1710, under 34, onder, afries., Präp., Präf.: nhd. unter, innerhalb, zwischen; Q.: E, W, R, B, H, L 2, Pfs (17, 10)

1711, fliāga* 1, fliā-g-a*, afries., st. V. (2): nhd. fliegen; Q.: W, Pfs (17, 11)

1712, in 36, en (2), afries., Präp., Adv.: nhd. in, hinein; Q.: H, E, W, B, S, H, Pfs (17, 12), Pfs (27, 3)

1712, kreftigia* 2, kreftegia, kre-f-t-ig-ia*, kre-f-t-eg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. kräftigen, stärken, aufhelfen; Q.: W, Pfs (17, 12)

1712, paulūn 1 und häufiger, paul-ūn, afries., M.: nhd. Tabernakel, Zelt; Q.: Pfs (17, 12)

1712, setta (1) 60 und häufiger, set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. setzen, stellen, errichten, wohnen lassen, ein Pfand setzen, setzen, versetzen, verpfänden, festsetzen, feststellen, bestimmen, anstellen, anweisen, verpflichten; Q.: R, B, E, W, S, H, Jur, L 2, Pfs (17, 12)

1712, skūl 3, skū-l, afries., F.: nhd. Versteck; Q.: B, E, Pfs (17, 12)

1712, umbegang*, umbegung, umbe-ga-ng*, umbe-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Umgang“, Umkreis; Q.: Pfs (17, 12)

1712, water 49, weter, wetir, wa-t-er, we-t-er, we-t-ir, afries., st. N. (a): nhd. Wasser; Q.: R, E, H, S, W, K 9, K 10, L 1, Ab (84, 21), Pfs (17, 12), Pfs (17, 17)

1717, fon 40, fan, afries., Präp.: nhd. von; Q.: R, B, E, F, H, W, S, L 1, L 11, Pfs (17, 17), Pfs (17, 18), K 8, K 9

1717, full 45, foll, ful-l, fol-l, ful (2), fol, afries., Adj.: nhd. voll, vollständig; Q.: R, B, E, H, S, W, Pfs (17, 17)

1718, fīand 29, fīund, fī-and, fī-und, afries., M. (nd): nhd. Feind; Q.: R, W, S, B, E, H, K 3, L 1, Pfs (17, 18)

1718, grīpa* 31, grīp-a*, afries., st. V. (1): nhd. greifen, ergreifen, anfassen; Q.: R, E, H, W, S, Pfs (17, 18)

1718, sterka 8, ster-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. stärken, befestigen; Q.: R, E, W, Pfs (17, 18), AA 93

1718, uppa 45 und häufiger, uppe, oppa, oppe, opa, up-p-a, up-p-e, op-p-a, op-p-e, op-a, afries., Präp.: nhd. auf; Q.: E, H, S, B, F, W, R, L 2, L 3, L 8, L 10, AB (86, 22), Pfs (17, 18)

1719, dei 70 und häufiger, dî, afries., st. M. (a): nhd. Tag, Festtag, Lebenstag, Frist; Q.: R, B, W, E, S, H, W 1, L 6, L 12, L 13, L 17, Pfs (17, 19), AB (88, 2)

1719, pīne 14, pī-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Pein, Marter, Strafe; Q.: W, R E, H, Jur, Pfs (17, 19)

927, būk 23, bū-k, afries., st. M. (a): nhd. Bauch, Rumpf; Q.: S, W, E, AB (9, 27)

2810, onbōgia 1 und häufiger, on-bō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewohnen; Q.: Pfs (28, 10)

2810, sê 17, afries., st. M. (a): nhd. Meer, See (F.), See (M.); Q.: R, W, E, H, L 1, Pfs (28, 10)

2810, sitta 37, sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. sitzen, wohnen, sich befinden, besitzen; Q.: R, H, W, S, B, E, K 7, Pfs (28, 10), L 13, AA 86

2811, benedīa, be-ne-dī-a, afries., sw. V. (2): nhd. benedeien, segnen; Q.: Ps (28, 11), AA 37

2811, jeva (2) 150 und häufiger, jova (2), ieva, jan, jev-a, jov-a (2), iev-a, ja-n, jā (2), afries., st. V. (5): nhd. geben, zahlen, verleihen, schenken, vermachen, übergeben (V.), verheiraten; Q.: R, E, H, W, S, B, K 6, L 4, L 17, L 20, Pfs (27, 4), Pfs (28, 11)

223, durslegi 1 und häufiger, dur-sleg-i, afries., Sb.: nhd. „Dürrschlag“, unblutiger Schlag; Q.: LF (22, 3)

273, herte 17, hirte, hert-e, hirt-e, afries., F.: nhd. Herz; Q.: R, E, F, H, W, S, Jur, Schw, AB (96, 21), Pfs (27, 3)

273, sunder (2) 36, sun-d-er, afries., Präp.: nhd. sonder, ohne; Q.: R, E, H, S, W, Pfs (27, 3), L 1

273, thing 90 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Ding, Gericht (N.) (1), Sache, Gegenstand, Fall, Klage, Rechtssatz; Q.: R, W, E, B, H, L 1, K 3, K 17, W 3, KE, Pfs (27, 3)

274, hand 150 und häufiger, hond, afries., st. F. (u): nhd. Hand, Schutz, Obhut, Gewalt, Macht, Besitzer, Eideshelfer, Täter, Mensch, Erbe (M.); Q.: F, W, S, R, B, E, H, Jur, WE, W 4, L 15, L 17, AB (90, 26), AB (92, 1), Pfs (27, 4)

274, hire (1) 135, hiri, hi-r-e, hi-r-i, afries., Poss.-Pron. (3. Pers. Sg. F.): nhd. ihr; Q.: B, E, W, H, R, K 9, K 10, K 15, Pfs (27, 4), W 2

274, skalkhêd 1, skal-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit, Arglist, Verbrechen; Q.: E, Pfs (27, 4)

274, werk 13, afries., st. N. (a): nhd. Werk, Arbeit; Q.: W, R, H, E, Pfs (27, 4)

274, witherlân 1 und häufiger, wi-ther-lâ-n, afries., st. N. (n): nhd. Gegenlohn, Vergeltung; Q.: Pfs (27, 4)

2627, dōm (1) 80 und häufiger, dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Urteil, Entscheidung, Erkenntnis, Bestimmung, Gesetz, Gericht (N.) (1), Ruhm, -tum; Q.: S, F, E, H, W, R, B, Jur, L 24, K 3, K 15, K 16, K 17, KF (285, 14), KF (26, 27)

275, understanda 1, understonda, under-sta-n-d-a, under-sto-n-d-a, afries., st. V. (6): nhd. verstehen, zur Kenntnis nehmen, erfahren (V.), überprüfen; Q.: W, Pfs (27, 5), AA 120

275, urduā 2, forduā, ur-du-ā, for-du-ā*, afries., anom. V.: nhd. zerstören, töten; Q.: R, B, Pfs (27, 5)

276, timbria 5, timbra, timmeria, tim-br-ia, tim-br-a, tim-mer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zimmern, bauen; Q.: W, Jur, Pfs (27, 6), AA 97

277, helpa 40 und häufiger, hel-p-a, afries., st. V. (3b): nhd. helfen, verhelfen zu; Q.: S, R, B, W, H, E, Pfs (27, 7), L 2, L 9

277, helpere* 3, hel-p-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Helfer; Q.: R, Pfs (27, 7)

277, skirmere 1 und häufiger, skir-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Schirmer, Schützer; Q.: Pfs (27, 7)

288, wōstnesse 1 und häufiger, wō-st-nesse, afries., st. F. (jō): nhd. Wüste; Q.: Pfs (28, 8), AA 114

289, bedehūs, bed-e-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Tempel, Bethaus; Q.: Pfs (28, 9)

289, epenbēria 11, ep-en-bēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. offenbaren; Q.: W, Jur, Pfs (28, 9), AA 47

289, êre 24, êr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Ehre, Verehrung; Q.: S, R, W, F, H, Jur, Pfs (28, 9)

289, spreka (1) 90 und häufiger, s-pre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, behaupten, klagen, Klage erheben; Q.: R, B, H, W, S, E, L 20, Pfs (28, 9), AA 40

8211, dolch 86, dolg, afries., st. N. (a): nhd. Wunde; Q.: R, E, H, F, S, W, B, LF?, L 8, L 9, W 1, AB (82, 11), AB (92, 7)

8211, meta 17, me-t-a, afries., st. V. (5): nhd. messen; Q.: B, W, S, E, H, R, AB (82, 11)

8410, sinn 23, sin-n, sin (2), afries., st. M. (a): nhd. Sinn, Bewusstsein, Verstand; Q.: B, E, W, R, H, S, AB (84, 10), AB (84, 16)

8410, werdene (1) 14, werden (1), werde (5), wer-d-ene, wer-d-en (1), wer-d-e (5), afries., F.: nhd. Beschädigung, Verletzung; Q.: E, H, R, S, AB (92, 12), AB (84, 10), AA 27

8215, fīf 14, afries., Num. Kard.: nhd. fünf; Q.: R, W, E, S, K 17, AB (82, 1), AB (82, 15)

8215, jāhwelik 28, jēwelik, jōllik, jōwelik, jā-hwe-lik, jē-we-lik, jō-l-lik, jō-we-lik, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: H, R, S, W, E, AB (82, 15), AB (82, 21), AB (88, 17), L 14

8215, leseka 15, lesoka, les-ek-a, les-ok-a, afries., sw. M. (n): nhd. Runzel; Q.: R, E, H, S, W, AB (82, 15)

8511, hêre (1) 37, hê-r-e, afries., F.: nhd. Gehör; Q.: H, R, F, W, B, S, E, AB (85, 11), AA 6

8511, siūne 31, siōne, sivene, siū-ne, siō-ne, siv-ene, afries., st. F. (i): nhd. Sehen, Sehvermögen; Q.: R, W, S, B, E, H, AB (85, 11), AA 32

8512, fēle (1) 6, fēl-e, afries., F.: nhd. Gefühl; Q.: R, E, H, AB (85, 12), AA 5

8512, hrene 5, hre-n-e, afries., st. M. (i): nhd. Geruch; Q.: R, E, H, AB (85, 12)

8512, smek 4, afries., st. M. (a?): nhd. Geschmack; Q.: R, E, H, AB (85, 12)

8610, skrīva 60 und häufiger, skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. schreiben, aufschreiben, ins Strafregister eintragen, Kirchenbuße auferlegen; Q.: R, B, W, S, H, E, AB (86, 10), AA 91

8217, *brē, afries., N.: nhd. Braue; Q.: E, H, AB (82, 17)

8217, *skerdene, *ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Verletzung, Zerreißung; Q.: AB (82, 17), SB (97, 21)

8414, walduwaxe 16, waldewaxe, waldwaxe, wal-d-u-wax-e, wal-d-e-wax-e, wal-d-wax-e, afries., F.: nhd. Rückennerv, Rückenmuskulatur; Q.: R, E, H, S, W, AB (84, 14)

8613, âge 80 und häufiger, âg-e, afries., sw. N. (n): nhd. Auge; Q.: R, B, E, H, F, W, S, K 3, AB (86, 1), AB (86, 13)

8613, bilūka 13, bileka, bi-lūk-a, bi-lek-a*, afries., st. V. (2): nhd. schließen, zumachen, einschließen, krümmen, verkümmern; Q.: S, F, W, E, H, R, AB (86, 13), AB (90, 16)

8613, hlid 18, hli-d, afries., st. N. (a): nhd. Deckel, Verschluss, Augenlid, Lid; Q.: R, E, S, H, AB (84, 30), AB (86, 13)

8613, lūka 16, leka, lūk-a, lek-a*, afries., st. V. (2): nhd. schließen, ziehen; Q.: R, H, W, F, E, AB (86, 13)

8613, stīvia 3, stī-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. steif sein (V.), steif werden; Q.: E, R, AB (86, 13)

8811, berd 15, ber-d, afries., st. M. (a): nhd. Bart; Q.: R, E, H, S, W, AB (88, 6), AB (88, 8), AB (88, 11)

8811, hamelinge 10, homelinge, hemelinge, hemilinge, ham-el-inge, hom-el-inge, hem-el-inge, hem-il-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstümmelung; Q.: W, S, E, H, R, AB (88, 11), AB (92, 32), AA 60

8218, sinkale 9, sinkele, sin-kal-e, sin-kel-e, afries., F.: nhd. bleibende Kahlheit; Q.: E, H, AB (82, 18), AA 4

8219, bên 40 und häufiger, bê-n, afries., st. N. (a): nhd. Bein, Knochen; Q.: B, R, F, H, S, W, E, AB (82, 19), AB (82, 20)

8219, breke 25 und häufiger, breze, bre-k-e, bre-z-e, afries., st. M. (i): nhd. Bruch (M.) (1), Verletzung, Abbrechen, Brüche, Strafe, Sünde; Q.: W, S, R, E, H, B, AB (82, 19), AB (86, 24)

8219, twelef 45, twelf, twilif, tolef, twe-lef, twe-lf, twi-lif, to-lef, afries., Num. Kard.: nhd. zwölf; Q.: R, H, E, B, W, S, K 4, K 8, K 15, L 8, L 11, AB (82, 19)

8220, alsā 100 und häufiger, alse, asā, al-sā, al-se, al-s, a-sā, as, is, afries., Adv., Konj.: nhd. ebenso, so, gleichwie, wenn, sowie; Q.: R, B, E, F, H, S, W, K 1, KE, L 2, L 24, L 20, K 3, K 8, AB (82, 20), AB (86, 22)

8814, nose 32, no-s-e, afries., st. F. (ō): nhd. Nase; Q.: R, B, E, H, S, W, AB (88, 14)

8814, thruchskiāta 13, thru-ch-skiā-t-a, afries., st. V. (2): nhd. durchschießen, durchstoßen; Q.: R, E, H, AB (86, 21), AB (88, 14)

8814, thruchstêta 11, thru-ch-stê-t-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. durchstoßen; Q.: AB (86, 21), AB (88, 14)

8815, ūtgang 37, ūtgong, ūt-ga-ng, ūt-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Ausgang, Hinausgang, Herauskommen; Q.: R, W, E, S, H, AB (88, 15)

9013, hâch (1) 70 und häufiger, hâg, hâ-ch, hâ-g, afries., Adj.: nhd. hoch, groß; Q.: F, H, E, W, S, R, B, AB (90, 8), AB (90, 13)

9013, lith (1) 100 und häufiger, leth, li-th, le-th, afries., N.: nhd. Glied; Q.: R, B, E, F, W, S, H, WE, L 2, AB (90, 27), AB (90, 29), AB (90, 13), AB (90, 16), AB (90, 21)

9210, ābēl 17, ā-bē-l, afries., F.: nhd. erhöhte Narbe; Q.: S, E, R, H, AB (84, 5), AB (92, 10)

9210, inseptha 2 und häufiger, insepta, in-sep-th-a, in-sep-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. vertiefte Narbe, Einsenkung; Q.: AB (92, 10), AB (84, 4), AA 147

8223, breinpanne 12, breinponne, brein-pan-n-e, brein-pon-n-e, afries., sw. F. (n): nhd. „Hirnpfanne“, Hirnschale; Q.: R, E, W, S, AB (82, 23)

8223, hâved 40 und häufiger, hâud, hâd, hâfd, hâv-ed, hâu-d, hâ-d, hâf-d, afries., st. N. (a): nhd. Haupt; Q.: R, E, H, B, F, W, S, K 16, L 2, K 8, L 12, L 24, AB (84, 5), AB (86, 33), AB (82, 23)

8223, thruchslā 6, thru-ch-slā, afries., st. V. (6): nhd. durchschlagen; Q.: R, F, H, W, AB (88, 24), AB (82, 23)

8420, beth* 8, afries., st. N. (a): nhd. Bad; Q.: R, H, S, E, AB (84, 20)

8420, wein 16, wain, afries., st. M. (a): nhd. Wagen; Q.: R, E, H, W, AB (84, 20)

8421, ferd (1) 25, fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Fahrt; Q.: H, R, W, E, S, AB (84, 21)

8421, hūs 50 und häufiger, hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Haus, Familie; Q.: F, R, B, E, H, S, W, K 12, W 4, L 2, L 24, Ab (84, 21)

8421, wei (1) 30, wī (2), afries., st. M. (a): nhd. Weg, Entfernung, Reise; Q.: R, W, E, H, B, K 3, L 1, AB (84, 21), AA 201

8817, alleraek 83, allerek, alrēk, al-l-er-a-ek, al-l-er-ek, al-r-ēk, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: R, F, B, E, H, W, AB (88, 17)

8817, inra 24, in-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. innere; Q.: R, E, H, B, AB (88, 17), AB (88, 31), AB (88, 26), AB (90, 14)

8817, jāhweder 1 und häufiger, jāhwedder, jā-hwe-der, jā-hwe-d-d-er, afries., Pron.: nhd. jeder von beiden; Q.: AB (88, 17)

8817, mūtha 18, mū-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mündung, Öffnung, Wunde; Q.: R, E, W, B, H, AB (88, 17)

9212, sine 28, sini, sin (3), si-n-e, si-n-i, si-n (3), afries., st. F. (ō): nhd. Sehne; Q.: R, B, E, H, S, W, AB (92, 12)

9312, sinewerdene 8, sinuwerdene, si-n-e-wer-d-ene, si-n-u-wer-d-ene, afries., F.: nhd. Sehnenverschlechterung, Sehnenverletzung; Q.: R, E, H, AB (93, 12), AA 28

8224, lungene 3, lu-n-g-ene, lu-n-g-en, afries., F.: nhd. Lunge; Q.: R, E, AB (82, 24)

8225, blōd 37, blō-d, afries., st. N. (a): nhd. Blut, Blutsverwandtschaft, Sippe; Q.: R, B, S, E, W, H, F, Jur, AB (82, 25), AB (88, 19)

8225, inrene 17, in-re-n-e, afries., M.: nhd. Einfluss, Einströmen; Q.: S, R, E, F, H, W, AB (82, 25), AB (88, 19)

8422, wīf 69, afries., st. N. (a): nhd. Weib, Frau; Q.: R, E, W, B, H, S, K 15, L 6, L 12, L 18, L 22, L 23, AB (84, 22), AB (86, 25), AB (94, 3)

8621, âre 40 und häufiger, âr-e, âr-, afries., sw. N. (n): nhd. Ohr; Q.: R, B, E, H, S, W, AB (86, 21), AB (86, 25)

8621, ingang 23, ingong, ingung, in-ga-ng, in-go-ng, in-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. „Eingang“, Hineingehen, Eindringen; Q.: W, R, E, B, H, S, AB (86, 21)

8621, onkeme 12, on-ke-m-e, afries., st. M. (i): nhd. Eindringen einer Waffe; Q.: R, H, E, AB (86, 21)

8819, êider 1 und häufiger, êi-der, afries., Pron., Adj.: nhd. jeder von beiden; Q.: W, S, R, B, E, H, AB (88, 19)

8819, noster 20, nostern, nosterl, nosterlen, no-s-ter, no-s-ter-n, no-s-ter-l, no-s-ter-l-en, afries., Sb.: nhd. Nasenloch, Nüster; Q.: B, R, E, H, AB (88, 19)

9214, wâch 40, wag, wâ-ch, wa-g, afries., st. M. (a), F.: nhd. Wand, Körperseite; Q.: H, R, E, B, W, AB (88, 26), AB (92, 14), AB (92, 20)

9413, biseka 40 und häufiger, bi-sek-a, afries., sw. V. (1): nhd. leugnen; Q.: R, E, H, S, W, AB (94, 13), L 8, L 18, L 24, K 8, AA 39

8424, bōte 70 und häufiger, bōt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße, Entschädigung, Heilung (F.) (1); Q.: F, E, S, R, H, B, W, K 11, L 12, L 13, L 14, L 19, L 20, AB (82, 1), AB (84, 24), AB (86, 34)

8821, gristel 8, grestel, gerstel, gri-s-t-el, gre-s-t-el, ger-s-t-el, afries., M.: nhd. Knorpel; Q.: R, E, H, S, AB (86, 24), AB (88, 21)

9018, fora 35, fore, fori, fara (3), for-a, for (2), for-e, for-i, far-a (3), afries., Adv., Präp.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher, vor, für; Q.: R, E, H, W, B, AB (90, 18), K 3, KE

AB 8622, thruchkeme 5, thru-ch-ke-m-e, afries., M.: nhd. Durchdringung; Q.: R, E, H, F, (AB 86, 22), (AB 89, 23)

8625, ūtbreka 10, ūt-bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. „ausbrechen“, ausschlagen, ausstechen; Q.: R, W, E, S, AB (86, 25)

8822, gersfall 21, gersfell, ger-s-fal-l, ger-s-fel-l, ger-s-fal, ger-s-fel, afries., st. M. (a): nhd. „Grasfall“, Fall zur Erde, Abhauen eines Gliedes; Q.: H, E, R, AB (86, 30), AB (88, 22), AB (88, 28), AB (90, 29)

8824, ūtaward 4, ūtewerd, ūt-a-war-d, ūt-e-wer-d, afries., Adv.: nhd. auswärts, auswendig; Q.: S, R, E, H, AB (88, 24)

8824, were (1) 16, wer-e, afries., F.: nhd. Lippe; Q.: S, E, R, H, B, W, AB (88, 24), AB (90, 6)

9022, achtatīne 10, achtatēne, achttēne, achta-tīn-e, achta-tēn-e, acht-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. achtzehn; Q.: R, H, B, E, AB (90, 22)

9023, mēte 29, mēta (2), māta, mē-t-e, mē-t-a (2), mā-t-a, afries., st. F. (ō): nhd. Maß; Q.: W, S, B, E, H, R, AB (90, 23)

9023, sexmēte 4, sex-mē-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Sechsmaß, sechs Maß lange Wunde; Q.: R, E, H, AB (90, 23)

8430, enze 150 und häufiger, e-n-ze, afries., st. F. (ō): nhd. Unze (Rechnungsmünze und Landmaß), zwanzig Quadratruten; Q.: S, W, E, H, R, L 14, L 22, AB (84, 30), AB (82, 8)

8628, stemblinge 18, stemb-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstümmelung; Q.: R, H, E, AB (86, 28), AA 93

9222, weder (2) 1, we-der, afries., st. N. (a): nhd. Wetter; Q.: H, AB (84, 8), AB (92, 22)

8433, inskathinge 7, in-skath-inge, afries., st. F. (ō): nhd. innere Beschädigung, innere Verletzung; Q.: W, R, E, H, S, AB (84, 33), AA 63

8631, andlova 26, alve, alvene, elleva, a-n-d-lo-v-a, a-l-v-e, a-l-v-ene, e-l-le-v-a, afries., Num. Kard.: nhd. elf; Q.: R, E, H, AB (86, 31)

8631, merk 108, mark, afries., st. F. (ō): nhd. Mark (F.) (2), Gewicht (N.) (1); Q.: E, S, B, W, H, R, K 4, K 9, K 12, K 13, K 15, K 12, L 2, L 24, AB (86, 31)

8829, sleittōth 7, slei-t-t-ōth, afries., st. M. (u?): nhd. „Schlagzahn“, Eckzahn; Q.: R, E, H, AB (88, 29)

9026, thrimine (1) 34, thrimene, thri-min-e, thri-men-e, afries., Sb.: nhd. Drittel; Q.: E, H, B, R, W, AB (90, 26), AA 144

9026, thūma 26, thū-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Daumen; Q.: R, B, H, S, W, AB (90, 26), AB (90, 27)

9027, diōre 20, diūre, diō-r-e, diū-r-e, afries., Adj.: nhd. teuer, kostbar, wertvoll; Q.: R, W, B, E, H, S, AB (90, 27), AA 128

9027, forma 23, furma, for-m-a, fur-m-a, afries., Adj.: nhd. erste; Q.: B, E, H, R, W, K 1, W 1, L 1, L 2, AB (90, 27), AB (90, 29)

9621, wēde 22, wēdi, wē-d-e, wē-d, wē-d-i, afries., st. N. (ja): nhd. Gewand, Kleid, Gewandstoff als Geld; Q.: R, E, H, S, W, AB (96, 21)

9719, hâmsēkinge 6, hêmsēkinge, hâ-m-sēk-inge, hê-m-sēk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Heimsuchung, Überfall im Haus; Q.: E, H, AB (97, 19), AA 83

8633, wundia* 83, wu-n-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verwunden, wunden; Q.: E, R, B, H, S, AB (86, 33), AA 107

9028, ênich* 50 und häufiger, ânich, ênig, ang, eng, ê-n-ich*, â-n-ich, ê-n-ig, a-n-g, e-n-g, afries., Pron.: nhd. ein (Pron.), irgendein; Q.: R, W, E, H, B, AB (90, 28), AA 46

9028, finger 40 und häufiger, fing-er, afries., st. M. (a): nhd. Finger; Q.: H, S, W, B, R, E, AB (90, 28), AB (90, 29)

9028, thā (2) 11, afries., Konj.: nhd. als (Konj.), denn; Q.: R, E, H, KE, L 17, AB (90, 28)

9227, slêk 81, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag, Gepräge; Q.: R, B, E, H, W, S, AB (92, 27), AB (94, 32)

9227, stef 17, ste-f, afries., st. M. (a): nhd. Stab, gestabter Eid; Q.: E, R, B, W, AB (92, 27)

9424, wapuldêpene 27, wapeldêpene, wepeldêpene, wapul-dêp-ene, wapel-dêp-ene, wepel-dêp-ene, afries., F.: nhd. „Sumpftauchen“, Wassertauchen, Wurf ins Wasser, Eintauchen in schmutziges Wasser; Q.: R, E, H, S, AB (94, 24), L 14, AA 13

9623, gersfalle* 17, gersfelle, ger-s-fal-l-e*, ger-s-fel-l-e, afries., Adj.: nhd. abgehauen, hingefallen, ungebüßt; Q.: R, H, E, B, AB (96, 23)

8634, dâvia 12, dâ-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. taub werden, ertauben; Q.: S, R, E, H, W, AB (86, 34), AB (88, 3)

9624, râf 50 und häufiger, râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Raub, Pfändung, unberechtigte Besitznahme; Q.: R, B, E, H, W, S, L 17, AB (96, 24)

821, and (2) 100 und häufiger, anda (2), ande (2), ende (2), enda (4), and-a (2), and-e (2), end (2), end-e (2), end-a (4), afries., Konj.: nhd. und, wie, als (Konj.), wenn, indessen, nämlich; Q.: R, B, E, F, H, S, W, W 3, L 12, K 1, K 2, L 2, L 24, AB (82, 1), W 1, L 3

821, fax 2, afries., st. N. (a): nhd. Haar (N.), Haupthaar; Q.: H, AB (82, 1)

821, fiūwer 50, fiōwer, fiōr, afries., Num. Kard.: nhd. vier; Q.: R, B, E, H, W, S, F, Jur, K 4, K 8, K 9, K 13, L 1, L 14, L 24, AB (82, 1)

821, panning 35 und häufiger, penning, pannig, ponnig, pan-n-ing, pen-n-ing, pan-n-ig, pon-n-ig, afries., st. M. (a): nhd. Pfennig; Q.: B, S, E, R, H, W, K 2, K 3, L 21, AB (82, 7), AB (82, 1)

822, êth 200 und häufiger, âth, ê-th, â-th, afries., st. M. (a): nhd. Eid; Q.: R, B, E, F, H, S, W, L 4, L 5, L 7, L 18, L 10, L 14, AB (82, 2), AB (82, 7)

822, jeftha 132, jeft (2), jef (3), jefa, jeva (1), joftha, jof (2), jova (1), ofta (2), efter (1), j-ef-tha, j-ef-t (2), j-ef (3), j-ef-a, j-ev-a (1), j-of-tha, j-of-t, j-of (2), j-ov-a (1), of-tha, of-ta (2), of-t, of (2), ef-te-r (1), afries., Konj.: nhd. oder; Q.: R, S, W, B, E, H, K 14, K 15, W 3, L 2, L 12, L 23, AB (82, 2), AB (82, 7)

822, twā 90 und häufiger, afries., Num. Kard., F., N.: nhd. zwei; Q.: R, B, E, H, W, S, K 2, L 5, W 1, L 6, L 23, AB (82, 2), AB (82, 7)

841, fall 26, fell (2), fal-l, fel-l (2), fal, fel (2), afries., st. M. (a): nhd. Fall; Q.: R, B, H, S, W, AB (84, 1)

841, halbrêde 4, hal-brê-d-e, afries., F.: nhd. Hirndeckel; Q.: H, E, S, AB (84, 1)

825, blīka 18, blī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. „blinken“, sichtbar sein (V.); Q.: S, H, W, E, R, AB (82, 5), AB (82, 7)

825, blōdelsa 22, blō-d-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. blutige Wunde; Q.: R, B, E, H, AB (82, 5)

825, thrē 66, thriā, thriū, afries., Num. Kard.: nhd. drei; Q.: R, H, B, E, W, S, L 1, K 2, L 3, K 9, L 17, L 19, AB (82, 9), AB (82, 5)

825, unblīkande 1 und häufiger, un-blī-k-a-nde, afries., Adj.: nhd. unsichtbar; Q.: AB (82, 5)

843, dusinge 1 und häufiger, du-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schwindel; Q.: AB (84, 3), AA 59

843, sex 28, afries., Num. Kard.: nhd. sechs; Q.: R, B, E, H, W, WE, L 15, AB (84, 3)

843, thritich 25, thri-tich, afries., Num. Kard.: nhd. dreißig; Q.: R, E, H, K 12, AB (84, 3)

861, blind (1) 12, bli-nd, afries., Adj.: nhd. blind; Q.: R, E, H, S, B, W, Jur, AB (86, 1)

861, hundred 54, hunderd, hund-red, hund-erd, afries., st. N. (a), Num. Kard.: nhd. hundert, hundertzwanzig; Q.: R, B, F, E, W, S, Schw, AB (86, 1)

826, achta (1) 43, afries., Num. Kard.: nhd. acht; Q.: R, B, S, W, H, L 6, L 18, L 22, AB (82, 6)

826, binna 121, b-in-n-a, afries., Adv.: nhd. binnen, innerhalb, drinnen; Q.: R, S, B, E, H, W, W 2, W 4, W 5, L 9, L 23, AB (82, 6)

826, blōdrī̆sne 30 und häufiger, blōdrêsne, blō-d-rī̆-s-ne, blō-d-rê-s-ne, afries., F.: nhd. Blutfluss, rinnende Wunde, blutfließende Wunde; Q.: R, E, H, W, S, AB (82, 6), AA 31

826, klâth 45 und häufiger, klêth, klâ-th, klê-th, afries., st. N. (a): nhd. Kleid; Q.: R, B, E, H, F, W, S, AB (82, 6), AB (82, 7)

826, tiān 19, afries., Num. Kard.: nhd. zehn; Q.: R, E, H, W, K 4, K 9, K 11, L 2, L 3, L 24, AB (82, 6)

845, būta 70, b-ūt-a, afries., Präp.: nhd. außer, außerhalb, ohne; Q.: extrā AB (82, 8), sine K 4, L 12 L 2, AB (84, 5)

862, all 100 und häufiger, al-l, al, afries., Adj.: nhd. all, ganz; Q.: E, R, H, W, B, S, K 1, K 2, K 17, L 1, L 12, W 1, AB (86, 2), AB (86, 5)

862, dēd 40 und häufiger, dēde, dē-d, dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Tat, Handlung, Tatsache, Verwundung, Verletzung, Strafe, Buße, Ungemach; Q.: R, B, W, E, H, S, W 4, WE, L 12, AB (86, 2)

862, skela 160 und häufiger, skila, skel-a, skil-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. sollen; Q.: R, W, B, E, H, S, K 2, K 6, K 8, K 9, W 1, L 2, L 3, L 21, KE, AB (86, 2)

863, muga 110 und häufiger, moga, mug-a, mog-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. mögen, vermögen, können; Q.: K 3, K 10, K 14, W 3, W 4, WE, L 17, AB (86, 3), AA 186

863, riucht (1) 11, riocht (1), riuch-t, rioch-t (1), afries., Adj.: nhd. recht, richtig; Q.: W, R, B, E, K 3, K 11, L 1, L 6, L 17, KE, AB (86, 3)

863, skrift 12, skrifte, skri-f-t, skri-f-t-e, afries., st. F. (i), st. N. (a): nhd. Schrift, Handschrift; Q.: H, B, S, R, W, AB (86, 3)

881, ōther 120 und häufiger, ōr, ō-ther, ō-r, afries., Adj.: nhd. andere, zweite; Q.: R, B, E, W, H, KE, W 2, W 4, WE, K 2, K 4, K 9, K 15, L 1, L 2, L 4, L 6, L 9, L 16, L 17, L 24, AB (88, 1)

828, nigun 36, niugun, niogen, afries., Num. Kard.: nhd. neun; Q.: R, B, E, H, W, AB (82, 8)

847, hête 23, hê-t-e, afries., F.: nhd. Hitze; Q.: R, E, W, S, H, AB (84, 7), L 10, AA 3

847, kalde 13, kelde, kal-d-e, kel-d-e, afries., F.: nhd. Kälte; Q.: R, E, F, H, S, W, AB (84, 7), L 2, AA 3

882, jēr 80 und häufiger, jār, iēr, jē-r, jā-r, iē-r, afries., st. N. (a): nhd. Jahr; Q.: E, W, B, S, R, H, L 2, AB (88, 2)

888, barna 50 und häufiger, berna, burna (2), bar-n-a, ber-n-a, bur-n-a (2), afries., sw. V. (1), st. V. (3a): nhd. brennen, verbrennen, anzünden; Q.: R, F, S, W, E, B, H, AA 37, L 20, L 17, L 24, WU (103, 1), AB (88, 8)

901, forahâved 14, forahâvd, farahâved, farahâfd, forhâved, for-a-hâv-ed, for-a-hâv-d, far-a-hâv-ed, far-a-hâf-d, for-hâv-ed, afries., st. N. (a): nhd. Stirn, vordere Mundpartie; Q.: R, E, B, H, F, AB (90, 1)

921, fērra (2) 29, fēr-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. vordere, bessere, rechte; Q.: R, H, H, AB (92, 1)

904, jeld 200 und häufiger, geld, afries., st. N. (a): nhd. Geld, Kaufpreis, Wergeld; Q.: R, B, W, E, H, F, S, L 8, L 23, AB (90, 4)

904, ofsnītha 13, of-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. abschneiden; Q.: E, R, S, W, AB (90, 6), AB (90, 4)

904, tunge 28, tung-e, afries., sw. F. (n): nhd. Zunge, Sprache; Q.: R, E, H, S, W, B, AB (90, 4)

932, thruch 24, thriuch, thru-ch, thriu-ch, afries., Präp.: nhd. durch, um, wegen; Q.: R, H, W, E, K 9, K 11, L 2, L 9, L 17, L 20, AB (92, 7), AB (93, 2)

932, umbe 72, umme, umb, um, ombe, om, afries., Präp.: nhd. um, wegen; Q.: R, B, E, H, W, S, L 16, AB (93, 2)

941, wanware 4, wonware, wa-n-war-e, wo-n-war-e, afries., F.: nhd. unvollständige Gewährleistung; Q.: R, E, H, AB (94, 1)

925, neil 23, nīl, nei-l, nī-l, afries., st. M. (a): nhd. Nagel; Q.: R, B, H, W, E, S, AB (92, 5)

925, ofslêk 6, of-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Abschlagen, Abhauen; Q.: E, H, AB (92, 5)

933, wither 31, withe (2), wether, weder (1), wi-ther, wi-the (2), we-ther, we-der (1), afries., Präp.: nhd. wider, gegen; Q.: R, E, B, H, S, W, K 2, K 8, K 10, KE, L 2, L 3, AB (93, 3)

934, diōvel 12, diō-vel, afries., st. M. (a): nhd. Teufel; Q.: W, E, R, S, Jur, AB (93, 4)

961, bende 42, bend-e, afries., N.: nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1); Q.: B, E, H, R, W, S, AB (96, 1), K 9

961, slofbende 8, slopbende, slotbende, s-lof-bend-e, s-lo-p-bend-e, s-lo-t-bend-e, afries., F.: nhd. lockere Fesselung; Q.: E, H, F, R, AB (96, 1)

961, swart 14, swert, afries., Adj.: nhd. schwarz, gemein, böswillig; Q.: W, H, E, R, S, AB (96, 1)

925?, offlecht 3, of-fle-ch-t, afries., st. F. (i): nhd. Abreißen; Q.: R, E, F, AB (92, 5?)

908, erm (1) 36, er-m, afries., st. M. (a): nhd. Arm; Q.: E, B, R, H, W, S, AB (90, 8)

908, lam 23, lem, lom, afries., Adj.: nhd. lahm; Q.: W, R, B, E, H, S, AB (90, 8)

909, lamithe* 77, lamethe, lemethe, lam-ithe*, lam-ethe, lem-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Lähmung; Q.: R, B, E, S, F, H, W, AB (90, 9), AA 130

927, sīde (1) 42, sī-d-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Seite, Richtung, Partei; Q.: B, W, E, H, S, R, AB (92, 7)

927, wunde 10, wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Wunde; Q.: B, E, H, AB (92, 7)

972, here 28, hire (2), her-e, hir-e (2), afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Heer, Heerhaufe, Heerhaufen; Q.: R, E, H, W, K 10, W 1, L 12, L 19, AB (97, 2)

928, half 31, hal-f, afries., Adj.: nhd. halb; Q.: W, B, S, E, H, R, K 8, K 9, K 12, L 12, AB (92, 8), AA 136

946, biwera 6, bi-wer-a, afries., sw. V. (1): nhd. „bewehren“, wehren, verteidigen; Q.: R, H, E, AB (94, 6)

946, wera (3) 16, wara (4), wer-a, war-a (4), afries., sw. V. (1): nhd. verteidigen, abwehren; Q.: E, R, W, H, B, AB (94, 6), AA 102

949, *soldēd, soldēde, *sol-dē-d, sol-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. „Schmutztat“, Misshandlung die Erbrechen und Durchfall hervorruft; Q.: E, R, B, H, AB (94, 9)

1034, riuchtere 80 und häufiger, riuch-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Richter; Q.: H, E, W, B, R, S, WU (103, 25), WU (102, 21), WU (103, 4)

1035, pīnigia 8, pī-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. peinigen, bestrafen; Q.: S, W, WU (103, 5)

10215, frīdōm 76, frī-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Freiheit; Q.: W, R, WU (102, 15), AA 224

10219, thiāf 23, afries., st. M. (a): nhd. Dieb; Q.: E, B, H, W, R, S, W 4, W 5, WU (102, 19)

10317, biriuchta 36, bi-riuch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. richten, Recht sprechen, vorgehen gegen, berichten, aussagen, aburteilen, erklären, berichtigen, ausbessern, helfen, sorgen für; Q.: H, B, W, R, S, E, WU (103, 17)

10221, râvia 40 und häufiger, râ-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. rauben, berauben, pfänden; Q.: H, E, R, B, S, W, L 13, L 17, WU (102, 21), AA 79

10320, pāpa 40, pāppa, pāp-a, pāp-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Pfaffe, Geistlicher; Q.: R, E, B, W, F, H, S, WU (103, 20), WU (105, 22)

10530, stênhūs 6, stins, stê-n-hū-s, sti-n-s, afries., st. N. (a): nhd. steinernes Haus, Steinhaus; Q.: W, B, E, Schw, Jur, WU (105, 30)

18812, būr 50 und häufiger, bū-r, afries., st. M. (a): nhd. Bauer (M.) (1), Nachbar, Mitbewohner, Dorfgenosse, Bürger?; Q.: W, R, E, H, B, S, L 17, L 24, ED (188, 12), AA 205

18812, būrar, bū-r-ar, afries., M. Pl.: nhd. Unterbezirk, Bauerschaft, Stadt; Q.: W, R, E, H, B, S, L 17, L 24, ED (188, 12), AA 205

18420, fogid 34, foged, fogeth, foud, fog-id, fog-ed, fog-eth, fou-d, afries., st. M. (a): nhd. Vogt, Stellvertreter des Königs, Stellvertreter des Grafen, Kirchenvogt, Kirchenältester, Kirchenvorsteher, Landschöffe, Vertreter des Priesters vor Gericht, Vormund, Vertreter; Q.: F, R, W, S, H, E, ED (184, 20)

1824, rēdjeva 150 und häufiger, rēdia (2), rē-d-jev-a, rē-d-ia (2), afries., sw. M. (n): nhd. „Ratgeber“, Spruchgeber, Richter; Q.: R, H, E, B, ED (182, 4)

1843, prēster 60 und häufiger, prēstere, prē-s-t-er, prē-s-t-ere, afries., st. M. (a): nhd. Priester; Q.: R, E, H, W, B, F, S, K 3, ED (184, 3)

AA 208, urwēna 2, ur-wēn-a, ur-wēn, afries., Adj.: nhd. hoffnungslos; Q.: H, (AA 208)

2852626, ordêl 33, urdêl, or-dê-l, ur-dê-l, afries., st. N. (a): nhd. Urteil, Spruch, Entscheidung, Ordal, Gottesurteil; Q.: W, R, E, H, KF (285, 26, 26), AA 208

2836, zerke 100 und häufiger, ziurke, karke, kerke, ze-r-k-e, ziu-r-k-e, ka-r-k-e, ke-r-k-e, afries., F.: nhd. Kirche; Q.: B, H, W, R, E, KF (283, 6)

2885, wilkeria 9, wi-l-ker-ia, afries., sw. V. (2): nhd. belieben; Q.: H, S, W, KF (288, 5)

um 800, kratare 1 und häufiger, krat-are, lat.-afries., V.: nhd. kratzen; Q.: LF (um 800)

Ende 8. Jh./817, harsbannere 2, har-s-ba-n-n-ere, afries., Sb.: nhd. Weidesteuer für Pferde; Q.: Urk (Ende 8. Jh./817)

973, kathentol* 1, ka-th-en-tol*, afries., Sb.: nhd. Fischzoll?: nhd. fish-toll; Q.: Urk (973)

1216, evelgang* 1, evelgung, evel-ga-ng*, evel-gu-ng, afries., st. M. (a): nhd. Unterhalt, Leibzucht, Altenteil, Altenteilsvertrag; Q.: (1216)

1385, bifestenisse* 1, bifestense, bi-fest-e-nisse*, bi-fest-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Befestigung, Bekräftigung; Q.: AA 115 (1385)

1385, sêrnisse* 1, sêrnesse, sê-r-nisse*, sê-r-nesse, afries., st. F. (jō): nhd. Verletzung; Q.: AA 121 (1385)

1385, sīlfestenisse* 1, sīlfestense, sī-l-fest-e-nisse*, sī-l-fest-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Schleusenbefestigung; Q.: AA 121 (1385)

1386, sprekma* 1, sprekme, s-pre-k-m-a*, s-pre-k-m-e, afries., sw. M. (n): nhd. „Spruch“, Anspruch; Q.: AA 159 (1386)

1393, aftslitma* 1, a-f-t-sli-t-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Ehebruch; Q.: AA 153 (1393)

1393, fâderskip 1, fâ-d-er-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Geldbeschneidung; Q.: AA 209 (1393)

1400, fêlichêd* 2, fêl-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Sicherheit, Friede; Q.: AA 175 (1400)

1402, diāpithe* 2, diāpte, diāp-ithe*, diāp-te, afries., st. F. (ō): nhd. Tiefe; Q.: AA 128 (1402)

1402, frōdhêd 1, frōd-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Klugheit; Q.: AA 178 (1402)

1402, kâpinge 1, kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kauf; Q.: AA 65 (1402)

1402, tēninge 11, tē-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Umzäunung“, Fischzaun; Q.: SchwAA 95 (1402)

1403, waterfrethinge* 1, weterfrethinge, wa-t-er-fre-th-inge*, we-t-er-fre-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wasserschutz; Q.: AA 56 (1403)

1417, bihōfte*, bihōvithe, bi-hōf-t-e*, bi-hōv-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Nutzen, Vorteil, Hilfe; Q.: AA 127 (1417)

1417, bōverīe* 1, bōv-er-īe*, afries., F.: nhd. Büberei; Q.: AA 162 (1417)

1418, wit (1) 1 und häufiger, wi-t, afries., Pers.-Pron. (1. Pers. Dual): nhd. wir beide; Q.: (1418)

1421, forspēringe 3, urspēringe, for-spēr-inge, ur-spēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versperrung, Verhinderung; Q.: AA 93 (1421)

1421, hinderinge 1, hindringe, hi-n-d-er-inge, hi-n-d-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hinderung, Hindernis; Q.: AA 60 (1421)

1424, infundenisse 1, in-fund-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung, Einrede, Vorwand, Finte; Q.: AA 118 (1424)

1425, kannisse 12, kannes, kennisse, kan-nisse, kan-nes, ken-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Kenntnis, Zeugnis; Q.: AA 119 (1425)

1433, raminge 5, ra-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschluss, Festsetzung; Q.: Schw, AA 79 (1433)

1436, personātskip 13, per-so-n-āt-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Stiftung, Land, Besitzung; Q.: AA 217 (1436)

1437, ūtfindinge 1, ūt-find-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erfindung, Einrede; Q.: AA 52 (1437)

1439, fundenisse 4, findenisse, fund-e-nisse, find-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung, Vorwand; Q.: AA 118 (1439)

1439, hūsinge 45, hū-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Hausung“, Haus; Q.: AA 62 (1439)

1439, mannisklikhêd* 1, man-n-isk-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Mensch, Menschlichkeit; Q.: AA 185 (1439)

1440, ellninge* 1, ellinge, el-l-n-inge*, el-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Eifer; Q.: AA 46 (1440)

1441, infiuchtinge 2, in-fiuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Angriff; Q.: AA 62 (1441)

1443, erthbrekma 5, er-th-bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Erdbruch“, Landanteil, Umgraben eins Grunstücks; Q.: AA 154 (1443)

1445, thretza* 4, thrikka, thretz-a*, thrik-k-a, afries., sw. V. (1): nhd. drücken; Q.: Schw (1445)

1448, infindinge 114, infundinge, in-find-inge, in-fund-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erfindung, Einrede, Ausflucht, Vorwand, Finte; Q.: AA 51 (1448)

1449, epenbērmakinge* 1, ep-en-bēr-mak-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Offenbarung, Bekanntmachung; Q.: AA 47 (1449)

1450, fiskenīe 18, fisk-en-īe, afries., F.: nhd. Fischerei, Fischwasser; Q.: AA 163 (1450)

1450, forpachtia 1, for-pach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verpachten; Q.: Schw (1450)

1450, skipinge (1) 3, ski-p-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schiff, Flotte; Q.: AA 90 (1450)

1450, sōnelikhêd 1, sōn-e-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Versöhnlichkeit; Q.: AA 194 (1450)

1450, thankia 1, thonkia, thank-ia, thonk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. danken; Q.: (1450)

ca. 1450, upwreza 1 und häufiger, up-wrez-a, afries., sw. V. (1): nhd. aufreißen; Q.: (ca. 1450)

1451, barliōde* 4, bar-liōd-e*, afries., M. Pl.: nhd. Schiedsleute; Q.: Schw, Rh 618b (1451)

1451, bijechtfeder* 1, bichtfeder, bi-jech-t-fe-d-er*, bi-cht-fe-d-er*, afries., M. (kons.): nhd. Beichtvater; Q.: Schw, Rh 638a (1451)

1451, klênhêd 2, klê-n-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Kleinheit“, Kostbarkeit; Q.: AA 183 (1451)

1451, ūtlêdinge 3, ūt-lê-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Ausleitung“, Begräbnis; Q.: AA 99 (1451)

1451, wandelinge 4, wa-nd-el-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Tausch; Q.: AA 99 (1451)

1451, werthinge 4, wirdinge, wer-th-inge, wir-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wert, Abschätzung; Q.: AA 102 (1451)

1452, rīkehêd 1, rīk-e-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Reichheit; Q.: AA 190 (1452)

1453, êrbērhêd 8, êr-bēr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ehrbarkeit; Q.: AA 173 (1453)

1453, mōiinge 1, mō-i-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Belästigung; Q.: AA 172 (1453)

1454, prelātskip 1, pre-lāt-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Prälat, Prälatenstand; Q.: AA 217 (1454)

1456, handfestinge 1, hondfestinge, hand-fest-inge, hond-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festigung durch Unterschrift, Beglaubigung; Q.: AA 50 (1456)

1456, landrēminge 3, londrēminge, lan-d-rē-m-inge, lon-d-rē-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Landräumung, Flucht (F.) (1) aus dem Land; Q.: AA 80 (1456)

1456, ofkortinge 13, afkortinge, ofkurtinge, of-kor-t-inge, af-kor-t-inge, of-kur-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung; Q.: AA 66 (1456)

1456, skikkinge 15, skik-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anordnung; Q.: AA 89 (1456)

1456, stedefrīhêd 1, stêdfrīhêd, ste-d-e-frī-hê-d, stê-d-frī-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Stadtfreiheit“, Weichbild, Stadtgebiet; Q.: Schw, AA 178 (1456)

1456, stederiucht 1, stedriucht, ste-d-e-riuch-t, ste-d-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Stadtrecht; Q.: Schw (1456)

1456, twīflinge 3, twī-fl-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zweifel; Q.: AA 98 (1456)

1457, alterfestinge 2, al-t-er-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Altargründung; Q.: AA 51 (1457)

1457, jungerskip 15, ju-n-g-er-skip, afries., N.: nhd. Jüngerschaft, Stiftung; Q.: AA 212 (1457)

1458, twistinge* 1, twistenge, twi-st-inge*, twi-st-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Streit, Zwist; Q.: AA 98 (1458)

1459, lengithe* 4, lengethe, leng-ithe*, leng-ethe, afries., st. F. (ō): nhd. Länge; Q.: AA 132 (1459)

1459, swesterskip* 1, susterskip, swe-s-t-er-skip*, su-s-t-er-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Schwesterschaft; Q.: AA 219 (1459)

1460, nêdlovithe* 2, nêdlofte, nê-d-lov-ithe*, nê-d-lof-te, afries., st. F. (ō): nhd. „Notgelöbnis“, Zwangsgelöbnis; Q.: AA 133 (1460)

1460, nêdundhêtinge 1, nê-d-und-hê-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zwangsverheißung, Zwangsversprechen; Q.: AA 76 (1460)

1461, fretholikhêd 1 und häufiger, fre-th-o-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Friede, Friedlichkeit; Q.: AA 177 (1461)

1461, râvinge 3, râ-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Raub; Q.: AA 79 (1461)

1461, sēkinge 1, sēk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Suche; Q.: AA 83 (1461)

1461, ziāsinge*, ziēsinge, ziās-inge*, ziēs-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Wahl, Beschluss; Q.: AA 98 (1461)

1462, forderinge 1, for-der-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Forderung; Q.: AA 53 (1462)

1462, maksel 1, mak-sel, afries., M.: nhd. Machart, Form; Q.: AA 139 (1462)

1462, sterkinge 2, ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Stärkung, Bestärkung; Q.: AA 93 (1462)

1463, bihinderinge* 3, bi-hi-n-d-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Behinderung, Belästigung; Q.: AA 60 (1463)

1463, skofferinge 1, skof-f-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Belästigung, Spott, Schande; Q.: AA 90 (1463)

1463, ūtsettinge 2, ūt-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aussetzung, Aufschub; Q.: AA 85 (1463)

1464, livringe 13, liv-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lieferung; Q.: AA 71 (1464)

1464, ofkertinge* 5, afkertinge, of-ker-t-inge*, af-ker-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung; Q.: AA 66 (1464)

1465, forâkinge 1 und häufiger, for-âk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermehrung; Q.: Schw, AA 53 (1465)

1465, forfiskinge 1, for-fisk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausfischen; Q.: AA 53 (1465)

1465, forminringe* 1, for-mi-n-r-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verminderung; Q.: AA 55 (1465)

1465, klōkhêd 1, klō-k-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Klugheit“, Betrug; Q.: AA 183 (1465)

1465, ofniminge* 2, of-nim-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Abnahme; Q.: AA 44 (1465)

1465, onniminge 1, on-nim-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Annahme; Q.: AA 44 (1465)

1465, ūtsedzinge* 1, ūt-sedz-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage; Q.: AA 77 (1465)

1466, findinge 1 und häufiger, find-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Findung, Erfindung, Einrede; Q.: AA 51 (1466)

1466, hâvedskip* 2, hâv-ed-skip*, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Häuptling, Häuptlingschaft; Q.: AA 210 (1466)

1466, nêdlofnisse 3, nê-d-lof-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zwangsgelöbnis, Zwangsversprechen; Q.: AA 120 (1466)

1466, orberhêd 1, or-ber-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Nutzen (M.), Nützlichkeit; Q.: AA 189 (1466)

1467, êndrachtichêd 12, ê-n-drach-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Eintracht; Q.: S, AA 173 (1467)

1470, klinkerdrente* 2, kli-nk-erd-re-n-t-e*, afries., F.: nhd. Einkommen in Klinkerd; Q.: Schw (1470)

1470, ursettinge 1, ur-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwerfung, Widerspruch; Q.: AA 84 (1470)

1472, testament 1, te-sta-ment, afries., st. N. (a): nhd. Testament; Q.: Schw (1472)

1473, forbernisse 13, for-ber-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Verwirkung, Verwirkung; Q.: AA 117 (1473)

1473, kâpbrēvinge 1, kâp-brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Kaufbrief“, Kaufurkunde; Q.: AA 43 (1473)

1473, skâwene 2, skôwene, skâw-ene, skôw-ene, afries., F.: nhd. Schau, Besichtigung; Q.: AA 23 (1473)

1474, fretholâshêd* 1 und häufiger, ferdlôshêd, fre-th-o-lâ-s-hê-d*, fer-d-lô-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Friedlosigkeit; Q.: AA 175 (1474)

1475, nuttinge 1, nut-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gebrauch, Benutzung; Q.: AA 74 (1475)

1476, nettinge 1, net-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Netz; Q.: AA 74 (1476)

1476, wissinge 2, wi-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewissheit, Sicherheit; Q.: AA 106 (1476)

1477, forwerdabrēvinge 1, for-wer-d-a-brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vertragsurkunde, Vertrag; Q.: AA 43 (1477)

1477, rente 5, re-n-t-e, afries., F.: nhd. Rente; Q.: Schw (1477), Jur

1478, kosterskip 1, ko-s-t-er-skip, afries., N.: nhd. „Küsterschaft“, Küsterei, Küsterland; Q.: AA 213 (1478)

1479, forfestinge 2, for-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung; Q.: AA 50 (1479)

1480, erthbrekinge 1, er-th-bre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Erdbrechung“, Erdbruch, Landanteil, Umgraben eines Grundstücks, Teilung von Land; Q.: AA 47 (1480)

1480, jêselskip 8, jês-el-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Geiselschaft, Einlager; Q.: AA 211 (1480)

1480, weigarnisse* 1, weigernis, weig-ar-nisse*, weig-er-nis, afries., st. F. (jō): nhd. Weigerung; Q.: AA 123 (1480)

1481, bihlestigia* 1, bi-hle-st-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. belästigen; Q.: Schw, Rh 819 (1481)

1481, bīstandichêd 1, bī-sta-n-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Beistand; Q.: AA 170 (1481)

1481, gaderslūtinge 3, gad-er-slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Zusammenschließung, Verschwörung; Q.: AA 40 (1481)

1481, thiāverīe 18, tiāverīe, thiāv-er-īe, tiāv-er-īe, afries., F.: nhd. „Dieberei“, Diebstahl; Q.: E, AA 164 (1481)

1482, bilovinge 1, bi-lov-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gelöbnis, Versprechen; Q.: AA 72 (1482)

1482, blōma* 1, blō-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Blume, rosettenförmiger Knopf; Q.: Schw (1482)

1482, brūkenisse 2, brū-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gebrauch; Q.: AA 116 (1482)

1482, kosterīe 4, ko-s-t-er-īe, afries., F.: nhd. Küsterei; Q.: AA 164 (1482)

1482, wexma 3, waxma, wehstma, wex-m-a, wax-m-a, weh-st-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Wachstum, Wuchs; Q.: AA 160 (1482)

1482, zerkwīingedei* 1, zerkewīingedei, ze-r-k-wī-inge-dei*, ze-r-k-e-wī-inge-dei*, afries., st. M. (a): nhd. Kirchweihtag, Kirchweihfest; Q.: AA 104 (1482)

1483, almise* 1, jelmisse, afries., Sb.: nhd. Almosen; Q.: Rh 600b (1483), Schw

1483, brandskattinge 1, bran-d-skat-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Brandschatzung; Q.: AA 87 (1483)

1484, aldichêd 1, al-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Alter (N.); Q.: AA 169 (1484)

1484, forfullenisse* 1, forfollenisse, for-ful-l-e-nisse*, for-fol-l-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Vergütung; Q.: AA 117 (1484)

1484, gadinge* 1, gad-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Neigung, Lust; Q.: AA 56 (1484)

1484, halfsēdinge 1, halfsiedinge, hal-f-sē-d-inge, hal-f-sie-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Halbsaat, für eine Hälfte der Saat verpachtetes Land; Q.: AA 83 (1484)

1484, legginge 1, leg-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Anlegung, Anlage; Q.: AA 69 (1484)

1484, skêthenisse* 1 und häufiger, skê-th-e-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Scheidung, Teilung; Q.: AA 121 (1484)

1484, tiūchnisse 5, tiōchnisse, ti-ū-ch-nisse, ti-ō-ch-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zeugnis, Beweis; Q.: AA 122 (1484)

1485, formugenhêd* 1, for-mug-en-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vermögen, Kraft; Q.: AA 186 (1485)

1485, wērschūwinge 1, wēr-schūw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Warnung, Mahnung; Q.: AA 103 (1485)

1486, biwissinge 2, bi-wi-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gewissheit, Sicherheit; Q.: AA 107 (1486)

1486, forsterkinge 4, for-ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verstärkung, Bekräftigung; Q.: AA 94 (1486)

1486, hlestinge 1, hle-st-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschwerung, Belastung; Q.: AA 61 (1486)

1486, nernstichêd* 2, nerstichêd, n-er-n-st-ic-hê-d*, er-n-st-ic-hê-d*, n-er-st-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ernst, Eifer, Fleiß; Q.: AA 187 (1486)

1486, sundhêd* 1, sonthêd, sund-hê-d*, sont-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gesundheit; Q.: AA 194 (1486)

1487, bloksīl 1, blok-sī-l, afries., st. M. (a): nhd. „Blockziel“, Blockschleuse; Q.: (1487)

1488, frethoskip* 1, fredskip, fre-th-o-skip*, fre-d-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Friede, Eintracht; Q.: AA 209 (1488)

1488, hêrichnisse 1, hê-r-ich-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gehorsam; Q.: AA 112 (1488)

1488, kâch, kei, afries., st. M. (a): nhd. Land außerhalb des Deichs; Q.: (1488)

1488, laginge 1, lag-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festsetzung; Q.: AA 68 (1488)

1488, lastinge 2, las-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leistung, Zahlung; Q.: AA 68 (1488)

1488, sēdland 2, sēdlond, sē-d-lan-d, sē-d-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Saatland; Q.: Schw (1488)

1489, forbeteringe 2, for-bet-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbesserung, Zuschlag; Q.: AA 38 (1489)

1489, hantēringe 1, hantēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kauf, Handel; Q.: AA 59 (1489)

1489, spitinge 2, spit-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Graben (N.); Q.: AA 93 (1489)

1489, unhârsumhêd 2, un-hâ-r-sum-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ungehorsam, Ungehorsamkeit; Q.: AA 180 (1489)

1490, breklikhêd 2, bre-k-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gebrechlichkeit; Q.: AA 170 (1490)

1491, junghêd* 1, jonchêd, ju-n-g-hê-d*, jo-n-c-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Jungheit, Jugend; Q.: AA 183 (1491)

1492, krankithe* 1, krankte, kra-nk-ithe*, kra-nk-te, afries., st. F. (ō): nhd. Krankheit; Q.: AA 130 (1492)

1493, bernsfōdinge* 1, ber-n-s-fō-d-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Kindesernährung, Kindesunterhalt; Q.: AA 52 (1493)

1493, infindelsa 1, in-find-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Einrede, Vorwand, Finte; Q.: AA 139 (1493)

1493, inwīsinge 1 und häufiger, in-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Einweisung in ein Gut durch ein Gericht; Q.: AA 106 (1493)

1493, marskip 5, mar-skip, afries., N.: nhd. Gewicht (N.) (1), Lebensmittel; Q.: AA 214 (1493)

1494, êrsamhêd* 1, êr-sam-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Ehrsamkeit, Ehrbarkeit; Q.: AA 174 (1494)

1494, gōdwillichêd 1, gōd-wi-l-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Gutwilligkeit, Güte, Wohlwollen; Q.: AA 179 (1494)

1495, blōdreisinge 1, blō-d-rei-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blutsturz, Blutfluss; Q.: AA 42 (1495)

1495, līchtichêd 1 und häufiger, līch-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Leichtheit, Leichtigkeit; Q.: AA 185 (1495)

1495, withersedzinge 1, wedersedzinge, wi-ther-sedz-inge, we-der-sedz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Widerspruch; Q.: AA 77 (1495)

1497, forasichtichêd* 2, for-a-sich-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vorsicht, Vorrat; Q.: AA 176 (1497)

1497, forthsterkinge 1, for-th-ster-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bestärkung, Bekräftigung; Q.: AA 94 (1497)

1497, tochtnisse 1, toch-t-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gedächtnis; Q.: AA 122 (1497)

1499, dīkskâwinge 1, dīk-s-kâw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Deichschauung“, Deichschau; Q.: AA 91 (1499)

1499, priorskip 1, pri-or-skip, afries., N.: nhd. Priorat, Priorsamt; Q.: AA 217 (1499)

1500, fioringe 1, fior-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Feuerung; Q.: AA 52 (1500)

1501, bihlestinge* 3, bi-hle-st-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Belastung, Beschwerung; Q.: AA 61 (1501)

1501, bōkene 1 und häufiger, bōk-ene, afries., F.: nhd. Vermächtnis; Q.: AA 12 (1501)

1501, durichêd 1, dur-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Frevelhaftigkeit; Q.: AA 172 (1501)

1501, forkortinge 1, for-kor-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Abkürzung, Verkürzung; Q.: AA 67 (1501)

1501, formaninge* 3, formoninge, for-man-inge*, for-mon-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ermahnung; Q.: AA 73 (1501)

1501, handlofnisse 2, hand-lof-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Handversprechen, Handgelöbnis; Q.: AA 120 (1501)

1501, upriuchtinge* 2, opriuchtinge, up-riuch-t-inge*, op-riuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Aufrichtung, Entschädigung; Q.: AA 77 (1501)

1502, biskâwinge 1, bi-s-kâw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschauung; Q.: AA 91 (1502)

1502, grētenīe 2, grietenīe, grēt-en-īe, griet-en-īe, afries., F.: nhd. Amt des Richters, Rechtsgebiet eines Grietmanns; Q.: AA 163 (1502)

1503, damminge 1, dammenge, dam-m-inge, dam-m-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Dämmung; Q.: AA 43 (1503)

1504, brēdthe* 2, brēdithe, brē-d-th-e*, brē-d-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Breite; Q.: AA 128 (1504)

1504, delvinge*? 1, delv-inge*?, afries., st. F. (ō): nhd. Grabung; Q.: AA 44 (1504)

1504, forjeldinge 1, for-jeld-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vergeltung; Q.: AA 54 (1504)

1504, trakteringe* 1, trak-t-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Verhandlung; Q.: AA 97 (1504)

1504, ūrlivringe 3, overlivringe*?, ūr-liv-r-inge, ov-er-liv-r-inge*?, afries., st. F. (ō): nhd. Überlieferung; Q.: AA 71 (1504)

1505, bifestichêd* 2, bi-fest-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Sicherheit, Bekräftigung; Q.: AA 176 (1505)

1505, friōndlikhêd 1, fri-ō-nd-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Freundlichkeit; Q.: AA 178 (1505)

1505, rebellichêd 3, re-be-l-l-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Aufstand; Q.: AA 190 (1505)

1506, būwense* 2, bōwense, būw-ens-e*, bōw-ens-e*, afries., st. F. (jō): nhd. Bau, Gebäude; Q.: AA 116 (1506)

1506, līkmakinge 2, līk-mak-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gleichmachung, Ausgleich; Q.: AA 70 (1506)

1506, rēminge 1, rē-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Räumung; Q.: AA 80 (1506)

1507, brūkma 9, brū-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gebrauch; Q.: AA 116, AA 155 (1507)

1507, êwichêd 1, ê-w-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ewigkeit; Q.: AA 174 (1507)

1507, frīkâpinge 2, frī-kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Freikauf; Q.: AA 65 (1507)

1507, handtastinge 21, hand-tast-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Handschlag; Q.: AA 59 (1507)

1507, jokkinge* 1, jockenge, jokk-inge*, jock-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Pfahlbau; Q.: AA 65 (1507)

1508, rekeninge 3, rek-en-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Rechnung, Zusammenstellung; Q.: AA 80 (1508)

1510, formeldinge 1 und häufiger, for-meld-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Meldung; Q.: AA 54 (1510)

1510, skattama 1, skat-t-a-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schatzung, Besteuerung; Q.: AA 159 (1510)

1511, bōkma 3, bōk-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vermächtnis, Legat (N.); Q.: AA 153 (1511)

1511, handlinge 3, hand-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Handlung, Tat, Verhandlung, Vertrag; Q.: AA 59 (1511)

1512, undersettinge 1 und häufiger, under-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unterpfand; Q.: AA 84 (1512)

1513, forkâpinge 1, for-kâp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verkauf; Q.: AA 65 (1513)

1515, burgemasterskip 1, bur-g-e-ma-s-ter-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Burgmeisterschaft“, Bürgermeisteramt, Bürgermeisterwürde; Q.: AA 204 (1515)

1515, forteringe 3, for-ter-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verzehrung; Q.: AA 96 (1515)

1515, unmechtichêd 1, un-mech-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Machtlosigkeit, Ohnmacht; Q.: AA 188 (1515)

1515, wanrekenskip 1, wa-n-rek-en-skip, afries., F. ?, N.?: nhd. Fehlrechnung, Fehlberechnung; Q.: AA 218 (1515)

1516, inwenerskip 3, in-wen-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Einwohnerschaft“, Einwohnerrecht; Q.: AA 211 (1516)

1519, biwillinge 1, bi-wi-l-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewilligung, Einwilligung, Zustimmung; Q.: AA 41 (1519)

1519, underskrīvinge 1, under-skrī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Unterschrift; Q.: AA 92 (1519)

1520, forbiādinge 1, forbiēdinge, for-biād-inge, for-biēd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbietung, Untersagung; Q.: AA 53 (1520)

1520, urdrachtme 1, fordrachtme, urdrachtma, ur-drach-t-me, for-dracht-me*, ur-drach-t-ma*, afries., M.: nhd. Vertrag, Übereinkunft; Q.: AA 160 (1520)

1521, plegma* 1, pligma, pleg-m-a*, plig-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gebrauch; Q.: AA 157 (1521)

1521, skikkenisse 3, skik-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Anordnung; Q.: AA 89, AA 121 (1521)

1524, beterskip* 1, bet-er-skip*, afries., st. F. (i): nhd. Besserung, Mehrwert, Überschuss; Q.: AA 203 (1524)

1524, forandwordinge 1, foranderinge, for-and-wor-d-inge, for-and-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verantwortung; Q.: AA 53 (1524)

1524, ūtledzinge 2, ūt-ledz-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Auslegung, Aufzählung; Q.: AA 69 (1524)

1525, forbitrachtinge 1, forbetrachtinge, for-bi-trach-t-inge, for-be-trach-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Überlegung, Erwägung; Q.: AA 53 (1525)

1525, spēringe 1, spēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sperrung, Hinderung; Q.: AA 93 (1525)

1525, underhaldinge 4, under-hal-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erhaltung, Unterhaltung; Q.: AA 58 (1525)

1526, efterhūsinge 1, ef-t-er-hū-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hinterhaus; Q.: AA 62 (1526)

1527, pastorskip 1, pa-s-t-or-skip, afries., N.: nhd. Pastorat, Pastorschaft; Q.: AA 217 (1527)

1527, upberinge* 1, opberinge, up-ber-inge*, op-ber-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Einnahme, Erhebung; Q.: AA 76 (1527)

1529, executorskip 1, ex-ec-ut-or-skip, afries., N.: nhd. Testamentsvollstreckeramt; Q.: AA 208 (1529)

1529, losinge 1, lossinge, lo-s-inge, lo-s-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Lösung; Q.: AA 71 (1529)

1531, bihōftichêd* 1, bi-hōf-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Bedürfnis; Q.: AA 170 (1531)

1531, jērwendinge 1, jē-r-we-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Jahrestag; Q.: AA 104 (1531)

1532, bigangnisse* 1, bigongnisse, bi-ga-ng-nisse*, bi-go-ng-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Begängnis; Q.: AA 115 (1532)

1535, forhersinge 1, for-hers-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beherrschung, Zwang; Q.: AA 54 (1535)

1536, têkenisse 1, tê-k-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Zeichen, Beweis; Q.: AA 122 (1536)

1539, fenskêthinge 2, fen-skê-th-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sumpfscheidung, Marschgrenze; Q.: AA 88 (1539)

1539, oflīvinge* 1, aflīvinge, of-lī-v-inge*, af-lī-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ableben, Tod; Q.: AA 75 (1539)

1543, forhēringe 1, for-hēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vermietung, Verpachtung; Q.: AA 60 (1543)

 

ohne Zeitangabe:

a-, afries., Präf.: Vw.: s. je-

a twira, Adv.

a twira wegena, Adv.

ā (1) 20 und häufiger, ē (1), afries., st. F. (ō): nhd. Wasser, Fluss; Q.: ON, FlN, E, H, W, R

ā (2) 8, ē (2), afries., F.: nhd. Gesetz; Q.: W, R, E, F, H, S

ā (4), Präp.

ā- (5), afries., Präf.: nhd. er...

ā- (6), Präf.

*â (3), afries., Adv., Konj.: nhd. immer, unbedingt, immerhin, jedesmal, je

abba 22, abbet, ebbet*, abbete, ebbete, abbit, afries., st. M. (a): nhd. Abt; Q.: W, R, H

abbet, st. M. (a)

abbete, st. M. (a)

abbit, st. M. (a)

abefta 1, a-b-ef-t-a, afries., Adv.: nhd. zurück; Q.: E

abēre, a-bēre, Adj.

abinna 4, a-b-in-n-a, afries., Adv.: nhd. binnen, innerhalb, drinnen; Q.: F, Schw

*abranga, *a-bra-ng-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *gad-er-, to-gad-er-

absolveria* 3, ab-so-lv-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. absolvieren, lossprechen; Q.: S, W

abuppa 2, a-b-up-p-a, afries., Adv.: nhd. oben; Q.: S, W

āburch*, āburg, ā-bur-ch*, ā-bur-g*, afries., F. (kons.): nhd. Wasserwehr, Flusswehr, Flussdeich

āburg*, ā-bur-g*, F. (kons.)

abūta 5, a-b-ūt-a, afries., Präp.: nhd. außerhalb, ohne, nur; Q.: F, H, S

acht, ach-t, F.

achta (2) 23, echta, ach-t-a, ech-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. Rechtsweisung abgeben, taxieren, schätzen, teilen, in Zahlung geben; Q.: W, B, E, AA 14

achta (3), acht-a, Num. Ord., Sb.

achta (4), acht-a, F.

achtabēte 1, achta-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „achtbußig“, mit achtfacher Buße; Q.: H

achtanda (1), acht-anda, Num. Ord.

achtanda (2), acht-anda, F.

achtantich, achtan-tich, Num. Kard.

achtasum 2, achta-sum, afries., Adj.: nhd. selbachte; Q.: H, W

achtatēne, achta-tēn-e, Num. Kard.

achtatich* 16, achtantich, achtig, achta-tich*, achtan-tich, acht-ig, afries., Num. Kard.: nhd. achtzig; Q.: R, S, W

achtatīnda, achtendesta, achtiensta, achta-tīn-da, acht-en-de-sta, ach-tien-sta, afries., Num. Ord.: nhd. achtzehnte; Q.: R, E., H, W, L 18

achtatwintigosta 1, achta-twi-n-tig-osta, afries., Num. Ord.: nhd. achtundzwanzigste; Q.: R

achte 9, ach-t-e, ach-t, afries., F.: nhd. Gericht (N.) (1), Gerichtshof, Urteilsvorschlag; Q.: R, B

*achtelik, *acht-e-lik, Adj.

achtenda, acht-enda, F.

achtendesta, acht-en-de-sta, Num. Ord.

achtene 8, echtene, ach-t-ene, ech-t-ene, afries., F.: nhd. Rechtweisungspflicht, Anpfändung, taxiertes Wertobjekt, Bezahlung; Q.: H, B, E, AA 14

achtia 6, ach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich beraten (V.), taxieren, schätzen; Q.: W, B

achtich*, ach-t-ich*, Suff.

achtiensta, ach-tien-sta, Num. Ord.

achtig, acht-ig, Num. Kard.

achtmann? 1 und häufiger, achtmonn?, ach-t-man-n?, ach-t-mon-n?, afries., st. M. (a): nhd. Gerichtsmann

achtmonn?, ach-t-mon-n?, st. M. (a)

achttēne, acht-tēn-e, Num. Kard.

achtunda (1) 1 und häufiger, achtanda (1), achta (3), acht-unda, acht-anda (1), acht-a (3), afries., Num. Ord.: nhd. achte; Q.: R, E, S, W, H, K8, L8

achtunda (2) 15 und häufiger, achtanda (2), achtenda, achta (4), acht-unda, acht-anda (2), acht-enda, acht-a (4), afries., F.: nhd. Oktave (eines Festes); Q.: Schw

ādêl 1 und häufiger, ā-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Legat (N.)

adema, ade-m-a, sw. M. (n)

*adrīva, *a-drī-v-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. *gad-er-, to-gad-er-

advent 3, ad-ven-t, afries., st. M. (a): nhd. Advent; Q.: R

Aegidiusdei 1, Aegidiusdî, Aegidius-dei, Aegidius-dî, afries., st. M. (a): nhd. Ägidiustag

Aegidiusdî, Aegidius-dî, st. M. (a)

af, Präp., Präf.

afgod, af-go-d, st. M. (a)

afgodīe, af-go-d-īe, F.

afkertinge, af-ker-t-inge, st. F. (ō)

afkortinge, af-kor-t-inge, st. F. (ō)

afkuma, af-ku-m-a, st. V. (4)

aflīvinge, af-lī-v-inge, st. F. (ō)

afniminge, af-nim-inge, st. F. (ō)

afora (1) 13, afore (1), afori (1), a-for-a, a-for-e (1), a-for-i (1), afries., Präp.: nhd. vor, für; Q.: R, B, E, H, W

afora (2) 13, afore (2), afori (2), a-for-a, a-for-e (2), a-for-i (2), afries., Adv.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher; Q.: R, B, E., H, W

afore (1), a-for-e, Präp.

afore (2), a-for-e, Adv.

afori (1), a-for-i, Präp.

afori (2), a-for-i, Adv.

āfretho* 4, ā-fre-th-o*, afries., st. M. (u): nhd. Sonderfriede; Q.: H, R

aft 40 und häufiger, eft (2), a-f-t, e-f-t (2), afries., Adj.: nhd. gesetzlich, rechtmäßig, rechtlich, ehelich; Q.: E, H, W, R, S, AA 203

afte 27, a-f-t-e, afries., N.: nhd. Gesetz, Ehe; Q.: W, H, S

aftenge, a-f-t-enge, st. F. (ō)

aftersta*, af-t-er-st-a*, Adj. (Superl.)

aftich*, af-t-ich*, Suff.

aftichêd*, af-t-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): Vw.: s. wēr-

aftigia* 5, a-f-t-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ehelichen, verehelichen, legitimieren; Q.: W, AA 36

aftinge* 5, aftenge, a-f-t-inge*, a-f-t-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Ehe, Verehelichung; Q.: W, AA 36

aftlâs 1, a-f-t-lâ-s, afries., Adj.: nhd. illegitim, ungesetzlich, rechtswidrig; Q.: Jur

aftlik* 2, a-f-t-lik*, afries., Adj.: nhd. gesetzlich, ehelich; Q.: W

aftlike 1 und häufiger, a-f-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. gesetzlich, ehelich

aftmanda* 3, a-f-t-ma-n-d-a*, afries., sw. M. (n): nhd. eheliche Gütergemeinschaft; Q.: AA 149

aftmandaskêthene 1 und häufiger, a-ft-ma-n-d-a-skê-th-ene, afries., F.: nhd. Scheidung der ehelichen Gütergemeinschaft

aftskip 3, a-f-t-skip, afries., st. F. (i): nhd. Legitimität, Ehe; Q.: Jur, AA 203

aftslit 1, a-f-t-sli-t, afries., st. M. (i?): nhd. Ehebruch

âga 100 und häufiger, hâga, âg-a, hâg-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. haben; Q.: R, B, F, H, S, W, E, K 3, K 14, L 24, K 15, L 1, L 2, L 17

âgappel* 3, âg-ap-p-el*, afries., st. M. (a): nhd. Augapfel; Q.: S, W

âgbrē* 2, âg-brē*, afries., N.: nhd. Augenbraue; Q.: E, H, S

âgbrēkerf* 5, âg-brē-kerf*, afries., st. M. (i): nhd. „Augenbrauenkerbe“, Durchschneiden der Augenbraue; Q.: S, W?

âgebreud 2, âg-e-breu-d, afries., Sb.: nhd. Augenzucken; Q.: E

âghlid* 5, âg-hli-d*, afries., st. N. (a): nhd. Augenlid; Q.: E, W, S

âghring* 2, âg-hring*, afries., st. M. (a): nhd. Augenbraue; Q.: E, H

agripīnisk* 11, agripīn-isk*, afries., Adj.: nhd. kölnisch; Q.: E, H, W, R

âgsiun 1 und häufiger, âg-siun, afries., Sb.: nhd. Augenschein

āhêra* 17, ēhêra, ā-hê-r-a*, ē-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Rechtsherr, Dorfrichter, Hörer; Q.: W, S

ahredda 1 und häufiger, a-hred-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erretten

āhwedder, ā-hwe-d-der, Konj.

āhweder* 17, āhwedder, âuder, ouder, ā-hwe-der*, ā-hwe-d-der, â-u-der, ou-d-er, afries., Konj.: nhd. einer von beiden, entweder; Q.: R, B, H, E, W

âhwēra, āwēra, ârna, ōrna, â-hwē-r-a, ā-wē-r-a, â-r-n-a, ō-r-n-a, afries., Adv.: nhd. irgendwo

aider 66, eider, âther, ai-der, ei-der, â-ther, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: R, B, E, H, W, S

aidertam, aid-er-tam, Adj.

âin, âi-n, Adj.

âindōm, âin-dō-m, st. M. (a)

âindōmhêd, âin-dō-m-hê-d, st. F. (i)

ajēn* 4, ajūn, a-jēn*, a-jūn*, afries., Präp.: nhd. gegen; Q.: E

ajēnepenia* 1, ajēnepernia, a-jēn-ep-en-ia*, a-jēn-ep-er-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entgegenöffnen

ajēnepernia, a-jēn-ep-er-n-ia, sw. V. (2)

ajēnlêda 1 und häufiger, a-jēn-lê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. entgegenführen

ajēnstanda* 2, ajēnstonda, a-jēn-sta-n-d-a*, a-jēn-sto-nd-a, afries., st. V. (6): nhd. entgegenstehen; Q.: B, E

ajēnstonda, a-jēn-sto-n-d-a, st. V. (6)

ajēntiā 1, a-jēn-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. entgegenziehen; Q.: B

ajūn*, a-jūn*, Präp.

âk 54, afries., Konj.: nhd. auch, und; Q.: R, E, B, W, H, S, K 9

âka (1) 1, âk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zugabe, Vermehrung; Q.: S

âka* (2) 5, âk-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. vermehren; Q.: S, H, R, E, AA 53

âka (3), âk-a, afries., Konj.: nhd. als (Konj.), wie

*âkinge, *âk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Mehrung; Q.: AA 53

akolitus* 3, a-kol-it-us*, afries., st. M. (a): nhd. Akoluth, vierter geistlicher Stand; Q.: E, H

al, Adj.

āland* 1, ālond, ā-lan-d*, ā-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Eiland“, Insel; Q.: R, W

alang* 4, along, a-lang*, a-long, afries., Adj.: nhd. ganz, ewig; Q.: W, S, E

ald 60, al-d, afries., Adj.: nhd. alt; Q.: E, H, R, W, S, B, Jur, L 9

aldafeder 23, aldfeder, al-d-a-fe-d-er, ald-fe-d-er*, afries., M. (kons.): nhd. Großvater; Q.: R, B, F, E, H, W, Jur, L 7, L 21

aldemōder 17, aldmōder, al-d-e-mō-der, ald-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Großmutter; Q.: R, E, H, W, B, L 7, L 21

*alder (1), *al-d-er, afries., Sb.: nhd. Alter (N.), Ewigkeit

*alder (2), *al-d-er, afries., st. M. (a): nhd. Fürst; Q.: R

alder (3) 29, elder, al-d-er, el-d-er, afries., N.: nhd. Vater, Elter, Vorfahre; Q.: B, R, E, H, W, S

alder (4), al-de-r, Pron.

aldera, eldera, al-d-er-a, eld-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vater, Elter, Vorfahre; Q.: B, R, E, H, W, S, L 21

alderlang* 3, alderlong, al-d-er-lang*, al-d-er-long*, afries., Adj.: nhd. ewig; Q.: W, S

alderlâs 15, al-d-er-lâ-s, afries., Adj.: nhd. elternlos; Q.: B, E

alderlong*, al-d-er-long*, Adj.

aldermann 30 und häufiger, aldermonn, al-d-er-man-n, ald-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Ältester, Vorsteher; Q.: R

aldermonn, al-d-er-mon-n, st. M. (a)

aldfeder*, al-d-fe-d-er*, M. (kons.)

aldhêd 5, al-d-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Alter (N.); Q.: AA 169

aldia, al-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. altern

*aldich, *al-d-ich, afries., Adj.: Hw.: s. al-d-ic-hê-d

aldmōder, al-d-mō-der, F. (kons.)

aldus, al-d-us, Adv.

alenga* 8, alinga, a-leng-a*, a-ling-a, afries., Präp.: nhd. entlang, längs; Q.: S, W, Schw

alēta, a-lē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. beseitigen

alfta, a-l-f-ta, Num. Ord.

alhand* 1, alhond, allhwant, al-ha-n-d*, al-ho-n-d, al-l-hwa-n-t*, afries., Präp.: nhd. bis; Q.: H

alhond, al-ho-n-d, Präp.

alīkna*, a-līk-n-a*, sw. V. (1)

alīknia* 2, alīkna, a-līk-n-ia*, a-līk-n-a*, afries., sw. V. (2): nhd. vergleichen; Q.: R

alinga, a-ling-a, Präp.

allanama* 2, allanoma, al-l-a-nam-a*, al-l-a-nom-a*, afries., sw. M. (n): nhd. voller Name; Q.: W, H, R

allanoma*, al-l-a-nom-a*, sw. M. (n)

allder, al-l-de-r, Adv.

alldulk, al-l-du-lk, Pron.

alldus, al-l-dus, Adv.

alldusdēnich*, al-l-dus-dēn-ich*, Adj.

alle 80 und häufiger, al-l-e, afries., Adv.: nhd. ganz, gänzlich; Q.: S, H, B, R, Jur

allehwanda, allehwende, allehwant, allehwent, al-l-e-hwa-n-d-a, all-e-hwe-n-d-e, al-l-e-hwa-n-t, al-l-e-hwe-n-t, afries., Konj.: nhd. bis, dass

allehwant, al-l-e-hwa-n-t, Konj.

allehwende, al-l-e-hwe-n-d-e, Konj.

allehwent, al-l-e-hwe-n-t, Konj.

allên (1) 23, al-l-ê-n, afries., Adv.: nhd. allein; Q.: R, B, E, H, W, S

allên (2) 23, al-l-ê-n, afries., Pron.: nhd. dasselbe; Q.: R, B, E, H, W, S

allêr* 9, al-l-ê-r*, afries., Konj.: nhd. ehe; Q.: B, W, R, H, E

allera dega êlkes*, al-l-er-a deg-a êl-kes*, Adv.

allera manna elk*, al-l-er-a man-n-a elk*, Pron.

allera wega elkes*, al-l-er-a weg-a elk-es*, Präp.

alleradeikes 1, allera dega êlkes, al-l-er-a-deik-es, all-er-a deg-a êl-kes*, afries., Adv.: nhd. täglich; Q.: E

alleradeistik* 1, al-l-er-a-dei-stik*, afries., Adv.: nhd. täglich; Q.: R

alleralik 37, al-l-er-a-lik, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: W, S

alleramannalik 4, alleramonnalik, alleramannlik, alleramonnlik, al-l-er-a-man-n-a-lik, al-l-er-a-mon-n-a-lik, al-l-er-a-man-n-lik, al-l-er-a-mon-n-lik, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder; Q.: S, W, K 3, K 17

alleramannik 4, alleramonnik, allera manna elk, al-l-er-a-man-n-ik, al-l-er-a-mon-n-ik, al-l-er-a man-n-a elk*, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder; Q.: R, E, W, K 3, K 17

alleramannlik, al-l-er-a-man-n-lik, Pron.

alleramonnalik, al-l-er-a-mon-n-a-lik, Pron.

alleramonnik, al-l-er-a-mon-n-ik, Pron.

alleramonnlik, al-l-er-a-mon-n-lik, Pron.

alleraweies, al-l-er-a-wei-es, afries., Adv.: nhd. allerwegs

allerek, al-l-er-ek, Pron.

allermannlik, allermonnlik, al-l-er-man-n-lik, all-er-mon-n-lik, afries., Pron.: nhd. männiglich, jeder

allermonnlik, al-l-er-mon-n-lik, Pron.

allerweikes 3, allera wega elkes, al-l-er-weik-es, all-er-a weg-a elk-es*, afries., Präp.: nhd. allerwegen; Q.: S, W

alles 3, al-l-es, afries., Adv.: nhd. ganz, gänzlich; Q.: E, W

allevens 1, al-l-even-s, afries., Adv.: nhd. zugleich; Q.: S

allgader* 16, allgadur, al-l-gad-er*, al-l-gad-ur*, afries., Adv.: nhd. zusammen; Q.: E, R, B, H

allgadur*, al-l-gad-ur*, Adv.

allhīr, al-l-hī-r, afries., Adv.: nhd. allhier

allhwant*, al-l-hwa-n-t*, Präp.

allsuk, al-l-suk, Pron.

allsulik*, allsuk, al-l-su-lik*, al-l-suk, afries., Pron.: nhd. solch

allthē̆r 48, allder, alder (4), al-l-thē̆-r, al-l-de-r, al-de-r (4), afries., Adv.: nhd. allda, dort; Q.: W, S

allthulk 16, alldulk, al-l-thu-lk, al-l-du-lk, afries., Pron.: nhd. solch; Q.: S, Schw, Jur

allthus 56, althus, alldus, aldus, al-l-thus, al-thus, al-l-dus, al-dus, afries., Adv.: nhd. so, ganz, ebenso; Q.: E, R, H, Jur

allthusdēnich*, alldusdēnich, al-l-thus-dē-n-ich*, al-l-dus-dēn-ich*, afries., Adj.: nhd. so getan; Q.: B, E, W

allund* 1, al-l-und*, afries., Präp.: nhd. bis; Q.: S

ālond, ā-lon-d, st. N. (a)

along, a-long, Adj.

alrahanda 5, alrahonda, al-ra-hand-a, al-ra-hond-a, afries., Adj. (Gen. Pl.): nhd. allerhand; Q.: R, W, E

alrahonda, al-ra-hond-a, Adj. (Gen. Pl.)

alrejērkes, al-re-jē-r-k-es, afries., Adv.: nhd. alljährlich

alrēk, alr-ēk, Pron.

als, al-s, Adv., Konj.

alse, al-se, Adv., Konj.

altare* 27, alter, al-t-are*, al-t-er, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. Altar; Q.: R, E, B, W, S, Schw, Jur

alter, al-t-er, M., N.

alterista, al-t-er-ista, afries., sw. M. (n): nhd. Altarpriester

alterleken 3, alterlezen, al-t-er-lek-en, al-t-er-lez-en, afries., st. N. (a): nhd. „Altarlaken“, Altartuch; Q.: R, W

alterlezen, al-t-er-lez-en, st. N. (a)

alterrâf 1, al-t-er-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Altarraub; Q.: W

althus, al-thus, Pron.

alve, a-l-v-e, Num. Kard.

alvene, a-l-v-ene, Num. Kard.

ām*, ā-m*, Sb.

ambacht, am-bach-t, st. N. (a)

ambachtich*, am-bach-t-ich*, Adj.

ambecht 36, ombecht, ambacht, ombacht, ambet, ombet, ambt, ombt, amt, omt, am-bech-t, om-bech-t, am-bach-t, om-bach-t, am-be-t, om-be-t, am-b-t, om-b-t, am-t*, om-t, afries., st. N. (a): nhd. Amt, Amtsbezirk, Gerichtsbezirk, Hochamt, Sakrament, Messe zur Vorbereitung auf den Tod; Q.: H, B, E, W, Schw, Jur

ambechtich 1, ombechtich, ambachtich, ombachtich, am-bech-t-ich, om-bech-t-ich*, am-bach-t-ich*, om-bach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. amtlich; Q.: Schw

ambechtmann* 1, ombechtmann, am-bech-t-man-n*, om-bech-t-man-n, afries., st. M. (a): nhd. Amtmann; Q.: W

ambet, am-be-t, st. N. (a)

ambt, am-b-t, st. N. (a)

āme* 2, ā-m-e*, ā-m*, afries., M.: nhd. Ohm, Onkel

amen 6, afries., Interj.: nhd. amen; Q.: E, H

amīe 1, am-īe, afries., st. F. (ō): nhd. Freundin, Geliebte; Q.: Jur

amma 8, omma, am-m-a, om-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem; Q.: R, W, S, E, H, Jur, AA 156

âmman* 35, emmen, â-m-man*, e-m-men, afries., Pron.: nhd. jemand; Q.: R, S, W

ammastempene* 6, ommastempene, am-m-a-stemp-ene*, om-m-a-stemp-ene, afries., F.: nhd. Atemhemmung, Atembehinderung; Q.: AA 21

amme 1, afries., F.: nhd. Amme; Q.: Jur

âmmêr 2, emmêr, â-m-mê-r, e-m-mê-r, afries., Adv., Konj.: nhd. immer, unbedingt, immerhin, je, jedesmal; Q.: E, H, W, S

âmmêrmâr* 3, â-m-mê-r-mâ-r*, afries., Adv.: nhd. immer mehr; Q.: H, W

ammia* 1, ommia, am-m-ia*, om-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. atmen; Q.: E

ampel, ompel, am-pel, om-pel, afries., st. F. (ō): nhd. Ampel

amt*, am-t*, st. N. (a)

an, Präp.

ân, â-n, Pron.

ana 25, anna, afries., Präp.: nhd. in, an; Q.: R

anch, an-ch, Pron.

and-, Präf.

and (1) 27, anda (1), ande (1), ende (1), enda (3), and-a (1), and-e (1), end (1), end-e (1), end-a (3), en (1), afries., Präp.: nhd. in, an; Q.: R, B, E, H, S, W

anda (1), and-a, Präp.

anda (2), and-a, Konj.

andbera, and-ber-a, st. V. (4)

andbidia, and-bid-ia, sw. V. (2)

andbinda, and-bind-a, st. V. (3a)

andbreka, and-bre-k-a, st. V. (4)

anddrega, and-dreg-a, st. V. (6)

andduā*, and-duā*, anom. V.

ande, and-e, Präp.

andema 5, ondema, an-de-m-a, on-de-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem; Q.: AA 156

anderd (1), and-er-d, N.

anderd* (2), and-er-d*, st. N. (a)

anderddēd, and-er-d-dē-d, st. F. (i)

anderdia, and-er-d-ia, sw. V. (2)

anderk*, and-erk*, st. N. (a)

andern 8, andren, an-der-n, an-dre-n, afries., N.: nhd. Fenster; Q.: E, H, B, R

andert*, and-er-t*, st. N. (a)

andervia*, and-erv-ia*, sw. V. (2)

andfā*, and-fā*, st. V. (7)=red. V.

andfalla*, and-fal-l-a*, st. V. (7)=red. V. (1)

andfangere, and-fa-n-g-ere, st. M. (ja)

andfangnisse*, and-fa-n-g-nisse*, st. F. (jō)

andfliā*, and-fliā*, st. V. (2)

andfruchtia*, and-fruch-t-ia*, sw. V. (2)

andgān*, and-gā-n*, anom. V.

andgang, and-ga-ng, st. M. (a)

andgia*, and-g-ia*, sw. V. (2)

andgong, and-go-ng, st. M. (a)

andgung, and-gu-ng, st. M. (a)

andgunga, and-gu-ng-a, st. V. (7)=red. V.

andhalda*, and-hal-d-a*, st. V. (7)=red. V.

andhaldelik, and-hal-d-e-lik, Adj.

andhaldere*, and-hal-d-ere*, st. M. (ja)

andhaldich, and-hal-d-ich, Adj.

andhaldichêd*, and-hal-d-ic-hê-d*, st. F. (i)

andhaldinge*, and-hal-d-inge*, st. F. (ō)

andhanda*, and-hand-a*, sw. V. (1)

andhâved 1, ondhafd, and-hâv-ed, ond-haf-d, afries., st. N. (a): nhd. Gegendamm; Q.: R

andhâvedia*, and-hâv-ed-ia*, sw. V. (2)

andhela, and-hel-a, st. V. (4)

andhêta*, and-hê-t-a*, st. V. (7)=red. V.

andhêtenisse*, and-hê-t-e-nisse*, st. F. (jō)

andhêtinge*, and-hêt-inge*, st. F. (ō)

andhwerva*, and-hwerv-a*, st. V. (3b)

andjelda*, and-jeld-a*, st. V. (3b)

andkanna, and-kan-n-a, sw. V. (1)

andkêra, and-kê-r-a, sw. V. (1)

andkuma*, and-ku-m-a*, sw. V. (1)

andlanda, and-lan-d-a, sw. V. (1)

andlenga*, and-leng-a*, Präp.

andlete, and-le-t-e, Sb.

andlinga*, and-ling-a*, Präp.

andlīvia, and-lī-v-ia, sw. V. (2)

andlofta 16, ellefta, alfta, a-n-d-lo-f-ta, e-l-le-f-ta, a-l-f-ta, afries., Num. Ord.: nhd. elfte; Q.: R, S, E, W, H, K 11, L 11

andmissa*, and-mi-s-s-a*, sw. V. (1)

andniāta*, and-niāt-a*, st. V. (2)

andpenda*, and-pen-d-a*, sw. V. (1)

andrâvia*, and-râ-v-ia*, sw. V. (2)

andren, an-dre-n, N.

andrenna*, and-re-n-n-a*, st. V. (3a)

andria, and-r-ia, sw. V. (2)

andrīda, and-rīd-a, st. V. (1)

andriuchta*, and-riuch-t-a*, sw. V. (1)

andsēka, and-sēk-a, sw. V. (1)

andser 4, antswer, and-ser, ant-swer, ontswer, afries., F.: nhd. Verantwortung, Rechenschaft; Q.: E, B

andsera, and-ser-a, sw. V. (1)

andsetta*, and-set-t-a*, sw. V. (1)

andsiā*, and-siā*, st. V. (5)

andskeld*, and-skel-d*, F.

andskeldigia, and-skel-d-ig-ia, sw. V. (2)

andskeldinge*, and-skel-d-inge*, st. F. (ō)

andslūta*, and-slū-t-a*, st. V. (2)

andspringa*, and-s-pri-ng-a*, st. V. (3a)

andstān*, and-stā-n*, anom. V.

andstanda, and-sta-n-d-a, st. V. (4)

andstela, and-s-tel-a, st. V. (4)

andstonda*, and-sto-n-d-a*, st. V. (4)

andswara 3, andswera, andsera, ondsera, and-swar-a, and-swer-a*, and-ser-a, ond-ser-a, afries., sw. V. (1): nhd. sich verantworten; Q.: S, W, B, E

andswer, and-swer, F.

andswera*, and-swer-a*, sw. V. (1)

andtetza, and-te-tz-a, sw. V. (1)

andtiā, and-ti-ā, st. V. (2)

andul, afries., Sb.: nhd. Marschgras

andward (1) 25, anderd (1), ondward, and-war-d, and-er-d (1), ond-war-d, afries., N.: nhd. Gegenwart; Q.: H, S, W

andward* (2), and-war-d*, st. N. (a)

andweldigia, and-wel-d-ig-ia, sw. V. (2)

andwēpenia, and-wēp-en-ia, sw. V. (2)

andwerk* 2, anderk, ondwerk, onderk, and-werk*, and-erk*, ond-werk*, ond-erk*, afries., st. N. (a): nhd. Werkzeug; Q.: W

andwerkia*, and-werk-ia*, sw. V. (2)

andwinna, and-wi-n-n-a, st. V. (3a)

andwirder?, and-wir-d-er?, M.

andwīsa, and-wī-s-a, sw. V. (1)

andwlite* 10, andlete, ondlete, and-wli-t-e*, and-le-t-e, ond-le-t-e, afries., Sb.: nhd. Antlitz; Q.: E, S, W

andword* 22, andward* (2), anderd* (2), andert, ondword, and-wor-d*, and-war-d* (2), and-er-d* (2), and-er-t*, ond-wor-d*, afries., st. N. (a): nhd. Entgegnung, Erwiderung, Verteidigung, Verantwortung, Antwort; Q.: R, H, W, S

andworddēd*?, ondwarddēd?, anerddēd, and-wor-d-dē-d*?, ond-war-d-dē-d?, an-er-d-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. Verteidigung

andworde* 3, ondwarde, and-wor-d-e*, ond-war-d-e, afries., F.: nhd. Antwort, Verteidigung; Q.: AA 7

andworder?, andwirder?, and-wor-d-er?, and-wir-d-er?, afries., M.: nhd. „Antworter“, Verteidiger

andwordia* 42, anderdia, andria, ondwardia, onderdia, ondria, and-wor-d-ia*, and-er-d-ia, and-r-ia, ond-war-d-ia, ond-er-d-ia, ond-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überantworten, übergeben (V.), antworten, sich verantworten, sich verteidigen; Q.: R, E, H, S, W, K 8, L 16, L 17

*andwordinge, *and-wor-d-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. for-

anfeng*, an-fe-n-g*, st. M. (i)

ang, eng, a-n-g, e-n-g, Pron.

angel* (1) 4, engel, afries., st. M. (a): nhd. Engel; Q.: W, E, R

*Angel (2), afries., st. M. (a), PN: nhd. Angel (M.), Angelsachse

angestta*, ang-est-t-a*, st. F. (i)

angia, ang-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ängstigen; Q.: GF

anglesk* (1), angl-esk*, Adj.

anglesk* (2), angl-esk*, Adj.

anglisk* (1) 1, anglesk* (1), englesk* (1), angl-isk*, angl-esk* (1), engl-esk* (1), afries., Adj.: nhd. englisch (1), Engel...; Q.: H

anglisk* (2), anglesk* (2), englesk* (2), angl-isk*, angl-esk* (2), engl-esk* (2), afries., Adj.: nhd. englisch (2), anglisch; Q.: E, B, W, S

angneil (1) 3, ogneil (1), ang-nei-l, og-nei-l (1), afries., st. M. (a): nhd. Nagelgeschwür; Q.: R

angneil (2) 6, ogneil (2), ang-neil, og-neil (2), afries., M.: nhd. Augenwinkel; Q.: E, H, S, R, W

angost 6, ongost, angesta, ongesta, anxta, ang-os-t, ong-os-t, ang-es-t-a*, on-ges-t-a*, anx-t-a*, afries., st. F. (i): nhd. Angst; Q.: R, S

*angostlik, ongostlik, anxtlik, *ang-os-t-lik, *ong-os-t-lik, *anx-t-lik, afries., Adj.: nhd. gefährlich

angostlike 1 und häufiger, ongostlike, ang-os-t-lik-e, ong-os-t-lik-e, afries., Adv.: nhd. gefährlich

anhalda* 1 und häufiger, an-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. verheimlichen

ânich, â-n-ich, Pron.

ankel* 5, onkel, anklēu, onklēu, ank-el*, onk-el*, ank-lēu*, onk-lēu*, afries., st. M. (a): nhd. Enkel (M.) (2), Knöchel; Q.: R, W, S

anker 1 und häufiger, onker, ank-er, onk-er, afries., st. M. (a): nhd. Anker (M.) (1)

anklēu*, ank-lēu*, st. M. (a)

anna, an-n-a, Präp.

anxta*, anx-t-a*, st. F. (i)

*anxtlik, *anx-t-lik, Adj.

āpāl* 1, ā-pāl*, afries., st. M. (a): nhd. Wasserpfahl; Q.: R

apostel, apo-stel, st. M. (a)

apostol* 9, apostel, apo-stol*, apo-stel, afries., st. M. (a): nhd. Apostel; Q.: W, R, H, E, S

apostoldei* 1 und häufiger, apo-stol-dei*, afries., st. M. (a): nhd. Aposteltag; Q.: S, W

*appel, *ap-p-el, afries., st. M. (a): nhd. Apfel

appelgrē 1 und häufiger, ap-p-el-grē, afries., Adj.: nhd. apfelgrau

ār 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Ähre; Q.: B

âr-, sw. N. (n)

ara, ar-a, sw. V. (1)

āra 1 und häufiger, ār-a, afries., N. Pl.: nhd. Ernte, Feldertrag

arbêd* 1, arbeid, arbê-d*, arbei-d, afries., st. N. (a): nhd. Arbeit, Anstrengung, Werk; Q.: W, E

arbêdeslân 1, arbeideslân, arbê-d-es-lâ-n, arbei-d-es-lâ-n, afries., st. N. (a): nhd. Arbeitslohn; Q.: E

arbêdia* 1, arbeidia, arbê-d-ia*, arbei-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. sich anstrengen, arbeiten lassen; Q.: E

arbeid, arbei-d, st. N. (a)

arbeideslân, arbei-d-es-lâ-n, st. N. (a)

arbeidia*, arbei-d-ia*, sw. V. (2)

ârboga, âr-bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ohrring

ârbōte* 1, âr-bōt-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Ohrenbuße; Q.: E

arenda* 1, arenna, a-rend-a*, a-ren-na, afries., sw. V. (1): nhd. einreißen; Q.: E

arenna, a-renn-a, sw. V. (1)

argelist*, ar-g-e-lis-t*, st. F. (i)

ârhêr 1 und häufiger, âr-hê-r, afries., Sb.: nhd. Anhören

âria*, âr-ia*, sw. V. (2)

ârist, â-r-ist, Adv., Adj. (Superl.), Adv.

arke* 1 und häufiger, ark-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Arche

ârklef 1, âr-klef, afries., Sb.: nhd. Ohrzerspaltung; Q.: W

ârleppa, ârlippa, âr-lep-p-a, âr-lip-p-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ohrläppchen; Q.: S, W

ârlippa, âr-lip-p-a, sw. M. (n)

arm*, Adj.

arn 1 und häufiger, ern (2), afries., st. F. (i): nhd. Ernte, Erntezeit

ârna, â-r-n-a, Adv.

ârra, â-r-ra, Adj. (Komp.)

ârst, â-r-st, Adv., Adj. (Superl.), Adv.

artlike?, art-lik-e?, afries., Adv.: nhd. ?

as, Adv., Konj.

asā, a-sā, Adv., Konj.

âsa 1 und häufiger, âs-a, afries., sw. V. (1): nhd. schöpfen (V.) (1); Q.: GF

*âsalikeâ?, *â-sa-lik-e-â?, Adv.

āsega 100 und häufiger, ā-seg-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Rechtsager“, Gesetzessprecher, Urteilsfinder, Richter; Q.: E, F, H, R, W, Jur

āsegabōk 2, ā-seg-a-bōk, afries., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Rechtsbuch; Q.: R

asiā* 4, a-siā*, afries., st. V. (2): nhd. erblicken; Q.: E, AA 208

aska? 1 und häufiger, āsalikeâ?, a-s-k-a?, *ā-sa-lik-e-â?, afries., Adv., Konj.: nhd. ebenso, wie, als, wenn

âske 1, âs-k-e, afries., F.: nhd. Heischung, Forderung

āskêdene 2, ā-skê-d-ene, afries., F.: nhd. Teilung, Vergleich; Q.: AA 11

âskia 36, âs-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heischen, fordern, verlangen; Q.: H, R, B, E, W, S, AA 36

askinge* 4, ask-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Forderung; Q.: AA 36

aslā 9, a-slā, afries., st. V. (6): nhd. erschlagen (V.), berühren; Q.: B, E, AA 208

āspera 2, ā-s-per-a, afries., sw. V. (1): nhd. erreichen; Q.: E

âst*, âs-t*, sw. M. (n)

âsta 8, âs-t-a, âs-t*, afries., sw. M. (n): nhd. Osten; Q.: R, W, Schw

âster 15, âs-t-er, afries., Adj., Adv.: nhd. östlich, ostwärts, von Osten; Q.: E, R, W, H, K 10

âstersīde*, âs-t-er-sī-d-e*, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Ostseite; Q.: Schw

âsterst 3, âs-t-er-st, afries., Adj. (Komp.): nhd. östlichste; Q.: E, H, W, S

āstonda, ā-sto-n-d-a, st. V. (6)

asunderga* 2, a-sun-d-er-ga*, afries., Adv.: nhd. einzeln; Q.: H

asunderinga, a-sun-d-er-ing-a, afries., Adv.: nhd. einzeln

at wēra, Adv.

ât*, â-t*, Pron.

atiā? 3, a-ti-ā?, afries., st. V. (2): nhd. ziehen, erziehen; Q.: W, B

atta, a-t-t-a, sw. M. (n)

atwā 6, a-twā, afries., Adv.: nhd. entzwei; Q.: R, E, Jur

atwisk 6, atwiska, a-twi-s-k, a-twi-s-k-a*, afries., Adv.: nhd. dazwischen; Q.: S, W, H

atwiska*, a-twi-s-k-a*, Adv.

âth*, â-th*, st. M. (a)

âthem, st. M. (a)

âther, â-ther, Pron.

âthom 7, âthum, âthem, afries., st. M. (a): nhd. Eidam, Schwiegersohn; Q.: H, R, B, E, W, K 14

aththa 40, atta, etta* (2), a-th-th-a, a-t-t-a, e-t-t-a* (2), afries., sw. M. (n): nhd. Geschworener; Q.: R, W, S, Schw

aththamann* 8, aththamonn, a-th-th-a-man-n*, a-th-tha-mon-n*, afries., st. M. (a): nhd. Geschworener

aththamonn*, a-th-th-a-mon-n*, st. M. (a)

âthum, st. M. (a)

athwan (1) 1 und häufiger, at-hwan, afries., Adv.: nhd. wann

athwan (2) 1 und häufiger, at-hwan, afries., Konj.: nhd. wann

âubēr* 6, âubēre, abēre, âu-bēr*, âu-bēr-e, a-bēr-e, afries., Adj.: nhd. offenbar, sichtbar; Q.: H, E, R

âubēre, âu-bēr-e, Adj.

âuder, â-u-der, Konj.

āuwa* 6, âwa, āuw-a*, âw-a, afries., sw. V. (1): nhd. zeigen; Q.: W, B, E

āvend, st. M. (a)

aventūre* 1, afries., F.: nhd. Ereignis, Zufall; Q.: Jur

âwa, âw-a, sw. V. (1)

awara, a-war-a, afries., Adj.: nhd. gewahr

aweg, a-weg, Adv.

awei 1, aweg, a-wei, a-weg, afries., Adv.: nhd. weg, fort

âwēra, â-wē-r-a, Adv.

âwet 17, ât, â-we-t, â-t*, afries., Pron.: nhd. etwas; Q.: R, S, W

awīka* 2, a-wīk-a*, afries., st. V. (1): nhd. abweichen (V.) (2); Q.: W, S

awinna 6, a-wi-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. gewinnen, erreichen, erlangen, erhalten (V.); Q.: B, R

axa 2, ax-a, afries., F.: nhd. Axt; Q.: W

axele*, ax-el-e*, st. F. (ō)

axle* 15, axele, ax-l-e*, ax-el-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Achsel; Q.: E, R, S, W

bâch, st. M. (a)

bâg 2, bâch, afries., st. M. (a): nhd. Ring

bāgia 1, bāg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich rühmen; Q.: W

bagine* 1, afries., F.: nhd. Begine; Q.: Jur

baka*, bak-a*, sw. M. (n)

bâken* 8, bêken, bâ-k-en*, bê-k-en*, afries., st. N. (a): nhd. Zeichen, Feuerzeichen; Q.: W, R, B

bakka* 5, baka, bak-k-a*, bak-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Backe; Q.: S, W, B

balch, bal-ch, Adj.

bald, bal-d, afries., Adj.: nhd. kühn

balde* 1, bal-d-e*, afries., Adv.: nhd. bald; Q.: H

balg* 1, balch, bal-g*, bal-ch, afries., Adj.: nhd. in der Scheide befindlich; Q.: E

*balia, *bal-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ur-

balka 4, bal-k-a, afries., sw. M. (n): nhd. Balken; Q.: H, W, Schw

balkfallich* 4, bal-k-fal-l-ich*, afries., Adj.: nhd. „balkenfällig“, baufällig, so dass die Balken herausfallen; Q.: S, W, Jur

balling, ba-l-ling, afries., st. M. (a): nhd. Verbannter

*balu, *bal-u, afries., Adj.: nhd. übel

balumond* (1), bal-u-mon-d*, st. M. (a)

balumond* (2), bal-u-mon-d*, st. N. (a)

balumonda*, bal-u-mon-d-a*, sw. M. (n)

balumund* (1), balumunda, balumond* (1), balumonda, bal-u-mun-d*, bal-u-mun-d-a*, bal-u-mon-d* (1), bal-u-mon-d-a*, afries., st. M. (a), sw. M. (n): nhd. ungetreuer Vormund; Q.: H, W, E, R

balumund* (2) 7, balumond (2), bal-u-mun-d*, bal-u-mon-d (2), afries., st. M. (a): nhd. ungetreue Vormundschaft; Q.: H, W, E, R, Jur

balumunda*, bal-u-mun-d-a*, sw. M. (n)

bâm 26, afries., st. M. (a): nhd. Baum, Stammbaum, Galgen, Stange; Q.: S, H, B, E, F, W, Jur, L 2, L 8

*ban-, afries., Sb.: nhd. Mord...

ban, ba-n, st. M. (a), st. N. (a)

bana* 18, bona, ban-a*, bon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mörder, Totschläger; Q.: B, E, R

banahand* 1, bonahond, ban-a-hand*, bon-a-hond, afries., st. F. (u): nhd. „Mörderhand“, Totschläger, Mörder; Q.: R

banahond, ban-a-hond, st. F. (u)

banahūs* 2, bonahūs, ban-a-hū-s*, bon-a-hū-s*, afries., st. N. (a): nhd. Mörderhaus, Haus eines Totschlägers; Q.: B

banbrēf*, ba-n-brēf*, st. M. (a?)

band 1, bend*, afries., Sb.: nhd. Band (N.); Q.: W

bandēdich* 2, bondēdich, bandēdoch, ban-dē-d-ich*, bon-dē-d-ich, ban-dē-d-och, afries., Adj.: nhd. „todtätig“, mörderisch; Q.: R

bandēdoch, ban-dē-d-och, Adj.

*bâne?, *bâ-n-e?, afries., sw. F. (n): nhd. Bohne

banethe*, ban-eth-e*, st. F. (ō)

banfellinge*, ba-n-fel-l-inge*, st. F. (ō)

bania* 3, bonia, ban-ia*, bon-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. für den Mörder erklären; Q.: E, B

banithe* 22, banethe, bante, benethe, ban-ith-e*, ban-eth-e*, ban-t-e, ben-eth-e, afries., st. F. (ō): nhd. Tötung, Totschlagsklage; Q.: E, W, R, H, B, AA 127

bank* 7, benk, ba-n-k*, be-n-k*, afries., F.: nhd. Bank (F.) (1); Q.: H, E, B

bankpele, benkpele, ba-n-k-pel-e, benk-pel-e, afries., Sb.: nhd. Bankpfühl, Bankkissen

bann 70 und häufiger, bonn, ba-n-n, bo-n-n, ba-n, bo-n, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Bann, Befehl, Aufgebot, Verfügung, Heerbanngebiet, Brüche, angedrohtes Strafgeld, angeordnetes Gerichtsverfahren, Kirchenbann, gebannter Unfriede, gebannter Friede, Schutz, Schulze; Q.: R, B, E, H, F, W, S

banna 50 und häufiger, bonna, ba-n-n-a, bo-n-n-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bannen, aufbieten, befehlen, gebieten, vor Gericht laden; Q.: R, B, E, H, F, W, S, Jur, AA 36

bannbrēf* 1, banbrēf, bonnbrēf, bonbrēf, ba-n-n-brēf*, ba-n-brēf*, bo-n-n-brēf*, bo-n-brēf*, afries., st. M. (a?): nhd. Bannbrief, Klagebrief

bannech*, ba-n-n-ech*, Adj.

*bannen, bonnen, *ba-n-n-en, *bo-n-n-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-

*banner, bonner, *ba-nn-er, *bo-nn-er, afries., Sb.: nhd. Banner

bannere 15, bonnere, ba-n-n-ere, bo-n-n-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Gerichtsdiener; Q.: R, E, F, W, Jur, L 1

bannerfērer, bonnerfērer, ba-nn-er-fēr-er, bo-nn-er-fēr-er, afries., M.: nhd. Bannerführer; Q.: GF

bannfellinge 2, banfellinge, bonnfellinge, bonfellinge, ba-n-n-fel-l-inge, ba-n-fell-inge*, bo-n-n-fel-l-inge*, bo-n-fel-l-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bannbuße; Q.: Jur, AA 49

bannia*, ba-n-n-ia*, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-fre-th-

bannich* 1, bannech, bonnech, ba-n-n-ich*, ba-n-n-ech*, bo-n-n-ech*, afries., Adj.: nhd. gebannt; Q.: S

banninge* 1, bonninge, ba-n-n-inge*, bo-n-n-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bann, Befehl; Q.: AA 37

*bannplichtich, bonnplichtich, *ba-n-n-plicht-ich, *bo-n-n-plicht-ich, afries., Adj.: nhd. „bußpflichtig“, bußfällig

bannskeldich* 1, bonnskeldich, ba-n-n-skel-d-ich*, bo-n-n-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. „bußschuldig“, bußfällig; Q.: S

bante*, ban-t-e*, st. F. (ō)

baptista? 3, afries., sw. M. (n): nhd. Täufer; Q.: E

*bār?, afries., Adj.: Vw.: s. fru-ch-t-

barch, bar-ch, afries., st. M. (a): nhd. verschnittener Eber, Barchschwein

bare* (1) 2, bere (2), bar-e*, ber-e (2), afries., st. F. (ō): nhd. Bahre; Q.: B, R

bare (2) 23, bar-e, afries., F.: nhd. Klage vor Gericht, Sühne, Vergleich; Q.: B, E, Schw

barebrēf? 1 und häufiger, bar-e-brēf?, afries., st. M. (a?): nhd. Klagebrief

baria 30, bar-ia, afries., sw. V. (2): nhd. offenbaren, klagen, verklagen, Sühne verkünden, vergleichen; Q.: S, B, E, W, Schw, W 4, AA 37

baringe* 1, bar-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. „Offenbarung“, Klage, Sühne, Vergleich; Q.: AA 37

barmann* 1, barmonn, bar-man-n*, bar-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. „Klagemann“, Kläger; Q.: Jur

*barmhertich?, *barm-hert-ich?, afries., Adj.: nhd. barmherzig

barmhertichêd* 5, barm-hert-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Barmherzigkeit; Q.: Jur, AA 169

barmonn, bar-mon-n, st. M. (a)

barnere* 2, bernere, bar-n-ere*, ber-n-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Brenner“, Brandstifter; Q.: B

barninge* 2, berninge* (2), bar-n-inge*, ber-n-inge* (2), afries., st. F. (ō): nhd. Feuerung, Brennholz; Q.: AA 37

*bâs, *bâ-s, afries., Adj.: nhd. böse

bâsa* 1 und häufiger, bâ-s-a*, afries., Adj.: nhd. böse

bâsafeng, bâ-s-a-fe-n-g, st. M. (i)

bâsfang* 4, bâsafeng, bâ-s-fa-n-g*, bâ-s-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. unzüchtiger Griff, unzüchtiges Anfassen; Q.: E, H, AA 170

baslere* 1, afries., M.: nhd. Dolch; Q.: Jur

basterd 1, afries., M.: nhd. Bastard

*bat-, M., sw. V.

bata 13, bat-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vorteil, Gewinn; Q.: E

batia 1, bat-ia, afries., sw. V. (2): nhd. helfen, frommen; Q.: Jur

be, Adv., Präp.

bē 2, afries., Sb.: nhd. Ernte; Q.: W, F

bed, st. N. (a)

bedd* 25, bed-d*, bed, afries., st. N. (a): nhd. Bett, Krankenbett, Wochenbett, Ehebett; Q.: S, R, E, H, W, Schw

bedda 1, bed-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bettgenosse, Gatte; Q.: E

beddiwēde* 1 und häufiger, beddiwēdi, bed-d-i-wē-d-e*, bed-d-i-wē-d-i, afries., N.: nhd. Bettzeug

beddiwēdi, bed-d-i-wē-d-i, N.

beddklâth 1 und häufiger, bed-d-klâ-th, afries., st. N. (a): nhd. „Bettkleid“, Bettzeug

beddselma* 4, bedselma, bed-d-sel-m-a*, bed-sel-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bettstelle; Q.: B, E, W

beddsted, bed-d-ste-d, st. F. (ō)

beddstede 1 und häufiger, bed-d-ste-d-e, bed-d-ste-d, afries., st. F. (ō): nhd. Bettstatt, Bettstätte, Schlafstätte

bede* 7, bed-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Bitte, Gebet; Q.: W, R, B, Jur

bēde, bēd-e, N.?

bêde (1) 1, beide, bêd-e, beid-e, afries., F.: nhd. Verzug; Q.: H

*bêde (2), *bêd-e, afries., Adj.: nhd. beschwerd

*bedel, *bed-el, st. M. (a)

bēdel 1 und häufiger, bēd-el, afries., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1)

*bedēla, *bed-ēl-a, sw. V. (1)

bedeldei 1 und häufiger, bed-el-dei, *bed-el, afries., st. M. (a): nhd. Bettag

*bēdelnisse, *bēd-el-niss-e, st. F. (jō)

*bedia, *bed-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beten; Q.: AA 37

bedinge* 5, bed-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. „Betung“, Gebet; Q.: H, W, AA 37

*bēdinge, *bēd-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūt-

bēdlinze 69, bērlinze, birlenze, bedelnisse, bēd-linz-e, bēr-linz-e*, bir-lenz-e, *bed-el-niss-e, afries., st. F. (ō): nhd. Aussteuer; Q.: AA 114

bedselma, bed-sel-m-a, sw. M. (n)

befrēgia*, be-frēg-ia*, sw. V. (2)

befta 7, b-e-f-t-a, afries., Präp.: nhd. hinter; Q.: E, B, R

behendich, be-hend-ich, Adj.

behendigia, be-hend-ig-ia, sw. V. (2)

behwīlen*, be-hwī-l-en*, Adv.

bêia* 1, bê-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beugen; Q.: E

beide, beid-e, N.?

*Beier, afries., M.: nhd. Bayer

beierisk*, beiersk, beigerisk, beier-isk*, beier-sk, beiger-isk, afries., Adj.: nhd. bayerisch; Q.: R

beiersk, beier-sk, Adj.

beigerisk, beiger-isk, Adj.

beit 1 und häufiger, bēde, bēd-e, bēithe, afries., N.?: nhd. Eheversprechen

bēithe, bēith-e, N.

bek* 21, afries., st. M. (a): nhd. Rücken (M.); Q.: R, B, E, F, H, W, W 4, L 12

*bekdēd, *bek-dē-d, st. F. (i)

bêken*, bê-k-en*, st. N. (a)

bekfang* 4, bek-fa-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. „Rückfang“, Rückgriff; Q.: B, E

*bekfinda, *bek-find-a, afries., st. V. (3a): Vw.: s. ur-

bekhlêp* 6, bek-hlêp*, afries., st. M. (a): nhd. Sprung auf den Rücken (M.), Rückensprung; Q.: E, H

bekken* 1, afries., st. N. (a): nhd. Becken; Q.: W

beklamethe*, bek-lam-ethe*, st. F. (ō)

beklamithe* 2, beklamethe, beklemethe, beklemithe, bek-lam-ithe*, bek-lam-ethe*, bek-lem-ethe*, bek-lem-ithe*, afries., st. F. (ō): nhd. Rückenlähmung; Q.: E, S, AA 131

beklemethe*, bek-lem-eth-e*, st. F. (ō)

beklemithe*, bek-lem-ith-e*, st. F. (ō)

bekward* 2, bek-war-d*, afries., Adj.: nhd. rückwärts gerichtet, unvorhergesehen, unbeabsichtigt?; Q.: B, E

bekwardich* 1, bek-war-d-ich*, afries., Adj.: nhd. rückwärts gerichtet, unvorhergesehen, unbeabsichtigt; Q.: R

*bekwīsa, *bek-wī-s-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. ur-

bēl* 3, bēle, bē-l*, bē-l-e*, afries., M., F.: nhd. Beule; Q.: R, E

*belda 16, bedāla?, *be-l-d-a, *bed-āl-a?, afries., sw. V. (1): nhd. ausstatten; Q.: E, R, B

bēle*, bē-l-e*, M., F.

belga* 1, bel-g-a*, afries., st. V. (3b): nhd. schwellen, erzürnen; Q.: R

bênbreke* 29, bê-n-bre-k-e*, afries., st. M. (i): nhd. „Beinbruch“, Knochenbruch; Q.: W, S

bend*, Sb.

bendīinge* 8, ben-dī-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Benedeiung, Segnung; Q.: F, AA 37

Benedictus 1, Be-ne-di-c-t-us, afries., PN: nhd. Benedikt; Q.: W

Benedictusdei 2, Be-ne-di-c-t-us-dei, afries., st. M. (a): nhd. Benediktustag

bênen* 5, bê-n-en*, afries., Adj.: nhd. beinern, knöchern; Q.: H, R, W, E, AA 37, L 23

bênes ūtgung*, bê-n-es ūt-gu-ng*, st. M. (a)

bênete 2, bê-n-et-e, afries., N.: nhd. Gebein, Knochen; Q.: R, E

bêneteburch 1 und häufiger, bê-n-et-e-bur-ch, afries., F. (kons.): nhd. „Gebeinburg“, Leib der Schwangeren; Q.: H, R, W

benethe*, ben-ethe*, st. F. (ō)

benethia 1, ben-eth-ia, afries., sw. V. (2): nhd. peinlich klagen; Q.: B

bênfest 1, bê-n-fest, afries., Adj.: nhd. „beinfest“, bis zum Knochen dringend, am Knochen anliegend, am Knochen festgewachsen; Q.: R

bênfrotha 5, bê-n-fro-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Knochenverletzung; Q.: B

bêngung? 1 und häufiger, bênes ūtgung, bê-n-gu-ng?, bê-n-es ūt-gu-ng*, afries., st. M. (a): nhd. Knochengang

benk*, be-n-k*, F.

benkpele, be-n-k-pel-e, Sb.

bênsechtich 1, bê-n-sech-t-ich, afries., Adj.: nhd. „beinsiech“, knochenkrank; Q.: E

bênsēta, bê-n-sēt-a, afries., sw. M. (n): nhd. am Knochen festgewachsene Haut

bênsētich 1, bê-n-sēt-ich, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend; Q.: E

bênsittande, bê-n-sit-t-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend

bênskrēdene 2, bê-n-skrē-d-en-e, afries., F.: nhd. Knochenverletzung; Q.: R, AA 24

bênstall, bê-n-stal-l, afries., N.: nhd. Anwachsen der Haut am Knochen

bênstallich* 2, bê-n-stal-l-ich*, afries., Adj.: nhd. am Knochen festsitzend; Q.: W, S

bēpliskia, bē-plisk-ia, sw. V. (2)

ber* (1), afries., Adj.: nhd. bar (Adj.), bloß

*ber (2), afries., Adv.: nhd. sehr

bēr (1) 6, afries., st. M. (a): nhd. Bedrohung, Angriff; Q.: E, H

*-bēr (2), bēre (2), *-bēr-e (2), afries., Suff.: nhd. ...bar (Suff.)

bera* (1) 7, ber-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Träger; Q.: R, E, H

bera* (2) 38, ber-a*, afries., st. V. (4): nhd. tragen, gebären; Q.: R, B, E, H, S, W, Jur

bera (3) 30, ber-a, afries., sw. V. (1): nhd. heben, gebühren; Q.: H, B, S, E, Jur, Schw

bēra, bēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. drohen

berande 1, ber-a-nd-e, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. „Tragender“, Bürge; Q.: AA 203

berandeskip* 1, ber-a-nd-e-skip*, afries., N.: nhd. Bürgschaft; Q.: AA 203

berbier, ber-b-ier, afries., M.: nhd. Barbier

berch* 17, berg, ber-ch*, ber-g*, afries., st. M. (a): nhd. Berg; Q.: R, E, W, H, L 2, L 5

berdbreke 4, ber-d-bre-k-e, afries., st. M. (i): nhd. Bartausreißen; Q.: S, W

berde* (1) 30, berthe (1), berd-e*, berth-e (1), afries., F.: nhd. Geburt, Frucht; Q.: R, W, S, B, E, H

berde (2), ber-d-e, st. F. (i)

berdfang 11, berdfeng, ber-d-fa-n-g, ber-d-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. „Bartfang“, Bartziehen; Q.: R, S, E, H, W

berdfeng, ber-d-fe-n-g, st. M. (i)

berdhamelinge* 1, berdhomelinge, ber-d-ham-el-inge*, ber-d-homel-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bartverstümmelung; Q.: AA 60

berdhomelinge*, ber-d-hom-el-inge*, st. F. (ō)

berdwendene 2, ber-d-we-nd-en-e, afries., F.: nhd. Fruchtbeschädigung; Q.: E, AA 27

bere (1) 3, ber-e, afries., F.: nhd. Schuppen (M.?); Q.: B, E

bere (2), ber-e, F.

*bere (3), afries., F.: Vw.: s. ur-

bēre (1), bēr-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bahre; Q.: B, R

*-bēre (2), *-bēr-e, Suff.

bēre (3) 8, bēr-e, afries., F.: nhd. Treiben, Lärm, Bedrohung; Q.: W, AA 5

bēregers, bēr-e-ger-s, st. N. (a)

bereka, be-re-k-a, sw. V. (1)

*beren, bern (2), *ber-en, *ber-n (2), afries., Adj.: Vw.: s. ful-l-, on-, un-e-, un-, wal-

bērewēd*, bēr-e-wē-d*, st. N. (ja)

bērewēde 1, bēr-e-wē-d-e, bēr-e-wē-d*, afries., st. N. (ja): nhd. Bahrkleid, Sterbekleid; Q.: W

berfōt* 3, ber-fōt*, afries., Adj.: nhd. barfuß; Q.: W

berg*, ber-g*, st. M. (a)

*berge, *ber-g-e, afries., st. F. (ō): Vw.: s. *her-e-

bergia 1 und häufiger, ber-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bergen, schützen

*bērhêd, *bēr-hê-d, st. F. (i)

*-bēria, *-bēr-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. ep-en-

*bēric?, *bēr-ic?, Adj.

*-bērichêd, *-bēr-ic-hê-d, st. F. (i)

*-bēringe, *-bēr-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ep-en-, up-

berjelda 4, ber-jeld-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gerichtsuntertan, Biergelde; Q.: H, B, F

*berlik, *ber-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ur-

*bērlik?, *bēr-lik?, afries., Adj.: Vw.: s. *liōd-

*bērlikhêd, *bēr-lik-hê-d, st. F. (i)

bērlinze*, bēr-linz-e*, st. F. (jō)

bern (1) 50 und häufiger, ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Kind; Q.: E, B, R, H, W, L 2, L 6, L 15, L 12, L 16

*bern (2), *ber-n, Adj.

berna, ber-n-a, sw. V. (1)

bernafēdinge 4, ber-n-a-fē-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Kinderernährung, Kinderunterhalt; Q.: AA 52

bernbern 1, bernesbern, ber-n-ber-n, ber-n-es-ber-n*, afries., st. N. (a): nhd. Kindeskind, Enkel (M.) (1); Q.: Jur, L 6, L 15

bernde, ber-n-d-e, F.

berne, ber-n-e, F.

bernere, ber-n-ere, st. M. (ja)

bernesbern*, ber-n-es-ber-n*, st. N. (a)

*bernheft?, *ber-n-hef-t?, Adj.

bernheftich 1 und häufiger, ber-n-hef-t-ich, afries., Adj.: nhd. schwanger

berning* 1, ber-n-ing*, afries., st. M. (a): nhd. Vetternschaft, Verwandtschaft; Q.: H, B

berninge (1) 1, ber-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vetterschaft, Verwandtschaft; Q.: B

berninge* (2), ber-n-inge*, st. F. (ō)

*bernisse, *ber-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-

bernlâs 3, ber-n-lâ-s, afries., Adj.: nhd. kinderlos; Q.: B, E

bernse, ber-n-s-e, afries., F.: Vw.: s. ur-

berntâm 1, ber-n-tâ-m, afries., st. M. (a): nhd. Zeugungsfähigkeit; Q.: F

berntochta* 1, ber-n-to-ch-t-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Zeugungsfähigkeit; Q.: AA 147

bernthe, ber-n-th-e, st. F. (ō)

bernwendene* 1, ber-n-we-nd-ene*, afries., F.: nhd. Kindesschädigung, Schädigung einer Leibesfrucht; Q.: H, AA 27

berskinze 8, ber-skinz-e, afries., Adj.: nhd. „barschenkelig“, mit bloßen Schenkeln; Q.: R, W, E, H

bersta* 5, bers-t-a*, afries., st. V. (3b): nhd. bersten, gebrechen, fehlen; Q.: E, F, H, W, Jur, L 6

berthe (1), berth-e, F.

berthe (2) 11, berde (2), ber-th-e, ber-d-e (2), afries., st. F. (i): nhd. Bürde, Last; Q.: R, W, S, B, E, H, AA 1

berthene* 4, bernde, berne, bernthe, ber-th-ene*, ber-n-d-e, ber-n-e, ber-n-th-e, afries., F.: nhd. Bürde, Last, Tracht, Beschwerde; Q.: E, H, W, Jur, AA 32

berwild* 1 und häufiger, berwilde, ber-wil-d*, ber-wil-d-e, afries., Adj.: nhd. sehr wild

berwilde, ber-wil-d-e, Adj.

besma 4, bes-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Besen, Rute; Q.: R, E, H, K 16

besta* 1, betsta, be-sta*, bet-sta*, afries., Adj. (Superl.): nhd. beste; Q.: R, B, H, W, S

bet 11, afries., Adv.: nhd. besser; Q.: W, S, Jur

bēta 70 und häufiger, bēt-a, afries., sw. V. (1): nhd. büßen, Buße zahlen, ausbessern, entschädigen, vergüten; Q.: F, R, E, H, S, W, B, K 9, K 16, L 9, L 13, L 18, L 19

bēte (1) 3, bēt-e, afries., st. F. (ō): nhd. Buße; Q.: E, H, L 12

*bēte (2), *bēt-e, afries., Adj., Adv., Suff.: nhd. ...bußig

beteknia*, be-tekn-ia*, sw. V. (2)

betera 19, bet-er-a, afries., Adj.: nhd. bessere; Q.: R, E, H, B, W

beteria 7, bet-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bessern, ausbessern, büßen; Q.: E, S, W, AA 37

beteringe* 44, bet-er-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Besserung, Entschädigung, Ersatz, Buße; Q.: W, S, AA 37

betimbria*, be-tim-br-ia*, sw. V. (2)

betska 1, betsk-a, afries., sw. M. (n): nhd. Batzen

betsta*, bet-sta*, Adj. (Superl.)

*bett, *bet-t, afries., Adj.: Vw.: s. ful-l

bêthe 67, bê-th-e, afries., Adj.: nhd. beide; Q.: R, B, E, H, W, S

bethiū, be-thi-ū, Adv.

bi-, afries., Präf.: nhd. be...

bī̆ 148 und häufiger, be, afries., Adv., Präp.: nhd. bei, nach, gemäß; Q.: R, H, B, E, S, F, K 2, K 13, K 16

biachtia* 2, bi-ach-t-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beachten; Q.: S

biāda 70 und häufiger, biād-a, afries., st. V. (2): nhd. gebieten, befehlen, anbieten, darbieten, drohen, wünschen; Q.: R, H, E, B, W, F, S, W 2, W 3, W 4, W 5, WE, L 1

*biādinge, *biād-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bietung

biâka* 1, bi-âk-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bereichern; Q.: H

biār* 28, biā-r*, afries., st. N. (a): nhd. Bier; Q.: E, H, S, W

biārbank* 1, biārbenk, biā-r-ba-n-k*, biā-r-be-n-k*, afries., F.: nhd. Bierbank

biarbêdia 1 und häufiger, bi-arbê-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bearbeiten

biārbenk*, biā-r-be-n-k*, F.

biārhlemm* 1, biā-r-hle-m-m*, afries., st. M. (a): nhd. Begießung mit Bier, Bierbegießung; Q.: H

biārhūs* 1, biā-r-hū-s*, afries., st. N. (a): nhd. Bierhaus; Q.: W

biārpott 1 und häufiger, biā-r-po-t-t, afries., st. M. (a): nhd. Biertopf

biārskeppene 2, biā-r-skep-p-ene, afries., F.: nhd. „Bierschöpfung“, Begießung mit Bier, Bierbegießung; Q.: E, H, AA 12

biārwerpene* 1, biā-r-wer-p-en-e*, afries., F.: nhd. „Bierwerfung“, Begießung mit Bier, Bierbegießung; Q.: W, AA 12

biâskia* 1, bi-âs-k-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen, herausfordern; Q.: H

bibanna 2, bibonna, bi-ba-n-n-a, bi-bo-n-n-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bannen, befehlen; Q.: W

bibiāda* 4, bi-biād-a*, afries., st. V. (2): nhd. gebieten, anbieten; Q.: F, H

bibinda* 1, bi-bind-a*, afries., st. V. (3a): nhd. umschlingen; Q.: R

biblokia 1 und häufiger, bi-blok-ia, afries., sw. V. (2): nhd. einschließen

bibonna*, bi-bo-n-n-a*, st. V. (7)=red. V.

biborgia* 1, biburgia, bi-bor-g-ia*, bi-bur-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verbürgen; Q.: W

bibrēvia 1 und häufiger, bi-brēv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verbriefen

biburgia*, bi-bur-g-ia*, sw. V. (2)

bicht, bi-ch-t, F., N.

bichte*, bi-ch-t-e*, F., N.

bichter*, bi-ch-t-er*, M.

bichtfeder*, bi-ch-t-fe-d-er*, M. (kons.)

bidâwia 1 und häufiger, bi-dâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betauen

bidda 22, bid-d-a, afries., st. V. (5): nhd. bitten; Q.: R, E, W, H

bideithingia, bi-dei-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entscheiden

bidêla* 1, bi-dê-l-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erkennen, gerichtlich entscheiden, übervorteilen; Q.: B

bidelva* 1, bi-delv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. vergraben, begraben (V.); Q.: W

bidia* 3, bid-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. warten; Q.: W

bidōmia 1 und häufiger, bi-dō-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Buße zahlen

bidrēglik 1 und häufiger, bi-drēg-lik, afries., Adj.: nhd. betrügerisch

bidrēglikhêd* 2, bi-drēg-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Betrug; Q.: AA 170

bidrēgnisse* 6, bi-drēg-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Betrug; Q.: AA 115

bidriāga* 6, bi-driāg-a*, afries., st. V. (2): nhd. betrügen, trügen; Q.: Jur, AA 115

bidrīta 1 und häufiger, bi-drī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. beschmutzen, bescheißen

bidrīva* 1, bi-drī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. ausrichten, erreichen, zum Gehorsam bringen

biechter*, bi-ech-t-er*, M.

biekte, bi-ek-t-e, F., N.

biervia* 2, bi-erv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. mit Grundbesitz versehen (V.), beschenken; Q.: R, B

bifā 12, bi-fā, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bedecken, umfassen, in Beschlag nehmen, angreifen, betreffen, ergreifen; Q.: R, H, B, W

bifalla* (1) 4, bi-fal-l-a*, afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. seine Zahlungspflicht nicht erfüllen, unterliegen, gefallen (V.); Q.: R, W, S

bifalla* (2) 3, bifella (1), bi-fal-l-a*, bi-fel-l-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. zu Fall bringen, zurückweisen; Q.: E, H

bifalskia 1 und häufiger, bi-falsk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verfälschen, fälschen

bīfang 11, bīfong, bī-fa-n-g, bī-fo-n-g*, afries., st. M. (i): nhd. „Bifang“, Rechtsgebiet, Gerichtssprengel, Gericht (N.) (1); Q.: W, S, Schw

bifara* 6, bi-far-a*, afries., st. V. (6): nhd. antreffen; Q.: R, H, E, W

bifatia* 1, bi-fat-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ergreifen, ertappen

bifela* 37, bifella (2), bi-fel-a*, bi-fel-l-a (2), afries., st. V. (3b): nhd. befehlen, anbefehlen, überlassen (V.), bestatten; Q.: R, W, S, H, E, Schw, AA 38

bifelinge* 9, bi-fel-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befehl; Q.: AA 38

bifella (1), bi-fel-l-a, sw. V. (1)

bifella (2) 1 und häufiger, bi-fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. eine Strafe auferlegen

bifella (2), bi-fel-l-a, st. V. (3b)

biferdbannia, bi-fer-d-ba-n-n-ia, sw. V. (2)

biferdia, bi-fer-d-ia, sw. V. (2)

bifesta* 1, bi-fest-a*, afries., sw. V. (1): nhd. anvertrauen; Q.: AA 51

bifestenge*, bi-fest-enge*, st. F. (ō)

bifestense, bi-fest-ense, st. F. (jō)

*bifestich, *bi-fest-ich, afries., Adj.: Hw.: s. bi-fest-ic-hê-d

bifestigia* 1, bi-fest-ig-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. befestigen, bekräftigen; Q.: AA 50

bifestinge* (1) 1, bifestenge, bi-fest-inge*, bi-fest-enge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befestigung, Bekräftigung; Q.: AA 50

bifestinge* (2) 2, bi-fest-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befestigung; Q.: AA 50

bifestnia* 1, bi-fest-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befestigen

bifinda* 2, bi-find-a*, afries., st. V. (3a): nhd. finden; Q.: E, W

bifiuchta 28, bi-fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. „befechten“, bekämpfen, angreifen, schaden, auskämpfen, entscheiden; Q.: B, R, W, E, H, W 5, L 2, L 13, L 24

biflekka*, bi-fle-k-k-a*, sw. V. (1, 2)

biflekkia* 1 und häufiger, biflekka, bi-fle-k-k-ia*, bi-fle-k-k-a*, afries., sw. V. (1, 2): nhd. beflecken; Q.: Jur

biflekkinge* 1, bi-fle-k-k-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Befleckung; Q.: AA 38

bifolgia 8, bifulgia, bi-folg-ia, bi-fulg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verfolgen; Q.: E, R, H, S, W, W 2

bīfong*, bī-fo-n-g*, st. M. (i)

bifor* (1), bi-for*, Präp.

bifor* (2), bi-for*, Adv.

bifora* (1) 13, bifore* (1), bifori* (1), bifor* (1), bi-for-a*, bi-for-e* (1), bi-for-i* (1), bi-for* (1), afries., Präp.: nhd. vor, für; Q.: B, W, E, H, R

bifora* (2) 13, bifore* (2), bifori* (2), bifor* (2), bi-for-a*, bi-for-e* (2), bi-for-i* (2), bi-for* (2), afries., Adv.: nhd. vorn, zuvor, vorher, früher; Q.: B, W, E, H, R

biforaworda* 1 und häufiger, biforwerdia, bi-for-a-wor-d-a*, bi-for-wer-d-ia, afries., sw. V. (1): nhd. „bevorworten“, vertraglich festlegen

bifore* (1), bi-for-e*, Präp.

bifore* (2), bi-for-e*, Adv.

bifori* (1), bi-for-i*, Präp.

bifori* (2), bi-for-i*, Adv.

biforwerdia, bi-for-wer-d-ia, sw. V. (1)

bifrēgia* 1, befrēgia, bi-frēg-ia*, be-frēg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. erfragen, durch Fragen ermitteln; Q.: H

bifrethbannia* 1 und häufiger, biferdbannia, bi-fre-th-ba-n-n-ia*, bi-fer-d-ba-n-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschützen, befrieden

bifrethia* 2, biferdia, bi-fre-th-ia*, bi-fer-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befrieden, unter Rechtsschutz stellen, mit Geldstrafe belegen (V.), schätzen, taxieren; Q.: S, H

bifulgia*, bi-fulg-ia*, sw. V. (2)

bīgān* 5, bī-gā-n*, afries., anom. V.: nhd. vorübergehen, vorbeigehen; Q.: W, S

bīgerdel* 3, bī-ger-d-el*, afries., st. M. (a): nhd. „Beigürtel“, Gürteltasche; Q.: R, W

biginn* 11, bi-gi-n-n*, afries., st. M. (a): nhd. Beginn, Anfang; Q.: E, S, W

bigrēta 8, bi-grē-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. „begrüßen“, ansprechen, klagen auf, verklagen, auffordern, vorladen, zum Zweikampf fordern; Q.: H, W, S

bigrēva* 1, bi-grēv-a*, afries., st. V. (6): nhd. begraben (V.); Q.: Jur

bigrip* 3, bi-grip*, afries., st. M. (i): nhd. Satzung, Abmachung, Bestimmung; Q.: S

bigrīpa* 20, bi-grīp-a*, afries., st. V. (1): nhd. „begreifen“, anfassen, ergreifen, ertappen, angreifen, enthalten; Q.: R, E, W, H, S, Schw, W 5

bigripelik* 2, bi-grip-e-lik*, afries., Adj.: nhd. zwingend, peremtorisch

*bigripen, *bi-grip-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-

bigunga* 22, bi-gu-ng-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. begehen, bestreichen, betreffen, ertappen, eingehen, verüben, feiern, anfangen, verwalten; Q.: W, R, S, AA 115

bihâch 1, bi-hâ-ch, afries., Sb.: nhd. Gefallen, Zustimmung

bihâgia* 1, bi-hâ-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. behagen

bihâglik* 1, bi-hâ-g-lik*, afries., Adj.: nhd. behaglich; Q.: Jur

bihalda* (1) 1 und häufiger, bi-hal-d-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, festhalten, behalten, nicht verlieren, obsiegen, vorbehalten, einschließen; Q.: S, E, H, R, B, W, L 2, K 10

bihalda (2), bihelda, bi-hal-d-a, bi-hel-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. neigen

bihaldelik 1 und häufiger, bi-hal-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. berechtigt zu halten, einen Vorbehalt machend, vorbehaltlich

bihalia 1 und häufiger, bi-hal-ia, afries., sw. V. (2): nhd. übervorteilen

bihâlsum 1, bi-hâ-l-sum, afries., Adj.: nhd. heilsam; Q.: W

bihalva* 24, bihalve, bi-hal-v-a*, bi-hal-v-e*, afries., Präp.: nhd. außer, ausgenommen, ohne; Q.: R, B, E, H, S, W, K 17

bihalve*, bi-hal-v-e*, Präp.

bihânia 1 und häufiger, bi-hâ-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen

bihânigia 1 und häufiger, bi-hâ-n-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benachteiligen, beschädigen

bihâra 1 und häufiger, bi-hâ-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. beherrschen, beschützen

bihefta 1 und häufiger, bi-hef-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. befestigen, sich befassen

bihela 1 und häufiger, bi-hel-a, afries., st. V. (4): nhd. verhehlen

bihelda, bi-hel-d-a, sw. V. (1)

bihelde* 14, bi-hel-d-e*, afries., F.: nhd. Obhut; Q.: W, AA 5

bihella 5, bi-hel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedecken, verhüllen; Q.: B, E, W

bihellia 1 und häufiger, bi-hel-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. übervorteilen

bihelpa* 6, bi-hel-p-a*, afries., st. V. (3b): nhd. helfen, verhelfen; Q.: E, R, S, W, L 2

bihelplik 1 und häufiger, bi-hel-p-lik, afries., Adj.: nhd. behilflich

bihelplikhêd* 2, bi-hel-p-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. „Behilflichkeit“, Hilfe, Hilfsmittel; Q.: AA 181

bihendich 1 und häufiger, behendich, bi-hend-ich, be-hend-ich, afries., Adj.: nhd. betrügerisch

bihendichêd* 35, bi-hend-ic-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. List, Betrug, Ausflucht, Einrede; Q.: AA 181

bihendigia 1 und häufiger, behendigia, bi-hend-ig-ia, be-hend-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschimpfen

*bihēr, *bi-hē-r, afries., Sb.: Vw.: s. tō-

bihêra* 1, bi-hê-r-a*, afries., sw. V. (1): nhd. gehören, müssen

biherda 2, bi-her-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. erhärten, bekräftigen, behaupten, beharren auf, sich durchsetzen, beibehalten, verheeren; Q.: B

biherta 1 und häufiger, bi-hert-a, afries., sw. V. (1): nhd. „beherzen“, beherzigen

bihinderia 2, bi-hi-n-d-er-ia, afries., sw. V. (2): nhd. behindern, belästigen, beeinträchtigen; Q.: S, AA 60

bihlēda 1 und häufiger, bi-hlē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. berüchtigen

*bihlest, *bi-hle-st, afries., Adj.: nhd. belastet, belästigt

*bihlesta 1, *bi-hle-st-a, afries., sw. V. (1): nhd. belasten; Q.: AA 61

bihlīa* 3, bi-hlī-a*, afries., st. V.: nhd. bekennen, aussagen; Q.: R, W

bihlīinge* 1, bihlīnge, bi-hlī-inge*, bi-hlī-nge*, afries., st. F. (ō): nhd. Aussage, Auftrag, Erklärung; Q.: Jur, AA 61

bihlīnge*, bi-hlī-nge*, st. F. (ō)

bihlūdigia*, bi-hlū-d-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen

bihōda 8, bihūda, bi-hōd-a, bi-hūd-a*, afries., sw. V. (1): nhd. behüten, hüten, wahren, bewahren; Q.: W, B, E, AA 16

bihōde 2, bihūde, bi-hōd-e, bi-hūd-e, afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut; Q.: W, S

bihōdene 2, bi-hōd-ene, afries., F.: nhd. Hut (F.), Obhut, Immunität; Q.: W, AA 16

bihōdia 1 und häufiger, bi-hōd-ia, afries., sw. V. (2): nhd. behüten, hüten

bihōdinge* 4, bi-hōd-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Obhut, Verwahrung, Immunität, Besitzrecht; Q.: AA 62

bihōf (1) 4, bi-hōf, afries., Adj.: nhd. bedürftig

bihōf* (2) 1 und häufiger, bi-hōf*, afries., st. M. (a): nhd. Nutzen, Vorteil, Bedarf

bihōftich 1, bi-hōf-t-ich, afries., Adj.: nhd. bedürftig; Q.: Jur

bihōvia* 1, bi-hōv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bedürftig sein (V.), nötig haben; Q.: B

bihōvithe*, bi-hōv-ith-e*, st. F. (ō)

bihreppa* 1 und häufiger, bi-hre-p-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bewegen

*bihrepped, *bi-hre-p-p-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-

bihreppinge* 1, bi-hre-p-p-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Berührung, Aufrühren; Q.: AA 81

bihriōusigia, bi-hriōu-s-ig-ia, sw. V. (2)

bihriōwe 1 und häufiger, bi-hriō-w-e, afries., st. F. (ō): nhd. Reue

bihriōwsigia 1 und häufiger, biriōsigia, bihriōusigia, bihriūsigia, bi-hriō-w-s-ig-ia, bi-riō-s-ig-ia, bi-hriōu-s-ig-ia, bi-hriū-s-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bereuen

bihriūsigia, bi-hriū-s-ig-ia, sw. V. (2)

bihrōpa* 12, bi-hrō-p-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. berufen (V.), zusammenrufen, beschreien, sich berufen (V.); Q.: R, E, H, B, AA 81

bihrōpinge* 51, bi-hrō-p-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Berufung; Q.: AA 81

bihrōra 1 und häufiger, bi-hrō-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. „berühren“, bewegen, angehen, betreffen, erwähnen

bihūda*, bi-hūd-a*, sw. V. (1)

bihūde, bi-hūd-e, F.

bihwerva 1 und häufiger, bi-hwerv-a, afries., st. V. (3b): nhd. erwerben

bī̆hwīlen* 1, behwīlen, bī̆-hwī-l-en*, be-hwī-l-en*, afries., Adv.: nhd. bisweilen; Q.: W

biienna*, bi-ie-n-n-a*, st. V., sw. V. (1)

biiennene*, bi-ie-n-n-ene*, F.

biieria*, bi-ier-ia*, sw. V. (2)

biieringe*, bi-ier-inge*, st. F. (ō)

biieter, bi-ie-t-er, M.

biieva*, bi-iev-a*, st. V. (5)

biiota, bi-io-t-a, st. V. (2)

bijāta* 1, biiota, bi-jā-t-a*, bi-io-t-a, afries., st. V. (2): nhd. begießen; Q.: E

bījechta* 1, bī-jech-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. gestehen, anerkennen, erweisen, jemanden zum Geständnis bringen; Q.: B

bijechte* 3, bichte, biekte, bi-jech-t-e*, bich-t-e*, bi-ch-t, bi-ek-t-e, afries., F., N.: nhd. Beichte, zum Geständnis bringen; Q.: H, Schw

bijechter* 1, biechter, bijeter, biieter, bi-jech-t-er*, bi-ech-t-er*, bi-je-t-er*, bi-ie-t-er*, afries., M.: nhd. Beichtiger, Beichtvater; Q.: W

bījechtia* 1, bī-jech-t-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beichten

bijeft, bi-jef-t, M., F.

bijefte 1 und häufiger, bi-jef-t-e, bi-jef-t, afries., M., F.: nhd. „Begebung“, Übertragung einer Streitsache auf Schiedsrichter

*bijenn, *bi-je-n-n, afries., st. M. (a): nhd. Beginn, Anfang

bijenna* 41, biienna, bi-je-n-n-a*, bi-ie-n-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. beginnen, anfangen; Q.: E, R, B, W, S, H, Jur

bijennene* 1, biiennene, bi-je-n-n-ene*, bi-ie-n-n-ene*, afries., F.: nhd. Beginn, Anfang; Q.: R

bijeria* 3, biieria, bi-jer-ia*, bi-ier-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. begehren; Q.: W, AA 64

bijeringe* 1, biieringe, bi-jer-inge*, bi-ier-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Begehrung; Q.: W, AA 64

bijerithe*, bi-jer-ith-e*, st. F. (ō)

bijerte* 22, bijerithe, bi-jer-t-e*, bi-jer-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Begehren, Verlangen; Q.: AA 127

bījeter, bī-jet-er, M.

bijeva*, biieva, bi-jev-a*, bi-iev-a*, afries., st. V. (5): nhd. begeben, sich begeben, aufgeben; Q.: B, E, H, W

bikaltia 1 und häufiger, bi-kal-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. absprechen, vereinbaren

bikanlik 1 und häufiger, bikenlik, bi-kan-lik, bi-ken-lik, afries., Adj.: nhd. erkennbar

bikanna 34, bikenna, bi-kan-n-a, bi-ken-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. kennen, erkennen, bekennen; Q.: R, E, H, W, S, K 14

bikanninge 4, bikenninge, bi-kan-n-inge, bi-ken-n-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Anerkennung; Q.: S, AA 65

bikannisse* 2, bi-kan-nisse*, afries., st. F. (jō): nhd. Kenntnis; Q.: AA 119

bikâpia 1 und häufiger, bi-kâp-ia, afries., sw. V. (2): nhd. „bekaufen“, übervorteilen

bikēma* 1, bi-kē-m-a*, afries., sw. V. (1): nhd. klagen, anklagen, Klage erheben; Q.: B

bikenlik, bi-ken-lik, Adj.

bikenna, bi-ken-n-a, sw. V. (1)

bikenninge*, bi-ken-n-inge*, st. F. (ō)

bikêra* 2, bi-kê-r-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bekehren, zuwenden, anlegen, hinzutun, sich kümmern um; Q.: R, W, AA 38

bikêringe 4, bi-kê-r-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekehrung; Q.: AA 38

bikerva* 1, bi-kerv-a*, afries., st. V. (3b): nhd. beschneiden; Q.: W

bikiāsa*, bi-kiās-a*, st. V. (2)

biklagia* 7, bi-kla-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beklagen, einklagen; Q.: B, R, H, W

biklāma, bi-klā-m-a, sw. V. (1)

biklappia 1 und häufiger, bi-kla-p-p-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen

biklēma 1 und häufiger, biklāma, bi-klē-m-a, bi-klā-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. anklagen, beschuldigen

biklemma 2, bi-kle-m-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. klemmen, festheften

bikleppa 1, bi-kle-p-p-a, afries., sw. V. (1): nhd. umarmen; Q.: E

biklīva* 1, bi-klī-v-a*, afries., st. V. (1): nhd. aufsteigen, mächtig werden, erklettern, besteigen; Q.: GF, W

biklōkia 1 und häufiger, bi-klōk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betrügen, übervorteilen

biklōkinge* 1, bi-klōk-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Übervorteilung, Betrug; Q.: AA 39

biknīa 1, bi-knī-a, afries., sw. V. (1): nhd. auf Grund von Verwandtschaft beanspruchen; Q.: E

bikommeringe*, bi-kom-m-er-inge*, st. F. (ō)

bikostigia 1 und häufiger, bi-kos-t-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. Kosten tragen für

bikrenza 1 und häufiger, bi-kre-nz-a, afries., sw. V. (1): nhd. schädigen, beeinträchtigen

bikrīgia 1 und häufiger, bi-krī-g-ia, afries., sw. V. (1): nhd. bekommen, erhalten (V.)

bikringa* 4, bi-kri-ng-a*, afries., st. V. (3a): nhd. erhalten (V.), erreichen; Q.: W

bikuma* 1, bi-ku-m-a*, afries., st. V. (4): nhd. bekommen, treffen; Q.: B

*bikumberd, *bi-kum-ber-d, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-

bikumberia*, bi-kum-ber-ia*, sw. V. (2)

bikumberinge* 1, bikummeringe, bikommeringe, bi-kum-ber-inge*, bi-kum-mer-inge*, bi-kom-mer-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Beeinträchtigung, Pfändung, Beschlagnahme; Q.: AA 39

bikumbria* 3, bikumberia, bi-kum-br-ia*, bi-kum-ber-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. pfänden, beschlagnahmen; Q.: R, S, AA 39

bikummeringe*, bi-kum-m-er-inge*, st. F. (ō)

bilakia 1 und häufiger, bi-lak-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beanstanden, tadeln

bilakinge* 1, bilekinge, bi-lak-inge*, bi-lek-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Anfechtung, Tadel; Q.: Jur, AA 69

bilastria 1 und häufiger, bi-la-st-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entehren

bilâvigia 2, bi-lâ-v-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beerben

bild*, st. N. (a)

biledza* 7, bilega, bi-ledz-a*, bi-leg-a*, afries., sw. V. (1): nhd. belegen (V.), belagern; Q.: GF, W, S, E

bīledza* 1 und häufiger, bīlidza, bī-ledz-a*, bī-lidz-a, afries., sw. V. (1): nhd. beilegen, beifügen

bilega, bi-leg-a, sw. V. (1)

bileger 1 und häufiger, bi-leg-er, afries., M.: nhd. Belagerung, Registrierung, Bestandsaufnahme

bīleger 1 und häufiger, bī-leg-er, afries., M.: nhd. Anlieger, Feldnachbar

bileka*, bi-lek-a*, st. V. (2)

bilekinge*, bi-lek-inge*, st. F. (ō)

bilêna* 1, bi-lên-a*, afries., sw. V. (1): nhd. leihen, zum Lehen erhalten (V.); Q.: W

bilenda* 1 und häufiger, bi-len-d-a*, afries., sw. V. (1): nhd. landen

bilêsa* 2, bi-lê-s-a*, afries., sw. V. (1): nhd. berauben; Q.: E, R

bileska* 1 und häufiger, bi-le-s-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. erlöschen

biletta 1, bi-le-t-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. behindern, mit Arrest belegen (V.); Q.: Schw, AA 39?

bilettinge 1 und häufiger, bi-le-t-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Hindernis; Q.: AA 39

biletha*, bileth-a*, sw. V. (1)

bilethe* 2, bileth-e*, bild*, afries., st. N. (a): nhd. Bild; Q.: W, R, B, E, H

bilethia* 4, biletha, bileth-ia*, bi-leth-a*, afries., sw. V. (2): nhd. bilden; Q.: E

bilêva* (1) 1, biliōva (1), bi-lêv-a*, bi-liōv-a (1), afries., sw. V. (1): nhd. gewähren; Q.: W

bilêva* (2) 1, biliova (2), bi-lê-v-a*, bi-lio-v-a (2), afries., st. V.: nhd. im Stich lassen, verlieren, scheiden von; Q.: W

biliāft 1 und häufiger, bi-liāf-t, afries., Adj.: nhd. beliebt

biliāga* 1, bi-liāg-a*, afries., st. V. (2): nhd. belügen; Q.: R

*biliāvia, *bi-liāv-ia, sw. V. (2)

bilidza* 1, bi-lidz-a*, afries., st. V. (5): nhd. liegen, belegen sein (V.); Q.: W

bīlidza, bī-lidz-a, sw. V. (1)

bilīke 1, bi-līk-e, afries., Adv.: nhd. auf gleiche Weise, zu gleichen Teilen; Q.: B

biliova (2), bi-lio-v-a, st. V. (2)

biliōva (1), bi-liōv-a, sw. V. (1)

bilīva 25, blīva, bi-lī-v-a, b-lī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. bleiben, tot bleiben, sterben; Q.: R, H, B, W, S

bilofte 1, bilovithe, bi-lof-t-e, *bi-lov-ith-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gelübde, Versprechen; Q.: AA 133

bilokia? 1 und häufiger, bi-lok-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. verschließen

bilovia 3, bi-lov-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versprechen, verloben, anvertrauen; Q.: E, W

*bilovithe, *bi-lov-ith-e, st. F. (ō)

bimeta 1 und häufiger, bi-me-t-a, afries., st. V. (5): nhd. „bemessen“ (V.), Land vermessen (V.)

*binamad?, binomad?, *bi-nam-ad?, *bi-nom-ad?, afries., Adj.: Vw.: s. for-a-

binamia 9, binomia, bi-nam-ia, bi-nom-ia, afries., sw. V. (2): nhd. benennen; Q.: S, B, W

binamna 1 und häufiger, bi-nam-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. benennen

binara, bi-na-r-a, sw. V. (1)

*bind, Sb.

binda 40 und häufiger, bind-a, afries., st. V. (3a): nhd. binden, fesseln; Q.: R, W, B, E, S, H, F, Schw

binde 1, bind-e, afries., Sb.: nhd. Gebinde (Längenmaß); Q.: Schw

bindinge? 1 und häufiger, bind-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Band (N.)

binêda 1, bi-nê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. nötigen, notzüchtigen, vergewaltigen; Q.: H

binēi 1 und häufiger, bi-nēi, afries., Adv.: nhd. beinahe; Q.: GF

binera 4, binara, bi-ne-r-a, bi-na-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedrängen, behindern; Q.: E, H, K 9, L 3

binêta 1, bi-nêt-a, afries., sw. V. (1): nhd. benutzen; Q.: W

binetta 1, bi-net-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. benutzen, gebrauchen; Q.: W

binetha (1), bi-ne-th-a, Präp.

binetha (2), bi-ne-th-a, Adv.

binētha* 2, bi-nēth-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sich für etwas der Gefahr aussetzen; Q.: E, H?

biniāta 4, binieta, bi-niāt-a, bi-niet-a, afries., st. V. (2): nhd. nutzen, benutzen; Q.: B, E, Jur

binieta, bi-niet-a, st. V. (2)

binima 22, bi-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. benehmen, nehmen; Q.: R, B, E, W, S, H

binitha (1) 14, binetha (1), bi-ni-th-a, bi-ne-th-a (1), afries., Präp.: nhd. „benieden“, unterhalb; Q.: R, S, E, F, H

binitha (2) 14, binetha (2), bi-ni-th-a, bi-ne-th-a (2), afries., Adv.: nhd. „benieden“, unten; Q.: R, S, E, F, H

*binomad?, *bi-nom-ad?, Adj.

*binōmad, *bi-nōm-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-

binomia, bi-nom-ia, sw. V. (2)

binōmia? 5, bi-nōm-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. benennen; Q.: S, B

bipandia, bi-pan-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. durch Pfandsetzung sichern

bipenda 2, bi-pend-a, afries., V.: nhd. verschließen, unzugänglich machen; Q.: E, H, AA 20

biplichta 1 und häufiger, bi-plicht-a, afries., sw. V. (1): nhd. auferlegen, haften

bipliskia 1 und häufiger, bēpliskia, bi-plisk-ia, bē-plisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überspülen, überschwemmen

biprōvia 6, bi-prō-v-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beweisen; Q.: E, W

biprōvinge 2, bi-prō-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweisführung; Q.: AA 78

biprōvlik 1 und häufiger, bi-prō-v-lik, afries., Adj.: nhd. beweislich

biquetha 1 und häufiger, bi-queth-a, afries., st. V. (5): nhd. vermachen, testamentarisch hinterlassen; Q.: W

biradia, bi-ra-d-ia, sw. V. (2)

biraia, bi-ra-ia, sw. V. (2)

*birathed, *bi-ra-th-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-

birathia, bi-ra-th-ia, sw. V. (2)

birâva, bi-râ-v-a, sw. V. (2, 1)

*birâvad, *bi-râ-v-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-

birâvere 1 und häufiger, bi-râ-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Berauber

birâvia 28, birava, bi-râ-v-ia, bi-ra-v-a, afries., sw. V. (2, 1): nhd. berauben; Q.: R, H, W, B, E, K 9, KE, L 2, L 13, L 1

birâvinge 1, bi-râ-v-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beraubung; Q.: AA 79

birēd 2, bi-rē-d, afries., st. M. (a): nhd. Beratung

birēda (1) 5, bi-rē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beraten (V.)

birēda (2) 33, bi-rē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bezeugen, dartun, beweisen, überführen, bestätigen, beanspruchen; Q.: E, W, B, H, R

birêda 1, bi-rê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bereiten

birēdia 1 und häufiger, bi-rē-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beanspruchen; Q.: E, W, B, R, H

bireia, bi-re-ia, sw. V. (2)

bireka 1 und häufiger, bi-rek-a, afries., st. V. (5): nhd. zusammenscharren, zusammenrechen

birêka 1, bereka, birêtza, bi-rê-k-a, be-re-k-a, bi-rê-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. darreichen, anbieten, erreichen; Q.: H

birekenia 7, bireknia, bi-rek-en-ia, bi-rek-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. berechnen; Q.: W, S

bireknia, bi-rek-n-ia, sw. V. (2)

birenda 3, bi-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. zerbrechen; Q.: E, H, W

birenna 1, bi-re-n-n-a, afries., st. V. (3a): nhd. sich belaufen auf, betragen, überfallen (V.), wert sein (V.); Q.: W

birespa 1 und häufiger, bi-resp-a, afries., sw. V. (1): nhd. tadeln

birêtza, bi-rê-tz-a, sw. V. (1)

birethia 1 und häufiger, bireia, biraia, birathia, biradia, bi-re-th-ia, bi-re-ia, bi-ra-ia, bi-ra-th-ia, bi-ra-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beweisen, überführen, verurteilen; Q.: R, E

birêva*, bi-rê-v-a*, afries., sw. V. (1): nhd. berauben, pfänden

birêved 1 und häufiger, bi-rê-v-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ausgerüstet, beladen (Adj.)

biriōsigia, bi-riō-s-ig-ia, sw. V. (2)

*biriucht, *bi-riuch-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-

birlenze, bir-lenz-e, F.

birōker 1 und häufiger, bi-rō-k-er, afries., M.: nhd. Versorger, Berater, Beistand

bisandza*, bisendza, bisanga, bisenga, bi-sandz-a*, bi-sendz-a*, bi-sang-a, bi-seng-a, afries., sw. V. (1): nhd. ansengen

bisanga, bi-sang-a, sw. V. (1)

*bisanned, *bi-san-n-ed, afries., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. un-

bisēka 2, bi-sēk-a, afries., sw. V. (1): nhd. „besuchen“, aufsuchen, nachsuchen, untersuchen; Q.: W

biseken 1, bi-sek-en, afries., N.: nhd. Leugnung; Q.: AA 32

bisekinge 4, bi-sek-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Leugnung; Q.: AA 39

bisēna 3, bi-sēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. aussöhnen, vergleichen; Q.: W, B

bisendza*, bi-sendz-a*, sw. V. (1)

bisenga, bi-seng-a, sw. V. (1)

bisêra 1, bi-sê-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. versehren, verletzen; Q.: S, Jur

bisêria 1 und häufiger, bi-sê-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. schmerzen

bisêrigia 1, bi-sê-r-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versehren

bisetma 7, bi-set-m-a, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Beschlagnahme, Pfändung, Übergabe; Q.: AA 157

bisetnisse 2, bi-set-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Beschlagnahme, Pfändung; Q.: AA 121

bisett? 1 und häufiger, bi-set-t?, afries., Sb.: nhd. Entschluss

bisetta 14, bi-set-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. besetzen, sicherstellen, verbürgen, verpfänden, festsetzen, bestimmen, pfänden, festnehmen; Q.: B, H, E, W, S, AA 84

bisettinge 2, bi-set-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verpfändung, Verbürgung; Q.: AA 84

bisgia 1 und häufiger, bisigia, bis-g-ia, bis-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. gebrauchen

bisiā 2, bi-siā, afries., st. V. (1): nhd. erblicken, ansehen, besichtigen; Q.: R

bisibbed 1, bi-si-b-b-ed, afries., Adj.: nhd. verwandt

bisigia, bis-ig-ia, sw. V. (2)

bisiglia 8, bi-sig-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besiegeln

bisikuria 1, bi-si-kur-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich reinigen; Q.: E

bisinga, bi-sing-a, st. V. (3a)

bīsinne 1 und häufiger, bī-sin-n-e, afries., Adj.: nhd. geisteskrank

bisīpa*? 2, bi-sī-p-a*?, afries., st. V. (1): nhd. betröpfeln; Q.: W, S

bisit, bi-sit, st. N. (a)

bisitma 15, bi-sit-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Besitz, Besitzrecht; Q.: Schw, AA 158

bisitt* 1, bi-sit-t*, bi-sit, afries., st. N. (a): nhd. Besitz, Besitzrecht; Q.: W

bisitta 38, bi-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. besitzen, innehaben, angesessen sein (V.), besetzen; Q.: B, W, E, H, R, S, L 1, L 13, K 1, K 3, AA 86

bīsitter 3, bī-sit-t-er, afries., M.: nhd. Beisitzer

bisittinge 50 und häufiger, bi-sit-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Besitzrecht; Q.: AA 86

bisiūka 1 und häufiger, bi-siūk-a, afries., sw. V. (1): nhd. erkranken

bisiunga* 1, bisinga, bi-siung-a*, bi-sing-a, afries., st. V. (3a): nhd. „besingen“, Messe lesen; Q.: W

biskalkia 1 und häufiger, bi-skal-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überlisten

*biskatt, *bi-ska-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-

biskathigia* 1, bi-skath-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen; Q.: W

biskâwia 10, bi-s-kâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschauen, besichtigen; Q.: E, W, S

biskelda* 5, bi-s-kel-d-a*, afries., st. V. (3b): nhd. „beschelten“, schelten, beschimpfen, beschuldigen; Q.: W, S

biskeldegia*, bi-skel-d-eg-ia*, sw. V. (2)

biskeldigia* 1, biskeldegia, bi-skel-d-ig-ia*, bi-skel-d-eg-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen; Q.: E

biskemia 1 und häufiger, bi-s-kem-ia, afries., sw. V. (2): nhd. entehren

biskera* 3, bi-ske-r-a*, afries., st. V. (4): nhd. scheren (V.) (1), abschneiden; Q.: E, S, W

biskêth* 2, bi-skê-th*, afries., st. M. (a): nhd. Unterscheidungsvermögen, Urteilsfähigkeit, Entscheidung, vertragliche Bestimmung, Bedingung; Q.: Schw

biskêtha* 4, bi-skê-th-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bescheiden (V.), bestimmen; Q.: Schw, Jur

biskêthelik* 4, bi-skê-th-e-lik*, afries., Adj.: nhd. bestimmt; Q.: W, Jur

biskiā 2, bi-ski-ā, afries., st. V. (5): nhd. geschehen; Q.: R

biskiffa*, bi-ski-f-f-a*, sw. V. (1)

biskifta* 1, biskiffa, bi-ski-f-t-a*, bi-ski-f-f-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bestimmen; Q.: B

biskīna* 2, bi-skī-n-a*, afries., st. V. (1): nhd. bescheinen, überführen; Q.: W

biskīra*, bi-skī-r-a*, sw. V. (2, 1)

biskīria* 1, biskīra, bi-skī-r-ia*, bi-skī-r-a*, afries., sw. V. (2, 1): nhd. beweisen, nachweisen; Q.: S

biskirma 10, bi-skir-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschirmen; Q.: E, R, W, AA 39

biskirmenisse 14, biskirmense, bi-skir-m-e-nisse, bi-skir-m-ense, afries., st. F. (jō): nhd. „Beschirmung“, Schutz, Vormundschaft; Q.: W, AA 116

biskirmense, bi-skir-m-ense, st. F. (jō)

biskirmere 1 und häufiger, bi-skir-m-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Beschirmer

biskirminge 6, bi-skir-m-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschirmung, Schutz; Q.: AA 39

biskop 50 und häufiger, bi-skop, afries., st. M. (a): nhd. Bischof; Q.: R, B, W, E, H, S, F, K 9

biskrīa* 1, bi-s-krī-a*, afries., st. V. (1): nhd. beschreien, anschreien; Q.: E

biskrīenge, bi-s-krī-enge, st. F. (ō)

biskrīinge 1, biskrīenge, bi-s-krī-inge, bi-skrī-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschreiung; Q.: AA 39

biskrīva 24, bi-skrī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. „beschreiben“, aufschreiben, aufzeichnen, ins Strafregister eintragen; Q.: H, W, S, E

bislā 15, bislān, bi-slā, bi-slā-n, afries., st. V. (6): nhd. beschlagen (V.), entscheiden, verschließen, beflecken; Q.: W, E, B, R, S, L 2

bislagia 1 und häufiger, bi-slag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. klagen

bislān, bi-slā-n, st. V. (6)

bislâta* 1, bislâtta, bi-s-lâ-t-a*, bi-s-lâ-t-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. einen Graben bei einem Lande graben; Q.: E

bislâtta*, bi-s-lâ-t-t-a*, sw. V. (1)

bislēpa* 3, bi-s-lēp-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beschlafen; Q.: Jur

bislūta 12, bi-slū-t-a, afries., st. V. (2): nhd. einschließen, verschließen, in sich schließen, beschließen, enthalten; Q.: H, S, W, R, L 2, AA 40

bislūtinge 1, bi-slū-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Schließung, Schluss; Q.: AA 40

bismīta?, bi-smī-t-a?, afries., st. V. (1): nhd. beflecken

*bismitt, *bi-smi-t-t, afries., Adj.: Vw.: s. un-

bismitta 1 und häufiger, bi-smi-t-t-a, afries., sw. V. (2): nhd. beflecken

bisnītha 2, bi-snīth-a, afries., st. V. (1): nhd. beschneiden; Q.: Jur

bisnīther 1 und häufiger, bi-snīth-er, afries., M.: nhd. Beschneider, Geldbeschneider

bisorgia 1 und häufiger, bi-sorg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besorgen

bispanna* 4, bisponna, bi-span-n-a*, bi-spon-n-a*, afries., st. V., sw. V. (1): nhd. bespannen, mit der Handspanne messen; Q.: S, W

bispīa 1, bi-spī-a, afries., st. V. (1): nhd. bespeien; Q.: E

bīspil* 1 und häufiger, bī-spil*, afries., st. N. (a): nhd. Beispiel

bīspilwerd*, bī-spil-wer-d*, st. N. (a)

bīspilword*, bīspilwerd, bī-spil-wor-d*, bī-spil-wer-d*, afries., st. N. (a): nhd. „Beispielwort“, Sprichwort

bisplīta, bi-splī-t-a, sw. V. (1)

bisplitta 1 und häufiger, bisplīta, bi-spli-t-t-a, bi-splī-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. berauben

bisponna*, bi-spon-n-a*, st. V., sw. V. (1)

bisprēk 1 und häufiger, bi-s-prē-k, afries., Sb.: nhd. Vermächtnis

bispreka* 1, bi-s-pre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. besprechen, versprechen, zusprechen; Q.: E, AA 40

bisprekinge 7, bi-s-pre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Versprechen, Vermächtnis; Q.: AA 40

bisprekma 20, bi-s-pre-k-m-a, afries., sw. M. (n), F.: nhd. Vermächtnis; Q.: Jur, AA 159

bistān 3, bi-stā-n, afries., anom. V.: nhd. darauf stehen, bestehen, bekämpfen, kämpfen gegen, durchführen; Q.: W, H

bīstān 1 und häufiger, bī-stā-n, afries., anom. V.: nhd. beistehen, zugehören

bīstandich 1, bīstondich, bī-sta-n-d-ich, bī-sto-n-d-ich, afries., Adj.: nhd. helfend, beistehend; Q.: E, AA 170

bistapa 1 und häufiger, bi-stap-a, afries., st. V. (6): nhd. betreten (V.)

bistedigia 1, bi-sted-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestatten; Q.: W

bistēdigia 2, bi-stē-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestätigen, gestatten; Q.: AA 16

bisteppa 1 und häufiger, bi-ste-p-p-a, afries., st. V. (6): nhd. betreten (V.)

bisterta* 1, bi-ster-t-a*, afries., sw. V. (1): nhd. begießen

bisterva 1 und häufiger, bi-ster-v-a, afries., st. V. (3b): nhd. sich vererben

bīstondich, bī-sto-n-d-ich, Adj.

*bistorven, *bi-stor-v-en, Adj.

bistrenza? 1 und häufiger, bi-stre-nz-a?, afries., sw. V. (1): nhd. beschwören

bistrīda* 2, bi-strī-d-a*, afries., st. V. (1): nhd. bekämpfen, angreifen, durch Kampf entscheiden; Q.: E, S

bistrīdech*, bi-strī-d-ech*, Adj.

bistrīdich* 1, bistrīdech, bi-strī-d-ich*, bi-strī-d-ech*, afries., Adj.: nhd. widersätzlich, Widerstand leistend; Q.: F

bisunderga 1, bi-sun-d-er-g-a, afries., Adv.: nhd. insbesondere; Q.: E

bisunderlinga 1, bi-sun-d-er-ling-a, afries., Adv.: nhd. insbesondere

*bisūpa?, *bi-sū-p-a?, afries., st. V. (2): nhd. einsinken

biswera 22, bi-swer-a, afries., st. V. (6): nhd. beschwören, unter Eidesleistung auf Schiedsleute übertragen (V.); Q.: R, B, E, H, W

biswēra 1, bi-s-wēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. beschweren; Q.: W

biswērigia 4, bi-s-wēr-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschweren, belästigen; Q.: AA 40

biswēringe? 9, bi-s-wēr-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Beschwerung, Belastung; Q.: AA 40

biswīgia 1 und häufiger, bi-swī-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verschweigen

biswīka 1 und häufiger, bi-swī-k-a, afries., st. V. (1): nhd. im Stich lassen

*bita, *bi-t-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. kor-

bīta* 10, bī-t-a*, afries., st. V. (1): nhd. beißen, eindringen; Q.: E, S, W, R

bital 1 und häufiger, bitel, bi-ta-l, bi-te-l, afries., N.: nhd. Bezahlung, Kaufsumme

bitale 1 und häufiger, bitele, bi-ta-l-e, bi-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bezahlung, Kaufsumme

bitalia 21, bi-ta-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bezahlen, loskaufen; Q.: E, S, Schw, AA 40

bitalinge 200 und häufiger, bi-ta-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bezahlung; Q.: E, AA 40

bite 19, bi-t-e, afries., st. M. (i): nhd. Biss, Splitter, Einschnitt; Q.: R, B, E, S, W

bitefta 1 und häufiger, bi-t-ef-t-a, afries., Adv.: nhd. zurück

bitêkêna*, bi-tê-k-ên-a*, sw. V. (2)

bitêkna*, bi-tê-k-n-a*, sw. V. (2)

bitêknia* 3, bitêkna, bitêkena, bi-tê-k-n-ia*, bi-tê-k-n-a*, bi-tê-k-en-a*, afries., sw. V. (2): nhd. bezeichnen; Q.: W, R, H, K 3

bitel, bi-te-l, N.

bitele, bi-te-l-e, st. F. (ō)

*biteled, *bi-te-l-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-

bitella 14, bi-te-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. verlangen, aussprechen; Q.: E, R, W, Jur

bitemia? 1 und häufiger, bi-tem-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. zähmen

bitēna* 1, bi-tē-n-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bezäunen, abzäunen, durch einen Reisigzaun versperren; Q.: R, AA 95

bitetza 1 und häufiger, bi-te-tz-a, afries., sw. V. (1): nhd. an sich reißen, verwehren, versperren

bitiā 10, bi-ti-ā, afries., st. V. (2): nhd. beziehen, vererben, überziehen, bedecken, beschuldigen, anklagen; Q.: E, H, S

bitichma, bi-ti-ch-m-a, sw. M. (n)

bitichtma 7, bitichma, bi-ti-ch-t-m-a, bi-ti-ch-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Beschuldigung; Q.: S, AA 153

bitigia 52, bi-ti-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschuldigen, verklagen, anklagen, bezichtigen, bezeihen; Q.: W, H, R, E, B

bitilia 2, bi-ti-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. erzeugen, erwerben; Q.: W

bitimbra*, bi-tim-br-a*, sw. V. (1)

bitimbria* 1, bitimbra, betimbria, bi-tim-br-ia*, bi-tim-br-a*, be-tim-br-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bebauen, bauen; Q.: R

bitimia 1 und häufiger, bi-tim-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich geziemen

bitiōga, bi-tiō-g-a, sw. V. (1)

bitiōna* 2, bitiūna, bi-tiō-n-a*, bi-tiū-n-a, afries., sw. V. (1): nhd. beeinträchtigen; Q.: H, E

bitiūga 21, bitiōga, bi-tiū-g-a, bi-tiō-g-a, afries., sw. V. (1): nhd. bezeugen, überführen; Q.: S, E, W

bitiūginge* 2, bi-tiū-g-inge*, afries., st. F. (ō): nhd. Bezeugung, Zeugnis, Beweis; Q.: AA 41

bitiūna, bi-tiū-n-a, sw. V. (1)

bitrachtia 2, bi-trach-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. betrachten; Q.: S, AA 53

*bitrachtinge, *bi-trach-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Betrachtung; Q.: AA 53

bitrouwa, bi-trouw-a, sw. V. (1)

bitrūwa* 1, bitrouwa, bi-trūw-a*, bi-trouw-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertrauen; Q.: Jur

*bitter, *bi-t-t-er, afries., Adj.: nhd. bitter

bitterhêd 1, bi-t-t-er-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bitterkeit; Q.: AA 170

bitterlik 1 und häufiger, bi-t-t-er-lik, afries., Adj.: nhd. bitterlich; Q.: GF

bitūnia? 1 und häufiger, bi-tū-n-ia?, afries., sw. V. (2): nhd. einzäunen

bitwisk* 4, bitwiska, bitwiskum, bi-twi-s-k*, bi-twi-s-k-a, bi-twi-s-k-um, afries., Präp.: nhd. zwischen; Q.: E

bitwiska, bi-twi-s-k-a, Präp.

bitwiskia 1, bi-twi-s-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. unterscheiden, differenzieren; Q.: E

bitwiskum, bi-twi-sk-um, Präp.

bithanka 6, bithenka, bi-thank-a, bi-thenk-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedenken; Q.: H, R, W

bithankia* 2, bithenkia, bithonkia, bi-thank-ia*, bi-thenk-ia*, bi-thonk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bedanken, danken; Q.: Schw

bithekka* 3, bi-thek-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. bedecken; Q.: E, W

bithenka, bi-thenk-a, sw. V. (1)

bithenkia*, bi-thenk-ia*, sw. V. (2)

*bithingad, *bi-thing-ad, afries., Adj.: Hw.: s. *bi-thing-ad-es

*bithingades, *bi-thing-ad-es, afries., Adv.: Vw.: s. un-

bithingia 27, bi-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. ausbedingen, vereinbaren, belangen, verklagen, einklagen, entscheiden, verurteilen; Q.: S, R, W, K 4

bithiōda 7, bithiūda, bi-thiō-d-a, bi-thiū-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bedeuten; Q.: S, W, Jur

bithiū 4, bethiū, bi-thi-ū, be-thi-ū, afries., Adv.: nhd. deswegen, darum; Q.: R, H, W

bithiūda, bi-thiū-d-a, sw. V. (1)

bithonkia*, bi-thonk-ia*, sw. V. (2)

bithwinga* 8, bi-thwing-a*, afries., st. V. (3a): nhd. bezwingen; Q.: E, W

biūsterlik 2, biūster-lik, afries., Adj.: nhd. verwirrt, irr, irre, schlecht; Q.: Jur

bivia* 1, biv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beben; Q.: R, AA 47

*bivinge, *biv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beben, Erdbeben; Q.: AA 47

biwāia 1 und häufiger, bi-wā-ia, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. bewehen

biwandelia 1 und häufiger, biwondelia, bi-wa-nd-el-ia, bi-wo-nd-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwandeln, verändern, tauschen

biwara 1 und häufiger, bi-war-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Bewahrer“, Versorger, Verwalter

biwarder? 1 und häufiger, bi-war-d-er?, afries., M.: nhd. Hüter, Wärter, Wahrnehmer

biware* 1, bi-war-e*, afries., F.: nhd. Bewahrung, Sorge; Q.: W

biwarer 1 und häufiger, bi-war-er, afries., M.: nhd. Bewahrer, Hüter, Versorger, Verwalter

biwaria 7, bi-war-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewahren, wahrnehmen, versichern; Q.: W, AA 101

biwaringe 9, bi-war-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewahrung, Kuratel, Abendmahl; Q.: S, E, Jur, AA 100

biweddia* 1, bi-wed-d-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. sicherstellen; Q.: W

biweldigia 1 und häufiger, bi-wel-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. überwältigen

biwella* 5, bi-wel-l-a*, afries., st. V. (3b): nhd. beflecken; Q.: R, H, W

biwēna 1 und häufiger, bi-wēn-a, afries., sw. V. (1): nhd. erwarten

biwend 1, bi-we-nd, afries., st. M. (a): nhd. Schädigung; Q.: R

biwênia* 4, bi-wê-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. beweinen; Q.: E, H, W

biwēpa* 2, bi-wēp-a*, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. beschreien; Q.: B

biwēria 15, bi-wēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bestätigen, erhärten, beweisen; Q.: B, E

biwernia* 2, bi-wer-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. verbürgen; Q.: B

biwertheria* 1, bi-wer-th-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. bewerten, taxieren, abschätzen; Q.: B

biwertheringe 1 und häufiger, bi-wer-th-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bewertung, Schätzung

biwêsed 1, bi-wês-ed, afries., Adj.: nhd. verwaist; Q.: W

biwesinge 2, bi-we-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gegenwart; Q.: AA 41

biwilligia 1, bi-wi-l-l-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bewilligen; Q.: AA 41

biwirda 1 und häufiger, bi-wir-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bewerten, taxieren

biwīs 1, bi-wī-s, afries., st. M. (a): nhd. Beweis; Q.: W

biwīsa 33, bi-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. beweisen, zuweisen, anweisen, zuerkennen; Q.: E, S, W, Jur

biwīsinge 48, bi-wī-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beweis; Q.: AA 105

biwissia 1 und häufiger, bi-wi-s-s-ia, afries., sw. V. (2): nhd. versichern; Q.: AA 106

biwīta 1, bi-wī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. hüten; Q.: W

biwixlia* 1, bi-wix-l-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. austauschen, auswechseln; Q.: W

*biwollid, *bi-wol-l-id, afries., Adj.: Vw.: s. un-

biwondelia, bi-wo-nd-el-ia, sw. V. (2)

biwrīta 1 und häufiger, bi-wrī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. aufschreiben, aufzeichnen

biwrōgia* 2, bi-wrō-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. anklagen; Q.: R, H

*biwullen, *bi-wul-l-en, afries., Adj.: nhd. befleckt

*biza, *biz-a, afries.: Vw.: s. -slêk

bizaslêk 1, biz-a-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Schlag mit Spitzhacke; Q.: E

biziāsa* 3, bikiāsa, bi-ziās-a*, bi-kiās-a, afries., st. V. (2): nhd. beschließen, sich entschließen, sich entscheiden; Q.: B

bla, sw. M. (n)

blā 1, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. blasen; Q.: E

blâkia 1 und häufiger, blâ-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. bleichen

blank 1 und häufiger, bla-n-k, afries., Adj.: nhd. blank; Q.: GF

blasfemeringe 1, blas-fem-er-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blasphemie, Gotteslästerung; Q.: AA 41

blasfeminge 1, blas-fem-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blasphemie, Gotteslästerung; Q.: AA 41

blât 28, blâ-t, afries., Adj.: nhd. bloß, arm; Q.: W, R, E, B, H, AA 110

blâta? 1 und häufiger, blâ-t-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Hintersasse, Höriger

blâtnese, blâ-t-nese, st. F. (jō)

blâtnesse 2, blâtnese, blâ-t-nesse, blâ-t-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Armut; Q.: B, AA 110

blâthandrâf 1 und häufiger, blâthondrâf, blâ-t-hand-râ-f, blâ-t-hond-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. „Bloßhandraub“, von einem Armen verübter Raub

blâthondrâf, blâ-t-hond-râ-f, st. M. (a)

blāu 5, blāw, afries., Adj.: nhd. blau; Q.: E

blāw, Adj.

blāwelsa 1, blāw-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. blauer Fleck, Bläue

bled* 3, ble-d*, afries., st. N. (a): nhd. Blatt; Q.: W, S

blēda 7, blē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. bluten, blutig schlagen; Q.: W, E, S, L 9

*blēdande, *blē-d-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: Vw.: s. un-

blenda 6, ble-nd-a, afries., sw. V. (1): nhd. blenden, blind machen; Q.: E, W, H, B, L 9, AA 12

blendene 1, ble-nd-ene, afries., F.: nhd. Blendung; Q.: H, AA 12

blendinge 2, ble-nd-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blendung; Q.: R, E, AA 41

blenkia 1 und häufiger, ble-n-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. glänzen; Q.: GF

blesza*, ble-sz-a*, sw. V. (1)

bleszene, ble-sz-ene, F.

bleza* 1, blesza, ble-z-a*, ble-sz-a*, afries., sw. V. (1): nhd. sichtbar machen, blecken; Q.: H, AA 12

blezene 4, bleszene, ble-z-ene, ble-sz-ene, afries., F.: nhd. Sichtbarmachung, Entblößung; Q.: H, AA 12

blezinge 2, ble-z-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Sichtbarmachung, Entblößung; Q.: AA 41

blī 3, blie, afries., st. N. (a): nhd. Farbe, Gesichtsfarbe; Q.: E

*bliā?, afries., st. V.: nhd. hauchen

*blīde, *blī-d-e, Adj.

blīdskip, blī-d-skip, st. F. (i)

blie, N.

*blīkande, *blī-k-a-nde, Part. Präs.=Adj.

blīkert 1, blī-k-ert, afries., M.: nhd. kleine Münze

bliksen, bli-ks-en, M.

*blind (2), *bli-nd, afries., st. F. (ō): Vw.: s. star-u-

blindene 1, bli-nd-ene, afries., F.: nhd. Blendung; Q.: AA 12

blindia* 1, bli-nd-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. blenden, blind machen; Q.: W, AA 12

*blit, *bli-t, afries., Adj.: Vw.: s. for-

*blīth, *blī-th, Adj.

*blīthe, blīde, *blī-th-e, *blī-th, *blī-d-e, afries., Adj.: nhd. froh; Q.: AA 203

blīthskip 4, blīdskip, blī-th-skip, blī-d-skip, afries., st. F. (i): nhd. Freude, Fröhlichkeit; Q.: AA 203

blīva, b-lī-v-a, st. V. (1)

blixen (1) 1, bliksen, bli-x-en, bli-ks-en, afries., M.: nhd. Blitz; Q.: W

blixen (2) 1 und häufiger, bli-x-en, afries., F.: nhd. Blitz

blixenia 1, bli-x-en-ia, afries., sw. V. (2): nhd. blitzen; Q.: AA 42

blixeninge 1, bli-x-en-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blitz; Q.: AA 42

blōdga*, blō-d-g-a*, sw. V. (1)

blōdgia* 1, blōdga, blō-d-g-ia*, blō-d-g-a*, afries., sw. V. (2): nhd. blutig machen; Q.: R

blōdich 19, blō-d-ich, afries., Adj.: nhd. blutig; Q.: R, E, H, WE, L 9

blōdielene, blō-d-ielen-e, F.

blōdjelene*? 1, blōdielene, blō-d-jelen-e*?, blō-d-iel-ene, afries., F.: nhd. ?; Q.: S

blōdlēter 1 und häufiger, blō-d-lē-t-er, afries., M.: nhd. „Blutlasser“, Aderlasser

blōdrene 5, blō-d-re-n-e, afries., M., F.: nhd. „Blutrinnen“, Blutfluss, rinnende Wunde; Q.: E, H

blōdrennand, blōdrinnand, blōdrunnand, blō-d-re-n-n-a-nd, blō-d-ri-n-n-a-nd, blō-d-ru-n-n-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. blutend, blutrinnend; Q.: E, W, R, H

blōdrêsne, blō-d-rê-s-ne, F.

blōdrinnand, blō-d-ri-n-n-a-nd, Part. Präs.=Adj.

blōdrunnand, blō-d-ru-n-n-a-nd, Part. Präs.=Adj.

blōdstertinge* 1, blōdstirtinge, blō-d-ster-t-inge*, blō-d-stir-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Blutvergießen, Blutsturz; Q.: W, AA 42

blōdstirtinge, blō-d-stir-t-inge, st. F. (ō)

blōia* 1, blō-ia*, afries., st. V.: nhd. blühen; Q.: S

*blok, blokk, *blok-k, afries., st. N. (a?): nhd. Block; Q.: Schw

blokhūs 1 und häufiger, blok-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Blockhaus, befestigtes Haus, Befestigungswerk

blokia 1 und häufiger, blok-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in den Block setzen, einschließen

*blokk, *blok-k, st. N. (a?)

blud, N.

bobba 1 und häufiger, bobb-a, afries., sw. M. (n): nhd. Kind

bobbaburch* 1, bobbaburg, bobba-bur-ch*, bobba-bur-g, afries., F. (kons.): nhd. Kindesschutz, Mutterleib; Q.: H

bobbaburg, bobba-bur-g, F. (kons.)

bōch? 1 und häufiger, afries., st. M. (a): nhd. Zweig

bod 40, afries., st. N. (a): nhd. Gebot, Angebot, Aufgebot; Q.: S, R, H, W, E, Jur, AA 203

boda 18, bod-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bote, Beauftragter; Q.: R, E, H, W

*bodad, *bod-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-

bōdel 19, bō-del, afries., st. N. (a): nhd. bewegliche Habe, Vermögen, Erbschaft, Bodel; Q.: W

bōdelâske 1 und häufiger, bō-del-âs-k-e, afries., F.: nhd. „Erbschaftsverlangen“, Forderung wegen Einbringung in eine bewegliche Erbschaft

bōdeldêl 3, bō-del-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Bodelteil, Anteil; Q.: W

bōdelêth 1, bō-del-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Bodeleid, Eid wegen eines Vermögens; Q.: W

bōdelia 1, bō-del-ia, afries., sw. V. (2): nhd. in gemeinsamem Vermögen sitzen; Q.: Jur

bōdelriucht 1, bō-del-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Bodelrecht; Q.: W

bōdelthing 1 und häufiger, bō-del-thing, afries., st. N. (a): nhd. Nachlassprozess

bōdelthingia 1, bō-del-thing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. auf ein Bodel klagen; Q.: W

bodem* 1, boden, afries., st. M. (a): nhd. Boden; Q.: Jur

boden, st. M. (a)

bodia 19, bod-ia, afries., sw. V. (2): nhd. aufbieten, laden (V.) (2), vorladen, auffordern; Q.: H, W, AA 42

bodinge 2, bod-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ladung (F.) (2); Q.: AA 42

bodskip 16, bod-skip, afries., N.: nhd. Botschaft, Ladung (F.) (2); Q.: W, H, AA 203

bodstrīd 1 und häufiger, bod-strī-d, afries., st. N. (a): nhd. gebotener Streit

bodthing 8, bod-thing, afries., st. N. (a): nhd. „gebotenes Ding“, vierteljährlich gebotenes Gericht; Q.: R, W

bōfachtich, bōf-ach-t-ich, Adj.

*bōfhaft, *bōf-haf-t, afries., Adj.: nhd. bubenhaft

bōfhaftich* 1 und häufiger, bōfheftich, bōfachtich, bōf-haf-t-ich*, bōf-hef-t-ich, bō-f-ach-t-ich, afries., Adj.: nhd. bubenhaft, schurkisch, niederträchtig

bōfheftich, bōf-hef-t-ich, Adj.

boga 15, bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bogen, Ohrring; Q.: W, E, S

bogere 3, bog-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Bogenschütze; Q.: B

bōgia 2, bō-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. wohnen

bōk 52, afries., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Buch; Q.: S, R, E, H, W, F

bōkia* 3, bōk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. buchen (V.), vermachen, der Kirche vermachen; Q.: E, H, R, W, K 6

bōkinge 59, bōk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Buchung“, Verbuchung, Vermachung, Vermächtnis; Q.: S, Jur, AA 42

bōkland 1, bōklond, bōk-lan-d, bōk-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Buchland“, der Kirche vermachtes Land; Q.: R

bōklond, bōk-lon-d, st. N. (a)

bōla 1 und häufiger, bōl-a, afries., sw. M. (n): nhd. Buhle, Geliebter

*bold, *bo-l-d, afries., st. N. (a): nhd. Haus; Q.: B, E

boldbreng 10, bo-l-d-bre-ng, afries., st. M. (a): nhd. Aussteuer; Q.: B, E

boldsket, bo-l-d-sket, M.

boldskett 2, bo-l-d-sket-t, bo-l-d-sket, afries., M.: nhd. Aussteuer; Q.: E, B

bōle 1, bōl-e, afries., F.: nhd. Geliebte; Q.: Jur

bolla 8, bol-l-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brot; Q.: H, S, W, E

bolwerk 1, bol-werk, afries., st. N. (a): nhd. Bollwerk; Q.: Schw

bon, bo-n, st. M. (a), st. N. (a)

bona, bon-a, sw. M. (n)

bonahond, bon-a-hond, st. F. (u)

bonahūs, bon-a-hū-s, st. N. (a)

bonbrēf*, bo-n-brēf*, st. M. (a?)

bondēdich, bon-dē-d-ich, Adj.

bonfellinge*, bo-n-fel-l-inge*, st. F. (ō)

bonia*, bon-ia*, sw. V. (2)

Bonifatiusdei 1, Bonifatius-dei, afries., st. M. (a): nhd. Bonifatiustag; Q.: S

bonn, bo-n-n, st. M. (a), st. N. (a)

bonna, bo-n-n-a, st. V. (7)=red. V.

bonnbrēf*, bo-n-n-brēf*, st. M. (a?)

bonnech*, bo-n-n-ech*, Adj.

*bonnen, *bo-n-n-en, Adj.

*bonner, *bo-nn-er, Sb.

bonnere, bo-n-n-ere, st. M. (ja)

bonnerfērer, bo-nn-er-fēr-er, M.

bonnfellinge*, bo-n-n-fel-l-ing-e*, st. F. (ō)

bonninge*, bo-n-n-inge*, st. F. (ō)

*bonnplichtich, *bo-n-n-plicht-ich, Adj.

bonnskeldich, bo-n-n-skel-d-ich, Adj.

boppa, b-op-p-a, Präp.

bora 1, bor-a, afries., sw. M. (n): nhd. Träger; Q.: R

borch* 1 und häufiger, borg, bor-ch*, bor-g, afries., Sb.: nhd. Borg, Kredit

bord*, bor-d*, afries., st. M. (a): nhd. Bord, Fach, Tisch; Q.: W, R, S

bōrdelhūs 1 und häufiger, bōr-d-el-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Bordell

*bordlik, *bord-lik, afries., Adj.: nhd. scherzhaft

bordlikhêd*? 1, bôrlikhêd, bord-lik-hê-d*?, bôr-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Scherz; Q.: AA 170

borg, bor-g, afries., Sb.: Vw.: s. -skip, -to-ch-t, bor-ch*

borga 15, burga, bor-g-a, bur-g-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bürge; Q.: E, W, AA 204

borgenskip 4, burgenskip, bor-g-en-skip, bur-g-en-skip, afries., st. F. (i): nhd. Bürgschaft; Q.: AA 204

borger, bor-g-er, st. M. (ja)

borgia* (1) 3, burgia* (1), bor-g-ia*, bur-g-ia* (1), afries., sw. V. (2): nhd. borgen, auf Borg nehmen

borgia (2) 7, burgia (2), bor-g-ia, bur-g-ia (2), afries., sw. V. (2): nhd. bürgen; Q.: W, S, Jur

borgskip 10, bor-g-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Bürgschaft; Q.: AA 204

borgtocht 1 und häufiger, bor-g-to-ch-t, afries., F.: nhd. Bürgschaft

bôrlikhêd, bôr-lik-hê-d, st. F. (i)

borst, bor-s-t, st. F. (i)

bort* 1, afries., M.: nhd. Scherz; Q.: Jur

bose 3, bo-s-e, afries., Adj.: nhd. böse; Q.: W, Jur

bōsem* 6, bōsm, bō-sem*, bō-sm, afries., st. M. (a): nhd. Busen; Q.: B, E, W, R

boshêd 7, bo-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bosheit; Q.: W, Jur, AA 170

bōsm, bō-sm, st. M. (a)

bōste* 1, bōst-e*, afries., F.: nhd. Ehe

bōstigia 5, bōst-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verehelichen; Q.: Jur

bota, bot-a, Präp.

bōtelâs 6, bōt-e-lâ-s, afries., Adj.: nhd. bußlos; Q.: R, W

botera, bo-ter-a, sw. M. (n)

boterskot, bo-ter-sko-t, st. M. (a)

bōtewerdich 1, bōtwerdich, bōt-e-wer-d-ich, bōt-wer-d-ich, afries., Adj.: nhd. bußwürdig; Q.: S

bōtskeldich 1 und häufiger, bōt-skel-d-ich, afries., Adj.: nhd. bußpflichtig

botta? 1 und häufiger, bott-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Stoß

bōtwerdich, bōt-wer-d-ich, Adj.

bova 2, b-ov-a, afries., Adv.: nhd. oben, über; Q.: R

bōwa, bōw-a, sw. V. (1)

bōwense*, bōw-ens-e*, F.

brâd 4, brâ-d, afries., st. N. (a): nhd. Brot; Q.: E, Jur

brâdgendza 1 und häufiger, brâ-d-ge-n-dz-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Brotgänger“, Bettler

brâdgunger 1 und häufiger, brâ-d-gu-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Brotgänger“, Bettler

brâdītande 1, brâ-d-īt-a-nd-e, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. brotessend, das Brot eines anderen essend

brand 50 und häufiger, brond, bran-d, bron-d, afries., st. M. (a): nhd. Brand, Brennen, Feuerbrand, Niederbrennung, Brandwunde; Q.: R, B, E, F, H, W, S

branddolch 2, bronddolch, bran-d-dolch, bron-d-dolch, afries., st. M. (a): nhd. Brandwunde; Q.: H, E

brandere 1 und häufiger, brondere, bran-d-ere, bron-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Brenner

brandhaka 1, brondhaka, bran-d-hak-a, bron-d-hak-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brandhaken

brandhladder* 1, brandhlêder, brondhladder, brondhlêder, bran-d-hla-d-d-er*, bran-d-hlê-d-er, bron-d-hla-d-d-er, bron-d-hlê-d-er, afries., F.: nhd. Brandleiter (F.)

brandhlêder, bran-d-hlê-d-er, F.

brandmerk 1, brondmerk, bran-d-merk, bron-d-merk*, afries., F.: nhd. Brandmarke; Q.: Jur

brandrâd* 2, bran-d-râd*, afries., Adj.: nhd. „brandrot“, feuerrot; Q.: H

*brandskattia, *bran-d-skat-t-ia, afries., sw. V. (2): nhd. brandschatzen

branga 60 und häufiger, brenga, brendza, bra-ng-a, bre-ng-a, bre-ndz-a, afries., st. V. (3a): nhd. bringen, anzeigen, angeben; Q.: H, F, R, W, B, E, S, Jur

braspanning 5, braspenning, brespenning, bras-pan-n-ing, bras-pen-n-ing, bres-pe-nn-ing, afries., st. M. (a): nhd. Kupferpfennig; Q.: Schw

braspenning, bras-pen-n-ing, st. M. (a)

brēd, brē-d, st. F. (i)

brêd 14, brê-d, afries., Adj.: nhd. breit, groß; Q.: E, W, B, S

brēda 1, brē-d-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. braten; Q.: R

*brêda 1, *brê-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. „breiten“, erweitern, verbreitern; Q.: AA 20

brēdbank, brē-d-ba-n-k, F.

brede 1 und häufiger, bre-d-e, afries., F.: nhd. Fläche

brêde 5, brê-d-e, afries., F.: nhd. Breite; Q.: W, AA 2

*brēdelik, *brē-d-e-lik, Adj.

brēdelike, brē-d-e-lik-e, Adv.

*brêdene?, *brê-d-ene?, afries., F.: nhd. Verbreiterung; Q.: AA 20

brēdgoma, brē-d-gom-a, sw. M. (n)

brêdhêd 1, brê-d-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Breitheit, Breite; Q.: AA 20

brēdhūs, brē-d-hū-s, st. N. (a)

brēdithe*, brē-d-ith-e*, st. F. (ō)

brēdsecht 1 und häufiger, brē-d-sech-t, afries., F.: nhd. Schlaganfall

brēdstōl, brē-d-stō-l, st. M. (a)

brēf 40 und häufiger, afries., st. M. (a?): nhd. Brief, Urkunde, Schrift; Q.: S, B, R, W, H

bregge 10, bre-g-g-e, afries., st. F. (jō): nhd. Brücke; Q.: R, S

breid 1 und häufiger, brēd, brei-d, brē-d, brei-d, afries., st. F. (i): nhd. Braut (F.) (1); Q.: E, H, W, Jur, AA 167

breida 11, brīda, breid-a, brīd-a, afries., st. V. (3b): nhd. ziehen, zucken, widerrufen; Q.: R, B, W, E, H

breidbank 1, brēdbank, brei-d-ba-n-k, brē-d-ba-n-k, afries., F.: nhd. Brautbank, Brautsitz; Q.: E

*breidelik, brēdelik, *brei-d-e-lik, *brē-d-e-lik, afries., Adj.: nhd. bräutlich, als Braut

breidelike 1, brēdelike, brei-d-e-lik-e, brē-d-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. bräutlich, als Braut; Q.: W

breidgoma 1, brēdgoma, brei-d-gom-a, brē-d-gom-a, afries., sw. M. (n): nhd. Bräutigam; Q.: H

breidhūs 2, brēdhūs, brei-d-hū-s, brē-d-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Brauthaus; Q.: E, H

breidstōl 2, brēdstōl, brei-d-stō-l, brē-d-stō-l, afries., st. M. (a): nhd. Brautstuhl, Brautsitz; Q.: E, H

brein* 5, afries., st. N. (a): nhd. Gehirn; Q.: R, S, W

breindolch 1, brein-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Gehirnwunde; Q.: W

breinklova 3, brein-klov-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Gehirnkloben“, Schädelregion; Q.: E

breinkop, brein-ko-p, st. M. (a)

breinkopp 1, brein-ko-p-p, brein-kop, afries., st. M. (a): nhd. „Hirnkopf“, Hirnschale; Q.: F

breinponne, brein-pon-n-e, sw. F. (n)

breinsecht 1, brein-sech-t, afries., F.: nhd. Gehirnkrankheit; Q.: E

breinsiāma 8, brein-si-ā-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Hirnfistelerguss, Fistelerguss aus dem Gehirn; Q.: B, E, F, AA 158

breinskerdene 1, brein-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Gehirnverletzung; Q.: E, AA 24

breinwunde 11, brein-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Gehirnwunde; Q.: S, Jur

brek 1 und häufiger, bre-k, afries., Adj.: nhd. gebrechlich

breka 150 und häufiger, bre-k-a, afries., st. V. (4): nhd. brechen, zerbrechen, für ungültig erklären, reißen, zerreißen, abreißen, erbrechen, aufbrechen, verletzen, sündigen, brüchen, Brüche zahlen, Buße zahlen, gebrechen, fehlen, abgehen; Q.: R, B, F, W, E, H, S, K 9, L 2, AA 47, AA 158

*brekande, *bre-k-a-nde, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. „brechend“, ...brüchig

breker 1, bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Brecher, Verbrecher; Q.: Jur

*brekerie, *bre-k-er-ie, afries., F.: Vw.: s. ē-; Q.: AA 162

*brekhaft, *bre-k-haf-t, Adj.

brekhaftich* 1, brekheftich, bre-k-haf-t-ich*, bre-k-heft-ich, afries., Adj.: nhd. straffällig, in Strafe verfallen (Adj.)

brekheftich, bre-k-heft-ich, Adj.

*brekinge, *bre-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Brechung, Teilung; Q.: AA 47

*breklik, *bre-k-lik, afries., Adj.: nhd. gebrechlich

brekma 63, bre-k-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Brüche, Gefälle, Strafe, Buße, Teilung; Q.: F, B, E, H, AA 47, AA 154

brendza, bre-ndz-a, sw. V. (1)

breng 26, bre-ng, afries., st. M. (a): nhd. Bringen; Q.: S, E, W, B

brenga, bre-ng-a, sw. V. (1)

*brenger, *bre-ng-er, st. M. (ja)

*brenze (1), brinze (1), *bre-nz-e, *bri-nz-e (1), afries., M.: Vw.: s. on-

*brenze (2), brinze (2), *bre-nz-e, *bri-nz-e (2), afries., Adj.: Vw.: s. on-

*bres?, afries., Sb.: nhd. Kupfer

brēskerdene 7, brē-ske-r-d-ene, afries., F.: nhd. Augenbrauenverletzung; Q.: R, S, H, AA 24

brēskrēdene 4, brē-skrē-d-ene, afries., F.: nhd. Augenbrauenverletzung; Q.: R, S, AA 24

brespenning, bres-pen-n-ing, st. M. (a)

*bretze, *bre-tz-e, afries., Adj.: nhd. gebrochen, versehrt

breud 1 und häufiger, breu-d, afries., Sb.: nhd. Ziehen

brēvia* 1 und häufiger, brēv-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schreiben, aufschreiben; Q.: AA 43

brēvinge 8, brēv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verbriefung, Urkunde; Q.: AA 43

breze, bre-z-e, M.

briāst* 8, briā-s-t*, afries., F.: nhd. Brust; Q.: R, E, W, S, H

brīda, brīd-a, st. V. (3b)

*bring, *bri-ng, afries., M.: Vw.: s. up-

bringa 22, bri-ng-a, afries., sw. V. (1): nhd. bringen; Q.: R, W, B, E, H, S, F

*bringelik, *bri-ng-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. for-, ur-

*bringer, brenger, *bri-ng-er, *bre-ng-er, afries., st. M. (ja): nhd. Bringer

*brinze (1), *bri-nz-e, M.

*brinze (2), *bri-nz-e, Adj.

briouth, briou-th, Sb.

briūwa* 2, briū-w-a*, afries., st. V. (2): nhd. brauen; Q.: Schw

brōk 1, afries., F.: nhd. Hose, Bruch (M.) (3); Q.: E

*brōkad, *brōk-ad, afries., Adj.: Vw.: s. un-

brōkgerdel 4, brōk-ger-d-el, afries., st. M. (a): nhd. Hosengürtel, Gürteltasche; Q.: B, E, H

brond, bron-d, st. M. (a)

bronddolch, bron-d-dolch, st. M. (a)

brondere, bron-d-ere, st. M. (ja)

brondhaka, bron-d-hak-a, sw. M. (n)

brondhladder, bron-d-hla-d-d-er, F.

brondhlêder, bron-d-hlê-d-er, F.

brondmerk*, bron-d-merk*, F.

brōther 50 und häufiger, afries., M. (kons.): nhd. Bruder; Q.: R, B, E, H, S, W, Jur, K 14, L 4, L 15, L 16

brōtherbern 1, brōther-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Bruderkind; Q.: B

brōtherdêl 2, brōther-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Bruderteil, Anteil der Schwester am Wergeld des Bruders; Q.: H

*brōtherlik?, *brōther-lik?, afries., Adj.: nhd. brüderlich

brōtherlikhêd 3, brōther-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Brüderlichkeit; Q.: Jur, AA 170

brōtherskip 9, brōther-skip, afries., st. F. (i), N.?: nhd. Bruderschaft, Gilde; Q.: AA 204

brōthersunu* 3, brōther-su-n-u*, afries., st. M. (u): nhd. Brudersohn, Neffe; Q.: E, H

broute 3, briouth, brou-t-e, briou-th, afries., Sb.: nhd. Brau, Gebräu, so viel Bier wie man auf einmal braut; Q.: Schw

brūka 24, brū-k-a, afries., st. V. (2): nhd. brauchen, gebrauchen; Q.: S, R, E, W, Jur, Schw, KE, AA 43

brūkinge 9, brū-k-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gebrauch; Q.: Jur, AA 43

brūn 3, brū-n, afries., Adj.: nhd. braun; Q.: R, S

brūnrâd 1 und häufiger, brū-n-râd, afries., Adj.: nhd. glänzend rot

brust 6, burst, borst, bru-s-t, bur-s-t, bor-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Brust; Q.: R, E, H, W, S

brustbên* 2, bru-s-t-bê-n*, afries., st. N. (a): nhd. Brustbein, Brustknochen; Q.: W, S

brustbreke* 2, bru-s-t-bre-k-e*, afries., M.: nhd. „Brustbrechen“, Einbrechen des Brustbeins; Q.: S

brustwunde 2, bru-s-t-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Brustwunde; Q.: R

būdel 1, bū-del, afries., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1), Tasche; Q.: W

būger, bū-g-er, st. M. (ja)

būkfest 1 und häufiger, bū-k-fest, afries., Adj.: nhd. „bauchfest“, mannbar

būkfeste 1 und häufiger, bū-k-fest-e, afries., F.: nhd. Mannbarkeit

bukkia 1 und häufiger, buk-k-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich bücken; Q.: GF

būklamthe* 8, bū-k-lam-the*, afries., st. F. (ō): nhd. Rumpflähmung; Q.: E, H, F, AA 131

būkwunde 5, bū-k-wu-n-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Bauchwunde; Q.: R, E, H

buld 7, blud, afries., N.: nhd. eine Münze (1 Schilling oder 1/16 Mark); Q.: R, H

*bulder, *bul-d-er, afries., Sb.: nhd. Polter

bulderslêk 2, bul-d-er-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Polterschlag, lauter Schlag; Q.: H

bulla, bul-l-a, afries., F.: nhd. Bulle (F.), Siegel; Q.: Jur

*bunden, *bund-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-e-

bunka* 2, bunk-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Knochen, Knochensplitter; Q.: E

buppa 20 und häufiger, bupper, boppa, b-up-p-a, b-up-p-er, b-op-p-a, afries., Präp.: nhd. über; Q.: E, W, S, H, Jur, Schw

bupper, b-up-p-er, Präp.

būraldermann 1, būraldermonn, bū-r-al-d-er-man-n, bū-r-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Dorfältester, Baueraltermann, Geschworener; Q.: R

būraldermonn, bū-r-al-d-er-mon-n, st. M. (a)

būrblīkande 1, bū-r-blī-k-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. dorfbekannt; Q.: W

burch 35, burg, bur-ch, bur-g, afries., F. (kons.): nhd. Burg, Stadt; Q.: S, R, B, E, H, W, L 23

burchhêra, bur-ch-hêr-a, sw. M. (n)

burg, bur-g, F. (kons.)

burga, bur-g-a, sw. M. (n)

burgemâstere 1, bur-g-e-mâ-s-t-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Bürgermeister

burgenskip, bur-g-en-skip, st. F. (i)

burger 4, borger, bur-g-er, bor-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Bürger; Q.: W, Schw

burgerskip 17, bur-g-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Burgerschaft“, Bürgerrecht; Q.: W, AA 204

burghêra 2, burchhêra, bur-g-hê-r-a, bur-ch-hê-r-a, afries., sw. M. (n): nhd. Burgherr; Q.: W

burgia* (1), bur-g-ia*, sw. V. (2)

burgia (2), bur-g-ia, sw. V. (2)

būrield, bū-r-ield, st. N. (a)

būring (1) 1 und häufiger, bū-r-ing, afries., st. M. (a): nhd. Bauer (M.) (1), Nachbar

būring (2) 1, bū-r-ing, afries., st. F. (ō): nhd. Bauerschaft, Dorf, Nachbargemeinde

būrjeld 1, būrield, bū-r-jeld, bū-r-ield, afries., st. N. (a): nhd. Bauergeld

būrkūth 7, bū-r-kū-th, afries., Adj.: nhd. dorfkundig; Q.: B, E, W, H

būrliōde 1, bū-r-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Einwohner, Nachbarn

būrmann 5, būrmonn, bū-r-man-n, bū-r-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Einwohner

būrmēl 1 und häufiger, bū-r-mēl, afries., M.: nhd. Festmahl für Nachbarn, Bauermahl

būrmonn, bū-r-mon-n, st. M. (a)

burna (1) 3, bur-n-a, afries., sw. M. (n): nhd. Born, Quelle, Brunnen; Q.: W

burna (2), bur-n-a, sw. V. (1)

burnahūs 1, burn-a-hū-s, afries., st. N. (a): nhd. Brunnenhaus; Q.: W

būrriucht 2, bū-r-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Bauerrecht

būrskip 20, bū-r-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Bauerschaft, Nachbarschaft, Dorfgemeinschaft, Bürgerrecht; Q.: E, W, Jur, AA 205

burst, bur-s-t, st. F. (i)

bussakrūd 1, bus-s-a-krū-d, afries., st. N. (a): nhd. Pulver, Büchsenkraut, Zündkraut, Schießpulver; Q.: Schw

bussasket, bus-s-a-ske-t, M.

bussaskete 1, bus-s-a-ske-t-e, bus-s-a-ske-t, afries., M.: nhd. Büchsenschuss

*busse 1, *bus-s-e, afries., F.: nhd. Büchse; Q.: Schw

butere 4, botera, bu-ter-e, bo-ter-a, afries., M.: nhd. Butter; Q.: E, Schw

buterskot, boterskot, bu-ter-sko-t, bo-ter-sko-t, afries., st. M. (a): nhd. „Butterschoß“, Zinsbutter; Q.: W, S

butken* 1, buttien, afries., N.: nhd. kleine Münze; Q.: Schw

buttien, N.

būwa 3, bōwa, būw-a, bōw-a, afries., sw. V. (1): nhd. bauen, erbauen, bewohnen; Q.: W, R, AA 43

būwer, būger, būw-er, būg-er, afries., M.: Vw.: s. bū-r

būwunge 1, būw-unge, afries., st. F. (ō): nhd. Erbauung; Q.: R, AA 43

dâd (1) 50, dâ-d, afries., Adj.: nhd. tot; Q.: H, E, S, W, R, Schw

dâd (2), dâ-d, st. M. (a)

dâddolch, dâ-d-dolch, st. N. (a)

dādel (1), dadel, afries., M.: Vw.: s. dōtdēl

dâdhals 1 und häufiger, dâ-d-hal-s, afries., Adj.: nhd. tot

*dâdia 1, *dâ-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. töten, sterben

dâdlik*, dâ-d-lik*, Adj.

*dâdsis, *dâ-d-sis, afries., M.: nhd. Totenlied

dâdsisas 1 und häufiger, dâ-d-sis-as, afries., M.: nhd. Totenlieder

dâdslach*, dâ-d-slach*, M.

dâdslachte, dâ-d-slach-t-e, F.

dâdslagere, dâ-d-slag-ere, st. M. (ja)

dâdswīma, dâ-d-swīm-a, sw. M. (n)

dâf 6, dâ-f, afries., Adj.: nhd. taub; Q.: E, H, W, AA 111

dâfhêd* 3, dâvhêd, dâvid, dâvede, dâ-f-hê-d*, dâ-v-hê-d, dâ-v-id, dâ-v-e-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Taubheit; Q.: W, AA 171

dâfhêddusinge* 2, dâviddusinge, dâveddusinge, dâ-f-hê-d-du-s-inge*, dâ-v-id-du-s-inge, dâ-v-ed-du-s-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Betäubung; Q.: S, W, AA 59

dâgol 1 und häufiger, dâ-g-ol, afries., Adj.: nhd. heimlich

dâia 18, dêia (1), dâ-ia, dê-ia (1), afries., sw. V. (2): nhd. dulden, zulassen; Q.: Jur, S, W, Schw

damm 26, domm, dam-m, dom-m, afries., st. M. (a): nhd. Damm, Deich, Scheidewand, Erhöhung; Q.: E, S, W, R, H

damma* 3, demma, dam-m-a*, dem-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. dämmen; Q.: B, E, AA 43

dammenge, dam-m-enge, st. F. (ō)

*dammia, *dam-m-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. mis-

dammmēde 1 und häufiger, dommmēde, dam-m-mē-d-e, dom-m-mē-d-e, afries., st. F. (ō): nhd. Dammwiese, Deichweide (F.) (2), Weide (F.) (2) an einem Damm

dann 1 und häufiger, dan-n, afries., M.?, N.?: nhd. Hundelager

dât, dâ-t, st. M. (a)

datum 2, da-t-um, afries., Sb.: nhd. Datum, Zeitpunkt; Q.: S, Jur

dâth 38, dâd (2), dâ-th, dâ-t, dâ-d (2), afries., st. M. (a): nhd. Tod, Totschlag; Q.: H, W, R, E

dâthbanithe* 7, dâ-th-ban-ith-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Anklage wegen Totschlags; Q.: S, W, Jur, AA 127

dâthbann? 1 und häufiger, dâ-th-ba-n-n?, afries., st. M. (a): nhd. „Todesbann“, Wergeld

dâthdēd* 3, dâthdēde, dâ-th-dē-d*, dâ-th-dē-d-e, afries., st. F. (i): nhd. Mordtat; Q.: E, W

dâthdēde, dâ-th-dē-d-e, st. F. (i)

dâthdêl 25 und häufiger, dâ-th-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. „Todesteil“, Mord, Totschlag, Wergeld; Q.: B, E, W, H, L 8

dâthdolch 8, dâddolch, dâ-th-dolch, dâ-d-dolch, afries., st. N. (a): nhd. Todeswunde, tödliche Wunde; Q.: R

dâthlik* 2, dâdlik, dâ-th-lik*, dâ-d-lik*, afries., Adj.: nhd. tödlich; Q.: W

dâthslach* 1, dâdslach, dâ-th-slach*, dâ-d-slach*, afries., M.: nhd. Totschlag; Q.: S

dâthslachte* 10, dâdslachte, dâ-th-slach-t-e*, dâ-d-slach-t-e, afries., F.: nhd. Totschlag; Q.: E, W, S, AA 150

dâthslaga 1 und häufiger, dâ-th-slag-a, afries., sw. M. (n): nhd. Totschläger, Mörder

dâthslagere 3, dâdslagere, dâ-th-slag-ere, dâ-d-slag-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Totschläger, Mörder

dâthswīma 11, dâdswīma, dâ-th-swīm-a, dâ-d-swīm-a, afries., sw. M. (n): nhd. Todschwindel, todesähnliche Betäubung, Ohnmacht, Bewusstlosigkeit; Q.: B, E, AA 159

dâveddusinge, dâ-v-ed-du-s-inge, st. F. (ō)

dâvede, dâ-v-e-d-e, st. F. (i)

dâvense 1, dâ-v-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Taubheit; Q.: AA 111

dâvhêd, dâ-v-hê-d, st. F. (i)

dâvid, dâ-v-id, st. F. (i)

dâviddusinge, dâ-v-id-du-s-inge, st. F. (ō)

dâw* 2, afries., st. N. (a): nhd. Tau (M.); Q.: R, E

dâwen 1, dâw-en, afries., N.: nhd. Tau (M.)

*dâwia, *dâw-ia, afries., sw. V. (2): nhd. tauen

dêda* 9, dêia (2), dêtha, dê-d-a*, dê-ia (2), dê-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. töten

dēde, dē-d-e, st. F. (i)

dēder, dē-d-er, st. M. (ja)

dēdere* 1, dē-d-ere*, dē-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Täter; Q.: W

dēdêth* 16, dē-d-ê-th*, afries., st. M. (a): nhd. „Tateid“, Erhärtungseid; Q.: E, H, W, R, K 5

*dēdich, dēdoch, *dē-d-ich, *dē-d-och, afries., Adj.: nhd. tätig; Q.: R, W, S

*dēdiga, *dē-d-ig-a, afries., sw. M. (n): nhd. Täter

dēdlâde* 1, dē-d-lâ-d-e*, afries., F.: nhd. Reinigungseid; Q.: W

*dēdoch, *dē-d-och, Adj.

*degelik, *deg-e-lik, afries., Adj.: nhd. täglich

degma 8, dekma, dekema, degm-a, dekm-a, dekem-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zehnte; Q.: R, S, W

dêia (1), dê-ia, sw. V. (2)

dêia (2), dê-ia, sw. V. (2)

deiferd 1 und häufiger, dei-fer-d, afries., st. F. (i): nhd. Tagesreise, Tagfahrt

deikes* 1, deik-es*, afries., Adv.: nhd. „tags“, täglich; Q.: E

deikesflōd 1 und häufiger, deik-es-flō-d, afries., st. N. (a): nhd. „Tagesflut“, tägliche Flut

deiliāchtene 1, dîliāchtane, dei-liāch-t-ene, dî-liācht-ane, afries., F.: nhd. „Tagesleuchten“, Tagesbeleuchtung; Q.: S, AA 12

deimēth* 1, dîmēth, dei-mē-th*, dî-mē-th, afries., N.: nhd. Tagemahd, Demat (ein Landmaß); Q.: B

deistik* 2, dīstik, dei-stik*, dī-stik, afries., Adv.: nhd. täglich

deithing* 11, dîthing, dei-thing*, dî-thing*, afries., st. N. (a): nhd. „Tagding“, Gerichtsfrist, Termin; Q.: W, R, H, E

*deithingia, *dei-thing-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. bi-

deiwerk 1 und häufiger, dei-werk, afries., st. N. (a): nhd. Tagewerk, Maßeinheit für gestochenen Torf

dekema, dekem-a, sw. M. (n)

deken 17, afries., st. M. (a): nhd. Dekan; Q.: W, S

dekenboda 1, deken-bod-a, afries., sw. M. (n): nhd. Dekansbote; Q.: S

dekenesfellinge 1, deken-es-fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Dekansbuße; Q.: AA 49

dekenīe 3, deken-īe, afries., F.: nhd. Dekanie, Dekanat; Q.: S, AA 162

dekma, dekm-a, sw. M. (n)

del* 11, afries., st. N. (a): nhd. Tal; Q.: R, B, E, W, Jur

dêl 48, dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Teil, Anteil, Gerichtssprengel; Q.: H, R, B, W, S, E, Jur, AA 205

dêla 70 und häufiger, dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. teilen, urteilen, erkennen, verurteilen; Q.: S, F, R, B, E, W, H, L 6, L 15, K 3, AA 44

dele 1, del-e, afries., Adv.: nhd. im Tal; Q.: R

*dêled, *dê-l-ed, afries., Adj.: Vw.: s. un-, un-e

delefall 2, del-e-fal-l, afries., st. M. (a): nhd. „Talfall“, Niederfallen; Q.: B, H

delf? 1 und häufiger, afries., M.: nhd. Graben (N.)

delft, delf-t, F.

delfta 6, delf-t-a, delf-t, afries., sw. M. (n): nhd. Graben (N.); Q.: B, W, S, AA 151

*delfte, *delf-t-e, afries., F.?: nhd. Graben (N.)

delga 1 und häufiger, delg-a, afries., st. V. (3b): nhd. verwunden

delgang 2, delgong, del-ga-ng, del-go-ng, afries., st. M. (a): nhd. Talgang, Herabstieg; Q.: Jur

delgong, del-go-ng, st. M. (a)

*dêlhaft, *dê-l-haf-t, afries., Adj.: Hw.: s. dê-l-haf-t-ich

dêlhaftich 1 und häufiger, dê-l-haf-t-ich, afries., Adj.: nhd. teilhaftig

dêlinge 8, dê-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Teilung, Teil, Urteil; Q.: AA 44

dêlingia 1 und häufiger, dê-l-ing-ia, afries., sw. V. (2): nhd. urteilen

dêlisliōde 1 und häufiger, dê-l-is-liōd-e, afries., M. (Pl.): nhd. Sprengelsleute

dêlisriucht 1 und häufiger, dêl-is-riuch-t, afries., st. N. (a): nhd. Sprengelsrecht

delkuma 1 und häufiger, del-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. herabkommen, herkommen

dêlnimer 1 und häufiger, dê-l-nim-er, afries., st. M. (ja): nhd. Teilnehmer

dêlniminge 3, dê-l-nim-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Teilnahme; Q.: AA 44

dêlskip 35, dê-l-skip, afries., st. F. (i): nhd. „Teilschaft“, Teilung, Teil, Teilungsrecht; Q.: W, AA 205

delva 16, delv-a, afries., st. V. (3b): nhd. graben; Q.: B, E, W, Jur, AA 44

dēma 11, dē-m-a, afries., sw. V. (1): nhd. urteilen, erkennen; Q.: E, H, R

demma, dem-m-a, sw. V. (1)

*dēmnisse, *dē-m-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. ur-

dēn* 4, dē-n*, afries., Adj.: nhd. getan, beschaffen (Adj.)

dene 1, den-e, afries., Adv.: nhd. nieder, herab; Q.: W

denga* 2, donga, deng-a*, dong-a, afries., sw. V. (1): nhd. düngen; Q.: E

dēnich* 1, dēnoch, dē-n-ich*, dē-n-och*, afries., Adj.: nhd. getan; Q.: Jur, AA 171

dēnichêd 2, dē-n-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Beschaffenheit; Q.: Jur, AA 171

dēnithe* 1, dēnthe, dēnte, dē-n-ith-e*, dē-n-th-e, dē-n-t-e, afries., st. F. (ō): nhd. Beschaffenheit; Q.: Jur, AA 128

dēnoch*, dē-n-och*, Adj.

dēnte, dē-n-t-e, st. F. (ō)

dēnthe, dē-n-th-e, st. F. (ō)

dêpa 4, dêp-a, afries., sw. V. (1): nhd. taufen; Q.: R, W, Jur

dêpe 1, dêp-e, afries., F.: nhd. Taufe; Q.: H, AA 5

dêpene 17, dêp-ene, afries., F.: nhd. Tauchen, Eintauchen, Taufe; Q.: B, E, H, R, W, AA 13

dêpere 1, dêp-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Täufer; Q.: E

dêpinge, dêp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Taufwasser, Taufe; Q.: E, AA 44

deppa* 1, dep-p-a*, afries., sw. V. (1): nhd. tauchen, taufen; Q.: AA 139

deppelsa 1, dep-p-elsa, afries., sw. M. (n): nhd. Taufe; Q.: AA 139

dera 4, de-r-a, afries., sw. V. (1): nhd. schaden; Q.: E, H, W, L 6

dern (1) 2, durīn, der-n, *dur-īn, afries., N.: nhd. Fenster; Q.: E, H

*dern (2), *der-n, afries., Adv.: nhd. heimlich; Q.: AA 45

dernfiā 5, der-n-fiā, afries., st. N. (a): nhd. „Dunkelvieh“, verheimlichtes Gut; Q.: B, E

dernlendinge* 1, dernsendinge?, dern-len-d-inge*, der-n-send-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Sühnegebühr?; Q.: H, AA 45

dernsōne 1 und häufiger, der-n-sōn-e, afries., st. F. (ō): nhd. geheime Sühne

derten 4, afries., Adj.: nhd. verrückt, unklug; Q.: Jur

*derva (1), *derv-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. for-, ur-

*derva (2), *derv-a, afries., sw. V. (1): Vw.: s. for-

derve 2, derv-e, afries., Adj.: nhd. verwegen, heftig; Q.: W

*dēsa?, *dē-s-a?, afries., sw. V. (1): nhd. erschöpfen, betäuben; Q.: AA 13, AA 155

dēsema 3, dēsma, dē-s-em-a, dēs-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Betäubung, betäubender Schlag?; Q.: E, H, AA 155

dēsene 3, dēs-ene, afries., F.: nhd. Erschöpfung; Q.: H, AA 13

dēsma, dē-s-m-a, sw. M. (n)

dêtha, dê-th-a, sw. V. (1)

*dēv?, afries., Adj.: nhd. gefühllos, kraftlos

*dēvelik?, *dēv-e-lik?, afries., Adj.: Vw.: s. *un-

*dēvelike?, *dēv-e-lik-e?, afries., Adv.: Vw.: s. un-*

dēvra 1 und häufiger, dēv-r-a, afries., Adj. (Komp.): nhd. gefühllosere, kraftlosere

, st. M. (a)

diākon, diā-kon, afries., st. M. (a): nhd. Diakon; Q.: F, H, W, E

diāp (1) 3, diāpe (1), diāp-e (1), afries., Adj.: nhd. tief; Q.: H, W, B, L 2, AA 128

diāp (2) 1, diāpe (2), diāp-e (2), afries., st. N. (a): nhd. Tief, befahrbarer Wasserzug, Kanal; Q.: W, AA 45

diāpe (1), diāp-e, Adj.

diāpe (2), diāp-e, st. N. (a)

diāpinge 1, diēpinge, diāp-inge, diēp-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Vertiefung; Q.: AA 45

diāpte, diāp-te, st. F. (ō)

diār 14, diēr, diā-r, diē-r, afries., st. N. (a): nhd. Tier; Q.: E, S, W, B

dicht* 1, di-ch-t*, afries., st. N. (a): nhd. Schrift, Bericht, Erzählung; Q.: W

dichta 6, di-ch-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. abfassen; Q.: Jur, Schw

diēpinge, diēp-inge, st. F. (ō)

diēr, diē-r, st. N. (a)

diger 1, digere, dig-er, dig-er-e, afries., Adj.: nhd. sorgfältig, genau; Q.: Jur, AA 171

digere, dig-er-e, Adj.

digerhêd 1, dig-er-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Treue, Sorgfalt; Q.: Jur, AA 171

*digerlik, *dig-er-lik, afries., Adj.: nhd. treu, sorgsam, genau

digerlike, dig-er-lik-e, Adv.

digerliken 1 und häufiger, dig-er-lik-en, dig-er-lik-e, afries., Adv.: nhd. sorgfältig, genau

dīk 43, afries., st. M. (a): nhd. Deich, Damm; Q.: B, F, W, R, E, S

dīka 4, dītza, dīk-a, dītz-a, afries., sw. V. (1): nhd. graben, deichen, dämmen; Q.: W, R, E

dīkaldermann 1, dīkaldermonn, dīk-al-d-er-man-n, dīk-al-d-er-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Deichgeschworener; Q.: R

dīkaldermonn, dīk-al-d-er-mon-n, st. M. (a)

dīkaththa* 3, dīk-a-th-th-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Deichgeschworener; Q.: W, S

*dīken, *dīk-en, afries., F.: Vw.: s. in-

dīkettene 2, dīk-et-t-ene, afries., F.: nhd. „Deichweide“, Weide (F.) (2) auf dem Deich; Q.: AA 13

dīkfretho 4, dīk-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Deichfriede; Q.: R, E

dīkrâf 1, dīk-râ-f, afries., st. M. (a): nhd. Deichraub (?); Q.: H

dīkriuchtere* 1, dīk-riuch-t-ere*, afries., st. M. (ja): nhd. Deichrichter; Q.: E

dīkstall*, dīk-sta-l-l*, st. M. (a)

dīkstathul 1, dīkstall, dīk-sta-thul, dīk-sta-l-l*, afries., st. M. (a): nhd. Deichbasis; Q.: R

dîliāchtene, dî-liāch-t-ene, F.

dīligia* 2, dī-li-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. tilgen; Q.: W

dim, Adj.

dîmēth, dî-mē-th, N.

dimm 2, dim-m, dim, afries., Adj.: nhd. dunkel, düster; Q.: E, W, L 2

dingkampene, ding-kam-p-ene, F.

dionker, dion-k-er, Adj.

diōrithe* 3, diōrthe, diō-r-ithe*, diō-r-the*, afries., st. F. (ō): nhd. Kostbarkeit; Q.: AA 128

diōrthe*, diō-r-the*, st. F. (ō)

dīstik, dī-stik, Adv.

dītza, dītz-a, sw. V. (1)

ditzia 3, ditz-ia, afries., sw. V. (2): nhd. graben, deichen, dämmen; Q.: W, R, H, E

dîthing*, dî-thing*, st. N. (a)

diunk 1, diun-k, afries., Adj.: nhd. dunkel; Q.: Jur

diunker 5, dionker, diun-k-er, dion-k-er, afries., Adj.: nhd. dunkel; Q.: Jur

diunkerlik? 1, thionkerlik, diun-k-er-lik?, thion-k-er-lik, afries., Adj.: nhd. dunkel; Q.: Jur

*diūpa, *diūp-a, afries., sw. V. (1): nhd. vertiefen, tief machen

diūre, diū-r-e, Adj.

*dobbel, *do-b-b-el, afries., M.: Vw.: s. -spil, -stê-n

dobbeler* 1, dobler, do-b-b-el-er*, do-b-l-er, afries., st. M. (ja): nhd. Spieler, Würfelspieler; Q.: Jur

dobbelia* 2, doblia, do-b-b-el-ia*, do-b-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. würfeln

dobbelspil 4, do-b-b-el-spil, afries., st. N. (a): nhd. „Doppelspiel“, Würfelspiel

dobbelstên 2, do-b-b-el-stê-n, afries., st. M. (a): nhd. „Doppelstein“, Würfel, Würfelstein; Q.: Jur

dobler, do-b-l-er, st. M. (ja)

doblia, do-b-l-ia, sw. V. (2)

dochter 11, afries., F. (kons.): nhd. Tochter; Q.: E, H, R, W, L 4

dof 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. kraftlos

dōk 10, afries., st. M. (a): nhd. Tuch, Binde; Q.: S, H, E, W

dol*, do-l*, Adj.

dōl* 1, dōla*?, dōle, dōl-a*?, dōl-e*, afries., F.: nhd. Ziel; Q.: H

dōla*?, dōl-a*?, F.

dōle*, dōl-e*, F.

dolg, st. N. (a)

dolgia 19, dolg-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verwunden; Q.: S, W, AA 45

dolginge 25 und häufiger, dolg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Verwundung; Q.: W, Jur, AA 45

doll* 1, dull, do-l-l*, du-l-l*, do-l*, du-l*, afries., Adj.: nhd. toll, töricht, vermessen (Adj.), verbrecherisch, verwegen, unbesonnen

dolldēd 1 und häufiger, do-l-l-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. verwegene Tat

dollstrīd* 1, dolstrīd, do-l-l-strī-d*, do-l-strī-d*, afries., st. M. (a): nhd. vermessener Trotz, toller Streit, unbesonnener Starrsinn; Q.: R

dolstrīd*, do-l-strī-d*, st. M. (a)

dōm (2) 2, afries., st. M. (a): nhd. Dom (M.) (1), Hauptkirche; Q.: R, W

dōmesdei 3, dōmesdî, dō-m-es-dei, dō-m-es-dî, afries., st. M. (a): nhd. „Gerichtstag“, jüngster Tag, jüngstes Gericht; Q.: E, R

dōmesdî, dō-m-es-dî, st. M. (a)

dōmia 3, dō-m-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zuerkennen; Q.: R, W

dōmliācht* 3, dō-m-liāch-t*, afries., Adj.: nhd. „urteilshell“, „gerichtshell“, taghell; Q.: R, E, L 12

domm, dom-m, st. M. (a)

dommmēde, dom-m-mē-d-e, st. F. (ō)

*dōmnisse, *dō-m-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. for-

donga, dong-a, sw. V. (1)

dore 40 und häufiger, dure, dor-e, dur-e, afries., F.: nhd. Tür; Q.: W, B, S, R, E, H, Jur, Schw

dorebrekma* 2, dor-e-bre-k-m-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Türbruch; Q.: AA 154

*dorst, *dor-s-t, afries., Adj.: Hw.: s. dor-s-t-ich

dorstich 1 und häufiger, dor-s-t-ich, afries., Adj.: nhd. kühn, dreist; Q.: AA 171

dorstichêd 2, dor-s-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Kühnheit, Dreistigkeit; Q.: AA 171

dōse 1 und häufiger, dō-s-e, afries., F.: nhd. Dose

*dracht (1), drecht (2), *drach-t, *drech-t (2), afries., F.: Vw.: s. *ê-n-, twi-

*dracht (2), *drach-t, afries., Sb.: Vw.: s. *ur-

drachta* 1, drach-t-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Tragung; Q.: R, AA 147

*drachtelik, *drach-t-e-lik, afries., Adj.: Vw.: s. ê-n-

*drachtich, *drach-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. *ê-n-

*drachtichêd, *drach-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ê-n-

*drachtme, *drach-t-me, afries., M.: Vw.: s. ur-

draga, drag-a, st. V. (6)

dram? 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Menge

drâm* 7, drâ-m*, afries., st. M. (a): nhd. Traum; Q.: H, E

drank* 1, dronk, dra-n-k*, dro-n-k*, afries., st. M. (a): nhd. Trank

dranker 1 und häufiger, dronker, dran-k-er, dro-n-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Trinker

drecht (1) 6, dre-ch-t, afries., Sb.: nhd. Hochzeitsgefolge, Hochzeitszug, Zug; Q.: H, W, E, R, Jur

*drecht (2), *drech-t, F.

drechtpund 1 und häufiger, dre-ch-t-pun-d, afries., st. N. (a): nhd. Zugpfund, Bezahlung der Beteiligung am Brautzug

drēd* 1, drēde, drēd-e*, afries., Sb.: nhd. Furcht, Schrecken; Q.: W

*drēda, *drēd-a, afries., st. V. (5): Vw.: s. on-

drēde*, drēd-e*, Sb.

drega 40 und häufiger, draga, dreg-a, drag-a, afries., st. V. (6): nhd. tragen, bei sich haben, bringen, eintragen, betragen, ertragen, aufbringen; Q.: S, B, E, H, W, R, Jur, Schw, AA 147

*dregere, *dreg-ere, afries., st. M. (ja): Vw.: s. fan-a-

*drēglik, *drēg-lik, Adj.

*drēglikhêd, *drēg-lik-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. bi-

*drēgnisse, *drēg-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-

drempel 9, drompel, drumpel, dremp-el, dromp-el, drump-el, afries., M.: nhd. Schwelle; Q.: S, W, Jur, W 2, W 4

drenka*, dre-n-k-a*, sw. V. (1)

drentza* 4, drenka, dre-n-tz-a*, dre-n-k-a*, afries., sw. V. (1): nhd. ertränken, ertrinken; Q.: S, W

dreppel 7, drep-p-el, afries., M.: nhd. Schwelle; Q.: B, E

dreppelsa 1, drep-p-els-a, afries., sw. M. (n): nhd. Schwelle; Q.: R

drēve 1, drē-v-e, afries., Adj.: nhd. unbefahrbar, aufgeweicht, schlecht, locker; Q.: W, AA 171

*driāga, *driāg-a, afries., st. V. (2): nhd. trügen

driāpa 4, driā-p-a, afries., st. V. (2): nhd. triefen, herabhängen; Q.: B, E, AA 149

drift* 1, dri-f-t*, afries., st. F. (i?): nhd. Trift, Viehtreiben, Viehweg; Q.: Jur

*drifte, *dri-f-t-e, afries., Sb.: Vw.: s. ūr-

drinka 7, dri-n-k-a, afries., st. V. (3a): nhd. trinken; Q.: W, E

drinken 1, dri-n-k-en, afries., N.: nhd. Trinken; Q.: AA 32

*drīta 1 und häufiger, *drī-t-a, afries., st. V. (1): nhd. scheißen

drīva 51, drī-v-a, afries., st. V. (1): nhd. treiben, drängen, nötigen, vertreiben, als Acker benützen, betreiben, tun; Q.: R, B, E, W, H, S

*drīvere, *drī-v-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Treiber, Benutzer

*drīvestre, *drī-v-estre, afries., F.: nhd. Treiberin

drochten 11, dro-ch-t-en, afries., st. M. (a): nhd. Herr; Q.: R, H, E

drôfhêd 1, drô-f-hê-d, afries., st. F. (i), N.: nhd. Trübheit, Trübseligkeit, Traurigkeit; Q.: AA 171

drompel, dromp-el, M.

dronk*, dro-n-k*, st. M. (a)

dronker, dro-n-k-er, st. M. (ja)

drop* 4, afries., st. M. (i?): nhd. Schlag; Q.: R

*dropitha, *dro-p-ith-a, sw. M. (n)

*droptha, dropitha, *dro-p-th-a, *dro-p-ith-a, afries., sw. M. (n): nhd. Traufe

drumpel, drump-el, M.

*drunken, *dru-n-k-en, afries., Adj.: nhd. trunken

drunkenskip 2, dru-n-k-en-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Trunkenheit; Q.: AA 206

drunker 1 und häufiger, dru-n-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Trinker

drusta 1, dru-st-a, afries., M.: nhd. Droste, Truchsess; Q.: E

duā 60 und häufiger, du-ā, dwā, afries., anom. V.: nhd. tun, machen; Q.: F, R, B, H, W, S, E, Jur

duānde 1 und häufiger, duā-nde, afries., Part. Präs. subst.=Sb.: nhd. Handeln

*duāninge, *duā-n-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. ūt-

dubbeld 2, du-b-b-el-d, afries., Adv.: nhd. doppelt; Q.: Jur

*dud, afries., Sb.: nhd. Betäubung

dudslêk 5, dud-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Taumelschlag, Schlag der taumeln macht; Q.: H, E, R

dudwerp 1 und häufiger, dud-wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Taumelwurf, Wurf der taumeln macht

duga 27, dug-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. taugen, nützlich sein (V.), gültig sein (V.); Q.: B, H, Jur

dugede, dug-ed-e, st. F. (ō)

dugethe 15, dugede, dug-eth-e, dug-ed-e, afries., st. F. (ō): nhd. Tüchtigkeit, gute Tat; Q.: W, AA 128

duk, du-k, Adj.

dūka 1 und häufiger, dūk-a, afries., st. V. (2): nhd. tauchen, untertauchen

dūkat 1, dū-k-at, afries., st. M. (a): nhd. Dukat; Q.: Jur

dul*, du-l*, Adj.

dulk, du-lk, Adj.

dull*, du-l-l*, Adj.

dum*, du-m*, Adj.

dumb* 6, du-m-b*, du-m*, afries., Adj.: nhd. stumm, dumm, unbedacht; Q.: E, W, Jur, AA 111

dumbdorstich 1 und häufiger, du-m-b-dor-s-t-ich, afries., Adj.: nhd. dummdreist

dumbhêd 14, du-m-b-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Dummheit; Q.: W, AA 171

dumbnisse 5, du-m-b-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Dummheit; Q.: Jur, AA 111

dūne 1 und häufiger, dū-n-e, afries., F.: nhd. Düne

dung 1, afries., st. M. (a): nhd. Dung, Düngung; Q.: B

dūra 56, dūr-a, afries., Prät.-Präs.: nhd. wagen, dürfen; Q.: W, R, B, E, H, S

dure, dur-e, F.

dūria 6, dū-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. dauern (V.) (1), währen; Q.: S, Jur, Schw

durich 4, dur-ich, afries., Adj.: nhd. frevelhaft, ungesetzlich, gewaltsam, brutal; Q.: W, AA 171

dūriende 1 und häufiger, dū-r-ie-nde, afries., Part. Präs.=Konj.: nhd. während (Konj.)

*durīn, *dur-īn, N.

dus, Adv.

dusia* 1, du-s-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. schwindeln; Q.: W

*dūst, afries., Sb.: nhd. Quetschwunde

dūstskove 7, dūst-skov-e, afries., Sb.: nhd. Quetschwundenstoß, Stoß der Quetschwunden bewirkt, quetschender Schlag; Q.: W, S

dūstslêk 40, dūst-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Quetschwundenschlag, Schlag der Quetschwunden bewirkt; Q.: R, W, S

dūststêt 9, dūst-stê-t, afries., M.: nhd. Quetschwundenstoß, Stoß der Quetschwunden bewirkt; Q.: W, S

dūstswang* 7, dūstsweng, dūst-swang*, dūst-sweng, afries., st. M. (i?): nhd. Quetschwundenschlag, Schlag der Quetschwunden bewirkt; Q.: W, S

dūstsweng, dūst-sweng, st. M. (i?)

dūstwerp 1, dūst-wer-p, afries., st. M. (i): nhd. Quetschwundenwurf, Wurf der Quetschwunden bewirkt; Q.: W

dwā, anom. V.

dwalhêd 1, dwa-l-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Irrtum, Irresein; Q.: AA 172

dwalia 1 und häufiger, dwa-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. irren; Q.: AA 46

*dwalik, *dwa-lik, afries., Adj.: nhd. irr, irre

dwalikhêd 9, dwa-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Irrtum, Irresein; Q.: Jur, AA 172

dwalinge 16, dwa-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Irrtum, Irresein; Q.: Jur

dwerch 1, dwirg, afries., st. M. (a): nhd. Zwerg; Q.: Jur

*dwēs, *dwē-s, afries., Adj.: nhd. töricht

dwēshêd 3, dwē-s-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Torheit; Q.: Jur, AA 172

*dwēsich, *dwē-s-ich, afries., Adj.: nhd. töricht

dwēsichêd 1, dwē-s-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Torheit; Q.: AA 172

dwēslik 1 und häufiger, dwē-s-lik, afries., Adj.: nhd. töricht; Q.: GF

dwilia 1, dwi-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. zögern; Q.: Schw

dwirg, st. M. (a)

dziē 1, afries., Adv.: nhd. ja; Q.: Jur

e-, Präf.

ē (1), st. F. (ō)

ē (2), F.

*ē- (3), afries., Präf.: Vw.: s. -fel-l-e, -fre-th-e, -lī-v-e

ê, F.

ebba 7, eb-b-a, afries., sw. M. (n): nhd. Ebbe; Q.: W, E, H

ebbet*, st. M. (a)

ebbete, st. M. (a)

ēbēte 4, ē-bēt-e, afries., Adj.: nhd. ohne Buße

ebreka* 1, e-bre-k-a*, afries., st. V. (4): nhd. gebrechen, fehlen; Q.: H

*ēbreker, *ē-bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Ehebrecher

ēbrekerie 2, ē-bre-k-er-ie, afries., F.: nhd. Ehebruch; Q.: AA 162

echta, ech-t-a, sw. V. (1)

*êchte, *êch-t-e, afries., Adj.: Vw.: s. hand-

echtene, ech-t-ene, F.

êchtich, êch-t-ich, afries., Adj.: Vw.: s. hand-

ē̆ddre* 2, ē̆d-d-re*, ēthre*, afries., F.: nhd. Ader; Q.: E

*ēder 1 und häufiger, afries., Adj.: nhd. früh, nüchtern

ēderskip 1, ēder-skip, afries., st. F. (i?), N.?: nhd. Nüchternheit; Q.: AA 206

edesk*, ed-esk*, st. M. (a)

ēdila 13, ēd-il-a, afries., sw. M. (n): nhd. Großvater, Ahn; Q.: R, H, B, E, W

ēdre 1, ēdr-e, afries., Adv.: nhd. früh; Q.: S

*ef (1), afries., Präf.: nhd. ab...

ef (2), e-f, Konj.

ēfelle 1, ē-fel-l-e, afries., Adj.: nhd. hautlos; Q.: H, AA 208

eflīve 1 und häufiger, ef-lī-v-e, afries., Adj.: nhd. tot

*efna, *efn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Stelle, Raum, Platz (M.) (1); Q.: E

efne, efn-e, Adv.

ēfrethe 4, ē-fre-th-e, afries., Adj.: nhd. frei von Friedensgeld; Q.: R, E, W, AA 208

efsiūne 3, efsivene, ef-siū-ne, ef-siv-ene, afries., st. F. (i): nhd. entstellende Narbe; Q.: B, AA 32

efsivene, ef-siv-ene, st. F. (i)

eft (1) 12, ef-t, afries., Adv.: nhd. nachher, dann, wiederum; Q.: R, W, E, H, S

eft (2), e-f-t, Adj.

efta 8, ef-t-a, afries., Präp., Adv.: nhd. hinter, an zweiter Stelle, wiederum; Q.: R, H, W, S

*efte, *ef-t-e, Adj.

efter (1), ef-te-r, Konj.

efter (2) 76, ef-t-er, afries., Präp., Adv.: nhd. nach, gemäß, hinter, durch, längs, über ... hin, nachher, dann; Q.: B, R, W, E, S, L 6, KE

efterdēd 1 und häufiger, ef-t-er-dē-d, afries., st. F. (i): nhd. Nachtat?

efterenda* 1 und häufiger, efterende, ef-t-er-end-a*, ef-t-er-end-e, afries., N.: nhd. hinteres Ende; Q.: GF

efterende, ef-t-er-end-e, N.

efterfara 1 und häufiger, ef-t-er-far-a, afries., st. V. (6): nhd. hingehen

eftergunga 1 und häufiger, ef-t-er-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. nachkommen

efterkoma, ef-t-er-ko-m-a, sw. M. (n)

efterkuma* (1) 1 und häufiger, efterkoma, ef-t-er-ku-m-a*, ef-t-er-ko-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nachkomme

*efterkuma (2), *ef-t-er-ku-m-a, afries., st. V. (4): nhd. nachfolgen

efterkumande 3, ef-t-er-ku-m-a-nde, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Nachkomme; Q.: H

efterlēta (1) 1 und häufiger, ef-t-er-lē-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. Nachlass

efterlēta (2), ef-t-er-lē-t-a, afries., st. V.: nhd. nachlassen, hinterlassen, verlassen, verzichten

eftersend, ef-t-er-sen-d, st. M. (a?), st. N. (a?)

eftersinuth* 5, eftersend, ef-t-er-sin-u-th*, ef-t-er-sen-d, afries., st. M. (a?), st. N. (a?): nhd. „Aftersend“, zweites Synodalgericht; Q.: S

eftersta*, ef-t-er-st-a*, Adj. (Superl.)

efterstall 1 und häufiger, ef-t-er-stal-l, afries., st. M. (a): nhd. Rest

efterstallich 1 und häufiger, ef-t-er-stal-l-ich, afries., Adj.: nhd. rückständig, zurückbleibend

efterstede 1 und häufiger, ef-t-er-ste-d-e, afries., M.: nhd. Grundstück hinter einem städtischen Haus

*efterswester, *ef-t-er-swe-s-t-er, afries., F. (kons.): nhd. „Nachschwester“

efterswesterbern 3, ef-t-er-swe-s-t-er-ber-n, afries., st. N. (a): nhd. Nachgeschwisterkind; Q.: W

efterswesterling 2, ef-t-er-swe-s-t-er-ling, afries., st. M. (a): nhd. Nachgeschwisterkind; Q.: W, Jur

efterthâm, ef-t-er-thâ-m, Adv.

efterthes 15, efterthiū, efterthâm, ef-t-er-the-s, ef-t-er-thi-ū, ef-t-er-thâ-m, afries., Adv.: nhd. danach, nachher, dann; Q.: R, W, Jur

efterthiū, ef-t-er-thi-ū, Adv.

eftrosta, aftersta, eftersta, ef-t-r-o-st-a, af-t-er-st-a*, ef-t-er-st-a*, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste; Q.: S, R, H, E

eg, st. F. (ō)

êgen (1) 14, êg-en, afries., st. N. (a): nhd. Eigen, Eigentum, Eigentumsrecht, eigener Grund und Boden; Q.: W, B, H, S, Schw, Jur, K 6

êgen (2) 98, êin, âin, êg-en, êi-n, âi-n, afries., Adj.: nhd. eigen, zugehörig, unfrei; Q.: R, B, E, H, F, W, S, Jur, L 3, L 4, L 17, AA 223

êgendōm* 300 und häufiger, êindōm, âindōm, êg-en-dō-m*, êin-dō-m, âin-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. Eigentum, Unfreiheit; Q.: S, W, AA 169

êgendōmhêd* 1, âindōmhêd, êg-en-dō-m-hê-d*, âin-dō-m-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Eigentum, Unfreiheit; Q.: AA 169

êgenebern 1, êg-en-e-ber-n, afries., Adj.: nhd. „eigengeboren“, unfrei geboren; Q.: H

êgenerved 1, êg-en-erv-ed, afries., Adj.: nhd. in Besitz von Erbeigen

êgenlik 6, êg-en-lik, afries., Adj.: nhd. eigen; Q.: W, Jur

egg 40 und häufiger, eg-g, eg, ig, afries., st. F. (ō): nhd. Ecke, Kante, Schneide, Schwert, Seite, Partei; Q.: S, R, E, W, H, WE, Jur

eggia* 1, eg-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fechten; Q.: Jur

Egipta, afries., ON: nhd. Ägypten

Egiptaliōde 5, Egipta-liōd-e, afries., M. Pl.: nhd. Ägypter (M. Pl.); Q.: R, E, H

egithe*, eg-ithe*, st. F. (ō)

êgling 1 und häufiger, êg-ling, afries., st. M. (a): nhd. Besitzer

egunga, e-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. entgehen

ēhêra, ē-hê-r-a, sw. M. (n)

ei 5, afries., st. F. (i): nhd. Schaf, Mutterschaf, weibliches Schaf; Q.: W

eide 1, egithe, ei-d-e, eg-ithe*, afries., st. F. (ō): nhd. Egge (F.) (1); Q.: Jur

eider, ei-der, Pron.

eiland 2, eilond, ēland, ēlond, ei-lan-d, ei-lon-d, ē-lan-d, ē-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Eiland, Insel; Q.: R, W

eilond, ei-lon-d, st. N. (a)

êin, êi-n, Adj.

êindōm, êin-dō-m, st. M. (a)

ek, e-k, Pron.

ēk 7, afries., st. F. (ō): nhd. Eiche, Eichenholz; Q.: E, W, S, L 2

ekker 11, ek-k-er, afries., st. M. (a): nhd. Acker, Feld, ein Landmaß; Q.: E, H, R, W, K 14

ekkor, e-k-k-or, Adv.

*el- 2, afries., Adj.: nhd. ganz, gänzlich; Q.: S, E

ēland, ē-lan-d, st. N. (a)

elde 8, el-d-e, afries., sw. F. (n): nhd. Alter (N.)

elder, eld-er, N.

elder, el-d-er, Sb.

eldera, eld-er-a, sw. M. (n)

ele 1 und häufiger, el-e, afries., N.: nhd. Öl

elelende 4, ellende, ililende, el-e-len-d-e, el-len-d-e, il-i-len-d-e, afries., N.: nhd. fremdes Land, Ausland; Q.: R, W

elelendich 2, ellendich, el-e-len-d-ich, el-len-d-ich, afries., Adj.: nhd. ausländisch, fremd; Q.: W, Jur

elelendichêd 1, ellendichêd, el-e-len-d-ic-hê-d, el-len-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Elendigkeit“, Elend, elender Zustand, Not; Q.: Jur, AA 173

ēlīve 1, ē-lī-v-e, afries., Adv.: nhd. leblos; Q.: R, AA 208

elk, el-k, Pron.

elker, el-k-er, Adv.

elkerlik 14, el-k-er-lik, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: W

elkes, el-k-es, Adv.

elkor 33, elker, ekkor, elkes, jelkers, jelkes, el-k-or, el-k-er, e-k-k-or, el-k-es, j-el-k-ers, j-el-k-es, afries., Adv.: nhd. sonst; Q.: E, R, W, B, S

elle 31, el-l-e, afries., Adj.: nhd. ganz, gänzlich; Q.: E, R, B, H, S

ellefta, e-l-le-f-ta, Num. Ord.

ellehwetes*, el-l-e-hwe-t-es*, Adv.

ellemachtich*, el-l-e-mach-t-ich*, Adj.

ellemechtich* 4, ellemachtich, el-l-e-mech-t-ich*, el-l-e-mach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. allmächtig; Q.: R, E

ellende, el-len-d-e, N.

ellendich, el-len-d-ich, Adj.

ellendichêd, el-len-d-ic-hê-d, st. F. (i)

elles 6, el-l-es, afries., Adv.: nhd. sonst; Q.: B, H

elleva, e-l-le-v-a, Num. Kard.

ellewetes 1, ellehwetes, el-l-e-we-t-es, el-l-e-hwe-t-es*, afries., Adv.: nhd. durchaus

ellik 31, elk, ek, el-lik, el-k, e-k, afries., Pron.: nhd. jeder; Q.: R, B, E, H, S, W

ellinge, el-l-inge, st. F. (ō)

elmachtich*, el-mach-t-ich*, Adj.

elmechtich* 1, elmachtich, el-mech-t-ich*, el-mach-t-ich*, afries., Adj.: nhd. allmächtig; Q.: E

elmêtha 4, el-mê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gemeinde, Genossenschaft; Q.: H, F, W?

elmisse 2, el-mis-s-e, afries., F.: nhd. Almosen

elne* 4, el-n-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Elle; Q.: W, S

ēlond, ē-lon-d, st. N. (a)

elren* 1, el-r-en*, afries., Adj.: nhd. erlen, Erlen...

*elsa, *els-a, sw. M. (n), Suff.

eltē 4, el-tē, afries., Adj.: nhd. gesund; Q.: B, E

elvene, e-l-v-ene, Num. Kard.

êm 23, afries., st. M. (a): nhd. Oheim, Onkel, Mutterbruder; Q.: H, W, R, E, Jur, L 7

êmessunu 1 und häufiger, êm-es-su-n-u, afries., st. M. (u): nhd. Oheimssohn, Cousin, Vetter

emka 1, emk-a, afries., Sb.: nhd. Imme, Biene; Q.: W

emmen, e-m-men, Pron.

emmêr, e-m-mê-r, Adv.

emunitas 6, e-mu-ni-tas, afries., F.: nhd. Immunität; Q.: S, W, Jur

en (1), Präp.

en (2), Präp., Adv.

en (3), Adv.

ên 100 und häufiger, ân, ê-n, â-n, afries., Pron.: nhd. ein (Pron.); Q.: W, S, R, B, E, H, F

*êna, *ê-n-a, afries., Adj., Adv.: Vw.: s. al-l-, under-, un-

ênbēte 14, ê-n-bēt-e, afries., Adj.: nhd. „einbußig“, mit einfacher Buße, zu einfacher Buße verpflichtend; Q.: H, W, S, E, R

end (1), Präp.

end (2), Konj.

*-end (3), Num. Ord.

enda (1) 35, ende (3), end-a, end-e (3), afries., st. M. (a): nhd. Ende, Endurteil; Q.: R, B, W, H, S, Jur

enda (2) 4, end-a, afries., sw. V. (1): nhd. enden, beenden; Q.: H, W, B, S

enda (3), end-a, Präp.

enda (4), end-a, Konj.

ende (1), end-e, Präp.

ende (2), end-e, Konj.

ende (3), end-e, M.

endelest 4, end-e-le-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste, letzte; Q.: H, E

endelik 3, end-e-lik, afries., Adj.: nhd. endlich, schließlich; Q.: W

endernēst 2, end-er-nē-st, afries., Adj. (Superl.): nhd. äußerste, letzte; Q.: E

endia 3, end-ia, afries., sw. V. (2): nhd. enden, beenden, endigen, zu Ende kommen, zur Entscheidung bringen; Q.: H, W, S, B

endigia* 5, andgia, end-ig-ia*, and-g-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. enden, beenden, endigen; Q.: H, W, S, B

*êndracht, *ê-n-drach-t, afries., F.: nhd. Eintracht

êndrachtelik 5, ê-n-drach-t-e-lik, afries., Adj.: nhd. einträchtig

*êndrachtich, *ê-n-drach-t-ich, afries., Adj.: nhd. einträchtig

ênenge, ê-n-enge, st. F. (ō)

ênes 10, êns, ênse, ê-n-es, ê-n-s, ê-n-se, afries., Adv.: nhd. einmal; Q.: B, E, W

ênfald 5, ê-n-fal-d, afries., Adj.: nhd. einfach, einfältig; Q.: R, E, Jur

ênfaldich 6, ê-n-fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. einfach, einfältig; Q.: B

ênfaldichêd 5, ê-n-fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Einfältigkeit; Q.: AA 173

eng, e-n-g, Pron.

*-enge, st. F. (ō)

engel, st. M. (a)

englesk* (1), engl-esk*, Adj.

englesk* (2), engl-esk*, Adj.

ênig, ê-n-ig, Pron.

ênigia* 6, ê-n-ig-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. einigen, vereinbaren; Q.: W, S, AA 46

êninge 15, ênenge, ê-n-inge, ê-n-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Einung, Einigung, Übereinkunft; Q.: AA 46

enmêr, e-n-mêr, Adv., Konj.

enōch 12, e-nōch, afries., Adv.: nhd. genug; Q.: R, E, W, Jur, Schw

êns, ê-n-s, Adv.

ênse, ê-n-se, Adv.

ênskette 3, ê-n-sket-t-e, afries., Adv.: nhd. zum einfachen Wert; Q.: W

enst 3, ens-t, afries., st. F. (i): nhd. Gunst; Q.: Jur

enstich 4, ens-t-ich, afries., Adj.: nhd. günstig; Q.: Jur

enstlik 1, ens-t-lik, afries., Adj.: nhd. günstig; Q.: Jur

êntale 2, êntele, ê-n-ta-l-e, ê-n-te-l-e, afries., st. F. (ō): nhd. Übereinkunft, Abmachung; Q.: W

entele, en-te-l-e, st. F. (ō)

êntele, ê-n-te-l-e, st. F. (ō)

ênter 1 und häufiger, ênwinter, ê-n-ter, ê-n-wi-n-ter, afries., Adj.: nhd. einjährig

entwā, en-twā, Adv.

entwisk 2, entwiska, en-twi-s-k, en-twi-s-k-a, afries., Adv.: nhd. dazwischen; Q.: H, W

entwiska, en-twi-s-k-a, Adv.

ênthera 1 und häufiger, ênthra, ê-n-the-r-a, ê-n-th-r-a, afries., Konj., Pron., Adj.: nhd. entweder, einer von beiden

ênthra, ê-n-thr-a, Konj., Pron., Adj.

*ênwinter, *ê-n-wi-n-ter, Adj.

epen 17, epern, open, ep-en, ep-e-r-n, op-en, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, klar, deutlich; Q.: R, H, W, S, B, E

epenbēr 24, ep-en-bēr, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, offenkundig, öffentlich; Q.: W, S, E, H, Jur

epenbērhêd 1, ep-en-bēr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit; Q.: AA 189

*epenbērich, *ep-en-bēr-ich, afries., Adj.: Hw.: s. ep-en-bēr-ic-hê-d

epenbērichêd 1, ep-en-bēr-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit; Q.: AA 189

epenbēringe 7, ep-en-bēr-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Offenbarung, Bekanntmachung; Q.: AA 46

epenbērlik 4, ep-en-bēr-lik, afries., Adj.: nhd. offen, offenbar, offenkundig, öffentlich; Q.: W, Jur

epenbērlikhêd 4, ep-en-bēr-lik-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Offenkundigkeit, Offensichtlichkeit; Q.: AA 189

epenia 4, epernia, ep-en-ia, epe-r-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. öffnen; Q.: W, E, Jur

epeninge* 1, epninge, ep-en-inge*, ep-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Eröffnung; Q.: AA 47

epenuddrad 1 und häufiger, ep-en-ud-d-r-ad, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „offengeeutert“, mit offenem Euter, tropfende Zitzen habend

epern, ep-e-r-n, Adj.

epernia, ep-er-n-ia, sw. V. (2)

epninge, ep-n-inge, st. F. (ō)

eppe* 1, ep-p-e*, afries., Adj.: nhd. offen; Q.: B

epplik 2, ep-p-lik, afries., Adj.: nhd. öffentlich

êr (1) 57, ê-r, afries., Adv., Konj., Präp.: nhd. eher, früher, vorher, bevor, ehe, vor; Q.: B, H, R, E, W, L 2, L 6

*êr- (2), afries., Sb.: Vw.: s. -bēr, *-dō-m, -haf-t-ich, -haf-t-ic-hê-d, -lâ-s, -lik, -lik-e, -sam, -wer-d-e-lik, -wer-d-e-lik-e, -wer-d-ich, -wer-d-ic-hê-d

*êr (4), *ê-r, afries., Sb.: nhd. Erz

era 8, ara, er-a, ar-a*, afries., sw. V. (1): nhd. pflügen, ackern; Q.: W, B, E

eradōm*, er-a-dō-m*, st. M. (a)

êrbēr 6, êr-bēr, afries., Adj.: nhd. ehrbar, ehrenwert, ehrenhaft, angesehen; Q.: Schw, Jur

erch (1) 30, erg (1), er-ch, er-g (1), afries., Adj.: nhd. arg, böse, schlimm; Q.: H, R, E, W, S, AA 116

erch (2) 1 und häufiger, erg (2), er-ch, er-g (2), afries., Sb.: nhd. Arg, Bosheit

*erd, ered, *er-d, *er-ed, afries., Sb.: nhd. Pflügen; Q.: S, W

erdisk*, er-d-isk*, Adj.

êrdōm* 1, eradōm, êr-dō-m*, er-a-dō-m*, afries., st. M. (a): nhd. Ehre; Q.: AA 223

*ere, *er-e, afries., M.?: nhd. Pflügen

*ered, *er-ed, Sb.

êren 1 und häufiger, ê-r-en, afries., Adj.: nhd. ehern, von Erz, eisern

ērende 1 und häufiger, ēr-end-e, afries., N.: nhd. Botschaft, Auftrag

êrest, ê-r-est, Adv., Adj. (Superl.)

erfland 1, erflond, erf-lan-d, erf-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Erbland; Q.: Schw

erflik 1 und häufiger, erf-lik, afries., Adj.: nhd. erblich

erfnama 26, erfnema, erfnoma, erf-nam-a, erf-nem-a, erf-nom-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Erbnehmer“, Erbe (M.); Q.: E, W, L 8

erfnema, erf-nem-a, sw. M. (n)

erfnisse 3, erf-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erbe (N.), Erbschaft; Q.: E, AA 116

erfnoma, erf-nom-a, sw. M. (n)

erfskip 50 und häufiger, erf-skip, afries., N.: nhd. Erbschaft; Q.: W, AA 208

erg (1), er-g, Adj.

erg (2), er-g, Sb.

erge 4, er-g-e, afries., Adv.: nhd. arg, böse, schlimm; Q.: L 2

ergelist 1, argelist, er-g-e-lis-t, ar-g-e-lis-t*, afries., st. F. (i): nhd. Arglist, Betrug

ergene 42, er-g-ene, afries., F.: nhd. Verschlimmerung, Beschädigung; Q.: S, AA 14

ergenisse* 26, ergense, er-g-e-nisse*, er-g-ense, afries., st. F. (jō): nhd. Verschlimmerung, Beschädigung; Q.: W, S, AA 116

ergense, er-g-ense, st. F. (jō)

ergeria* 2, er-g-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ärger machen, verschlimmern, beschädigen; Q.: R, AA 47

*ergia, *er-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. geringer werden, schlechter werden; Q.: AA 14, AA 116

erginge 1, er-g-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Beschädigung; Q.: AA 47

êrhaftich* 1, êrheftich, êr-haf-t-ich*, êr-hef-t-ich*, afries., Adj.: nhd. ehrenhaft, ehrenwert; Q.: Jur

êrhaftichêd 2, êr-haf-t-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. „Ehrhaftigkeit“, Ehrfurcht; Q.: Jur, AA 174

êrheftich*, êr-hef-t-ich*, Adj.

êria 6, âria, êr-ia, âr-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ehren, beschenken; Q.: R, W, H, Jur

êrist* 43, êrest, êrost, êrst, ârst, ârist, ê-r-ist*, ê-r-est*, ê-r-ost, ê-r-st, â-r-st*, â-r-ist, afries., Adv., Adj. (Superl.): nhd. zuerst, erste; Q.: R, E, H, W, B, W 1

erke* 2, erk-e*, afries., st. F. (ō): nhd. Truhe; Q.: H, W

êrlâs 3, êr-lâ-s, afries., Adj.: nhd. ehrlos; Q.: Jur, Schw

êrlik 8, êr-lik, afries., Adj.: nhd. ehrbar, ehrlich, ehrenvoll; Q.: W

êrlike 1 und häufiger, êr-lik-e, afries., Adv.: nhd. ehrbar, ehrlich, ehrenvoll

erm (2) 20, arm*, afries., Adj.: nhd. arm, bedürftig; Q.: R, E, B, S, W, H, AA 129

ermberst, er-m-ber-s-t, st. F. (i)

ermboga 14, er-m-bog-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Armbogen“, Ellenbogen; Q.: S, W, E

ermbrust* 4, ermburst, ermberst, er-m-bru-s-t*, er-m-bur-s-t, er-m-ber-s-t, afries., st. F. (i): nhd. Armbrust; Q.: W, S

ermburst, er-m-bur-s-t, Sb.

*ermich?, *erm-ich?, afries., Adj.: nhd. arm

ermichêd 2, erm-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Armut; Q.: Jur, AA 174

ermithe* 1, ermthe, erm-ithe*, erm-the, afries., st. F. (ō): nhd. Armut; Q.: AA 129

ermmerch 6, erm-merch, afries., st. N. (a): nhd. Armmark; Q.: S, W

ermmōdich*, erm-mō-d-ich*, Adj.

ermmōdichêd, erm-mō-d-ic-hê-d, st. F. (i)

*ermōdich, ermmōdich, *erm-ō-d-ich, erm-mō-d-ich*, afries., Adj.: nhd. arm

ermōdichêd 1, ermmōdichêd, erm-ō-d-ic-hê-d, erm-mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Armut; Q.: Jur, AA 174

ermskêthe 6, er-m-skê-th-e, afries., F.: nhd. Armscheide, Achsel; Q.: E, S, W

ermthe, erm-the, st. F. (ō)

ern (1) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Haus

ern (2) 1, st. F. (i)

erna 1 und häufiger, ern-a, afries., sw. M. (n): nhd. Zahnwurzel; Q.: E, H, R

erne 1 und häufiger, ern-e, afries., F.: nhd. Zahnwurzel; Q.: E, H, R

êrnīth 1 und häufiger, ê-r-nī-th, afries., st. M. (a): nhd. alte Feindschaft

ernst 1, er-n-st, afries., Adj.: nhd. ernst; Q.: Jur

*ernstich, *er-n-st-ich, afries., Adj.: nhd. ernst

ernstichêd, er-n-st-ic-hê-d, st. F. (i)

êrost, ê-r-ost, Adv., Adj. (Superl.)

êrra, ârra, ê-r-ra, â-r-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. frühere, vorige

ers 1, afries., st. M. (a): nhd. Arsch

êrsam 6, êr-sam, afries., Adj.: nhd. ehrsam, ehrenwert, ehrenhaft

ersedia 1, ers-ed-ia, afries., sw. V. (2): nhd. heilen (V.) (1); Q.: Jur

ersedīe 1, ers-ed-īe, afries., F.: nhd. Arznei; Q.: Jur

êrseke 2, ê-r-sek-e, afries., F.: nhd. alte Feinschaft; Q.: R, E

ersknop, ers-kno-p, st. M. (a)

ersknopp 1 und häufiger, ers-kno-p-p, ers-kno-p, afries., st. M. (a): nhd. „Arschknopf“, Steißbein; Q.: E

êrst, ê-r-st, Adv., Adj. (Superl.)

êrtichta 2, ê-r-ti-ch-t-a, afries., sw. M. (n): nhd. frühere Klage; Q.: R, AA 151

*ertierenhêd, *ertieren-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. gō-d-

erthbivinge* 1, irthbivinge, er-th-biv-inge*, ir-th-biv-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erdbeben; Q.: R, AA 47

erthe 28, irthe, er-th-e, ir-th-e, afries., st. F. (ō): nhd. Erde; Q.: R, B, E, H, W, S, L 2, KE

erthfall 7, erthfell, irthfal, irthfel, er-th-fal-l, er-th-fel-l, ir-th-fal, ir-th-fel, afries., st. M. (a): nhd. Erdfall, Fall auf die Erde; Q.: E, R, H, S, W

erthfell, er-th-fel-l, st. M. (a)

erthfest 1 und häufiger, er-th-fest, afries., Adj.: nhd. an der Erde fest

erthfestinge 1, er-th-fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Erdfestigung, Grundstück, Immobilie; Q.: AA 51

erthisk* 1, erdisk, irthisk, er-th-isk*, er-d-isk*, ir-th-isk, afries., Adj.: nhd. irdisch; Q.: W

erthkening 5, erthkining, er-th-ken-ing, er-th-kin-ing, afries., st. M. (a): nhd. „Erdkönig“, irdischer König; Q.: W, R, E, H

erthkining, er-th-kin-ing, st. M. (a)

erthrīke 9, irthrīke, erth-rīk-e, ir-th-rīk-e, afries., st. N. (ja): nhd. Erdreich, irdisches Reich, Erde; Q.: R, E, H, W

erthslauwe* 1, irthslauf, er-th-slauw-e*, ir-th-slauf*, afries., Sb.: nhd. Niederschlagen zur Erde; Q.: S

erva 40 und häufiger, erv-a, afries., sw. M. (n): nhd. Erbe (M.); Q.: R, B, E, H, W, L 8

erve 50 und häufiger, erv-e, afries., st. N. (ja): nhd. Erbe (N.), Erbgut, Grundeigentum, Grund und Boden; Q.: R, W, E, H, S, B, L 2, L 3, L 4, L 21, K 14, AA 116, AA 208

*erved, *erv-ed, afries., Adj.: Vw.: s. êg-en-, on-

ervemēgithe*, ervenmēgthe, ervemeithe, erv-e-mēg-ithe*, erv-en-mēg-the, erv-e-mei-the, afries., st. F. (ō): nhd. Erbverwandtschaft; Q.: B, AA 129

ervemeithe, erv-e-mei-the, st. F. (ō)

ervenmēgthe, erv-en-mēg-the, st. F. (ō)

ervenskip 19, erv-en-skip, afries., N.: nhd. Erbschaft; Q.: AA 208

ervia 6, erv-ia, afries., sw. V. (2): nhd. vererben, sich vererben; Q.: B, W, R, E, AA 116

êrwerdelik* 1 und häufiger, êr-wer-d-e-lik*, afries., Adj.: nhd. ehrwürdig, ehrenwert, ehrenhaft

êrwerdelike 1 und häufiger, êr-wer-d-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. ehrenvoll

êrwerdich, êr-wer-d-ich, afries., Adj.: nhd. ehrwürdig, ehrenwert, ehrenhaft

êrwerdichêd 5, êr-wer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ehrwürdigkeit; Q.: AA 174

erzebiskop 3, erz-e-bi-skop, afries., st. M. (a): nhd. Erzbischof; Q.: R, Jur

esēn 1, e-sē-n, afries., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gesät; Q.: B

esk, edesk, es-k, ed-esk*, afries., st. M. (a): nhd. „Esch“, Saatland, Saatfeld

esna 3, esn-a, afries., sw. M. (n): nhd. Lohn; Q.: B, W

*espe, *esp-e, afries., st. F. (ō): nhd. Espe

espen 1, esp-en, afries., Adj.: nhd. espen, Espen...; Q.: R

*ēst, *ēs-t, afries., st. F. (i): nhd. Gunst; Q.: E, H

et (1) 115, it, afries., Präp.: nhd. in, an, bei, von, aus; Q.: R, B, H, W, S, E, L 24

et (2), e-t, Pron. (N.)

*et- (3), afries., Präf.: nhd. wieder, zurück

ēt* 1, afries., Sb.: nhd. Essen (N.), Fraß; Q.: W

eta, et-a, st. V. (5)

ēta, Adv.

ētbēr 1, ēt-bēr, afries., Adj.: nhd. essbar; Q.: W

ētfenne 2, ēt-fen-n-e, afries., F.: nhd. Weide (F.) (2), Weideland; Q.: E

ētfiā 1 und häufiger, ēt-fiā, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Weidevieh

etgêr* 5, et-gê-r*, afries., st. M. (a): nhd. Speer; Q.: H, E, W

*ētich, *ēt-ich, afries., Adj.: nhd. essend, äßig

ētland 1 und häufiger, ētlond, ēt-lan-d, ēt-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. „Essland“, Weideland

ētlond, ēt-lon-d, st. N. (a)

*ētma, *ēt-m-a, sw. M. (n)

etmēl 14, et-mēl, afries., N.: nhd. Frist von zwölf oder vierundzwanzig Stunden; Q.: W, E, H, R, B

etmēlde 4, et-mēl-de, afries., N.: nhd. Frist von zwölf oder vierundzwanzig Stunden; Q.: E

etnima 1 und häufiger, et-nim-a, afries., st. V. (4): nhd. abnehmen

etta (1) 1, et-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. beweiden; Q.: Schw

etta* (2), e-t-t-a*, sw. M. (n)

ettene 1 und häufiger, et-t-ene, afries., F.: nhd. Weide (F.) (2); Q.: AA 13

ettinge 1 und häufiger, et-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Weide (F.) (2)

ētwand 1 und häufiger, ēt-wand, afries., Sb.: nhd. Speise

etwītisword 1 und häufiger, et-wī-t-is-wor-d, afries., st. N. (a): nhd. Schimpfwort

êtzen 1, êtz-en, afries., Adj.: nhd. eichen (Adj.), Eichen...; Q.: R

etzil 11, itzil, ezel, izil, et-zil, it-zil, ez-el, iz-il, afries., Sb.: nhd. Sporn; Q.: H, R, E, W, L 12

êtha (1) 1 und häufiger, ê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Eideshelfer, Eidhelfer

êtha (2) 1, ê-th-a, afries., sw. V. (1): nhd. beeidigen?, beschwören?, vereidigen; Q.: W

*-ethe, F., Suff.

ēthel (1) 10, ēthele, ēthe-l, ēthe-l-e, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Erbgut; Q.: R, W, E, H, K 14

ēthel (2) 8, ēthe-l, afries., Adj.: nhd. vermögend, Erbgut besitzend; Q.: R, W, Jur

ētheldōm 8, ēthe-l-dō-m, afries., st. M. (a): nhd. „Edeltum“, Adel, Adeligkeit, freie Geburt, vornehmer Stand, Freiheit, Fähigkeit zum Besitz von Erbeigentum; Q.: W, R, E, H, K 7

ethele 10, ethe-l-e, afries., Adj.: nhd. edel, adlig, vollbürtig, frei, vortrefflich; Q.: L 22

ēthele, ēthe-l-e, M., N.

ethelhêd 11, ethe-l-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Adel (M.) (1), Schönheit; Q.: AA 172

ēthelia 1 und häufiger, ēthe-l-ia, afries., sw. V. (2): nhd. als Eigentum erwerben

etheling 6, ethe-l-ing, afries., st. M. (a): nhd. Edler, Adliger; Q.: R, H, W

ethelmann 1, ethelmonn, ethe-l-man-n, ethe-l-mon-n, afries., st. M. (a): nhd. Edelmann, Adliger; Q.: E, K 8

ethelmonn, ethe-l-mon-n, st. M. (a)

ethelwīf 1, ethe-l-wīf, afries., st. N. (a): nhd. Edelfrau; Q.: W

êthich* 1 und häufiger, êthoch, ê-th-ich*, ê-th-och*, afries., Adj.: nhd. eidig

ēthma 9, adema, ēth-m-a, ade-m-a, afries., sw. M. (n): nhd. Atem, Atmen; Q.: H, R, W, S, E, Jur, AA 155

êthoch*, ê-th-och*, Adj.

ēthre*, F.

êthspil 1 und häufiger, ê-th-spil, afries., st. N. (a): nhd. Amtssprengel

êthstrīd 1 und häufiger, ê-th-strī-d, afries., st. M. (a): nhd. „Eidesstreit“, Streit beim Zweikampf

êthswara 10, êthswera, êthswora, ê-th-swar-a, ê-th-swer-a, ê-th-swor-a, afries., sw. M. (n): nhd. „Eidgeschworener“, Geschworener, Eidschöffe; Q.: W

êthswera, ê-th-swer-a, sw. M. (n)

êthsweringe 1, ê-th-swer-inge, afries., st. F. (ō): nhd. „Eidesschwörung“, Eidesleistung, Schwur; Q.: AA 95

êthswora, ê-th-swor-a, sw. M. (n)

êthtocht 1, ê-th-to-ch-t, afries., Sb.: nhd. Eidesleistung; Q.: Jur

evangelista 1, ev-angelista, afries., sw. M. (n): nhd. Evangelist; Q.: E

evel (1) 1, ev-el, afries., st. N. (a): nhd. Übel; Q.: E

evel (2) 5, ev-el, afries., Adj.: nhd. übel, böse; Q.: E, H, W, B

evel* (3) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Herd?

evelgung, evel-gu-ng, st. M. (a)

evelia 1 und häufiger, ev-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. beschädigen; Q.: W

even 16, iven, jowen, afries., Adj.: nhd. eben, gleich; Q.: R, E, H, W, S, B, K 16

ēvend 30, āvend, iound, iond, jōnd, ioven, iuven, iuvn, afries., st. M. (a): nhd. Abend, Vorabend, Vortag; Q.: W, Schw

evendêl* 1, ivendêl, evendêle, even-dê-l*, iven-dê-l*, even-dê-l-e*, afries., Adj.: nhd. zu gleichen Teilen, gleichteilig, gleichmäßig geteilt; Q.: W

evendêle, even-dê-l-e, st. M. (a)

evene 2, efne, ifna, even-e, efn-e, ifn-a, afries., Adv.: nhd. eben, gerade (Adj.) (2), in gleicher Weise; Q.: S, H

evenekker 1, ivineker, even-ek-k-er, ivin-ek-er, afries., Adj.: nhd. in gleicher Ackerlage; Q.: B

evenêtha 1, ivenêtha, even-ê-th-a, iven-ê-th-a, afries., sw. M. (n): nhd. Amtskollege; Q.: R

evenfīr 1 und häufiger, even-fīr, afries., Adj.: nhd. gleichfern

evenhâch 1 und häufiger, even-hâ-ch, afries., Adj.: nhd. gleichhoch

evenia* 1, even-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. ebnen

evenkerstena 5, evenkristena, ivinkerstena, even-ker-st-en-a, even-kri-st-en-a, ivin-ker-st-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Mitchrist; Q.: R, H, Jur

evenknī* 3, ivinknē, even-knī*, ivin-knē*, afries., Adj.: nhd. gleich nah verwandt; Q.: W

evenknīling* 1, ivinknīling, even-knī-ling*, ivin-knī-l-ing*, afries., st. M. (a): nhd. gleich naher Verwandter; Q.: R

evenkristena, even-kri-st-en-a, sw. M. (n)

evennacht 4, ivinnacht, even-nacht, ivin-nacht, afries., F. (kons.): nhd. Tag- und Nachtgleiche; Q.: W

evenpende 1, ivinpende, even-pen-d-e, ivin-pen-d-e, afries., Adj.: nhd. gleichwertig; Q.: B

*evens?, *even-s?, Adv.

evensibb 1 und häufiger, even-si-b-b, afries., Adj.: nhd. gleich verwandt

evenswēs 1 und häufiger, even-swē-s, afries., Adj.: nhd. gleich verwandt

evēst 2, ev-ēs-t, afries., st. F. (i): nhd. Abgunst, Missgunst, Neid; Q.: H, E, L 9

evinge? 1 und häufiger, ev-inge?, afries., st. F. (ō): nhd. Ausübung?

êwa (1) 18, êwe, jouwe, ê-w-a, ê-w-e, ê, jou-w-e, afries., F.: nhd. Gesetz, Recht, Ewigkeit; Q.: W, H, S

*êwa (2), jōwa, *êw-a, *jōw-a, afries., sw. V. (1): nhd. üben

êwabreker 1 und häufiger, ê-w-a-bre-k-er, afries., st. M. (ja): nhd. Gesetzesbrecher, Gesetzesübertreter

êwe, ê-w-e, F.

êwelik 8, jēvelik* (1), jōwelik (2), ê-w-e-lik, jē-v-e-lik* (1), jō-w-e-lik (2), afries., Adj.: nhd. gesetzlich, ewig; Q.: W, H, Jur

*êwelike, jēvelike, *ê-w-e-lik-e, *jē-v-e-lik-e, afries., Adv.: Vw.: s. un-

êwen 1 und häufiger, ê-w-en, afries., Adj.: nhd. ewig

*ewentha?, *ewen-tha?, sw. M. (n)

êwich 12, jōwich, ê-w-ich, jō-w-ich, afries., Adj.: nhd. ewig; Q.: R, H, W, S, Jur, Schw

êwinge 5, jōwinge, êw-inge, jōw-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ausübung, Gebrauch; Q.: AA 48

ewitha 1, ewentha?, ew-itha, *ewen-tha?, afries., sw. M. (n): nhd. Vergleich (?); Q.: AA 147

examenīria 1 und häufiger, ex-a-menīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. verhören, prüfen, untersuchen

*executor, *ex-ec-ut-or, afries., st. M. (a): nhd. Testamentsvollstrecker

exorcista 2, exorzista, ex-o-rc-ista, ex-o-rz-ista, afries., sw. M. (n): nhd. Exorzist, Priester des zweiten Grades der niederen Weihen; Q.: E, H

exorzista, ex-o-rz-ista, sw. M. (n)

ezil, ez-il, Sb.

fā 100 und häufiger, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fangen, fassen, greifen, ergreifen, wegnehmen, in Besitz nehmen, sich befassen mit, anfangen, eingehen; Q.: R, B, E, H, W, S, Jur

fâch 4, fâth?, afries., Adj.: nhd. straffällig, geächtet, vogelfrei; Q.: R, H, E, AA 129

fâchsitta 1, fâch-sit-t-a, afries., st. V. (5): nhd. verklagt sein (V.); Q.: R

facht 6, fecht, fach-t, fech-t, afries., st. M. (a): nhd. Einnahme, Frucht, Feldertrag, Magsühneteil erhaltender Stamm; Q.: E, B, R

fachta?, fach-t-a?, afries., sw. M. (n): nhd. Einnahme, Frucht, Feldertrag, Magsühneteil erhaltender Stamm

fâd 36, fêd, faihod, fâ-d, fê-d, faih-od-*, afries., st. M. (a): nhd. Betrug, Falschmünzerei, Prägung von geringwertiger Münze, durch Falschmünzerei geprägte Münze, geringwertige Münze; Q.: E, R, W, H, B, AA 143

fader, fa-d-er, M. (kons.)

fâder 1, fêder, fâ-d-er, fê-d-er, afries., st. M. (ja): nhd. Geldbeschneider, Münzer der Münzen von geringerem als dem amtlichen Wert herstellt; Q.: W

fadera 6, fa-d-er-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gevatter; Q.: E, B, Jur

fadermēch*, fa-d-er-mēch*, st. M. (a)

fadersfader, fa-d-er-s-fa-d-er, M. (kons.)

fadersibbe, fa-d-er-si-b-b-e, st. F. (jō)

faderskip 1, fa-d-er-skip, afries., st. F. (i): nhd. Gevatterschaft, Patenschaft; Q.: AA 209

fadersmōder, fa-d-er-s-mō-der, F. (kons.)

fagia 7, fag-ia, afries., sw. V. (2): nhd. nutzen, in Gebrauch nehmen, abernten, in Besitz nehmen; Q.: E, B

fai 2, afries., Adj.: nhd. zur Bestrafung freigegeben, geächtet; Q.: Jur

faihod-*, faih-od-*, st. M. (a)

fāithe 10, fêithe, fā-ithe, fê-ithe, afries., st. F. (ō): nhd. Fehde, Feindschaft, Blutschuld; Q.: R, E, H, S, A, K 16, AA 129

faken 1, fak-en, afries., Adv.: nhd. oft; Q.: E

fal, st. M. (a)

*fald, *fal-d, afries., Adj.: nhd. ...fach, ...fältig

*faldich, *fal-d-ich, afries., Adj.: nhd. ...fältig

*faldichêd, *fal-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. ê-n-, manich-, sê-r-, thrī-

falikant 1 und häufiger, afries., Sb.: nhd. Betrug

falla (1) 50 und häufiger, fella (1), fal-l-a, fel-l-a (1), afries., st. V. (7)=red. V. (1): nhd. fallen, sinken, flüchten, ausfallen, zur Folge haben, zufallen, in Betracht kommen, sich belaufen, gehören zu, fällig werden, betragen, treffen, sich treffen, sich ereignen, kommen; Q.: R, W, S, E, B, Jur, WE, K 15, L 23

falla (2) 13, fella (3), fal-l-a, fel-l-a (3), afries., sw. V. (1): nhd. fällen, töten, erschlagen (V.), niederschlagen, zu Fall bringen, zurückweisen; Q.: R, H, E

falle 1 und häufiger, felle (1), fal-l-e, fel-l-e (1), afries., Adj.: nhd. fallend, fällig

fallich 2, fellich (2), fal-l-ich, fel-l-ich (2), afries., Adj.: nhd. „fällig“, straffällig, hinfällig, ungültig, getötet; Q.: S, Jur

falsk (1) 12, fal-sk, afries., Adj.: nhd. falsch, nicht vollgewichtig; Q.: R, B, E, H, W, S, Jur, W 5

falsk (2) 6, fal-sk, afries., Sb.: nhd. Falschgeld, Falschheit, Betrug; Q.: H, R, E

falskelik 1 und häufiger, fal-sk-e-lik, afries., Adv.: nhd. fälschlich, in betrügerischer Absicht; Q.: Jur

falskhêd 54, fal-sk-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Falschheit, Verfälschung, Falschmünzerei, nicht vollgewichtige Münze; Q.: W, AA 174

falskia* 1, fal-sk-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fälschen, verfälschen; Q.: Jur, AA 53

*falskinge, *fal-sk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fälschung; Q.: AA 53

famne, femne, fomne, fovne, fone, fa-mn-e, fe-mn-e, fo-mn-e, fo-vn-e, fo-n-e, afries., st. F. (ō): nhd. Frau, Jungfrau, Magd; Q.: H, W, E, B, S, L 18, K 15

fan, Präp.

fana 22, fona, fan-a, fon-a, afries., sw. M. (n): nhd. Fahne; Q.: R, E, W, S, H, L 12

fanadregere 1, fonadregere, fana-dreg-ere, fona-dreg-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fahnenträger; Q.: W

fandelia 1, fand-el-ia, afries., sw. V. (2): nhd. besuchen; Q.: GF

fandia* 3, fondia, fand-ia*, fond-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. besuchen; Q.: W, S

fane*, fan-e*, M.

fanere 1 und häufiger, fonere, fan-ere, fon-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fahnenträger

fang 32, fong, feng, fa-n-g, fo-n-g, fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Fang, Anteil, Teilbetrag, Empfänger eines Teilbetrags; Q.: E, S, W, H, R

fangenskip 54, fongenskip, fa-n-g-en-skip, fo-n-g-en-skip, afries., st. F. (i), N.: nhd. Gefangenschaft; Q.: AA 209

*fangere, fongere, fengere, *fa-n-g-ere, *fo-n-g-ere, *fe-n-g-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fänger

fangia 1 und häufiger, fongia, fa-n-g-ia, fo-n-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fangen

fangnisse 12, fongnisse, fengnese, fa-n-g-nisse, fo-n-g-nisse, fe-n-g-nese, afries., st. F. (jō): nhd. Gefangenschaft; Q.: H, E, AA 117

fara (1) 80 und häufiger, far-a, afries., st. V. (6): nhd. fahren, ziehen, gehen, reisen, verfahren (V.), angreifen, überziehen; Q.: S, B, R, E, H, W, K 2, K 10, L 2, L 3, L 5, L 12, L 24

*fara (2), *far-a, afries., sw. M. (n): nhd. Fahrer, Pilger

fara (3), far-a, Adv., Präp.

farahâfd, far-a-hâf-d, st. N. (a)

farahâved, far-a-hâv-ed, st. N. (a)

farand 4, far-a-nd, afries., Part. Präs.=Adj.: nhd. treibend; Q.: R, E

fare, far-e, st. F. (ō)

*faren, *far-en, afries., N.: Vw.: s. wal-

farnesta 3, fornsta, far-n-est-a, for-n-st-a, afries., Adj.: nhd. vorderste; Q.: Jur

fārra, fār-ra, Adj. (Komp.)

*farved, ferved, *far-v-ed, *fer-v-ed, afries., Adj.: nhd. gefärbt

farwīn*, far-w-īn*, Adj.

fat, fa-t, Adj.

fatia 1, fat-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fassen, aufladen; Q.: W

fatt 1, fet (2), fa-t-t, fa-t, fe-t (2), afries., Adj.: nhd. fett

fattkêper 1 und häufiger, fa-t-t-kêp-er, afries., M.: nhd. „Fettkäufer“, Angehöriger einer der beiden Parteien im westerlauwerschen Friesland

fâth?, Adj.

faxfang 23, faxfeng, fax-fa-n-g, fax-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Haarfassen, Haarreißen, Fassen am Haar, Reißen am Haar; Q.: R, W, S, E, H

faxfeng, fax-fe-n-g, st. M. (i)

faxfengen 1, fax-fe-n-g-en, afries., F.: nhd. Haarfassen, Fassen am Haar; Q.: AA 32

fê 2, afries., Adj.: nhd. wenig; Q.: E, B

fecht, fech-t, st. M. (a)

*fêd, *fê-d, st. M. (a)

fēda 9, fē-d-a, afries., sw. V. (1): nhd. ernähren; Q.: E, W, Jur, AA 52

feder 40 und häufiger, fader, fe-d-er, fa-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Vater; Q.: R, B, E, H, W, K 14, L 6, L 2, L 4, L 15

fêder, fê-d-er, st. M. (ja)

federerve 2, fe-d-er-erv-e, afries., N.: nhd. Vatererbe, väterliches Erbgut; Q.: B, E

federfriōnd 2, federfriūnd, fe-d-er-fri-ō-nd, fe-d-er-fri-ū-nd, afries., M. (nd): nhd. väterlicher Verwandter; Q.: H, B

federfriūnd, fe-d-er-fri-ū-nd, M. (nd)

federgōd 1, fe-d-er-gōd, afries., st. N. (a): nhd. Vatergut, väterliches Gut; Q.: H

federia 22, fidiria, fe-d-er-i-a, fi-d-ir-i-a, afries., sw. M. (n): nhd. Vatersbruder, Onkel väterlicherseits; Q.: R, B, H, E, W, L 6

federiansunu* 1, fidiransunu, fe-d-er-i-a-n-su-n-u*, fi-d-ir-a-n-su-n-u*, afries., st. M. (u): nhd. Vetter; Q.: R

federlâva 4, fe-d-er-lâ-v-a, afries., st. F. (ō): nhd. Vatererbe, Hinterlassenschaft, Nachlass, Nachlass des Vaters; Q.: B, E, H

federlik 1 und häufiger, fe-d-er-lik, afries., Adj.: nhd. väterlich

federlikhêd* 3, fe-d-er-lik-hê-d*, afries., st. F. (i): nhd. Vaterschaft; Q.: AA 174

federmēch* 4, fadermēch, fe-d-er-mēch*, fa-d-er-mēch, afries., st. M. (a): nhd. väterlicher Verwandter; Q.: E, H, R, W, L 6

federsfeder, fadersfader, fe-d-er-s-fe-d-er, fa-d-er-s-fa-d-er, afries., M. (kons.): nhd. Vatersvater, Großvater väterlicherseits; Q.: W

federsibbe 1, fadersibbe, fe-d-er-si-b-b-e, fa-d-er-si-b-b-e, afries., st. F. (jō): nhd. Vatersippe, Gevatterverwandtschaft

federsīde 6, fe-d-er-sī-d-e, afries., st. F. (ō?), sw. F. (n?): nhd. Vaterseite, väterliche Seite; Q.: B, E, W

federsmōder, fadersmōder, fe-d-er-s-mō-der, fa-d-er-s-mō-der, afries., F. (kons.): nhd. Vatersmutter, Großmutter väterlicherseits; Q.: W

federstatha, fe-d-er-sta-th-a, F.

federstathe* 1, federstatha, fe-d-er-sta-th-e*, fe-d-er-sta-th-a, afries., F.: nhd. „Vaterstätte“, väterliche Grundstücke, vom Vater ererbter Sitz; Q.: H

*fēdinge, *fē-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ernährung, Unterhalt

fêithe, fê-ithe, st. F. (ō)

fek* 5, afries., st. N. (a): nhd. Fach; Q.: S, B, E, H, W

fêknia 1 und häufiger, sēknia, fêk-n-ia, sēk-n-ia, afries., sw. V. (2): nhd. reklamieren, wegen Mangels rügen

fêknianêth 1 und häufiger, fêknieêth, sēknieêth, fêk-n-ia-n-ê-th, fêk-n-ie-ê-th, sēk-n-ie-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Reklamationseid, Mängeleid

fêknieêth, fêk-n-ie-ê-th, st. M. (a)

fel* (1) 39, fele, felo, fel-e, fel-o, ful (1), afries., Adj.: nhd. viel; Q.: E, R, S, W, B, H

fel (2), st. M. (a)

fel (3?), Sb.

*fela, *fel-a, afries., st. V. (3b): Vw.: s. bi-*

fēla 3, fēl-a, afries., sw. V. (1): nhd. fühlen; Q.: R, E

feld 14, fel-d, afries., st. N. (a): nhd. Feld; Q.: R, E, H, W, S

feldfarande, fel-d-far-a-nd-e, afries., Adj.: nhd. feldfahrend, durchs Land ziehend; Q.: W

feldfretho 5, fel-d-fre-th-o, afries., st. M. (u): nhd. Landfriede; Q.: H, E, R, W

feldsêge 1 und häufiger, fel-d-sê-g-e, afries., F.: nhd. Feldmord, Mord auf dem Felde

fēle (2) 1, fēl-e, afries., Adj.: nhd. feil, käuflich

fêlich 9, fêl-ich, afries., Adj.: nhd. sicher; Q.: E, H, Jur, Schw, AA 175

*felinge, *fel-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-*, līk-

fell (1) 28, fel-l, afries., st. N. (a): nhd. Fell, Haut; Q.: F, H, R, S, W, E

fell (2), fel-l, st. M. (a)

fella (1), fel-l-a, sw. V. (1)

fella (2) 43, fel-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. füllen, büßen, vergelten, entschädigen; Q.: R, B, E, F, H, L 20, K 9, AA 48

fella (3), fel-l-a, sw. V. (1)

felle (1), fel-l-e, Adj.

*felle (2), *fel-l-e, afries., Adj.: nhd. fellig

*fellich (1), *fel-l-ich, afries., Adj.: nhd. fellig

fellich (2), fel-l-ich, Adj.

fellinge 26, fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Gefälle, zuständige Bußzahlung, Buße, Entschädigung; Q.: W, S, AA 48

felo, fel-o, Adj.

fêma 1, fêm-a, afries., sw. V. (1): nhd. femen

femne, fe-mn-e, st. F. (ō)

*fen, afries., N.: nhd. Weide (F.) (2)

fendze (1) 2, fensze (1), fe-n-d-ze, fe-n-s-ze (1), afries., N.: nhd. Erbe (N.); Q.: B

fendze (2), fensze (2), fe-n-d-ze, fe-n-s-ze (2), afries., Adj.: nhd. ergreifbar, in Eigentum überführbar

fendzena 2, fenszena, fe-n-d-z-en-a, fe-n-s-z-en-a, afries., sw. M. (n): nhd. Gefangener; Q.: B

fene (1) 1 und häufiger, fane, fen-e, fan-e*, afries., st. M. (a): nhd. Moorland, Weide (F.) (2)

fene (2), fen-e, F.

feneland, fen-e-lan-d, st. N. (a)

fenelond, fen-e-lon-d, st. N. (a)

feng, fe-n-g, st. M. (i)

*fengen (1), *fe-n-g-en, afries., N.: Vw.: s. fax-

*fengen (2), *fe-n-g-en, afries., Adj.: Vw.: s. un-ur-

*fengere, *fe-n-g-ere, st. M. (ja)

fengnese, fe-n-g-nese, st. F. (jō)

fenīn 1, afries., Sb.: nhd. Gift; Q.: Jur

fenland 1, fenlond, fen-lan-d, fen-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Weideland; Q.: Schw

fenlond, fen-lon-d, st. N. (a)

fenne 10, fene (2), fen-n-e, fen-e (2), afries., M., F.: nhd. Weide (F.) (2); Q.: B, E, R

fenneland 1, fennelond, feneland, fenelond, fen-n-e-lan-d, fen-n-e-lon-d, fen-e-lan-d, fen-e-lon-d, afries., st. N. (a): nhd. Weideland

fennelond, fen-n-e-lon-d, st. N. (a)

fennene 1 und häufiger, fen-n-ene, afries., F.: nhd. Beweidung; Q.: AA 20

fenrâf 1 und häufiger, fen-râ-f, afries., st. N. (a): nhd. Weideraub

fensze (1), fe-n-s-ze, N.

fensze (2), fe-n-s-ze, Adj.

fenszena, fe-n-s-z-en-a, sw. M. (n)

fēr, Adv.

fēra (1) 25, fēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. führen, bringen, tragen, ausüben; Q.: R, W, H, E

*fēra (2), *fēr-a, afries., sw. V. (1): nhd. erschrecken; Q.: W

fēra (3) 1 und häufiger, fēr-a, afries., sw. M. (n): nhd. Führer

*ferch?, afries., Sb.: nhd. Seele

ferd (2), fer-d, st. M. (u)

ferde 1 und häufiger, fer-d-e, afries., N.: nhd. Geleit

ferdia, fer-d-ia, sw. V. (2)

*ferdich, *fer-d-ich, afries., Adj.: nhd. fahrend

*ferdichêd, *fer-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): Vw.: s. hâ-ch-, riuch-t-

*ferdigia, *fer-d-ig-ia, afries., sw. V. (2): Vw.: s. riuch-t-

ferdlâshêd, fer-d-lâ-s-hê-d, st. F. (i)

ferdria 1 und häufiger, fer-d-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fördern

fere 17, fare, fer-e, far-e, afries., st. F. (ō): nhd. Fahrt, Reise, Fahrweg, Fahrwasser; Q.: B, W, H, E, R, K 4

fēre 2, fēr-e, afries., Sb.: nhd. Vorteil, Nutzen, Gewinn; Q.: W, R

*fērelsa, *fēr-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. ur-

fēren* 4, farwīn, fēr-en*, far-w-īn*, afries., Adj.: nhd. gefärbt; Q.: B, E

*fērer, *fēr-er, afries., st. M. (ja): nhd. Führer

feresta, fer-est-a, Adj. (Superl.)

fereth 9, fer-eth, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Leben; Q.: H, E

fēreth 2, fēr-eth, afries., Sb.: nhd. Mitgift, Gut; Q.: E, H

fērethskett 1 und häufiger, fēr-eth-sket-t, afries., M.: nhd. Vieh, Gut

*ferheftinge, *fer-hef-t-inge, st. F. (ō)

feria 1 und häufiger, fer-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fahren

fēring* 1, fēr-ing*, afries., st. M. (a): nhd. Farre, Farren, Stier; Q.: W

ferista, feresta, ferosta, fersta (3), fer-ist-a, fer-est-a, fer-ost-a, fer-st-a (3), afries., Adj. (Superl.): nhd. vorderste, erste; Q.: E, H, W

ferma, fer-m-a, sw. V. (1)

fermia* 1, ferma, fer-m-ia*, fer-m-a, afries., sw. V. (2): nhd. firmen; Q.: R

ferne* (1), fer-ne*, F.

ferne (2) 1, firn, fer-ne, fir-n, afries., Adj.: nhd. fern, weit; Q.: E

fernesse* 1 und häufiger, wernisse, fer-nesse*, wer-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Gefahr; Q.: AA 111

fernjēr 1 und häufiger, fer-n-jē-r, afries., st. N. (a): nhd. voriges Jahr

ferosta, fer-ost-a, Adj. (Superl.)

fērra (1) 35, fārra, fēr-ra, fār-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere; Q.: E, B, R, H, W, S

fērrist, fērrost, fēr-r-ist, fēr-r-ost, afries., Adj. (Superl.): nhd. vorderste, beste

fērrost, fēr-r-ost, Adj. (Superl.)

ferrotian, fer-ro-t-ian, afries.?, sw. V. (2)

fers* 1, fer-s*, afries., st. M. (a): nhd. Vers, Bibelvers; Q.: W

fersk* 4, afries., Adj.: nhd. frisch; Q.: Jur

ferst 17, first, fer-s-t, fir-s-t, afries., st. N. (a): nhd. Frist; Q.: W

fersta* (1), fer-st-a*, sw. M. (n)

fersta (2) 2, fer-s-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. „fristen“, aufschieben; Q.: W

fersta (3), fer-st-a, Adj. (Superl.)

*ferved, *fer-v-ed, Adj.

ferwa 1 und häufiger, fer-w-a, afries., sw. V. (1): nhd. färben

ferwe 1 und häufiger, fer-w-e, afries., F.: nhd. Farbe

ferwer 1 und häufiger, fer-w-er, afries., st. M. (ja): nhd. Färber

fest (1) 3, fes-t, afries., st. F. (i): nhd. Faust; Q.: R

fest (2) 5, afries., Adj.: nhd. fest; Q.: E, W

festa* 1 und häufiger, fest-a*, afries., sw. V. (1): nhd. festmachen, festigen; Q.: AA 50

festaēvend 3, festelēvend, festajound, festeljound, fest-a-ēvend, fest-el-ēvend, fest-a-jound, fest-el-jound, afries., st. M. (a): nhd. Fastnacht

feste (1) 5, fest-e, afries., Adv.: nhd. feste; Q.: S, R, E, W

feste (2) 3, fest-e, afries., st. N. (a): nhd. Vertrag, Abkommen

*feste (3), *fest-e, afries., F.: nhd. Festigkeit

feste (4) 14, fest-e, afries., F.: nhd. Fasten, Fastenzeit; Q.: W, H, R, Schw

festeldei 1 und häufiger, fest-el-dei, afries., st. M. (a): nhd. Fasttag

festelēvend, fest-el-ēvend, st. M. (a)

festelik 2, fest-e-lik, afries., Adj.: nhd. fest; Q.: S

festelike 1 und häufiger, fest-e-lik-e, afries., Adv.: nhd. fest

festeljound, fest-el-jound, st. M. (a)

festene*, festne, fest-ene*, fest-ne, afries., F.: nhd. Befestigung; Q.: AA 32

*festenisse, *fest-e-nisse, afries., st. F. (jō): Vw.: s. bi-*, sī-l-

*festere, *fest-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Faster

festia 8, fest-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fasten, mit Fasten büßen; Q.: R, W, Jur

*festich, *fest-ich, afries., Adj.: nhd. fest

festichêd 480 und häufiger, fest-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Bekräftigung, Sicherheit; Q.: S, Jur, AA 175

festigia 1, fest-ig-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fest machen, festigen, bekräftigen; Q.: W, AA 50

festinge (1) 3, fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung, Festigung; Q.: AA 50

*festinge (2), *fest-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Festigung; Q.: AA 51

*festmōdich, *fest-mō-d-ich, afries., Adj.: nhd. entschlossen

festmōdichêd 1, fest-mō-d-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Entschlossenheit; Q.: GF, AA 176

festne, fest-ne, F.

festnia* 1, fest-n-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. befestigen, festmachen; Q.: E

festninge 1 und häufiger, fest-n-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Bekräftigung

festsjound, fest-s-jound, st. M. (a)

festslêk 3, fes-t-slêk, afries., st. M. (a?): nhd. Faustschlag; Q.: E, B

fet (1) 1 und häufiger, afries., st. N. (a): nhd. Fass

fet (2), fe-t, Adj.

fethafang 2, fethafeng, fe-th-a-fa-n-g, fe-th-a-fe-n-g, afries., st. M. (i): nhd. Beerbung der Tante; Q.: H, Jur

fethafeng, fe-th-a-fe-n-g, st. M. (i)

fethalâva 3, fe-th-a-lâ-v-a, afries., st. F. (ō): nhd. Hinterlassenschaft der Tante; Q.: H, B, E

fethansunu 1, fe-th-a-n-su-n-u, afries., st. M. (u): nhd. Sohn der Tante; Q.: R

fethe 2, fe-th-e, afries., st. F. (ō): nhd. Vaterschwester, Tante; Q.: R, Jur

fethem 1, fethm, feth-em, feth-m, afries., st. M. (a): nhd. Faden, Klafter; Q.: R

fetherbedd 1 und häufiger, feth-er-bed-d, afries., st. N. (a): nhd. Federbett

fethere 1 und häufiger, feth-ere, afries., F.: nhd. Feder

fethm, feth-m, st. M. (a)

fiā 35, afries., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Vieh, Gut, Habe, Geld, Vermögen; Q.: F, E, S, W, B, H, R, KE, K 15, K 16, L 5

fiāern 1 und häufiger, fiā-ern, afries., N.: nhd. Viehhaus

fiāêth 21, fiā-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Gütereid, Vieheid, auf bewegliche Habe bezüglicher Eid; Q.: B, E, R, H, W

fiāfellinge 2, fiā-fel-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Entschädigung; Q.: W, S

fiāfullene 1, fiā-ful-l-ene, afries., F.: nhd. Viehentschädigung; Q.: AA 14

fiāfullinge 7, fiā-ful-l-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Viehentschädigung; Q.: AA 14, AA 50

fiājeft 1 und häufiger, fiā-jef-t, afries., F.: nhd. Viehgabe, Vermögensabgabe

fiāl 1 und häufiger, afries., N.: nhd. Rad; Q.: E, H, B, R

fiāmanda* 6, fiāmonda, fiā-ma-n-d-a*, fiā-mo-n-d-a, afries., sw. M. (n): nhd. Geldgemeinschaft, Vermögensgemeinschaft; Q.: H, E, W

fiāmonda, fiā-mo-n-d-a, sw. M. (n)

fīandskip 6, fī-and-skip, afries., st. F. (i?): nhd. Feindschaft; Q.: AA 209

fiār 1 und häufiger, afries., Num. Kard.: nhd. vier

fiārda 15, fiār-da, afries., Num. Ord.: nhd. vierte; Q.: R, E, S, W, Jur, K 4, K 9, W 4, L 1, L 3

fiārdandêl 34, fiārndêl, fiārdêl, fiār-dan-dê-l, fiār-n-dê-l, fiār-dê-l, afries., st. M. (a): nhd. Viertel, Gerichtsbezirk, Richterkollegium, Gerichtssitzung; Q.: S, R, B, W, Schw

fiārdêl, fiār-dê-l, st. M. (a)

fiārdēng 3, fiār-d-ēng, afries., M.: nhd. 1/4 Mark (F.) (2); Q.: R, E, H

fiārder 1, fiār-d-er, afries., M.: nhd. Viertel, 1/4 Maß; Q.: H

fiārdunge 5, fiār-d-unge, afries., st. F. (ō): nhd. 1/4 Mark (F.) (2); Q.: R, H, E

fiārfōte 5, fiār-fōt-e, afries., Adj.: nhd. vierfüßig; Q.: R

fiārling 1 und häufiger, fiār-ling, afries., st. M. (a): nhd. „Vierling“, 1/4 Mark (F.) (2)

fiārndêl, fiār-n-dê-l, st. M. (a)

fidiransunu*, fi-d-ir-a-n-su-n-u*, st. M. (u)

fidiria, fi-d-ir-i-a, sw. M. (n)

fīe 1 und häufiger, afries., F.: nhd. Treue, Zuverlässigkeit

fīelâs 1 und häufiger, fīe-lâ-s, afries., Adj.: nhd. treulos, unzuverlässig

fīfbēte 1, fīf-bēt-e, afries., Adj.: nhd. mit fünffacher Buße; Q.: S

fīfta 14, fīf-ta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfte; Q.: R, W, E, S, K 5, W 5, L 5, L 24

fīftendesta, fīf-tend-esta, Num. Ord.

fīftēne, fīf-tēn-e, Num. Kard.

fīftich 5, fīf-tich, afries., Num. Kard.: nhd. fünfzig; Q.: E, W, H, Jur

fīftichsta 1, fīf-tich-sta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfzigste; Q.: W

fīftīnda 10, fīftendesta, fīf-tīnd-a, fīf-tend-esta, afries., Num. Ord.: nhd. fünfzehnte; Q.: R, W, E, H, K 15, L 15

fīftīne 37, fīftēne, fīf-tīn-e, fīf-tēn-e, afries., Num. Kard.: nhd. fünfzehn; Q.: F, R, E, H, W, L 14

*fīk, afries., Sb.: nhd. Feige, Geschwür

fikbâne 1 und häufiger, fik-bâ-n-e, afries., F.: nhd. Feigbohne

fil? 1, fel (3?), afries., Sb.: nhd. steiles Seeufer; Q.: R

filla 1, fil-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. geißeln, fillen; Q.: W, AA 14

fillene 1, fil-l-ene, afries., F.: nhd. Geißelung; Q.: AA 14

filmene 2, fil-m-ene, afries., F.: nhd. Haut; Q.: S

filmenebreke 3, fil-m-ene-bre-k-e, afries., F.: nhd. Hautverletzung; Q.: S, W

fimelthing 2, fimel-thing, afries., st. N. (a): nhd. spätere Gerichtsversammlung, Afterding, Grafengericht, Ungehorsamsding; Q.: W

find 3, afries., st. M. (a): nhd. Fund, richterliche Erkenntnis, Urteil; Q.: W, S

finda 40, find-a, afries., st. V. (3a): nhd. finden, antreffen, Urteil finden, Recht finden, weisen, erfinden; Q.: S, W, R, E, H, Jur

*findelsa, *find-elsa, afries., sw. M. (n): Vw.: s. in-

findenisse 4, find-e-nisse, afries., st. F. (jō): nhd. Erfindung; Q.: W, AA 118

finestre 1, finestr-e, afries., Sb.: nhd. Fenster; Q.: H

fingerlīn 1, fing-er-līn, afries., N.: nhd. Ring; Q.: W

finnich 1 und häufiger, fi-n-n-ich, afries., Adj.: nhd. „finnig“, schlecht

fiochter, fioch-t-er, st. M. (ja)

fior 17, fiur, afries., st. N. (a): nhd. Feuer; Q.: R, W, S, E, F, H, Jur

fiōr, Num. Kard.

fiorech, fior-ech, Adj.

fiorgang* 1, fiorgong, fior-ga-ng*, fior-go-ng*, afries., st. M. (a): nhd. Feuergang, Hochzeitszug mit Feuern; Q.: E

fiorgong*, fior-go-ng*, st. M. (a)

*fioria, *fior-ia, afries., sw. V. (2): nhd. feuern, Feuer machen; Q.: AA 52

fiorich* 1, fiorech, fior-ich*, fior-ech, afries., Adj.: nhd. feurig; Q.: E

fiōwer, Num. Kard.

fīr 29, fēr, afries., Adj.: nhd. fern; Q.: R, B, E, H, W, S, K 10, K 17, WE, L 11, AA 176

fīre 9, fīr-e, afries., F.: nhd. Feiertag; Q.: S, W

fīreldei 1 und häufiger, fīr-el-dei, afries., st. M. (a): nhd. Feiertag

fīrenge, fīr-enge, st. F. (ō)

fīrhêd 1, fīr-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Ferne, Entfernung, Abstand; Q.: AA 176

fīria (1) 1, fīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fern sein (V.); Q.: R, AA 52

fīria (2) 4, fīr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. feiern; Q.: R, H, S

fīringe* 1, fīrenge, fīr-inge*, fīr-enge, afries., st. F. (ō): nhd. Entfernung, Weggehen; Q.: AA 52

firn, fir-n, Adj.

firne* 5, ferne* (1), fir-ne*, fer-ne* (1), afries., st. F. (ō): nhd. Verbrechen; Q.: B, F, E, H

fīror, fīr-or, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere

fīrra, fīr-ra, afries., Adj. (Komp.): nhd. fernere

first, fir-s-t, st. N. (a)

*firthera, *fir-th-er-a, afries., sw. M. (n): Vw.: s. for-a-

fisk 2, afries., st. M. (a): nhd. Fisch; Q.: R

fiskdamm 2, fiskdomm, fisk-dam-m, fisk-dom-m, afries., st. M. (a): nhd. Fischdamm

fiskdomm, fisk-dom-m, st. M. (a)

fiskene* 1 und häufiger, fisk-ene*, afries., F.: nhd. Fischen; Q.: AA 162

fiskere 2, fisk-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fischer

fiskia 3, fisk-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fischen

*fiskinge, *fisk-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fischen; Q.: AA 53

fiskkâp 1 und häufiger, fisk-kâp, afries., st. M. (a): nhd. Fischkauf

fisktāuw, fisk-tāu-w, N.

fisktāuwe* 2, fisk-tāu-w-e*, fisk-tāu-w, afries., N.: nhd. Fischgerät; Q.: Schw

fiteria* 3, fit-er-ia*, afries., sw. V. (2): nhd. fesseln; Q.: E, H, W

fiucht* 2, fiuch-t*, afries., Sb.: nhd. Gefecht, Kampf; Q.: R

fiuchta 50 und häufiger, fiuch-t-a, afries., st. V. (3?): nhd. fechten, streiten, kämpfen, fechtend veranlassen, fechtend tun; Q.: S, H, B, R, W, E, Jur, W 1, WE, L 19, L 12

fiuchtere 3, fiochter, fiuch-t-ere, fioch-t-er, afries., st. M. (ja): nhd. Fechter, Kämpfer; Q.: R

*fiuchtinge, *fiuch-t-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Fechtung, Kampf, Streit

fiuchtlêk 1 und häufiger, fiuch-t-lêk, afries., Sb.: nhd. Schlägerei

fīund, fī-und, M. (nd)

fiur, st. N. (a)

fiūwerasum 6, fiūwer-a-sum, afries., Adj.: nhd. selbviert; Q.: H, W, S

fiūwerfald 1, fiūwer-fal-d, afries., Adj.: nhd. vierfach; Q.: Jur

fiūwerfōtad, fiūwer-fōt-ad, Adj.

fiūwerfōte 1 und häufiger, fiūwer-fōt-e, afries., Adj.: nhd. vierfüßig; Q.: R

fiūwerfōted 4, fiūwerfōtad, fiūwer-fōt-ed, fiūwer-fōt-ad, afries., Adj.: nhd. vierfüßig; Q.: W, Jur

fiūwerherned 2, fiūwer-her-n-ed, afries., Adj.: nhd. viereckig; Q.: W, S

fiūwerkant 1, fiūwer-kan-t, afries., Adj.: nhd. viereckig

fiūwerleia 1, fiūwer-lei-a, afries., Adv.: nhd. viererlei; Q.: Jur

fiūwertēnda, fiūwer-tēn-da, Num. Ord.

fiūwertēndosta, fiūwer-tēn-d-osta, Num. Ord.

fiūwertēne, fiūwer-tēn-e, Num. Kard.

fiūwertēnsta, fiūwer-tēn-sta, Num. Ord.

fiūwertiān, fiūwer-tiān, Num. Kard.

fiūwertich 14, fiūwer-tich, afries., Num. Kard.: nhd. vierzig; Q.: R, S, H, E

fiūwertīnbēte 1 und häufiger, fiūwer-tīn-bēt-e, afries., Adj.: nhd. mit vierzehnfacher Buße

fiūwertīnda 14, fiūwertēnda, fiūwertēndosta, fiūwertēnsta, fiūwer-tīn-da, fiūwer-tēn-da, fiūwer-tēn-d-osta, fiūwer-tēn-sta, afries., Num. Ord.: nhd. vierzehnte; Q.: S, R, E, H, W

fiūwertīne 14, fiūwertēne, fiūwertiān, fiūwer-tīn-e, fiūwer-tēn-e, fiūwer-tiān, afries., Num. Kard.: nhd. vierzehn; Q.: R, B, W, E, H

fiūwertnacht 1 und häufiger, fiūwer-t-nacht, afries., Sb.: nhd. 14 Tage

flacht 1 und häufiger, fla-ch-t, afries., Sb.: nhd. Geflecht, überdachte Hütte

flâgia 1 und häufiger, flâ-g-ia, afries., sw. V. (2): nhd. flüchten

flail 1 und häufiger, fleil, flaile, fleile, flail-e, fleil-e, afries., M.?, F.?: nhd. Flegel

flaile, flail-e, M.?, F.?

flamisk* 3, flamsk, flam-isk*, flam-sk, afries., Adj.: nhd. flämisch; Q.: S

flamme 1 und häufiger, fla-m-m-e, afries., st. F. (ō): nhd. Flamme; Q.: GF

flamsk, flam-sk, Adj.

flarde 3, flard-e, afries., F.: nhd. Lungenflügel; Q.: R

flask 8, flesk, flas-k, fle-sk, afries., st. N. (a): nhd. Fleisch; Q.: H, E, S, R, W, Jur

flaskhouwere 1 und häufiger, fleskhouwere, fla-sk-houw-ere, fle-sk-houw-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Fleischhauer

flasklik 2, flesklik, fla-sk-lik, fle-sk-lik, afries., Adj.: nhd. fleischlich; Q.: Jur

*flât, *flâ-t, afries., st. N. (a): nhd. Floß

flâtskip 1 und häufiger, flâ-t-skip, afries., N.: nhd. Boot, Nachen

flax 1, fla-x, afries., st. N. (a): nhd. Flachs; Q.: W

flecht (1) 1, fle-ch-t, afries., st. F. (i): nhd. Flucht (F.) (1); Q.: R

flecht (2), fle-ch-t, afries., F.: Vw.: s. of-

flechtich 6, flechtoch, flecht-ich, flecht-och, afries., Adj.: nhd. flüchtig; Q.: H, R, E, W, Jur, Schw

flechtoch, flecht-och, Adj.

fleil, M.?, F.?

fleile, fleil-e, M.?, F.?

fleina 1, flêna?, flei-n-a, flê-n-a?, afries., sw. V. (1): nhd. fortschaffen, beiseiteschaffen; Q.: W

*flekka, *fle-k-k-a, sw. V. (1, 2)

*flekkia, flekka, *fle-k-k-ia, *fle-k-k-a, afries., sw. V. (1, 2): nhd. flecken

*flekkinge, *fle-k-k-inge, afries., st. F. (ō): Vw.: s. bi-*

flêna?, flê-n-a?, sw. V. (1)

flēsfall 3, flēsfell, flē-s-fal-l, flē-s-fel-l, afries., st. M. (a): nhd. Werfen ins Wasser; Q.: E, H

flēsfell, flē-s-fel-l, st. M. (a)

flesk, fle-sk, st. N. (a)

fleskhouwere, fle-sk-houw-ere, st. M. (ja)

flesklik, fle-sk-lik, Adj.

flet, fle-t, Sb.

fleta 3, fletta?, fle-t-a, fle-t-t-a?, afries., sw. V. (1): nhd. wegführen, bringen, versetzen; Q.: W, Schw

*flete, *fle-t-e, afries., M.: nhd. „Fluss“

flett 6, fle-t-t, fle-t, afries., Sb.: nhd. Haus, Ehe; Q.: W, Jur

fletta?, fle-t-t-a?, sw. V. (1)

flettjeftich 1, fle-t-t-jef-t-ich, afries., Adj.: nhd. als Aussteuer gegeben, Aussteuer betreffend; Q.: W

flettjeve 11, fle-t-t-jev-e, afries., F.: nhd. Aussteuer; Q.: R, H, B, E, L 4

fliā* 12, afries., st. V. (2): nhd. fliehen, schwinden, fliegen; Q.: H, E, B, W, R

fliāger 1 und häufiger, fliōger, fliā-g-er, fliō-g-er, afries., st. M. (ja): nhd. Flieger

fliāt 1 und häufiger, fliā-t, afries., st. N. (a): nhd. Bach, Fluss

fliāta* 7, fliā-t-a*, afries., st. V. (2): nhd. fließen, schiffen; Q.: H, R, E, W

fliōger, fliō-g-er, st. M. (ja)

flīt 1, afries., Sb.: nhd. Fleiß; Q.: Schw

*flītich, *flīt-ich, afries., Adj.: nhd. fleißig

flītichêd 3, flīt-ic-hê-d, afries., st. F. (i): nhd. Fleiß, Befleißigung; Q.: AA 176

flītlik 1 und häufiger, flīt-lik, afries., Adj.: nhd. fleißig, eifrig, beflissen; Q.: GF

flīusdēn, flī-u-s-dē-n, Adj.

flīuskâper, flī-u-s-kâp-er, st. M. (ja)

flīuswerp, flī-u-s-wer-p, st. M. (a)

fliūte 1 und häufiger, afries., F.: nhd. Fehdeverband

flīwesdēn* 1, flīusdēn, flī-w-es-dē-n*, flī-u-s-dē-n, afries., Adj.: nhd. ungültig, hinfällig, nicht anerkannt; Q.: Jur

flīweskâper*, flī-w-es-kâp-er*, st. M. (ja)

flīweskâpere* 1, flīuskâper, flī-w-es-kâp-ere*, flī-w-es-kâp-er*, flī-u-s-kâp-er, afries., st. M. (ja): nhd. „Fließkäufer“, Käufer dessen Geschäft ungültig ist; Q.: Jur

flīweswerp*, flīuswerp, flī-w-es-wer-p*, flī-u-s-wer-p, afries., st. M. (a): nhd. „Fließwurf“, Wasserwurf, Wurf ins Wasser; Q.: S, W, R, E, H

flōd 5, flō-d, afries., st. N. (a): nhd. Fluss; Q.: W

flōdfarende, flō-d-far-end-e, afries., Part. Präs. subst.=M.: nhd. Schiffer

*flōk, *flō-k, afries., M.: nhd. Fluch

flōka 1, flō-k-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fluchen; Q.: E

*flokk, *flo-k-k, afries., Sb.: nhd. Flocke

flokkskīvech, flo-k-k-skī-v-ech, Adj.

flokkskīvich* 2, flokkskīvech, flo-k-k-skī-v-ich*, flo-k-k-skī-v-ech, afries., Adj.: nhd. ungeschoren; Q.: B

*fōch, afries., M.: Vw.: un-, un-e-

fōder 1 und häufiger, fō-d-er, afries., st. N. (a): nhd. Rockfutter, Futter (N.) (1), Nahrung

fōdia 1 und häufiger, fō-d-ia, afries., sw. V. (2): nhd. füttern, nähren

fōdinge 2, fō-d-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Ernährung, Unterhalt; Q.: AA 52

*fōge, *fōg-e, afries., Adj.: Vw.: s. un-, un-e-

foged, fog-ed, st. M. (a)

fogedīe 1, fog-ed-īe, afries., F.: nhd. Vogtei; Q.: AA 163

fogeth, fog-eth, st. M. (a)

fogêth, fog-ê-th, st. M. (a)

fōgia* 2, fōg-ia*, afries., sw. V. (1): nhd. fügen, passen; Q.: H, Jur

fogidêth* 1, fogêth, fog-id-ê-th*, fog-ê-th, afries., st. M. (a): nhd. Vogteid; Q.: S

fol, Adj.

fola* 1, folla, fo-l-a*, fo-l-l-a*, afries., sw. M. (n): nhd. Fohlen; Q.: Jur

folge 1 und häufiger, folg-e, afries., F.: nhd. Folge

folgere 5, folg-ere, afries., st. M. (ja): nhd. Folger, Eideshelfer, Eidhelfer, Beistimmer; Q.: W, Jur

folgia 60 und häufiger, fulgia, folia, folg-ia, fulg-ia, fol-ia, afries., sw. V. (2): nhd. folgen, nachfolgen, den Eid mitschwören, als Eidhelfer fungieren, beistimmen, befolgen, beitreten; Q.: B, E, W, S, R, H, W 2

*folginge, *folg-inge, afries., st. F. (ō): nhd. Folge

folia, fol-ia, sw. V. (2)

folk 22, fulk, fol-k, ful-k, afries., st. N. (a): nhd. Volk, Leute; Q.: E, R, W, H

folklêdere 2, fol-k-lê-d-ere, afries., st. M. (ja): nhd. „Volksleiter“ (M.), Führer, Anführer; Q.: R

folkwīch 1 und häufiger, fol-k-wīch, afries., st. M. (a): nhd. Krieg

foll, fol-l, Adj.

folla*, fo-l-l-a*, sw. M. (n)

follinge, fol-l-inge, st. F. (ō)

folliste, fol-l-ist-e, F.

folst, fol-st, F.

fomne, fo-mn-e, st. F. (ō)

fona, fon-a, sw. M. (n)

fonadregere, fon-a-dreg-ere, st. M. (ja)

fondêla 1 und häufiger, fon-dê-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. abteilen

fondēria 1 und häufiger, fo-n-d-ēr-ia, afries., sw. V. (2): nhd. fundieren

fondia*, fond-ia*, sw. V. (2)

fone, fo-n-e, st. F. (ō)

fonere, fon-ere, st. M. (ja)

fonfere 1, fon-fer-e, afries., F.: nhd. Weggehen; Q.: H

fong, fo-n-g, st. M. (i)

fongenskip, fo-n-g-en-skip, st. F. (i), N.

*fongere, *fo-n-g-ere, st. M. (ja)

fongia, fo-n-g-ia, sw. V. (2)

fongnisse, fo-n-g-nisse, st. F. (jō)

fongunga 1, fon-gu-ng-a, afries., st. V. (7)=red. V.: nhd. fortgehen; Q.: B

fonrenda 1, fon-rend-a, afries., sw. V. (1): nhd. abreißen; Q.: H

fonskīria 1 und häufiger, fon-skī-r-ia, afries., sw. V. (2): nhd. sich reinigen, lossagen

fonslâta, fon-s-lâ-t-a, afries., sw. V. (1): nhd. durch einen Graben abtrennen

font 7, funt, fon-t, fun-t, afries., st. N. (a): nhd. Taufe, Taufstein; Q.: W, E, Jur

fonwella, fon-we-l-l-a, sw. V. (1)

fonwilla 1 und häufiger, fonwella, fon-wi-l-l-a, fon-we-l-l-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortwollen

fonwīsa 2, fon-wī-s-a, afries., sw. V. (1): nhd. fortweisen, abweisen; Q.: R, W

for- (1), afries., Präf.: nhd. ver-

for (2), Adv., Präp.

forabinamad 1 und häufiger, forabinomad, fō̆rbinamad, fō̆rbinomad, fō̆rbinamd, fō̆rbinomd, for-a-bi-nam-ad, for-a-bi-nom-ad, fō̆r-bi-nam-ad, fō̆r-bi-nom-ad, fō̆r-bi-nam-d, fō̆r-bi-nom-d, afries., Adj.: nhd. vorgenannt

forabinomad, for-a-bi-nom-ad, Adj.

forabranga* 1, forabrenga, fōrbranga, fōrbrenga, fōrbringa, for-a-bra-ng-a*, for-a-bre-ng-a*, fōr-bra-ng-a*, fōr-bre-ng-a*, fōr-bri-ng-a*, afries., sw. V. (1): nhd. vorbringen

forabrenga*, for-a-bre-ng-a*, sw. V. (1)

foradêl (1) 14