast; idg. *gʰostis, M., Fremder, Gast, Pokorny 453; vielleicht zu idg. *g̑ʰesto-, *g̑ʰasto- (2), Sb., Hand, Arm, Pokorny 447, EWAhd 4, 98; L.: Vr 165a

gestrisinn, an., Adj.: nhd. gastfrei; Hw.: s. -risni; L.: Vr 447b

gestrisni, an., F.: nhd. Gastfreiheit; ÜG.: lat. hospitalis; Hw.: s. -risni; L.: Vr 447b

get, an., st. N. (a): nhd. Vermutung, Argwohn; Hw.: s. geta (1); E.: germ. *geta-, *getam, st. N. (a), Finden, Erfassen; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 165b

geta (1), an., st. V. (5): nhd. schaffen, erreichen, erzeugen, lernen, nennen, vermuten; Hw.: s. get, geta (2), getall, getnaðr, getning; vgl. got. *gitan, ae. *gietan, anfrk. getan, as. *getan?, ahd. gezzan (1), afries. *jeta; E.: germ. *getan, st. V., erreichen, erlangen; idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 165a

geta (2), an., sw. F. (n): nhd. Erwähnung, Vermutung; Hw.: s. geta (1); E.: s. germ. *gawatjan, sw. V., beachten; vgl. idg. *gʰend-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 165b

*getall, an., Adj.: nhd. vermutend?; Hw.: s. sann-; E.: germ. *getula-, *getulaz, Adj., einsichtig; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 165b

getnaðr, an., st. M. (a): nhd. Tat, Erzeugung, Empfängnis, Kind, Bericht, Freude; Hw.: s. geta (1); L.: Vr 165b

getning, an., st. F. (ō): nhd. Kind; Hw.: s. geta (1), gāt, gāta, gæta, gætr, gæzla; L.: Vr 165b

geyja, an., st. V.: nhd. bellen, spotten; Hw.: s. gā (1), gaði, gāll, gār, gauð, gaukr, gaula, gaurr, gauta, gjōðr, gol, gyss, gœnir; E.: germ. *gaujan, st. V., bellen, schreien; s. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413?; L.: Vr 165b

geyma, an., sw. V. (1): nhd. beachten, sorgen für; ÜG.: lat. vacare; Hw.: s. gaum, geymd, geyminn, geymni, geymsla; E.: germ. *gaumjan, sw. V., beachten, wahrnehmen; s. idg. *gʰou̯ē-, *gʰou̯-, V., wahrnehmen, beachten, sorgen, Pokorny 453; L.: Vr 165b

geymd, an., st. F. (ō): nhd. Sorge, Aufmerksamkeit; Hw.: s. geyma; L.: Vr 166a; (germ. *gaumiþō)

geyminn, an., Adj.: nhd. sorgsam, vorsichtig; Hw.: s. geyma; L.: Vr 166a

*-geymni, *geymni, an., F.: nhd. Achtsamkeit?; Hw.: s. van-, geyma; L.: Vr 166a

geymsla, an., sw. F. (n): nhd. Pflege, Versteck; ÜG.: lat. cura; Hw.: s. geyma; L.: Vr 166a; (germ. *gaumislō)

geypna, an., sw. V. (2): nhd. in der Hand halten, in der Hand sammeln; Hw.: s. gaupn; L.: Vr 166a

geysa (1), an., sw. F. (n): nhd. stürmisch Vordringender (Name eines Trollweibes); Hw.: s. geysa (2); L.: Vr 166a

geysa (2), an., sw. V. (1): nhd. treiben, aufhetzen, überwallen; Hw.: s. gjōsa, geysi, geysingr; E.: germ. *gausjan, sw. V., bewegen; s. idg. *g̑ʰeus-, V., gießen, sprudeln, Pokorny 448; vgl. idg. *g̑ʰeu-, V., gießen, Pokorny 447; L.: Vr 166a

geysi, an., Präf.: nhd. in starkem Grad; Hw.: s. geysa (2); E.: s. geysa (2); L.: Vr 166a

geysingr, an., st. M. (a): nhd. gewaltsame Bewegung; Hw.: s. geysa (2); E.: s. geysa (2); L.: Vr 166a

geystr, an., Adj.: nhd. heftig, stürmisch, erregt, empört; ÜG.: lat. (concitare); E.: s. gexsa (2); L.: Baetke 196

geytla, geytlan, an., sw. F. (n): nhd. Verschwendung; Hw.: s. gauta, geyzla; L.: Vr 166a

geytlan, an., sw. F. (n): Hw.: s. geytla

geyzla, *gautislō, an., sw. F. (n): nhd. Verschwendung; Hw.: s. geytla; E.: s. geytla; L.: Vr 166a

gīfr (1), an., st. N. (ja): nhd. Unhold, Unholdin; Hw.: s. gīfr (2); E.: germ. *geifra-, *geifram, *gībrja-, *gībrjam, st. N. (a), Unhold; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 166a

gīfr (2), an., Adj.: nhd. gierig, blutrünstig; Hw.: s. geifla, gjā; E.: germ. *geifra-, *geifraz, *gībrja-, *gībrjaz, Adj., gierig, begierig; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 166a

gift, an., st. F. (i): Hw.: s. gipt

gifta, an., sw. F. (n): Hw.: s. gipta

gīgja, an., sw. F. (n): nhd. Geige; I.: Lw. mnd. gīge; E.: s. mnd. gīge, F., Geige; L.: Vr 166b

gikkr, an., st. M. (a): nhd. Narr; I.: Lw. mnd. geck; E.: s. mnd. geck, M., Narr, Tor (M.); L.: Vr 166b

gil (1), an., st. N. (ja): nhd. Spalte, Kluft (F.) (1); Hw.: s. geil, gjā; E.: germ. *gelja-, *geljam, *gilja-, *giljam, st. N. (a), Felsspalt, Kluft (F.) (1); s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 166b

gil (2), an., st. M. (a): nhd. Bier das im Gären begriffen ist; Hw.: s. gāli, gildra, gilja, gœiligr; L.: Vr 166b

gilda, an., sw. V.: nhd. gültig machen, bezahlen, büßen, rächen; Hw.: s. gjalda; L.: Vr 166b

gildi (1), an., N.: nhd. Bezahlung, Schmaus; Hw.: s. gjalda; L.: Vr 166b

gildi (2), *gagildan, an., sw. M. (n): nhd. Gildebruder; L.: Vr 166b

gildr (1), an., st. N. (a): nhd. Wolf (M.) (1); Hw.: s. gildr (2); L.: Vr 166b

gildr (2), an., Adj.: nhd. trefflich, wertvoll; Vw.: s. ū-; Hw.: s. gjalda; E.: germ. *geldi-, *geldiz, *geldja-, *geldjaz, Adj., wertvoll, gültig, vollwertig; s. idg. *gʰeldʰ-?, V., entgelten? (nur germ. und slaw.), Pokorny 436; L.: Vr 167a

gildra (1), an., sw. F. (n): nhd. Falle; Hw.: s. gildri, gildra (2), gilja; E.: s. germ. *geldrja, Sb., Falle; germ. *geldrjō-, *geldrjōn, Sb., Falle; vgl. idg. *g̯ʰel-, V., wollen (V.), Pokorny 489; L.: Vr 167a

gildra (2), an., sw. V. (2): nhd. eine Falle stellen, locken (V.) (2); Hw.: s. gildra (1); L.: Vr 167a; (germ. *geldriōn)

gildri, an., st. N. (ja?): nhd. Falle; Hw.: s. gildra (1); E.: s. germ. *geldrja, Sb., Falle; germ. *geldrjō-, *geldrjōn, Sb., Falle; vgl. idg. *g̯ʰel-, V., wollen (V.), Pokorny 489; L.: Vr 167a

gilja, an., sw. V. (2): nhd. verlocken, verführen; Hw.: s. gildra (1); E.: germ. *geljōn, sw. V., locken (V.) (2), verlocken; idg. *g̯ʰel-, V., wollen (V.), Pokorny 489; L.: Vr 167a

Gillingr, an., st. M. (a): nhd. Riese (M.), Schlüssel zu Hel; Hw.: s. gjalla; E.: s. gjalla; L.: Vr 167a

gillir, an., M.: nhd. Adler; Hw.: s. gjalla; E.: s. gjalla; L.: Vr 167a

gilmaðr, an., st. M. (a): nhd. Geliebter; Hw.: s. gilja; L.: Vr 167a

gim, an., st. M. (a): nhd. Feuer; L.: Vr 167a

gīma, an., sw. F. (n): nhd. Spalte, Öffnung; Hw.: s. gjā, geimi; L.: Vr 167a

gimbing, an., st. F. (ō): nhd. Spott, Hohn; Hw.: s. gambra, gymbing; L.: Vr 167a

Gimir, an., M.: nhd. Feuriger (Name des 7. Himmels); Hw.: s. gim; L.: Vr 167b

gimr, an., st. M. (a): nhd. Edelstein; Hw.: vgl. ae. gimm; I.: Lw. lat. gemma; E.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; vgl. idg. *g̑embʰ-, *g̑m̥bʰ-, V., beißen, zerbeißen, Pokorny 369; idg. *g̑ep-, *g̑ebʰ-, Sb., V., Kiefer (M.), Mund (M.), essen, fressen, Pokorny 382; L.: Vr 167b

gimsteinn, an., st. M. (a): nhd. Edelstein, Juwel; ÜG.: lat. crystallum; L.: Vr 167b; L.: Baetke 196

gin, an., st. N. (a): nhd. Rachen; Hw.: s. gīna; E.: germ. *gina-, *ginam, st. N. (a), Rachen, Schlund; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 167b

gina, an., sw. V.: nhd. gähnen, schnappen nach; Hw.: s. gīna; L.: Vr 167b

gīna, an., st. V. (1): nhd. gähnen, schnappen nach; Hw.: s. gina, gjā, gin (1), ginn (2), gīsl (2); E.: germ. *geinan, st. V., gähnen, klaffen; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 167b

gingibrāð, an., st. N. (a): nhd. Brot mit Ingwer gebacken, Ingwerbrot; I.: Lw. me. gingebreed, Lw. lat. zingiber, gingiber; E.: s. me. gingebreed; s. lat. zingiber, gingiber, N., Ingwer; gr. ζιγγίβερις (zingíberis); aus dem Mittelindischen singivera-, N., Ingver; vgl. dravidisch vera-, Sb., Wurzel; L.: Vr 167b

ginhafri, an., sw. M. (n): nhd. Haferart; L.: Vr 167b

ginn (1), an., st. M. (a): nhd. Betrug, Falschheit; Hw.: s. ginna; L.: Vr 167b

ginn (2), an., Präf.: nhd. ausgezeichnet; Hw.: s. ginna, Ginnarr, ginningr, ginnungr; L.: Vr 167b

ginna, an., sw. V.: nhd. täuschen, betören, zaubern; Hw.: s. ginn (2); L.: Vr 167b

Ginnarr, an., st. M. (a): nhd. Zwerg (Odinsname), Habicht (Odinsname), Adler (Odinsname), Betörer (Odinsname), Zauberer (Odinsname); Hw.: s. ginn (2); L.: Vr 167b

ginningr, ginnungr, an., st. M. (a): nhd. Narr, Habicht; Hw.: s. ginn (2); L.: Vr 167b

ginnungr, an., st. M. (a): Hw.: s. ginningr

gīpr, an., st. M. (a): nhd. Rachen, Schnauze; Hw.: s. geipa; L.: Vr 168a

gipt, gift, an., st. F. (i): nhd. Gabe, Glück; Hw.: s. gipta (1), gipta (2); vgl. ae. gift, as. gift, ahd. gift, afries. jefte; E.: germ. *gefti-, *geftiz, st. F. (i), Gabe; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 168a

gipta (1), gifta, an., sw. F. (n): nhd. Glück; Hw.: s. gipt; L.: Vr 168a

gipta (2), an., sw. V.: nhd. verheiraten; Hw.: s. gipt, gefa; L.: Vr 168a

girða, an., sw. V.: nhd. einhegen; Hw.: s. gerða (2); L.: Vr 168a

girði, an., N.: nhd. Gürtel; Hw.: s. gerð (2); L.: Vr 168a

girna, an., sw. V. (1): nhd. gelüsten; ÜG.: lat. cupere, desiderare; Hw.: s. gjarn, girnd, girni; E.: germ. *gernjan, sw. V., begehren, verlangen, wünschen; s. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 168a

girnd, an., st. F. (ō): nhd. Begierde, Wunsch, Lust; ÜG.: lat. concupiscentia, cupiditas, illecebra; Vw.: s. ā-, fē-; Hw.: s. girna; E.: germ. *gerniþō, *gerneþō, st. F. (ō), Begierde; vgl. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 168a

girni, an., sw. F. (īn): nhd. Begier; Hw.: s. girna; Vw.: s. ā-, fē-, þrā-; E.: germ. *gernī-, *gernīn, sw. F. (n), Verlangen, Begierde; s. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 168a

girzkr (1), gerzkr (1), an., M., Adj.: nhd. Russe, russisch; L.: Vr 168a

girzkr (2), *grikkskr, gerzkr (2), an., st. M. (a), Adj.: nhd. Grieche, griechisch; Hw.: vgl. ae. grēcisc, ahd. krieh*; E.: s. germ. *Krēka-, *Krēkaz, st. M. (a), Grieche; s. lat. Graecus, M., Grieche; gr. Γραικός (graikós), M., Griechen (Name der Römer für alle Griechen), Name der Umwohner von Dodona; L.: Vr 168a

gīsl (1), an., st. M. (a): nhd. Geisel; Hw.: s. gīsla, gīsli (1); vgl. got. *geisls, ae. gīsl, as. gīsal, ahd. gisal, afries. jêsel; E.: germ. *geisla-, *geislaz, *gīsla-, *gīslaz, *geisala-, *geisalaz, st. M. (a), Geisel, Spross, Schössling; kelt. Lw.?; s. idg. *gʰeidʰ-, V., begehren, begierig sein (V.), Pokorny 426; L.: Vr 168a

gīsl (2), an., st. M. (a): nhd. Späher, Wächter; Hw.: s. gīna; L.: Vr 168a

gīsl (3), an., st. M. (a): nhd. Götterpferd; Hw.: s. geisli; L.: Vr 168a

gīsla, an., sw. V.: nhd. vergeiseln; Hw.: s. gīsl (1); L.: Vr 168b

gīsli (1), an., sw. M. (n): nhd. Geisel; Hw.: s. gīsl (1); L.: Vr 168b

gīsli (2), an., sw. M. (n): nhd. Stab, Stock; Hw.: s. geisl; L.: Vr 168b

gīsling, an., st. F. (ō): nhd. Geisel, Bürge, Wächter, Geiselgebung; ÜG.: lat. obses; L.: Baetke 198

gista, *gastjon, an., sw. V. (2): nhd. Gast sein (V.), übernachten; Hw.: s. gestr; L.: Vr 168b

*gīwō, an., st. F. (ō): Hw.: s. gjā

gizki, an., sw. M. (n): nhd. Tuch; Hw.: s. gyzki; L.: Vr 168b

gjā, *gīwō, an., st. F. (ō): nhd. Schlucht, Kluft (F.) (1); E.: germ. *giwō (1), st. F. (ō), Spalte; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 169a

gjafa, an., sw. F. (n): nhd. Geberin; L.: Vr 169a

gjafari, an., st. M. (ja): nhd. Geber; L.: Vr 169a

gjaffalr, an., Adj.: nhd. verschenkbar; E.: s. gjafi, falr (2); L.: Baetke 198

gjafi, an., sw. M. (n): nhd. Geber, Ratgeber; Hw.: vgl. ae. giefa, afries. *jeva (3), as. *gevo?, ahd. gebo*; E.: germ. *gebō-, *gebōn, *geba-, *geban, sw. M. (n), Geber; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 169a

gjald, an., st. N. (a): nhd. Bezahlung, Lohn, Strafe, Steuer (F.); Vw.: s. -gengr; Hw.: s. gjalda, gjaldkeri, gjaldkyri; vgl. got. gild*, ae. gield, afries. jeld, as. geld*, ahd. gelt; E.: germ. *gelda-, *geldam, st. N. (a), Entgelt, Lohn, Gabe; s. idg. *gʰeldʰ-?, V., entgelten? (nur germ. und slaw.), Pokorny 436; L.: Vr 169a; (urn. *gelda-)

gjalda, gelda (1), an., st. V. (3b): nhd. bezahlen, vergelten; Hw.: s. gjald, gildi, gildr (2); vgl. got. *gildan, ae. gieldan, afries. jelda (2), anfrk. *geldan, as. geldan, ahd. geltan*; E.: germ. *geldan, *gelþan, st. V., gelten, entgelten, vergelten, erstatten, entrichten; idg. *gʰeldʰ-?, V., entgelten? (nur germ. und slaw.), Pokorny 436; L.: Vr 169b

gjaldgengr, an., Adj.: nhd. als Zahlungsmittel gültig, als Zahlungsmittel gangbar; E.: s. gjald, gengr; L.: Baetke 198

gjaldhrōinn, an., st. M. (a): nhd. Widder; L.: Vr 169b

gjalding, an., st. F. (ō): nhd. Verschneidung; Hw.: s. geldingr; L.: Vr 169b

gjaldkeri, gjaldkyri, an., sw. M. (n): nhd. Dorfvogt; Hw.: s. gjald; L.: Vr 169b

gjaldkyri, an., sw. M. (n): Hw.: s. gjaldkeri; L.: Vr 169b

gjalfr, an., st. N. (a): nhd. Lärm, heftiger Wogengang, Wellengetöse, Meer; Hw.: s. gjalla; E.: s. germ. *gelb-, sw. V., tönen; idg. *gʰelb-, V., rufen, schreien, rühmen, Pokorny 428; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 169b

gjalgran, an., F.: nhd. loses Gerede, Ausflüchte; L.: Vr 169b

gjalla, an., st. V. (3b): nhd. laut tönen, schreien; Hw.: s. gala, galdr (2), gallr (1), gallr (2), galmr, gelta, gella, gjallr, gjalp, gjǫll (1), glam, gōla, gœla, gylðir, gǫll; E.: germ. *gellan, st. V., gellen, tönen; idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 169b

Gjallarbrū, an., st. F. (ō): nhd. Brücke über den Höllenfluss Gjǫll; Hw.: s. -gjǫll; L.: Vr 170a

Gjallarhorn, an., st. N. (a): nhd. „Gellhorn“, lauttönendes Horn (Heimdalls Horn); E.: s. gjallr (2), horn; L.: Vr 170a

gjallr (1), an., st. M. (a): nhd. Schwert, Schild, Meer; Hw.: s. gallr, gjalla; E.: germ. *gella-, *gellaz, st. M. (a), Lärm; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 170a

gjallr (2), an., Adj.: nhd. helltönend, laut klingend; Hw.: s. gallr (1), gjalla; E.: germ. *gella-, *gellaz, Adj., helltönend; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 170a

gjalp, an., st. N. (a): nhd. Prahlerei; Hw.: s. gjalpa; E.: germ. *gelpa-, *gelpam, st. N. (a), Prahlerei; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 170a

gjalpa, an., sw. V.: nhd. prahlen; Hw.: s. gjalp, gjǫlp, gjalla; L.: Vr 170a

*gjār, an., Adj.: nhd. gestrig?; Hw.: s. -dagr, -kveld, gær; R.: ī gjār, an., Adv.: nhd. gestern; L.: Vr 170a

gjarð, an., st. F. (ō): nhd. gerichtliche Abmachung; Hw.: s. gerð (1); L.: Vr 170a

gjarða, an., sw. F. (n): nhd. Gürtel; Hw.: s. gjǫrð; L.: Vr 170b

gjārdagr, an., st. M. (a): nhd. der gestrige Tag; Hw.: s. gjār; L.: Vr 170a

gjārkveld, an., st. N. (a): nhd. der gestrige Abend; Hw.: s. gjār; L.: Vr 170a

gjarn, an., Adj.: nhd. begierig, interessiert; Vw.: s. ā-, fē-; Hw.: s. gjarn-, gjarnan; E.: germ. *gerna-, *gernaz, Adj., gern, begierig, eifrig; s. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440; L.: Vr 170b

gjarna, gjarnan, an., Adv.: nhd. begierig; Hw.: s. gjarn, geri, gerr (2), girna, grāðr; vgl. ae. georne, as. gerno, ahd. gerno (1), afries. jerne; L.: Vr 170b

gjarnan, an., Adv.: Hw.: s. gjarna

gjāta, an., sw. V.: nhd. achtgeben, aufpassen; Hw.: s. gæta; E.: s. gæta; L.: Vr 170b

*gjō, an., st. F. (ō): nhd. Vergnügen?, Genuss?, wollüstiges Leben; Hw.: s. -lifi, -maðr, gjā; E.: germ *giwō (2), st. F. (ō), Großtun; s. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 170b

gjōðr, an., st. M. (a): nhd. Fischadler; L.: Vr 170b; (germ. *geuþaz)

-gjōl, an., st. M. (a), ON: nhd. Abgrund, tiefe Stelle im Wasser; Hw.: s. gil (1), gōmr; L.: Vr 170b

gjōlifi, an., N.: nhd. üppiges Leben; Hw.: s. gjō; L.: Vr 170b

gjōmaðr, an., st. M. (a): nhd. Wolllüstling; Hw.: s. gjō; L.: Vr 170b

gjōsa, an., st. V. (2): nhd. hervorströmen, sprudeln; Hw.: s. gjōta, gauss, geysa, gor, gustr, gys, gør (2), gjōsta; E.: germ. *geusan, st. V., gießen; s. idg. *g̑ʰeus-, V., gießen, sprudeln, Pokorny 448; vgl. idg. *g̑ʰeu-, V., gießen, Pokorny 447; L.: Vr 170b

gjōsta, an., sw. F. (n): nhd. Windstoß; Hw.: s. gjōsa; L.: Vr 171a

gjōta, an., st. V. (2): nhd. gießen; Hw.: s. goti, gotnar, gjōsa; vgl. ae. géotan, anfrk. gietan, as. giotan, gētan, ahd. giozan, afries. *jāta; E.: germ. *geutan, st. V., gießen; idg. *g̑ʰeud-, V., gießen, Pokorny 448; s. idg. *g̑ʰeu-, V., gießen, Pokorny 447; L.: Vr 171a

gjǫf, an., st. F. (ō): nhd. Gabe; ÜG.: lat. donum, gratia, munus; Vw.: s. -lati; Hw.: s. gefa, gjǫfli, gjǫfull; vgl. got. giba, ae. giefu, anfrk. geva, as. geva*, ahd. geba, afries. jef (1), jeve; E.: germ. *gebō, st. F. (ō), Gabe, g-Rune; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 171a

gjǫflati, an., sw. M. (n): nhd. Geizhals, widerstrebender Geber, säumiger Geber; E.: s. gjǫf, *lati?; L.: Baetke 199

gjǫfli, an., sw. F. (īn): nhd. Freigebigkeit; Hw.: s. gjǫf; E.: germ. *gebulī-, *gebulīn, sw. F. (n), Freigiebigkeit; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 171a

gjǫfull, *geƀulaz, an., Adj.: nhd. freigebig; Hw.: s. gjǫf; E.: germ. *gebula-, *gebulaz, Adj., freigiebig; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Vr 171a

gjǫgr, an., st. M. (a): nhd. Felsspalte, Kluft (F.) (1); E.: s. germ. *gegura, Sb., Felskluft, Kluft (F.) (1); vgl. idg. *g̑ʰē- (2), *g̑ʰə-, *g̑ʰēi-, *g̑ʰī-, *g̑ʰeh₂-, *g̑ʰh₂-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 419; L.: Vr 171a; (urn. *gegura)

gjǫgra, an., sw. V.: nhd. schwanken, wackeln; Hw.: s. gaghals; L.: Vr 171a

gjǫll (1), an., st. F. (ō): nhd. Lärm, Schrei, Kampf, Lärm (Name eines Höllenflusses); Hw.: s. gjalla; E.: germ. *gellō, st. F. (ō), Lärm; s. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 171a

gjǫll (2), an., st. F. (ō): nhd. (Name der Felsplatte an der Fenrir gefesselt wurde); L.: Vr 171a

gjǫlnar, an., st. F. (ō) Pl.: nhd. Lippen; Hw.: s. gjǫlnir; E.: germ. *gelunō, st. F. (ō), Kiefer (M.), Kieme; idg. *gʰelunā, F., Kiefer (M.), Kieme, Pokorny 436; L.: Vr 171a

gjǫlnir, an., M.: nhd. Fischart; Hw.: s. gjǫlnar; L.: Vr 171a

gjǫlta, an., sw. V.: nhd. bellen, kläffen; Hw.: s. gelta; L.: Vr 171a

gjǫr, an., st. N. (a): nhd. Bodensatz, Nahrung, Futter (N.) (1); Hw.: s. gør; E.: s. germ. gerwa, Sb., Bodensatz; vgl. idg. *g̯ʰer-, *g̯ʰor-, Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Vr 171b

gjǫrð (1), an., st. F. (ō): nhd. Gürtel, Band (N.); Hw.: s. gerð (2); E.: germ. *gerdō, st. F. (ō), Gürtel; s. idg. *g̑ʰerdʰ-, V., Sb., greifen, fassen, umfassen, umgürten, Hürde, Haus, Garten; vgl. idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Vr 171b

gjǫrð (2), an., st. F. (ō): nhd. Werk; Hw.: s. gerð (1); L.: Vr 171b

gjǫrning, an., st. F. (ō): nhd. Tat; Hw.: s. gerning; L.: Vr 164b

gjǫrr (1), an., Adj.: Hw.: s. gerr (1)

gjǫrr (2), an., Adj.: Hw.: s. gerr (2)

gjǫrvi, an., F.: Hw.: s. gervi; L.: Vr 165a

glaða, an., sw. V. (2): nhd. erfreuen; Hw.: s. glaðr (1); E.: germ. *gladōn, sw. V., erfreuen; s. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 171b

*glaðan, an., sw. F. (n): nhd. Untergang; Hw.: s. sōlar-; E.: s. germ. *gladō-, *gladōn, Sb., Gleiten; vgl. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 171b

gladel, gladiel, gladil, an., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Speer; Hw.: s. glafel, glafja; I.: Lw. lat. gladiolus; E.: s. lat. gladiolus, M., kleines Schwert; vgl. lat. gladius, M., Schwert; kelt. *kladi̯os, Sb., Schwert?; vgl. idg. *keləd-, *klād-, V., schlagen, hauen, Pokorny 546; idg. *kel- (3), *kelə-, *klā-, *kelh₂-, V., schlagen, hauen, Pokorny 545; L.: Vr 171b

gladiel, an., st. M. (a), st. N. (a): Hw.: s. gladel

gladil, an., st. M. (a), st. N. (a): Hw.: s. gladel

glaðlātr, an., Adj.: nhd. munter, fröhlich, aufgeräumt; E.: s. glaðr, *lātr (2)?; L.: Baetke 199

glaðligr, an., Adj.: nhd. fröhlich, aufgeräumt, freudig; ÜG.: lat. laetus; E.: germ. *gladalīka-, *gladalīkaz, Adj., glänzend, fröhlich; s. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Baetke 199

glaðr, an., Adj.: nhd. froh, fröhlich, glänzend; ÜG.: lat. laetus; Hw.: s. glaða, glaðan, gleða, gleði, gleðja, glyðra, glata; vgl. got. *glad, ae. glǣ̆d (1), as. *glad?, ahd. glat, afries. gled; E.: germ. *glada-, *gladaz, Adj., glatt, eben, flach, froh, glänzend; s. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 171b

glafel, an., st. N. (a): nhd. Speer, Lanze; Hw.: s. glafja; I.: Lw. mnd. glāve, Lw. afrz. glaive; E.: s. mnd. glāve, F., Speer; afrz. glaive; L.: Vr 171b

glafja, an., sw. F. (n): nhd. Speer; Hw.: s. gladel, glafel, glefja; I.: Lw. mnd. glevie, F., Lanze, Speer; L.: Vr 172a

glam, glamm, an., st. N. (a): nhd. Lärm; Hw.: s. glama, glammaðr, glammi, glamra, glumra, glymja; L.: Vr 172a

glama, an., sw. V.: nhd. sich lebhaft unterhalten; Hw.: s. glam; L.: Vr 172a

glamm, an., st. N. (a): Hw.: s. glam; L.: Vr 172a

glammaðr, an., st. M. (a), BN: nhd. Schwätzer; Hw.: s. glam; L.: Vr 172a

glammi, an., sw. M. (n): nhd. Wolf (M.) (1); Hw.: s. glam; L.: Vr 172a

glamra, an., sw. V.: nhd. lärmen; Hw.: s. glama; L.: Vr 172a

glanni, an., sw. M. (n): nhd. übermütige Person; Hw.: s. gall, glenna; L.: Vr 172a

glap, an., st. N. (a): nhd. Betörung, Ungebühr; Hw.: s. -glapa, glapi, glapna, glefsa, glepja, gleypa, glōpr, glupna, glœpr, glǫp; L.: Vr 172b

*-glapa, *glapa, an., sw. V.: nhd. betören?; Vw.: s. af-; Hw.: s. glap; L.: Vr 172b

*glapi, an., sw. M. (n): nhd. Tölpel, Tor (M.); Vw.: s. af-; Hw.: s. glap; L.: Vr 172b

glapna, an., sw. V. (2): nhd. fehlschlagen; Hw.: s. glap; L.: Vr 172b

Glasir, an., M.: nhd. Glänzender (Wald mit goldenen Blättern vor Walhalla); Hw.: s. gler, glæsa; E.: s. germ. *glasēn, *glasǣn, sw. V., glänzen; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 172b

glata, an., sw. V.: nhd. vernichten, zerstören; ÜG.: lat. perdere; Hw.: s. glutr, glǫtður; L.: Vr 172b

glatunshundr, an., st. M. (a): nhd. Fabeltier; L.: Vr 172b

glaumr, an., st. M. (a): nhd. Lärm, Getöse, Jubel; Hw.: s. glȳ, gleyma, glumr, glymja; E.: germ. *glauma-, *glaumaz, st. M. (a), Fröhlichkeit, Jubel, Freude; idg. *gʰloumos, Sb., Freude, Pokorny 451; s. idg. *gʰleu-, V., fröhlich sein (V.), scherzen, Pokorny 451; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 172b

glaupsa, an., sw. V.: nhd. verschlingen; Hw.: s. gleypa; L.: Vr 173a

gleða, an., sw. F. (n): nhd. Weihe (M.), (falco milvus); Hw.: s. gall; L.: Vr 173a

gleði, an., sw. F. (īn): nhd. Freude, Fröhlichkeit, Ergötzung, Spiel; ÜG.: lat. laetitia; Vw.: s. ū-; Hw.: s. glaðr (1), gleðja; E.: germ. *gladī-, *gladīn, sw. F. (n), Freude; s. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 173a

gleðja, an., sw. V. (1): nhd. erfreuen, unterhalten (V.); Hw.: s. gleði; E.: germ. *gladjan, sw. V., erfreuen; s. idg. *gʰlādʰ-, *g̑ʰlədʰ-, Adj., glänzend, glatt, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, Adj., V., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 173a

glefja, an., sw. F. (n): nhd. Speer; Hw.: s. glafja; L.: Vr 173a

glefsa, an., sw. V. (1): nhd. schnappen; Hw.: s. glap, glufsa; E.: germ. *glapisjan?, sw. V., schnappen; L.: Vr 173a

gleiðr, an., Adj.: nhd. mit gespreizten Beinen; Hw.: s. gleða, glaðr (1); E.: germ. *glaida-, *glaidaz, Adj., mit gespreizten Beinen; s. idg. *g̑ʰleidʰ-, V., gleiten, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 173a

gleipa, an., sw. V.: nhd. spotten, klaffen; Hw.: s. Gleipnir, gleipra; L.: Vr 173a

Gleipnir, an., M.: nhd. (Fessel mit der Fenrir gebunden wurde), Verschlinger; Hw.: s. gleipa; L.: Vr 173b

gleipra, an., sw. V.: nhd. spotten; Hw.: s. gleipa; L.: Vr 173b

glenna, an., sw. F. (n): nhd. Öffnung, Zwischenraum, dummes Zeug, Scherz; Hw.: s. glanni, glett, glens, glensa; L.: Vr 173b

glens, an., st. N. (a): nhd. Scherz; Hw.: s. glenna; L.: Vr 173b

glensa, an., sw. V.: nhd. scherzen; Hw.: s. glenna; L.: Vr 173b

glepja, an., sw. V. (1): nhd. verlocken, verführen; Hw.: s. glap, glepsa; E.: germ. *glapjan?, sw. V., gleiten machen; L.: Vr 173b

glepsa, an., sw. F. (n): nhd. Spott; Hw.: s. glepja; L.: Vr 173b

gler, an., st. N. (a): nhd. Glas; Hw.: s. gall, glær, glæsa; E.: germ. *glasa-, *glasam, st. N. (a), Glas, Harz; s. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 173b

glerill, an., st. M. (a): nhd. Wind; Hw.: s. glis; L.: Vr 173b

glett, an., st. N. (a): nhd. Aufreizung, Neckerei; Hw.: s. gletta, glettast; E.: s. glettast; L.: Vr 173b

gletta, an., sw. F. (n): nhd. Spott, Neckerei; Hw.: s. glett; L.: Vr 173b

glettast, an., sw. V.: nhd. reizen, necken; Hw.: s. glanni, glenna, glett; E.: germ. *glantjan, sw. V., glänzen; s. idg. *g̑ʰlendʰ-, *g̑ʰlend-, V., glänzen, schauen, blicken, Pokorny 431; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174a

gleyfr, an., st. N. (a): nhd. Kluft (F.) (1), Spalt; Hw.: s. gljūfr; L.: Vr 174a

gleyma, an., sw. V. (1): nhd. ausgelassen sein (V.), vergessen (V.); L.: Vr 174a; (urn. *glaumjan)

gleypa, an., sw. V.: nhd. verschlingen; Hw.: s. glaupsa, gloppa, glufsa, glūpna, glǫggr; E.: s. germ. *glub-, V., glänzen, gähnen; idg. *g̑ʰleu-, Adj., V., glänzend, grün, klar, klug, glänzen, glühen, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174a; (urn. *glaupjan)

glīking, an., st. F. (ō): nhd. Gleichheit, Ähnlichkeit, Gestalt; ÜG.: lat. similitudo; L.: Baetke 201

glīkr, an., Adj.: nhd. gleich; Hw.: s. līkr; vgl. got. galeiki*, ae. gelic, anfrk. gilīk, as. gilīk, ahd. gilīh, afries. gelik; E.: germ. *galeika-, galeikaz, *galīka-, galīkaz, Adj., gleich; s. idg. *lē̆ig- (2)?, *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Vr 174a

glīma (1), an., sw. V.: nhd. ringen; Hw.: s. glīma (2); L.: Vr 174a

glīma (2), an., sw. F. (n): nhd. Ringkampf; Hw.: s. glīma (1); E.: s. germ. *glīmō-, *glīmōn, *glīma-, *glīman, sw. M. (n), Glanz; vgl. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174a

glinga (1), an., sw. F. (n): nhd. Scherz; Hw.: s. gljā; L.: Vr 174b

glinga (2), an., sw. V.: nhd. blinzeln; Hw.: s. gljā; L.: Vr 174b

glis, an., st. N. (a): nhd. Schmuck, Zierrat, Schimmer; Hw.: s. glys, gljā, glerill, glīra, glisingr, glissa; E.: s. glissa; L.: Vr 174b

glisingr, an., st. M. (a): nhd. Frauenkopfputz; Hw.: s. glis; L.: Vr 174b

glissa, an., sw. V.: nhd. grinsen, hohnlachen; Hw.: s. glis; E.: germ. *glis-, sw. V., glänzen; idg. *g̑ʰleis-, V., glänzen, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174b

glit, an., st. N. (i?): nhd. Glanz, Brokat; Hw.: s. gljā, glita, Glitnir, glitra, glitta; E.: germ. *gliti-, *glitiz, st. M. (i), Glanz, Glitzern; s. germ. *glitjo, M., Glanz; vgl. idg. *g̑ʰleid-, V., glänzen, Pokorny 433; idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174b

glita, an., sw. V.: nhd. glitzern, schimmern; Hw.: s. glit; E.: s. glit; L.: Vr 174b

Glitnir, an., M.: nhd. Glänzender (Wohnung von Forseti); Hw.: s. glit; E.: s. glit; L.: Vr 174b

glitra, an., sw. V. (2): nhd. glitzern; Hw.: s. glit; E.: germ. *glitrōn, *glitarōn?, sw. V., glitzern; s. idg. *g̑ʰleid-, V., glänzen, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 174b

glitta, an., sw. V.: nhd. leuchten; Hw.: s. glit; E.: s. glit; L.: Vr 174b

gljā, an., sw. V. (3): nhd. glänzen; Hw.: vgl. afries. glīa; E.: germ. *gliwēn, *gliwǣn, sw. V., glänzen; s. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 175a

gljufr, an., st. N. (a): nhd. Kluft (F.) (1); Hw.: s. gleyfr, gleypa, glǫggr; E.: s. germ. *glub-, V., glänzen, gähnen; idg. *g̑ʰleu-, Adj., V., glänzend, grün, klar, klug, glänzen, glühen, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 175a

glōa, an., sw. V.: nhd. leuchten, glänzen; Hw.: s. glōð, glōra, hlōa, glǫggr; E.: germ. *glōan, st. V., glühen, glänzen; idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 175a

gloð, an., st. F. (i): nhd. glühende Kohle, Glut; Vw.: s. -fjalgr; Hw.: s. glōa, glœða; Hw.: vgl. ae. glœ̄d, as. *glōd?, ahd. gluot, afries. glēde; E.: germ. *glōdi-, *glōdiz, st. F. (i), Glut; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 175a

gloðfjalgr, an., Adj.: nhd. glutwarm; Hw.: s. *fjalgr; E.: s. gloð, *fjalgr; L.: Vr 123a

glōfi, an., sw. M. (n): nhd. Handschuh; L.: Vr 175a

glōpr, an., st. M. (a): nhd. Tölpel; Hw.: s. glap, glœpa; L.: Vr 175b

*glōr, an., st. N. (a): nhd. Glanz; Vw.: s. elds-, fagr-; L.: Vr 175b

glōsa (1), an., F.: nhd. Erklärung, Übersetzung; I.: Lw. afrz. glose, Lw. lat. glōssa; E.: s. afrz. glose, lat. glōssa, F., Glosse; gr. γλῶσσα (glōssa), F., Zunge, Sprache; vgl. idg. *glōgʰ-, *gləgʰ-, Sb., Stachel, Spitze, Pokorny 402; L.: Vr 175b

glōsa (2), an., sw. V.: nhd. deuten; Hw.: s. glōsera; L.: Vr 175b

glōsera, an., sw. V.: nhd. deuten; Hw.: s. glōsa (2); L.: Vr 175b

*glot, an., Sb.: nhd. Wasser?, saure Milch?; Hw.: s. -kyllir; L.: Vr 175b

glotkyllir, an., M.: nhd. Wasserschlauch?; Hw.: s. glot; L.: Vr 175b

glott, an., st. N. (a): nhd. Hohnlächeln; Hw.: s. glotta; L.: Vr 175b; (germ. *glunta-)

glotta, an., sw. V. (1a?): nhd. hohnlächeln, grinsen; Hw.: s. glott, glǫggr; E.: germ. *glentan (2), sw. V., blicken, glänzen; germ. *glut-, V., glotzen; idg. *g̑ʰlendʰ-, *g̑ʰlend-, V., glänzen, schauen, blicken, Pokorny 431; s. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 175b

gluggi, an., sw. M. (n): nhd. Lichtöffnung, Fenster; Hw.: s. glygg, gluggr, glǫggr; E.: germ. *gluwwa-, *gluwwaz, st. M. (a), Lichtöffnung; s. idg. *gʰleu-, V., fröhlich sein (V.), scherzen, Pokorny 451; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 175b

gluggr, an., st. M. (a): nhd. Lichtöffnung, Fenster; ÜG.: lat. fenestra; Hw.: s. gluggi; E.: germ. *gluwwa-, *gluwwaz, st. M. (a), Lichtöffnung; s. idg. *gʰleu-, V., fröhlich sein (V.), scherzen, Pokorny 451; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 175b

glumr, an., st. M. (a): nhd. Lärm; Hw.: s. glaumr, glumra, glymr; E.: s. glaumr; L.: Vr 176a

glūmr, an., st. M. (a): nhd. Bär (M.) (1); Hw.: s. glǫggr; L.: Vr 176a

glumra, an., V.: nhd. lärmen, scheien; Hw.: s. glumr; E.: s. glaumr; L.: Vr 176a

glūpna, an., sw. V. (2): nhd. betrüben, erschrecken; Hw.: s. glap, gleypa, gloppa; L.: Vr 176a

glutr, an., st. N. (a): nhd. Verschwendung; Hw.: s. glutra; L.: Vr 176a

glutra, an., sw. V.: nhd. vergeuden; Hw.: s. glutr, glata; L.: Vr 176a

glȳ, an., st. N. (a): nhd. Freude; Vw.: s. -stamr; Hw.: s. glaumr; E.: germ. *gliwa-, *gliwam, st. N. (a), Freude; s. idg. *g̑ʰleid-, V., glänzen, Pokorny 433; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 176a

glyðra, an., sw. F. (n): nhd. leichtsinniges Weib; L.: Vr 176a

glygg, an., st. N. (a): nhd. Öffnung, Wind, Sturm; Hw.: s. gluggr, glǫggr; L.: Vr 176a

glyjaðr, an., Adj.: nhd. froh, vergnügt; Hw.: s. glȳjari, glȳ; L.: Vr 176b

glȳjari, an., st. M. (ja): nhd. Spielmann, Gaukler; Hw.: s. glyjaðr, glȳ; L.: Vr 176b

glymja, an., sw. V.: nhd. dröhnen, lärmen; Hw.: s. glymr; L.: Vr 176b

glymr, an., st. M. (a): nhd. Krach, Lärm; Hw.: s. glymja, glumr, glaumr; E.: s. glaumr; L.: Vr 176b

glyrna, an., sw. F. (n): nhd. Auge; Hw.: s. glys, glǫggr; L.: Vr 176b

glys, an., st. N. (a): nhd. Schimmer, Glanz; Hw.: s. glyrna, glǫggr; L.: Vr 176b

glȳstamr, an., Adj.: nhd. freudelos; E.: s. glȳ, stamr; L.: Heidermanns 544

glæa, an., sw. V.: nhd. glitzern, glänzen; L.: Vr 176b

glæpafullr, an., Adj.: nhd. voller Schande, lasterhaft; ÜG.: lat. flagitiosus

glæpr, an., st. M. (a)?: nhd. Verschulden, Schuld; ÜG.: lat. culpa, malum, scelus

glær (1), an., st. M. (a): nhd. Meer; Hw.: s. glær (2), glæva; E.: germ. *glaiwi-, *glaiwiz, st. M. (i), Meer; s. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 176b

glær (2), an., Adj.: nhd. hell, klar; Hw.: s. gljā; E.: germ. *glaiwi-, *glaiwiz, Adj., glänzend, hell; s. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 176b

glæsa, an., sw. V.: nhd. glänzend machen, schmücken; Hw.: s. gler; L.: Vr 177a

*glæva, an., sw. F. (n): nhd. ?; E.: germ. *glaiwō-, *glaiwōn, sw. F. (n), Glänzende; s. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; Heidermanns 246

glævir, an., M.: nhd. Helm (M.) (1), Glänzender; Hw.: s. glær (2); E.: s. germ. *glaiwjan, sw. V., glänzen, hell sein (V.); s. idg. *g̑ʰlei-, V., glänzen, Pokorny 432; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 177a

gløggr, an., Adj.: nhd. scharfsinnig, genau; Hw.: s. glǫggr; L.: Vr 177a

gløggsȳnn, an., Adj.: nhd. scharfsinnig, klarblickend; ÜG.: lat. subtilis; L.: Baetke 203

glœða, an., sw. V.: nhd. glühen, flimmern; L.: Vr 177a

glœpa, an., sw. V.: nhd. locken (V.) (2); Hw.: s. glœpr; L.: Vr 177a

glœpr, an., st. M. (a): nhd. Übeltat, Verbrechen; Hw.: s. glœpa; L.: Vr 177a

glǫggr, an., Adj.: nhd. scharfsichtig, genau, sparsam; Hw.: s. glōa, gluggi, glyggr, gløggr; E.: germ. *glawwa-, *glawwaz, Adj., umsichtig, scharfsichtig, klug, genau; s. idg. *gʰleu-, V., fröhlich sein (V.), scherzen, Pokorny 451; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 177a

glǫggsær, an., Adj.: nhd. scharfsichtig, geizig; E.: s. glǫggr, sær (2); L.: Heidermanns 473

glǫp, an., st. F. (ō): nhd. Übeltat, Verbrechen; Hw.: s. glap; L.: Vr 177a

glǫtuðr, an., st. M. (a): nhd. Vernichter; Hw.: s. glata; L.: Vr 177a

gnadd, an., st. N. (a): nhd. Klage, Murren; Hw.: s. gnadda; L.: Vr 177b

gnadda, an., sw. V.: nhd. knurren, klagen; Hw.: s. gnadd, nadda; L.: Vr 177b

gnaddr, an., st. M. (a): nhd. kleiner Bursche; Hw.: s. naddr; L.: Vr 177b

gnaga, an., st. V., sw. V.: nhd. nagen; ÜG.: lat. corrodere; Hw.: s. naga; E.: germ. *gnagan, st. V., nagen; idg. *gʰnēgʰ-, V., nagen, kratzen, Pokorny 436; s. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, bisschen, Pokorny 436; L.: Vr 177b

gnap, an., st. N. (a): nhd. Meer; Hw.: s. gnapa; L.: Vr 178a

gnapa, an., sw. V.: nhd. vorwärtsneigen, überhängen; Hw.: s. gnap, gnepi, gnepja, gneppr, gnæpa; L.: Vr 178a

gnarr, an., st. N. (a): nhd. Meer; Hw.: s. gnerr; L.: Vr 178a

gnastan, gnastran, an., F.: nhd. Knirschen; Hw.: s. gnesta; E.: s. gnesta; L.: Vr 178a

gnastran, an., F.: Hw.: s. gnastan

gnat, an., st. N. (a): nhd. Lärm, Meer; Hw.: s. gnata, gnǫtra; L.: Vr 178a

gnata, an., sw. V.: nhd. lärmend zusammenstürzen; Hw.: s. gnat, gnǫtra; L.: Vr 178a

gnauð, an., st. F. (ō): nhd. Lärm, Murren; Hw.: s. gnauða; L.: Vr 178a

gnauða, an., sw. V.: nhd. lärmen, dröhnen; Hw.: s. gnauð, gnyðja, gnȳja, gnūa, nauða; L.: Vr 178a

gnaust, an., st. N. (a): nhd. Lärm; Hw.: s. gnauð, gnaustan, gnjōstr; L.: Vr 178a

gnaustan, an., F.: nhd. Lärm; Hw.: s. gnaust, gnauð, gnjōstr; L.: Vr 178a

gnegg, an., st. N. (a?) (ja?): nhd. Wiehern; Hw.: s. gneggja, gneggjuðr, gneggr; E.: s. germ. *hnajjōn, sw. V., wiehern; L.: Vr 178a

gneggja, an., sw. V.: nhd. wiehern; Hw.: s. gnegg; L.: Vr 178a

gneggjuðr, an., st. M. (a): nhd. Wind; Hw.: s. gnegg; L.: Vr 178b

gneggr, an., st. M. (a): nhd. Wiehern; Hw.: s. gnegg, hnegg; L.: Vr 178b

gneista, an., sw. V.: nhd. Funken sprühen; Hw.: s. gneisti; L.: Vr 178b

gneisti, an., sw. M. (n): nhd. Funken; Hw.: s. gneista; E.: germ. *hnaistō-, *hnaistōn, *hnaista-, *hnaistan, sw. M. (n), Funke; L.: Vr 178b

gnella, an., st. V. (3b?): nhd. bellen, schreien; Hw.: s. gnjǫll, gnǫllra; L.: Vr 178b

gneppr, an., Adj.: nhd. vornübergebeugt; L.: Vr 179a

gnerr, an., st. M. (a): nhd. Streit, Zank; Hw.: s. gnarr; L.: Vr 179a

gnesta, an., st. V.: nhd. klatschen, knallen; Hw.: s. gnastan; E.: germ. *gnestan, st. V., krachen; L.: Vr 179a

gneypa, an., sw. V.: nhd. niederbeugen, quälen; Hw.: s. gneypr; L.: Vr 179a

gneypr, an., Adj.: nhd. gebeugt, krumm; Hw.: s. gneypa, gnūpr, gnapa; L.: Vr 179a

gniða, an., sw. V.: nhd. reiben; Hw.: s. gnista; E.: s. germ. *gneidan, *gnīdan, st. V., reiben; idg. *gʰneidʰ-, *gʰneid-, V., nagen, kratzen, reiben, Pokorny 437; vgl. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, bisschen, Pokorny 436; L.: Vr 179a

gniðr, an., st. M. (a): nhd. Meer; L.: Vr 179a

gnīpa, an., sw. F. (n): nhd. hervorragende Felsspitze; L.: Vr 179a

gnipall, an., st. M. (a): nhd. Feuer; Hw.: s. gnīpa; L.: Vr 179b

gnīsta, an., sw. V. (1): nhd. knirschen; Hw.: s. gneista; E.: germ. *gnīstjan, sw. V., knirschen; s. idg. *gʰneidʰ-, *gʰneid-, V., nagen, kratzen, reiben, Pokorny 437; vgl. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, bisschen, Pokorny 436; L.: Vr 179b

gnit, an., st. F. (ō): nhd. Lausei, Niss; L.: Vr 179b

gnjōði, an., sw. M. (n): nhd. Saat, was zerrieben wird; Hw.: s. gnūa; L.: Vr 180a

gnjōstr, an., st. M. (a): nhd. Knirscher (Name von Thors Bock); Hw.: s. gnaust; E.: s. gnaust; L.: Vr 180a

gnōgr, an., Adj.: nhd. genug, genügend; Hw.: s. gnōtt, gnœgja, nōgr, nœgja; E.: germ. *ganōga-, *ganōgaz, *ganōha-, *ganōhaz, Adj., genug, genügend; s. idg. *kom, Adv., Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612?; idg. *enek̑-, *nek̑-, *enk̑-, *n̥k̑-, *h₁nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; L.: Vr 180a

gnolla, an., sw. V.: nhd. vor Kälte zittern; L.: Vr 180a

gnott, an., st. F. (i): nhd. Genüge, reichlicher Vorrat; Hw.: s. gnōgr; E.: germ. *ganuhti-, *ganuhtiz, Sb., Genüge; s. idg. *enek̑-, *nek̑-, V., reichen, erreichen, erlangen, Pokorny 316; L.: Vr 180a

gnūa, an., red. V.: nhd. reiben; E.: germ. *gnu-, sw. V., reiben; idg. *gʰnē̆u-, V., nagen, kratzen, reiben, Pokorny 437; s. idg. *gʰen-, V., Adj., zernagen, zerreiben, kratzen, bisschen, Pokorny 436; L.: Vr 180a

gnūfa, an., sw. V.: nhd. sich neigen; Hw.: s. gnūpr; L.: Vr 180b

gnūpr, an., st. M. (a): nhd. überhängender Berg; Hw.: s. gneypr, gnūfr, nūpr; L.: Vr 180b

gnyðja, an., sw. V.: nhd. murren, knurren; Hw.: s. gnyðr; L.: Vr 180b

gnyðr, an., st. M. (a): nhd. Geknurr, Genörgel; Hw.: s. gnyðja, gnauð, gnoð, gnȳja; L.: Vr 180b

gnȳja, an., sw. V.: nhd. tosen, rauschen, lärmen; Hw.: s. gnūa, knȳja (2), gnȳr; L.: Vr 180b

gnȳr, an., st. M. (a): nhd. Getöse; Hw.: s. gnȳja; L.: Vr 180b

gnæðingr, an., st. M. (a): nhd. kalter Wind; L.: Vr 180b

gnæfa, an., sw. V.: nhd. hoch emporragen, sich brüsten; Hw.: s. gnæfr; L.: Vr 180b

gnæfr, an., Adj.: nhd. hochragend; Hw.: s. gnæfa, gnæpa, næfa; L.: Vr 180b

gnæpa, an., sw. V.: nhd. emporragen; Hw.: s. gnæpr; L.: Vr 181a

gnæpr, an., Adj.: nhd. steil, hoch; Hw.: s. gnæpa, gnapa, gnæfa; L.: Vr 181a

gnœgja, an., sw. V.: nhd. genug geben, reich geben; Hw.: s. nœgja, gnœgta; L.: Vr 181a

gnœgta, an., sw. V.: nhd. reichlich geben; Hw.: s. nnœgja; L.: Vr 181a

gnǫllra, an., sw. V.: nhd. knurren; Hw.: s. gnella; L.: Vr 181a

gnǫtra, an., sw. V.: nhd. lärmen, knirschen; Hw.: s. gnat; L.: Vr 181a

goð, an., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Gott; Hw.: s. goði, gyðja, gyzki, guð; vgl. got. guþ, ae. god, anfrk. god, as. god, ahd. got*, afries. god; E.: germ. *guda-, *gudaz, st. M. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; germ. *guda-, *gudam, st. N. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; s. idg. *g̑ʰū̆to-, Adj., angerufen, Pokorny 413; vgl. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; L.: Vr 181a

gōðfūss, an., Adj.: nhd. gutwillig, willig, wohlwollend; ÜG.: lat. benignus, (devovere); L.: Baetke 205

gōðfȳsi, an., F.: nhd. Wohlwollen, gute Absicht; ÜG.: lat. pietas; L.: Baetke 205

gōðgerningr, an., st. M. (a): nhd. gute Tat, Liebestat; ÜG.: lat. bonum, virtus; L.: Baetke 205

gōðgirnd, an., st. F. (ō): nhd. guter Wille, Güte; ÜG.: lat. bonitas; L.: Baetke 205

gōðgæti, an., Sb.: nhd. gute Behandlung; Hw.: s. -gæti; L.: Vr 198

goði, an., sw. M. (n): nhd. Priester; Hw.: s. goð, goddi, gyðja; E.: germ. *gudjō-, *gudjōn, *gudja-, *gudjan, sw. M. (n), Priester, Rufer, Anrufer; vgl. idg. *g̑ʰū̆to-, Adj., angerufen, Pokorny 413; idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; L.: Vr 181b

goðorð, an., st. N. (a): nhd. Priesterschaft, Priesteramt, Bezirk; L.: Vr 181b

gōðr, an., Adj.: nhd. gut; ÜG.: lat. bonus; Hw.: s. gōz, gæða, gœzka; vgl. got. gōþs, ae. gōd (2), anfrk. guod, as. gōd (2), ahd. guot (1), afries. gōd (2); E.: germ. *gōda-, *gōdaz, Adj., gut, passend; vgl. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 181b

gōðs, an., st. N. (a): Hw.: s. gōz

gōðvili, an., sw. M. (n): nhd. guter Wille, gute redliche Gesinnung; ÜG.: lat. bonitas; L.: Baetke 205

gogli, an., sw. M. (n): nhd. Schlamm; L.: Vr 181b

gōgr, an., st. M. (a): nhd. klotzige Person; L.: Vr 182a

gōi, an., F.: nhd. Monat von Mitte Februar bis Mitte März; Hw.: s. gœ, gōmānaðr; E.: s. germ. *gam-, Sb., Winter; vgl. idg. *g̑ʰii̯ōm, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 425; idg. *g̑ʰei- (2), *g̑ʰi-, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 425; L.: Vr 182a

gōinn, an., Sb.: nhd. Schlange, Schwert; L.: Vr 182a

gōkr, an., st. M. (a): nhd. stolze Person, Tropf; I.: Lw. mnd. mnl. gōk; E.: s. mnd. gōk, M., Kuckuck, Gauch, Narr; germ. *gauka-, *gaukaz, st. M. (a), Gauch, Kuckuck; vgl. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413?; L.: Vr 182a

gol, an., st. N. (ō), st. F. (ō): nhd. Wind; Hw.: s. gaula, geyja, gul; L.: Vr 182a

gola (1), an., sw. F. (n): nhd. Wind; Hw.: s. gol; L.: Vr 182a

gola (2), an., sw. F. (n): nhd. Dickdarm; Hw.: s. gollorr; L.: Vr 182a

gola (3), an., sw. V. (1): nhd. heulen, schreien; Hw.: s. gaula, gjalla, gœla; vgl. got. gōljan, afries. gēla; E.: germ. *gōljan, sw. V., tönen, grüßen, reden machen; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 182b

golf, an., st. N. (a): nhd. erhöhter Fußboden, Diele, Zimmer, Vorratsraum; E.: germ. *gulba-, *gulbaz, st. M. (a), Fußboden; L.: Vr 182b

goll, an., st. N. (a): nhd. Gold; Hw.: s. gull; E.: germ. *gulþa-, *gulþam, st. N. (a), Gold; s. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 182

gollorr, an., st. M. (a): nhd. Herzbeutel; Hw.: s. gola (2); L.: Vr 182b

gollungr, an., st. M. (a): nhd. Habicht; Hw.: s. gulli (1); L.: Vr 182b

gōmānaðr, an., st. M. (a): nhd. Monat von Mitte Februar bis Mitte März; Hw.: s. gōi; L.: Vr 182a

gōmr, an., st. M. (a): nhd. Gaumen, Kiefer (M.), Zahnfleisch; Hw.: s. geyja; E.: germ. *gaumō-, *gaumōn, *gauma-, *gauman, *gōmō-, *gōmōn, *gōma-, *gōman, sw. M. (n), Gaumen; s. idg. *g̑ʰēu-, *g̑ʰəu-, *g̑ʰōu-, *g̑ʰō-, *g̑ʰeh₂u-, V., gähnen, klaffen, Pokorny 449; L.: Vr 182b

gopi, an., sw. M. (n), BN: nhd. eitler Mensch; L.: Vr 182b

gopta, an., sw. V.: nhd. springen lassen; Hw.: s. gumpr; L.: Vr 183a

gor, an., st. N. (a): nhd. halbverdauter Mageninhalt; Hw.: s. gormānaðr, gorvargr; vgl. ae. gor, as. *gor?, ahd. gor, afries. jere; E.: germ. *gura-, *guram, st. N. (a), Halbverdautes, Kot, Mist; s. idg. *g̯ʰer-, *g̯ʰor-, Adj., heiß, warm, Pokorny 493; L.: Vr 183a

gormānaðr, an., st. M. (a): nhd. Schlachtmonat; Hw.: s. gor; L.: Vr 183a

gorvargr, an., st. M. (a): nhd. Viehdieb; Hw.: s. gyrja, gor; L.: Vr 183a

goti, an., sw. M. (n): nhd. Gote, Mann, Held, Pferd; Hw.: s. gotnar; L.: Vr 183b

gotnar, an., st. M. (a): nhd. Männer; Hw.: s. goti; L.: Vr 183b

gotneskr, an., Adj.: nhd. gotisch, gotländisch; L.: Vr 183b

gōts, an., st. N. (a): Hw.: s. gōz

gōz, gōðs, gōts, an., st. N. (a): nhd. Gut, Reichtum; Hw.: vgl. ae. gōd (1), anfrk. guod, as. gōd (1), ahd. guot (2), afries. gōd (1); E.: germ. *gōda-, *gōdam, st. N. (a), Gut, Eigentum, Habe; vgl. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 183b

grābūa, an., sw. F. (n): nhd. Beifuß; Hw.: s. būa (2); L.: Vr 183b

grāð, an., st. N. (a): nhd. Windstoß der das Meer grau macht; Hw.: s. grāði (1), grār; L.: Vr 183b

grāða, an., F.: nhd. Absatz, Stufe, Rang; Hw.: vgl. ae. grāde; I.: Lw. ae. grāde, Lw. lat. gradus; E.: s. ae. grāde, F., Grad, Stufe, Rang, lat. gradus, M., Schritt, Stellung, Stufe; vgl. idg. *gʰredʰ-, V., schreiten, Pokorny 456; L.: Vr 183b

gradal, an., st. M. (a): nhd. Messbuch; Hw.: vgl. grādal; I.: Lw. mnd. gradal, Lw. lat. graduāle; E.: s. mnd. gradal, N., Graduale; lat. graduāle, Sb., Graduale; vgl. lat. gradus, M., Schritt, Stellung, Stufe; idg. *gʰredʰ-, V., schreiten, Pokorny 456; L.: Vr 183b

graði (2), an., sw. M. (n): nhd. Hunger; Hw.: s. grāðr; E.: germ. *grēdu-, *grēduz, *grǣdu-, *grǣduz, st. M. (u), Hunger; s. idg. *g̑ʰerēdʰ-, *g̑ʰrēdʰ-, Sb., Gier, Hunger, Pokorny 441?; vgl. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440?; L.: Vr 183b

graði (3), an., sw. M. (n): nhd. Stufe, Rang; Hw.: s. grāða; E.: s. grāða; L.: Vr 183b

grāði (1), an., sw. M. (n): nhd. Wind der die Meeresoberfläche kräuselt; Hw.: s. grār, grāð; L.: Vr 183b

graðr, an., Adj.: nhd. unverschnitten, zeugungsfähig; Hw.: s. grāðr, graðungr; E.: germ. *grada-, *gradaz?, Adj., gierig, begierig, triebhaft; s. idg. *gʰredʰ-, V., schreiten, Pokorny 456?; idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440?, EWAhd 4, 599; L.: Vr 183b

grāðr, an., st. M. (u): nhd. Hunger, Gier; Hw.: s. graðr, grāðugr, grīð, griðungr; E.: germ. *grēdu-, *grēduz, *grǣdu-, *grǣduz, st. M. (u), Hunger; s. idg. *g̑ʰerēdʰ-, *g̑ʰrēdʰ-, Sb., Gier, Hunger, Pokorny 441?; vgl. idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440?; L.: Vr 183b

grāðugr, an., Adj.: nhd. gierig, hungrig; Hw.: s. grāðr, græðgi; E.: germ. *grēduga-, *grēdugaz, *grǣduga-, *grǣdugaz, Adj., hungrig, gierig, begierig; vgl. idg. *g̑ʰerēdʰ-, *g̑ʰrēdʰ-, Sb., Gier, Hunger, Pokorny 441?; idg. *g̑ʰer- (1), *g̑ʰerh₁-, V., begehren, gern haben, Pokorny 440?; L.: Vr 184a

graðungr, an., st. M. (a): nhd. Stier, Bulle (M.); Hw.: s. graðr, griðungr; E.: germ. *gradinga-, *gradingaz, *gradenga-, *gradengaz, st. M. (a), Stier, Bulle (M.); vgl. idg. *gʰredʰ-, V., schreiten, Pokorny 456; L.: Vr 184a

grādȳri, an., sw. M. (n): nhd. Wolf (M.) (1); Hw.: s. dȳri (2); L.: Vr 91a

grafa, an., st. V. (6): nhd. graben; ÜG.: lat. sepelire; Hw.: s. grafningr, grafta; vgl. got. graban, ae. grafan, anfrk. gravan, as. gravan*, ahd. graban (1), afries. grēva (2); E.: germ. *graban, st. V., graben; idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 184a

grafningr, an., st. M. (a): nhd. Untersuchung, Erklärung, Schlange, Schild mit eingeritzten Figuren; Hw.: s. grafa; L.: Vr 184a

grafta, an., st. V.: nhd. begraben (V.); Hw.: s. grafa, grepta, gref, grefsi, greptr, grōf, grufla, grœfr, grǫf, gräfla, grǫptr; L.: Vr 184a

grafvitnir, an., M.: nhd. Schlange; Hw.: s. vitnir; E.: s. grafa, vitnir; L.: Vr 670a

gramnir, an., M.: nhd. Schlange; Hw.: s. grafa; E.: s. grafa; L.: Vr 184a

gramr (1), an., Adj.: nhd. zornig, feindlich; Hw.: s. gremd, gremja, grimmr, grymma; E.: germ. *grama-, *gramaz, Adj., zornig, grimmig, gram; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 184a

gramr (2), an., st. M. (a): nhd. König, Fürst, Teufel, Troll, Schwert; Hw.: s. gramr (1); E.: germ. *grama-, *gramaz, st. M. (a), Feind; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 184a

grāna, an., sw. V. (2): nhd. grau werden; Hw.: s. grār; E.: germ. *grēwanōn, *grǣwanōn, sw. V., unfreundlich werden, grau werden; vgl. idg. *g̑ʰer- (3), *g̑ʰerə-, *g̑ʰrē-, V., strahlen, glänzen, schimmern, Pokorny 441; L.: Vr 184b

grand (1), an., st. N. (a): nhd. Schaden, Kummer, Sünde; Hw.: s. grunnr, granda, grindill, grund; E.: germ. *granda-, *grandam, st. N. (a), Schaden, Fehler; s. idg. *gʰrendʰ-, V., zerreiben, streifen, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 184b

grand (2), an., st. N. (a): nhd. Körnchen, Kies, Sand; Hw.: s. grandi; E.: germ. *granda-, *grandam?, st. N. (a), grober Sand; s. idg. *gʰrendʰ-, V., zerreiben, streifen, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 184b

granda, an., sw. V.: nhd. schaden, verletzen; Hw.: s. grand (1); E.: s. grand (1); L.: Vr 184b

grandfengi, an., F.: nhd. Genügsamkeit; Hw.: s. *fengi (2); E.: s. grand (1), *fengi (2); L.: Vr 117b

grandi, an., sw. M. (n): nhd. Sandbank; Hw.: s. grand (2); E.: s. germ. *granda-, *grandam?, st. N. (a), grober Sand; germ. *grindō, st. F. (ō), Kieselsand, Sand; vgl. idg. *gʰrendʰ-, V., zerreiben, streifen, Pokorny 459; idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 184b

grandveri, an., F.: nhd. Rechtschaffenheit; Hw.: s. veri (2); L.: Vr 655b

grani, an., sw. M. (n): nhd. Pferd; Hw.: s. grǫn (1); L.: Vr 184b

grannfengr, an., Adj.: nhd. versagend, unwirksam; E.: s. grannr, fengr (2); L.: Heidermanns 190

granni, an., sw. M. (n): nhd. Nachbar; Hw.: s. grend, rann; L.: Vr 184b

grannr, an., Adj.: nhd. schmächtig, dünn; Vw.: s. -fengr; Hw.: s. grǫn (1), grenna, grænast (2); E.: germ. *granna-, *grannaz, Adj., dünn, schmal, scharf; s. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 185a

grāp, an., st. N. (a): nhd. Sturm, Hagelwetter; Hw.: s. grāpa; E.: s. grāpa; L.: Vr 185a

grāpa, an., sw. V.: nhd. an sich reißen; Hw.: s. grāp; E.: germ. *grab-, V., zusammenscharren; s. idg. *gʰrebʰ- (1), *gʰerbʰ-, V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455; L.: Vr 185a

grār, an., Adj.: nhd. grau, boshaft, feindlich; Hw.: s. grāð, grāði, grāna, grānn, grey, grūi, grȳjandi, græd, grænast (1), græzka; vgl. got. *grēws, ae. grǣw, anfrk.? grāo, as. *grē?, *grāo?, ahd. grāo*, afries. grē; E.: germ. *grēwa-, *grēwaz, *grǣwa-, *grǣwaz, Adj., grau; s. idg. *g̑ʰer- (3), *g̑ʰerə-, *g̑ʰrē-, V., strahlen, glänzen, schimmern, Pokorny 441; L.: Vr 185a; (urn. *grāwaR)

gras, an., st. N. (a): nhd. Gras, Unkraut; ÜG.: lat. herba; Hw.: s. grōa, gresi; vgl. got. gras*, ae. græs, as. gras, ahd. gras, afries. gers; E.: germ. *grasa-, *grasam, st. N. (a), Gras; idg. *gʰrōs-, *gʰrəs-, Sb., Gras, Trieb, Pokorny 454; s. idg. *gʰrē-, *gʰrō-, *gʰrə-, *gʰreh₁-, V., wachsen (V.) (1), grünen, Pokorny 454; L.: Vr 185a

grasgard, an., Sb.: nhd. Garten; ÜG.: lat. hortus

grāta, an., red. V.: nhd. weinen; Hw.: s. grātr; germ. *grētan, *grǣtan, st. V., weinen, schreien, heulen; idg. *gʰrēd-, V., weinen, Pokorny 439; idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; Vr 185a

grātr, an., st. M. (a): nhd. Weinen; Hw.: s. grāta, grœta; E.: germ. *grēta-, *grētaz, *grǣta-, *grǣtaz, st. M. (a), Weinen; s. idg. *gʰrēd-, V., weinen, Pokorny 439; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 185b

grautr, an., st. M. (a?) (i?): nhd. Grütze (F.) (1); Hw.: s. grjōn, grjōt, gruggōttr, grūtr; E.: germ. *grauta-, *grautaz, st. M. (a), Grütze (F.) (1); germ. *grauti-, *grautiz, st. M. (i), Brei; s. idg. *gʰreud-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 461; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 185b

greddir, an., st. M. (i): nhd. Ernährer, Fütterer; Hw.: s. grenna (2); L.: Vr 185b; (germ. *garazdī)

gref, an., st. N. (ja): nhd. Hacke (F.) (2), Spaten; Hw.: s. *grefill, grefsi; E.: germ. *grabja-, *grabjam, st. N. (a), Hacke (F.) (2); s. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 185b

*grefill, an., st. M. (a): nhd. Grabgerät; Hw.: s. ben-; L.: Vr 185b

grefsi, an., sw. M. (n): nhd. Hacke (F.) (2), Spaten; Hw.: s. gref, grafa; L.: Vr 185b

greftr, an., st. M. (a): Hw.: s. greptr

gregr, an., st. M. (a): nhd. bestimmter Körperteil; L.: Vr 185b

greiða, an., sw. V. (1): nhd. ordnen, bereiten, machen, entrichten, helfen; ÜG.: lat. dirigere; Hw.: s. greiðr, grein (1); E.: germ. *garaidjan, sw. V., bereitmachen, ordnen; vgl. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60; idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; L.: Vr 186a

greiði (1), an., sw. M. (n): nhd. Rechenschaft, Hilfe, Entbindung; Hw.: s. greiða; L.: Vr 186a

greiði (2), an., st. N. (ja): nhd. Gerät, Geschirr; Hw.: s. greiðr; E.: germ. *garaidja-, *garaidjam, st. N. (a), Gerät; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60; vgl. idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; L.: Vr 186a

greiðligr, an., Adj.: Vw.: s. grelligr

greiðr, an., Adj.: nhd. bereit, leicht, nützlich; Hw.: s. reiðr (2), rīm (1), grið; E.: germ. *garaida-, *garaidaz, *garaidja-, *garaidjaz, Adj., bereit, geordnet; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60?; idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰi-?, Adj., bereit, leicht, Pokorny 861?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; L.: Vr 186a

greifi, an., sw. M. (n): nhd. Graf; Vw.: s. mar-; I.: Lw. mnd. rēve (?); E.: s. mnd. rēve (?); L.: Vr 186a

grein (1), an., st. F. (ō): nhd. Art (F.) (1), Unterschied, Zwietracht; ÜG.: lat. species; Hw.: s. greiða, greina; L.: Vr 186b; (germ. *garaiþni)

grein (2), an., st. F. (i): nhd. Zweig, Ast; Hw.: s. grīna; E.: germ. *graini-, *grainiz, st. F. (i), Zweig; L.: Vr 186b

grein (3), an., Sb.: nhd. Kleiderstoff; I.: Lw. mnd. grein, Lw. afrz. graine, Lw. lat. grāna; E.: s. mnd. grein, Sb., Kleiderstoff; afrz. graine, lat. grāna, F., Zopf; germ. *granō, st. F. (ō), Granne, Barthaar; vgl. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 186b

greina, an., sw. V.: nhd. verzweigen, scheiden, teilen, erklären; Hw.: s. grein (2); L.: Vr 186b

greip, an., st. F. (ō): nhd. Hand; Hw.: s. greipa; E.: germ. *graipō, st. F. (ō), Greifer, Hand, Gabel; s. idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457; idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455; L.: Vr 186b

greipa, an., sw. V.: nhd. greifen, mit der Hand umfassen; Hw.: s. greip, grīpa, gripr; L.: Vr 186b

*greipr, an., Adj.: nhd. greifend; E.: germ. *graipi-, *graipiz, Adj., greifend; s. idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457; idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455

greizla, an., sw. F. (n): nhd. Ordnung, Bezahlung; Hw.: s. greiða; L.: Vr 187a; (urn. *gareiðslōn)

grelligr, greiðligr, an., Adj.: nhd. leicht, klar; L.: Vr 187a

grellskapr, an., M.: nhd. Zorn; E.: s. germ. *grella-, *grellaz, Adj., zornig; vgl. idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Pokorny 428; L.: Vr 187a

gremd, an., st. F. (ō): nhd. Zorn; Hw.: s. gremi, gremja; E.: germ. *gramiþō, *grameþō, st. F. (ō), Zorn; s. idg. **gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 187a

gremi, an., sw. F. (īn): nhd. Zorn; Hw.: s. gremd; E.: germ. *gramī-, *gramīn, sw. F. (n), Zorn; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 187a

gremja, an., sw. V. (1b): nhd. erzürnen; Hw.: s. gremd, gramr; E.: germ. *gramjan, sw. V., erzürnen, grämen, erbittern; idg. **gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; vgl. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 187a

gren, an., st. N. (ja): nhd. Fuchshöhle; E.: germ. *granja-, *granjam?, st. N. (a), Waldhöhle; s. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 187a

grend, an., st. F. (ō): nhd. Nachbarschaft; Hw.: s. granni; L.: Vr 187a; (germ. *garazniþō)

greni, an., N.: nhd. Tanne, Fichte; Hw.: s. grǫn (2); E.: s. grǫn (2); L.: Vr 187a

grenja, an., sw. V. (2): nhd. heulen; Hw.: s. gretta; E.: germ. *granjōn, sw. V., grienen, fletschen; L.: Vr 187a

grenna (1), an., sw. V. (1): nhd. dünn machen, schmälern, vermindern; Hw.: s. grannr; E.: germ. *grannjan, sw. V., dünn machen, vermindern; s. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 187b

grenna (2), an., sw. V. (1): nhd. sättigen, speisen; L.: Vr 187b; (germ. *garaznjan)

greppr, an., sw. M. (a): nhd. tapferer Mann, Held, Dichter, Sänger; Hw.: s. garpr; E.: s. garpr; L.: Vr 187b

grepta (1), an., sw. V.: nhd. begraben (V.); L.: Vr 187b

grepta (2), an., sw. F. (n): nhd. bestellter Acker; Hw.: s. grepta (1), greptr, greftr; L.: Vr 187b

greptr, greftr, an., st. M. (a): nhd. Graben (N.), Begräbnis; Hw.: s. grepta (1, 2), grafa, grǫptr; L.: Vr 187b

*-gresi, *gresi, an., N.: nhd. Gras?; Vw.: s. ill-; L.: Vr 187b

gresjarn, an., st. N. (a): nhd. Eisendraht; L.: Vr 187b

gretta, an., sw. V. (1): nhd. grinsen; Hw.: s. grettinn; L.: Vr 187b; (urn. *grantjan)

grettinn, an., Adj.: nhd. mürrisch; Hw.: s. gretta, grenja; L.: Vr 187b

grey, an., st. N. (ja): nhd. Hündin, armer Kerl, Lump; L.: Vr 188a; (germ. *grawja)

greyfa, an., sw. V.: nhd. niederbeugen; Hw.: s. grdfa, grȳfa; L.: Vr 188a

greypa (1), an., sw. V.: nhd. einfalzen; Hw.: s. greypr (1), grāpa; E.: germ. *grub-, V., aushöhlen; L.: Vr 188a

greypa (2), an., sw. V. (1b): nhd. schlecht behandeln, hart behandeln, zugrunde richten; Hw.: s. greypr (2), grūpan, grjōn; E.: germ. *graupjan, sw. V., hart behandeln; s. idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 188a

*greypr (1), an., Adj.: nhd. umfassend; Vw.: s. arin-; Hw.: s. greypa (1); E.: germ. *graupi- (2), *graupiz, Adj., umgebend, erfüllt; L.: Vr 188a

greypr (2), an., Adj.: nhd. grob, hart, gefühllos; Hw.: s. greypa (2); E.: germ. *graupi- (1), *graupiz, Adj., grob, grob mahlend; s. idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 188a

grið, an., st. N. (a): nhd. Aufenthaltsrecht; R.: grið, an., st. N. (a) Pl.: nhd. Friede, Waffenstillstand, Versöhnung; L.: Vr 188a

grīð, an., sw. F. (n): nhd. Heftigkeit; L.: Vr 188b

griddi, an., sw. M. (n): nhd. Stier, Ochs, Ochse; Hw.: s. griðjungr, griðungr; L.: Vr 188b

griðjungr, griðungr, an., st. M. (a): nhd. Stier; Hw.: s. griddi, graðungr; L.: Vr 188b

griðungr, an., st. M. (a): Hw.: s. griðjungr

*grikkskr, an., st. M. (a), Adj.: Hw.: s. girzkr (2)

grīma, an., sw. F. (n): nhd. Gesichtsmaske, Drachenkopf am Steven, Nacht; Hw.: s. Grīmnir, hrīna (2), Grīmr; E.: germ. *grīmō-, *grīmōn, *grīma-. *grīman, sw. M. (n), Maske; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 188b

grimd, an., st. F. (ō): nhd. Bosheit, Feindschaft; Hw.: s. grimmr; E.: germ. *gremmiþō, *gremmeþō, st. F. (ō), Wildheit, Wut; vgl. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; L.: Vr 189a

grimmast, an., sw. V.: nhd. zornig werden; Hw.: s. grimmr, gramr, grimd; E.: germ. *gremmjan, sw. V., rasen, wüten, toben; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; L.: Vr 189a

grimmligr, an., Adj.: nhd. grimmig, wild, grausam; Hw.: s. grimmr; vgl. ae. grimlic, as. *grimlīk?, ahd. grimlīh*, afries. grimmlik; E.: germ. *gremmalīka-, *gremmalīkaz, *grimmalīka-, *grimmalīkaz, Adj., furchtbar, grausam; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Baetke 211

grimmr, an., Adj.: nhd. zornig, grimmig, grausam; ÜG.: lat. dirus, saevus; Hw.: s. grimmast; vgl. ae. grimm, as. grim, ahd. grim (1), afries. grimm*; E.: germ. *gremma-, *gremmaz, *grimma-, *grimmaz, Adj., grimmig; s. idg. *gʰrem- (2), V., tönen, donnern, grollen, Pokorny 458; L.: Vr 189a

Grīmnir, an., M.: nhd. Riese (M.) (Odinsname), Bock (Odinsname); Hw.: s. grīma; E.: s. grīma; L.: Vr 188b

Grīmr, an., st. M. (a): nhd. Schlange (Odinsname), Bock (Odinsname), Zwerg; Hw.: s. grīma; E.: s. grīma; L.: Vr 188b

grīna, an., st. V. (1): nhd. grinsen; Hw.: s. gretta, grīsnir; E.: germ. *greinan, st. V., greinen, winseln, heulen; L.: Vr 189a

grind, an., st. F. (i): nhd. Gitter, Gittertür; E.: s. germ. *grendi-, *grendiz, st. F. (i), Gatter; idg. *gʰrendʰ-, Sb., Balken, Pokorny 459; L.: Vr 189a

grindill, an., st. M. (a): nhd. Wind, bestimmte Art des Wetters, Schädiger; Hw.: s. grand (1); E.: s. grand (1); L.: Vr 189b

grip, an., st. N. (a): nhd. Griff; Hw.: s. grīpa; E.: s. grīpa; L.: Vr 189b

grīpa, an., st. V. (1): nhd. greifen; ÜG.: lat. apprehendere, comprehendere, rapere; Hw.: s. greip, greipa, grip, grīpir, gripla, gripnir, gripr; vgl. got. greipan, ae. grīpan, as. grīpan, ahd. grīfan*, afries. grīpa*; E.: germ. *greipan, st. V., greifen; idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457; idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455; L.: Vr 189b

Grīpir, an., M., PN: nhd. Greifer; Hw.: s. grīpa; L.: Vr 189b

gripla (1), an., sw. F. (n): nhd. Reißen, Pflücken; Hw.: s. gripla (2); L.: Vr 189b

gripla (2), an., sw. V.: nhd. tasten, fühlen; L.: Vr 189b

gripr, an., st. M. (i): nhd. Eigentum, Kleinod; Hw.: s. grīpa; vgl. ae. gripe (1), ahd. *grif?, afries. *grip; E.: germ. *gripi-, *gripiz, st. M. (i), Griff; s. idg. *gʰreib-, V., greifen, ergreifen, Pokorny 457; idg. *gʰrebʰ- (1), V., ergreifen, erraffen, rechen, Pokorny 455; L.: Vr 189b

grīpr, an., st. M. (a): nhd. Greif; I.: Lw. mnd. grīp, Lw. mlat. gryphus; E.: s. mnd. grīp, M., Greif; mlat. gryphus; L.: Vr 189b

*grīsnir, an., M.: nhd. Grinser; Hw.: s. hrīs-, tann-, grīna; L.: Vr 189b

grīss, an., st. M. (a): nhd. Ferkel, Eber; L.: Vr 189b

grjār, an., Adj.: nhd. grau; L.: Vr 189a

grjōn, an., st. N. (a): nhd. Grütze (F.) (1), Mehl; Hw.: s. grautr, grē, grjōt, grūpan, grȳla; vgl. idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460; idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 190a

grjōt, an., st. N. (a): nhd. Grieß, Stein; Hw.: s. grautr, grjōn, grūi, grȳta, -grȳti, grytlingr; E.: germ. *greuta-, *greutam, st. N. (a), Grieß, Kies, Sand; s. idg. *gʰreud-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 461; vgl. idg. *gʰrēu- (2), *gʰrəu-, *gʰrū-, V., reiben, zerreiben, Pokorny 460; idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 190a

grōa (1), an., F., PN: nhd. Schwert; L.: Vr 190a

grōa (2), an., st. V.: nhd. wachsen (V.) (1), grünen; Hw.: s. gras, grōði, grōna, grōska, grœða, grœnn; E.: germ. *grōan, st. V., grünen, wachsen (V.) (1), gedeihen; s. idg. *gʰrē-, *gʰrō-, *gʰrə-, *gʰreh₁-, V., wachsen (V.) (1), grünen, Pokorny 454; L.: Vr 190a

grōði, an., sw. M. (n): nhd. Gedeihen, Wachstum, Fruchtbarkeit; Hw.: s. grōa (2); L.: Vr 190b

grōðr, an., st. M. (u): nhd. Gedeihen, Wachstum, Fruchtbarkeit; Hw.: s. grōði; E.: germ. *grōþu-, grōþuz, st. M. (u), Wachstum; s. idg. *gʰrē-, *gʰrō-, *gʰrə-, *gʰreh₁-, V., wachsen (V.) (1), grünen, Pokorny 454; L.: Vr 190b

grōf, an., st. F. (ō): nhd. Furche, Grube, Bach; ÜG.: lat. fovea; Hw.: s. grafa; E.: germ. *grabō, st. F. (ō), Graben (M.), Grube, Grab; vgl. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 190b

grōm, an., st. N. (a): nhd. Schlamm, Bodensatz; Hw.: s. grōmr; L.: Vr 190b

grōmr, an., st. M. (a): nhd. schmutzige Person; Hw.: s. grōm; L.: Vr 190b

grōna, an., sw. V.: nhd. wachsen (V.) (1); L.: Vr 190b

gronn, an., Adj.: nhd. grau, feindlich; Hw.: s. gror; L.: Vr 184b

grōpasamliga, an., Adv.: nhd. hart, grob; L.: Vr 190b

grōska, an., sw. F. (n): nhd. Wachstum, Fruchtbarkeit, Saat; Hw.: s. grōa (2), grōði; L.: Vr 190b; (germ. *grōþskō)

grotti, an., sw. M. (n): nhd. Zermalmer (Name einer mythischen Mühle); Hw.: s. grand (1); E.: s. grand (1); L.: Vr 191a; (germ. *gruntan)

Grottintanna, an., sw. F. (n): nhd. mit weit auseinander stehenden Zähnen (Riesinnenname); L.: Vr 191a

grūfa, an., sw. V.: nhd. niederkauern, gebeugt sein (V.), sich vornüberbücken; E.: germ. *grub-?, V., hocken; s. idg. *greu-, Sb., Zusammengekratztes, Kralle, Pokorny 388; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; R.: ā grūfu, an.: nhd. vornübergebeugt; L.: Vr 191a

grūfla, an., sw. V. (2): nhd. sich vornüberbeugen, kriechen, krabbeln; E.: germ. *grubilōn?, sw. V., graben, grübeln; s. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 191a

gruggōttr, an., Adj.: nhd. trübe; L.: Vr 191a; (germ. *gruwwa)

grūi, an., sw. M. (n): nhd. Haufe, Haufen; Hw.: s. grjōt, grautr; L.: Vr 191a

gruna, an., sw. V.: nhd. argwöhnen, Verdacht hegen; Hw.: s. grunr; L.: Vr 191a

grund, an., st. F. (ō): nhd. Feld, Erde, Boden; L.: Vr 191a

grunda, an., sw. V.: nhd. denken, grübeln; Hw.: s. grundan, grundr; I.: Lw. mnd. grunden; E.: mnd. grunden; L.: Vr 191b

grundan, an., F.: nhd. Überlegung; Hw.: s. grunda; L.: Vr 191b

grundr, an., st. M. (a): nhd. Nachdenken, Gründlichkeit; Hw.: s. grunda; L.: Vr 191b

grundvǫllr, an., st. M. (a): nhd. Grundfläche, Bauplatz; ÜG.: lat. fundamentum; L.: Baetke 213

grunn, an., st. N. (a): nhd. seichte Stelle, Grundlage; Hw.: s. grunnr (2); E.: germ. *grunþa-, *grunþam, st. N. (a), seichte Stelle; s. idg. *gʰren-, V., streifen, zerreiben, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 191b

grunnr (1), an., st. M. (u): nhd. Grund, Boden; Hw.: s. grand, grunnungr, grynna; E.: germ. *grunþu-, *grunþuz, st. M. (u), Grund; germ. *grunta-, *gruntaz, st. M. (a), Grund; s. idg. *gʰren-, V., streifen, zerreiben, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 191b; (germ. *grunþu)

grunnr (2), an., Adj.: nhd. seicht; Hw.: s. grunnr (1); E.: germ. *grunþa-, *grunþaz, Adj., seicht; s. idg. *gʰren-, V., streifen, zerreiben, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 191b

grunnsær, an., Adj.: nhd. oberflächlich, einfältig; E.: s. grunnr (2), sær (2); L.: Heidermanns 473

grunnsævi, an., N.: nhd. untiefes Wasser; Hw.: s. sævi; E.: s. grunnr (1), sævi; L.: Vr 576b

grunnungr, an., st. M. (a): nhd. Dorschart die sich in der Nähe der Küste aufhält; Hw.: s. grunnr (1); E.: s. grunnr (1); L.: Vr 191b

grunr, an., st. M. (i): nhd. Argwohn, Vermutung, Zweifel; Hw.: s. gruna; E.: germ. *gruni-, *gruniz?, st. M. (i), Verdacht; s. idg. *g̯ʰren-, Sb., Zwerchfell, Geist, Verstand, Pokorny 496; L.: Vr 191b

grunsemd, an., st. F. (ō): nhd. Argwohn, Verdacht; ÜG.: lat. suspicio; L.: Baetke 213

grūpan, an., st. N. (a): nhd. Wurst; Hw.: s. grjōn; L.: Vr 191b

grȳandi, an., F.: nhd. Tagesgrauen; Hw.: s. grār, grīi; L.: Vr 192a; (germ. *grūjan, *greujan)

grȳfa, an., sw. V.: nhd. vornüberbeugen; Hw.: s. grūfa; L.: Vr 192a

gryfja, an., sw. F. (n): nhd. Grube, Graben (M.); Hw.: s. grafa, grufla; L.: Vr 192a

grȳla, an., sw. F. (n): nhd. Schreckgespenst, Zauberweib, Fuchs (M.) (1); L.: Vr 192a

grynna, an., sw. V. (1): nhd. seichter machen; Hw.: s. -grȳnni; E.: germ. *grunþjan, sw. V., flacher machen, weniger tief machen; s. idg. *gʰren-, V., streifen, zerreiben, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Vr 192b

*grynni, an., N.: nhd. seichtes Wasser; Vw.: s. ūt-; Hw.: s. grunnr (2); L.: Vr 192b

grȳta (1), an., sw. F. (n): nhd. Kessel, Bach mit Kieselboden, Schild; L.: Vr 192b; (germ. *griutjōn)

grȳta (2), an., sw. V.: nhd. steinigen; Hw.: s. grjōt; L.: Vr 192b

grȳtlingr, an., st. M. (a): nhd. wer sich wie ein Friedloser zwischen Klippen aufhält, (Name für einen Parteigänger der Ribbungar); L.: Vr 192b

græð, an., st. F. (ō): nhd. Feindschaft; Hw.: s. grār; E.: germ. *grēwiþō, *grǣwiþō, *grēweþō, *grǣweþō, st. F. (ō), Feindschaft; vgl. idg. *g̑ʰer- (3), *g̑ʰerə-, *g̑ʰrē-, V., strahlen, glänzen, schimmern, Pokorny 441; L.: Vr 192b

græðgi, an., F.: nhd. Begier, Hunger; Hw.: s. grāðugr; L.: Vr 192b

græðsla, an., Sb.: nhd. Sorge, Fürsorge; ÜG.: lat. cura

græfr, an., Adj.: Hw.: s. grœfr

grænast (1), an., sw. V.: nhd. ergrauen; Hw.: s. grār; L.: Vr 192b

grænast (2), an., sw. V.: nhd. abnehmen, vermindern; L.: Vr 192b

græzka, an., sw. F. (n): nhd. feindselige Haltung; Hw.: s. grār, græð; L.: Vr 192b; (urn. *grāðiskō)

grœða, an., sw. V.: nhd. gedeihen lassen, erwerben, heilen (V.) (1); Hw.: s. grōði; L.: Vr 192b

grœfr, græfr, an., Adj.: nhd. zu einem christlichen Grab berechtigt, zu begraben (Adj.); Hw.: s. grafa; E.: s. germ. *grōbi-, *grōbiz, Adj., zu begraben (Adj.), grob; vgl. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 192b

grœnast, an., sw. V.: nhd. grün werden, grünen; Hw.: s. grœnn; E.: germ. *grōnjan, sw. V., grünen, grün werden; vgl. idg. *gʰrē-, *gʰrō-, *gʰrə-, *gʰreh₁-, V., V., wachsen (V.) (1), grünen, Pokorny 454; L.: Vr 192b

grœnn, an., Adj.: nhd. grün; Hw.: s. grōa, grœnast; vgl. ae. grœ̄ne, as. grōni, ahd. gruoni, afries. grēne; E.: germ. *grōni-, *grōniz, *grōnja-, *grōnjaz, Adj., grün; vgl. idg. *gʰrē-, *gʰrō-, *gʰrə-, *gʰreh₁-, V., wachsen (V.) (1), grünen, Pokorny 454; L.: Vr 192b

grœta, an., sw. V. (1): nhd. zum Weinen bringen; Hw.: s. grāta; vgl. ae. grœ̄tan, as. grōtian, ahd. gruozen, afries. grēta; E.: germ. *grōtjan, sw. V., weinen machen, reden machen, anschreien, grüßen; idg. *gʰrēd-, V., weinen, Pokorny 439; s. idg. *gʰer- (1), V., rasseln, lärmen, gurgeln, murren, Pokorny 439; L.: Vr 192b

grœzla, an., sw. F. (n): nhd. Heilung (F.) (1); Hw.: s. grœða, grōði; L.: Vr 193a; (germ. *grōðislō)

grǫf, an., st. F. (ō): nhd. Höhle, Grube, Grab; ÜG.: lat. sepulcrum; Hw.: s. grafa; vgl. got. grōba*, ae. grœ̄p, anfrk. gruova, as. grōva*, ahd. gruoba, afries. grōpe; E.: germ. *grōbō, st. F. (ō), Grube, Graben (M.), Grab; s. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 193a

grǫfla, an., sw. V.: nhd. krabbeln, kriechen; Hw.: s. grufla, grafa; E.: s. grafa; L.: Vr 193a

grǫftr, an., st. M. (u?): Hw.: s. grǫptr

grǫn (1), an., st. F. (ō): nhd. Barthaar, Schnurrbart, Lippe; Hw.: s. gran-, grannr; E.: germ. *granō (1), st. F. (ō), Granne, Barthaar; s. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 193a

grǫn (2), an., st. F. (ō): nhd. Tanne; Hw.: s. gren, greni; E.: germ. *granō (2), st. F. (ō), Tanne; s. idg. *gʰer- (3), *gʰrē-, *gʰreh₁-, V., hervorstechen, Pokorny 440; L.: Vr 193a

grǫptr, grǫftr, an., st. M. (u?): nhd. Grab, Begräbnis, Gravieren; Hw.: s. grafa, greptr; vgl. ae. grǣft, afries. greft; E.: germ. *grafti-, *graftiz, st. F. (i), Graben (N.), Gruft, Schnitzerei; germ. *graftu-, *graftuz, st. M. (u), Graben (N.), Gruft, Schnitzerei; s. idg. *gʰrebʰ- (2), V., graben, scharren, kratzen, Pokorny 455; L.: Vr 193a; (urn. *graftu)

grǫsugr, an., Adj.: nhd. grasig; Hw.: s. gras; L.: Vr 193a

guð, an., st. N. (a): nhd. Gott; ÜG.: lat. (dominus), deus; Vw.: s. -sifi, -sifja, -sifjar; Hw.: s. goð; E.: germ. *guda-, *gudaz, st. M. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; germ. *guda-, *gudam, st. N. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; s. idg. *g̑ʰū̆to-, Adj., angerufen, Pokorny 413; vgl. idg. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; L.: Vr 193a

guðdōmr, an., st. M. (a): nhd. Göttlichkeit, göttliche Art; ÜG.: lat. divinitas; L.: Baetke 215

guðhræddr, an., Adj.: nhd. gottesfürchtig; ÜG.: lat. religiosus; L.: Baetke 215

guðligr, an., Adj.: nhd. göttlich; ÜG.: lat. caelestis, divinus; Hw.: vgl. ae. godlic, ahd. gotalīh*, afries. godlik; L.: Baetke 215

guðr, an., st. F. (jō): Hw.: s. gunnr

guðræskja, an., Sb.: nhd. Gottlosigkeit; Hw.: s. ræskja; L.: Vr 456b

guðsifi, an., sw. M. (n): nhd. Gevatterschaft, geistlich Verwandter, Pate; Hw.: s. guðsifjar; E.: s. guð, *-sifi; L.: Vr 193b

guðsifja, an., sw. F. (n): nhd. Gevatterschaft, geistliche Verwandte, Patin; Hw.: s. guðsifi; E.: s. guð, sifja

guðsifjar, an., F. Pl.: nhd. Gevatterschaft, geistliche Verwandte, Patin; Hw.: s. guðsifi; E.: s. guð, *-sifjar; L.: Vr 193b

guðspell, guðspjall, an., st. N. (a): nhd. Evangelium; I.: Lw. ae. gōdspell, Lüs. lat.-gr. evangelium; E.: s. ae. gōdspell, st. N. (ja), frohe Botschaft, Evangelium; L.: Vr 193b

guðspjall, an., st. N. (a): Hw.: s. guðspell

guðspjallaorð, an., st. N. (a): nhd. Evangelium; ÜG.: lat. evangelium

guðvefr, an., st. M. (a): nhd. feine und teure Stoffart; Hw.: ae. godwėbb, as. godowėb*, ahd. gotawebbi*; I.: Lw. ae. godwebb; E.: s. ae. godwebb; germ. *guda-, *gudaz, st. M. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; germ. *guda-, *gudam, st. N. (a), Gerufener, Angerufener, Gott; s. idg. *g̑ʰū̆to-, Adj., angerufen, Pokorny 413; vgl. *g̑ʰau-, *g̑ʰau̯ə-, V., rufen, anrufen, Pokorny 413; germ. *webja-, *webjam, st. N. (a), Gewebe; germ. *wabja-, *wabjam, st. N. (a), Gewebe; s. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., weben, flechten, Pokorny 75; L.: Vr 193b

gufa, an., sw. F. (n): nhd. Dampf (M.) (1), Rauch; L.: Vr 194a

gugna, an., sw. V. (2): nhd. den Mut verlieren; Hw.: s. gyggja; L.: Vr 194a

gul, an., st. N. (a): nhd. Wind; Hw.: s. gol; L.: Vr 194a

gula (1), an., sw. F. (n): nhd. Wind, gute Gelegenheit; Hw.: s. gola (1); E.: s. gola (1); L.: Vr 194a

*gula (2), an., Adj.?: nhd. gelb?; Hw.: s. gulusōtt, gulr; L.: Vr 194a

gull, an., st. N. (a): nhd. Gold; Vw.: s. - fjallaðr, -rekinn, -smiðr, -spuni; Hw.: s. goll, gulr, gullinn, gyldinn, gylla; vgl. got. gulþs, ae. gold, anfrk. gold, as. gold*, ahd. gold, afries. gold; E.: germ. *gulþa-, *gulþam, st. N. (a), Gold; s. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 194a

gullfjallaðr, an., Adj.: nhd. mit Goldplatten verziert; Hw.: s. fjallaðr; E.: s. gull, fjallaðr; L.: Vr 123a

gulli, an., sw. M. (n): nhd. Stiefvater; Hw.: s. gollungr; L.: Vr 194a

gullinn, an., Adj.: nhd. golden; Hw.: s. gull, gyldinn, Gullintanni; E.: s. gull; L.: Vr 194a

Gullintanni, an., sw. M. (n): nhd. Goldzahn (Beiname von Heimdallr); Hw.: s. gullinn; E.: s. gullinn, *tann-; L.: Vr 194a

Gullnir, an., M.: nhd. Schreier (Riesenname); Hw.: s. gella; L.: Vr 194b

gullrekinn, an., Adj.: nhd. goldgeschmückt, mit Gold geschmückt; Hw.: s. rekinn (2); L.: Vr 440b

gullsmiðr, an., st. M. (a): nhd. Goldschmied; ÜG.: lat. aurifex; E.: s. gull, smiðr

gullspuni, an., sw. M. (n): nhd. gesponnenes Gold; Hw.: s. spuni; E.: s. gull, spuni; L.: Vr 539a

Gullvarta, an., sw. F. (n): nhd. Siegestor in Byzanz; E.: s. gull; L.: Vr 194b

gulr, an., Adj.: nhd. gelb; Hw.: s. gall; E.: germ. *gula-, *gulaz, Adj., gelb; s. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 194b

gulusōtt, an., st. F. (ō): nhd. Gelbsucht; Hw.: s. gula (2); E.: s. gula (2); L.: Vr 194a

gumarr, an., st. M. (a): nhd. Widder; Hw.: s. gemla; E.: germ. *gumara-, *gumaraz, st. M. (a), Widder; L.: Vr 194b

gumi, an., sw. M. (n): nhd. Mann, Mensch; Hw.: s. gyma; vgl. got. guma, ae. guma, anfrk. *gomo, as. *gomo?, ahd. gomo (1), afries. *goma; E.: germ. *gumō-, *gumōn, *guma-, *guman, sw. M. (n), Mensch; idg. *g̑ʰₑmon, *g̑ʰₒmon-, M., Mensch, Mann, Irdischer, Erdling, Pokorny 415, Kluge s. u. Bräugigam; L.: Vr 194b

gumpr, an., st. M. (a): nhd. Hinterbacke, Steiß; Hw.: s. gaupn, gopta; E.: germ. *gumpa, *guppa, Sb., Erhöhung; vgl. idg. *gʰeubʰ-, *gʰeub-, V., biegen, bücken, bewegen, Pokorny 450; L.: Vr 194b

gumsa, an., sw. V.: nhd. zum Narren halten; Hw.: s. gemsa; L.: Vr 195a

Gungnir, an., M.: nhd. Schwankender (Odins Speer); L.: Vr 195a

gunnfani, an., sw. M. (n): nhd. Heerfahne; Hw.: s. gunnr, fani; L.: Vr 195a

gunnr, guðr, an., st. F. (jō): nhd. Kampf; Hw.: s. gandr; E.: germ. *gunþjō, st. F. (ō), Kampf; vgl. idg. *g̯ʰenə-, V., schlagen, töten, Pokorny 491; L.: Vr 195a; (urn. *gunþR)

gunnungr, an., st. M. (a): nhd. Tropf, Tor (M.); Hw.: s. ginnungr; L.: Vr 195b

gurpr, an., st. M. (a), BN: nhd. Fresser; Hw.: s. garpr; E.: s. garpr; L.: Vr 195b

gussa, an., sw. V.: nhd. reden, schwätzen; Hw.: s. gustr; L.: Vr 195b

gustr, an., st. M. (a): nhd. kalter Windstoß, Dampf (M.) (1), Rauch; Hw.: s. gjōsa, gusi, gussa; L.: Vr 195b

gyðingr, an., st. M. (a): nhd. Jude; Hw.: s. jūði; L.: Vr 195b

gyðja, an., sw. F. (n): nhd. Priesterin; Hw.: s. goð, goði; L.: Vr 195b

gyggja, gyggva, an., sw. V.: nhd. Schrecken einflößen; E.: s. germ. *gewwan?, st. V., erschrecken; L.: Vr 196a; (urn. *giu̯u̯an)

gyggva, an., sw. V.: Hw.: s. gyggja

gȳgr, an., sw. F. (ī): nhd. Riesin; E.: germ. *gugī, sw. F. (n), Unholdin; s. idg. *gʰeug̑ʰ-, *gʰū̆g̑ʰ-, V., hehlen, verbergen, verstecken, Pokorny 450; L.: Vr 196a; (urn. *gūgī, *gūgjō)

gyldinn, an., Adj.: nhd. golden; Hw.: vgl. got. gulþeins*, ae. gylden, as. guldīn*, ahd. guldīn, afries. gelden (1); I.: Lw. mnd. gülden; E.: s. mnd. gülden, Adj., golden; germ. *gulþīna-, *gulþīnaz, Adj., golden; vgl. idg. *g̑ʰel- (1), *gʰel-?, *g̑ʰelə-, *g̑ʰlē-, *g̑ʰlō-, *g̑ʰlə-, *g̑ʰelh₃-, *g̑ʰolh₃o-, V., Adj., glänzen, schimmern, gelb, grau, grün, blau, Pokorny 429; L.: Vr 196a

gylðir, an., M.: nhd. Wolf (M.) (1); L.: Vr 196a

Gylfi, an., sw. M. (n): nhd. König (Name eines Seekönigs), Fürst (Name eines Seekönigs); Hw.: s. gylfin, gylfr, gylfra; L.: Vr 196a

gylfin, an., N.: nhd. Unhold; Hw.: s. Gylfi; L.: Vr 196a

gylfjaðr, an., st. M. (a): nhd. Heuler; Hw.: s. gaula; L.: Vr 196b

gylfr, an., st. F. (ō): nhd. Welle, Meer, (Flussname); Hw.: s. Gylfi; L.: Vr 196a

gylfra, an., sw. F. (n): nhd. Hexe; Hw.: s. Gylfi; L.: Vr 196a

gylla, an., sw. V.: nhd. vergolden; Hw.: s. gull; E.: s. gull; L.: Vr 196b

Gyllir (1), an., M.: nhd. Schreiender (Riesenname); Hw.: s. gjalla; E.: s. gjalla; L.: Vr 196b

Gyllir (2), an., M.: nhd. Pferd, der Goldfarbige; Hw.: s. gull; E.: s. gull; L.: Vr 196b

gylmir, an., M.: nhd. Hahn, Schreiender; Hw.: s. galmr; E.: s. galmr; L.: Vr 196b

gylta, an., sw. F. (n): nhd. Sau; Hw.: s. gǫltr; E.: s. gǫltr; L.: Vr 196b; (germ. *gultjōn)

gyltr, an., st. F. (ō): nhd. Sau; Hw.: s. gylta; E.: s. gǫltr; L.: Vr 196b

gyma, an., sw. F. (n): nhd. Erde; Hw.: s. gumi; L.: Vr 196b

gymbill, an., st. M. (a): nhd. junger Widder; L.: Vr 196b

gymbing, an., st. F. (ō): nhd. Spott; Hw.: s. gimbing; L.: Vr 196b

gymbr, an., sw. F. (ī): nhd. einjähriges, weibliches Schaf; Hw.: s. gemla, gōi; E.: germ. *gimrī, sw. F. (n), einjähriges Schaf, Jährling; idg. *g̑ʰimo-, *g̑ʰimno-?, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 426; s. idg. *g̑ʰei- (2), *g̑ʰi-, Sb., Winter, Schnee, Pokorny 425; L.: Vr 196b

gymir, an., M.: nhd. Meer; L.: Vr 196b

gyrða, an., sw. V. (1): nhd. gürten, klemmen, peitschen, prügeln; Hw.: s. gerð (2), gyrðill; vgl. ae. gyrdan, anfrk. gurden, ahd. gurten*, afries. *gerda; E.: germ. *gurdjan, sw. V., gürten; idg. *gʰerdʰ-, V., Sb., greifen, fassen, umfassen, umzäunen, umgürten, Hürde, Haus, Garten, Pokorny 444; s. idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Vr 197a

gyrðill, an., st. M. (a): nhd. Gürtel; Hw.: s. gyrða; vgl. ae. gyrdel, as. gurdil, ahd. gurtil, afries. gerdel; E.: germ. *gurdila-, *gurdilaz, st. M. (a), Gürtel; s. idg. *gʰerdʰ-, V., Sb., greifen, fassen, umfassen, umzäunen, umgürten, Hürde, Haus, Garten, Pokorny 444; vgl. idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Vr 197a

gyrja, an., sw. V.: nhd. beschmutzen; Hw.: s. gor; E.: s. gor; L.: Vr 197a

gys, an., st. N. (a): nhd. Spott, heftiges Lachen; Hw.: s. gyss, gjōsa; L.: Vr 197a

gyss, an., st. M. (a): nhd. Spott, heftiges Lachen; Hw.: s. gys; L.: Vr 197a

gyzki, an., M., N.: nhd. Wunderbares, Wunder; L.: Vr 197a

gæfa, an., sw. F. (n): nhd. Glück; Hw.: s. *-gæfð, *-gæfi, -gæfr; E.: germ. *gēbō-, *gēbōn, *gǣbō-, *gǣbōn, sw. F. (n), Glück; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 197a

*-gæfð, *gæfð, an., st. F. (ō)?: Vw.: gaum-, kost-; E.: germ. *gēbiþō, *gǣbiþō, *gēbeþō, *gǣbeþō, st. F. (ō), Glück; vgl. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 197a

*-gæfi, *gæfi, an., F.?, N.?: Vw.: kost-; E.: germ. *gēbī-, *gēbīn, *gǣbī-, *gǣbīn, sw. F. (n), Glück; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 197a

-gæfr, an., Adj.: nhd. gut, tüchtig, milde, angenehm; Vw.: s. ū-; Hw.: s. gæfa, gefa; vgl. afries. jēve; E.: germ. *gēbi-, *gēbiz, *gǣbi-, *gǣbiz, *gēbja-, *gēbjaz, *gǣbja-, *gǣbjaz, Adj., freigiebig, angenehm, heilbringend, zu geben; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 197a

gægjast, an., sw. V.: nhd. sich ausstrecken, mit dem Blick hinschielen; Hw.: s. gaghals; L.: Vr 197b

*gæi-, an., Adj.: nhd. tüchtig, würdevoll; Hw.: s. -brūðr, -maðr, gœiligr; L.: Vr 197b

gæibrūðr, an., st. F. (i): nhd. tüchtige Geliebte, Braut (F.) (1)?; Hw.: s. *gæi-; L.: Vr 197b

gæimaðr, an., st. M. (a): nhd. tüchtiger, würdevoller Mann?; Hw.: s. *gæi-; L.: Vr 197b

gæla (1), an., sw. F. (n): nhd. sanfter Wind; Hw.: s. gola (1); L.: Vr 197b

*gæla (2), an., Sb.: nhd. Hecht?; Hw.: s. horn-; L.: Vr 197b

gær, an.: nhd. ?; E.: germ. *gēz, Adv., gestern, anderntags; s. idg. *g̑ʰđi̯és, *g̑ʰđés, *g̑ʰi̯és, *g̑ʰés, Adv., gestern, Pokorny 416; R.: ī gær, an.: nhd. gestern; L.: Vr 197b

gæra, an., sw. F. (n): nhd. Schafvlies; Hw.: s. hæra; L.: Vr 197b

gæslingr, an., st. M. (a): nhd. kleine Gans; Hw.: s. gās; E.: s. gās; L.: Vr 197b

gæta, an., sw. V. (1): nhd. achtgeben, aufpassen, beobachten; Hw.: s. gætinn, gætr, gæzla; E.: germ. *-gētjan, *-gǣtjan, sw. V., preisen, rühmen; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 197b

*-gæti, *gæti, an., Sb.: nhd. Behandlung?; Vw.: s. ā-, gōð-; E.: germ. *-gēti-, *-gētiz, *-gǣti-, *-gǣtiz, st. N. (i), Ehre, Ruhm; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 198a

gætinn, an., Adj.: nhd. aufmerksam; Hw.: s. gætir, gæti, gætni, gætr; L.: Vr 198a

gætir, an., M.: nhd. Wächter; Hw.: s. gætinn, gætr; E.: s. gætr; L.: Vr 198a

*-gætni, *gætni, an., F.: nhd. Aufmerksamkeit?, Wachsamkeit?; Vw.: s. fē-; L.: Vr 198a

gætr (1), an., F. Pl.: nhd. Aufmerksamkeit; Hw.: s. gæta; L.: Vr 198a

-gætr (2), an., Adj.: nhd. erreichbar; Vw.: s. ā-, auð-, tor-; Hw.: s. geta; E.: germ. *-gēti-, *-gētiz, *-gǣti-, *-gǣtiz, Adj., zu erlangen; s. idg. *gʰedʰ-, V., fassen, ergreifen, Pokorny 437; L.: Vr 198a

gætti, an., N.: nhd. Türrahmen; Hw.: s. gātt; L.: Vr 198a

gæzka, an., sw. F. (n): nhd. Schutz; Hw.: s. gæzla; L.: Vr 198a; (urn. *gātiskō)

gæzla, an., sw. F. (n): nhd. Beobachtung, Bewachung; Hw.: s. gæzka, gæta; L.: Vr 198a; (urn. *gātislō)

gøgn, an., Adv.: nhd. entgegen, zuwider; L.: Vr 198a

gør (1), an., st. N. (ja): nhd. Bodensatz; Hw.: s. gor, gjǫr; L.: Vr 198a; (germ. *garwiō)

gør (2), an., st. N. (a): nhd. Haufe, Haufen, Schar (F.) (1), Menge; L.: Vr 198a; (urn. *guz)

gørð (1), an., st. F. (ō): nhd. Werk, Arbeit; Hw.: s. gerð (1); L.: Vr 198a

gørð (2), an., st. F. (ō): nhd. Gärung; Hw.: s. gør (1); L.: Vr 198a

gørsemi, an., F.: Hw.: s. gersemi

gørva, an., sw. V. (1): Hw.: s. gera

gørvi, an., F.: Hw.: s. gervi

, an., st. F. (ō): nhd. bestimmte Art des Wetters, Monatsname; L.: Vr 198a

gœða, an., sw. V. (1): nhd. verbessern, beschenken, fördern, ausstatten; Hw.: s. gōðr, gœði (1), gœði (2), gœðingr; E.: germ. *gōdjan, sw. V., fördern, beschenken; s. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 198a

gœði (1), an., F.: nhd. Güte; Hw.: s. gœða; E.: s. gœða; L.: Vr 198a

gœði (2), an., st. N. (ja): nhd. Güter, Güte, Hilfe, Bereitwilligkeit; Hw.: s. gœða; E.: germ. *gōdja-, *gōdjam, st. N. (a), Güte, Tugend; s. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 198a

gœðingr, an., st. M. (a): nhd. tüchtiger Mann, Fürst, König, Beschenker; Hw.: s. gœða; E.: germ. *gōdinga-, *gōdingaz, *gōdenga-, *gōdengaz, st. M. (a), tüchtiger Mann, König, Fürst; vgl. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 198a

gœgjast, an., sw. V.: Hw.: s. gægjast

gœiligr, an., Adj.: nhd. schön, tüchtig; Hw.: s. gil (2); L.: Vr 198b

gœla, an., sw. V.: nhd. vergnügt machen, trösten; Hw.: s. gjalla, gola; E.: s. gola; L.: Vr 198b

gœnir, an., M., BN: nhd. Spottvogel; Hw.: s. geyja; L.: Vr 198b

gœzka, an., sw. F. (n): nhd. Güte, Freundlichkeit, Kraft, Tugend; Hw.: s. gōðr, gœða; E.: germ. *gōdiskō-, *gōdiskōn, *gōþiskō-, *gōþiskōn, sw. F. (n), Güte, Freundlichkeit; vgl. idg. *gʰedʰ-, *gʰodʰ-, V., umklammern, zusammenhalten, vereinigen, passen, Pokorny 423; L.: Vr 198b

gœzla, an., sw. F. (n): nhd. Güte, Freundlichkeit; Hw.: s. gōðr, gœða; L.: Vr 198b; (germ. *gōþislō)

gǫfga, an., sw. V.: nhd. verehren, anbeten, schmücken; Hw.: s. gǫfugr; L.: Vr 198b

gǫfuglātr, an., Adj.: nhd. großzügig, vornehm, großartig; E.: s. gǫfugr, *lātr (2)?; L.: Baetke 218

gǫfugr, an., Adj.: nhd. stattlich, vornehm; Hw.: s. gefa, gǫfga; E.: s. germ. *gabīga-, *gabīgaz, Adj., reich; idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Vr 198b

gǫgn (1), an., st. F. (ō): nhd. Pfeil; Hw.: s. gagn; L.: Vr 198b

gǫgn (2), an., Adv.: Hw.: s. gegn (2)

gǫgull, an., st. M. (a): nhd. Flüssigkeit; Hw.: s. gaga; L.: Vr 198b; (urn. *gagulaR)

gǫll, an., st. F. (ō): nhd. starker Laut, Lärm; Hw.: s. gallr, gjalla; E.: s. gjalla; L.: Vr 198b

gǫltr, an., st. M. (a): nhd. verschnittener Eber; Hw.: s. gylta; E.: s. germ. *galtō-, *galtōn, *galta-, *galtan, sw. M. (n), Eber; vgl. idg. *g̑ʰel- (2), V., schneiden?, Pokorny 434?; idg. *gʰel-, V., rufen, schreien, Falk/Torp 131, Pokorny 428?; L.: Vr 198b

gǫndull, an., st. M. (a): nhd. Zauberstab, männliches Glied; Hw.: s. gandr; L.: Vr 199a

gǫngull, an., Adj.: nhd. der viel zu gehen hat; Vw.: s. hūs-; Hw.: s. ganga; E.: germ. *gangula-, *gangulaz, Adj., gehend, viel gehend, schweifend; s. idg. *g̑ʰengʰ-, V., Sb., schreiten, Schritt, Pokorny 438; vgl. idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Vr 199a; (urn. *gangulaR)

gǫnsuðr, gǫnsurr, an., st. M. (a): nhd. Wind; L.: Vr 199a

gǫnsurr, an., st. M. (a): Hw.: s. gǫnsuðr

gǫrn, an., st. F. (ō): nhd. Darm; Hw.: s. garn; E.: germ. *garnō, st. F. (ō), Darm; idg. *g̑ʰornā, F., Darm, Pokorny 443; s. idg. *g̑ʰer- (5), Sb., Darm, Pokorny 443; L.: Vr 199a

gǫrr, an., Adj.: nhd. bereit, geneigt, gerüstet; Hw.: s. gera; L.: Vr 199a

gǫrtra, an., sw. V.: nhd. scharren, kratzen; Hw.: s. garta; L.: Vr 199b

gǫrva, an., sw. V. (1): Hw.: s. gera

gǫrvar, an., st. F. (ō) Pl.: nhd. Kleidung; Hw.: s. gervi; E.: s. gervi; L.: Vr 199b

gǫtva, an., sw. V.: nhd. begraben (V.); Hw.: s. gǫtvaðr; L.: Vr 199b

gǫtvaðr, an., st. M. (a): nhd. Mörder; Hw.: s. gǫtva; L.: Vr 199b

gǫtvar, an., st. F. (ō) Pl.: nhd. Rüstung, Schmuck; Hw.: s. tȳa (3); L.: Vr 199b; (germ. *gatawja)