cæcepol, cæce-pol, ae., st. M. (a): nhd. Büttel; I.: Lw. afrz. cache-pol; E.: s. afrz. cache-pol; L.: Hh 42
cæfan, cæf-an, ae., sw. V. (1?): nhd. schmücken; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 42
cæfester, cæf-est-er, ae., st. N. (a): nhd. Halfter (M./N./F.); ÜG.: lat. capistrum Gl; Hw.: s. caf-str-ian; I.: Lw. lat. capistrum; E.: s. lat. capistrum, N., Halfter (M./N./F.), Schlinge zum Halten eines Gegenstandes; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 42
*cæfian, *cæf-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. be-, ymb-; Hw.: s. cæf-an; L.: Hall/Meritt 63b
cæfing, cæf-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Haarschmuck; Hw.: s. cæf-an; E.: s. cæf-an; L.: Hh 42
cæfl, cæf-l, ae., st. M. (a): nhd. Halfter (M./N./F.), Maulkorb; ÜG.: lat. capistrum Gl; I.: Lw. lat. capulus; E.: s. lat. capulus, M., Handhabe, Griff; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 42
cǣg, cǣge, cǣg-e, ae., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Schlüssel, Lösung; ÜG.: lat. clavis Gl; Vw.: s. -bor-a, -hierd-e, -loc-a; Hw.: s. cīþ?; vgl. afries. kēi; E.: germ. *kēka-, *kēkaz, *kǣka-, *kǣkaz, st. M. (a), Pfahl, Pfosten; s. idg. *g̑egʰ-, *g̑ogʰ-, Sb., Ast, Pfahl, Busch, Pokorny 354; L.: Hh 42, Hall/Meritt 63b, Lehnert 43b
cǣga, cǣg-a, ae., sw. M. (n): nhd. Schlüssel, Lösung; Hw.: s. cǣg; E.: ?; L.: Hh 42
cǣgbora, cǣg-bor-a, ae., sw. M. (n): nhd. Schlüsselträger, Türwart; ÜG.: lat. ancula; E.: s. cǣg, *bor-a (2); L.: Hall/Meritt 63b
cǣge, cǣg-e, ae., st. F. (ō), sw. F. (n): Vw.: s. cǣg
cǣghierde, cæghiorde, cǣg-hierd-e, cæg-hiord-e, ae., st. M. (ja): nhd. Schlüsselwart; ÜG.: lat. clavicularius Gl; E.: s. cǣg, hierd-e; L.: Hall/Meritt 63b
cæghiorde, cæg-hiord-e, ae., st. M. (ja): Vw.: s. cǣg-hierd-e
cǣgloca, cǣg-loc-a, ae., sw. M. (n): nhd. verschlossener Aufbewahrungsort; E.: s. cǣg, loc-a (1); L.: Hall/Meritt 63b
*cǣglod, *cǣg-l-od, ae., Adj.: Vw.: s. ā- (1); Hw.: s. cǣg; E.: s. cǣg; L.: Hh 42
cælic, cæl-ic, ae., st. M. (a): Vw.: s. cal-ic
cæppe, cæpp-e, ae., sw. F. (n): nhd. Chormantel; Hw.: s. cāp; vgl. an. kāpa, afries. kappe, as. kappa*, ahd. kapfa; E.: germ. *kappa?, F., Kappe, Hut (M.); lat. cappa, F., Kopfbedeckung, Kappe, Mantel; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 42
cæpse, cæps-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kapsel; Hw.: vgl. afries. kapse, as. kaps*, ahd. kafsa; I.: Lw. lat. capsa; E.: s. lat. capsa, F., Kapsel; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 42
cærran*, cæ-r-r-an*, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cie-r-r-an
cærse, cærs-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cres-s-e
cærte, cært-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cart-e
cæsar, cæs-ar, ae., st. M.: nhd. Caesar, Kaiser?; ÜG.: lat. Caesar Gl; I.: Lw. lat. Caesar; E.: s. lat. Caesar, M., PN, Herrscher; weitere Etymologie unklar, vielleicht von lat. caesariēs, F., Haupthaar; vgl. idg. *kais-, Sb., Haar (N.), Pokorny 520
cæsariensisc, cæs-ar-iens-isc, ae., Adj.: nhd. caesarianisch; ÜG.: lat. Caesariensis Gl; I.: Lw. lat. Caesariēnsis; E.: s. lat. Caesariēnsis, Adj., caesarianisch; vgl. lat. Caesar, M., PN, Herrscher; weitere Etymologie unklar, vielleicht von lat. caesariēs, F., Haupthaar; vgl. idg. *kais-, Sb., Haar (N.), Pokorny 520
cæstel, cæs-t-el, ae., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. cas-t-el
cæster, cæs-t-er, ae., st. F. (ō): Vw.: s. ceas-t-er
cāf, ae., Adj.: nhd. lebhaft, munter, fling, rege, schnell, bereit, tapfer; Vw.: s. bead-u-, -lic, -līc-e; Q.: PN; E.: germ. *kaiba-, *kaibaz, Adj., hitzig, heftig; idg.?; L.: Hh 42, Lehnert 42a
cāflic, cāf-lic, ae., Adj.: nhd. tapfer, munter; E.: s. cāf, -līc (3); L.: Hall/Meritt 63b
cāflīce, cāf-līc-e, ae., Adv.: nhd. lebhaft, flink, rege, schnell, bereitwillig; E.: s. cāf-lic; L.: Hall/Meritt 63b, Obst/Schleburg 304a
cafor, caf-or, ae., st. M. (a): Vw.: s. ceaf-or
cafortūn, caf-or-tū-n, ae., st. M. (a): Vw.: s. ceaf-or-tū-n
cafstrian, caf-str-ian, ae., sw. V.: nhd. zügeln, zäumen; Hw.: s. cæf-est-er; E.: s. cæf-est-er; L.: Hh 42
cahh..., ae.: Vw.: s. ceahh...
calan, cal-an, ae., st. V. (6): nhd. erkalten, abkühlen; Hw.: s. ceal-d, ceal-er, ciel-d-u, ciel-e, cœ̄-lan, cōl; E.: germ. *kalan, st. V., kalt sein (V.), frieren; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 42
calc, cal-c, ae., st. M. (a): nhd. Schuh, Sandale; I.: Lw. lat. calceus; E.: s. lat. calceus, M., Schuh, Stiefel (M.) (1); vgl. lat. calx (F.) (1), F., Ferse; vgl. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Hh 42
calcatrippe, calca-tripp-e, ae., sw. F. (n): nhd. Stachelnuss; Hw.: s. col-t-træpp-e; I.: Lw. mlat. calcatripa; E.: s. mlat. calcatripa, F., Distel; L.: Hh 42
calcod, calc-od, ae., Adj.: nhd. beschlagen (Adj.); Hw.: s. calc; L.: Hh 42
*caldu, *cal-d-u, ae., st. F. (ō): Vw.: s. *ceal-d-u
cālend, cāl-end, ae., st. M. (a?): nhd. Monatsanfang, Monat, Kalenden; ÜG.: lat. calendae; Hw.: vgl. as. kālend; I.: Lw. lat. calendae; E.: s. lat. calendae, F. Pl., Kalenden, Monatsanfang; vgl. lat. calāre, V., ausrufen, zusammenrufen; vgl. gr. καλεῖν (kalein), V., rufen, nennen, herbeirufen; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Hh 42
calic, cælic, cėlc, cėlic, cal-ic, cæl-ic, cėl-c, cėl-ic, ae., st. M. (a): nhd. Kelch; ÜG.: lat. calix (M.) (1) Gl; Hw.: vgl. an. kalekr, afries. zilik, as. kelik*, ahd. kelih*; E.: germ. *kelik-, M., Kelch; s. lat. calix, M., Kelch; vgl. idg. *kel- (7a), *kol-, *kₒl-, Sb., Becher?, Pokorny 550; L.: Hh 42
*calla, *cal-l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Rufer; Vw.: s. hil-d-e-; Hw.: s. ceal-l-ian; E.: s. ceal-l-ian; L.: Hh 43
calu, cal-u, ae., Adj.: nhd. kahl; E.: s. germ. *kalwa-, *kalwaz, Adj., kahl; s. lat. calvus, Adj., ganz kahl; vgl. idg. *gal- (1), Adj., kahl, nackt, Pokorny 349; L.: Hh 43
calwa, calw-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kahlheit; Hw.: s. cal-u; vgl. afries. kale, ahd. kalawī*; E.: germ. *kalwō-, *kalwōn, sw. F. (n), Kahlheit; germ. *kalwī-, *kalwīn, sw. F. (n), Kahlheit, kahle Stelle; s. idg. *gal- (1), Adj., kahl, nackt, Pokorny 349; L.: Hh 43
calwer, cal-w-er, ae., st. M. (a): Vw.: s. ceal-er
calwerclīm, cal-w-er-clī-m, ae., Sb.: nhd. geronnene Milch; ÜG.: lat. calvarium? Gl; E.: s. ceal-er, *clī-m; L.: Hh 52
calwerclympe, cal-w-er-cly-mp-e, ae., Sb.: nhd. geronnene Milch; E.: s. ceal-er, *cly-mp-e; L.: Hh 53
cāma, cām-a, ae., sw. M. (n): nhd. Gebiss, Maulkorb; I.: Lw. lat. cāmus; E.: s. lat. cāmus, F., Beißkorb, Maulkorb; s. gr. κημός (kēmós), M., Maulkorb, Korb zum Einsammeln der Stimmsteinchen; idg. ?; L.: Hh 43
camb (1), camp (4)?, ca-m-b, ca-m-p (4)?, ae., st. M. (a): nhd. Kamm; ÜG.: lat. pecten Gl; Vw.: s. bannuc-, flæ-þ-e-, wulf-es-; Hw.: s. cėmban; E.: germ. *kamba-, *kambaz, st. M. (a), Kamm; s. idg. *g̑embʰ-, V., beißen, zerbeißen, Pokorny 369; vgl. idg. *g̑ep-, *g̑ebʰ-, Sb., V., Kiefer (M.), Mund (M.), essen, fressen, Pokorny 382; L.: Hh 43
camb (2), ca-m-b, ae., st. F. (ō): nhd. Wabe; Hw.: s. ci-m-b-ing?; E.: s. ca-m-b (1)?; L.: Hh 43
camel, camell, camel-l, ae., st. M. (a): nhd. Kamel; ÜG.: lat. camelus Gl; I.: Lw. lat. camēlus, camellus; E.: s. lat. camēlus, M., Kamel; gr. κάμηλος (kámēlos), M., Kamel; vgl. hebr. gāmāl, Sb., Kamel; L.: Hh 43
camell, camel-l, ae., st. M. (a): Vw.: s. camel
cammoc, cam-m-oc, ae., Sb.: nhd. Schwefelwurzel, Himmelsdill, Rosskümmel, Saufenchel; E.: ?; L.: Hh 43
camp (1), cam-p, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Kampf, Streit; ÜG.: lat. certamen; Vw.: s. ge-, -dō-m, -hā-d, -rǣ-d-en, -weo-r-od, -wīg; Hw.: s. cėmp-a; vgl. an. kapp, afries. kamp, as. kamp*, ahd. kampf; E.: germ. *kampa, Sb., Feld, Kamp, Kampf; s. lat. campus, M., Feld, Kampffeld; vgl. idg. *kamp-, V., biegen, Pokorny 525; idg. *kam-?, V., biegen, wölben, Pokorny 525; L.: Hh 43, Hall/Meritt 64a, Lehnert 42a
camp (2), cam-p, ae., st. N. (a): nhd. Feld, Ebene; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cėmp-a; E.: germ. *kampa, Sb., Feld, Kamp, Kampf; s. lat. campus, M., Kampf; L.: Hh 43, Hall/Meritt 64a, Lehnert 42b
camp (3), ca-m-p, ae., st. N. (a)?: nhd. Fessel (F.) (1)?; Hw.: s. ca-m-b (1)?; E.: s. germ. *kambila-, *kambilaz, st. M. (a), Fessel (F.) (1); L.: Hh 43
camp (4), ca-m-p, ae., st. M. (a): Vw.: s. ca-m-b (1)
campdōm, cam-p-dō-m, ae., st. M. (a): nhd. Kriegsdienst; ÜG.: lat. militia Gl; E.: s. cam-p (1), dō-m; L.: Hall/Meritt 64a
camphād, cam-p-hā-d, ae., st. M. (a?) (u?): nhd. Kriegsdienst?; ÜG.: lat. militia; E.: s. cam-p (1), hā-d (1); L.: Hall/Meritt 64a
campian, compian, cam-p-ian, com-p-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kämpfen, streiten; ÜG.: lat. militare, pugnare; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. afries. kampia; E.: s. cam-p (1); L.: Hall/Meritt 64a, Lehnert 43a
camprǣden, cam-p-rǣ-d-en, ae., st. F. (jō): nhd. Kampf, Krieg; E.: s. cam-p (1), rǣ-d-en; L.: Hall/Meritt 64a, Lehnert 43a
campstėde, cam-p-stė-d-e, ae., st. M. (i): nhd. Kampfstätte, Schlachtfeld; E.: s. camp, stė-d-e (1); L.: Hall/Meritt 64a, Lehnert 43a
campweorod, cam-p-weo-r-od, ae., st. N. (a): nhd. Armee; ÜG.: lat. cohors Gl; E.: s. cam-p, weo-r-od (1); L.: Hall/Meritt 64a
campwīg, cam-p-wīg, ae., st. N. (a), st. M. (a): nhd. Kampf, Schlacht; E.: s. cam-p (1), wīg (1); L.: Hall/Meritt 64a
Canaeisc, Canae-isc, ae., Adj.: nhd. kananäisch, aus Kanaan stammend; ÜG.: lat. Chananaeus Gl; I.: z. T. Lw. lat. Chananaeus; E.: s. lat. Chananaeus, Adj., kananäisch, aus Kanaan stammend; s. lat. Chanaan, ON, Kanaan, Gelobtes Land, Niederung, Niederland; L.: Hall/Meritt 437a, Bosworth/Toller 144b
canc, ae., st. N. (a): nhd. Hohn, Spott; Hw.: s. canc-ėt-t-an, cinc-ung; E.: s. germ. *kenk-, V., lachen; idg. *gang-, V., spotten, höhnen, Pokorny 352; L.: Hh 43
canceler, can-cel-er, ae., st. M. (ja): nhd. Kanzler; I.: Lw. spätlat. cancellārius; E.: s. spätlat. cancellārius, M., Vorsteher einer Behörde; vgl. lat. cancellī, M. Pl., Gitter, Einzäunung, Schranken; lat. cancer, M., Gitter, Flusskrebs, Geschwür; vgl. idg. *kar- (3), Adj., hart, Pokorny 531; L.: Hh 43
cancer, can-c-er, ae., st. M. (a): nhd. Krebs; I.: Lw. lat. cancer; E.: s. lat. cancer, M., Gitter, Flusskrebs, Geschwür; vgl. idg. *kar- (3), Adj., hart, Pokorny 531; L.: Hh 43
cancėttan, canc-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. spotten; Hw.: s. canc; E.: s. canc; L.: Hh 43
candel, condel, cand-el, cond-el, ae., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Lampe, Leuchte, Kerze; ÜG.: lat. funalis Gl; Vw.: s. heo-f-on-, -twi-st; E.: germ. *kandil-, F., Kerze; s. lat. candēla, F., Wachskerze; vgl. lat. candēre, V., glänzend sein (V.), schimmernd sein (V.), weiß sein (V.), glänzen, schimmern; idg. *kand-, *skand-, *kend-, *skend-, V., Adj., leuchten, glühen, hell, Pokorny 526; L.: Hh 43, Lehnert 43a
candeltwist, cand-el-twi-st, ae., st. M. (a): nhd. Lichtputzschere; ÜG.: lat. emunctorium Gl; E.: s. cand-el, *twi-st (1); L.: Hh 357
cann, can-n, ae., st. F. (ō): nhd. Erkenntnis, Bekenntnis, Versicherung, Lossprechung; Hw.: s. cėn-n-an (2); vgl. ais. kanna; E.: s. cėn-n-an (2); L.: Hh 43
canne, can-n-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kanne; Hw.: vgl. an. kanna (1), afries. *kanne, as. kanna, ahd. kanna; E.: germ. *kannō-, *kannōn, sw. F. (n), Kanne?; s. lat. canna, F., Rohr, Schilf; vgl. idg. *gandʰ-?, *gan-?, Sb., Gefäß, Pokorny 351; L.: Hh 43
canon, ae., st. M. (a): nhd. Kanon, Regel; ÜG.: lat. canon Gl; I.: Lw. lat. canōn, Lw. gr. κανών (kanōn); E.: s. lat. canōn, M., Regel, Norm, Richtschnur; vgl. gr. κανών (kanōn), N., Stange, Rohstab; zu gr. κάννα (kánna), F., Rohr; vgl. hebr. kaneh; L.: Hh 43, Lehnert 43a
canonic (1), ae., Adj.: nhd. kanonisch; ÜG.: lat. catholicus; I.: Lw. lat. canonicus; E.: s. lat. canonicus, Adj., kanonisch, regelmäßig, regelrecht; vgl. gr. κανονικός (kanonikós), Adj., regelmäßig; vgl. gr. κανών (kanōn), N., Stange, Rohstab; zu gr. κάννα (kánna), F., Rohr; L.: Hh 418
canonic (2), ae., st. M. (a): nhd. Kanoniker; I.: Lw. lat. canonicus; E.: s. lat. canonicus, M., Kanoniker, Domherr; vgl. gr. κανονικός (kanonikós), Adj., regelmäßig; vgl. gr. κανών (kanōn), N., Stange, Rohstab; zu gr. κάννα (kánna), F., Rohr; vgl. hebr. kaneh; L.: Hh 418
cantel, can-t-el, ae., st. M. (a): nhd. Stütze?; Vw.: s. -cāp; Hw.: s. can-t-er-cappe; E.: ?; L.: Hh 43
cantelcāp, can-t-el-cāp, ae., st. M. (a): nhd. Mantel des Chorleiters; Hw.: s. can-t-er-cappe; E.: s. can-t-er-cappe; L.: Hh 43
cantercappe, can-t-er-capp-e, ae., sw. F. (n): nhd. Mantel des Chorleiters; Hw.: s. can-t-er-e; vgl. an. kantarakāpa; E.: s. can-t-er-e, capp-a; L.: Hh 43
cantere, can-t-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Vorsinger, Kantor; I.: Lw. lat. cantor; E.: s. lat. cantor, M., Sänger; vgl. lat. canere, V., singen, klingen; idg. *kan-, V., tönen, singen, klingen, Pokorny 525; L.: Hh 43
cantic, can-t-ic, ae., st. M. (a): nhd. geistliches Lied; ÜG.: lat. canticum; Hw.: vgl. an. kantiki, ahd. kantiko*; I.: Lw. lat. canticum; E.: s. lat. canticum, N., Gesang, Lied; vgl. lat. canere, V., singen, klingen; idg. *kan-, V., tönen, singen, klingen, Pokorny 525; L.: Hh 43
Cantware, Cant-war-e, ae., M. Pl., PN: nhd. Kenter (M. Pl.); ÜG.: lat. Cantuarius; Hw.: s. Cėnt; E.: PN; L.: Hh 43
cāp, ae., st. M. (a): nhd. Mantel; Vw.: s. cantel-; I.: Lw. lat. cappa, cāpa; E.: s. lat. cappa, cāpa, F., Kappe, Mantel; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 43
capellān, ae., st. M. (a): nhd. Kaplan; I.: Lw. mlat. capellānus; E.: s. mlat. capellānus, M., Priester einer Kapelle; vgl. lat. capella, F., Heiligtum, kleines Gotteshaus, kleiner Mantel; vgl. lat. cappa, F., Kopfbedeckung, Kappe, Mantel; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 43
capian, cap-ian, ae., sw. V. (2): nhd. blicken, gaffen; Hw.: s. cœ̄p-an, cōp (2); E.: s. germ. *kapp-, *kap-, sw. V., glotzen; idg. *gā̆b-?, V., schauen, Pokorny 349; L.: Hh 43
capitel, capit-el, ae., st. M. (a): Vw.: s. capit-ol
capitol, capitul, capitel, capit-ol, capit-ul, capit-el, ae., st. M. (a): nhd. Kapitel; Hw.: vgl. an. kapituli, ahd. kapitul*, afries. kapittel; I.: Lw. lat. capitulum; E.: s. lat. capitulum, N., Köpfchen, Abschnitt, Kapitel; s. lat. caput, N., Haupt; idg. *kaput, *kapē̆lo-, *kaplo-, Sb., Schale (F.) (1), Kopf, Knieschiebe, Pokorny 529; L.: Hh 43, Lehnert 43a
capitola, capit-ol-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kapitel; Hw.: s. capit-ol; I.: Lw. lat. capitulum; E.: s. lat. capitulum, N., Köpfchen, Abschnitt, Kapitel; s. lat. caput, N., Haupt; idg. *kaput, *kapē̆lo-, *kaplo-, Sb., Schale (F.) (1), Kopf, Knieschiebe, Pokorny 529; L.: Hh 43
capitul, capit-ul, ae., st. M. (a): Vw.: s. capit-ol
cappa, capp-a, ae., sw. M. (n): nhd. Chormantel; Hw.: s. cæpp-e; vgl. an. kāpa, as. kappa*, ahd. kapfa, afries. kappe; E.: germ. *kappa?, F., Kappe, Hut (M.); lat. cappa, F., Kopfbedeckung, Kappe, Mantel; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 43
carcėrn, carc-ėr-n, ae., st. M. (i?), st. N. (a): nhd. Kerker, Gefängnis; ÜG.: lat. carcer Gl; E.: germ. germ. *karkari-, *karkariz, st. M. (i), Kerker; s. lat. carcer, M., Umfriedung, Umzäunung, Kerker, Gefängnis; s. ėr-n (1); L.: Hh 43, Obst/Schleburg 304a
carcian, car-c-ian, ae., sw. V.: nhd. sich sorgen; Vw.: s. be-; Hw.: s. car-ian; E.: s. car-ian; L.: Hh 43
careful, car-e-ful, ae., Adj.: Vw.: s. car-ful
carful, careful, cearful, ceareful, car-ful, car-e-ful, cear-ful, cear-e-ful, ae., Adj.: nhd. vorsichtig, aufmerksam, ängstlich; E.: s. car-u, ful-l (2); L.: Hall/Meritt 64b, Lehnert 43a
carian, car-ian, ae., sw. V. (2): nhd. sorgen, ängstlich sein (V.); Hw.: s. cear-ig, cear-m, car-u; E.: germ. *karēn, *karǣn, sw. V., sorgen; s. idg. *gā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Falk/Torp 39, Pokorny 383?; L.: Hh 44
caric, ae., Sb.: nhd. getrocknete Feige; I.: Lw. lat. cārica; E.: s. lat. cārica, F., karische Feige; vgl. lat. Cāria, F., Karien; gr. Καρία (Karía), F., Karien; L.: Hh 44
carl, car-l, ae., st. M. (a): nhd. Mann; Vw.: s. būtse-, hū-s-, -man-n; Hw.: s. ceor-l; vgl. an. karl, as. *karl, ahd. karl*, afries. zerl; E.: germ. *karila-, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; s. idg. *g̑erə-, Adj., alt?; idg. *g̑er-, *g̑erə-, *g̑rē-, V., reiben, morsch werden, reif werden, altern, Pokorny 390; L.: Hh 44, Lehnert 43a
carlmann, car-l-man-n, ae., M. (kons.): nhd. Mann, männliche Person; E.: s. car-l, man-n; L.: Hall/Meritt 65a, Lehnert 43a
carr, car-r, ae., st. M. (a): nhd. Stein, Fels; ÜG.: lat. petra Gl, petrus Gl; I.: Lw. abrit. carr; E.: s. abrit. carr; vgl. idg. *kar- (3), Adj., hart, Pokorny 531; L.: Hh 44
carte, cærte, cart-e, cært-e, ae., sw. F. (n): nhd. Papier, Urkunde; I.: Lw. lat. charta; E.: s. lat. charta, F., Blatt, Schrift, Papier; s. gr. χάρτης (chártēs), M., aus der Papyrusstaude gemachtes Papierblatt, Papyrusblatt, Papier; L.: Hh 44
caru, cearu, car-u, cear-u, ae., st. F. (ō): nhd. Sorge, Kummer; Vw.: s. bréo-s-t-, eal-d-or-; Hw.: s. car-c-ian, car-ian, cear-ig, cear-m, cier-m; E.: germ. *karō (2), st. F. (ō), Sorge; s. idg. *gā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Falk/Torp 39, Pokorny 383?; L.: Hh 44, Lehnert 44a
carwelm, car-wel-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. car-wiel-m
carwielm, cearwielm, carwylm, cearwylm, carwelm, cearwelm, car-wiel-m, cear-wiel-m, car-wyl-m, cear-wyl-m, car-wel-m, cear-wel-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): nhd. Sorge, Angst, ängstliches Gefühl; E.: s. car-u, wiel-m (1); L.: Hh 65a, Lehnert 44a
carwylm, car-wyl-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. car-wiel-m
cāsebill, cāse-bi-l-l, ae., st. N. (a): Vw.: s. céás-bi-l-l
cāsere, cās-er-e, ae., st. M. (ja): nhd. Kaiser; ÜG.: lat. imperator, princeps; Hw.: vgl. got. kaisar*, an. keisari, as. kêsur, ahd. keisur*, afries. keiser; E.: germ. *kaisar, st. M. (a), Kaiser, Herrscher; s. lat. Caesar, M., PN, Herrscher; weitere Etymologie unklar, vielleicht von lat. caesariēs, F., Haupthaar; vgl. idg. *kais-, Sb., Haar (N.), Pokorny 520; L.: Hh 44, Hall/Meritt 65a, Lehnert 43b
cāsering, cās-er-ing, ae., st. M. (a): nhd. römische Kaisermünze; ÜG.: lat. didrachma Gl, drachma Gl; I.: z. T. Lw. lat. Caesar, Lüt. lat. Caesar?; E.: s. cās-ere; L.: Hh 44, Hall/Meritt 65a
cāserlic, cās-er-lic, ae., Adj.: nhd. kaiserlich; Hw.: vgl. as. kêsurlīk*, ahd. keisurlīh*, afries. keiserlik; E.: s. cās-er-e, *līc (3); L.: Hall/Meritt 65a
casse, cas-s-e, ae., sw. F. (n)?: nhd. Jagdnetz; I.: Lw. lat. cassis; E.: s. lat. cassis, M., Jägernetz, Jägergarn, Netz; vgl. idg. *kat- (1), V., flechten, drehen, Pokorny 534; L.: Hh 44
cassuc, ae., st. M. (a)?: nhd. Schilfgras; E.: ?; L.: Hh 44
castel, cæstel, cas-t-el, cæs-t-el, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Dorf; E.: germ. *kastel, N., Lager; s. lat. castellum, N., Lager; vgl. lat. castrum, N., Kastell, Fort, Festung; vgl. idg. *k̑es-, V., schneiden, Pokorny 586; L.: Hh 44, Lehnert 43b
castenere, casten-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Kasten; Hw.: vgl. ahd. kasto; E.: vgl. germ. *kar, Sb., Gefäß; germ. *kasa-, *kasam, st. N. (a), Gefäß; L.: Hh 44
casul, cas-ul, ae., st. M. (a): nhd. Kasel, oberstes Messgewand; I.: Lw. lat. casula; E.: s. lat. casula, F., Häuslein, Häuschen, Hütte, Mantel, Kleid; vgl. lat. casa, F., Häuslein, Häuschen, Hütte; vgl. idg. *kat- (1), V., flechten, drehen, Pokorny 534; L.: Hh 44
catt, ae., st. M. (a): nhd. Katze; Hw.: vgl. an. kattr, ahd. kazzo; I.: Lw. lat. cattus; E.: s. lat. cattus, M., Kater; E.: weitere Herkunft unklar; L.: Hh 44
catte, catt-e, ae., sw. F. (n): nhd. Katze; ÜG.: lat. feles Gl; Hw.: vgl. an. ketta, ahd. kazza, afries. katte; E.: germ. *katta, F., Katze; s. lat. catta, F., Katze; E.: weitere Herkunft unklar; L.: Hh 44
cāul (1), cāwel (1), céawl (1), ae., st. M. (a): nhd. Kohl; Hw.: vgl. as. kōl*, ahd. kōl; I.: Lw. lat. caulis; E.: germ. *kōl-, M., Kohl; s. lat. caulis, M., Stängel; s. gr. καυλός (kaulós), M., Stängel, Stiel, Schaftende des Speers; idg. *kaul-, *kul-, Adj., Sb., hohl, Stängel, Knochen, Pokorny 537; L.: Hh 44
cāul (2), cāwel (2), céawl (2), ae., st. M. (a): nhd. Korb; ÜG.: lat. (colus)? Gl, cophinus Gl, corbis Gl, sporta Gl; I.: Lw. lat. cavellum; E.: s. lat. cavellum; L.: Hh 44
cāulic, cāwlic, cāul-ic, cāwl-ic, ae., st. N. (a): nhd. eine Arznei; Hw.: s. cāul (1); I.: Lw. mlat. colica; E.: s. mlat. cōlica, F., Kolik; vgl. lat. cōlicus, Adj., an der Kolik leidend; gr. κωλικός (kōlikós), Adj., an Kolon leidend; vgl. gr. κόλον (kólon), N., Darm, Dickdarm, Wurst; L.: Hh 44
cāwel (1), ae., st. M. (a): Vw.: s. cāul (1)
cāwel (2), ae., st. M. (a): Vw.: s. cāul (2)
cāwlic, cāwl-ic, ae., st. N. (a): Vw.: s. cāul-ic
céac, ae., st. M. (a): nhd. Krug (M.) (1), Schale (F.) (2), Kessel; I.: lat. caucus, caucum; E.: s. lat. caucus, caucum, M., Trinkschale; L.: Hh 44
céace, céa-c-e, ae., sw. F. (n): nhd. Wange, Kinnbacken, Gaumen; ÜG.: lat. maxilla Gl; E.: germ. *kakō-, *kakōn, sw. F. (n), Kiefer (M.); germ. *kekō-, *kekōn, *keka-, *kekan, sw. M. (n), Kiefer (M.); s. idg. *gi̯eu-, *geu-, *g̑i̯eu-, *g̑eu-, V., kauen, Pokorny 400; L.: Hh 44
ceacga, ceacg-a, ae., sw. M. (n): nhd. Ginster; E.: ?; L.: Hh 44
ceaf, ae., st. N. (a): nhd. Spreu; Vw.: s. wi-nd-w-ig-; Hw.: s. ceaf-or; E.: germ. *kefō, st. F. (ō), Schote (F.) (1), Hülse; s. idg. *g̑ep-, *g̑ebʰ-, V., Sb., essen, fressen, Kiefer (N.), Mund (M.), Pokorny 382; L.: Hh 44
ceafl, ceaf-l, ae., st. M. (a): nhd. Wange, Kinnbacken; E.: germ. *kefala-, *kefalaz, st. M. (a), Kiefer (M.); s. idg. *g̑ep-, *g̑ebʰ-, V., Sb., essen, fressen, Kiefer (M.), Mund (M.), Pokorny 382; L.: Hh 44
ceafor, cafor, ceaf-or, caf-or, ae., st. M. (a): nhd. Käfer; ÜG.: lat. arpia Gl, bruchus Gl; Vw.: s. -tū-n; Hw.: s. ceaf oder ceafl?; E.: germ. *kefra-, *kefraz, *kafra-, *kafraz, st. M. (a), Käfer, Nager; s. idg. *g̑ep-, *g̑ebʰ-, V., Sb., Kiefer (M.), Mund (M.), essen, fressen, Pokorny 382; L.: Hh 44
ceafortūn, cafortūn, ceaf-or-tū-n, caf-or-tū-n, ae., st. M. (a): nhd. Eingang, Hof, Halle, Besitztum; ÜG.: lat. atrium Gl, vestibulum Gl; I.: Lw. lat. *capreus, Sparren; E.: s. lat. *capreus, M., Sparren; s. ae. tū-n; L.: Hh 44
ceahhe, ceahh-e, ae., sw. F. (n): nhd. Dohle; Hw.: s. ceahh-ėt-t-an?; E.: s. germ. *kahwō, st. F. (ō), Dohle; L.: Hh 44
ceahhėttan, ceah-h-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. laut lachen; Hw.: s. coh-h-ėt-t-an; E.: s. germ. *kah-, V., lachen; L.: Hh 44
cealc, ae., st. M. (a): nhd. Kalk, Kalkstein, Kiesel, Tünche; ÜG.: lat. calculus Gl; Hw.: s. cielc-an; I.: Lw. lat. calx (F.) (2); E.: s. lat. calx (F.) (2), F., Kalkstein; vgl. gr. χάλιξ (chalix), M., Kiesel, Kalkstein; gr. κάχληξ (káchlēx), M., Uferkies, Kiesel; idg. *kagʰlo-?, Sb., Stein, Kiesel, Pokorny 518; L.: Hh 44
ceald (1), ceal-d, ae., Adj.: nhd. kalt, kühl; ÜG.: lat. frigidus Gl; Vw.: s. hrī-m-, īs-, of-er-, wi-n-ter-; Hw.: s. cal-an, ciel-d-u, ciel-d-e, cōl; vgl. got. kalds*, an. kaldr, afries. kald*, as. kald, ahd. kalt; E.: germ. *kalda-, *kaldaz, Adj., kalt; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 45, Lehnert 43b
ceald (2), ceal-d, ae., st. N. (a): nhd. Kälte; ÜG.: lat. frigus Gl; E.: germ. *kalda-, *kaldam, st. N. (a), Kälte; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 45, Lehnert 43b
cealdian, ceal-d-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kalt werden, erkalten; Hw.: s. ceal-d (1); E.: germ. *kaldēn, *kaldǣn, sw. V., kalt werden, erkalten; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hall/Meritt 65b
*cealdu, caldu, *ceal-d-u, *cal-d-u, ae., st. F. (ō): Vw.: s. sin-; Hw.: vgl. ahd. kaltī*, afries. kalde; E.: germ. *kaldī-, *kaldīn, sw. F. (n), Kälte; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hall/Meritt 307a
cealer, calwer, ceal-er, cal-w-er, ae., st. M. (a?) (i?): nhd. dicke Milch, Molken, Quark; ÜG.: lat. galbalacrum Gl, galmarium Gl; Hw.: s. ceal-d, ceal-re; E.: s. ceal-d (1); germ. *kalwi-, *kalwiz, Sb., Dickmilch; germ. *kelwi-, *kelwiz, Sb., Dickmilch; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 45
cealf, cielf, ceal-f, ciel-f, ae., M., st. N. (az/iz): nhd. Kalb; ÜG.: lat. vitulus Gl; Vw.: s. cū-, hin-d-; Hw.: s. cil-f-or-l-amb; E.: germ. *kalba-, *kalbaz, *kalbi-, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; idg. *gᵘ̯elbʰ-, Sb., Gebärmutter, Junges, Pokorny 473?; s. idg. *gelebʰ-, *geleb-, *glēbʰ-, *glēb-, *gləbʰ-, *gləb-, V., zusammenballen, Pokorny 359?; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich, ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 45
ceallian, ceal-l-ian, ae., sw. V. (2): nhd. rufen, schreien; Hw.: vgl. an. kalla, ahd. kallōn*, afries. kella; I.: skand. Lehnwort?; E.: s. germ. *kalsōn, sw. V., rufen; vgl. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 45
cealre, ceal-re, ae., sw. F. (n): nhd. dicke Milch, Molken, Quark; Hw.: s. ceal-er; E.: s. ceal-er; L.: Hh 45
céap, ae., st. M. (a): nhd. Kauf, Verkauf, Handel, Gewinn, Zahlung, Wert, Preis, Gut, Besitz, Vieh, Eigentum, Markt; ÜG.: lat. pretium; Vw.: s. lan-d-, -cni-ht, -lan-d, -man-n, -stō-w; Hw.: s. cíep-an, cíep-e (1), cíep-e (3); vgl. got. *kaup, an. kaup, afries. kâp, as. kôp*, ahd. kouf* (1); E.: s. germ. *kaupo, M., Wirt, Händler, Kaufmann; germ. *kaupōn, sw. V., handeln, kaufen; lat. caupo, M., Krämer, Schankwirt; vgl. gr. κάπηλος (kápēlos), M., Kleinhändler, Krämer; gr. κάπη (kápē), F., Krippe, Happen, Bissen; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 45, Lehnert 43b
céapcniht, céap-cni-ht, ae., st. M. (a): nhd. gekaufter Diener, Sklave; ÜG.: lat. emptitius Gl; E.: s. céap, cni-ht; L.: Hall/Meritt 65b
céapian, céap-ian, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cíep-an
céapland, céap-lan-d, ae., st. N. (a): nhd. erkauftes Land, Kaufland; Hw.: vgl. afries. kâpland; E.: s. céap, lan-d; L.: Hall/Meritt 66a
céapman, céap-man, ae., M. (kons.): Vw.: s. céap-man-n
céapmann, céap-man-n, céap-man, ae., M. (kons.): nhd. Kaufmann, Händler; Hw.: s. cíepemann; vgl. an. kaupmaðr, afries. kâpmann, ahd. koufman; E.: s. céap, man-n; L.: Hall/Meritt 66a
céapstōw, céap-stō-w, ae., st. F. (wō): nhd. Marktplatz, Markt; ÜG.: lat. commercium Gl, forum; E.: s. céap, stō-w; L.: Hall/Meritt 66a
céapung, céap-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Handel, Kauf; ÜG.: lat. negotiatio Gl; Hw.: vgl. as. *kôpunga?, ahd. koufunga*, afries. kâpinge; E.: s. cíep-an, céap; L.: Hall/Meritt 66a
cearcėttung, cear-c-ėt-t-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Knirschen; Hw.: s. cear-c-ian; E.: s. cear-c-ian; L.: Hh 45
cearcian, cear-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. knirschen, krachen; Hw.: s. cier-c-ian, cra-c-ian; E.: s. germ. *krak-, V., krachen; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 45
ceareful, cear-e-ful, ae., Adj.: Vw.: s. car-ful
cearful, cear-ful, ae., Adj.: Vw.: s. car-ful
cearig, cear-ig, ae., Adj.: nhd. traurig; Vw.: s. earm-, hréow-, mō-d-, sorg-, win-t-er-; Hw.: s. car-u; E.: germ. *karaga-, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; s. gem. *karō (2), st. F. (ō), Sorge; vgl. idg. *gā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Falk/Torp 39, Pokorny 383?; L.: Hh 45, Lehnert 44a
cearm, cear-m, ae., st. M. (a?) (i?): nhd. Geschrei; Hw.: s. car-u, cier-m; E.: germ. *karma-, *karmaz, st. M. (a), Wehklage, Klage; germ. *karmi-, *karmiz, st. M. (i), Wehklage, Klage; idg. *g̑armo-, Sb., Ruf, Klage, Pokorny 352; vgl. idg. *g̑ā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; L.: Hh 45
cearrige, cearruce, cearr-ig-e, cearr-uc-e, ae., sw. F. (n): nhd. Karren; ÜG.: lat. senon? Gl; E.: germ. *karru-, *karruz, st. M. (u), Karren, Reisewagen, Wagen (M.); s. lat.-gall. carrūca, F., vierrädriger Karren, Reisewagen; vgl. lat. carrus, M., vierrädriger Transportkarren, Karren; gall. carros, M., Karren; vgl. idg. *k̑ers- (2), V., laufen, Pokorny 583; L.: Hh 45
cearruce, cearr-uc-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cearr-ig-e
ceart (1), ae., Sb.: nhd. wildes Gemeindeland; E.: ?; L.: Hh 45
ceart (2), cear-t, ae., st. N. (a): Vw.: s. cræ-t
cearu, cear-u, ae., st. F. (ō): Vw.: s. car-u
cearwelm, cear-wel-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. car-wiel-m
cearwielm, cear-wiel-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. car-wiel-m
cearwylm, cear-wyl-m, ae., st. M. (i), st. F. (i): Vw.: s. car-wiel-m
céas (1), céast, céas-t, ae., st. F. (ō): nhd. Streit, Vorwurf; ÜG.: lat. casma? Gl; Hw.: vgl. ahd. kōsa*, afries. kâse; E.: germ. *kōsō, F., Streit, Streitsache, Rechtsstreit; s. lat. causa, F., Grund, Ursache, Fall, Streit, Vorwurf; L.: Hh 45
*céas (2), ae., Adj.: Vw.: s. or-, un-be-; Hw.: s. céas (1), céos-an, cíes; E.: s. lat. causa, F., Streit, Vorwurf; L.: Hh 45
céasbill, cāsebill, céas-bi-l-l, cāse-bi-l-l, ae., st. N. (a): nhd. Keule, Zepter; E.: ?; s. ae. bi-l-l; L.: Hh 44
*céasig, *céas-ig, ae., Adj.: Vw.: s. wæl-; Hw.: s. céos-an; E.: s. céos-an; L.: Hh 45
céast, céas-t, ae., st. F. (ō): Vw.: s. céas (1)
ceastel (1), ceast-el, ae., st. M. (a): nhd. Steinhaufe, Steinhaufen; Hw.: s. ciest (1), ciest-el (2); E.: ?; L.: Hh 45
ceastel (2), ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Schloss; Hw.: s. castel; E.: germ. *kastel, N., Lager; s. lat. castellum; L.: Hh 45
ceaster, cæster, ceas-t-er, cæs-t-er, ae., st. F. (ō): nhd. Burg, Stadt; ÜG.: lat. castellum Gl, civitas Gl; Vw.: s. Eofor-wīc-, sǣ-, -sæt-a, -war-an; I.: Lw. lat. castra; E.: s. lat. castra, N. Pl., Lager; lat. castrum, N., Kastell, Fort, Festung; vgl. idg. *k̑es-, V., schneiden, Pokorny 586; L.: Hh 45, Lehnert 44a
ceastersǣta, ceaster-sǣt-a, ae., sw. M. (n): nhd. Burgbewohner, Bürger; I.: Lsch. lat. civis?; E.: s. ceaster, sǣt-a (2); L.: Hh 268
ceasterwaran, ceaster-war-an, ae., M. Pl.: nhd. Bürger; ÜG.: lat. cives?; I.: Lsch. lat. cives?; E.: s. ceaster, *war-an; L.: Gneuss Lb Nr. 84
céawl (1), ae., st. M. (a): Vw.: s. cāul (1)
céawl (2), ae., st. M. (a): Vw.: s. cāul (2)
cecil, cec-il, ae., Sb.: nhd. Aufgeblähtes?, Erwürgung?; ÜG.: lat. suffocacium Gl; Hw.: s. cyc-el; E.: ?; L.: Hh 45
cecin, ae., Sb.: Vw.: s. æ-cyn-n?
cedelc, ae., st. F. (ō): nhd. Bingelkraut, Melde; Hw.: s. cydic; E.: ?; L.: Hh 45
cēder, cēd-er, ae., st. M. (a?), st. F. (ō)?, st. N. (a): nhd. Zeder; I.: Lw. lat. cedrus; E.: s. lat. cedrus, F., Zeder; s. gr. κέδρος (kédros), F., Zeder; vgl. idg. *ked-, V., rauchen, Pokorny 537; L.: Hh 45, Hall/Meritt 66a
cēderbéam, cēd-er-béam, ae., st. M. (a): nhd. Zeder; ÜG.: lat. cedrus Gl; E.: s. cēd-er, béam (1); L.: Hall/Meritt 66a
cēir, cēi-r, ae., Sb.: nhd. Geschrei; Hw.: s. cíe-g-an; E.: s. cíe-g-an; L.: Hh 45
cēlan, cēl-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cœ̄l-an
célc, cél-c, ae., st. M. (a): Vw.: s. cal-ic
celdre, celdr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ceoldr-e
cėle (1), cėl-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. ceol-e
cėle (2), cėl-e, ae., st. M. (i): Vw.: s. ciel-e
celeþenie, celeþonie, cileþenie, cileþonie, celeþeni-e, celeþoni-e, cileþeni-e, cileþoni-e, ae., sw. F. (n): nhd. Schöllkraut, Feigenwurz; I.: Lw. lat. celidonia; E.: s. lat. celidonia; L.: Hh 45
celeþonie, celeþoni-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. celeþeni-e
cėlic, cėl-ic, ae., st. M. (a): Vw.: s. cal-ic
cēling, cēl-ing, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cœ̄l-ing
cėlis, cėl-is, ae., st. F. (ō): nhd. Fußbekleidung, Strumpf; I.: Lw. lat. calceus?, caliga?; E.: s. lat. calceus, M., Schuh, Stiefel (M.) (1); vgl. lat. calx (F.) (1), F., Ferse; vgl. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Hh 45
cell, cel-l, ae., st. M. (a): nhd. Zelle; Hw.: vgl. ahd. zella*; I.: Lw. lat. cella; E.: s. lat. cella, F., Zelle; vgl. idg. *k̑el- (4), V., bergen, verhüllen, Pokorny 553; L.: Hh 46
cellendre, cel-l-endr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cœl-endr-e
*cėlma, *cėl-m-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. ǣ-; Hw.: s. cal-an; E.: s. cal-an; L.: Hh 46
celmertmann, cel-mer-t-man-n, ae., M. (kons.): nhd. Mietling; ÜG.: lat. mercennarius Gl; I.: Lsch. lat. collībertus; E.: s. lat. collībertus, M., Mitfreigelassener; vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; lat. lībertus, M., Freigelassener; lat. līberāre, V., losmachen, befreien; s. lat. līber, Adj., frei; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *leudʰ- (1), V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny 684; s. ae. man-n; L.: Hh 46
cēlnės, cēl-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cœ̄l-nės-s
cēlnėss, cēl-nės-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cœ̄l-nės-s
cėmban, cėmb-an, ae., sw. V. (1): nhd. kämmen; Hw.: s. camb (1); E.: germ. *kambjan, sw. V., kämmen; s. idg. *g̑embʰ-, V., beißen, zerbeißen, Pokorny 369; L.: Hh 46
cėmes, cėm-es, ae., st. F. (ō): nhd. Hemd; I.: Lw. lat. camisia?; E.: germ. *kamis-, Sb., Hemd?; s. lat. camīsia, F., Hemd; aus dem Gallischen entlehnt; vgl. germ. *hamiþja-, *hamiþjam, st. N. (a), Hemd; vgl. idg. *k̑em- (3), V., bedecken, verhüllen, Pokorny 556; L.: Hh 46
cėmpa, cėm-p-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kämpfer, Kämpe, Krieger; ÜG.: lat. agoniteta Gl, athleta Gl, (auctoratus) Gl, (cohors) Gl, gladiator Gl, miles Gl; Hw.: s. cam-p (1); vgl. an. kappi, lat.-ahd. kampio, afries. kampa (1); E.: s. cam-p (1); L.: Hh 46, Lehnert 44a
cėmpan, cėm-p-an, ae., sw. V.: nhd. kämpfen; ÜG.: lat. dimicare; E.: s. cėm-p-a
cėmpu, cėm-p-u, ae., F.: nhd. Kampf; ÜG.: lat. militia Gl; E.: s. cėm-p-a
cēn, ae., st. M. (a): nhd. Kiefer (F.), Kienfackel; E.: germ. *kizna-, *kiznaz, st. M. (a), Kien; germ. *kizna-, *kiznam, st. N. (a), Kien; L.: Hh 46, Lehnert 44a
cēne, cēn-e, ae., Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, wild, grimmig; Hw.: vgl. an. kœnn, as. *kōni?, ahd. kuoni, afries. *kōn; E.: germ. *kōni-, *kōniz, *kōnni-, *kōnniz, Adj., erfahren (Adj.), klug, kühn; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hall/Meritt 66, Lehnert 44b
cėnep, ae., st. M. (a): nhd. Schnurrbart, Gebiss am Zügel; Hw.: vgl. an. kanpr, afries. kanep; E.: germ. *kanipa, Sb., Knebelbart, Schnurrbart; L.: Hh 46
cėnnan (1), cėn-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. erzeugen, schaffen, hervorbringen, empfangen, gebären; ÜG.: lat. eniti, gignere Gl, nasci Gl, parere (V.) (2) Gl, parturire Gl, procreare; Vw.: s. ā-, ėf-t-ā-, ge-, on-; Hw.: s. cnō-sl, *cun-d, cyn-d, cyn-e, cyn-ing, cyn-n; E.: germ. *ken-, sw. V., zeugen, erzeugen; idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 46, Hall/Meritt 66b
cėnnan (2), cėn-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. bestimmen, geben, ernennen, auswählen, erklären, sich zeigen; Hw.: s. cnā-w-an, cun-n-an; vgl. got. kannjan, an. kenna (1), afries. kanna, as. *kennian (2)?, ahd. *kennen (2)?; E.: germ. *kannjan, sw. V., kennen; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 46, Hall/Meritt 66b
*cėnned, *cėn-n-ed, ae., Adj.: Vw.: s. ā-n-, eor-þ-, fru-m-; Hw.: s. cėn-n-an (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Gneuss Lb Nr. 164
cėnnend, cėn-n-end, ae., Part. Präs., Adj.: nhd. Elternteil; ÜG.: lat. genitor; E.: s. cėn-n-an (1); L.: Hall/Meritt 66b
cėnnes (1), cėn-n-es, ae., st. F. (ō): nhd. Produkt, Geburt, Geburtstag; ÜG.: lat. natalis Gl, nativitas Gl; Vw.: s. ėf-t-, ėf-t-ā-, fru-m-a-; Hw.: s. fru-m-a-cėn-n-an (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Hh 46
cėnnes (2), cėn-n-es, ae., st. F. (ō): nhd. Aufforderung; Hw.: s. cėn-n-an (2); E.: s. cėn-n-an (2); L.: Hh 46
cėnnestre, cėn-n-estr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Mutter (F.) (1); Hw.: s. cėn-n-an (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Hh 46
cėnnicge, cėn-n-icg-e, ae., sw. F. (n): nhd. Mutter (F.) (1); Hw.: s. cėn-n-an (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Hh 46
*cėnning, *cėn-n-ing, ae., st. F. (ō): Vw.: s. ed-; Hw.: s. cėn-n-an (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Gneuss Lb Nr. 26, 199
Cėnt, ae., F.: nhd. Kent; ÜG.: lat. Cantia; Hw.: s. Cant-war-e; I.: Lw. abrit. Cantia; L.: Hh 46
centaur, ae., st. M. (a): nhd. Zentaur; I.: Lw. lat. Centaurus, Lw. gr. Κένταυρος (Kéntauros); E.: s. lat. Centaurus, M., Zentaur; gr. Κένταυρος (Kéntauros), M., Zentaur; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 46
centaurie, ae., sw. F. (n): nhd. Flockenblume; I.: Lw. lat. centaurēa; E.: s. lat. centaurēa, centaurēum, N., Tausendguldenkraut; weitere Herkunft unbekannt; L.: Hh 46
centur, cent-ur, ae., st. M. (a): nhd. Führer; ÜG.: lat. centurio Gl; I.: Lw. lat. centurio; E.: s. lat. centurio, M., Hauptmann, Zenturio; vgl. lat. centuria, F., Zenturie, Kompanie, Abteilung von hundert; lat. centum, Num. Kard., hundert; idg. *k̑m̥tóm, *dk̑m̥to-, *h₁k̑m̥to-, Num. Kard., hundert, Pokorny 192; vgl. idg. *dek̑m̥, *dek̑m̥t, *dek̑u-, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: Hh 419
cēnþu, cēn-þ-u, ae., st. F. (ō): nhd. Kühnheit; E.: s. cēn-e; E.: germ. *kōniþō, *kōneþō, st. F. (ō), Kühnheit; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hall/Meritt 67a
cēo, ae., st. F. (ō): nhd. Dohle, Eichelhäher; E.: germ. *kawō, st. F. (ō), Krähe; idg. *gō̆u̯ā, F., Krähe, Pokorny 403; s. idg. *gō̆u-, *gou̯ə-, *gū-, V., rufen, schreien, Pokorny 403; L.: Hall/Meritt 67
*céocian, *céoc-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. ā- (1); E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 46
céod, céoda, céo-d, céo-d-a, ae., st. M. (a?): nhd. Sack, Tasche; ÜG.: lat. marsupium Gl; Hw.: s. céo-l, cíet-e, cod-d, cydic; E.: s. germ. *keudō, st. F. (ō), Beutel (M.) (1); idg. *geut-, *gū̆t-, Sb., Sack, Tasche, Wanne, Pokorny 394; s. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 46
céoda, céo-d-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. céo-d
céol, céo-l, ae., st. M. (a): nhd. Schiff; ÜG.: lat. celox Gl; Hw.: s. cíet-e, cot, cūl-e, cwi-þ, cycg-el; E.: germ. *keula-, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; idg. *geulos, Sb., Gefäß, Kugel, Pokorny 396; s. idg. *gēu-, *gəu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 46, Lehnert 44b
céolas, céol-as, ae., M. Pl.: nhd. kalte Winde; Hw.: s. ciel-e; E.: s. ciel-e; L.: Hh 46
ceoldre, celdre, ceoldr-e, celdr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Melkeimer; ÜG.: lat. caldaria, mulctra Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 46
ceole, cėle, ceol-e, cėl-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kehle (F.) (1), Schlund, Schlucht, Schiffsschnabel; ÜG.: lat. gurgustium Gl, rostrum Gl; Hw.: s. céol-or, col-c, cyl-c-an; E.: germ. *kelō-, *kelōn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); s. idg. *gel- (2), *gᵘ̯ʰel-?, V., Sb., verschlingen, Kehle (F.) (1), Pokorny 365; L.: Hh 46
*ceolfor, *ceo-l-for, ae.: Vw.: s. -l-amb; L.: Hh 46
ceolforlamb, ceol-f-or-l-amb, ae., st. N. (az/iz): Vw.: s. cil-f-or-l-amb
ceolor, ceol-or, ae., st. M. (a?): nhd. Kehle (F.) (1); Hw.: s. ceol-e; E.: s. germ. *kelu-, *keluz, st. F. (u), Kehle (F.) (1); vgl. idg. *gel- (2), *gᵘ̯ʰel-?, V., Sb., verschlingen, Kehle (F.) (1), Pokorny 365; L.: Hh 46
ceorcing, ceor-c-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Klage; Hw.: s. cear-c-ian, ceor-ian; E.: s. ceor-ian; L.: Hh 46
ceorfan, ceorf-an, ae., st. V. (3b): nhd. kerben, schneiden, niederschlagen, zerreißen; ÜG.: lat. abscindere Gl, amputare Gl, concidere Gl, excidere Gl, interficere Gl; Vw.: s. be-, for-, ge-, of-, tō̆-, ymb-; Hw.: s. cyrf; vgl. afries. kerva; E.: germ. *kerban, st. V., kerben, einschneiden; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 46, Hall/Meritt 67a
ceorian, ceor-ian, ae., sw. V. (2): nhd. murren, klagen; Vw.: s. be-; Hw.: s. ceor-r-an; E.: germ. *karēn, *karǣn, sw. V., sorgen; s. idg. *gā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Falk/Torp 39, Pokorny 383?; L.: Hh 46
ceorig, ceor-ig, ae., Adj.: nhd. klagend; Hw.: s. ceor-ian; E.: s. ceor-ian; L.: Hh 46
ceorl, ceor-l, ae., st. M. (a): nhd. Mann, Bauer (M.) (1), Gemeinfreier, Ehemann, Held, Edler; ÜG.: lat. rusticus, uxorius Gl, villanus; Hw.: s. cier-lisc, cor-n, cyr-n-el; E.: germ. *karila-, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; s. idg. *g̑erə-, Adj., alt?; idg. *g̑er-, *g̑erə-, *g̑rē-, V., reiben, morsch werden, reif werden, altern, Pokorny 390; L.: Hh 46, Lehnert 45a
ceorlian, ceor-l-ian, ae., sw. V.: nhd. einen Mann nehmen, heiraten; Hw.: s. ceor-l; E.: s. ceor-l; L.: Hh 47
ceorm, ceor-m, ae., st. M. (i): Vw.: s. cier-m
ceorran, ceor-r-an, ae., st. V. (3b): nhd. knarren, krachen; Hw.: s. ceor-ian, cra-n, crā-w-an; E.: germ. *kerran, st. V., knarren; vgl. idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 47
céosan, céos-an, ae., st. V. (2): nhd. wählen, aussuchen, entscheiden, annehmen, billigen; ÜG.: lat. decernere, eligere, optare, (optimus) Gl, (probabilis), probare, (probus); Vw.: s. ge-, wi-þ-; Hw.: s. *céas, céas-ig, cíes, *cor, cor-en, cos-t-ian, cys-t; vgl. got. kiusan*, an. kjōsa, anfrk. *kiesan, as. kiosan*, ahd. kiosan, afries. ziāsa; E.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 47, Hall/Meritt 67b, Lehnert 45a
ceosol (1), ceos-ol, ae., st. M. (a): Vw.: s. cios-ol
ceosol (2), ceos-ol, ae., st. M. (a): nhd. Hütte, Magen, Schlund, Kropf; ÜG.: lat. gurgustium Gl, ventilabrus Gl; Hw.: vgl. afries. kasel, ahd. kasul*; I.: Lw. lat. casula?, casella?; E.: s. lat. casula?, casella?, F., Häuslein, Häuschen, Hütte, Mantel, Kleid; vgl. lat. casa, F., Häuslein, Häuschen, Hütte; vgl. idg. *kat- (1), V., flechten, drehen, Pokorny 534; L.: Hh 47
*céow, ae., st. st. N. (a): Vw.: s. ge-; E.: s. céow-an; L.: Hh 47
céowan, céow-an, ae., st. V. (2): nhd. kauen, nagen, essen; Vw.: s. be-; E.: germ. *kewwan, st. V., kauen; idg. *gi̯eu-, *geu-, *g̑i̯eu-, *g̑eu-, V., kauen, Pokorny 400; L.: Hh 47
cēpan, cēp-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cœ̄p-an
*cėre, *cėr-e, ae., M.: Vw.: s. bío-; Hw.: s. ceos-ol (2); E.: s. ceos-ol (2); L.: Hh 47
cėren, ae., Sb.: nhd. neuer Wein; ÜG.: lat. defrutum Gl, sapa Gl; I.: Lw. lat. carēnum; E.: s. lat. carēnum, N., eingekochter Wein; lat. caroenum, N., süßer eingekochter Wein; vgl. gr. κάροινον (károinon), N., süßer Wein; vgl. gr. οῖνος (oinos), M., Wein; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120?; L.: Hh 47
cerfelle, cerfille, cerfell-e, cerfill-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kerbel; ÜG.: lat. caerefolium Gl; I.: Lw. lat. caerefolium; E.: s. lat. caerefolium, N., Kerbel; gr. *χαιρέφυλλον (chairéphyllon), N., Kerbel; L.: Hh 47
cerfille, cerfill-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cerfell-e
cerm, cer-m, ae., st. M. (i): Vw.: s. cier-m
cerman, cer-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cier-m-an
cerran*, ce-r-r-an*, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cie-r-r-an
cerse, cers-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cres-s-e
certare, cer-t-are, ae., st. M. (ja?): nhd. Wagenführer; Hw.: s. cræ-t; E.: s. cræ-t; L.: Hh 47
cerubim, ae., st. N. (a): nhd. Cherubin; ÜG.: lat. Cherubin Gl; I.: Lw. lat. Cherūbīm; E.: s. lat. Cherūbīm, Sb. Pl., höhere Engelgattung; vgl. hebr. k’rūbīm, Sb. Pl., Cherubim, höhere Engel; hebr. k’rūb, Sb., Glanzerscheinung
cēse, cē-s-e, ae., st. M. (ja), sw. F. (n)?: Vw.: s. cíe-s-e
chor, chora, chor-a, ae., st. M. (a): nhd. Tanz, Chor (M.) (1); Hw.: vgl. an. kōri, ahd. kōr, afries. kōr; I.: Lw. lat. chorus, gr. χορός (chorós); E.: s. lat. chorus, M., Chor (M.) (1); gr. χορός (chorós), M., Chor (M.) (1), Reigentanz, Tanzplatz, Schar (F.) (1) von Tänzern; vgl. idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Hh 47
chora, chor-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. chor
chorgléo, chor-gléo, ae., st. N. (a): nhd. Tanz; ÜG.: lat. chorus; I.: z. T. Lw. lat. chorus?, Lbi. lat. chorus; E.: s. chor, gléo; L.: Gneuss Lb Nr. 60
cíae, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cío
cían, ae., Sb. Pl.: nhd. Kiemen (F. Pl.); ÜG.: lat. branchia Gl; Hw.: s. cīn-an; E.: germ. *kiō-, *kiōn?, *kia-, *kian?, *kiwō-, *kiwōn?, *kiwa-, *kiwan?, Sb., Kieme; L.: Hh 47
cicel, cic-el, ae., st. M. (a): Vw.: s. cyc-el
*ciceling, *cice-ling, ae., st. M. (a): nhd. Wicke; Q.: ON; I.: z. T. Lw. lat. cicer, Lbi. lat. cicer; E.: germ. *kiker, Sb., Kichererbse; s. lat. cicer, N., Kichererbse; L.: Hh 47
cīcropisc, cīcrop-isc, ae., Adj.: nhd. kekropisch; I.: z. T. Lw. lat. cecrops; E.: s. lat. cecrops, Adj., kekropisch; s. gr. κεχρόπιος (kechrópios), Adj., kekropisch; vgl. gr. Κέχροψ (Kéxrops), PN, Kekrops (ältester König von Attika und Gründer der Burg von Athen); L.: Hh 47
cīd, ae., st. N. (i): nhd. Streit; Hw.: s. cīd-an; E.: s. cīd-an; L.: Hh 47
cīdan, cīd-an, ae., sw. V. (1): nhd. streiten, klagen, schelten, tadeln; ÜG.: lat. corripere Gl; Vw.: s. ge-; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 47, Hall/Meritt 67b, Lehnert 45a
cíecen, cíec-en, ae., st. N. (a): nhd. Küchlein; ÜG.: lat. pullus Gl; Hw.: s. coc-c (1), cucelere (1); E.: germ. *kiukina-, *kiukinam, st. N. (a), Kücken; L.: Hh 47
ciefes, cief-es, ae., st. F. (jō): nhd. Kebse, Dirne, Magd; ÜG.: lat. pelex Gl; E.: s. germ. *kabisjō, st. F. (ō), Kebse; s. lat. cavea; vgl. idg. *gʰabʰ-, V., fassen, nehmen, Pokorny 407; L.: Hh 47
cíegan, cíe-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. rufen, nennen, ausrufen, anrufen, mahnen, besuchen; ÜG.: lat. appellare Gl, clamare Gl, convocare Gl, evocare, exclamare Gl, (exclamatio) Gl, invocare, revocare, vocare Gl, vocitare; Vw.: s. ā-, efen-ge-, ėf-t-ge-, for-þ-ge-, ge-, in-ge-, tō̆-, tō̆-ge-; Hw.: s. cȳ-m-e, cȳ-t-a; E.: germ *kaujan, sw. V., rufen; s. idg. *gō̆u-, *gou̯ə-, *gū-, V., rufen, schreien, Pokorny 403; L.: Hh 47, Hall/Meritt 67b, Lehnert 45a
cíegung, cíe-g-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Rufen; ÜG.: lat. (clamare) Gl, vocatio Gl; E.: s. cíe-g-an
cielcan, cielc-an, ae., sw. V.: nhd. kalken; Hw.: s. cealc; E.: s. cealc; L.: Hh 47
cielde, ciel-d-e, ae., sw. F. (n): nhd. Quelle; Hw.: s. ceal-d (1); E.: s. ceal-d (1); L.: Hh 47
cieldu, ciel-d-u, ae., st. F. (ō): nhd. Kälte; Hw.: s. ceal-d (1); E.: s. ceal-d (1); L.: Hh 47, Lehnert 45b
ciele, cėle (2), cyle, ciel-e, cėl-e (2), cyl-e, ae., st. M. (i): nhd. Kühle, Kälte, Frost; ÜG.: lat. frigor, frigus, rigor; Vw.: s. -wear-t-e; Hw.: s. cal-an, *ciel-l-an; E.: s. germ. *kula-, *kulam, st. N. (a), Kühle; vgl. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 47
cielewearte, ciel-e-wear-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. „Kühlwarze“, Gänsehaut; ÜG.: lat. horripilatio Gl; E.: s. ciel-e, wear-t; L.: Hall/Meritt 68a
cielf, ciel-f, ae., M., st. N. (az/iz): Vw.: s. ceal-f
*cielfe, *ciel-f-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. ceal-f; E.: s. ceal-f; L.: Hh 48
*ciellan, *ciel-l-an, ae., sw. V.: Vw.: s. for-; Hw.: s. ciel-e; E.: s. ciel-e; L.: Hh 48
cielle, ciell-e, ae., sw. F. (n): nhd. Feuerpfanne, Lampe; ÜG.: lat. lancula Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh
*cielma, *ciel-m-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. ā- (1), ǣ-; Hw.: s. *cel-m-a, ciel-e; E.: s. *cel-m-a; L.: Hh 48
cíepa, cíep-a, ae., st. M. (n): nhd. Kaufmann, Händler; ÜG.: lat. mercator; Hw.: s. céap; E.: germ. *kaupo, M., Wirt, Händler, Kaufmann; s. lat. caupo, M., Krämer, Schankwirt; vgl. gr. κάπηλος (kápēlos), M., Kleinhändler, Krämer; gr. κάπη (kápē), F., Krippe, Happen, Bissen; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 48, Lehnert 45b
cíepan, céapian, cíep-an, céap-ian, ae., sw. V. (1): nhd. kaufen verkaufen, handeln; ÜG.: lat. emere Gl, negotiari Gl, vendere Gl; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: s. céap; vgl. got. kaupōn*, an. kaupa, keypa, afries. kâpia, as. kôpon*, ahd. koufōn; E.: germ. *kaupjan, sw. V., handeln, kaufen; germ. *kaupōn, sw. V., handeln, kaufen; s. lat. cauponārī, V., kaufen; vgl. lat. caupo, M., Krämer, Schankwirt; vgl. gr. κάπηλος (kápēlos), M., Kleinhändler, Krämer; gr. κάπη (kápē), F., Krippe, Happen, Bissen; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Hh 48
cíepe (1), cíep-e, ae., Adj.: nhd. verkäuflich; ÜG.: lat. venalis; Hw.: s. céap, cíep-an; I.: Lbi. lat. caupo?; E.: s. cíep-an; L.: Hh 48
cíepe (2), ae., sw. F. (n): nhd. Zwiebel; ÜG.: lat. ascalonium Gl, cepa Gl; I.: Lw. lat. cēpa; E.: s. lat. cēpa, F., Zwiebel; s. gr. *κήπη (kēpē), *κάπια (kápia), F., Zwiebel?; L.: Hh 48
cíepe (3), cíep-e, ae., M.: nhd. Kauf; ÜG.: lat. (negotiator) Gl; Vw.: s. -man-n; Hw.: s. céap; E.: s. céap; L.: Hh 419
cíepemann, cíepmann, cíep-e-man-n, cíep-man-n, ae., M. (kons.): nhd. Händler; ÜG.: lat. mercator, nummularius Gl, (vendere) Gl; Hw.: s. céap-man-n; vgl. an. kaupmaðr, afries. kâpmann, ahd. koufman; E.: s. cíep-e (3), man-n; L.: Hall/Meritt 68a, Lehnert 45b
cíeping, cíep-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Handeln, Verkaufen; ÜG.: lat. comparatio Gl; E.: s. cíep-an; L.: Hall/Meritt 68a
cíepmann, cíep-man-n, ae., M. (kons.): Vw.: s. cíep-e-man-n
ciercian, cier-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. brüllen, rauschen; Hw.: s. cear-c-ian; E.: s. germ. *krak-, V., krachen; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 48
cierlic, cier-lic, ae., Sb.: nhd. Ackersenf; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 48
cierlisc, cier-l-isc, ae., Adj.: nhd. ländlich, bäuerisch, gemein; ÜG.: lat. villanus; Hw.: s. ceor-l; E.: s. ceor-l; L.: Hh 48
cierm, ceorm, cirm, cyrm, cerm, cier-m, ceor-m, cir-m, cyr-m, cer-m, ae., st. M. (i): nhd. Lärm, Geschrei; ÜG.: lat. fragor Gl, sinum Gl; Hw.: s. cear-m; E.: germ. *karma-, *karmaz, st. M. (a), Wehklage, Klage; germ. *karmi-, *karmiz, st. M. (i), Wehklage, Klage; idg. *g̑armo-, Sb., Ruf, Klage, Pokorny 352; vgl. idg. *g̑ā̆r-, V., rufen, schreien, Pokorny 352?; L.: Hh 48, Lehnert 46a
cierman, cirman, cyrman, cerman, cier-m-an, cir-m-an, cyr-m-an, cer-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. schreien, rufen; L.: Hall/Meritt 69b, Lehnert 46a
ciern, cier-n, ae., st. F. (ō): nhd. Kerne (F.), Butterkerne (F.); Hw.: s. cor-n (1); E.: s. germ. *kirnjan, sw. V., buttern; L.: Hh 48
ciernel, cier-n-el, ae., Sb.: nhd. Mandel, Kropf; Hw.: s. cor-n (1), cyr-n-el; E.: s. cor-n (1); L.: Hh 48
ciernla, cier-n-la, ae., sw. M. (n): nhd. Kropf; ÜG.: lat. nucleus Gl; Hw.: s. cier-n-el; E.: s. cier-n-el; L.: Hh 48
cierr, cie-r-r, ae., st. M. (i): nhd. Kehre, Wende, Wendung, Zeit, Gelegenheit, Geschäft, Amt; Vw.: s. ėf-t-, gé-an-, of-er-, sǣ-, ymb-; Hw.: s. cie-r-r-an; E.: s. cie-r-r-an; L.: Hh 48, Lehnert 45b
cierran, cerran, cærran, cirran, cyrran, cie-r-r-an, ce-r-r-an*, cæ-r-r-an*, ci-r-r-an*, cy-r-r-an*, ae., sw. V. (1): nhd. kehren (V.) (1), wenden, ändern, vorwärts gehen, zurückkehren, bekehren, (sich) unterwerfen; ÜG.: lat. consummare Gl, divertere, evertere Gl, (mobilis) Gl, movere Gl, recedere Gl, redire Gl, revertere Gl, vertere Gl; Vw.: s. ā-, be-, for-, efen-ge-, ėf-t-, fra-m-, fra-m-ymb-, ge-, géagn-, of-ā-, of-, of-er-, on-, on-géagn-, under-, wi-þer-, ymb-; Hw.: vgl. an. keyra, afries. kêra, anfrk. kēren, as. kērian*, ahd. kēren; I.: Lüt. lat. convertere; E.: germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); s. idg. *gei-, V., drehen, biegen?, Pokorny 354; idg. *g̑eu-, *g̑eu̯ə-, *geu̯ə-, V., fördern?, eilen?, Pokorny 399; L.: Hh 48, Hall/Meritt 68a, Lehnert 45b
*cierre, *cie-r-r-e, ae., Adj.: Vw.: s. tor-; Hw.: s. cie-r-r-an; E.: s. cie-r-r-an; L.: Hh 419
*cierrednės, *cie-r-r-ed-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cie-r-r-ed-nės-s
*cierrednėss, *cie-r-r-ed-nės-s, *cie-r-r-ed-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. for-; Hw.: s. cie-r-r-an; E.: s. cie-r-r-an; L.: Gneuss Lb Nr. 217
*cierrend, *cie-r-r-en-d, ae., Part. Präs., Adj.: Vw.: s. n-æft-; E.: s. cie-r-r-an; L.: Hh 230
cierring, cie-r-r-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Wende (F.), Bekehrung; ÜG.: lat. conversio; Vw.: s. for-, ge-; Hw.: s. cie-r-r-an; I.: Lüt. lat. conversio; E.: s. cie-r-r-an; L.: Gneuss Lb Nr. 217
*cierru, *cie-r-r-u, ae., st. F. (ō): Vw.: s. ymb-; Hw.: s. cie-r-r-an; E.: s. cie-r-r-an; L.: Hh 48
cíes, cīs, ae., Adj.: nhd. wählerisch; Hw.: s. céos-an; E.: s. céos-an; L.: Hh 48
cíese, cíe-s-e, cēse, ae., st. M. (ja), sw. F. (n)?: nhd. Käse; ÜG.: lat. formatica Gl; Hw.: vgl. as. kēsi*, ahd. kāsi*, afries. zīse; E.: germ. *kasjus, M., Käse; s. lat. cāseus, M., Käse; vgl. idg. *i̯u-, V., mengen, mischen, rühren, Pokorny 507; idg. *i̯eu- (1), V., bewegen, mischen, mengen, rühren, Pokorny 507; L.: Hh 48, Obst/Schleburg 304b
cíeslybb, cíe-s-lyb-b, ae., st. N. (a): nhd. Lab; ÜG.: lat. coagulum Gl; I.: Lbi. lat. cāseus; E.: s. cíe-s-e, lyb-b; L.: Hh 208
ciest (1), ae., st. F. (ō): nhd. Schar (F.) (1); Hw.: s. ceast-el (1), ciest-el (2); E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 48
ciest (2), ae., st. F. (ō): nhd. Kiste, Kasten, Sarg; ÜG.: lat. (arca) Gl, arcula Gl, capsa Gl, capsula Gl, cista Gl, cistella, loculus Gl, (sarcophagus) Gl, theca; Hw.: vgl. an. kista, as. kista, ahd. kista; E.: germ. *kista, F., Kiste, Kasten; s. lat. cista, F., Kiste, Kasten; idg. *kistā?, F., Flechtgefäß?, Korb, Kiste, Pokorny 599; L.: Hh 48
*ciest (3), ae., st. F. (ō): Vw.: s. -mǣl-um; Hw.: s. céast; L.: Hh 48
ciestel (1), ciest-el, ae., Sb.: nhd. Kastanie; Hw.: s. ciesten-béam; L.: Hh 48
ciestel (2), ciest-el, ae., Sb.: nhd. Haufe, Haufen; Hw.: s. ceast-el (1), ciest (1); L.: Hh 48
ciestenbéam, ciesten-béam, ae., st. M. (a): nhd. Kastanienbaum; ÜG.: lat. castanea Gl; Hw.: vgl. ahd. kestinaboum*; I.: z. T. Lw. lat. castanea; E.: s. lat. castanea, F., Kastanienbaum; s. gr. κάστανον (kástanon), N., Kastanie; wohl aus einer kleinasiatischen Sprache entlehnt; s. ae. béam (1); L.: Hh 48
ciestmǣlum, ciest-mǣl-um, ae., Adv.: nhd. um die Wette; E.: s. céast, *mǣl-um; L.: Hh 48
ciete, cie-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Hütte, Häuschen; ÜG.: lat. gurgustio Gl; Hw.: s. co-t, cunt-e; E.: germ. *kota, Sb., Zelt, Hütte, Kate; s. idg. *geud-, *gud-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 394; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 48
cietel, ciet-el, ae., st. M. (a): nhd. Kessel; ÜG.: lat. aenum Gl, caccabus Gl, caldaria Gl; Hw.: vgl. got. katils*, an. ketill, afries. zetel, as. ketil*, ahd. kezzil; E.: germ. *katila-, *katilaz, st. M. (a), Kessel; vgl. lat. catīllus, M., Schüsselchen; lat. catīnus, M., Schüssel, Kluge s. u. Kessel; vgl. idg. *kē̆t-, *kot-, Sb., Wohnraum, Erdloch, Pokorny 586; L.: Hh 48
cíetwėr, cíe-t-wėr, ae., st. M. (a): nhd. Fischwehr, Fischreuse; Hw.: s. cie-t-e; E.: s. cie-t-e, wėr (1); L.: Hh 48
cíewung, cíew-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Kauen; Hw.: s. céow-an; E.: s. céow-an; L.: Hh 48
cild, cil-d, ae., st. N. (az/iz): nhd. Kind; ÜG.: lat. infans Gl, (innocens) Gl, natus, parvulus Gl, puer; Vw.: s. cni-ht-, cra-d-ol-, fō-st-or-, mō-dor-, stéo-p-, wīf-, -clā-þ, -fœ̄-str-e, wǣp-n-ed-, -geo-n-g, -hā-d, -lic, -s-ung, -tro-g; Hw.: s. col-t; E.: s. germ. *kelþī-, *kelþīn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; idg. *gelt-, Sb., Rundes, Leib, Kind, Pokorny 358; s. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 48, Lehnert 45b, Hall/Meritt 68a
cildclāþ, cil-d-clā-þ, ae., st. M. (a): nhd. Windel; ÜG.: lat. cunae Gl, pannus Gl; E.: s. cil-d, clā-þ; E.: s. cil-d, clā-þ; L.: Hall/Meritt 68a
cildfœ̄stre, cil-d-fœ̄-str-e, ae., sw. F. (n): nhd. Amme; E.: s. cil-d, *fœ̄-str-e; L.: Hh 111
cildgeong, cil-d-geo-n-g, ae., Adj.: nhd. kindlich, jugendlich; E.: s. cil-d, geo-n-g; L.: Hall/Meritt 68b, Lehnert 45b
cildhād, cil-d-hā-d, ae., st. M. (a?) (u?): nhd. Kindheit; ÜG.: lat. infantia Gl; E.: s. cil-d, hā-d (1); L.: Hall/Meritt 68b
cildlic, cil-d-lic, ae., Adj.: nhd. kindlich, jung; ÜG.: lat. infantilis; E.: s. cil-d, -līc (3); L.: Hall/Meritt 68b
cildsung, cil-d-s-ung, ae., st. F. (ō): nhd. kindisches Wesen; E.: s. cil-d; L.: Hh 48
cildtrog, cil-d-tro-g, ae., st. M. (a): nhd. „Kindertrog“, Wiege; ÜG.: lat. cunabula Gl, cunae Gl; E.: s. cil-d, tro-g; L.: Hall/Meritt 68b
cileþenie, cileþeni-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. celeþeni-e
cileþonie, cileþoni-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. celeþeni-e
cilforlamb, ceolforlamb, cil-f-or-l-amb, ceol-f-or-l-amb, ae., st. N. (az/iz): nhd. Schaflamm; ÜG.: lat. agna Gl; Hw.: s. ceal-f; E.: s. ceal-f, l-amb; L.: Hh 48
cilic, ae., st. M. (a): nhd. härenes Gewand; ÜG.: lat. cilicium; I.: Lw. lat. cilicium; E.: s. lat. cilicium, N., Teppich aus kilikischen Ziegenhaaren; s. gr. κιλίκιον (kilíkion), N., Haarteppich; vgl. gr. Κιλικία (Kilikía), F., ON, Kilikien; L.: Hh 49
*cimb, *cim-b, ae., Sb.: nhd. Kimme, Rand, Fuge (F.) (1); Vw.: s. -īren, -stā-n; Hw.: s. cimb-ing; E.: s. *kem-, *kemb-, V., zusammendrücken; idg. *gem-, V., Adj., greifen, fassen, drücken, stopfen, packen, pressen, voll, Pokorny 368; L.: Hh 49
cimbal, cimbala, ci-mb-al, ci-mb-al-a, ae., st. M. (a): nhd. Zimbel; ÜG.: lat. cymbalum Gl; I.: Lw. lat. cymbalum; E.: s. lat. cymbalum, N., Zimbel; s. gr. κύμβαλον (kýmbalon), N., Metallbecken, Zimbel; vgl. gr. κύμβη (kýmbē), F., Trinkgefäß, Becken, Schale (F.) (2); idg. *kumb-, *kumbʰ-, Sb., Biegung, Gefäp, Pokorny 592; vgl. idg. *keu- (2), *keu̯ə-, V., Sb., biegen, Biegung, Pokorny 588; L.: Hh 49
cimbala, ci-mb-al-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. ci-mb-al
cimbing, cim-b-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Kimmung, Verbindung, Fuge (F.) (1); ÜG.: lat. commissura Gl; Hw.: s. *cim-b; E.: s. *cim-b; L.: Hh 49
cimbīren, cim-b-īren, ae., st. N. (a): nhd. Fassrand?; E.: s. cim-b; L.: Hh 49
cimbstān, cim-b-stā-n, ae., st. M. (a): nhd. Fußgestell; E.: s. cim-b, stā-n; L.: Hh 49
cīnan, cī-n-an, ae., st. V. (1): nhd. gaffen, gähnen, bersten; ÜG.: lat. (hiulcus) Gl; Vw.: s. tō̆-; Hw.: s. cí-an, cī-þ; E.: germ. *kīnan, *keinan, st. V., aufspringen, keimen; s. idg. *g̑ēi-, *g̑ī-, V., keimen, sich spalten, blühen, Pokorny 355; L.: Hh 49
cinbeorg, cin-beor-g, ae., st. F. (ō): nhd. Kinnberge (F.), Wangenberge (F.); Hw.: s. cin-n; E.: s. cin-n, beor-g (3); L.: Hh 20
cincung, cinc-ung, ae., st. F. (ō): nhd. lautes Gelächter; Hw.: s. canc; E.: s. germ. *kenk-, V., lachen; idg. *gang-, V., spotten, höhnen, Pokorny 352; L.: Hh 49
cine, ci-n-e, ae., sw. F. (n): nhd. Spalt, Ritze, Höhle; Hw.: s. cī-n-an, ci-n-u; E.: s. cī-n-an; L.: Hh 40
cīne, cīn-e, ae., M.: nhd. Pergamentlage, Diplom, Urkunde; I.: Lw. air. cin, lat. quīna (folia); E.: s. air. cin, lat. quīna; L.: Hh 49
cineht, ci-n-eht, ae., Adj.: nhd. klirrend, rissig; ÜG.: lat. rimosus Gl; E.: s. ci-n-e; L.: Hall/Meritt 48b
cinn, cin-n, ae., st. N. (a): nhd. Kinn; ÜG.: lat. mentum Gl; Hw.: vgl. got. kinnus*, an. kinn, afries. *zin, as. kinni*, ahd. kinni; E.: germ. *kinnu-, *kinnuz, *kennu-, *kennuz, st. F. (u), Kinn; s. idg. *g̑enu- (2), F., Kinnbacke, Kinnbacken, Kinn, Pokorny 381; L.: Hh 49
*cinnan, *cin-n-an, ae., sw. V.: Vw.: s. for-; L.: Hh 49
cinu, ci-n-u, ae., st. F. (ō): nhd. Spalt, Ritze; ÜG.: lat. rima Gl; Hw.: s. ci-n-e; E.: s. cī-n-an; L.: Hh 49
cio, ciæ, ae., F.: nhd. Dohle, Häher; ÜG.: lat. cornicula Gl; E.: s. germ. *kahwō, st. F. (ō), Dohle; L.: Hh 49
ciosol, ceosol (1), cisel, cios-ol, ceos-ol (1), cis-el, ae., st. M. (a): nhd. Kies, Kiesel; ÜG.: lat. glarea Gl; Vw.: s. sǣ-, sa-nd-, -stā-n; Hw.: s. *cis; E.: germ. *kisila-, *kisilaz, st. M. (a), Kiesel, Sand; s. idg. *g̑eis-, Sb., Kies, Pokorny 356; L.: Hh 49, 426
ciosolstān, ceosolstān, cios-ol-stā-n, ceos-ol-stā-n, ae., st. M. (a): nhd. Kieselstein, Sandstein; ÜG.: lat. glarea Gl; E.: s. cios-ol, stā-n; L.: Hall/Meritt 67b
cipersealf, ciper-sealf, ae., st. F. (ō?): nhd. Hennasalbe; I.: z. T. Lw. lat. cyprus, Lbi. lat. cyprus; E.: s. lat. cyprus, F., Baum auf Zypern aus welchem man wohlriechende Salbe erzeugte; s. gr. κύπρος (kýpros), F., ON, Zypern; s. ae. sealf; L.: Hh 49
cipp, ci-pp, ae., st. M. (a): nhd. Block, Stamm, Pflugschar, Weberbaum; Hw.: s. *cipp-ian?; E.: germ. *kippa-, *kippaz, st. M. (a), Stecken; s. lat. cippus, M., Spitzsäule aus Stein oder Holz; vgl. idg. *g̑ēi-, *g̑ī-, V., keimen, sich spalten, blühen, Pokorny 355; L.: Hh 49
*cippian, *ci-p-p-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. for-; E.: s. ci-pp; germ. *kip-, *kipp-, V., spalten; vgl. idg. *g̑ēi-, *g̑ī-, V., keimen, sich spalten, blühen, Pokorny 355; L.: Hh 49
circul, cir-c-ul, ae., st. M. (a): nhd. Zirkel, Kreis; Hw.: vgl. ahd. zirkil*; I.: Lw. lat. circulus; E.: s. lat. circulus, M., Kreis, Kreislinie, Ring; vgl. lat. circus, M., Kreislinie, Kreis; gr. κίρκος (kírkos), M., Kreis, Ring; vgl. idg. *kerk, V., drehen, biegen, Pokorny 935; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 49
ciren, cir-en, ae., st. F. (ō): nhd. Kirne, Butterfass; Hw.: s. cier-n; E.: s. germ. *kirnjan, sw. V., buttern; L.: Hh 49
ciricduru, ci-ri-c-dur-u, ae., st. F. (u): nhd. Kirchentür; Hw.: vgl. afries. zerkdore*; E.: s. ci-ri-c-e, dur-u; L.: Hall/Meritt 69a
cirice, ci-ri-c-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kirche; ÜG.: lat. ecclesia Gl, (ecclesiasticus), oratorium, sanctuarium, secretarium, synagoga Gl; Vw.: s. fel-d-; Hw.: vgl. an. kirkja, afries. zerke, as. kirika*, ahd. kirihha; E.: germ. *kirika, F., Kirche?; s. vulgär-gr. *κυρική (kyricḗ); vgl. gr. κυριακός (kyriakós), Adj., zum Herrn gehörig; gr. κύριος (kȳrios), M., Herr, Kraft habend, Macht habend; idg. *k̑eu- (1), *k̑eu̯ə-, *k̑ū-, *k̑u̯ā-, V., Sb., Adj., schwellen, wölben, höhlen, Schwellung, Wölbung, Höhlung, hohl, Pokorny 592; L.: Hh 49, Lehnert 45b
ciricend, ci-ri-c-en-d, ae., Part. Präs. subst., M.: nhd. Geistlicher; ÜG.: lat. ecclesiasticus Gl; Hw.: s. ci-ri-c-e; E.: s. ciric-e; L.: Hh 419
ciricfriþ, ci-ri-c-fri-þ, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. „Kirchenfriede“, Kirchenschutz, Strafe für Bruch des Kirchenfriedens; Hw.: vgl. afries. zerkfretho; E.: s. ci-ri-c-e, fri-þ; L.: Hall/Meritt 69a, Lehnert 46a
ciricgang, ci-ri-c-ga-ng, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Kirchgang; Hw.: vgl. afries. zerkgang*; E.: s. ci-ri-c-e, ga-ng; L.: Hall/Meritt 69a
cirichata, ci-ri-c-hat-a, ae., sw. M. (n): nhd. Verfolger, Verfolger der Kirche; E.: s. ci-ri-c-e, *hat-a; L.: Hall/Meritt 69a, Lehnert 46a
ciriclic, ci-ri-c-lic, ae., Adj.: nhd. kirchlich; ÜG.: lat. catholicus Gl, ecclesiasticus Gl; E.: s. ci-ri-c-e, -līc (3); L.: Hall/Meritt 69a
ciricrēn, ci-ri-c-rē-n, ae., st. N. (a): nhd. Sakrileg; Hw.: s. ci-ri-c-e; E.: s. ci-ri-c-e, *rē-n (4); L.: Hh 257
cirisbéam, cisirbéam, ciris-béam, cisir-béam, ae., st. M. (a): nhd. Kirschbaum; ÜG.: lat. cerasus Gl; Hw.: s. cirs-e; I.: z. T. Lw. lat. ceresia; E.: s. cirs-e, béam (1); L.: Hh 49
cirm, cir-m, ae., st. M. (i): Vw.: s. cier-m
cirman, cir-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cier-m-an
cirps, cir-p-s, ae., Adj.: Vw.: s. cri-s-p
cirran*, ci-r-r-an*, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cie-r-r-an
cirse, cirs-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kirsche; Hw.: s. ciris-béam; E.: germ. *kirissa, F., Kirsche; s. lat. ceresia; L.: Hh 49
cirstel..., cir-st-el..., ae.: Vw.: s. cri-st-el...
*cis, ae., Sb.: nhd. Kies; Hw.: s. cios-ol; Q.: ON; E.: germ. *kisila-, *kisilaz, st. M. (a), Kiesel, Sand; s. idg. *g̑eis-, Sb., Kies, Pokorny 356; L.: Hh 49
cīs, ae., Adj.: Vw.: s. cíes
cisel, cis-el, ae., st. M. (a): Vw.: s. cios-ol
cisirbéam, cisir-béam, ae., st. M. (a): Vw.: s. ciris-béam
cīsmēl?, ae., st. M. (a): nhd. Hostienbüchse; Hw.: s. crismal; I.: Lw. lat. chrīsmāle, cīmēlium?; E.: s. lat. cīmēlium?, N., Kleinod, Schatz; gr. κειμήλιον (keimēlion), N., Kleinod, Kostbarkeit, Gut; vgl. gr. *κεῖμα (keima), N., Lager; vgl. idg. *k̑ei- (1), V., Sb., Adj., liegen, Lager, vertraut, Pokorny 539; L.: Hh 49
citelian, cit-el-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kitzeln; E.: germ. *kitōn, *kitilōn, sw. V., kitzeln; s. idg. *geid-, V., stechen?, kitzeln?, Pokorny 356; L.: Hh 50
citere, citre, citer-e, citr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Zither; ÜG.: lat. cithara Gl; Hw.: vgl. ahd. zitara*; I.: Lw. lat. cithara; E.: s. lat. cithara, F., vierseitige Zither; gr. κιθάρα (kithára), F., Zither, Zitherspiel; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 50
citre, citr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. citer-e
cīþ, cī-þ, ae., st. M. (a): nhd. Saat, Keim, Schössling, Stäubchen; Vw.: s. cor-; Hw.: s. cīn-an; E.: s. germ. *keiþa-, *keiþaz, *kīþa-, *kīþaz, st. M. (a), Keim; vgl. idg. *g̑ēi-, *g̑ī-, V., keimen, sich spalten, blühen, Pokorny 355; L.: Hh 50
clā, ae., st. F. (ō): nhd. Klaue, Huf, Haken; Hw.: s. cla-w-an, clé-a; E.: germ. *klēwō, *klǣwō, *klāwō, st. F. (ō), Klaue; idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; s. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50
clacu, clac-u, ae., st. F. (ō): nhd. Beleidigung, Verletzung, Schaden; Hw.: s. clæc-léa-s; vgl. afries. klak-e; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 50
*clader-, cleadur, ae., Sb.: nhd. Klapper, Rassel; ÜG.: lat. crepaculum Gl; Hw.: s. clidren-n; E.: ?; L.: Hh 50
cladersticca, clader-sti-c-c-a, ae., sw. M. (n): nhd. Klapperholz; ÜG.: lat. ames Gl; E.: s. *clader, sti-c-c-a; L.: Hall/Meritt 69b
clæcléas, clæc-léa-s, ae., Adj.: nhd. harmlos, unbeschädigt; Hw.: vgl. afries. klakelâs*; E.: s. clac-u, léa-s (1); L.: Hh 50
*clǣfan, *clǣf-an, ae., sw. V. (1): nhd. spalten; Hw.: s. tō̆-; Hw.: s. clif; E.: s. germ. *kliuban, sw. V., spalten; L.: Hh 419
clǣfre, clāfre, clǣ-f-r-e, clā-f-r-e, ae., sw. F. (n): nhd. Klee; ÜG.: lat. caltha Gl; Hw.: s. cli-b-b-or, clī-f-an, clī-t-e, clī-f-ian; E.: germ. *klaibrjō-, *klaibrjōn, *klaibrja-, *klaibrjan, Sb., Klee; s. idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; vgl. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50
clǣgg, clǣ-g-g, ae., st. M. (a): nhd. Klei, Ton (M.) (1); Hw.: s. clǣ-m-an, clā-m, clā-t-e, clī-t-e, clī-þ-an, cli-þ-e; vgl. an. kleggi (2), afries. klāi; E.: s. germ. *klajja-, *klajjaz, st. M. (a), Lehm, Kleie; germ. *klajjō-, *klajjōn, *klajja-, *klajjan, sw. M. (n), Lehm, Kleie; vgl. idg. *glei-, *gloi-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; L.: Hh 50
clǣman, clǣ-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. schmieren (V.) (1), salben, tünchen; ÜG.: lat. offirmare Gl; Vw.: s. for-; Hw.: s. clǣ-g-g, clām; E.: s. clǣ-g-g; L.: Hh 50
clǣne (1), clǣ-n-e, ae., Adj. (ja): nhd. rein, keusch, unschuldig, klar, offen, treu, ehrenwert, scharfsinnig, begabt; ÜG.: lat. castus Gl, dignus Gl, (immundus), immunis, mundus (Adj.) Gl, purus Gl; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. afries. klêne, as. klēni*, ahd. kleini; E.: germ. *klaini-, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; s. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50, Lehnert 46a
clǣne (2), clǣ-n-e, ae., Adv.: nhd. rein, völlig, ganz; Hw.: s. clā-n-e; E.: s. clǣ-n-e (1); L.: Hh 50
clǣnlic, clǣ-n-lic, ae., Adj.: nhd. rein; ÜG.: lat. perspicuus Gl; Vw.: s. un-; Hw.: s. clǣ-n-e (1); E.: germ. *klainilīka-, *klainilīkaz, Adj., rein; s. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 70a
clǣnlīce, clǣ-n-līc-e, ae., Adv.: nhd. rein; Vw.: s. un-; Hw.: s. clǣ-n-e (1); E.: s. clǣ-n-lic; L.: Hall/Meritt 70a
clǣnnės, clǣ-n-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. clǣ-n-nės-s
clǣnnėss, clænnės, clǣ-n-nės-s, clæ-n-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Reinheit; ÜG.: lat. integritas, munditia, pudor Gl, sinceritas; Vw.: s. un-; Hw.: s. clǣ-n-e (1); E.: s. clǣ-n-e (1), -nės-s; L.: Hall/Meritt 70a, Lehnert 46a
clǣnsian, clǣ-n-s-ian, ae., sw. V. (2): nhd. reinigen, säubern, rechtfertigen, sich durch Eid vor Gericht reinigen, entsündigen, von Schuld reinigen; ÜG.: lat. amputare Gl, baptizare Gl, emundare, mundare Gl, purgare Gl; Vw.: s. ā-, ge-, ge-un-, þur-h-, un-; Hw.: s. clǣ-n-e (1), clǣ-n-e (2); I.: Lbd. lat. emundare; E.: germ. *klainisōn, *klainesōn, sw. V., rein machen, reinigen; s. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50, Lehnert 46a
clǣnsung, clǣ-n-s-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Reinigung; ÜG.: lat. emundatio Gl, mundatio Gl, purgatio Gl, purificatio Gl; Hw.: s. ge-; I.: Lbd. lat. emundatio; E.: s. clǣ-n-e (1); L.: Gneuss Lb Nr. 79
clæppan, clæ-p-p-an, ae., sw. V.: nhd. klopfen, schlagen; Hw.: s. cla-p-p-ian; vgl. an. klappa, afries. *klappia, kleppa (1), ahd. klopfōn*, klaffōn*, klapfōn*; E.: germ. *klapōn, *klappōn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; s. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 50
clæppėttan, clæ-p-p-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. klopfen, schlagen; ÜG.: lat. (campus) Gl; Hw.: s. clæ-p-p-an; E.: s. germ. *klapōn, *klappōn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; vgl. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 50
clǣþ, clǣ-þ, ae., st. M. (a): Vw.: s. clā-þ
clǣþan, clǣ-þ-an, ae., sw. V. (1): nhd. kleiden; ÜG.: lat. operire Gl; Vw.: s. ge-; Hw.: s. clā-þ; E.: s. clā-þ; L.: Hh 50
clæweþa, clæ-w-eþ-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. clė-w-eþ-a
clāfre, clā-f-r-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. clǣ-f-r-e
clam, cla-m, ae., st. M. (a): Vw.: s. cla-m-m
clām, clā-m, ae., st. M. (a): nhd. Leim, Mörtel, Klei, Pflaster; ÜG.: lat. litura Gl; Hw.: s. clǣ-m-an, clǣ-n-e; E.: germ. *klaima-, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; idg. *gleim-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Leim, Pokorny 364; s. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50
clamm, clomm, cla-m-m, cla-m, clo-m-m, clo-m, ae., st. M. (a): nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1), Griff; Hw.: s. clė-m-m-an, cly-m-m-ian; E.: s. germ. *klempa-, *klempaz, st. M. (a), Klammer, Spange; idg. *glembʰ-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 50, Lehnert 46a
clāne, clā-n-e, ae., Adv.: nhd. rein; Hw.: s. clǣ-n-e (2); E.: s. clǣ-n-e (2); L.: Hh 51
clappian, cla-p-p-ian, ae., sw. V. (2): nhd. klopfen, schlagen; Hw.: s. clæ-p-p-an; vgl. an. klappa, afries. *klappia, ahd. klopfōn*; E.: germ. *klapōn, *klappōn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; s. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 51
clāte, clā-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Klette; ÜG.: lat. blitum Gl, lappa Gl, tuber Gl; Hw.: s. clǣ-g-g, clā-m, clī-t-e, cli-þ-e; E.: germ. *klaitō-, *klaitōn, sw. F. (n), Klette; s. idg. *gleit-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Klette, Pokorny 364; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
clatrung, clat-r-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Geräusch (N.) (1), Lärm; E.: s. germ. *klat-, sw. V., rasseln; L.: Hh 51
clāþ, clǣþ, clā-þ, clǣ-þ, ae., st. M. (a): nhd. Tuch, Kleid, Segel; ÜG.: lat. commissura Gl, vestimentum Gl; Vw.: s. cil-d-, fly-h-t-e-, fōt-, wæ-t-er-; Hw.: s. cli-þ-a, clī-þ-an?; vgl. an. klæði, afries. klâth; E.: germ. *klaiþa-, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; s. idg. *gleit-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Klette, Pokorny 364; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
clauster, clau-st-er, ae., st. N. (a): nhd. eingeschlossener Platz; Hw.: s. clū-st-or; vgl. an. klaustr, afries. klâster, ahd. klōstar*; I.: Lw. lat. claustrum; E.: s. lat. claustrum, N., Riegel, Verschluss, Bollwerk; s. lat. claudere, V., schließen; s. idg. *klēu-, *sklēu-, *kleu-?, *skleu-?, Sb., V., Haken, haken, hemmen, verschließen, Pokorny 604; vgl. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Hh 51
clawan, cla-w-an, ae., st. V. (7), red. V.: nhd. klauen, kratzen; Hw.: s. cla-w-ian; E.: germ. *klaujan, *klawjan, st. V., kratzen; s. idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
clawian, cla-w-ian, ae., sw. V. (1?): nhd. klauen, kratzen; ÜG.: lat. scalpere Gl; Hw.: s. clé-a; vgl. an. kleyja, afries. *kla, ahd. klāwen*; E.: germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; s. idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
clawu, cla-w-u, ae., st. F. (ō): nhd. Klaue; ÜG.: lat. claumentia? Gl, harpago Gl; Hw.: s. clé-a; vgl. an. klō, afries. klē, klāwe, anfrk. klawa, ahd. klāwa*; E.: germ. *klēwō, *klǣwō, *klāwō, st. F. (ō), Klaue; idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; s. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
cléa, clé-a, ae., st. F. (ō): nhd. Klaue, Huf, Haken; ÜG.: lat. ungula Gl; Hw.: s. clā, cla-m-m, cla-w-an, cla-w-ian, clė-m-m-an, clie-w-en, clo-d-d, clo-t-t, clū-d, clū-t, cly-n-e, cly-s-t-er; vgl. an. klō, afries. klē, klāwe, anfrk. klawa, ahd. klāwa*; E.: germ. *klēwō, *klǣwō, *klāwō, st. F. (ō), Klaue; idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; s. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
cléacian, cléac-ian, ae., sw. V.: nhd. eilen; E.: ?; L.: Hh 51
cleadur, ae., Sb.: Vw.: s. *clader-
*cléat, *cléa-t, ae., Sb.: Vw.: s. cléo-t
clėmman, clė-m-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. klemmen, pressen; Hw.: s. cla-m-m; E.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; germ. *klemman, st. V., zusammendrücken, klemmen; vgl. idg. *glem-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
*clėncan, *clėnc-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. be-; Hw.: s. clinc-ig; E.: germ. *klangjan, sw. V., anhängen; L.: Hh 51
clėngan, clė-n-g-an, ae., sw. V. (1): nhd. festhalten, anhängen; Hw.: s. cli-n-g-an; E.: germ. *klangjan, sw. V., anhängen; L.: Hh 51, Lehnert 46a
cleofa, cleof-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. clīf-a
cléofan, cléof-an, ae., st. V. (2): nhd. spalten, trennen; Vw.: s. tō̆-; Hw.: s. cluf-u; E.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; idg. *gleubʰ-, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hh 51, Lehnert 46b
cleofian, cleo-f-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cli-f-ian
cleop..., ae.: Vw.: s. clip...
cleopian, cleo-p-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cli-p-ian
cléot, cléat, cléo-t, *cléa-t, ae., Sb.: nhd. Stück, Fleck; ÜG.: lat. pittacium Gl; Hw.: s. clo-t-t, clū-t; E.: germ. *klauta-, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); s. idg. *geleud-?, Sb., Klumpen (M.), Klotz, Pokorny 362; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
*cleps, *cle-p-s, ae., Sb.: Vw.: s. *cli-p-s
clēric, clēroc, clīroc, clē-r-ic, clē-r-oc, clī-r-oc, ae., st. M. (a): nhd. Kleriker, Geistlicher; Hw.: vgl. an. klerkr, ahd. klirih*, afries. klerk; I.: Lw. lat. clēricus; E.: s. lat. clēricus, M., Kleriker, Geistlicher; lat.-gr. clērus, M., Priesterstand; s. gr. κλῆρος (klēros), M., Los, Anteil; vgl. idg. *kel- (3), *kelə-, *klā-, V., schlagen, hauen, Pokorny 545; L.: Hh 51, Lehnert 46b
clēroc, clē-r-oc, ae., st. M. (a): Vw.: s. clē-r-ic
clėweþa, clæweþa, clė-w-eþ-a, clæ-w-eþ-a, ae., sw. M. (n): nhd. Jucken; Hw.: s. cla-w-an; E.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; vgl. idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51
clibbor, cli-b-b-or, ae., Adj.: nhd. haftend; Hw.: s. clī-f-an, cli-f-er, cli-f-ian; E.: germ. *klibra-, klibraz, Adj., klebrig, haftend; s. idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; vgl. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 51, Lehnert 46b
*clibs, *cli-b-s, ae., Sb.: Vw.: s. *cli-p-s
clidrenn, clidren-n, ae., st. F. (ō): nhd. Geräusch (N.) (1); ÜG.: lat. strepitus Gl; Hw.: s. *clader; E.: ?; L.: Hh 51
cliewen, clie-w-en, ae., st. N. (a): nhd. Knäuel, Ball (M.) (1), Kugel, Strähne, Masse; ÜG.: lat. glomus Gl; Hw.: s. clā, cla-w-u, clé-a, cléo-t, cly-n-e; E.: s. germ. *klewō-, *klewōn, *klewa-, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); s. idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
clif, cli-f, ae., st. N. (a): nhd. Fels, Klippe; ÜG.: lat. rupes Gl; Vw.: s. hėng-e-, sǣ-, stā-n-, -hlíep, -stā-n, -wyrt; Hw.: s. *clǣf-an; E.: germ. *kliba-, *klibam, st. M. (a), Klippe; s. gem. *klaibō, st. F. (ō), Klippe; vgl. idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52, Lehnert 46b
clīfa, cleofa, cliofa, clīf-a, cleof-a, cliof-a, ae., sw. M. (n): nhd. Höhle, Zelle, Kammer, Keller; ÜG.: lat. rupes; Vw.: s. bėd-, clū-st-or-, in-, níe-d-; Hw.: vgl. an. klefi; I.: Lw. lat. clībanus; E.: s. lat. clībanus, M., Brotpfanne, Gemach mit Ofen; gr. κλίβανος (klíbanos), M., eisernes Geschirr zum Backen; weiter Herkunft unklar; L.: Hh 52, Lehnert 46a
clīfan, clī-f-an, ae., st. V. (1): nhd. kleben, anhaften; Hw.: s. clǣ-f-r-e, cli-b-b-or; vgl. an. klīfa, as. *klīvan?, ahd. klīban, afries. klīva*; E.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; s. idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; vgl. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
clīfe, clī-f-e, ae., sw. F. (n): nhd. Klette; ÜG.: lat. glutilia? Gl, lappa Gl; Hw.: s. clī-f-an; E.: germ. *kleibō-, *kleibōn, sw. F. (n), Klette; s. idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; vgl. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
clifer (1), cli-f-er, ae., st. M. (a): nhd. Klaue; Hw.: s. clī-f-e; E.: s. clī-f-e; L.: Hh 52
*clifer (2), *cli-f-er, ae., st. F. (ō): nhd. Kleber; Vw.: s. rin-d-e-; E.: s. clī-f-an; L.: Hh 52
clifhlíep, cli-f-hlíep, ae., st. M. (a)?, st. F. (ō): nhd. Sprung von der Klippe, Sturz in den Untergang?; ÜG.: lat. pessum Gl; E.: s. cli-f, hlíep; L.: Hall/Meritt 70b
clifian, cleofian, cli-f-ian, cleo-f-ian, ae., sw. V. (2): nhd. anhängen, kleben; Vw.: s. æt-; Hw.: s. *cli-f-er (2); E.: germ. *klibēn, *klibǣn, sw. V., kleben, haften; idg. *gleibʰ-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 363; vgl. idg. *glei-, V., kleben, schmieren (V.) (1), Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
clifihtig, cli-f-ih-t-ig, ae., Adj.: nhd. steil; ÜG.: lat. clivosus Gl; E.: s. cli-f; L.: Hall/Meritt 70a
clifrian, cli-f-r-ian, ae., sw. V.: nhd. kratzen; Hw.: s. cli-f-er (1); E.: s. cli-f-er (1); L.: Hh 52
clifstān, cli-f-stā-n, ae., st. M. (a): nhd. Felsen; E.: s. clī-f, stā-n; L.: Hall/Meritt 70b
clifwyrt, cli-f-wyrt, ae., st. F. (i): nhd. „Klebewurz“, Klette; E.: s. cli-f, wyrt; L.: Hh 52
*clīm, *clī-m, ae., Sb.: Vw.: s. cal-w-er-; Hw.: s. clā-m; E.: s. clā-m; L.: Hh 52
climban, cli-mb-an, ae., st. V. (3a): nhd. klimmen; E.: germ. *klemban, st. V., klimmen; s. idg. *glembʰ-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
clinc, ae., Adj.: nhd. uneben, unwegsam; ÜG.: lat. asper; Hw.: s. clinc-ig; I.: Lbd. lat. asper?; E.: s. clinc-ig; L.: Gneuss E 20
clincig, clinc-ig, ae., Adj.: nhd. rauh; Hw.: s. *clėnc-an; E.: s. germ. *klangjan, sw. V., anhängen; L.: Hh 52
clingan, cli-n-g-an, ae., st. V. (3a): nhd. festhaften, schrumpfen, sich zusammenziehen; Vw.: s. for-, heal-f-; Hw.: s. clė-n-g-an; E.: germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; s. idg. *gleg̑-, Sb., Rundes, Klumpen (M.), Pokorny 358; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
cliofa, cliof-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. clīf-a
cliopian, clio-p-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cli-p-ian
clioþa, clio-þ-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. cli-þ-a
clipian, cliopian, cleopian, clypian, cli-p-ian, clio-p-ian, cleo-p-ian, cly-p-ian, ae., sw. V. (2): nhd. sprechen, rufen, schreien, auffordern, anrufen, bitten; ÜG.: lat. clamare Gl, exclamare Gl, proclamare Gl, succlamare Gl, vocare Gl; Vw.: s. ge-, of-, of-er-; Hw.: vgl. afries. kleppa (1); E.: germ. *klapōn, *klappōn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; s. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 52, Lehnert 46b
clipol, cli-p-ol, ae., Adj.: nhd. tönend; Vw.: s. hlū-d-; Hw.: s. cli-p-ian; E.: germ. *klipula-, *klipulaz, Adj., tönend; s. idg. *gal- (2), V., rufen, schreien, Pokorny 350; L.: Hh 52
*clips, cleps, clibs, clysp, *cli-p-s, *cle-p-s, *cli-b-s, *cly-s-p, ae., Sb.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. cli-p-ol; E.: s. cli-p-ian; L.: Hh 52
clipung, clypung, cli-p-ung, cly-p-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Rufen, Zuruf; ÜG.: lat. clamor Gl, vocatio Gl; E.: s. cli-p-ian; L.: Hall/Meritt 71a, Obst/Schleburg 304b
clipur, cli-p-ur, ae., st. M. (a?): nhd. Klöpfel; Hw.: s. *cli-p-s; E.: s. cli-p-ian; L.: Hh 52
clīroc, clī-r-oc, ae., st. M. (a): Vw.: s. clē-r-ic
clīte, clī-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Huflattich; Hw.: s. clā-t-e; E.: germ. *klaitō-, *klaitōn, sw. F. (n), Klette; s. idg. *gleit-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Klette, Pokorny 364; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
cliþa, clioþa, cli-þ-a, clio-þ-a, ae., sw. M. (n): nhd. Pflaster; Hw.: s. clī-þ-an; E.: s. clī-þ-an; L.: Hh 52
clīþan, clī-þ-an, ae., st. V. (1): nhd. anhangen, kleben; Vw.: s. æt-; E.: s. germ. *klīþan, sw. V., kleben; vgl. idg. *gleit-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Klette, Pokorny 364; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
cliþe, cli-þ-e, ae., sw. F. (n): nhd. Klette; ÜG.: lat. lappa Gl; Hw.: s. clī-þ-an; E.: s. germ. *klīþan, sw. V., kleben; vgl. idg. *gleit-, V., Sb., kleben, schmieren (V.) (1), Klette, Pokorny 364; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
cliþwyrt, cli-þ-wyrt, ae., st. F. (i): nhd. „Klebewurz“, kletterndes Labkraut; Hw.: s. cli-þ-e; E.: s. cli-þ-e, wyrt; L.: Hh 52
cloccėttan, cloc-c-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. klopfen; Hw.: s. cloc-c-ian; E.: s. cloc-c-ian; L.: Hh 52
cloccian, cloc-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. glucken, Geräusch machen, lärmen; E.: Schallwort; L.: Hh 52
*clodd, *clo-d-d, ae., Sb.: nhd. Klumpen (M.); Vw.: s. -amer; Hw.: s. clū-d; Q.: ON; E.: s. germ. *klut-, V., zusammenballen; vgl. idg. *geleud-?, Sb., Klumpen (M.), Klotz, Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 52
cloddamer, clo-d-d-amer, ae., M.: nhd. Wacholderdrossel; E.: s. *clo-d-d, *amer; L.: Hh 52
*clofa, *clof-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. ge-; Hw.: s. cléof-an, cluf-u; vgl. got. *kluba, an. klofi, anfrk. klovo*, as. klovo*, ahd. klobo, afries. klova; E.: germ. *klubō-, *klubōn, *kluba-, *kluban, sw. M. (n), Kloben; idg. *gleubʰ-, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hh 53
clofe, clof-e, ae., sw. F. (n): nhd. Schnalle; Hw.: s. *clof-a; E.: s. cléof-an; L.: Hh 53
clom, clo-m, ae., st. M. (a): Vw.: s. cla-m-m
clomm, clo-m-m, ae., st. M. (a): Vw.: s. cla-m-m
clopp, clop-p, ae., Sb.: nhd. Fels; E.: germ. *kulbō-, *kulbōn, *kulba-, *kulban, sw. M. (n), Kolben; L.: Hh 53
clott, clo-t-t, ae., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Masse; Hw.: s. cléo-t, clū-t; E.: s. germ. *klauta-, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); vgl. idg. *geleud-?, Sb., Klumpen (M.), Klotz, Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53
clucge, clucg-e, ae., sw. F. (n): nhd. Glocke; Hw.: vgl. an. klokka, afries. klokke, ahd. glokka; I.: Lw. air. clocc?; E.: s. air. clocc, M., Glocke; s. idg. *klēg-, *klōg-, *kləg-, *kleg-, V., schreien, klingen, Pokorny 599?; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548?; L.: Hh 53
clūd, clū-d, ae., st. M. (a?): nhd. Steinmasse, Fels, Hügel; Vw.: s. stā-n-; Hw.: s. *clo-d-d; E.: s. *clo-d-d; L.: Hh 53, Hall/Meritt 71a
clūdig, clū-d-ig, ae., Adj.: nhd. felsig, hügelig; E.: s. clū-d; L.: Hall/Meritt 71a
clufeht, cluf-eht, ae., Adj.: nhd. zwiebelartig; Hw.: s. cluf-u; E.: germ. *klubō, st. F. (ō), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; vgl. idg. *gleubʰ-, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hh 53
clufþung, cluf-þ-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Hahnenfuß; Hw.: s. cluf-u, cluf-þung-e; E.: s. cluf-u, þun-g; L.: Hh 53
clufþunge, cluf-þ-ung-e, ae., sw. F. (n): nhd. Hahnenfuß; Hw.: s. cluf-þun-g; E.: s. cluf-þun-g; L.: Hh 53
clufu, cluf-u, ae., st. F. (ō): nhd. Zwiebel; ÜG.: lat. morcacius Gl; Hw.: s. cléof-an, *clof-a; E.: germ. *klubō, st. F. (ō), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; s. idg. *gleubʰ-, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hh 53
clumian, clummian, clum-ian, clum-m-ian, ae., sw. V.: nhd. murmeln, murren; E.: ?; L.: Hh 53
clummian, clum-m-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. clum-ian
clūs, clū-s, ae., st. F. (ō): Vw.: s. clū-s-e
clūse, clū-s-e, clū-s, ae., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Schranke, Bolzen, Klause, Zelle, Einschließung; I.: Lw. lat. clūsa, clausa; E.: s. lat. clausa, F., Vorratskammer, Klause; vgl. lat. claudere, V., schließen; vgl. idg. *klēu-, *sklēu-, *kleu-?, *skleu-?, Sb., V., Haken, haken, hemmen, verschließen, Pokorny 604; idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Hh 53
cluster, clu-s-t-er, ae., st. N. (a): Vw.: s. cly-s-t-er
clūstor, clū-st-or, ae., st. N. (a): nhd. Verschluss, Schranke, Einschließung, Zelle, Gefängnis; Vw.: s. -clīf-a, -loc; I.: Lw. lat. claustrum; E.: s. lat. claustrum, N., Riegel, Verschluss, Bollwerk; s. lat. claudere, V., schließen; s. idg. *klēu-, *sklēu-, *kleu-?, *skleu-?, Sb., V., Haken, haken, hemmen, verschließen, Pokorny 604; vgl. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Hh 53, Hall/Meritt 71a
clūstorcleofa, clū-st-or-cleof-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. clū-st-or-clīf-a
clūstorclīfa, clūstorcleofa, clū-st-or-clīf-a, clū-st-or-cleof-a, ae., sw. M. (n): nhd. Gefängniszelle; E.: s. clū-st-or, clīf-a; L.: Hall/Meritt 71a
clūstorloc, clū-st-or-loc, ae., st. N. (a): nhd. Gefängnis; ÜG.: lat. clustella Gl; E.: s. clū-st-or, loc; L.: Hall/Meritt 71a
clūt, clū-t, ae., st. M. (a): nhd. Flicken (M.), Lappen (M.), Platte, Metallstück; ÜG.: lat. pittacium Gl; Hw.: s. cléo-t, clo-t-t, clū-d; vgl. an. klūtr; E.: s. germ. *klauta-, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); vgl. idg. *geleud-?, Sb., Klumpen (M.), Klotz, Pokorny 362; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53
clyccan, clyc-c-an, ae., sw. V.: nhd. umarmen, festhalten; E.: ?; L.: Hh 53
*clyft, *clyf-t, ae., Sb.: Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. ahd. kluft*, afries. kleft*; E.: germ. *klufti-, *kluftiz, st. F. (i), Spalt, Kluft (F.) (1); idg. *gleubʰ-, V., schneiden, kleben, schnitzen, schälen, Pokorny 401; L.: Hh 53
clymmian, cly-m-m-ian, ae., sw. V.: nhd. klimmen, emporsteigen; Hw.: s. cla-m-m; E.: germ. *klemban, st. V., klimmen; s. idg. *glembʰ-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53
*clympe, *cly-mp-e, ae., Sb.: Vw.: s. cal-w-er-; Hw.: s. cly-mp-r-e; vgl. afries. klumpa; E.: germ. *klumpō-, *klumpōn, *klumpa-, *klumpan, sw. M. (n), Spange, Klumpen; s. idg. *glembʰ-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53
clympre, cly-mp-r-e, ae., M.: nhd. Metallklumpen; Hw.: s. *cly-mp-e; E.: s. *cly-mp-e; L.: Hh 53
clyne, cly-n-e, ae., N.: nhd. Metallklumpen, Kugel; ÜG.: lat. massa Gl; Hw.: s. cléa; E.: s. germ. *klewō-, *klewōn, *klewa-, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); idg. *geleu-, *gleu-, Sb., Klumpen (M.), Ballen (M.), Pokorny 361; s. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53
clynian, cly-n-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cli-f-ian
clynnan, clyn-n-an, ae., sw. V. (1): nhd. tönen, klopfen; Hw.: vgl. an. klingja; E.: germ. *klennjan, sw. V., tönen, klingen; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548?; L.: Hh 53
clypian, cly-p-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cli-p-ian
clyppan, cly-p-p-an, ae., sw. V. (1): nhd. umarmen, einschließen, umschließen, greifen, preisen, ehren, wertschätzen; ÜG.: lat. complecti Gl; Vw.: s. ymb-; Hw.: s. *cly-mp-e, cly-mp-r-e; vgl. afries. kleppa* (2); E.: s. germ. *klumpō-, *klumpōn, *klumpa-, *klumpan, sw. M. (n), Spange, Klumpen; vgl. idg. *glembʰ-, Sb., Klumpen (M.), Klammer, Pokorny 360; idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 53, Lehnert 46b
clypung, cly-p-ung, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cli-p-ung
*clȳsan, *clȳs-an, ae., sw. V.: Vw.: s. be-; Hw.: s. clūs-e; E.: s. clūs-e; L.: Hh 53
*clysp, *cly-s-p, ae., Sb.: Vw.: s. *cli-p-s
clyster, cluster, clystre, cly-s-t-er, clu-s-t-er, cly-s-t-r-e, ae., st. N. (a): nhd. Bündel, Büschel, Zweig; ÜG.: lat. botrum Gl; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cléo-t, clo-t-t, clū-t; E.: s. cléo-t, clo-t-t, clū-t; L.: Hh 54, Hall/Meritt 71b
clystre, cly-s-t-re, ae., st. N. (a): Vw.: s. cly-s-t-er
cnæpling, cnæ-p-ling, ae., st. M. (a): nhd. Jüngling; Hw.: s. cna-p-a; E.: s. cna-p-a; L.: Hh 54
cnæpp, cnæ-p-p, ae., st. M. (a): nhd. Spitze, Gipfel, Fibel (F.) (2), Spange, Knopf; Hw.: vgl. afries. knapp, ahd. knopf; E.: germ. *knaupa-, *knaupaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; idg. *gneubʰ-, Sb., Knorren, Knopf, Pokorny 371; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
*cnǣwe, cnāwe, *cnǣ-w-e, *cnā-w-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge-, on-, or-; Hw.: s. cnā-w-an; E.: germ. *knēi-, *knēiz, *knǣi-, *knǣiz, *knēwi-, *knēwiz, *knǣwi-, *knǣwiz, Adj., bekannt, kennend; germ. *knēa-, *knēaz, *knǣa-, *knǣaz, Adj., bekannt; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 54
cnafa, cna-f-a, ae., sw. M. (n): nhd. Knabe, Kind, Diener; Hw.: s. cna-p-a; Q.: PN; E.: germ. *knabō-, *knabōn, *knaba-, *knaban, *knabbō-, *knabbōn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; s. idg. *gnebʰ-, V., Adj., drücken, knapp, Pokorny 370?; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnapa, cna-p-a, ae., sw. M. (n): nhd. Knabe, Kind, Diener; Hw.: s. cna-f-a; vgl. afries. knapa; E.: germ. *knappō-, *knappōn, *knappa-, *knappan, sw. M. (n), Knorren, Knabe; s. idg. *gnebʰ-, V., Adj., drücken, knapp, Pokorny 370?; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnāwan, cnā-w-an, ae., st. V. (7), red. V. (2): nhd. wissen, erkennen; Vw.: s. ge-, on-, tō̆-; E.: germ. *knēan, *knǣan, V., kennen, verstehen, können; idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 54, Hall/Meritt 71b, Lehnert 46b
*cnāwe, *cnā-w-e, ae., Adj.: Vw.: s. *cnǣ-w-e
cnāwlǣc, cnā-w-lǣc, ae., Sb.: nhd. Anerkennung; E.: s. cnā-w-an; L.: Hh 54
cnear, ae., st. M. (a): Vw.: s. cnear-r
cnearr, cnear-r, cnear, ae., st. M. (a): nhd. Schiffchen; Vw.: s. næg-l-ed-; Hw.: vgl. ais. knǫrr; E.: ?; L.: Hh 54, Lehnert 47a
cnéatian, cnéa-t-ian, ae., sw. V.: nhd. streiten, erklären; Hw.: s. cníe-t-ian; E.: s. germ. *knut-, Adj., keck, verwegen; vgl. idg. *gneut-, V., Sb., drücken, Knopf, Knoten, Knödel, Knüttel, Pokorny 372; idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnedan, cne-d-an, ae., st. V. (5): nhd. kneten; Vw.: s. ge-; E.: germ. *knedan, sw. V., kneten; germ. *knudan, st. V., kneten; idg. *gnet-, V., drücken, kneten, Pokorny 371; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cneht, cne-ht, ae., st. M. (a): Vw.: s. cni-ht
*cnend, *cn-en-d, ae., Part. Präs. subst., M.: Vw.: s. bi-; E.: s. germ. *knēan, *knǣan, V., kennen, verstehen, können; vgl. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Gneuss Lb Nr. 93
cnéo, cnéow, cnéo-w, ae., st. N. (wa): nhd. Knie, Verwandtschaftsgrad; ÜG.: lat. genus Gl; Vw.: s. -hol-en, -ri-f-t; Hw.: s. ėft-cnéo-res-o, cnéo-w-ian (1), cnéo-w-l-ian; vgl. got. kniu*, an. knē, afries. knī, as. knio*, ahd. knio*; E.: germ. *knewa, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; s. idg. *g̑enu- (1), *g̑neu-, N., Knie, Ecke, Winkel, Pokorny 380; L.: Hh 54, Lehnert 47a
cnéobīgung, cnéowbīgung, cnéo-bīg-ung, cnéo-w-bīg-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Knien, Kniebeugen; ÜG.: lat. genu Gl; E.: s. cnéo, bíeg-an (1); L.: Hall/Meritt 72b
cnéodan, cnōdan, cnéo-d-an, cnō-d-an, ae., st. V. (2?): nhd. zuschreiben, bestimmen, belasten; E.: germ. *knōdan, st. V., zusprechen; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376?; L.: Hh 54
cnéoholen, cnéowholen, cnéo-hol-en, cnéo-w-hol-en, ae., st. M. (a): nhd. Stechpalme, Stechender Mäusedorn; ÜG.: lat. ruscus Gl; E.: s. cnéo, hol-en; L.: Hall/Meritt 72a
cnéomǣg, cnéowmǣg, cnéo-mǣg, cnéo-w-mǣg, ae., st. M. (a): nhd. Verwandter, Angehöriger, Vorfahre; E.: s. cnéo, mǣg; L.: Hall/Meritt 72a, Lehnert 47a
*cneord, *cneor-d, ae., Adj.: Vw.: s. ge-, -lǣc-an, -lic, -līc-e, -nės-s; Hw.: s. *cnyr-d-nės-s; E.: germ. *knizda-, *knizdaz, Adj., sorgfältig, eifrig; L.: Hh 54
cneordlǣcan, cneor-d-lǣc-an, ae., sw. V. (1): nhd. sich eifrig bemühen, ernsthaft untersuchen, sorgfältig sein (V.); Vw.: s. ge-, *cneor-d, -lǣc-an (2); L.: Hall/Meritt 71b
cneordlic, cneor-d-lic, ae., Adj.: nhd. eifrig, fleißig; Hw.: s. *cneor-d; E.: s. *cneor-d, -līc (3); L.: Hall/Meritt 71b
cneordlīce, cneor-d-līc-e, ae., Adv.: nhd. eifrig, fleißig; Hw.: s. *cneor-d; E.: s. cneor-d-lic; L.: Hall/Meritt 71b
cneordnės, cneor-d-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cneor-d-nės-s
cneordnėss, cnyrdnėss, cneor-d-nės-s, cneor-d-nės, cnyr-d-nės-s, cnyr-d-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Eifer, Eifrigkeit, Fleiß, Fleißigkeit, Bemühen, Sorgfalt; Vw.: s. ge-; Hw.: s. *cneor-d; E.: s. *cneor-d, -nės-s; L.: Hh 55, Hall/Meritt 71b
cnéores, cnéo-re-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cnéo-ri-s-n
cnéorift, cnéo-ri-f-t, ae., st. N. (a): nhd. Serviette, Kniehose?; ÜG.: lat. mappa Gl; E.: s. cnéo, ri-f-t; L.: Hall/Meritt 71b
cnéorisn, cnéores, cnéoriss, cnéo-ri-s-n, cnéo-re-s, cnéo-ri-s-s, ae., st. F. (jō): nhd. Nachkommen, Familie, Stamm, Geschlecht, Volk; ÜG.: lat. cognatio Gl, generatio Gl, natio Gl, progenies Gl, prosapia Gl, sanguis Gl; E.: s. cnéo, rī-s-an (1); L.: Hh 262, Lehnert 47a, Hall/Meritt 72a
cnéoriss, cnéo-ri-s-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cnéo-ri-s-n
cnéow, cnéo-w, ae., st. N. (wa): Vw.: s. cnéo
cnéowbīgung, cnéo-w-bīg-ung, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cnéo-bīg-ung
cnéowholen, cnéo-w-hol-en, ae., st. M. (a): Vw.: s. cnéo-hol-en
cnéowian (1), cnéo-w-ian, ae., sw. V.: nhd. knien; Hw.: s. cnéo; E.: s. cnéo; L.: Hh 54
cnéowian (2), cnéo-w-ian, ae., sw. V.: nhd. beschlafen; Hw.: s. cnū-w-ian; vgl. ahd. kniuwen*, afries. knīga; E.: s. germ. *kneujan, sw. V., drücken; idg. *gneu-, V., drücken, knüllen, Pokorny 371; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnéowlian, cnéo-w-l-ian, ae., sw. V.: nhd. knien; Hw.: s. cnéo-w-ian (1); E.: s. cnéo-w-ian (1); L.: Hh 54
cnéowmǣg, cnéo-w-mǣg, ae., st. M. (a): Vw.: s. cnéo-mǣg
cnīdan, cnīd-an, ae., st. V. (1): nhd. schlagen; E.: germ. *kneidan, st. V., schlagen; L.: Hh 54
cníetian, cníe-t-ian, ae., sw. V.: nhd. streiten; Hw.: s. cnéa-t-ian; E.: s. germ. *knut-, Adj., keck, verwegen; vgl. idg. *gneut-, V., Sb., drücken, Knopf, Knoten, Knödel, Knüttel, Pokorny 372; idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnīf, cnī-f, ae., st. M. (a): nhd. Messer (N.); Hw.: vgl. ais. knīfr; E.: germ. *knība-, *knībaz, st. M. (a), Kneif, Messer; s. idg. *gneibʰ-, V., kneifen; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cniht, cneht, cni-ht, cne-ht, ae., st. M. (a): nhd. Knabe, Jüngling, Krieger, Diener, Diener Gottes, Knecht, Schüler; ÜG.: lat. parvulus, puer Gl, pueritia; Vw.: s. céap-, ge-, lār-, lior-n-ung-, -cil-d, -hā-d, -we-s-en-d-e; Hw.: vgl. afries. kniucht, as. *kneht?, ahd. kneht; I.: Lbd. lat. puer?; E.: germ. *knehta-, *knehtaz, st. M. (a), Knecht?, Jüngling; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376?; L.: Hh 54, Hall/Meritt 72a, Lehnert 47a
cnihtcild, cni-ht-cil-d, ae., st. N. (az/iz): nhd. männliches Kind, Knabe, Bub; ÜG.: lat. puer; E.: s. cni-ht, cil-d; L.: Hall/Meritt 72a
cnihthād, cni-ht-hā-d, ae., st. M. (a?) (u?): nhd. Jugend, Pubertät; ÜG.: lat. pueritia; E.: s. cni-ht, hā-d (1); L.: Hall/Meritt 72a
cnihtwesende, cni-ht-we-s-en-d-e, ae., Part. Präs., Adj.: nhd. jung sein (V.); E.: s. cni-ht, we-s-an (1); L.: Hall/Meritt 72a, Lehnert 47a
cnocian, cnucian, cno-c-ian, cnu-c-ian, ae., sw. V.: nhd. schlagen, klopfen, stampfen; Hw.: s. cny-c-c-an; E.: germ. *knuk-, V., zusammenballen; s. idg. *gneug̑-, Sb., Knorren, Bündel, Pokorny 372; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 54
cnōdan, cnō-d-an, ae., st. V. (2): Vw.: s. cnéo-d-an
cnoll, cno-l-l, ae., st. M. (a): nhd. Hügel, Anhöhe, Gipfel; ÜG.: lat. iugum Gl, vertex Gl; Vw.: s. stā-n-; Hw.: s. cno-t-t-a?, cny-s-s-an?; E.: ? s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; W.: ne. knoll, (N.) (2), kleiner Hügel, Bergkuppe; L.: Hh 54
cnop, cno-p, ae., Sb.: nhd. Knoten?; ÜG.: lat. ballatio Gl; Hw.: s. cno-p-p-a?; E.: ?; L.: Hh 55
cnoppa, cno-p-p-a, ae., sw. M. (n): nhd. Büschel; E.: germ. *knuppa-, *knuppaz, st. M. (a), Knopf; idg. *gneubʰ-, Sb., Knorren, Knopf, Pokorny 371; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55
cnōsl, cnō-sl, ae., st. N. (a): nhd. Geschlecht, Nachkommenschaft, Nachkommen, Stamm, Familie, Heimat; Hw.: s. cėn-n-an (1), cyn-n; E.: s. germ. *knōdi-, *knōdiz, st. F. (i), Geschlecht; vgl. idg. *g̑en- (1), g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 55, Lehnert 47a, Obst/Schleburg 304b
cnoss, cno-s-s, ae., st. N. (a): nhd. Zusammenstoß; Hw.: s. cny-s-s-an; E.: s. cny-s-s-an; L.: Hh 55
cnossian, cno-s-s-ian, ae., sw. V. (1): nhd. stoßen, treffen; Hw.: s. cnū-w-ian, cny-l-l-n (2), cny-s-s-an; E.: germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55, Lehnert 47a
cnotta, cno-t-t-a, ae., sw. M. (n): nhd. Knoten, Schwierigkeit; Hw.: vgl. as. knotto*, afries. knotta; E.: germ. *knudō-, *knudōn, *knuda-, *knudan, *knuþō-, *knuþōn, *knuþa-, *knuþan, sw. M. (n), Knoten; idg. *gneut-, V., Sb., drücken, Knopf, Knoten, Knödel, Knüttel, Pokorny 372; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55
cnucian, cnu-c-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. cno-c-ian
cnūian, cnū-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. cnū-w-ian
cnūwian, cnūian, cnū-w-ian, cnū-ian, ae., sw. V.: nhd. zerstoßen, zerstampfen; Hw.: s. cnéo-w-ian (2); E.: s. germ. *kneujan, sw. V., drücken; idg. *gneu-, V., drücken, knüllen, Pokorny 371; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55
cnycc, cny-c-c, ae., st. M. (a): nhd. Band (N.); Hw.: s. cno-c-ian, cny-c-c-an; E.: s. cny-c-c-an; L.: Hh 55
cnyccan, cny-c-c-an, ae., sw. V.: nhd. binden; Vw.: s. tō̆-; Hw.: s. cny-c-c; E.: ?; L.: Hh 55
cnyclan, cny-c-l-an, ae., sw. V.: nhd. beugen, krümmen; Hw.: s. cny-c-c-an; E.: germ. *knukila-, *knukilaz, st. M. (a), Knöchel; s. idg. *gneug̑-, Sb., Knorren, Bündel, Pokorny 372; vgl. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55
cnyll (1), cny-l-l, ae., st. M. (a?): nhd. Glockenton, Glockenzeichen; Hw.: s. cny-l-l-an; E.: ?; L.: Hh 55
*cnyll (2), *cny-l-l, ae., Sb.: nhd. Hügel, Anhöhe; Hw.: s. cno-l-l; Q.: ON; E.: s. cno-l-l; L.: Hh 419
cnyllan, cnylsian, cny-l-l-an, cny-l-s-ian, ae., sw. V. (1): nhd. läuten, schlagen, klopfen, stoßen; ÜG.: lat. pulsare Gl; Hw.: s. cny-s-s-an; E.: germ. *knuzljan, sw. V., zerdrücken; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55
cnylsian, cny-l-s-ian, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cny-l-l-an
cnyrdnės, cnyr-d-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cneor-d-nės-s
cnyrdnėss, cnyr-d-nės-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cneor-d-nės-s
cnyssan, cny-s-s-an, ae., sw. V. (1): nhd. pressen, stoßen, schlagen, zerschlagen (V.), zermalmen, bedrängen, unterdrücken, überwältigen; ÜG.: lat. pulsare Gl, quassare; Vw.: s. ge-, on-; Hw.: s. cno-s-s-ian, cny-l-l-an; E.: germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes, Pokorny 370; L.: Hh 55, Lehnert 47a, Hall/Meritt 72b, Obst/Schleburg 304b
cnyttan, cny-t-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. befestigen, binden, knüpfen; Hw.: s. cno-t-t-a; E.: s. cno-t-t-a; L.: Hh 55, Lehnert 47b
cnyttels, cny-t-t-els, ae., st. M. (a): nhd. Sehne; Hw.: s. cny-t-t-an; E.: s. cny-t-t-an; L.: Hh 55
cōc, ae., st. M. (a): nhd. Koch; E.: germ. *kok-, M., Koch; s. lat. coquus, coco; L.: Hh 55
cocc (1), ae., st. M. (a): nhd. Hahn; Vw.: s. wid-u-; I.: Lw. lat. coccus?; E.: s. lat. coccus?, M., Hahn; L.: Hh 55
*cocc (2), ae., st. M. (a?): Vw.: s. sǣ-; I.: Lw. lat. *cocca, concha; E.: s. lat. concha, F., Muschel; gr. κόγχη (kónchē), F., Muschel; idg. *k̑onko-, *k̑onkʰo-, Sb., Muschel, Pokorny 614; L.: Hh 56
coccel, ae., st. M. (a): nhd. Kornrose, Lolch, Wicke; I.: Lw. lat. *cocculus; E.: s. lat. *cocculus; L.: Hh 56
cocer, cocor, ae., st. M. (a): nhd. Köcher, Scheide; ÜG.: lat. pharetra Gl; Hw.: vgl. anfrk. kokare, as. kokar*, ahd. kohhar*, afries. koker; E.: germ. *kukur-, M., Köcher; hunn. kukur?; L.: Hh 56, Lehnert 47b
*cōcere, *cōc-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Koch; Hw.: s. cōc-er-mėt-e, cōc-er-pan-n-e; Hw.: s. cōc; E.: s. cōc; L.: Hh 56
cōcermėte, cōc-er-mėt-e, ae., st. M. (i): nhd. gewürzte Speise; Hw.: s. *cōc-ere; E.: s. *cōc-ere, mėt-e; L.: Hh 56
cōcerpanne, cōc-er-pan-n-e, ae., sw. F. (n): nhd. Bratpfanne; Hw.: s. *cōc-ere; E.: s. *cōc-ere, pan-n-e; L.: Hh 56
cōcnian, cōc-n-ian, ae., sw. V.: nhd. kochen, zubereiten; Hw.: s. cōc, *cōc-ere; E.: s. cōc; L.: Hh 56, Hall/Meritt 72b
cōcnung, cōc-n-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Würzen; ÜG.: lat. quadripertitus Gl; E.: s. cōc-n-ian; L.: Hall/Meritt 72b
cocor, ae., st. M. (a): Vw.: s. coc-er
cōcsian, cōc-s-ian, ae., sw. V.: nhd. kochen, braten; Hw.: s. cōc, *cōc-ere; E.: s. cōc; L.: Hh 56
*cod, *co-d, ae., Adj., st. N. (a): Vw.: s. *cū̆-þ
codd, co-d-d, ae., st. M. (a?): nhd. Hülse, Schote (F.) (1), Sack; Vw.: s. leþer-; Hw.: s. céo-d, céo-l, cíe-t-e, cu-d-el-e, cy-d-ic; E.: s. germ. *keudō, st. F. (ō), Beutel (M.) (1); idg. *geut-, *gū̆t-, Sb., Sack, Tasche, Wanne, Pokorny 394; s. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 56
coddæppel, co-d-d-æp-p-el, ae., st. M. (a?): nhd. Quitte; I.: z. T. Lw. lat. cydōnia, gr. κυδωνία (kydōnía); E.: s. lat. cydōnia, F., Quitte; s. gr. κυδωνία (kydōnía), F., Quitte; vgl. gr. Κύδωνες (Kýdōnes), M. Pl., Volksstamm an der Nordwestküste von Kreta; s. ae. æp-p-el; L.: Hh 56
cœ̄cel, cœ̄c-el, ae., st. M. (a): nhd. kleiner Kuchen, Küchlein (N.) (1); ÜG.: lat. (torquere) Gl; E.: s. germ. *kōkila-, *kōkilaz, st. M. (a), Küchlein; s. lat. cocus, coquus; vgl. idg. *gag-, *gōg-, Sb., Rundes, Klumpiges, Pokorny 349; L.: Hh 56
cœ̄lan, cēlan, cœ̄l-an, cēl-an, ae., sw. V. (1): nhd. kühlen, kühl werden, kalt sein (V.), löschen (V.) (1), erquicken, trösten; ÜG.: lat. infigidare Gl, refrigerare Gl; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cal-an, cōl; vgl. an. kœla*, afries. kēla, as. kōlon*, ahd. kuolen; I.: Lbd. lat. refrigerare; E.: germ. *kōljan, sw. V., kühlen; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 56
cœlender, cœl-end-er, ae., st. N. (a): nhd. Koriander; ÜG.: lat. coliandrum Gl; Hw.: s. cœl-endr-e; I.: Lw. lat. coliandrum; E.: s. lat. coliandrum, coriandrum, N., Koriander; s. gr. κορίαννον (koríannon), N., Koriander, Wanzenkraut; vgl. gr. κόρις (kóris), M., Wanze; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Hh 56
cœlendre, cellendre, coliandre, cœl-endr-e, cel-l-endr-e, col-i-andr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Koriander; Hw.: s. cœlender; I.: Lw. lat. coliandrum; E.: s. lat. coliandrum, coriandrum, N., Koriander; s. gr. κορίαννον (koríannon), N., Koriander, Wanzenkraut; vgl. gr. κόρις (kóris), M., Wanze; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Hh 56
cœ̄ling, cēling, cœ̄l-ing, cēl-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Abkühlung, Erquickung, Hilfe, Trost; ÜG.: lat. refrigerium; Hw.: s. cœ̄l-an; I.: Lüt. lat. refrigerium?; E.: s. cœ̄l-an; L.: Gneuss Lb Nr. 36
cœ̄lnės, cœ̄l-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cœ̄l-nės-s
cœ̄lnėss, cēlnėss, cœ̄l-nės-s, cœ̄l-nės, cēl-nės-s, cēl-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Abkühlung, Kühle, Erfrischung, Erquickung, Hilfe, Trost; ÜG.: lat. refrigerium Gl; Vw.: s. ed-, ge-; Hw.: s. cœ̄l-an, cōl-nės-s; I.: Lbd. lat. refrigerium; E.: s. cœ̄l-an; L.: Gneuss Lb Nr. 36
cœ̄ne, cœ̄n-e, ae., Adj.: nhd. kühn, stark, klug, gelehrt; Hw.: s. cun-n-an; E.: germ. *kōnja-, *kōnjaz, Adj., erfahren (Adj.), kühn, klug; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 56
cœ̄pan, cēpan, cœ̄p-an, cēp-an, ae., sw. V. (1): nhd. halten, beobachten, hüten, nehmen, sich bedienen, ergreifen, suchen, wünschen, nachdenken, ordnen; Hw.: s. cap-ian, cōp (2); E.: germ. *kapp-, *kap-, sw. V., glotzen; idg. *gā̆b-?, V., schauen, Pokorny 349; L.: Hh 56
cœ̄pnian, cœ̄p-n-ian, ae., sw. V.: nhd. erwarten; Hw.: s. cœ̄p-an; E.: s. cœ̄p-an; L.: Hh 56
cofa, co-f-a, ae., sw. M. (n): nhd. Höhle, Koben, Zimmer, Arche; ÜG.: lat. penetrale Gl, pistrinum Gl, spelunca Gl; Vw.: s. bā-n-, bréo-s-t-, flǣ-sc-, heol-stor-, ho-r-d-, in-, rū-n-; Hw.: s. co-p-p, cȳ-f; E.: germ. *kubō-, *kubōn, *kuba-, *kuban, sw. M. (n), Hütte, Verschlag, Koben; s. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 56, Lehnert 47b
cofincel, co-f-incel, ae., st. N. (a): nhd. Kämmerchen; ÜG.: lat. pistrilla Gl; Hw.: s. co-f-a; E.: s. co-f-a; L.: Hh 56
*cōfrian, *cōfr-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. ā- (1); L.: Hh 56
cohhėttan, coh-h-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. husten; Hw.: s. ceah-h-ėt-t-an; E.: s. germ. *kuh-, V., keuchen; L.: Hh 56
col, ae., st. N. (a): nhd. Kohle, glühende Kohle; ÜG.: lat. carbo Gl; Vw.: s. -sweart, -þrǣ-d; Hw.: vgl. an. kol (1), as. *kol?, ahd. kol; E.: s. germ. *kula-, *kulam, st. N. (a), Kohle; germ. *kulō-, *kulōn, *kula-, *kulan, sw. M. (n), Kohle; vgl. idg. *geulo-, *gulo-, Sb., glühende Kohle, Pokorny 399; L.: Hh 56
cōl, ae., Adj.: nhd. kühl, kalt, ruhig; Vw.: s. -nės-s; Hw.: s. cal-an, ceal-d, ciel-e, cœ̄l-an; Q.: PN; E.: germ. *kōla-, *kōlaz, Adj., kühl; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 56, Lehnert 47b
*colc, *col-c, ae., st. M. (a?): nhd. Loch, Fass; Vw.: s. ō-den-, wī-n-; Hw.: s. ceol-e?, cūl-e?; E.: s. germ. *kelkō-, *kelkōn, *kelka-, *kelkan, Sb., Schlund; vgl. idg. *gel- (2), *gᵘ̯ʰel-?, V., Sb., verschlingen, Kehle (F.) (1), Pokorny 365; L.: Hh 56
*cole, *col-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. hǣþ-; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 57
cōlian, cōl-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kühl werden, kalt werden; Vw.: s. ā-, ėf-t-; Hw.: s. cōl; E.: germ. *kōlēn, *kōlǣn, sw. V., kalt werden, erkalten; s. idg. *gel- (3), Adj., V., kalt, frieren, Pokorny 365; L.: Hh 57, Lehnert 47b
coliandre, col-i-andr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cœl-endr-e
*coll, *co-l-l, ae., Sb.: nhd. Hügel, Anhöhe; Q.: ON; E.: germ. *kulla-, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; s. idg. *geulos, Sb., Gefäß, Kugel, Pokorny 396; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 57
*colla, *col-l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Gemetzel; Vw.: s. mor-g-en-; Hw.: s. cyl-l-an; E.: s. cyl-l-an; L.: Hh 5
collectum, col-lec-t-um, lat.-ae., st. N. (a): nhd. Kollekte; I.: Lw. lat. collēctum; E.: s. lat. collēctum, N., Sammlung, kirchliche Geldsammlung; vgl. lat. colligere, V., sammeln, zusammenlesen, zusammensammeln; lat. cum, con, Präp., mit, samt; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; L.: Hall/Meritt 72b, Lehnert 47b
collencrōg?, col-l-en-crōg?, ae., st. M. (a): Vw.: s. col-l-on-crōg
*collenferhtan, *col-l-en-ferht-an, ae., sw. V.: nhd. leeren, erschöpfen; Vw.: s. ge-; E.: ?; L.: Hh 57
collenferhþ, col-l-en-ferh-þ, ae., Adj.: nhd. stolz, kühn; Hw.: s. *cwel-l-an, cwiel-l-a; E.: s. germ. *kwellan, st. V., quellen; vgl. idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471; L.: Hh 57, Lehnert 47b
colloncrōg, collencrōg?, col-l-on-crōg, col-l-en-crōg?, ae., st. M. (a): nhd. Wasserlilie; Hw.: s. col-l-en-ferhþ?; E.: s. germ. *kwellan, st. V., quellen; vgl. idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471; L.: Hh 57
cōlnės, cōl-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cōl-nės-s
cōlnėss, cōl-nės-s, cōl-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Kühle; Hw.: s. cōl, cœ̄l-nės-s; E.: s. cōl, -nės-s; L.: Hall/Meritt 73a
colsweart, col-sweart, ae., Adj.: nhd. kohlschwarz, kohlrabenschwarz; E.: s. col, sweart; L.: Hall/Meritt 73a
colt, col-t, ae., st. M. (a): nhd. Füllen (N.) (1); Hw.: s. cil-d; E.: germ. *kulta-, *kultaz, st. M. (a), Stumpf, plumpe Figur; s. idg. *gelt-, Sb., Rundes, Leib, Kind, Pokorny 358; vgl. idg. *gel- (1), V., Sb., ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: Hh 57
coltetræppe, col-t-e-træpp-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. col-t-træpp-e
coltgrǣg, col-t-grǣ-g, ae., Sb.: nhd. Huflattich; E.: s. col-t, grǣ-g; L.: Hh 135
colttræppe, coltetræppe, col-t-træpp-e, col-t-e-træpp-e, ae., sw. F. (n): nhd. „Füllenfalle“, Stachelnuss; Hw.: s. calca-trippe; L.: Hh 57
colþrǣd, col-þrǣ-d, ae., st. M. (a): nhd. Senkblei; ÜG.: lat. perpendiculum Gl; E.: s. col, þrǣ-d; L.: Hall/Meritt 73a
columne, col-um-n-e, ae., sw. F. (n): nhd. Säule (F.) (1); I.: Lw. lat. columna; E.: s. lat. columna, F., Säule (F.) (1); vgl. lat. columen, N., Höhe, Gipfel; vgl. idg. *kel- (1), *kelə-, V., Adj., ragen, hoch, Pokorny 544; L.: Hh 57
comēta, com-ēt-a, ae., sw. M. (n): nhd. Komet; Hw.: vgl. an. kōmeta; I.: Lw. lat. comēta; E.: s. lat. comētēs, M., Komet, Haarstern; gr. κομήτης (komḗtēs), M., Schopfstern, Komet; vgl. gr. κόμη (kómē), F., Haupthaar, Mähne; weitere Herkunft unklar, vielleicht zu gr. κομεῖν (komein), V., pflegen, besorgen; vgl. idg. *k̑emə-, *k̑em- (4), *k̑emh₂-, V., sich mühen, müde werden, Pokorny 557; L.: Hh 57
compian, com-p-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cam-p-ian
condel, cond-el, ae., st. F. (ō), st. N. (a): Vw.: s. cand-el
consolde, consold-e, ae., sw. F. (n): nhd. Schwarzwurz; I.: Lw. lat. cōnsolida; E.: s. lat. cōnsolida, F., Schwarzwurz; L.: Hh 57
consul, con-sul, ae., st. M. (a): nhd. Konsul; I.: Lw. lat. consul; E.: s. lat. cōnsul, M., Konsul; vgl. idg. *sel- (3), V., nehmen, ergreifen, Pokorny 899?; L.: Hh 57
coorte, co-or-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kohorte; Hw.: s. cyrt-en; I.: Lw. lat. cohorta; E.: s. lat. cohorta, F., Kohorte; lat. cohors, F., eingezäunter Raum, Gehege, eingeschlossener Haufen, Kohorte; vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *g̑hr̥tís, Sb., Zusammenfassung; idg. *g̑ʰer- (4), V., greifen, fassen, Pokorny 442; L.: Hh 57
cōp (1), ae., Sb.: nhd. Mantel, Chormantel; ÜG.: lat. ependytes Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 57
*cōp (2), ae., Adj.: nhd. passend, angemessen; Vw.: s. ge-, *-lic, *-līc-e; Hw.: s. cœ̄p-an, cōp-en-ere; E.: germ. *-kōpa-, *-kōpaz, Adj., passend; s. idg. *gā̆b-?, V., schauen, Pokorny 349; L.: Hh 57, Hall/Meritt 73a
copel, co-pel, ae., Adj.: nhd. unfest, wacklig; I.: Lw. afrz. copel; E.: s. lat. cuspis, F., Spitze; weitere Etymologie unklar, vielleicht zu idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981?; L.: Hh 57
cōpenere, cōp-en-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Liebhaber; Hw.: s. cōp (2); E.: s. cōp (2); L.: Hh 57
coper, copor, ae., st. N. (a): nhd. Kupfer; Hw.: s. cypr-en; vgl. ahd. kupfar*; E.: germ. *kupar, *kuppar, N., Kupfer; s. lat. cuprum, cyprum, N., Kupfer; vgl. gr. κύπριος (kýprios), Adj., aus Kupfer; gr. κύπρος (kýpros), F., ON, Zypern; L.: Hh 57
cō̆pian, cō̆p-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. cíep-an
*cōplic, *cōp-lic, ae., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. *cōp (2), -līc (3); L.: Hall/Meritt 73a
*cōplīce, *cōp-līc-e, ae., Adv.: Vw.: s. ge-; E.: s. *cōp-lic; L.: Hall/Meritt 73a
copor, ae., st. N. (a): Vw.: s. coper
copp, co-p-p, ae., st. M. (a): nhd. Spitze, Gipfel, Becher; ÜG.: lat. calix (M.) (1) Gl; Hw.: s. cȳ-f, cȳ-p-a; vgl. krimgot. *kop, an. koppr, afries. kopp, as. *kopp, ahd. kopf*; E.: s. germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; s. lat. cuppa, cūpa, Kufe (F.) (2), Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 57
*coppe, *co-p-p-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. āt-or-; Hw.: s. co-p-p; E.: germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; s. lat. cuppa, cūpa, Kufe (F.) (2), Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 57
copped, co-p-p-ed, ae., Adj.: nhd. gekappt, gestutzt; Hw.: s. co-p-p; E.: s. co-p-p; L.: Hh 57
cops, ae., st. M. (a): Vw.: s. cosp
*cor, ae., st. N. (a): nhd. Entscheidung, Wahl; Hw.: s. ge-; Hw.: s. céos-an; E.: germ. *kuza-, *kuzam, st. N. (a), Wahl; s. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 57
*cora, *cor-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. wi-þer-; Hw.: s. céos-an; E.: s. céos-an; L.: Hh 57
corcīþ, cor-cī-þ, ae., st. M. (a): nhd. Schössling?; E.: s. cī-þ; L.: Hh 58
*corded, *cord-ed, ae., Adj.: Vw.: s. ge-; I.: mlat. cordetus; E.: s. mlat. cordetus; L.: Hh 57
cordewānere, corde-wān-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Schuster; I.: Lw. lat. cordubānus, afrz. cordounanier; E.: s. lat. Corduba, ON, Cordoba; L.: Hh 58
*cordian, *cord-ian, ae., sw. V.: Vw.: s. ā- (1); L.: Hh 58
coren, cor-en, ae., Adj.: nhd. auserkoren, ausgewählt, kostbar, teuer; Vw.: s. ge-; Hw.: s. céos-an; E.: s. céos-an; L.: Hh 58, Hall/Meritt 73a
corenbéag, cor-en-béag, ae., st. M. (a): nhd. Krone; Hw.: s. corōna; I.: z. T. Lw. lat. corōna, Lbi. lat. corōna; E.: s. lat. corōna, F., Kranz, Krone; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; s. ae. béag; L.: Hh 58
corennės, cor-en-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cor-en-nės-s
corennėss, cor-en-nės-s, cor-en-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Wahl; Vw.: s. ge-; E.: s. cor-en, -nė-s-s; L.: Hall/Meritt 73a
corenscipe, cor-en-scip-e, ae., st. M. (i): nhd. Wahl, Vortrefflichkeit; ÜG.: lat. electio Gl; Vw.: s. ge-; E.: s. cor-en, -scip-e (2); L.: Hall/Meritt 73a
corf, ae., Sb.: nhd. Einschnitt, Pass; Hw.: s. ceorf-an; E.: germ. *kurbi-, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; vgl. idg. *grebʰ-, V., ritzen, krabbeln, kratzen, Pokorny 392; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 419
*corfian, *corf-ian, ae., sw. V. (2): nhd. schneiden; Vw.: s. for-; Hw.: s. ceorf-an; E.: germ. *kurbōn, sw. V., abschneiden; s. idg. *grebʰ-, V., ritzen, krabbeln, kratzen, Pokorny 392; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 58
corflian, corf-l-ian, ae., sw. V. (2): nhd. zerkleinern; Hw.: s. ceorf-an; E.: s. germ. *kurbōn, sw. V., abschneiden; vgl. idg. *grebʰ-, V., ritzen, krabbeln, kratzen, Pokorny 392; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 58
corn, cor-n, ae., st. N. (a): nhd. Korn, Same, Samen, Beere, Geschwulst; ÜG.: lat. granum Gl; Vw.: s. giþ-, hwī-t-, lyb-, sa-nd-, -scéad, -tréo, -wur-m-a; Hw.: s. ceor-l, cyr-n-el; vgl. got. kaúrn*, an. korn, afries. korn, as. korn*, ahd. korn; E.: germ. *korna, *kornam, *kurna-, *kurnam, st. N. (a), Korn; s. idg. *g̑er-, *g̑erə-, *g̑rē-, V., reiben, morsch werden, reif werden, altern, Pokorny 390; L.: Hh 58, Lehnert 48a
cornscéad, cor-n-scéa-d, ae., st. F. (ō): nhd. „Kornscheit“, Spreu; E.: s. cor-n, scéa-d (2); L.: Hh 272
corntréo, cor-n-tréo, ae., st. N. (wa): nhd. Kornelkirschenbaum; I.: z. T. Lw. lat. cornus, Lbi. lat. cornus?; E.: s. lat. cornus, F., Kornelkirschbaum; gr. κράνος (krános), κράνεια (kráneia), M., F., Kornelkirschbaum; vgl. idg. *ker- (4), Sb., Kirsche, Kornelkirsche, Pokorny 572; s. ae. tréo; L.: Hh 58
cornuc, cor-n-uc, ae., st. M. (a): Vw.: s. cra-n-oc
Cornwalas, Corn-wal-as, ae., M. Pl.: nhd. Bewohner Cornwalls; Q.: PN; E.: PN; s. wealh (1); L.: Hh 123
cornwurma, cor-n-wur-m-a, ae., sw. M. (n): nhd. Scharlschwurm, Scharlachfarbe; ÜG.: lat. vermiculus Gl; E.: s. cor-n, wur-m-a; L.: Hall/Meritt 73b
corōna, cor-ōn-a, lat.-ae., sw. M. (n): nhd. Krone; ÜG.: lat. corona Gl; Hw.: s. coren-béag; vgl. an. korōna, anfrk. korona?, ahd. korōna*, afries. krōne; I.: Lw. lat. corōna; E.: s. lat. corōna, F., Kranz, Krone; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 58, Lehnert 48a
*corōnian, *cor-ōn-ian, ae., sw. V. (2): nhd. krönen; Vw.: s. ge-; I.: Lw. lat. corōnare?; E.: s. lat. corōnāre, V., krönen; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 58
*cors, ae., Sb.: nhd. Schilf; Q.: ON; I.: Lw. kymr.-bret. cors; E.: s. kymr.-bret. cors; L.: Hh 58
corþer, ae., F., st. N. (a): Vw.: s. corþor (1)
corþor (1), corþer, ae., F., st. N. (a): nhd. Schar (F.) (1), Menge, Gefolge, Aufzug; E.: germ. *kurþra-, *kurþram, st. N. (a), Schar (F.) (1), Herde; L.: Hh 58, Lehnert 48a
corþor (2), ae., Sb.: nhd. Rührstab, Quirl; ÜG.: lat. verberatorium Gl; E.: ?; L.: Hh 58
cosp, cops, ae., st. M. (a): nhd. Fessel (F.) (1), Band (N.), Klammer, Verbindungsstück; ÜG.: lat. commissura, (pungere) Gl; Vw.: s. fōt-; Hw.: s. cysp-an; E.: germ. *kuspa-, *kuspaz, st. M. (a), Fessel (F.) (1), Schelle; s. lat. cuspus, M., Holzschuh; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 58
coss, co-s-s, ae., st. M. (a): nhd. Kuss, Umarmung; ÜG.: lat. osculum Gl; Hw.: s. cy-s-s-an; vgl. an. koss, as. koss*, ahd. kus*, afries. koss; E.: germ. *kussa-, *kussaz, st. M. (a), Kuss; idg. *ku-, *kus-, Sb., Kuss, Pokorny 626; L.: Hh 58, Hall/Meritt 73b
cossettung, co-s-s-et-t-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Küssen; ÜG.: lat. (oscitare) Gl; E.: s. co-s-s; L.: Hall/Meritt 73b
cost (1), cos-t, ae., st. M. (a?) (u?): nhd. Wahl, Möglichkeit, Art und Weise, Bedingung; ÜG.: lat. modus Gl; Hw.: s. céos-an, cys-t; E.: germ. *kustu-, *kustuz, st. M. (u), Wahl, Prüfung; s. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 58
cost (2), co-s-t, ae., st. M. (a?) (i?): nhd. Frauenminze, Rainfarn; Hw.: vgl. as. kost*, ahd. kost* (2); I.: Lw. lat. costus, gr. κόστος (kóstos); E.: s. lat. costus, M., Kostwurz; gr. κόστος (kóstos), M., Kostwurz; ai. kústha-, M., Kostwurz; vgl. idg. *skeus-, *keus-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 953?; idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951?; L.: Hh 58
cost (3), cos-t, ae., Adj.: nhd. auserlesen, erprobt, ausgezeichnet; Vw.: s. ge-; Hw.: s. céos-an; E.: germ. *kusta-, *kustaz, Adj., erprobt; s. gem. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 58
costere (1), cost-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Hacke; E.: ?; L.: Hh 58
costere (2), costnere, cos-t-ere, cos-t-n-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Versucher; Hw.: s. cost-ian; I.: Lüs. lat. temptator?; E.: s. cos-t-ian; L.: Hh 58
costian, costnian, cos-t-ian, cos-t-n-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kosten (V.) (2), versuchen, erproben, untersuchen; ÜG.: lat. probare Gl, temptare Gl, vexare Gl; Vw.: s. ā-, ge-; Hw.: s. cost (1); E.: germ. *kustōn, sw. V., kosten (V.) (2), versuchen; s. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 58, Lehnert 48a, Hall/Meritt 73b
costnere, cos-t-n-ere, ae., st. M. (ja): Vw.: s. cos-t-ere (2)
costnian, cos-t-n-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cos-t-ian
costnung, cos-t-n-ung, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cos-t-ung
costung, costnung, cos-t-ung, cos-t-n-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Versuchung, Prozess; ÜG.: lat. temptatio Gl, tribulatio Gl, turbo; Vw.: s. ge-, of-er-; E.: s. cos-t-ian; L.: Hall/Meritt 73b
cot, co-t, ae., st. N. (a): nhd. Hütte, Häuschen, Schlafzimmer, Höhle; ÜG.: lat. cubiculum Gl, cubile Gl; Hw.: s. cíet-e; E.: germ. *kuta-, *kutam, st. N. (a), Hütte, Zelt; s. idg. *geud-, *gud-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 58, Lehnert 48a
cote, co-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Hütte, Häuschen, Schlafzimmer, Höhle; Hw.: s. co-t; E.: s. co-t; L.: Hh 58
cotlīf, co-t-līf, ae., st. N. (a): nhd. Hütte, Häuschen, Behausung, Weiler, Dorf, Ansitz; E.: s. co-t, līf; L.: Hall/Meritt 73b, Lehnert 48a
cotsetla, co-t-set-l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kätner; E.: s. co-t, *set-l-a; L.: Hh 291
cottuc, cotuc, ae., st. M. (a): nhd. Malve; ÜG.: lat. malva Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 58
cotuc, ae., st. M. (a): Vw.: s. cottuc
*coþ, *co-þ, ae., Adj., st. N. (a): Vw.: s. *cū̆-þ
coþe, coþ-e, ae., sw. F. (n): nhd. Krankheit; Hw.: s. coþ-u; L.: Hh 58
coþu, coþ-u, ae., st. F. (ō): nhd. Krankheit; Vw.: s. brǣ-c-, un-; Hw.: s. coþ-e; E.: ?; L.: Hh 58
*cōw, ae., st. N. (a): nhd. Futter (N.) (1); Vw.: s. ge-; Hw.: s. -céow, céow-an; E.: germ. *kewwan, st. V., kauen; idg. *gi̯eu-, *geu-, *g̑i̯eu-, *g̑eu-, V., kauen, Pokorny 400; L.: Hh 58
crā, ae., N.?: nhd. Krähen (N.); Hw.: s. crā-w-an; E.: s. crā-w-an; L.: Hh 58
crabba, crab-b-a, ae., sw. M. (n): nhd. Krabbe, Krebs; Hw.: s. ceorf-an; E.: germ. *krabbō-, *krabbōn, *krabba-, *krabban, sw. M. (n), Krebs; s. idg. *grebʰ-, V., ritzen, krabbeln, kratzen, Pokorny 392; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 58
cracelung, cra-c-e-lung, ae., st. F. (ō): nhd. krachendes Gebäck; E.: s. cra-c-ian; L.: Hh 59
crācėttan, crǣcėttan, crā-c-ėt-t-an, crǣ-c-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. krächzen; E.: s. cra-c-ian; L.: Hh 59
cracian, cra-c-ian, ae., sw. V. (2): nhd. krachen, tönen; E.: s. germ. *krak-, V., krachen; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 59
cradol, cra-d-ol, ae., st. N. (a): nhd. Wiege; Hw.: s. cræ-t, cre-d-el, -cil-d; E.: germ. *kradula-, *kradulaz, st. M. (a), Wiege; s. idg. *gret-, Sb., Flechtwerk, Wiege, Korb, Pokorny 386; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 59, Lehnert 48a
cradolcild, cra-d-ol-cil-d, ae., st. N. (az/iz): nhd. Wiegenkind, Baby; E.: s. cra-d-ol, cil-d; L.: Hall/Meritt 74a, Lehnert 48a
crǣ, ae., st. F. (ō): nhd. Krähe; Hw.: s. crā-w-e; E.: s. crā-w-e; L.: Hh 59
crǣcėttan, crǣ-c-ėt-t-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. crā-c-ėt-t-an
crǣd, crēd, crœ̄d, crǣ-d, crē-d, crœ̄-d, ae., st. M. (a?) (i?): nhd. Krähen (N.); Vw.: s. han-; Hw.: s. crā-w-an; E.: germ. *krēdi-, *krēdiz, *krǣdi-, *krǣdiz, st. F. (i), Krähen; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 59, 426
cræft, cræ-f-t, ae., st. M. (a), st. M. (i): nhd. Kraft, Stärke, Macht, Mut, Kunst, Geschichte, Fähigkeit, Fertigkeit, Talent, Tüchtigkeit, List, Betrug, Handel, Beruf, Kunstwerk, Werkzeug; ÜG.: lat. ars Gl, peritia, talentum Gl; Vw.: s. ǣ-, bead-u-, dréa-m-, drȳ-, dwo-l-, geal-d-or-, ge-dwo-l-, ge-ti-n-g-, grammatic-, héa-h-, léa-s-, léo-þ-, li-þ-e-, lyb-, sang-, sci-n-n-, sear-o-, stæ-f-, sun-d-er-, s-wœ̄-g-, tōw-, tu-ng-ol-, un-, wæl-, wic-g-, wor-d-, wun-dor-, wy-nd-e-, -lic, -līc-e; Hw.: s. craf-ian; vgl. an. kraptr, anfrk. kraft, as. kraft*, afries. kraft, afries. kreft; E.: germ. *krafta-, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; idg. *grep-, *gerəp-, *grəp-, Sb., Haken, Kraft, Pokorny 388; idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 59, Lehnert 48a, Obst/Schleburg 304b
cræftan, cræ-f-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. eine Kunst treiben, bauen, fertig bringen; Vw.: s. ā-; Hw.: s. cræ-f-t; E.: s. cræ-f-t; L.: Hh 59
*cræftgian, *cræ-f-t-g-ian, ae., sw. V. (2): nhd. kräftigen, stärken; Vw.: s. ge-; E.: s. cræ-f-t; L.: Hh 59
cræftig, cræ-f-t-ig, ae., Adj.: nhd. stark, kräftig, mächtig, geschickt, gelehrt; Vw.: s. ǣ-, bead-u-, drȳ-, léo-þ-, mō-d-, sear-o-; E.: s. cræ-f-t; L.: Hall/Meritt 74a, Lehnert 48a
cræftiga, cræ-f-t-ig-a, ae., sw. M. (n): nhd. Handwerker, Arbeiter, Architekt; Vw.: s. geal-d-or-, drȳ-, héa-h-, tu-ng-ol-; E.: s. cræ-f-t; L.: Hall/Meritt 74a, Lehnert 48b
cræftlic, cræ-f-t-lic, ae., Adj.: nhd. kunstvoll, geschickt; Hw.: vgl. as. as. kraftliko*, kraftaglīko*, ahd. kraftlīhho*; E.: s. cræ-f-t-lic; L.: Hall/Meritt 74a
cræftlīce, cræ-f-t-līc-e, ae., Adv.: nhd. kunstvoll, geschickt; Hw.: vgl. afries. kreftlik*, as. *kraftlīk?, ahd. kraftlīh*; E.: s. cræ-f-t, *-līc (3); L.: Hall/Meritt 74a
cræt, ceart (2), cræ-t, cear-t (2), ae., st. N. (a): nhd. Karre, Wagen (M.), Korb; ÜG.: lat. carruca Gl, currus Gl; Hw.: s. cra-d-ol; E.: germ. *kratjō-, *kratjōn, *kratja-, *kratjan, *krattjō-, *krattjōn, *krattja-, *krattjan, sw. M. (n), Korb?; s. idg. *gret-, Sb., Flechtwerk, Wiege, Korb, Pokorny 386; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 59
crafian, cra-f-ian, ae., sw. V.: nhd. verlangen, fordern, bitten, mahnen; Hw.: s. cræ-f-t?; E.: s. germ. *krefja-, *krefjaz, Adj., stark, tüchtig, kräftig; vgl. idg. *grep-, *gerəp-, *grəp-, Sb., Haken, Kraft, Pokorny 388; idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 59
crammian, cra-m-m-ian, ae., sw. V.: nhd. stopfen; Vw.: s. ā-; Hw.: s. cri-m-m-an; E.: s. germ. *kremman (2), st. V., stopfen; idg. *grem-, V., Sb., zusammenfassen, Schoß (M.) (1), Haufe, Haufen, Dorf, Pokorny 383; vgl. idg. *ger- (1), *gere-, V., zusammenfassen, sammeln, Pokorny 382; L.: Hh 59
crampeht, cra-m-p-eht, ae., Sb.: nhd. flacher Kuchen; E.: s. cru-m-b; L.: Hh 59
crampūl, cranpūl, cra-m-pūl, cra-n-pūl*, ae., st. M. (a): nhd. Kranichpfuhl; E.: s. cra-n, *pūl; L.: Hh 59
cran, cra-n, ae., st. M. (a?): nhd. Kranich; Vw.: s. -pūl; Hw.: s. ceor-r-an, cor-n-uc, crā-c-ėt-t-an, cra-n-oc, crā-w-an; E.: germ. *kranō-, *kranōn, *krana-, *kranan, sw. M. (n), Kranich; s. idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 59
crancstæf, cranc-stæ-f, ae., st. M. (a): nhd. Kurbel, Schwengel, Haspel; Hw.: s. crėnc-estre; E.: s. germ. *krenk-, V., sich krümmen; s. ae. stæ-f; L.: Hh 59
cranic, ae., st. M. (a): nhd. Urkunde, Chronik; I.: Lw. lat. chronicus; E.: s. lat. chronicus, Adj., zur Zeit gehörig; gr. χρονικός (chronikós), Adj., die Zeit betreffend; vgl. gr. χρόνος (chrónos), M., Zeit, Zeitdauer; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 59
cranoc, cornuc, cra-n-oc, cor-n-uc, ae., st. M. (a): nhd. Kranich; ÜG.: lat. grus Gl; Hw.: s. cra-n; E.: germ. *krana-, *kranaz, st. M. (a), Kranich; germ. *kranuka-, *kranukaz, st. M. (a), Kranich; s. idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 59
cranpūl*, cra-n-pūl*, ae., st. M. (a): Vw.: s. cra-m-pūl
crāwa, crā-w-a, ae., sw. M. (n): nhd. Krähe; ÜG.: lat. cornicula Gl, cornix Gl, gracula Gl; Hw.: s. crāw-e; E.: s. germ. *krēō-, *krēōn, *krǣō-, *krǣōn, sw. F. (n), Krähe; germ. *krēwō-, *krēwōn, *krǣwō-, *krǣwōn, Sb., Krähe; vgl. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 60
crāwan, crā-w-an, ae., st. V. (7), red. V.: nhd. krähen; ÜG.: lat. cantare Gl; Vw.: s. ge-; E.: germ. *krēan, *krǣan, *krējan, *krǣjan, st. V., krähen; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 60, Hall/Meritt 74b
crāwe, crā-w-e, ae., sw. F. (n): nhd. Krähe; Hw.: s. crā-w-a; E.: germ. *krēwō-, *krēwōn, *krǣwō-, *krǣwōn, Sb., Krähe; s. idg. *grā-, V., krähen, Pokorny 384; idg. *ger- (2), V., schreien, tönen, knarren, Pokorny 383; L.: Hh 60
Créacas, Créac-as, ae., M. Pl.: Vw.: s. Créc-as
créas, ae., Adj.: nhd. fein, zierlich, prächtig, elegant; Vw.: s. -lic, -nės-s; E.: germ. *krausa-, *krausaz, Adj., auserlesen; L.: Hh 60
créaslic, créas-lic, ae., Adj.: nhd. fein, auserlesen; Hw.: s. créas; E.: germ. *krausalīka-, *krausalīkaz, Adj., auserlesen; s. idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hall/Meritt 74b
créasnės, créas-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. créas-nės-s
créasnėss, créas-nės-s, créas-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Eleganz, Feinheit, Stolz; Hw.: s. créas; E.: s. créas, -nės-s; L.: Hall/Meritt 74b
Crécas, Créacas, Créc-as, Créac-as, ae., M. Pl.: nhd. Griechen; ÜG.: lat. Graecus Gl; Hw.: s. grēc-isc; E.: germ. *krēka-, *krēkaz, st. M. (a), Grieche; s. lat. Graecus; L.: Hh 60
crēd, crē-d, ae., st. M. (a): Vw.: s. crǣ-d
crēda, crēd-a, ae., sw. M. (n): nhd. Glaubensbekenntnis; Hw.: vgl. an. kredda, kredo, afries. krēda; I.: Lw. lat. crēdo; E.: s. lat. crēdo, V., ich glaube; lat. crēdere, V., glauben; vgl. idg. *k̑redʰē-, V., glauben, vertrauen, Pokorny 580; idg. *k̑ered-, *k̑erd-, *k̑ērd-, *k̑r̥d-, *k̑red-, N., Herz, Pokorny 579?; L.: Hh 60
crėdel, crė-d-el, ae., st. N. (a): nhd. Wiege; Hw.: s. cra-d-ol; E.: s. cra-d-ol; L.: Hh 60
crėdic, crė-d-ic, ae., Sb.: nhd. Napf, Schale (F.) (2); Hw.: s. crė-d-el?; E.: s. germ. *kraddō-, *kraddōn, *kradda-, *kraddan, sw. M. (n), Korb; idg. *gret-, Sb., Flechtwerk, Wiege, Korb, Pokorny 386; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60
*cren, ae., Adj.: Vw.: s. sār-; L.: Hh 60
crėncestre, crėnc-estr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Weberin, Spinnerin; Hw.: s. *cranc; L.: Hh 60
créopan, créo-p-an, ae., st. V. (2): nhd. kriechen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cro-f-t, cro-p-p, cry-p-el, cry-p-p-an; vgl. an. krūpa, afries. kriāpa*, anfrk. kriepan, ahd. kriofan*; E.: germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; s. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60, Hall/Meritt 74b
créopel (1), créo-p-el, ae., st. M. (a): nhd. Krüppel; Hw.: s. cry-p-el (1); vgl. an. kryppill, afries. kreppel; E.: germ. *krupila-, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; idg. *greub-, V., krümmen, biegen, kriechen, Pokorny 389; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60
créopel (2), créo-p-el, ae., Adj.: Vw.: s. cry-p-el (2)
créopere, créo-p-ere, ae., st. M. (ja): nhd. „Kriecher“, Krüppel; E.: s. créo-p-an; L.: Hall/Meritt 74b
*créopian, *créo-p-ian, ae., sw. V.: nhd. kriechen; Vw.: s. ā- (1); Hw.: s. créo-p-el; E.: s. créo-p-an; L.: Hh 60
créopung, créo-p-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Kriechen; ÜG.: lat. obreptio Gl; E.: s. créo-p-an; L.: Hall/Meritt 74b
cressa, cres-s-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kresse (F.) (1); ÜG.: lat. brittia Gl, nasturcium Gl, sinapia Gl; Vw.: s. léac-, tū-n-; E.: germ. *krasō-, *krasōn, *krasa-, *krasan, *krasjō-, *krasjōn, *krasja-, *krasjan, Sb., Kresse (F.) (1); s. idg. *gras-?, *grō̆s-?, V., fressen, verschlingen, nagen, knabbern, Pokorny 404; L.: Hh 60
cresse, cærse, cerse, cres-s-e, cærs-e, cers-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kresse (F.) (1); E.: s. cres-s-a; L.: Hh 60
cribb, crybb, cri-b-b, cry-b-b, ae., st. F. (jō): nhd. Krippe; Hw.: vgl. an. krubba, afries. kribbe, as. kribbia*, ahd. krippa*, kripfa*; E.: s. germ. *kribjō-, *kribjōn, Sb., Krippe, Flechtwerk; s. idg. *gerbʰ-, *grebʰ-, Sb., Bund, Büschel, Pokorny 386; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60
crīgan, crīg-an, ae., sw. V.: nhd. aufwallen, sprudeln; ÜG.: lat. scaturire Gl; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 60
crimman, cri-m-m-an, ae., st. V. (3a): nhd. stopfen, einstecken, zerbröckeln; Vw.: s. ā-; Hw.: s. cra-m-m-ian; E.: germ. *kremman (2), st. V., stopfen; idg. *grem-, V., Sb., zusammenfassen, Schoß (M.) (1), Haufe, Haufen, Dorf, Pokorny 383; s. idg. *ger- (1), *gere-, V., zusammenfassen, sammeln, Pokorny 382; L.: Hh 60
crinc, ae., Sb.: nhd. Art Schuhe, Schuhsorte; Hw.: s. cranc-?; L.: Hh 60
crincan, cri-nc-an, ae., st. V. (3a): nhd. weichen (V.) (2), fallen; E.: germ. *krengan, *krenkan, st. V., fallen; s. germ. *kreng-, V., sich krümmen; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60
cring, cri-ng, ae., Sb.: nhd. Fall; Hw.: s. cri-ng-an; E.: s. cri-ng-an; L.: Hh 60
cringan, cri-ng-an, ae., st. V. (3a): nhd. nachgeben, fallen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. afries. kringa; E.: germ. *krengan, *krenkan, st. V., fallen; s. gem. *kreng-, V., sich krümmen; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 60, Hall/Meritt 74b, Lehnert 48b
crips, cri-p-s, ae., Adj.: Vw.: s. cri-s-p
crisma, cri-sm-a, ae., sw. M. (n): nhd. Salböl, Ölung, Taufkleid; Hw.: vgl. an. krisma, afries. kersoma, ahd. krisamo*; I.: Lw. lat.-gr. chrīsma; E.: s. lat.-gr. chrīsma, N., Salbe, Salbung, Ölung; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Hh 60
crismal, cri-sm-a-l, ae., M., st. N. (a): nhd. Stirnbinde der Firmlinge; I.: Lw. mlat. chrīsmāle; E.: s. mlat. chrīsmāle; vgl. lat.-gr. chrīsma; E.: s. lat.-gr. chrīsma, N., Salbe, Salbung, Ölung; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Hh 60
crisp, cirps, crips, cryps, cri-s-p, cir-p-s, cri-p-s, cry-p-s, ae., Adj.: nhd. kraus; Hw.: vgl. ahd. krisp*; I.: Lw. lat. crīspus; E.: s. lat. crīspus, Adj., kraus; vgl. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 60
Crīst, Crī-st, ae., st. M. (a): nhd. Christus; ÜG.: lat. Christus Gl, (dominicus); Vw.: s. ante-, be-for-e-, wi-þer-; Hw.: vgl. an. krīstr, afries. Kerst, as. Krist*, ahd. krist; E.: germ. *Krist, *Kristus, M., Christus; s. lat.-gr. Chrīstus; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Hall/Meritt 74b, Lehnert 48b
cristalla, cri-stall-a, ae., sw. M. (n): nhd. Kristall; I.: Lw. lat. crystallus; E.: s. lat. crystallus, M., Kristall, Eis; gr. κρύσταλλος (krýstallos), M., Eis, Kristall; vgl. idg. *kreu- (1), *kreu̯ə-, *krū-, *kreu̯h₂-, *kruh₂-, Sb., Blut, Fleisch, Pokorny 621; L.: Hh 60
cristelmǣl, cirstelmǣl, cri-st-el-mǣl, cir-st-el-mǣl, ae., M., st. N. (a): nhd. Kreuz; I.: z. T. Lw. lat. Chrīstus; E.: s. Crī-st, mǣl; L.: Hh 60
cristen (1), cri-st-en, ae., st. M. (a): nhd. Christ; ÜG.: lat. christianus (M.) Gl; Hw.: vgl. afries. kersten (1); I.: Lw. lat. Chrīstiānus; E.: s. Crī-st; s. lat. Chrīstiānus, M., Christ; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Hh 60, Lehnert 48b
crī̆sten (2), crī̆-st-en, ae., Adj.: nhd. christlich; Vw.: s. -dō-m; Hw.: vgl. an. kristinn, afries. kersten (2), ahd. kristāni*; I.: Lw. lat. Chrīstiānus; E.: s. Crī-st; s. lat. Chrīstiānus, Adj., christlich; vgl. idg. *gʰrēi-, *gʰrei-, *gʰrəi-, *gʰrī-, V., streichen, streifen, beschmieren, Pokorny 457; idg. gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: Hh 60
Crīstendōm, Crī-st-en-dō-m, ae., st. M. (a): nhd. Christentum; E.: s. cri-st-en (2), dō-m; L.: Hall/Meritt 75a, Lehnert 48b
crīstlic, crī-st-lic, ae., Adj.: nhd. christlich; Hw.: vgl. afries. kerstenlik, kristenlik; E.: s. Crī-st, *-līc (3); L.: Hall/Meritt 75a
cristnere, cri-st-n-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Katechet; Hw.: s. cri-st-n-ian; I.: z. T. Lw. lat. Chrīstus?, Lüt. lat. Chrīstus?, Lüt. lat. catechizare?; E.: s. cri-st-en (2); L.: Hh 61
cristnian, cri-st-n-ian, ae., sw. V.: nhd. firmen; Hw.: s. cri-st-n-ere; vgl. an. kristna, afries. kerstnia*; I.: z. T. Lw. lat. Chrīstus?, Lüt. lat. catechizare?; E.: s. christ-en (2); L.: Hh 61
crīstnung, crī-st-n-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Taufe, Salbung; Hw.: vgl. afries. kerstninge*; E.: s. cri-st-n-ian; L.: Hall/Meritt 75a
*crōc, *crō-c, ae., Sb.: nhd. Krümmung; Hw.: s. ge-crōc-od; E.: germ. *krōka-, *krōkaz, st. M. (a), Haken; s. idg. *gerg-, Sb., Flechtwerk, Korb, Biegung, Pokorny 385; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 61
crocc, crocca, croc-c, croc-c-a, ae., st. M. (a), sw. M. (n): nhd. Topf, Gefäß; ÜG.: lat. chytropedes Gl; Hw.: s. croh-h-a, crūc-e, cryc-c-en; E.: s. crōg (1); L.: Hh 61
crocca, croc-c-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. croc-c
crocce, croc-c-e, ae., sw. F. (n): nhd. Topf, Gefäß, Kochgefäß; ÜG.: lat. citropoda Gl; Hw.: s. croc-c; Q.: Gl (11. Jh.); E.: s. crōg (1); L.: Hh 61
crōced, crōged, crōc-ed, crōg-ed, ae., Adj.: nhd. gelb; Hw.: s. croh (1); I.: z. T. Lw. lat. crocus, gr. κρόκος (krókos); E.: s. lat. crocus, M., Safran; gr. κρόκος (krókos), M., Safran; vgl. hebr. karkōm, arab. kurkum; L.: Hh 61
*crōcod, *crō-c-od, ae., Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. *crō-c; vgl. ais. krokr; E.: germ. *krōka-, *krōkaz, st. M. (a), Haken, Biegung; s. idg. *gerg-, Sb., Flechtwerk, Korb, Biegung, Pokorny 385; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 61
crod, ae., st. N. (a): nhd. Menge, Gedränge; Hw.: s. crūd-an; E.: germ. *kruda-, *krudam, st. N. (a), Gedränge; idg. *greut-, V., Sb., drängen, drücken, Quark, Pokorny 406; L.: Hh 61
*croda, *crod-a, ae., sw. M. (n): nhd. Menge, Gedränge; Vw.: s. lind-; Hw.: s. crod; E.: s. crod; L.: Hh 61
crœ̄d, crœ̄-d, ae., st. M. (a): Vw.: s. crǣ-d
croft, cro-f-t, ae., st. M. (a): nhd. kleines Feld; Vw.: s. hwǣ-t-e-; Hw.: s. créo-p-an; E.: s. créo-p-an; L.: Hh 61
crog, ae., st. M. (a?): nhd. Safran; Hw.: vgl. an. krog, ahd. kruog*; I.: Lw. lat. crocus, gr. κρόκος (krókos); E.: s. lat. crocus, M., Safran; gr. κρόκος (krókos), M., Safran; vgl. hebr. karkōm, arab. kurkum; L.: Hall/Meritt 75a
crōg (1), crōh (3), ae., M.: nhd. Krug (M.) (1), Gefäß; ÜG.: lat. lagoena Gl, laguncula Gl; Vw.: s. col-l-on-, wæ-t-er-; Hw.: s. croc-c, croh-h-a, crūc-e; E.: s. germ. *krōga?, Sb., Schenke, Krug (M.) (1); L.: Hh 61
*crōg (2), crōh (4), *crō-g, *crō-h (4), ae., st. M. (a?): nhd. Ecke, Winkel, Gehege; Q.: ON; E.: germ. *kragō-, *kragōn, *kraga-, *kragan, sw. M. (n), Kragen, Biegung; s. idg. *gᵘ̯rō̆gʰ-, V., Sb., verschlingen, Schlund, Pokorny 475; vgl. idg. *gᵘ̯er- (1), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erh₃-, V., Sb., verschlingen, Schlund, Pokorny 474; L.: Hh 61
crōg (3), ae., st. M. (a): Vw.: s. crōh (1)
crōged, crōg-ed, ae., Adj.: Vw.: s. crōc-ed
crōh (1), crōg (3), ae., st. M. (a): nhd. Safran; ÜG.: lat. luteum Gl; Hw.: s. crōc-ed, crog; vgl. ahd. kruog*; I.: Lw. lat. crocus, gr. κρόκος (krókos); E.: s. lat. crocus, M., Safran; gr. κρόκος (krókos), M., Safran; vgl. hebr. karkōm, arab. kurkum; L.: Hh 61
crōh (2), ae., st. M. (a): nhd. Schössling, Zweig, Ranke; I.: Lw. lat. gracilis?; E.: ?; L.: Hh 61
crōh (3), ae., st. M. (a): Vw.: s. crōg (1)
crōh (4), crō-h, ae., st. M. (a): Vw.: s. crō-g (2)
crohha, croh-h-a, ae., sw. M. (n): nhd. Topf; ÜG.: lat. chytropedes Gl; Hw.: s. croc-c, crūc-e; vgl. got. *krūka, as. krūka*, ahd. krūhha*, afries. krocha; E.: s. crōg (1); L.: Hh 61
crompeht, ae., st. M.: nhd. dünner Kuchen, Fladen; ÜG.: lat. placenta Gl; Q.: Gl (10. Jh.); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 428
cropp, croppa, cro-p-p, cro-p-p-a, ae., st. M. (a): nhd. Traube, Büschel, Sprosse, Blume, Beere, Ähre, Kropf, Niere, Kiesel; ÜG.: lat. acidula Gl, spica Gl, uva Gl; Hw.: s. créo-p-an, cry-p-el, cry-p-p-an; E.: germ. *kruppa-, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; s. idg. *greub-, V., krümmen, biegen, kriechen, Pokorny 389; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 61
croppa, cro-p-p-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. cro-p-p
cross, cro-s-s, ae., Sb.: nhd. Kreuz, Steinkreuz; Hw.: vgl. ais. cross, air.? cross, an. krūss, kross, as. krūci*, kruzi*, ahd. krūzi*, afries. krūs, kriūze; E.: s. lat. crux, F., Kreuz; vgl. idg. *skreuk-, *kreuk-, V., drehen, biegen, Pokorny 938?; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 61
crūc, crū-c, ae., st. M. (a): nhd. Kreuz; Hw.: vgl. an. krūss, kross, as. krūci*, kruzi*, ahd. krūzi*, afries. krūs, kriūze; I.: Lw. lat. crux; E.: s. lat. crux, F., Kreuz; vgl. idg. *skreuk-, *kreuk-, V., drehen, biegen, Pokorny 938?; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Hh 61
crūce, crūc-e, ae., sw. F. (n): nhd. Topf, Krug (M.) (1); Vw.: s. fȳr-; ÜG.: lat. trulla Gl, urceolus Gl; Vw.: s. wæ-t-er-; Hw.: s. crocc; E.: s. crocc; L.: Hh 61
crūcethūs, crū-c-e-t-hū-s, ae., st. N. (a): nhd. Folterkammer; I.: z. T. Lw. cruciātus; E.: s. lat. cruciātus, M., Marter, Folterwerkzeug; vgl. lat. cruciāre, V., kreuzigen, martern, quälen; lat. crux, F., Kreuz; vgl. idg. *skreuk-, *kreuk-, V., drehen, biegen, Pokorny 938?; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; s. ae. hū-s; L.: Hh 61
crūdan, crūd-an, ae., st. V. (2): nhd. pressen, treiben, eilen, wimmeln, drängen; ÜG.: lat. scatere Gl; Hw.: s. crod; E.: germ. *krūdan, st. V., drängen; s. idg. *greut-, V., Sb., drängen, drücken, Quark, Pokorny 406; L.: Hh 61, Lehnert 48b
cruft, cru-ft, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cru-ft-e
crufte, cru-ft-e, cru-ft, ae., sw. F. (n): nhd. Gruft; Hw.: vgl. an. krǫptr (2), ahd. kruft*; E.: s. germ. *kruft, *krufta, M., Gruft, Grotte, Höhle; s. lat. crypta, F., Kreuzgang, Korridor, Gruft; gr. κρύπρη (krýptē), F., Kreuzgang, Gewölbe, Krypta; vgl. gr. κρύπτειν (krýptein), V., vergergen, verhüllen, verstecken; vgl. idg. *krāu-, *krā-, *krəu-, *krū̆-, V., häufen, zudecken, verbergen, Pokorny 616; L.: Hh 61
cruma, cru-m-a, ae., sw. M. (n): nhd. Krume, Krümel, Stückchen; Hw.: s. cry-m-m-an; E.: germ. *krauma-, *kraumaz, *krūma-, *krūmaz, st. M. (a), Krume; idg. *grū̆mo, Sb., Zusammengekratztes, Kralle, Gerümpel, Pokorny 388; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 61, Obst/Schleburg 304b
crumb, crump, cru-m-b, cru-m-p, ae., Adj.: nhd. krumm, gekrümmt, gebeugt; ÜG.: lat. obuncans Gl; Hw.: s. cra-m-p-eht, cry-m-b-ing, crymp-an; vgl. afries. krumb*, as. krumb*, ahd. krumb*; E.: germ. *krumpa-, *krumpaz, *krumba-, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; s. idg. *gerb-, V., sich kräuseln, runzeln, krümmen, Pokorny 387; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; s. idg. *grem-, V., Sb., zusammenfassen, Schoß (M.) (1), Dorf, Haufe, Haufen, Pokorny 383; vgl. idg. *ger- (1), *gere-, V., zusammenfassen, sammeln, Pokorny 382; L.: Hh 61
crump, cru-m-p, ae., Adj.: Vw.: s. cru-m-b
crundel, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Schlucht; E.: ?; L.: Hh 62
crūs, ae., st. F. (ō): nhd. irdener Topf, Krug (M.) (1); ÜG.: lat. amula Gl; Q.: Gl; E.: s. crūs-e; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 442
crūse, crūs-e, ae., sw. F. (n): nhd. irdener Topf, Krug (M.) (1), Krause; I.: Lw. gr. κρωσσός (krōssós); E.: s. gr. κρωσσός (krōssós), M., Krug (M.) (1), Mischkrug, Salbgefäß; weitere Herkunft aus dem mediterranen Raum, Frisk 2, 31; L.: Hh 62
crusene, crusne, crusen-e, crusn-e, ae., sw. F. (n): nhd. Pelzrock; I.: Lw. slaw. kurzno; E.: s. slaw. kurzno; L.: Hh 62
crusne, crusn-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. crusen-e
crybb, cry-b-b, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cri-b-b
crycc, cry-c-c, ae., st. F. (jō): nhd. Krücke; ÜG.: lat. baculus Gl, lituus Gl; E.: germ. *krukjō, st. F. (ō), Stab, Krücke; s. idg. *greug-, Sb., Runzel, Biegung, Pokorny 389; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 62
cryccen, cryc-c-en, ae., Adj.: nhd. tönern; Hw.: s. croc-c; E.: s. croc-c; L.: Hh 62
crymbing, cry-m-b-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Krümmung, Biegung, Neigung; Hw.: s. cru-m-b; E.: germ. *krumpingō, *krumpengō, *krumbingō, *krumbengō, st. F. (ō), Krümmung; s. idg. *gerb-, V., sich kräuseln, runzeln, krümmen, Pokorny 387; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 62
crymman, cry-m-m-an, ae., sw. V.: nhd. krümeln; Hw.: s. cru-m-a; E.: s. cru-m-a; L.: Hh 62
crympan, cry-m-p-an, ae., sw. V.: nhd. locken (V.) (1), kräuseln; Hw.: s. cru-m-p; E.: s. cru-m-p; L.: Hh 62
crypel (1), cry-p-el, ae., st. M. (a): nhd. Krüppel, enger Gang (M.) (2), unterirdischer Bau, Abzugsröhre; ÜG.: lat. paralyticus Gl; Vw.: s. eor-þ-; Hw.: s. créo-p-an; vgl. an. kryppill, afries. kreppel; E.: germ. *krupila-, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; idg. *greub-, V., krümmen, biegen, kriechen, Pokorny 389; vgl. idg. *ger- (3), V., drehen, winden, Pokorny 385; L.: Hh 62
crypel (2), créopel (2), cry-p-el, créo-pel (2), ae., Adj.: nhd. verkrüppelt; Hw.: s. créo-p-an; E.: s. cry-p-el (1); L.: Hh 62
crypelnės, cry-p-el-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cry-p-el-nės-s
crypelnėss, cry-p-el-nės-s, cry-p-el-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Lähmung; ÜG.: lat. paralysis Gl; E.: s. cry-p-el (2), -nės-s; L.: Hall/Meritt 75b
cryppan, cry-p-p-an, ae., sw. V.: nhd. biegen, krümmen, beugen, schließen; Hw.: s. cro-p-p; E.: s. cro-p-p; L.: Hh 62
cryps, cry-p-s, ae., Adj.: Vw.: s. cri-s-p
cū, ae., F. (kons.): nhd. Kuh; ÜG.: lat. vacca Gl; Vw.: s. -ceal-f, -slo-p-p-e; Hw.: vgl. an. kȳr, afries. kū, as. kō*, ahd. kuo; E.: germ. *kōw, F., Kuh; idg. *gᵘ̯ou-, *gᵘ̯o-, M., F., Kuh, Rind, Pokorny 482; L.: Hh 62, Lehnert 49a
cubit, cu-b-it, ae., Sb.: nhd. Elle; I.: Lw. lat. cubitum; E.: s. lat. cubitum, N., Elle, Ellenbogen; vgl. idg. *keub-, V., Sb., biegen, Biegung, Gelenk, Pokorny 589; idg. *keu- (2), *keu̯ə-, V., Sb., biegen, Biegung, Pokorny 588; L.: Hh 62
cuc, cu-c, ae., Adj.: Vw.: s. cwi-c
cūcealf, cū-ceal-f, ae., M., st. N. (az/iz): nhd. „Kuhkalb“, Kalb; ÜG.: lat. vaccula Gl, vitulus Gl; E.: s. cū, ceal-f; L.: Hall/Meritt 75b
cucelere (1), cuc-el-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Kapaun; Hw.: s. cocc (1); E.: s. cocc (1); L.: Hh 62
cucelere (2), cuc-el-ere, ae., st. M. (ja): Vw.: s. cuculer
*cucol, *cuc-ol, ae., Adj.: nhd. unfest, wacklig; Hw.: s. cwac-ian, cwic-l-ian; Q.: ON; E.: s. cwac-ian; L.: Hh 62
cucu, cu-c-u, ae., Adj.: Vw.: s. cwi-c
cuculer, cucelere (2), cuc-ul-er, cuc-el-er-e (2), ae., st. M. (ja): nhd. Löffel (M.) (1); I.: Lw. lat. cochlear; E.: s. lat. cochlear, N., Esslöffel; vgl. lat. cochlea, F., Schnecke; gr. κοχλίας (kochlías), M., Schnecke; vgl. idg. *k̑onko-, *k̑onkʰo-, Sb., Muschel, Pokorny 614; L.: Hh 62
cucumer, cucum-er, ae., st. M. (a): nhd. Gurke; I.: Lw. lat. cucumis; E.: s. lat. cucumis, N., Gurke; weitere Herkunft unklar; L.: Hh 62
cucurbite, cucurbit-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kürbis; I.: Lw. lat. cucurbita; E.: s. lat. cucurbita, F., Kürbis; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 62
cudele, cu-d-el-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kuttelfisch, Tintenfisch; Hw.: s. céo-d, co-d-d; E.: s. germ. *keudō, st. F. (ō), Beutel (M.) (1); idg. *geut-, *gū̆t-, Sb., Sack, Tasche, Wanne, Pokorny 394; s. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 62
cudu, cud-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. cwid-u
cufel, cufele, cufel-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kutte, Mantel; E.: unbekannter Herkunft, oder zu lat. cufea?; L.: Hh 62
cūfel, cū-f-el, ae., st. M. (a): Vw.: s. cȳ-f-l
cufele, cufel-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cufel
cuffie, ae., sw. F. (n): nhd. Kapuze; I.: Lw. lat. cufea; E.: s. lat. cufea; L.: Hh 427
cugle, cu-g-l-e, ae., sw. F. (n): nhd. Kapuze, Kutte, Mantel; I.: Lw. lat. cuculla; E.: s. lat. cuculla, F., Kapuze; lat. kelt.-cucullus, M., Hülle, Mantel; vgl. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951?; L.: Hh 62
cūle, cū-l-e, ae., sw. F. (n): nhd. Grube, Loch, Kaule; Hw.: s. céo-l; E.: s. germ. *keula-, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; idg. *geulos, Sb., Gefäß, Kugel, Pokorny 396; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 62
culfer, culfre, culufre, cul-fer, cul-fr-e, cul-ufr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Taube; ÜG.: lat. columba Gl; I.: Lw. lat. *columbra, columbula; E.: s. lat. *columbra, columbula, F., Taube; lat. columba, F., Taube; vgl. idg. *kel- (4), Adj., fleckig, Pokorny 547; L.: Hh 62
culfre, cul-fr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cul-fer
culling, cu-l-l-ing, ae., Sb.: nhd. Segelstange, Rahe; E.: s. germ. *kulla-, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; idg. *geulos, Sb., Gefäß, Kugel, Pokorny 396; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 62
culmille, curmealle?, culmill-e, curmeall-e?, ae., sw. F. (n): nhd. Flockenblume; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 63
culpa, culp-a, ae., sw. M.? (n): nhd. Sünde, Fehler, Schuld; Hw.: s. culp-e; I.: Lw. lat. culpa; E.: s. lat. culpa, F., Schuld; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 63
culpe, culp-e, ae., sw. F. (n): nhd. Sünde, Fehler, Schuld; Hw.: s. culp-a; I.: Lw. lat. culpa, F., Schuld; E.: s. lat. culpa, F., Schuld; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 63
culpian, culp-ian, ae., sw. V. (2): nhd. sich erniedrigen, kriechen; I.: Lw. lat. culpāre; E.: s. lat. culpāre, V., tadeln, schelten; vgl. lat. culpa, F., Schuld; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 63
culter, cul-t-er, ae., st. M. (a?): nhd. Pflugschar, Dolch, Messer (N.); I.: Lw. lat. culter; E.: s. lat. culter, M., Messer (N.); vgl. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923?; L.: Hh 63
culufre, cul-ufr-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cul-fer
*cūm, *cū-m, ae., Adj.: Vw.: s. -mās-e; Hw.: s. cȳ-m-e; E.: s. cȳ-m-e; L.: Hh 63
cuma, cu-m-a, ae., sw. M. (n): nhd. Ankömmling, Fremder, Gast; ÜG.: lat. hospes Gl; Vw.: s. wil-l-; Hw.: s. cu-m-an; E.: germ. *kwumō-, *kwumōn, *kwuma-, *kwuman, sw. M. (n), Ankömmling, Gast; s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: Hh 63, Lehnert 49a
cumǣdre, cu-mǣ-dr-e, ae., sw. F. (n): nhd. Gevatterin; Hw.: s. cum-pǣ-d-er; I.: Lw. lat. commāter; E.: s. lat. commāter, F., Gevatterin; vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; lat. māter, F., Mutter; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *mātér, *meh₂tèr, *méh₂tōr, F., Mutter (F.) (1), Pokorny 700; idg. *mā- (3), F., Mutter (F.) (1), Brust?, Pokorny 694; L.: Hh 63
cuman, cu-m-an, ae., st. V. (4): nhd. kommen, sich nähern, erreichen, gehen, sich erholen, werden, geschehen; ÜG.: lat. accedere Gl, adesse Gl, convenire Gl, devenire, exire Gl, (hospitalis), ingruere, (intervenire), intrare, invadere, (origo), oriri, pervenire, procedere Gl, prodire Gl, redire, reducere, regredi, secedere, supervenire, venire Gl; Vw.: s. be-, be-for-e-, be-for-e-ge-, efen-, efen-for-, efen-ge-, ėf-t-, for-, for-e-, for-þ-be-, for-þ-, ful-l-, ge-, in-, of-, of-er-, on-géagn-, sam-od-, sam-od-be-, s-ōþ-, tō̆-be-, tō̆-, tō̆-géagn-es-, tō̆-ge-, þan-o-, þur-h-, uf-an-, under-, up-; Hw.: s. *cwœ-m-e, cy-m-e; vgl. an. koma, afries. kuma (1), anfrk. kuman, as. kuman, ahd. kweman* (1); E.: germ. *kweman, st. V., kommen; s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: Hh 63, Hall/Meritt 76a, Lehnert 49a
*cumb (1), *cu-mb, ae., st. M. (a): nhd. Tal; Q.: ON; I.: Lw. abrit. *kumbos, gall. cumbam; E.: s. abrit. *kumbos, M., Tal; gall. cumba, F., Tal, Trog; idg. *kumb-, *kumbʰ-, Sb., Biegung, Gefäß, Pokorny 592; vgl. idg. *keu- (2), *keu̯ə-, V., Sb., biegen, Biegung, Pokorny 588; L.: Hh 63, Lehnert 49a
cumb (2), cu-mb, ae., st. M. (a): nhd. Kumme, Schüssel, Humpen; E.: germ. *kumba, *kumbaz, st. M. (a), Gefäß, Kumpf; s. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 63
cumbl (1), cumb-l, ae., st. N. (a): Vw.: s. cumb-ol (1)
cumbl (2), cum-b-l, ae., st. N. (a): Vw.: s. cum-b-ol (2)
cumbol (1), cumbl (1), cumb-ol, cumb-l (1), ae., st. N. (a): nhd. Zeichen, Feldzeichen, Banner; Hw.: s. cumb-or; E.: germ. *kumbal, Sb., Zeichen, Mal; L.: Hh 63, Lehnert 49a, Obst/Schleburg 305a
cumbol (2), cumbl (2), cum-b-ol, cum-b-l (2), ae., st. N. (a): nhd. Wunde, Geschwulst; Hw.: s. cam-m-oc; E.: s. germ. *kam-, *kamb-, sw. V., zusammendrücken; idg. *gem-, V., Adj., greifen, fassen, drücken, stopfen, packen, pressen, voll, Pokorny 368; L.: Hh 63
cumbolgehnǣst, cumbolgehnāst, cumb-ol-ge-hnǣ-st, cumb-ol-ge-hnā-st, ae., st. N. (a): nhd. Zusammenstoß von Standarten, Schlacht; E.: s. cumb-ol (1), ge-hnǣ-st; L.: Lehnert 49a
cumbolgehnāst, cumb-ol-ge-hnā-st, ae., st. N. (a): Vw.: s. cumb-ol-ge-hnǣ-st
cumbor, cumb-or, ae., st. N. (a): nhd. Zeichen, Banner; Hw.: s. cumb-ol (1); L.: Hh 63
*cumendlic, *cu-m-en-d-lic, ae., Adj.: Vw.: s. *ā-, un-ā-; E.: s. cu-m-an, -līc (3); L.: Hall/Meritt 369b, Lehnert 217b
cūmmāse, cū-m-mās-e, ae., sw. F. (n): nhd. Meise; E.: s. cȳ-m-e, mās-e; L.: Hh 63
cumpæder, cum-pæ-d-er, ae., M. (kons.): nhd. Pate; Hw.: s. cu-mǣ-dr-e; I.: Lw. lat. compater; E.: s. lat. compater, M., Gevatter; vgl. lat. cum, con, Präp., mit, samt; lat. pater, M., Vater; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *pətḗr, *pətḗ, *ph₂tḗr, M., Vater, Pokorny 829; s. idg. *pā-, *pāt-, *pə-, *peh₂-, *pah₂-, V., füttern, nähren, weiden (V.), Pokorny 787; L.: Hh 63
*-cund, *-cun-d, ae., Adj.: nhd. stammend von; Vw.: s. feor-, go-d-, heo-f-on-, in-, hī-w-, ūt-ā-, weo-r-ol-d-, -lic, -līc-e, -nės-s; Hw.: s. cėn-n-an (1), cnō-s-l, cyn-n (1); E.: germ. *kunda-, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 63, Lehnert 49a
*cundlic?, *cun-d-lic?, ae., Adj.: Vw.: s. go-d; E.: s. *-cun-d, -līc (3)
*cundlīce?, *cun-d-līc-e?, ae., Adv.: Vw.: s. go-d; E.: s. *cun-d-lic?
*cundnės?, *cun-d-nės?, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cun-d-nės-s?
*cundnėss?, cundnės?, *cun-d-nės-s?, *cun-d-nės?, ae., st. F. (jō): Vw.: s. go-d-, in-; E.: s. *-cun-d, -nės-s
cuneglæsse, cun-e-glæs-s-e, ae., sw. F. (n): nhd. Hundszunge; I.: Lw. lat. cynoglōssa; E.: s. lat. cynoglōssa, F., Hundszunge (eine Pflanze); s. gr. κυνόγλωσσον (kynóglōsson), N., Hundszunge (eine Pflanze); vgl. gr. κύων (kýōn), M., Hund; gr. γλῶσσα (glōssa), F., Zunge; idg. *k̑u̯on-, *k̑un-, (*k̑úu̯ōn), (*k̑úu̯ō), M., Hund, Pokorny 632; idg. *glōgʰ-, *gləgʰ-, Sb., Stachel, Spitze, Pokorny 402; L.: Hh 63
cunele, cunelle, cunille, cunel-e, cunel-l-e, cunil-l-e, ae., sw. F. (n): nhd. Quendel; ÜG.: lat. caerefolium Gl, ruta Gl; I.: Lw. lat. cunīla; E.: s. lat. cunīla, F., Quendel; s. gr. κονίλη (konílē), F., Quendel; weitere Etymologie unklar; L.: Hh 63
cunelle, cunel-l-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cunel-e
cunille, cunil-l-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cunel-e
cunnan, cun-n-an, ae., Prät.-Präs.: nhd. wissen, kennen, vermögen, können; ÜG.: lat. cognoscere Gl, comprobare Gl, intellegere Gl, nescire, noscere Gl, scire Gl; Vw.: s. on-; Hw.: s. cėn-n-an (2), cnā-w-an, cun-n-ian, cū-þ; vgl. got. kunnan (1), an. kunna, afries. kunna, anfrk. *kunnan, as. kunnan*, ahd. kunnan*; E.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 63, Lehnert 49b
cunnian, cun-n-ian, ae., sw. V. (2): nhd. untersuchen, versuchen, erproben, erforschen, erfahren (V.), kennenlernen; ÜG.: lat. cognoscere Gl, ignorare, probare Gl, temptare Gl; Vw.: s. ā-, for-, ge-; Hw.: s. cun-n-an; E.: germ. *kunnēn, *kunnǣn, sw. V., kennenlernen; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 63, Hall/Meritt 76b, Lehnert 49b
cunnung, cun-n-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Wissen, Prozess, Versuchen; ÜG.: lat. temptatio Gl; E.: s. cun-n-ian; L.: Hall/Meritt 76b
cunte, cu-n-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Ritz, Spalte; Hw.: s. cie-t-e, co-t; E.: s. cie-t-e, co-t; L.: Hh 63
cuopel, ae., Sb.: nhd. kleines Boot; ÜG.: lat. navicula Gl; I.: Lw. lat. caupulus; E.: s. lat. caupulus, M., kleines Schiff; L.: Hh 63
cupp, cu-p-p, ae., st. M. (a): nhd. Becher; Hw.: s. cu-p-p-e; E.: s. germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; s. lat. cuppa, cūpa, Kufe (F.) (2), Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 63
cuppe, cu-p-p-e, ae., sw. F. (n): nhd. Becher; Hw.: s. co-p-p, cu-p-p; E.: s. germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; s. lat. cuppa, cūpa, Kufe (F.) (2), Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 63
curmealle, curmeall-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. culmill-e
curs, ae., Sb.: nhd. Fluch; E.: s. curs-ian; L.: Hh 63
cursian, curs-ian, ae., sw. V. (2): nhd. fluchen, verfluchen; ÜG.: lat. plectere Gl; E.: s. air. cursagaim, V. (1.P.Sg.), tadle, züchtige; L.: Hh 64, Hall/Meritt 76b
cursumbor, ae., Sb.: nhd. Weihrauch; ÜG.: lat. tus Gl; I.: Lw. mlat. cozymbrium; E.: s. mlat. cozymbrium, N., Weihrauch; L.: Hh 64
cursung, curs-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Verluchung, Verfluchen; ÜG.: lat. damnatio Gl, gehenna Gl; E.: s. curs-ian; L.: Hall/Meritt 76b
*cūsan, *cūs-an, ae., sw. V.: Vw.: s. ā- (1); L.: Hh 64
cūsc, cū-sc, ae., Adj.: nhd. keusch, tugendhaft; Hw.: vgl. got. *kuskeis, afries. kūsk*, as. kūsk, ahd. kūsk*; E.: s. germ. *kuskeis, Adj., keusch?; germ. *kūhska-, *kūhskaz, Adj., keusch; s. lat. cōnscius, Adj., wissend; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Hh 64
cūscote, cū-sco-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Holztaube; E.: s. cū, *sco-t-e?; L.: Hh 64, Hall/Meritt 76b
cūscote, cū-sco-t-e, ae., sw. F. (n): nhd. Holztaube; ÜG.: lat. palumbes Gl; E.: s. scéo-t-an?; L.: Hh 64
cūsloppe, cūslyppe, cū-slo-p-p-e, cū-slyppe, ae., sw. F. (n): nhd. „Kuhschleim“, Primel; E.: s. cū, *slo-p-p-e; L.: Hh 62
cūslyppe, cū-sly-p-p-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cū-slo-p-p-e
cūsnės, cūs-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cūs-nės-s
cūsnėss, cūs-nės-s, cūs-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Verwöhntheit; E.: s. céos-an; L.: Hh 64
*cū̆þ, cod, coþ, *cū̆-þ, *co-d, *co-þ, ae., Adj., st. N. (a): Vw.: s. fra-; Hw.: s. cū-þ; E.: s. cū-þ; L.: Hh 114
cūþ, cū-þ, ae., Adj.: nhd. kund, kundig, bekannt, offenbar, sicher, ausgezeichnet, freundlich, verwandt; ÜG.: lat. adnotus Gl, certus Gl, cognitus Gl, familiaris, manifestus Gl, (noscere), (notitia), notus Gl; Vw.: s. for-, hā-m-, se-ld-, un-, -lic, -ling, -nam-a; Hw.: s. cėnn-an (2), cnāw-an, cunn-an; vgl. got. kunþs (1), an. kuðr, afries. kūth, anfrk. kund, as. kūth*, ahd. kund (1); E.: germ. *kunþa- (1), *kunþaz, Adj., bekannt; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 64, Lehnert 49b
cūþamann, cū-þ-a-man-n, ae., M. (kons.): nhd. Verwandter; ÜG.: lat. cognatus Gl; E.: s. cū-þ, man-n; L.: Bosworth/Toller 175b
cūþian, cū-þ-ian, ae., sw. V.: nhd. bekannt werden, Wissen erfahren (V.); ÜG.: lat. innotescere Gl; Vw.: s. ge-; E.: s. cū-þ; L.: Hall/Meritt 76b
cūþlic, cū-þ-lic, ae., Adj.: nhd. bekannt, gewisse; ÜG.: lat. (cognoscere) Gl, familiaris, (noscere), quidem Gl; E.: s. cū-þ, -līc; L.: Hall/Meritt 76b
cūþlīce, cū-þ-līc-e, ae., Adv.: nhd. klar, gewiss, offenbar, bekannt; ÜG.: lat. autem Gl, ergo Gl, igitur Gl, sane Gl; E.: s. cū-þ-lic; L.: Hall/Meritt 76b
cūþling, cū-þ-ling, ae., M.: nhd. Verwandter; ÜG.: lat. cognatus Gl; E.: s. cū-þ, -ling (2)
cūþnama, cūþnoma, cū-þ-nam-a, cū-þ-nom-a, ae., sw. M. (n): nhd. Nachname; ÜG.: lat. cognomentum Gl; E.: s. cū-þ, nam-a; L.: Hall/Meritt 77a
cūþnoma, cū-þ-nom-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. cū-þ-nam-a
cwacian, cwæcian, cwac-ian, cwæc-ian, ae., sw. V. (2): nhd. zittern, klappern; ÜG.: lat. contremere Gl, febricitare Gl, tremere Gl; Vw.: s. ā-; Hw.: s. cuc-ol, cwėc-c-an; E.: germ. *kwakjan, sw. V., schütteln; germ. *kwakōn, sw. V., zittern; L.: Hh 64, Lehnert 49b
cwacung, cwæcung, cwac-ung, cwæc-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Zittern; ÜG.: lat. tremor Gl; E.: s. cwac-ian; L.: Hall/Meritt 77a
cwæcian, cwæc-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cwac-ian
cwæcung, cwæc-ung, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cwac-ung
cwælman, cwæl-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cwiel-m-an
cwǣman, cwǣ-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cwē-m-an
cwǣme, cwǣ-m-e, ae., Adj. (ja): Vw.: s. cwē-m-e
cwǣmlic, cwǣ-m-lic, ae., Adj.: Vw.: s. cwē-m-lic
cwǣmlīce, cwǣ-m-līc-e, ae., Adv.: Vw.: s. cwǣ-m-līc-e
cwǣmnės, cwǣ-m-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cwē-m-nės-s
cwǣmnėss, cwǣ-m-nės-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cwē-m-nės-s
cwǣn, ae., st. F. (i): Vw.: s. cwēn
*cwæscan, cwæstan, *cwæsc-an, *cwæst-an, ae., sw. V.: Vw.: s. tō̆-; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 64
*cwæstan, *cwæst-an, ae., sw. V.: Vw.: s. *cwæsc-an
cwālstōw, cwāl-stō-w, ae., st. F. (wō): Vw.: s. cweal-m-stō-w
cwalu, cwal-u, ae., st. F. (ō): nhd. Tötung, Mord, Zerstörung; ÜG.: lat. nex; Vw.: s. déa-þ-, feorh-, hearm-, se-l-f-, sūs-l-; Hw.: s. cweal-m, cwel-an, cwėl-l-an, cwiel-d (1); E.: germ. *kwālō, st. F. (ō), Qual, Pein, Tod; idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 64, Lehnert 49b
cwānian, cwā-n-ian, ae., sw. V. (2): nhd. klagen, trauern; Hw.: s. cwī-þ-an; E.: germ. *kwainōn, sw. V., klagen, wehklagen; idg. *gᵘ̯ei- (1)?, V., klagen, jammern, Pokorny 467, onomatopoetischer Herkunft?; L.: Hh 64, Lehnert 49b
cwatern, ae., Sb.: nhd. Würfel-vier; ÜG.: lat. quaternio Gl; I.: Lw. lat. quaternus; E.: s. lat. quaternus, Adj., je vier; vgl. lat. quattuor, Num. Kard., vier; idg. *kᵘ̯etu̯er-, *kᵘ̯etu̯ō̆r-, *kᵘ̯ₑtur- (M.), *kᵘ̯etesor- (F.), Num. Kard., vier, Pokorny 642; L.: Hh 64
cwéad, cwéa-d, ae., st. N. (a): nhd. Kot, Mist, Schmutz; Hw.: vgl. afries. quād (2), ahd. kwāt* (1); E.: germ. *kwēda-, *kwēdam, *kwǣda-, *kwǣdam, st. N. (a), Kot; idg. *gᵘ̯ēudʰ-, *gᵘ̯ēdʰ-, *gᵘ̯əudʰ-, *gᵘ̯ōudʰ-, *gᵘ̯ōdʰ-, *gᵘ̯ūdʰ-, Sb., Mist, Kot, Ekel, Ungeziefer, Pokorny 484; s. idg. *gᵘ̯ōu-, *gᵘ̯ū-, Sb., Mist, Kot, Ekel, Ungeziefer, Pokorny 483; L.: Hh 64
cwealm, cwielm, cweal-m, cwiel-m, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Tod, Mord, Qual, Pein, Pest; ÜG.: lat. plaga (F.) (1) Gl; Vw.: s. feorh-, mǣg-, man-, orf-, ūt-, wæl-, -stō-w; Hw.: s. *col-l-a, cwal-u, cwel-an, cwėl-l-an, cwiel-man; E.: germ. *kwalma-, *kwalmaz, st. M. (a), Vernichtung, Tötung; s. idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 64, Lehnert 49b
cwealmstōw, cwālstōw, cweal-m-stō-w, cwāl-stō-w, ae., st. F. (wō): nhd. Hinrichtungsstätte; ÜG.: lat. calvaria Gl, locus Gl; E.: s. cweal-m, stō-w; L.: Hall/Meritt 77
cweartern, cwear-t-er-n, ae., st. N. (a): nhd. Gefängnis; E.: s. germ. *kweran, st. V., seufzen; idg. *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯er- (4), V., sprechen, loben, schelten, preisen, jammern, Pokorny 478; s. ae. ėr-n (1); L.: Hh 64, Lehnert 50a
cwėccan, cwėc-c-an, ae., sw. V. (1): nhd. schütteln, schwingen, bewegen; ÜG.: lat. librare Gl, vibrare Gl; Vw.: s. ā-, efen-ge-, ge-; Hw.: s. cwac-ian; E.: germ. *kwakjan, sw. V., schütteln; L.: Hh 64, Hall/Meritt 77a
cwėcesand, cwė-c-e-sa-nd, ae., st. M. (a): nhd. „Quicksand“; Hw.: s. cwėc-c-an; E.: s. germ. *kwikwa-, *kwikwaz, Adj., lebendig, quick; vgl. idg. *gᵘ̯i̯ōu-, Adj., Sb., lebendig, Leben, Pokorny 468; s. ae. sa-nd (2); L.: Hh 64
*cwed, ae., st. N. (a): nhd. Erklärung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cweþ-an; E.: s. germ. *kwedi-, *kwediz, st. M. (i), Satz, Spruch; idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 64
cwėddian, cwėd-d-ian, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cwid-d-ian
*cwedennės, *cwed-en-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cwed-en-nės-s
*cwedennėss, *cwed-en-nės-s, *cwed-en-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Erklärung; Vw.: s. wi-þ-; Hw.: s. cweþ-an; E.: s. cwid-d-ian; L.: Gneuss Lb Nr. 125
cwedol, cwidol, cwed-ol, cwid-ol, ae., Adj.: nhd. gesprächig, beredt; ÜG.: lat. dicax Gl; Vw.: s. wyr-g-; Hw.: s. cweþ-an; E.: germ. *kwedula-, *kwedulaz, Adj., redselig; vgl. idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 64, Lehnert 50b
*cwedolian, cwidolian, *cwed-ol-ian, *cwid-ol-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. hearm-, wear-g-, yf-el-; E.: germ. *kwedulōn, sw. V., verleumden; vgl. idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Gneuss Lb Nr. 121, 122
*cwedolnės, *cwed-ol-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cwed-ol-nės-s
*cwedolnėss, cwidolnėss, *cwed-ol-nės-s, *cwed-ol-nės, *cwid-ol-nės-s, *cwid-ol-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Erklärung, Äußerung; Vw.: s. hearm-, wi-þer-, wyr-g-; Hw.: s. *cwed-ol-ian; E.: s. cwed-ol, -nės-s; L.: Gneuss Lb Nr. 121, 125
*cwedung, *cwed-ung, ae., st. F. (ō): nhd. Erklärung; Vw.: s. wi-þer-; Hw.: s. cweþ-an; E.: s. cwid-d-ian; L.: Gneuss Lb Nr. 125
cwelan, cwel-an, ae., st. V. (4): nhd. sterben; Vw.: s. ā-; Hw.: s. cweal-m, cwėl-l-an, cyl-l-an; E.: germ. *kwelan, st. V., leiden; idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 64
cwelce?, cwelc-e?, ae., sw. F. (n): nhd. Koloquinte; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 64
cwėllan, cwėl-l-an, ae., sw. V. (1): nhd. töten; ÜG.: lat. interficere, perimere, trucidare; Vw.: s. ā-, ge-; Hw.: s. cwal-u; E.: germ. *kwaljan, sw. V., quälen, töten; idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 64, Lehnert 50a
cwelman, cwel-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cwiel-m-an
cwēman, cwǣman, cwē-m-an, cwǣ-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. gefallen (V.), dienen; Vw.: s. ge-; E.: germ. *kwēmjan, *kwǣmjan, sw. V., gefallen (V.); s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: Hall/Meritt 77b, Lehnert 50a
cwēme, cwē-m-e, ae., Adj.: Vw.: s. cwœ̄-m-a
cwēmlic, cwǣmlic, cwē-m-lic, cwǣ-m-lic, ae., Adj.: nhd. angenehm, annehmbar, passend; E.: s. cwē-m-e, -līc (3); L.: Hall/Meritt 77b
cwēmlīce, cwǣmlīce, cwē-m-līc-e, cwǣ-m-līc-e, ae., Adv.: nhd. angenehm, annehmbar, willkommen; E.: s. cwē-m-lic; L.: Hall/Meritt 77b
cwēmnės, cwē-m-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cwē-m-nės-s
cwēmnėss, cwǣmnėss, cwē-m-nės-s, cwē-m-nės, cwǣ-m-nės-s, cwǣ-m-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Gefallen, Zufriedenheit, Befriedigung; E.: s. cwē-m-e, -nės-s; L.: Hall/Meritt 77b
cwēn, cwǣn, ae., st. F. (i): nhd. Frau, Ehefrau, Königin, Kaiserin, Prinzessin; Vw.: s. dry-h-t-; E.: s. germ. *kwenō-, *kwenōn, sw. F. (n), Weib, Frau; idg. *gᵘ̯ē̆nā, *gᵘ̯enī-, F., Weib, Frau, Pokorny 473; L.: Hall/Meritt 77b, Lehnert 50a
*cwėncan, *cwė-n-c-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. ā- (1); Hw.: s. *cwi-n-c-an; E.: s. *cwi-n-c-an; L.: Hh 64, Lehnert 50a
cwene, cwen-e, ae., sw. F. (n): nhd. Weib, Frau, Dienerin, Dirne; Vw.: s. por-t-; Hw.: s. cwœ̄n; E.: germ. *kwenō-, *kwenōn, sw. F. (n), Weib, Frau; idg. *gᵘ̯ē̆nā, *gᵘ̯enī-, F., Weib, Frau, Pokorny 473; L.: Hh 64, Lehnert 50a
cwēnhierde, cwēn-hierd-e, ae., st. M. (a): Vw.: s. cwœ̄n-hierd-e
cwēnhirde, cwēn-hird-e, ae., st. M. (a): Vw.: s. cwœ̄n-hierd-e
cweodu, cweod-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. cwid-u
cweorn, cweor-n, ae., st. F. (u): nhd. Mühle; ÜG.: lat. mola Gl, molaris Gl; Vw.: s. -bur-n-a, -stā-n; Hw.: vgl. an. kvern, ahd. kwirna*, afries. quern; E.: s. germ. *kwernō, st. F. (ō), Mühlstein; vgl. idg. *gᵘ̯er- (2), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erəu-, Adj., schwer, Pokorny 476; L.: Hh 65, Lehnert 50a
cweornburna, cweor-n-bur-n-a, ae., sw. M. (n): nhd. Mühlbach; E.: s. cweor-n, bur-n-a; L.: Hall/Meritt 77b
cweornstān, cweor-n-stā-n, ae., st. M. (a): nhd. Mühlstein; ÜG.: lat. mola Gl; E.: s. cweor-n, stā-n; L.: Hall/Meritt 77b
*cweorra, *cweor-r-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. mėt-e-; Hw.: s. *cweor-r-an; E.: s. *cweor-r-an; L.: Hh 65
*cweorran, *cweor-r-an, ae., st. V. (3b): nhd. schwelgen, schlingen (V.) (2), schlucken; Vw.: s. ā-; E.: germ. *kwerran, st. V., schlingen; s. idg. *gᵘ̯er- (1), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erh₃-, V., Sb., verschlingen, Schlund, Pokorny 474; L.: Hh 65
cweorþ, cweor-þ, ae., Sb.: nhd. Name der q-Rune, q-Rune; Hw.: s. *cweor-r-an; E.: ? germ. *kwerdra-, *kwerdraz?, st. M. (a), Köder, Lockspeise; s. idg. *gᵘ̯er- (1), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erh₃-, V., Sb., verschlingen, Schlund, Pokorny 474; L.: Hh 65
cweþan, cweþ-an, ae., st. V. (5): nhd. sagen, sprechen, nennen, rufen, verkünden, befehlen, beschließen, betrachten; ÜG.: lat. ait Gl, dicere Gl, exponere, inferre, inquam Gl, referre, (respondere); Vw.: s. ā-, æf-t-er-, be-, ėf-t-be-, for-, for-e-, for-e-ge-, ge-, hearm-, mi-s-, on-, tō̆-, wē̆l-, wi-þ-, wi-þer-, wyr-g-, yf-el-, yf-el-ge-; Hw.: s. *cwed, cwidd-ian, cwid-e, *cwis-s; vgl. got. qiþan, an. kveða, afries. quetha, anfrk. kwethan, as. kwethan*, ahd. kwedan*; E.: germ. *kweþan, st. V., sagen, reden, sprechen, jammern; idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 65, Gneuss Lb Nr. 121, Hall/Meritt 78a, Lehnert 50b
*cweþend, *cweþ-en-d, ae., Part. Präs. subst., M.: nhd. Sager, Sprecher; Vw.: s. æf-t-er-, hearm-; Hw.: s. cweþ-an; E.: s. cweþ-an; L.: Gneuss Lb Nr. 121
*cweþere, *cweþ-ere, ae., st. M. (ja): Vw.: s. be-; E.: s. cweþ-an; L.: Hall/Meritt 36a
*cweþnės, *cweþ-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cweþ-nės-s
*cweþnėss, *cweþ-nės-s, *cweþ-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Erklärung; Vw.: s. wi-þer-; Hw.: s. cweþ-an; E.: s. cweþ-an; L.: Gneuss Lb Nr. 125
cwic, cwuc, cuc, cucu, cwucu, cwi-c, cwu-c, cu-c, cu-c-u, cwu-c-u, ae., Adj.: nhd. lebendig; ÜG.: lat. vivax, vivus Gl; Vw.: s. heal-f-, sām-, -feoh, -fȳr, -lāc, -lic, -līc-e, -wiel-l-e; Hw.: vgl. an. kvikr, afries. quik* (1), anfrk. kwik, as. kwik*, ahd. kwek*; E.: germ. *kwikwa-, *kwikwaz, *kwiwa-, *kwiwaz, Adj., lebendig, quick; s. idg. *gᵘ̯i̯ōu-, Adj., Sb., lebendig, Leben, Pokorny 468; L.: Hh 65, Lehnert 50b
cwicbéam, cwi-c-béam, ae., st. M. (a): nhd. Espe, Wacholder; ÜG.: lat. cariscus Gl; E.: s. cwi-c, béam (1); L.: Hall/Meritt 78a
cwicbéamen, cwi-c-béam-en, ae., Adj.: nhd. aus Espenholz bestehend, aus Espenholz gemacht; E.: s. cwi-c-béam; L.: Hall/Meritt 78a
cwice, cwi-c-e, ae., sw. F. (n): nhd. Quecke, Queckengras; ÜG.: lat. gramen Gl, virectum Gl; Hw.: s. cwi-c, cwi-c-w-e; E.: s. cwi-c; L.: Hh 65
cwicfeoh, cwi-c-feoh, ae., st. N. (a): nhd. lebendes Eigentum, Viehbestand, Vieh; Hw.: vgl. an. kvikfē, afries. quikfiā; E.: s. cwi-c, feoh; L.: Bosworth/Toller 179b
cwicfȳr, cwi-c-fȳr, ae., st. N. (a): nhd. Schwefel; ÜG.: lat. sulphur Gl; E.: s. cwi-c, fȳr; L.: s. Hall/Meritt 78a
cwician, cwi-c-ian, ae., sw. V.: nhd. lebendig machen, lebendig werden, schaffen, zu sich kommen; ÜG.: lat. vivificare Gl; Vw.: s. ā-, ge-; E.: germ. *kwikwōn, *kwiwōn, sw. V., lebendig machen; s. idg. *gᵘ̯i̯ōu-, Adj., Sb., lebendig, Leben, Pokorny 468; L.: Hh 65
cwiclāc, cwi-c-lāc, ae., st. N. (a), st. F. (ō): nhd. lebendes Opfer, lebendiges Opfer; ÜG.: lat. holocaustoma Gl; E.: s. cwi-c, lāc (2); L.: Hall/Meritt 78a
cwiclian, cwic-l-ian, ae., sw. V.: nhd. wanken, schwanken; Hw.: s. cuc-ol; E.: s. cuc-ol; L.: Hh 65
cwiclic, cwuclic, cwi-c-lic, cwu-c-lic, ae., Adj.: nhd. lebend, lebendig; E.: s. cwi-c, -līc (3); L.: Hall/Meritt 78a
cwicwe, cwi-c-w-e, ae., sw. F. (n): nhd. Quecke, Queckengras; Hw.: s. cwi-c-e; E.: s. cwi-c; L.: Hh 65
cwicwielle, cwi-c-wiel-l-e, ae., Adj.: nhd. lebendig; E.: s. cwi-c, *wiel-l-e (2); L.: Hh 393
*cwidd, *cwid-d, ae., Adj.: nhd. bestritten; Vw.: s. un-; Hw.: s. cwid-d-ian; E.: s. cwid-d-ian; L.: Hh 65
cwiddian, cwėddian, cwid-d-ian, cwėd-d-ian, ae., sw. V. (1): nhd. sprechen, reden, berichten, beanspruchen; Vw.: s. hearm-; E.: germ. *kwadjan, sw. V., sagen, sprechen, reden, rufen, grüßen; idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 65
cwide (1), cwiþe, cwyde, cwid-e, cwiþ-e, cwyd-e, ae., st. M. (i): nhd. Rede, Wort, Satz, Sprichwort, Ausspruch, Vorschlag, Predigt, Testament, Beschluss, Entscheidung, Urteil; ÜG.: lat. dictum, sententia; Vw.: s. ed-, for-e-, giel-p-, lār-, s-ōþ-, téo-n-, tor-n-, wor-d-, -gied-d; Hw.: s. cweþ-an, *cwis-s; I.: Lbd. s. lat. edictum, homilia, testamentum; E.: s. germ. *kwedi-, *kwediz, st. M. (i), Satz, Spruch; idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 65, Lehnert 50b, Obst/Schleburg 305a
cwide (2), cwid-e, ae., N.: nhd. Urteil, Beschluss, Schicksal; Hw.: s. cwid-e (1); E.: s. cwid-e (1); L.: Hh 65
cwidegied, cwid-e-gied, ae., st. N. (ja): Vw.: s. cwid-e-gied-d
cwidegiedd, cwid-e-gied-d, cwid-e-gied, ae., st. N. (ja): nhd. Rede, Lied, Gesang; E.: s. cwid-e (1), gied-d; L.: Hall/Meritt 78a, Lehnert 50b
cwidele, cwi-del-e, ae., sw. F. (n): nhd. Quaddel, Pustel, Geschwulst; Hw.: s. co-d-d, cwi-þ; E.: s. co-d-d; L.: Hh 65
*cwidian, *cwid-ian, ae., sw. V. (1): nhd. sprechen; Vw.: s. hearm-, téo-n-; Hw.: s. cwid-d-ian; E.: germ. *kwadjan, sw. V., sagen, sprechen, reden, rufen, grüßen; idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Gneuss Lb Nr. 121
cwidol, cwid-ol, ae., Adj.: Vw.: s. cwed-ol
cwidolian, cwid-ol-ian, ae., sw. V. (2): Vw.: s. cwed-ol-ian
*cwidolnės, *cwid-ol-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cwed-ol-nės-s
*cwidolnėss, *cwid-ol-nės-s, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cwed-ol-nės-s
cwidu, cudu, cweodu, cwiodu, cwudu, cwid-u, cud-u, cweod-u, cwiod-u, cwud-u, ae., st. N. (wa): nhd. „Gekautes“, Baumharz; Hw.: s. mǣr-ing-cwud-u; E.: germ. *kwedwa-, *kwedwam, st. N. (a), Harz; s. germ. *kwedō-, *kwedōn, sw. F. (n), Harz; vgl. idg. *gᵘ̯et- (1), Sb., Harz, Pokorny 480; L.: Hh 65
cwield (1), cwiel-d, ae., st. M. (i), st. F. (i), st. N. (a?): nhd. Zerstörung, Tod, Pest, Seuche; Hw.: s. cwal-u, cweal-m, cwel-an, cwil-d-e-flō-d; E.: germ. *kweldi-, *kweldiz, st. M. (i), st. F. (i), Abend, Tod; vgl. idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 65
cwield (2), cwiel-d, ae., Sb.: nhd. Abend; Vw.: s. -e-rǣd-e, -sėt-en; E.: germ. *kwelda-, *kweldam, st. N. (a), Abend; s. idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 65
cwielderǣde, cwiel-d-e-rǣd-e, ae., sw. F. (n): nhd. Fledermaus; ÜG.: lat. vespertilio Gl; Hw.: s. cwiel-d (2); E.: s. cwiel-d (2), rād (1); L.: Hh 252
cwieldsėten, cwiel-d-sėt-en, ae., st. F. (ō): nhd. „Abendessen“, erste Nachtstunden; Hw.: s. cwiel-d (2); E.: s. cwiel-d (2), sėt-en; L.: Hh 291
cwiella, cwiel-l-a, ae., sw. M. (n): nhd. Quelle; Hw.: s. *col-l-en; E.: germ. *kwellō-, *kwellōn, sw. F. (n), Quelle, Born; s. idg. *gᵘ̯el- (2), *gᵘ̯elə-, *gᵘ̯lē-, V., träufeln, quellen, werfen, Pokorny 471; L.: Hh 65
cwielm, cwiel-m, ae., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. cweal-m
cwielman, cwylman, cwelman, cwælman, cwiel-m-an, cwyl-m-an, cwel-m-an, cwæl-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. quälen, zerstören, töten; ÜG.: lat. mortificare Gl, premere, (supplicium), trucidare Gl; Hw.: s. cweal-m; E.: s. cweal-m; L.: Hh 66, Lehnert 50b
cwíesan, cwíes-an, ae., sw. V. (1): nhd. zerquetschen, anstoßen, zerschlagen (V.), zerdrücken; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 66
cwiferlīc, cwifer-līc, ae., Adj.: nhd. eifrig; E.: ?; L.: Hh 66
cwildeflōd, cwil-d-e-flō-d, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. „Todesflut“, Sintflut; ÜG.: lat. diluvium Gl; Hw.: s. cwiel-d (1); I.: Lsch. lat. diluvium; E.: s. cwiel-d (1), flō-d; L.: Gneuss Lb Nr. 177
cwilīce, cwuclīce, cwi-līc-e, cwu-c-līc-e, ae., Adv.: nhd. lebendig, lebend; E.: s. cwi-c-lic; L.: Hall/Meritt 78a
*cwīnan, *cwī-n-an, ae., st. V. (1): nhd. vergehen, schwinden; Vw.: s. ā- (1); Hw.: s. *cwi-n-c-an; E.: germ. *kweinan, st. V., erlöschen, verwelken; s. idg. *gᵘ̯ei̯ə-, V., Sb., überwältigen, niederdrücken, Gewalt, Pokorny 469?; vgl. idg. *gᵘ̯es-, *zgᵘ̯es-, V., erlöschen, Pokorny 479?, Seebold 313; L.: Hh 66
*cwincan, *cwi-n-c-an, ae., st. V. (3a): nhd. vergehen, schwinden; Vw.: s. ā- (1); Hw.: s. *cwėnc-an, cwī-n-an; vgl. afries. quinka; E.: germ. *kwenkan, st. V., erlöschen; s. idg. *gᵘ̯ei̯ə-, V., Sb., überwältigen, niederdrücken, Gewalt, Pokorny 469?; vgl. idg. *gᵘ̯es-, *zgᵘ̯es-, V., erlöschen, Pokorny 479?; L.: Hh 66
cwiodu, cwiod-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. cwid-u
cwiss, cwis-s, ae., st. F. (i): nhd. Reden (N.), Sprechen; ÜG.: lat. (dicere) Gl; Vw.: s. and-, ge-; Hw.: s. cwet-an, cwid-e (1); E.: germ. *kwessi-, *kwessiz, st. F. (i), Spruch, Verabredung; vgl. idg. *gᵘ̯et- (2), V., reden, sprechen, Pokorny 480; L.: Hh 66
*cwisse, *cwis-s-e, ae., Adj.: nhd. gesprächig; Vw.: s. un-; Hw.: s. *cwis-s; E.: s. *cwis-s; L.: Hh 66
cwiþ, cwiþa, cwi-þ, cwi-þ-a, ae., st. M. (a): nhd. Bauch, Leib; ÜG.: lat. matrix Gl; Hw.: s. co-d-d, cwi-d-el-e; E.: germ. *kweþu-, *kweþuz, st. M. (u), Bauch, Leib; idg. *gᵘ̯et-, Sb., Schwellung, Rundung, Pokorny 481; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 66
cwiþa, cwi-þ-a, ae., sw. M. (n): Vw.: s. cwi-þ
cwīþan, cwīþ-an, ae., sw. V. (1): nhd. klagen, beklagen, anklagen; ÜG.: lat. lamentari Gl; Hw.: s. cwān-ian, cweþ-an; E.: s. cweþ-an; L.: Hh 66, Lehnert 50b
cwiþe, cwiþ-e, ae., st. M. (i): Vw.: s. cwid-e (1)
cwiþenlīc, cwi-þ-en-līc, ae., Adj.: nhd. natürlich; Hw.: s. cwi-þ; E.: s. cwi-þ; L.: Hh 66
cwœ̄man, cwœ̄-m-an, ae., sw. V. (1): nhd. gefallen (V.), genügen, günstig sein (V.), gehorchen, dienen, sich bequemen; ÜG.: lat. complacere Gl; Hw.: s. cwœ̄-m-e; E.: s. cwœ̄-m-e; L.: Hh 66
cwœ̄me, cwēme, cwǣme, cwœ̄-m-e, cwē-m-e, cwǣ-m-e, ae., Adj.: nhd. bequem, angenehm, annehmbar, willkommen; Vw.: s. ge-, wē̆l-ge-, un-; Hw.: s. cu-m-an; E.: germ. *kwēmi-, *kwēmiz, *kwǣmi-, *kwǣmiz, *kwēmja-, *kwēmjaz, *kwǣmja-, *kwǣmjaz, Adj., kommend, zugänglich, angenehm, bequem; s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: Hh 66, Hall/Meritt 77b, Lehnert 50a
*cwœ̄med, *cwœ̄-m-ed, ae., Adj.: Vw.: s. wē̆l-ge-; Hw.: s. cwœ̄-m-e; E.: s. cwœ̄-m-e; L.: Gneuss Lb Nr. 29
*cwœ̄medlic, *cwœ̄-m-ed-lic, ae., Adj.: Vw.: s. wē̆l-ge-; Hw.: s. cwœ̄-m-e; E.: s. cwœ̄-m-e; L.: Gneuss Lb Nr. 29
cwœ̄mnės, cwœ̄-m-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cwœ̄-m-nės-s
cwœ̄mnėss, cwœ̄-m-nės-s, cwœ̄-m-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Freude, Genugtuung; ÜG.: lat. satisfactio; Vw.: s. wē̆l-ge-; Hw.: s. cwœ̄-m-e; E.: s. cwœ̄-m-e; L.: Gneuss Lb Nr. 29, Hall/Meritt 77b
cwœ̄n, ae., st. F. (ō)?: nhd. Frau, Gattin, Fürstin, Königin; ÜG.: lat. regina Gl; Vw.: s. -hird-e; Hw.: s. cwen-e; E.: germ. *kwenō-, *kwenōn, sw. F. (n), Weib, Frau; idg. *gᵘ̯ē̆nā, *gᵘ̯enī-, F., Weib, Frau, Pokorny 473; L.: Hh 66
cwœ̄nhierde, cwœ̄nhirde, cwēnhierde, cwēnhirde, cwœ̄n-hierd-e, cwœ̄n-hird-e, cwēn-hierd-e, cwēn-hird-e, ae., st. M. (a): nhd. „Frauenhirte“, Eunuch; ÜG.: lat. eunuchus Gl; E.: s. cwœ̄n, hierd-e; L.: Hall/Meritt 77b
cwœ̄nhirde, cwœ̄n-hird-e, ae., st. M. (a): Vw.: s. cwœ̄n-hierd-e
*cwolstan, *cwol-st-an, ae., st. V. (3b): nhd. schlingen (V.) (2); E.: s. for-; L.: Hh 66
*cworren, *cwor-r-en, ae., Adj.: Vw.: s. ā- (1); E.: germ. *kwerran, st. V., schlingen (V.) (2); s. idg. *gᵘ̯er- (1), *gᵘ̯erə-, *gᵘ̯erh₃-, V., Sb., verschlingen, Schlund, Pokorny 474
cwuc, cwu-c, ae., Adj.: Vw.: s. cwi-c
cwuclic, cwu-c-lic, ae., Adj.: Vw.: s. cwu-c-lic
cwucu, cwu-c-u, ae., Adj.: Vw.: s. cwi-c
cwudlīce, cwu-d-līc-e, ae., Adv.: Vw.: s. cwu-c-līc-e
cwudu, cwud-u, ae., st. N. (wa): Vw.: s. mǣr-ing-, cwid-u
cwyde, cwyd-e, ae., st. M. (i): Vw.: s. cwid-e (1)
cwylman, cwyl-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cwiel-m-an
cwylmian, cwyl-m-ian, ae., sw. V. (2): nhd. leiden, quälen, töten, kreuzigen; Vw.: s. ā-; E.: s. cweal-m; L.: Hall/Meritt 78b
*cȳ, ae., N.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. cū; E.: s. cū; L.: Hh 66
cycel, cicel, cyc-el, cic-el, ae., st. M. (a): nhd. kleiner Kuchen, Küchlein (N.) (1); E.: s. germ. *kōkila-, *kōkilaz, st. M. (a), Küchlein (N.) (1); z. T. Lw. lat. cocus, coquus; vgl. idg. *gag-, *gōg-, Sb., Rundes, Klumpiges, Pokorny 349; L.: Hh 66
cycene, cyc-en-e, ae., sw. F. (n): nhd. Küche; Hw.: s. cōc; E.: germ. *kōkina, F., Küche; s. lat. coquīna, F., Küche; vgl. lat. coquīnus, Adj., zur Küche gehörig; lat. coquere, V., kochen; vgl. idg. *pekᵘ̯-, V., kochen, Pokorny 798; L.: Hh 66
cycgel, cy-cg-el, ae., st. M. (a): nhd. Knüttel; E.: s. germ. *kuggō-, *kuggōn?, *kugga-, *kuggan?, Sb., Kogge; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 66, Lehnert 51a
cydic, ae., Sb.: nhd. Ackersenf; Hw.: s. cedelc; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 66
cȳf, cȳ-f, ae., st. F. (ō): nhd. Kufe (F.) (2), Fass, Tonne, Eimer; Hw.: s. cȳ-f-l; I.: Lw. lat. *cūpia, cūpa?; E.: s. germ. *kūba-, *kūbaz, st. M. (a), runde Erhebung; s. lat. cūpa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *keup-, V., Sb., biegen, wölben, Biegung, Wölbung, Pokorny 591; s. idg. *keu- (2), *keu̯ə-, V., Sb., biegen, Biegung, Pokorny 588; L.: Hh 66
cȳfl, cūfel, cȳ-f-l, cū-f-el, ae., st. M. (a): nhd. Kufe (F.) (2), Fass, Tonne, Eimer; Hw.: s. cȳ-f; I.: Lw. lat. cupellus; E.: s. cȳf; L.: Hh 66
cylcan, cyl-c-an, ae., sw. V.: nhd. rülpsen; Hw.: s. ceol-e; E.: s. germ. *kelō-, *kelōn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); vgl. idg. *gel- (2), *gᵘ̯ʰel-?, V., Sb., verschlingen, Kehle (F.) (1), Pokorny 365; L.: Hh 67
cyle, cyl-e, ae., st. M. (i): Vw.: s. ciel-e
cylen, cy-l-en, ae., st. F. (ō): nhd. Ofen; ÜG.: lat. fornacula Gl; Hw.: vgl. an. kylna; I.: Lw. lat. culīna; E.: s. lat. culīna, F., Ofen zum Salz kochen; vgl. lat. coquere, V., kochen; vgl. idg. *pekᵘ̯-, V., kochen, Pokorny 798; L.: Hh 67
*cylene, *cyl-en-e, ae., sw. F. (n): nhd. Stadt; Q.: ON; I.: Lw. lat. colōnia; E.: s. lat. colōnia, F., Länderei, Ansiedlung, Kolonie; vgl. lat. colere, V., pflegen, bauen; vgl. idg. *kᵘ̯el- (1), *kᵘ̯elə-, *kᵘ̯elh₁-, V., drehen, sich drehen, sich bewegen, wohnen, Pokorny 639; vgl. idg. *kel- (1), *kelə-, V., Adj., ragen, hoch, Pokorny 544?; L.: Hh 67
cyll, cylle, cyl-l, cyl-l-e, ae., st. F. (ō): nhd. Schlauch, Ledersack, Lederflasche, Weinschlauch; ÜG.: lat. ascopa Gl, culleus Gl, uter Gl; I.: Lw. lat. culleus; E.: s. lat. culleus, M., Ledersack, Schlauch; vgl. gr. κολεός (koleós), M., Scheide, Schwertscheide; vgl. idg. *k̑el- (4), V., bergen, verhüllen, Pokorny 553; L.: Hh 67, Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 563
*cyllan, *cyl-l-an, ae., sw. V. (1): nhd. töten; Hw.: s. *col-l-a; E.: s. germ. *kwaljan, sw. V., quälen, töten; vgl. idg. *gᵘ̯el- (1), V., Sb., stechen, Schmerz, Qual, Tod, Pokorny 470; L.: Hh 419
cylle, cyl-l-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. cyl-l
cylu, cyl-u, ae., Adj.: nhd. gefleckt, gesprenkelt; E.: unbekannter Herkunft; L.: Hh 67
cyme, cy-m-e, ae., st. M. (i): nhd. Ankunft, Annäherung; ÜG.: lat. (incarnatio); Vw.: s. be-, hi-der-, of-er-, on-tō̆-, se-ld-, tō̆-, up-, ymb-; Hw.: s. cu-m-an; vgl. afries. keme, as. kumi*; E.: germ. *kumi-, *kumiz, Sb., Kommen, Ankunft; germ. *kwumi-, *kwumiz, st. M. (i), Kommen, Ankunft; s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: Hh 67, Lehnert 51a
cȳme, cȳ-m-e, ae., Adj.: nhd. lieblich, fein, herrlich, glänzend, zierlich, herrlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. cíe-g-an, *cū-m, cȳ-t-a; E.: germ. *kūma-, *kūmaz, Adj., schwach, kläglich; vgl. idg. *gō̆u-, *gou̯ə-, *gū-, V., rufen, schreien, Pokorny 403; L.: Hh 67
cymed, ae., st. N. (a): nhd. Gamander; I.: Lw. gr. chamaedrys?; E.: s. gr. chamaedrys?; L.: Hh 67
cymen, ae., st. M. (a?), st. N. (a): nhd. Kümmel; Hw.: vgl. ahd. kumin; E.: s. germ. *kumin-, Sb., Kümmel; s. lat. cumīnum, N., Kümmel; vgl. gr. κύμινον (kýminon), N., Kümmel; vgl. hebr. kammōn, Sb., Kümmel; akkad. kamūnu, Sb., Kümmel; L.: Hh 67
cȳmlic, cȳ-m-lic, ae., Adj.: nhd. lieblich, herrlich, glänzend, fein; Hw.: s. cȳ-m-e; E.: germ. *kūmalīka-, *kūmalīkaz, Adj., kläglich; vgl. idg. *gō̆u-, *gou̯ə-, *gū-, V., rufen, schreien, Pokorny 403; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Hh 67
cȳmlīce, cȳ-m-līc-e, ae., Adv.: nhd. lieblich, fein, herrlich, glänzend, zierlich, herrlich; Hw.: s. cȳ-m-e; E.: s. cȳ-m-lic; L.: Hall/Meritt 79a, Lehnert 51a
cȳmnėss, cȳ-m-nės-s, cȳ-m-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Verwöhntheit; ÜG.: lat. fastidium Gl; E.: s. cȳ-m-e, -nės-s; L.: Hall/Meritt 79a
*cyn, ae., Sb.: Vw.: s. ā-n, heoloþ-; Hw.: s. cyn-n (1); E.: s. cėn-n-an (1); L.: Hh 156
cynca, cync-a, ae., sw. M. (n): nhd. Bündel, Büschel; Hw.: s. cync-e?; E.: ?; L.: Hh 67
cynce?, cync-e?, ae., F.?: nhd. Bündel, Büschel; Hw.: s. cync-a; E.: ?; L.: Hh 67
cynd, cyn-d, ae., st. N. (a), st. N. (i), st. F. (ō): nhd. Natur, Art (F.) (1), Eigenschaft, Charakter, Rasse, Ursprung, Geburt, Nachkommen, Geschlechtsteile; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cėn-n-an (1), cnōsl, *cun-d, cyn-n (1); E.: s. germ. *kunda-, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 67, Hall/Meritt 79a, Lehnert 51a
*cynde, *cyn-d-e, ae., Adj.: Vw.: s. ge-, un-ge-; Hw.: s. cyn-d; E.: germ. *kunda-, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; s. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 67, Lehnert 51a
cyndelic, cyn-d-e-lic, ae., Adj.: nhd. natürlich, eingeboren, passend, gesetzlich; Vw.: s. ge-; E.: s. cyn-d, -līc (3); L.: Hall/Meritt 79a
cyndelīce, cyn-d-e-līc-e, ae., Adv.: nhd. natürlich, eingeboren, passend, gesetzlich; Vw.: s. ge-; E.: s. cyn-d-e-lic; L.: Hall/Meritt 79a
cyndu, cyn-d-u, ae., st. F. (ō): nhd. Natur, Art (F.) (1); Hw.: s. cyn-d; E.: s. cyn-d; L.: Hh 67
*cyne, *cyn-e, ae., Adj.: nhd. königlich; Vw.: s. -dō-m, -gōd, -hel-m, -hlāf-or-d, -lic, -man-n, -rēd, -rīc-e, -rōf, -þry-m-m, -wī-s-e, -wi-þ-þ-e, -wor-d; Hw.: s. cyn-n (1); E.: s. germ. *kuni-, *kuniz, st. M. (i), Nachkomme, Geschlecht; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 67, Lehnert 51a
cynedōm, cyn-e-dō-m, ae., st. M. (a): nhd. „Königstum“, Herrschaft, Regierung, königliches Gesetz, Königreich, königliche Besitzungen; ÜG.: lat. fascis Gl, imperium Gl, res Gl, res publica Gl, (rex); E.: s. *cyn-e, dō-m; L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51a
cyneg, cyn-eg, ae., st. M. (a): Vw.: s. cyn-ing
cynegōd, cyn-e-gōd, ae., Adj.: nhd. wohlgebohren, edel, ausgezeichnet; E.: s. *cyn-e, gōd (2); L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cynehealm, cyn-e-heal-m, ae., st. M. (a): Vw.: s. cyn-e-hel-m
cynehelm, cynehealm, cyn-e-hel-m, cyn-e-heal-m, ae., st. M. (a): nhd. „Königshelm“, Krone; E.: s. *cyn-e, hel-m; L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cynehlāford, cyn-e-hlāf-or-d, ae., st. M. (a): nhd. königlicher Herr, König; E.: s. *cyn-e, hlāf-or-d; L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cynelic, cyn-e-lic, ae., Adj.: nhd. königlich; ÜG.: lat. imperialis, publicus, regalis, regius; Hw.: vgl. an. konungligr, ahd. kuninglīh, afries. keninglik*; E.: s. *cyn-e, *-līc (3); L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cynemann, cyn-e-man-n, ae., M. (kons.): nhd. königliche Person; ÜG.: lat. homo Gl, rex Gl; E.: s. *cyn-e, man-n; L.: Hall/Meritt 79b
cynerēd, cyn-e-rē-d, ae., M.?: nhd. Thron?; ÜG.: lat. solium?; Hw.: s. rǣ-d (1)?; E.: s. *cyn-e; Etymologie des zweiten Teils unklar; L.: Gneuss E 20
cynerīce, cyn-e-rīc-e, ae., st. N. (ja): nhd. Königreich; ÜG.: lat. (rex); Hw.: vgl. as. kuningrīki*, ahd. kuningrīhhi*, afries. keningrīke; E.: s. *cyn-e, rīc-e (1); L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cynerōf, cyn-e-rōf, ae., Adj.: nhd. edel, berühmt; E.: s. *cyn-e, rōf; L.: Hall/Meritt 79b, Lehnert 51b
cyneþrymm, cyn-e-þry-m-m, ae., st. M. (ja): nhd. königlicher Ruhm, Majestät, Macht; ÜG.: lat. sceptrum Gl; E.: s. *cyn-e, þry-m-m; L.: Hall/Meritt 79b
cynewīse, cyn-e-wī-s-e, ae., sw. F. (n): nhd. Staat, Gemeinwesen; ÜG.: lat. res publica Gl; E.: s. *cyn-e, wī-s-e (1); L.: Hall/Meritt 79b
cynewiþþe, cyn-e-wi-þ-þ-e, ae., sw. F. (n): nhd. Diadem, königliches Diadem, Fessel (F.) (1), geflochtene Fußfessel; ÜG.: lat. murenula Gl, redimiculum Gl; E.: s. *cyn-e, wi-þ-þ-e; L.: Hall/Meritt 79b, Bosworth/Toller, Supplement, S. 191b, Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 564
cyneword, cyn-e-wor-d, ae., st. N. (a): nhd. passendes Wort; E.: s. cyn-e, wor-d (1); L.: Hall/Meritt 79b
cyng, cyn-g, ae., st. M. (a): Vw.: s. cyn-ing
cyning, cyneg, cyng, cyn-ing, cyn-eg, cyn-g, ae., st. M. (a): nhd. König; ÜG.: lat. (census) Gl, (Christus) Gl, consul, dux, princeps, (rector), (regalis), (regius), (regnare), rex Gl, tetrarches Gl; Vw.: s. eor-þ-, fol-c-, héa-h-, heo-f-on-, mæg-en-, rih-t-, rod-o-r-, þéo-d-, under-, wul-d-or-, -ǣ-þ-e, -cyn-n; Hw.: s. cyn-n (1); vgl. an. konungr, afries. kening, anfrk. kuning, as. kuning, ahd. kuning; E.: germ. *kununga-, *kunungaz, *kuninga-, *kuningaz, st. M. (a), König, Herrscher; s. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 67, Lehnert 51b
cyningǣþe, cyn-ing-ǣ-þ-e, ae., M.: nhd. „königseidig“, jemand der berechtigt ist den Treueid als Gefolgsmann des Königs zu leisten; E.: s. cyn-ing, *ǣ-þ-e; L.: Hh 13
cyningcynn, cyn-ing-cyn-n, ae., st. N. (ja): nhd. königliches Geschlecht; ÜG.: lat. genus, origo; E.: s. cyn-ing, cyn-n (1); L.: Lehnert 51b
cynn (1), cyn-n, ae., st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Art (F.) (1), Rang, Beschaffenheit, Familie, Nachkommen, Rasse, Volk, Stamm, Etikette; ÜG.: lat. alienigena, generatio Gl, genimen Gl, gens Gl, genus, natio Gl, origo, progenies Gl, tribus Gl; Vw.: s. ǣ-?, æp-p-el, Angel-, cyn-ing-, earf-oþ-, feorh-, fisc-, fu-g-ol-, fȳr-, gum-, hwǣ-t-e-, lǣc-e-, man-, stā-n-, wæ-t-er-, wid-u-, wīf-, wyr-m-, wyrt-, -rėc-c-en-nės-s, -re-n; Hw.: s. cėn-n-an (1), cnōs-l, *cun-d, *cyn-e, cyn-ing; vgl. an. kyn (1), afries. kenn, anfrk. kunni, as. kunni, ahd. kunni (1); E.: germ. *kunja-, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 67, Lehnert 51b
*cynn (2), *cyn-n, ae., Adj.: Vw.: s. ge-, tynd-er-, un-; Hw.: s. cyn-n (1); E.: s. cyn-n (1); L.: Hh 67
cynnrėccennės, cyn-n-rėc-c-en-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cyn-n-rėc-c-en-nės-s
cynnrėccennėss, cyn-n-rėc-c-en-nės-s, cyn-n-rėc-c-en-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Genealogie, Stammbaum; ÜG.: lat. genealogia Gl, generatio Gl; E.: s. cyn-n (1), rėc-c-an (1); L.: Hall/Meritt 80a
cynnren, cynren, cyn-n-re-n, cyn-re-n, ae., st. N. (a): nhd. Familie, Nachkommen, Art (F.) (1); Hw.: s. cyn-n (1); E.: s. cyn-n (1), re-n (2); L.: Hh 419
cynren, cyn-re-n, ae., st. N. (a): Vw.: s. cyn-n-re-n
cynresu, cyn-re-s-u, ae., st. F. (ō): nhd. Nachkommen, Familie, Stamm, Geschlecht, Volk; ÜG.: lat. generatio Gl; Hw.: s. cyn-n (1); E.: s. cyn-n (1), rī-s-an; L.: Hh 258
cȳpa, cȳp-a, ae., sw. M. (n): nhd. Gefäß, Korb; Hw.: s. co-p-p, cȳ-p-e; E.: s. germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; s. lat. cuppa, cūpa, Kufe (F.) (2), Tonne, Grabgewölbe; vgl. idg. *gēu-, *gū-, V., biegen, krümmen, wölben, Pokorny 393; L.: Hh 67
cȳpe, cȳ-p-e, ae., sw. F. (n): nhd. Gefäß, Korb; Hw.: s. cȳ-p-a; E.: s. cȳ-p-a; L.: Hh 67
cypera, cyper-a, ae., sw. M. (n): nhd. Lachs zur Laichzeit; Hw.: s. coper, cyper-e?; E.: s. coper; L.: Hh 67
cypere?, cyper-e?, ae., F.?: nhd. Lachs zur Laichzeit; Hw.: s. cyper-a; E.: s. cyper-a; L.: Hh 67
cyperen, cyper-en, ae., Adj.: Vw.: s. cypr-en
cypren, cyperen, cypr-en, cyper-en, ae., Adj.: nhd. kupfern (Adj.); Hw.: s. coper; I.: Lw. lat. cuprīnus; E.: s. lat. cuprīnus, cyprīnus, Adj., kupfern (Adj.); vgl. lat. cuprum, cyprum, N., Kupfer; vgl. gr. κύπριος (kýprios), Adj., aus Kupfer; gr. κύπρος (kýpros), F., ON, Zypern; L.: Hh 67
cypresse, cypress-e, ae., sw. F. (n): nhd. Zypresse; Hw.: vgl. ahd. zipres*; I.: Lw. lat. cupressus; E.: s. lat. cupressus, M., Zypresse; s. gr. κυπάρισσος (kypárissos), F., Zypresse; aus einer Sprache der Mittelmeerwelt; L.: Hh 67
cypsan, cyps-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cysp-en
cyre, cyr-e, ae., st. M. (i): nhd. Wahl, freier Wille; ÜG.: lat. (deligere) Gl; Hw.: s. céos-an, *cyr-ige, cys-t; vgl. an. kjǫr, afries. kere (1), *kor, as. *kuri?, ahd. kuri*; E.: s. germ. *kuzi-, *kuziz, st. M. (i), Wahl; vgl. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 68, Lehnert 51b
cyrelīf, cyr-e-līf, ae., st. N. (a): nhd. freie Wahl des Herren, Abhängigkeit vom gewählten Herrn; E.: s. cyr-e, līf; L.: Hall/Meritt 80a, Lehnert 51b
cyren, cyr-en, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cyr-n
cyrenisc, cyren-isc, ae., Adj.: nhd. kyrenisch; ÜG.: lat. Cyrenaeus Gl; I.: z. T. Lw. lat. Cȳrēnaicus; E.: s. lat. Cȳrēnaicus, Adj., kyrenisch; vgl. lat. Cȳrēnē, F., ON, Kyrene; gr. Κυρήνη (Kyrḗnē), F., ON, Kyrene; vgl. hebr. kir., Sb., Mauer
cyrf, ae., st. M. (i): nhd. Abschnitt, Schnitt; Vw.: s. ǣ-, ymb-; Hw.: s. ceorf-an; vgl. an. kurfr, afries. kerf; E.: germ. *kurbi-, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; vgl. idg. *grebʰ-, V., ritzen, krabbeln, kratzen, Pokorny 392; idg. *gerebʰ-, V., ritzen, kerben, Pokorny 392; L.: Hh 68
cyrfel, cyrf-el, ae., st. M. (a): nhd. Pflock, kleiner Pfahl; Hw.: s. cyrf; E.: s. cyrf; L.: Hh 68
cyrfet, ae., st. M. (a): nhd. Kürbis; E.: germ. *kurbit-, Sb., Kürbis; s. lat. *curbita, cucurbita; L.: Hh 68
*cyrige, *cyr-ig-e, ae., sw. F. (n): Vw.: s. wæl-; Hw.: s. céos-an, cyr-e; L.: Hh 68
cyrm, cyr-m, ae., st. M. (i): Vw.: s. cier-m
cyrman, cyr-m-an, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cier-m-an
cyrn, cyren, cyr-n, cyr-en, ae., st. F. (ō): nhd. Kirne; Hw.: s. ciern; E.: s. germ. *kernō-, *kernōn, *kernjō-, *kernjōn, sw. F. (n), Kirne, Butterfass; L.: Hh 68
cyrnel, cyr-n-el, ae., st. M. (a), st. N. (a): nhd. Samenkorn, Körnlein, Kern; ÜG.: lat. glandula Gl; Hw.: s. cor-n; E.: s. cor-n; L.: Hh 68
*cyrnlod, *cyr-n-l-od, ae., Adj.: Vw.: s. *cyr-n-od
*cyrnod, cyrnlod, *cyr-n-od, *cyr-n-l-od, ae., Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. cyr-n-el; E.: s. cyr-n-el; L.: Hh 68
cyrran*, cy-r-r-an*, ae., sw. V. (1): Vw.: s. cie-r-r-an
cyrriol, cy-r-r-io-l, ae., Sb.: nhd. Kyrie eleison; I.: Lw. gr. κύριε ἐλεῖσον (kýrie eleīson); E.: s. gr. κύριε ἐλεῖσον (kýrie eleīson), Herr erbarme Dich; vgl. gr. κύριος (kȳrios), M., Herr, Kraft habend, Macht habend; gr. ἔλεειν (éleein), V., bemitleiden, sich erbarmen; gr. ἔλεος (éleos), M., Mitleid; vgl. idg. *k̑eu- (1), *k̑eu̯ə-, *k̑ū-, *k̑u̯ā-, V., Sb., Adj., schwellen, wölben, höhlen, Schwellung, Wölbung, Höhlung, hohl, Pokorny 592; idg. *el- (4), *ol-, Sb., Lärm, Pokorny 306; L.: Hh 68
cyrtan, cyr-t-an, ae., sw. V. (1): nhd. kürzen; Hw.: vgl. afries. kerta, ahd. kurzen*; E.: s. germ. *kurta-, *kurtaz, Adj., kurz?; s. lat. curtus, Adj., verkürzt, verstümmelt; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Hh 68
cyrtel, cyr-t-el, ae., st. M. (a): nhd. Rock, Kleid; ÜG.: lat. tunica Gl; Hw.: s. cyr-t-an; E.: s. cyr-t-an; L.: Hh 68
cyrten, cyrt-en, ae., Adj.: nhd. schön, hübsch, verständig; I.: Lw. lat. *cortinus, cohorta?; E.: ?; L.: Hh 68
*cyrþring, *cyrþr-ing, ae., Sb.: Vw.: s. corþor (1); Q.: ON; E.: s. corþor (1); L.: Hh 420
cyspan, cypsan, cysp-an, cyps-an, ae., sw. V. (1): nhd. binden, fesseln; Vw.: s. ge-; Hw.: s. cosp; E.: s. cosp; L.: Hh 68, Hall/Meritt 80b
cyssan, cy-s-s-an, ae., sw. V. (1): nhd. küssen; ÜG.: lat. deosculari, osculare Gl; Vw.: s. ge-; Hw.: s. co-s-s; vgl. got. kukjan*, an. kyssa, afries. kessa, as. kussian*, ahd. kussen*; E.: germ. *kussjan, sw. V., küssen; s. idg. *ku-, *kus-, Sb., Kuss, Pokorny 626; L.: Hh 68, Lehnert 52a, Hall/Meritt 80b
cyst, cys-t, ae., st. M. (i), st. F. (i): nhd. freier Wille, Wahl, Auswahl, das Beste, Auserlesenes, Vortrefflichkeit, Tugend, Güte, Großmut, Freigebigkeit; Vw.: s. éo-rod-*, un-; Hw.: s. ceos-an; vgl. afries. kest, as. kust*, ahd. kust*; E.: germ. *kusti-, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; s. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Hh 68, Lehnert 52a, Obst/Schleburg 305a
cystan, cy-st-an, ae., sw. V.: nhd. ausgeben, auslegen, den Wert erhalten (V.); Hw.: vgl. afries. kesta; I.: Lw. lat. cōnstāre; E.: s. lat. cōnstāre, V., kosten (V.) (1), zu stehen kommen, feil sein (V.), bestehen, vorhanden sein (V.), unverändert bleiben; vgl. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Hh 68
cystig, cy-st-ig, ae., Adj.: nhd. spendenfreudig, freigiebig, edelmütig, gut; ÜG.: lat. (devovere) Gl, munificus Gl; Vw.: s. un-; E.: s. cy-st-an; L.: Hall/Meritt 80b
cȳta, cȳ-t-a, ae., sw. M. (n): nhd. Rohrdommel; ÜG.: lat. butio Gl; Hw.: s. cíe-g-an, cȳ-m-e; E.: s. cíe-g-an; L.: Hh 68
cȳþan, cȳ-þ-an, ae., sw. V. (1): nhd. künden, verkünden, erzählen, zeigen, beweisen, bezeugen, offenbaren, bekennen, üben, ausführen, bestätigen, berühmt machen; ÜG.: lat. annuntiare Gl, declarare, dicere Gl, diffamare, edocere, exponere, indicare, insinuare, intimare Gl, narrare, notare Gl, (notitia), pandere, patefacere, probare, prodesse, protestari, referre, testari, testificari Gl; Vw.: s. ā-, for-, for-þ-, ge-, ūt-; Hw.: s. cū-þ; vgl. an. kynna, afries. kētha, anfrk. kunden, as. kūthian*, ahd. kunden; E.: germ. *kunþa- (1), *kunþaz, Adj., bekannt; s. idg. *g̑en- (2), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₃-, *g̑neh₃-, *g̑noh₃-, *g̑n̥h₃-, V., erkennen, kennen, Pokorny 376; L.: Hh 68, Hall/Meritt 81a, Lehnert 52a, Obst/Schleburg 305a
*cȳþednės, *cȳ-þ-ed-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cȳ-þ-ed-nės-s
*cȳþednėss, *cȳ-þ-ed-nės-s, *cȳ-þed-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. ge-; Hw.: s. cȳ-þ-nės-s; E.: s. cȳ-þ-nės-s; L.: Gneuss Lb Nr. 41
cȳþere, cȳ-þ-ere, ae., st. M. (ja): nhd. Zeuge, Märtyrer; ÜG.: lat. martyr Gl, testis Gl; E.: s. cȳ-þ-an; L.: Hall/Meritt 81a
cȳþig, cȳ-þ-ig, ae., Adj.: nhd. bekannt; ÜG.: lat. cognitus Gl, manifestus Gl; Vw.: s. on-; Hw.: s. cȳ-þ-an; E.: s. cȳ-þ-an; L.: Hh 68, Lehnert 52b
*cȳþignės, *cȳ-þ-ig-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. *cȳ-þ-ig-nės-s
*cȳþignėss, *cȳ-þ-ig-nės-s, *cȳ-þig-nės, ae., st. F. (jō): nhd. Wissen; Vw.: s. un-and-; Hw.: s. cy-þ-nės-s; E.: s. cȳ-þ-an; L.: Gneuss Lb Nr. 62
cȳþing, cȳ-þ-ing, ae., st. F. (ō): nhd. Erklärung, Erzählung; ÜG.: lat. notus Gl; Hw.: vgl. afries. kēthinge; E.: s. cȳ-þ-an; L.: Hall/Meritt 81a
cȳþnės, cȳ-þ-nės, ae., st. F. (jō): Vw.: s. cȳ-þ-nės-s
cȳþnėss, cȳ-þ-nės-s, cȳ-þ-nės, ae., st. F. (jō): nhd. göttliches Gesetz, Vorschrift, Willenskundgabe, Altes Testament, Neues Testament, Bund, Bündnis, Zeugnis, Wissen, Kenntnis; ÜG.: lat. testimonium, testamentum Gl, testimonium Gl; Vw.: s. and-, ge-; Hw.: s. cū-þ, cȳ-þ-an; I.: Lbd. lat. testimonium, testamentum; E.: s. cȳþ-an; L.: Gneuss Lb Nr. 41
cȳþþ, cȳþþu, cȳ-þ-þ, cȳ-þ-þ-u, ae., st. F. (ō): nhd. Verwandtschaft, Verwandte, Landsleute, Nachbarn, Bekannte, Heimat, Heim, Vertrautheit, Kenntnis; ÜG.: lat. cognatio Gl, notitia; Vw.: s. on-, un-*; Hw.: s. cȳ-þ-an; E.: germ. *kunda-, *kundaz, *kunþa- (2), *kunþaz, Adj., geboren, abstammend; vgl. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; L.: Hh 68, Lehnert 52b, Obst/Schleburg 305a
cȳþþu, cȳ-þ-þ-u, ae., st. F. (ō): Vw.: s. cȳ-þ-þ