D
dõ (1), mnd., F.?: nhd. Lehm, Ton (M.) (1); Hw.: vgl. mhd. dahe; E.: s. mhd. dahe, sw. F., Lehm, Ton (M.) (1); s.
ahd. dõha 17, sw. F. (n), Ton (M.) (1), Lehm, Scherbe, Topf; germ. *þanhæ‑,
*þanhæn, *þahæ‑, *þahæn, sw. F. (n), Lehm, Ton (M.) (1); s. idg. *tenk‑,
V., ziehen, gerinnen, fest werden, Pokorny 1068; vgl. idg. *ten‑ (1),
*tend‑, *tený‑, *tenh2‑, V., dehnen, ziehen,
spannen, Pokorny 1065; L.: MndHwb 1, 385 (dâ)
dõ (2), mnd., Adv.: Vw.: s. dõr; L.: MndHwb 1, 385 (dâ)
dabber, mnd., M.: Vw.: s. dõver; L.: MndHwb 1, 401 (dõver), Lü 74b
(daver)
dõbel-, mnd., M.: Vw.: s. dæbel-; L.: MndHwb
1, 435 (dæbel)
dõbelbret, mnd., N.: Vw.: s. dæbelbret; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelbret)
dõbelen, dabelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: MndHwb 1, 385 (dõbelen)
dõbelgelt, mnd., N.: Vw.: s. dæbelgelt; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelgelt)
dabeln, mnd.?, sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: Lü 72a (dabeln)
dabelstÐn, mnd.?, M.: Vw.: s. dæbelstÐn; L.: Lü 72a (dabeln/dabelstên)
dach (1), dag, mnd., M.: nhd. Tag, Tageslicht, Licht,
Helligkeit, Termin, bestimmter Tag, Zahltag, Gerichtstag, Verhandlungstag,
Tagfahrt, Tagung, Frist, Aufschub, Waffenstillstand; Vw.: s. achte-, aflõt-,
al-, allegædeshilligen-, ane-, apostel-, asche-, aschen-, ascher-, bÐde-, bÐdel-, bÐr-, biddel-, börgÏre-, bært-, botdinges-, brðt-, brðtlacht-, bundes-,
bðr-, dank-, dÐgedinges-, dinc-, dinge-, dinges-, dæmes-, dæner-, dæneres-, dærel-, dæren-,
drinkel-, drüttein-, dult-, Ðhafte-, erve-, Ðren-, Ðt-, Ðtel-, fest-, flitter-, gebærtes-,
gerichte-, Gilgen-, gædenes-, gðdenes-, gædeshilligen-, gædeshÐmelvõrt-,
gödingen-, gödinges-, hanse-, hansestÐde-, hantgiften-, hÐlsames-,
hemmelvõrtes-, hÐr-, hervest-, hillich-, hillige-, hæchtÆdes-, holt-, hæve-, hȫvet-, jõcobes-,
jõr-, jõres-, jõrs-, jæhannes-, juncvrouwen-, jürgenes-, kamp-, kerkmissen-,
kerkwÆinge-, kinderken-, kint-, kȫninges-, kȫre-, köste-, kranke-, krÐs-,
krist-, kristen-, kristes-, kræch-, krǖze-, lach-, landes-, lant-, lÐhen-, lÐve-, lÐven-, licht-, man-,
mõn-, mõne-, mõnen-, mõnt-, mõrien-, markel-, market-, mõt-, mÐgede-, mei-,
mendel-, mertenes-, michaelis-, mid-, midden-, middensommeres-, middenwinter-,
misse-, molken-, morgen-, morgene-, munt-, nõ-, nÆejõres-, næt-, nȫte-, offer-,
ærlæges-, ȫsel-, æster-, æstervÆr-, ouwest-, pacht-, palm-, palme-, palmen-,
pant-, pantaleænen-, põscheachten-, pasche-, põschen-, patræne-, pÐteres-,
pingeste-, pingesten-, pingester-, pingesteren-,pinxter-, plicht-, prÐdige-,
prÐlõten-, probõtien-, prævestdincgerichtes-, prævestdingesgerichtes-, rõdes-,
recht-, rechtes-, rÐken-, rÐkenes-, rente-, richte-, richtel-, richteles-, richtes-,
riddÏre-, rÆkes-, rȫden-, rouwe-, rüste-, sabbat-,
sacramentes-, sõder-, sõter-, schÐde-, schÐpen-, schæl-, schorsel-, schrÆf-,
sÐke-, sÐle-, sÐnt-, simperes-, slachtel-, sæmer-, sȫnes-, sunne-,
sunneõvendes-, spÐl-, spÐle-, spil-, stõte-, stÐke-, stÐkerecht-, sterf-,
sterve-, stÐven-, sǖke-, sunnen-, tal-, tins-, tæch-, tæge-, twelfter-, võr-, vastõvendes-, vastel-, vastelõvendes-,
vastinges-, vehede-, velt-, vÐstinges-, vÆr-, vÆrel-, vÆrelhillige-,
vÆrhilligen-, visch-, vische-, vlÐsch-, vȫr-, vörbundes-, vorhöres-, vrÐde-, vrÐdel-, vrÐte-, vrÆ-, vrÆmarket-,
vrist-, vrost-, wÐ-, wÐder-, wÐl-, werkel-, wÆnachten-, winter-, wischel-,
wittel-, witten-, wodenes-, wol-; Hw.: vgl. mhd. tac; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. d‑ag 102, st. M. (a), Tag;
germ. *daga‑, *dagaz, st. M. (a), Tag, d‑Rune; s. idg. *dhegÝh‑,
V., brennen, Pk 240; vgl. idg. *Àher‑, *Àhes‑, Sb., Tag, Pk 7;
R.: dõge (Pl.): nhd. Tage, Zeit, Lebenstage,
Leben, Zeit der Mannbarkeit, Volljährigkeit; R.: Ðnes dõges: nhd. »eines
Tages«, an einem Tag, einmal, einst; R.: dach unde nacht: nhd. Tag und Nacht;
ÜG.: lat. parietaria offic. L.?; R.: alle mÆne dõge: nhd. »alle meine Tage«,
mein Lebtag lang, mein Leben lang; R.: in den ælden dõgen: nhd. »in den alten
Tagen«, in alter Zeit; R.: nõ mÆnen dõgen: nhd. »nach meinen Tagen«, nach
meinem Tod; R.: van sÆnen dõgen bringen: nhd. »von seinen Tagen bringen«,
umbringen, ums Leben bringen; R.: Ðr sÆnen dõgen: nhd. »eher seinen Tagen«,
vorzeitig, vor Volljährigkeit; R.: tæ sÆnen dõgen kæmen: nhd. »zu seinen Tagen
kommen«, volljährig werden; R.: bæven sÆnen dõgen: nhd. »über seinen Tagen«,
über 60 Jahre alt; R.: vȫr
dõge: nhd. »vor Tage«, vor Tagesanbruch; R.: an den dach gÐven: nhd. »an den
Tag geben«, offenbaren, sehen lassen; R.: Ðn böse dach: nhd. »ein böser Tag«,
Bosheit; R.: valsche dach: nhd. »falscher Tag«, Falschheit; R.: dach nÐmen:
nhd. »Tag nehmen«, Waffenstillstand abschließen; R.: dõge leggen: nhd. »Tage
legen«, Verhandlungstage festsetzen; R.: tæ dõge Ðschen: nhd. laden (V.) (2);
R.: dõge hælden: nhd. »Tage halten«, Verhandlung eingehen, verhandeln; R.: up
korte dõge: nhd. »auf kurze Tage«, auf kurze Frist; R.: in langes dõge setten:
nhd. »in lange Tage setzen«, weit hinausschieben; R.: dõge bidden: nhd. »Tage
bitten«, Frist erbitten; R.: in dõge stõn: nhd. »in Tagen stehen«, vertagt sein
(V.); R.: æster hillige dõge: nhd. »österlich heilige Tage«, Woche nach Ostern;
R.: stÐkende dach: nhd. »stechender Tag«, Stichtag, bestimmter Tag, genaues
Datum; L.: MndHwb 1, 385 (dach), Lü 72a (dach), Lü 72b (dach unde nacht); Son.: langes ö, langes ü
dach (2), mnd., N., M.: Vw.: s. dak; L.: MndHwb 1, 390 (dak), Lü
72b (dach)
dachambacht, dachamt, dõgeambacht, dõgeamt, mnd., N.: nhd. Hauptamt eines Festtags, nach
der Frühmette gesungenes Amt; E.: s. dach (1), ambacht; L.: MndHwb 1, 387
(dacham[bach]t), MndHwb 1, 389 (dõgeamt)
dachamt, mnd., N.: Vw.: s. dachambacht; L.: MndHwb 1, 387 (dacham[bach]t),
MndHwb 1, 389 (dõgeamt)
dachbrðtlacht,
dachbrûtlacht, mnd., F.: nhd. Taghochzeit, am Tage gefeierte Hochzeit; Hw.: s. dachhochtÆt, dachkost; E.: s. dach
(1), brðtlacht; L.: MndHwb 1, 387 (dachbrðtlacht), Lü 72a (dachbrûtlacht)
dachdÐf, dachdêf,
mnd., M.: nhd. Tagedieb, Faulenzer;
E.: s. dach (1), dÐf; L.: MndHwb 1, 387 (dachdÐf), Lü 72a (dachdêf)
dachdÐgelÆk***, mnd.,
Adj.: nhd. »tagtäglich«, täglich; Hw.: s. dachdÐgelÆke; E.: s. dach (1),
dÐgelÆk (1)
dachdÐgelÆke*, dachdÐgelÆkes, mnd., Adv.: nhd. »tagtäglich«, täglich; E.: s. dach (1),
dÐgelÆke; L.: MndHwb 1, 387 (dachdÐgelÆkes)
dachdÐnst, dõgedÐnst,
mnd., M.: nhd. Tagedienstleistung, Frondienst, Hofdienst; Hw.: s. dõgedÐnst;
E.: s. dach (1), dÐnst; L.: MndHwb 1, 387 (dachdÐnst)
dachdÐven, dachdêven,
mnd., sw. V.: nhd. tagedieben,
faulenzen; E.: s. dachdÐf; L.:
MndHwb 1, 387 (dachdÐven), Lü
72a (dachdêven)
dachdÐvisch, mnd., Adj.:
nhd. faulenzend; E.: s. dachdÐf; L.: MndHwb 1, 387 (dachdÐvisch)
dachdinc, dachdink, mnd., N.: nhd. die auf einen bestimmten
Tag angesetzte gerichtliche Verhandlung, Gerichtstag, Termin, Frist,
Auseinandersetzung, Besprechung, Verabredung, Vertrag, Vermittlung, Vorladung;
Hw.: s. dachdinge, dõgedinc, dÐgedinge; E.: s. dachdingen, dach (1), dinc; L.:
MndHwb 1, 387 (dachdinc), Lü 72a (dachdink)
dachdinge, mnd., N.: nhd. die auf einen bestimmten
Tag angesetzte gerichtliche Verhandlung, Gerichtstag, Termin, Frist,
Auseinandersetzung, Besprechung, Verabredung, Vertrag, Vermittlung, Vorladung;
Vw.: s. erve-; Hw.: s. dachdinc; E.: s. dach (1), dinge (1), dachdingen;
L.: MndHwb 1, 387
(dachdinc), MndHwb 1, 389 (dõgedinc), Lü 72a (dachdink)
dachdingen, mnd., sw. V.: nhd. tagen, Gericht halten,
Gerichtstage halten, zu einem Gerichtstag laden, verhandeln, unterhandeln,
belieben, vereinbaren, vertraglich festlegen, Vertrag schließen, vergleichen, vermitteln;
Hw.: s. dõgedingen, dÐgedingen;
E.: s. dach, dingen; R.: Ðnem
dachdingen: nhd. jemandem Frist geben, jemanden einen Termin geben; L.: MndHwb
1, 387 (dachdingen), Lü 72a (dachdingen)
dachdinginge, dõgedinginge, dÐgedinginge, mnd., F.: nhd. Gerichtssitzung;
Hw.: s. dõgedinginge, dÐgedinginge; E.: s. dachdingen, inge, dach, dinginge;
L.: MndHwb 1, 387 (dachdinginge)
dachdink, mnd., N.: Vw.: s.
dachdinc; L.: MndHwb 1,
387 (dachdinc), MndHwb 1, 389 (dõgedinc), Lü 72a (dachdink)
dachdǖve, mnd., F.: nhd.
Diebstahl bei Tag; Hw.: s. dõgedǖve; E.: s. dach (1), dǖve; L.:
MndHwb 1, 387 (dachdǖve), Lü 72a
(dachduve); Son.: langes ü
dachhochtÆt, mnd., F.: nhd. »Taghochzeit«, Hochzeit am Tag; Hw.: s. dachbrðtlacht,
dachkost; E.: s. dach (1), hochtÆt; L.: MndHwb 1, 387 (dachhochtÆt)
dachhǖre, dachhðre, dachhðr, mnd., F.: nhd. Tagelohn;
E.: s. dach (1), hǖre; L.: MndHwb 1, 387 (dachhǖre), Lü 72a (dachhûr); Son.: langes ü
dachklocke, mnd., F.: nhd. »Tagglocke«, Morgenglocke; E.: s. dach (1), klocke;
L.: MndHwb 1, 387 (dachklocke)
dachkost, dachköste, mnd., M., F.:
nhd. Hochzeit am Tag, das dem Amt am Tag der Hochzeit gegebene Essen; Hw.: s.
dachbrðtlacht, dachhochtÆt, dõgekost; E.: s. dach (1), kost (2); L.: MndHwb 1,
387 (dachkost)
dachleistinge, mnd., F.: Vw.: s.
dachlÐstinge; L.: MndHwb 1, 387 (dachlê[i]stinge), MndHwb 1, 389
(dõgelÐstinge), Lü 73a (dageleistunge)
dachlÐstinge, dachleistinge, mnd., F.:
nhd. Zusammenkunft zu Gericht (N.) (1), Beratung, Verhandlung, Vermittlung,
Tagfahrt; ÜG.: lat. placitum; Hw.: s. dõgelÐstinge; E.: s. dach (1), lÐstinge;
L.: MndHwb 1, 387 (dachlê[i]stinge)
dachlÆk, taclich, mnd., Adj.: nhd.
täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, alltäglich, gewöhnlich, lässlich,
bejahrt; ÜG.: lat. venialis;
Hw.: s. dõgelÆk; E.: s. dach (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 389
(dõgelÆk/dachlÆk), Lü 73a
(dagelik); Son.: taclich Fremdwort in mnd. Form
dachlÆke, dachlÆk, mnd., Adv.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich,
für gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den ganzen Tag, bei rechter Tageszeit,
zu richtiger Zeit; Hw.: s. dõgelÆke; E.: s. dach (1), lÆke; L.: MndHwb 1, 389
(dõgelÆk/dachlÆk), Lü 73a
(dagelik)
dachlÆken, mnd., Adv.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, für
gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den ganzen Tag, bei rechter Tageszeit, zu
richtiger Zeit; Hw.: s. dõgelÆken; E.: s. dach (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1,
389 (dõgelÆk/dachlÆken)
dachlÆkes, mnd., Adv.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, für
gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den ganzen Tag, bei rechter Tageszeit, zu
richtiger Zeit; Hw.: s. dõgelÆkes; E.: s. dach (1), lÆkes; R.: noch dachlÆkes:
nhd. »noch täglich«, noch jetzt; R.: de dachlÆkes dÐner: nhd. »die täglich
Diener«, ständige Dienerschaft; R.: dachlÆkes penninge: nhd. »tägliche
Pfennige«, Tagelohn; R.: dachlÆkes klÐder: nhd. »tägliche Kleider«,
Alltagskleider; L.: MndHwb 1, 389 (dõgelÆk/dachlÆkes), Lü 73a (dagelikes);
Son.: häufig in attributiver Stellung
dachlæn, mnd., N.: nhd. Tagelohn;
Hw.: s. dõgelæn, vgl. mhd. tagelæn; E.: s. dach (1), læn; L.: MndHwb 1, 387
(dachlôn)
dachlȫnÏre*, dachlȫner, dachlænre, mnd., M.: nhd. Taglöhner,
Tagelöhner, Arbeiter, Geselle bei den Schiffszimmerleuten; Hw.: vgl. mhd.
tagelænÏre; E.: s. dachlænen, Ïre, dach (1), lȫnÏre; L.: MndHwb 1, 387 (dachlȫner), Lü 72a
(dachlônre); Son.: langes ö
dachlænen, dachlonen,
mnd., sw. V.: nhd. um Tagelohn dienen,
Tagelöhner sein (V.); E.: s. dachlæn, lænen; L.: MndHwb 1, 387 (dachlônen), Lü
72a (dachlonen)
dachlȫner, dachlænre,
mnd., M.: Vw.: s. dachlönÏre; L.:
MndHwb 1, 387 (dachlȫner), Lü 72a (dachlônre); Son.: langes ö
dachmõt, dachmat, dachmÐt, dachmet, mnd., N.:
nhd. Menge die man in einem Tag mähen kann; Hw.: s. dÐmõt; E.: s. dach (1), mõt
(2); L.: MndHwb 1, 388 (dachmõt), Lü 72a (dachmat)
dachmette, mnd., F.:
nhd. Mette, Frühmette, nach der
Frühmette gelesene Messe, Hauptmesse; Hw.: vgl. mhd. tagemesse; E.: s. dach
(1), mette (2); L.: MndHwb 1, 388 (dachmette), Lü 72a (dachmette)
dachrecht, mnd., N.: nhd. Recht, Gericht (N.) (1), Gerichtsverhandlung; Hw.: s.
dõgerecht; E.: s. dach (1), recht (1); L.: MndHwb 1, 388 (dachrecht)
dachrÐse, dachreise, mnd., F.: nhd. Tagereise,
Tagesreise, Tagfahrt, Streckenangabe als Entfernungsmaß; Hw.: s. dõgerÐse, vgl.
mhd. tagereise; E.: s. dach (1), rÐse (2); L.:
MndHwb 1, 388 (dachrê[i]se), Lü 72b (dachreise)
dachsÐdele, dachsÐdel, mnd., F.: nhd. Tagesordnung, Vorschrift für die zur Tagung
Abgeordneten; E.: s. dach (1), sÐdele (1); L.: MndHwb 1, 388 (dachsÐdel[e])
dachsettinge, mnd., F.: nhd. Tagsatzung, Beschluss; Hw.: s. dõgesettinge; E.: s.
dach (1), settinge; L.: MndHwb 1, 390 (dõgesettinge), Lü 73a (dagesettinge)
dachslõp, mnd., M.: nhd. Schlaf am Tag; E.: s. dach (1), slõp (1); L.: MndHwb
1, 388 (dachslâp)
dachstÐde, dachstede, mnd., F.: nhd. Gerichtsstätte,
Versammlungsstätte, Zusammenkunftsort; Hw.: s. dõgestÐde; E.: dach (1), stÐde
(1); L.: MndHwb 1, 388 (dachstÐde), Lü 72b
(dachstede)
dacht (1), mnd., F., N.: nhd. Gedanke,
Gedächtnis, Erinnerung, Denken; Vw.: s. ane-, ge-, vör-; Hw.: s. decht, vgl.
mhd. dõht (1); E.: s. denken; L.: MndHwb 1, 388 (dacht), Lü 72b (dacht)
dacht (2), mnd., Adj.: nhd. gedacht, vorher erwähnt, vorher genannt; Vw.: s.
ge-, Ðr-, vÐle-, vör-; E.: s. denken; L.: MndHwb 1, 388 (dacht)
dacht (3), mnd.?, N., M.: Vw.: s. dõcht; L.: Lü 72b (dacht)
dõcht, dacht, dicht, mnd., N., M.:
nhd. Docht; Hw.: s. dÐcht, vgl. mhd.
tõht: E.: s. mhd. tõht, Docht; ahd. tõht 24, st. M. (a?, i?), st. N. (a), Docht; germ. *þÐhta‑,
*þÐhtaz?, *þÚhta‑, *þÚhtaz?, st. M. (a), Docht; s. idg. *tek‑ (3),
V., weben, flechten, Pokorny 1058; L.: MndHwb 1, 388 (dâcht), Lü
72b (dacht), Lü 75a (decht)
dachtaftich, mhd., Adj.: Vw.: s. dachthaftich
dachtal*, dachtõl, mnd., M., F.: nhd. »Tagzahl«, Zahl der Tage; Hw.: s. dõgetal,
vgl. mhd. taczal; E.: s. dach (1), tal; R.: nõ dachtõlen: nhd. »nach
Tagzahlen«, im Verhältnis der Zeit; L.: MndHwb 1, 388 (dachtõl)
dachtele, mnd., F.: Vw.: s. dadele; L.: MndHwb 1, 389 (dadel[e]), Lü 73a (dadele), Lü 73a (dadel)
dachtelenstÐn, dachtelenstein,
mnd., M.: Vw.: s. dadelenstÐn; L.:
MndHwb 1, 389 (dadel[e]), Lü 73a (dadelstên)
dachtense, mnd., F.: Vw.: s. dachtnisse; L.: MndHwb 1, 388 (dachtnisse)
dõchtgõrn, dÐchtgõrn, mnd., N.: nhd. »Dochtgarn«, Garn zu Lichtdochten; Hw.: s.
dõchtvõdem; E.: s. dõcht, gõrn; L.: MndHwb 1, 388 (dâcht)
dachthaftich, dachtaftich, mnd., Adj.: nhd. eingedenk seiend, im Gedächtnis behaltend; Hw.: s. dechthaftich, dechtich; E.: s. denken,
haftich; L.: MndHwb 1, 388 (dachtaftich),
MndHwb 1, 388 (dachthaftich), Lü 72b (dachtaftich)
dachtich, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dechtich L.: Lü 72b (dachtich)
dachtÆt, dachtÆd, mnd., F.: nhd. bestimmte Zeit,
Termin, Verfallzeit; Hw.: s. dõgetÆt, vgl. mhd. tagezÆt; E.: s. dach (1), tÆt;
R.: de dachtÆde: nhd. »die Tagzeiten«, die kanonischen Horen; L.: MndHwb 1, 388
(dachtît)
dachtnisse, dachtense, mnd., F.: nhd. Gedächtnis, Erinnerungsvermögen,
Erinnerungsfähigkeit, Andenken, Erinnerung, Gedenken, jährliche
Erinnerungsfeier; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dechtnisse; E.: s. denken, nisse; R.:
dachtnisse begõn: nhd. jährliche Erinnerungsfeier begehen; R.: dachtnisse
hælden: nhd. jährliche Erinnerungsfeier begehen; R.: dachtnisse dæn: nhd. »die
Dächtnis tun«, jährliche Erinnerungsfeier begehen; R.: dachtnisse Pauli: nhd.
30. Juni; R.: aller sÐlen dachtnisse: nhd. Allerseelenfeier; R.: in dachtnisse
der minschen: nhd. »in Dächtnis der Menschen«, seit Menschengedenken, in der
Erinnerung irgend eines Menschen; R.: N. N. gæder dachtnisse: nhd. in
Erinnerung an (den Verstorbenen) N. N.; R.: N. N. milder sÐliger dachtnisse:
nhd. in Erinnerung an (den Verstorbenen) N. N.; L.: MndHwb 1, 388 (dachtnisse),
Lü 72b (dachtich)
dõchtvõdem, mnd., M.: nhd. »Dochtfaden«, Garn zu Lichtdochten; Hw.: s. dõchtgõrn;
E.: s. dõcht, võdem; L.: MndHwb 1, 388 (dâchtvõdem)
dachvõrt, mnd., F.: nhd. Tagfahrt, Tagereise,
Versendung an einem bestimmten Tage; Hw.: s. dõgevõrt, diÐte, vgl. mhd.
tagevart; E.: s. dach (1), võrt (1); L.: MndHwb 1, 387 (dachvõrt), Lü 72b (dachvart)
dachvrist, mnd., F.: nhd. Tagesfrist, Befristung
auf einen Tag; E.: s. dach (1), vrist; R.: dachvrist wert dicke wol jõrvrist: nhd. »Tagfrist wird oft wohl Jahresfrist«; L.: MndHwb 1, 387
(dachvrist), Lü 72b (dachfrist)
dachwacht, mnd., F.: nhd. Tagwacht, Wacht am Tag; E.: s. dach (1), wacht (2);
L.: MndHwb 1, 388 (dachwacht)
dachwerk, mnd., N.: nhd. Tagewerk,
Arbeit eines Tages (ein Ackermaß); Hw.: s. dõgewerk, vgl. mhd. tagewerc; E.: as.
d‑ag‑werk* 1, st. N. (a), Tagewerk, Tagwerk; s. dach (1), werk; R.: dachwerk mÐtlandes: nhd.
»Tagewerk Mählandes«, Tagewerk Heuland; L.: MndHwb
1, 388 (dachwerk), Lü 72b (dachwerk)
dachwerkÏre*, dachwerker, mnd., M.: nhd. Tagelöhner, Unfreier, eigener Tagwerker;
Hw.: s. dachwerke, vgl. mhd. tagewerkÏre; E.: s. dach (1), werkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerker)
dachwerke, mnd., M.: nhd. Tagelöhner, Unfreier, eigener Tagwerker; Hw.: s.
dõgewerke, dachwerkÏre; E.: s. dach (1), werke; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerke),
Lü 72b (dachwerke)
dachwerker, mnd., M.: Vw.: s. dachwerkÏre; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerker)
dachwerte, mnd., M.: Vw.: s. dachwrechte; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerchte)
dachworte, dachworchte, mnd., M.: Vw.: s. dachwrechte; L.: MndHwb 1, 388
(dachwerchte)
dachwrechte*, dachwerchte, dachwerte, dachworte, dachworchte, mnd., M.: nhd.
Tagelöhner, Unfreier, eigener Tagwerker; Hw.: s. dõgewrechte, dachwerkÏre; E.:
s. dach (1), wrechte (2); L.: MndHwb 1, 388 (dachwerchte)
dackgõr, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dakgõr; L.: Lü 72b(dackgâr)
dacklant, mnd.?, N.: Vw.: s. daklant; L.: Lü 72b (dacklant)
dackstÐn, mnd.?, M.: Vw.: s. dakstÐn;
L.: Lü 72b(dackstên)
dacktegel, mnd.?, M.: Vw.: s. daktÐgel;
L.: Lü 72b (dacktegel)
dactele, mnd., F.: Vw.: s. dadele; L.: MndHwb 1, 389
(dadel[e])
dõdÏre*, dõder, dader, mnd., M.: nhd. Täter; Vw.:
s. ane-, hant-, mÐn-, misse-; Hw.: s. dÐdÏre, vgl. mhd. tÏtÏre; E.: s. dõden, Ïre; L.: MndHwb 1, 389 (dõder), Lü 73a
(dader)
dade, mnd.?, F.: Vw.: s. dõt; L.: Lü 74b (dât)
dõdel
(1), dadel, mnd.?, afries., M.: Vw.: s.
dætdÐl; L.: Lü 73a (dadel)
dõdel
(2), mnd., M.:
nhd. Tadel, Rüge; Hw.: vgl. mhd. tadel; E.: s. mhd. tadel; s. ahd. zõdal; L.: MndHwb 1, 389 (dõdel); Son.:
jünger
dadel, mnd.?, F.: Vw.: s. dadele; L.: Lü 73a (dadel)
dõdelÏre*, dõdelÐr, mnd., M.: nhd. Tadler; E.: s.
dõdelen, Ïre; L.: MndHwb 1, 389 (dõdelÐr); Son.: jünger
dadele, dadel, dactele, datele, dattele, mnd., F.: nhd. Dattel; Hw.: vgl.
mhd. datel, tatele; E.: s. mhd. datel, vgl. lat.
dactylus, M., Dattel, Daktylus; s. gr. d£ktuloj (dáktylos), M., Dattel;
wohl Lehnwort aus dem semitischen Raum, vgl. arab daqal, hebr. deqel; L.:
MndHwb 1, 389 (dadel[e]), Lü 73a
(dadele), Lü 73a
(dadel)
dadelebæm*, dadelbæm, dattelbæm, mnd., M.: nhd. Dattelbaum,
Dattelpalme; Hw.: s. dadelenbæm, vgl. mhd. tateleboum; E.: s. dadele, bæm; L.:
MndHwb 1, 388 (dadel[e]), Lü 73a (dadel)
dõdelen, mnd., sw. V.: nhd. tadeln, rügen; Hw.: vgl. mhd. tadelen; E.: s.
dõdel (2); L.: MndHwb 1, 388 (dõdelen); Son.: jünger
dadelenbæm, dattelenbæm, mnd., M.: nhd. Dattelbaum,
Dattelpalme; Hw.: s. dadelebæm*; E.: s. dadele, bæm; L.: MndHwb 1, 389
(dadel[e]/dadelenbôm)
dadelenstÐn*,
dachtelenstÐn, dachtelenstein, mnd., M.: nhd. Dattelkern; Hw.: s. dadelestÐn*; E.: s. dadele, stÐn (1); L.: MndHwb 1,
389 (dadel[e]/dadelenstê[i]n)
dõdelÐr,
mnd., M.: Vw.: s. dõdelÏre
dadelestÐn*, dadelstein,
mnd., M.: nhd. Dattelkern; Hw.: s.
dadelenstÐn*; E.: s. dadele, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 389 (dadel[e]), Lü 73a
(dadelstên)
dõden, daden, mnd., sw. V.: nhd. betätigen, ausführen, tätig sein (V.); Hw.: s. dÐden, dæn; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dõt; R.: dõden nõ: nhd. hinwirken
auf; R.: rõden unde dõden: nhd. mit Rat und Tat wirken; L.: MndHwb 1, 389 (dõden), Lü 73a (daden)
dõder, dader, mnd., M.: Vw.: s. dõdÏre; L.: MndHwb
1, 389 (dõder), Lü 73a (dader)
daderkule, mnd.?, Sb.: Vw.: s. dæderkǖle; L.: Lü 73a (daderkule); Son.: langes ü
dõdich*** (1), mnd., Adj.: nhd. wirklich; Vw.: s. Ðr-, græt-, han-, hant-, misse-,
recht-, schult-; Hw.:
s. dÐdich, vgl. mhd. tÏtic; E.: s. dõden, ich
dõdich (2), dadich, mnd., Adv.: nhd. wirklich, in der Tat; Vw.: s. bös-, ȫver-, wol-; E.: s. dõdich (1); L.: MndHwb 1, 389 (dâdich), Lü
73a(dadich); Son.: langes ö
dõdichhÐt***, dõdichhÐit***, mnd., F.: nhd. Tatsächlichkeit, Wirklichkeit; Vw.:
s. ȫver-;
Hw.: vgl. mhd. tÏticheit; E.: s. dõdich, hÐt (1); Son.: langes ö
dõdinc, mnd., Adj.: nhd. täterisch; Vw.: s. quõt-; E.: s. dõdich (1), dõden,
inc?
dõÐrde, mnd., F.: nhd. Tonerde, Lehm; E.: s. dõ (1), Ðrde; L.: MndHwb 1, 389
(dâÐrde)
dag, mnd., M.: Vw.: s. dach (1); L.: MndHwb 1, 385 (dach)
dõge..., mnd., ?: Vw.: s. dach...; L.: MndHwb 1, 385 (dach)
dõgeambacht, dõgeamt, mnd., N.: Vw.: s. dachambacht; L.: MndHwb 1, 387 (dacham[bach]t), MndHwb 1, 389 (dõgeamt)
dagede, mnd.?, F.: Vw.: s. dõget; L.: Lü 73a (daget)
dõgedÐnst, mnd., M.:
nhd. Tagedienstleistung, Frondienst, Hofdienst; Hw.: s. dachdÐnst; E.: s. dach
(1), dÐnst; L.: MndHwb 1, 389 (dõgedÐnst)
dõgedinc, dõgedinge, tõgedinc, mnd., N.: nhd. die auf einen bestimmten Tag
angesetzte gerichtliche Verhandlung, Gerichtstag, Termin, Frist, Auseinandersetzung,
Besprechung, Verabredung, Vertrag, Vermittlung, Vorladung; Hw.: s. dachdinc;
E.: s. dach (1), dinc (1); L.: MndHwb 1, 389 (dõgedinc)
dõgedingen, mnd., sw. V.: nhd. tagen, Gericht halten, Gerichtstage halten,
verhandeln, unterhandeln, vereinbaren, vermitteln; Hw.: s. dachdingen; E.: s.
dachdingen; L.: MndHwb 1, 387 (dachdingen)
dõgedinginge, mnd., F.: nhd. Gerichtssitzung; Hw.: s. dachdinginge, dÐgedinginge;
E.: s. dachdingen, inge, dach (1), dinginge;
L.: MndHwb 1, 387 (dachdinginge/dõgedinginge), MndHwb 1, 389 (dõgedinginge);
Son.: örtlich beschränkt
dõgedǖve, mnd., F.: nhd. Diebstahl bei Tag;
Hw.: s. dachdǖve; E.: s.
dach (1), dǖve; L.: MndHwb 1, 387 (dachdǖve/dõgedǖve); Son.: langes ü
dõgekost*, dõgeköste, mnd., M., F.: nhd. Hochzeit am Tag, das dem Amt am Tag der
Hochzeit gegebene Essen; Hw.: s. dachkost; E.: s. dach (1), kost (2); L.: MndHwb 1, 387
(dachkost/dõgeköste)
dõgeleistinge, mnd., F.: Vw.: s. dõgelÐstinge; L.: MndHwb 1, 389 (dõgelê[i]stinge)
dõgelÐstinge, dõgeleistinge, dageleistunge,
mnd., F.: nhd. Zusammenkunft zu Gericht (N.) (1), Beratung, Verhandlung,
Vermittlung, Tagfahrt; ÜG.: lat. placitum; Hw.: s. dachlÐstinge; E.: s. dach
(1), lÐstinge; L.: MndHwb 1, 387 (dachlê[i]stinge/dõgelê[i]stinge), MndHwb 1,
389 (dõgelê[i]stinge), Lü 73a (dageleistunge)
dõgelicht, dagelicht, mnd., Adj.: nhd. taghell; E.: s. dach (1), licht (2); L.:
MndHwb 1, 389 (dõgelicht), Lü 73a (dagelicht)
dõgelÆk (1), dagelik, mnd., Adj.:
nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, alltäglich, gewöhnlich,
lässlich, bejahrt; ÜG.:
lat. venialis; Vw.: s. al-, drÐ-; Hw.: s. dachlÆk, dÐgelÆk, vgl. mhd.
tagelich; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s. as. d‑ag‑a‑hwi‑lÆk* 1, Adj.,
täglich; s.
dach (1), lÆk (3); R.: dõgelÆke sünde: nhd. »alltägliche Sünde«, lässliche sünde;
L.: MndHwb 1, 389 (dõgelÆk),
Lü 73a (dagelik)
dõgelÆk (2), dagelik, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõgelÆke; L.:
MndHwb 1, 389 (dõgelÆk), Lü 73a (dagelik)
dõgelÆke, dõgelÆk, dagelik, mnd., Adv.: nhd. täglich,
im täglichen Gebrauch befindlich, für gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den
ganzen Tag, bei rechter Tageszeit, zu richtiger Zeit; Vw.: s. al-; Hw.: s.
dÐgelÆke, dachlÆke, vgl. mhd, tagelÆche; E.: s. dach (1), lÆke*; L.: MndHwb 1,
389 (dõgelÆk), Lü 73a (dagelik), Lü 73a (dagelikes)
dõgelÆken, mnd., Adv.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, für gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den ganzen Tag, bei rechter Tageszeit, zu richtiger Zeit; Hw.: s. dachlÆken, E.: s. dach (1), lÆken (1), dõgelÆke; L.: MndHwb 1, 389 (dõgelÆk)
dõgelÆkes, dagelikes, dõgelÆks, dõgelÆx, dagelkes, mnd., Adv.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich, für
gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den ganzen Tag, bei rechter Tageszeit, zu
richtiger Zeit; Hw.: s. dachlÆkes, vgl. mhd. tagelÆches; E.: s. dach (1),
lÆkes, dõgelÆke; L.: MndHwb 1, 389 (dõgelÆk), Lü 73a (dagelik), Lü 73a
(dagelikes); Son.: häufig in attributiver Stellung
dõgelæn, mnd., N.: nhd. Tagelohn;
Hw.: s. dachlæn; E.: s. dach (1), læn; L.: MndHwb 1, 387 (dachlôn/dõgelôn)
dõgelæs, dagelæs, mnd., Adj.: nhd. ohne
Ergebnis bleibend (bei einer Verhandlung oder Tagung); E.: s. dach (1), læs
(1); L.: MndHwb 1, 389 (dõgelôs), Lü 73a (dagelôs)
dõgen, dagen, mhd., sw. V.: nhd. Tag werden, zu einem Tage
vorladen, vor Gericht laden, einen Tag zur Verhandlung bestimmen, Tagfahrt oder
Versammlung abhalten, verhandeln, sich vergleichen, vertagen, fristen,
aufschieben; ÜG.: lat. discere, pacisci; Vw.: s. er-,
vör-, vrÐde-, wan-; Hw.: s. dõgeren, vgl. mhd. tagen (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dach (1); R.: sik dõgen: nhd.
»sich tagen«, sich vergleichen, sich vertragen; L.: MndHwb 1, 389 (dõgen), Lü
73a (dagen)
dõger***, mnd., M.: Vw.: s. dõgÏre***
dõgerõt, dagerõt, mnd., N., F.: Vw.: s. dõgeræt; L.: MndHwb 1,
389 (dõgerât), Lü 73a (dagerât)
dõgerecht, mnd., N.: nhd. Recht, Gericht (N.) (1), Gerichtsverhandlung; Hw.: s.
dachrecht; E.: s. dach (1), recht (1); L.: MndHwb 1, 388 (dachrecht/dõgerecht)
dõgeren***, mnd., V.: nhd. Tag werden; Hw.: s. dõgen, dõgeringe; E.: s. dach
(1)
dõgerÐse, dõgereise, mnd., F.: nhd. Tagereise, Tagesreise, Tagfahrt,
Streckenangabe als Entfernungsmaß; Hw.: s. dachrÐse; E.: s. dach (1), rÐse (2); L.: MndHwb 1, 388 (dachrê[i]se/dõgerê[i]se)
dõgerÐt, dagerÐt, mnd., N., F.: Vw.: s. dõgeræt; L.: MndHwb 1,
389 (dõgerât)
dõgerÆden*, dageriden, mnd.?, st. V.: nhd. Versammlungen
bereisen, besuchen; E.: s. dach (1), rÆden (1); L.: Lü 73a (dageriden)
dõgeringe, dageringe, mnd., F.: nhd. Morgendämmerung,
Tagesanbruch; E.: s. dõgeren, inge; L.: MndHwb 1, 390 (dõgeringe), Lü 73a
(dageringe)
dõgeræt, dageræt, dõgerõt, dagerõt, dõgerÐt, dagerÐt, mnd., N., F.: nhd. Morgenrot; E.: s. dach (1), ræt (2); L.: MndHwb 1, 389
(dõgerât), MndHwb 2, 2254ff. (rôt/dõgerôt), Lü 73a (dagerât); Son.: örtlich
beschränkt
dõges***, mnd., Adv.: nhd. »tags«; Vw.: s. Ðr-,
hillich-, Æ-, nõ-, sæmer-, sæmeres-, sæmertÆt-, sunne-, wan-, wanne-, wannÐr-,
wannes-, winter-; Hw.: vgl. mhd. tages; E.: s. dach (1)
dõgesbegrÆpinge, mnd., F.: nhd. Tagung, Verhandlung, Zusammenkunft zwecks Vermittlung;
E.: s. dach (1), begrÆpinge; L.: MndHwb 1, 390 (dõgesbegrîpinge)
dõgesbelÐvinge, mnd., F.: nhd. Beliebung, Verhandlungsergebnis; E.: s. dach (1),
belÐvinge; L.: MndHwb 1, 390 (dõgesbelêvinge)
dõgeschÆn, dageschÆn, mnd., M.: nhd. Tageslicht;
E.: s. dach (1), schÆn (2); L.: MndHwb 1, 390 (dõgeschîn), Lü 73a (dageschîn)
dõgesettinge, dagesettinge, mnd., F.: nhd. Tagsatzung, Beschluss; Hw.: s.
dachsettinge; E.: s. dach (1), settinge; L.: MndHwb 1, 390 (dõgesettinge), Lü
73a (dagesettinge)
dõgeslicht, mnd., N.: nhd. Tageslicht; Hw.: vgl. mhd. tageslieht; Q.:
Ssp (1221-1224) (dageslecht); E.: s. dach (1), licht
(1); R.: bÆ dõgeslichte: nhd. »bei Tageslicht«, bei Tage; L.: MndHwb 1, 390
(dõgeslicht)
dõgeslǖde, mnd., Pl.: nhd. Verhandlungsleiter (M. Pl.), Schiedsrichter (M. Pl.),
Teilnehmer (M. Pl.), Zeugen (M. Pl.) bei Verhandlungen, Zeugen (M. Pl.) bei
Verträgen, Unterhändler (M. Pl.), Vermittler (M. Pl.), kaufmännische Vermittler
(M. Pl.), Mittelsmänner, Urteilsfinder (M. Pl.), Worthalter (M. Pl.), Sprecher
(M. Pl.) der Gilde; Hw.: s. dÐgedingeslǖde;
E.: s. dach (1), lǖde; L.: MndHwb 1, 390 (dõgeslǖde); Son.: langes ü
dõgestÐde, mnd., F.: nhd. Gerichtsstätte,
Versammlungsstätte, Zusammenkunftsort; Hw.: s. dachstÐde; E.: dach (1), stÐde
(1); L.: MndHwb 1, 388 (dachstÐde/dõgestÐde)
dõgestÆdich, dagestidich, mnd., Adj.: nhd. der Zeit entsprechend, der Jahreszeit entsprechend; E.: s. dõgestÆt, ich (2), tÆdich; L.:
MndHwb 1, 390 (dõgestÆdich), Lü 73a (dagestidich)
dõgestÆt*, mnd., F.: nhd. bestimmte Zeit, Termin,
Verfallzeit; E.: s. dach (1), tÆt; L.: MndHwb 1, 388 (dachtît/dõgetît)
dõgestunde, mnd., F.: nhd. Stunde des Tages, Tag und Stunde; ÜG.: lat. in illa
hora; E.: s. dach (1), stunde; R.: in dem sülven dõgestunden: nhd. »in der
selben Tagestunde«; L.: MndHwb 1, 390 (dõgestunde); Son.: örtlich beschränkt
dõget, daget, dagede, mnd.?, F.: nhd. Tagesanbruch; E.: s. dach (1); L.: Lü 73a
(daget)
dõgetal*, dõgetõl, mnd., M., F.: nhd. »Tagzahl«, Zahl der Tage; Hw.: s. dachtal;
E.: s. dach (1), tal; L.: MndHwb 1, 388 (dachtõl/dõgetõl)
dõgetÆd, mnd., F.: Vw.: s. dõgetÆt; L.: MndHwb 1, 388
(dachtît); L.: Lü 73a (dagetît)
dõgetÆt,
dõgetÆd, mnd., F.:
nhd. bestimmte Zeit, Termin, Verfallzeit; Hw.: s. dachtÆt; E.: s. dach (1),
tÆt; L.: MndHwb 1, 388 (dachtît/dõgetît), Lü 73a
(dagetît)
dõgevõrt, mnd., F.: nhd. Tagfahrt, Tagereise, Versendung an einem bestimmten Tage; Hw.: s. dachvõrt;
E.: s. dach (1), võrt (1); L.: MndHwb 1, 387 (dachvõrt/dõgevõrt)
dõgewÐide, dõgewÐde, dagewede, mnd., F.: nhd. Tagereise,
Wegstrecke als Entfernungsmaß; ÜG.: lat. diaeta; Hw.: vgl. mhd. tageweide; I.: Lüt. lat. diaeta; E.: s. mhd. tageweide, F., Tagesreise; ahd.
tagaweida* 2, st. F. (æ), Tagereise; s. dach (1),
wÐide (1); L.: MndHwb 1, 390 (dõgewÐde), Lü 73a (dagewede)
dagewerchte, mnd., M.: Vw.: s. dõgewrechte; L.: MndHwb 1,
388 (dachwerke/dõgewrechte), Lü 73a (dagewerchte)
dõgewerk, mnd., N.: nhd. Tagewerk,
Arbeit eines Tages (ein Ackermaß); Hw.: s. dachwerk; E.: s. dach (1), werk; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerk/dõgewerk)
dõgewerke, mnd., M.: nhd. Tagelöhner, Unfreier, eigener Tagwerker; Hw.: s.
dachwerke; E.: s. dach (1), werke; L.: MndHwb 1, 388 (dachwerke/dõgewerke)
dõgewÆse, dagewise, mnd., F.: nhd. Tagweise,
Gesangweise, Lied; Hw.: vgl. mhd. tagewÆse; E.: s. dach (1), wÆse (1); L.:
MndHwb 1, 390 (dõgewîse), Lü 73a (dagewise)
dõgewrechte*, dagewerchte, dõgewrochte,
dõgeworchte, dõgewerte, mnd., M.: nhd. Tagelöhner, Unfreier, eigener Tagwerker;
Hw.: s. dachwrechte; E.: s. dach (1), wrechte (2); L.: MndHwb 1, 388
(dachwerchte/dõgewerchte), Lü 73a (dagewerchte)
dagge, mnd., M.: nhd. kurzer Degen, Dolch;
Vw.: s. slorfe-; E.: s. afrz. ? degue, F., Dolch weitere Herkunft unbekannt; s.
Kluge s. v. Degen; L.: MndHwb 1, 390 (dagge), Lü 73a (dagge)
dõgich***, mnd., Adj.: nhd. »tägig«, täglich; Vw.: s. achte-; Hw.: s. dÐgich;
E.: s. dach (1), ich (2)
dõginge***, mnd., F.: nhd. »Tagung«; Vw.: s. be-, vör-; E.: s. dõgen, inge
daimat, mnd., N.: Vw.: s. dÐmõt; L.: MndHwb 1,
411 (dêmât)
dak, dõk, dach, dake, mnd., N., M.: nhd. Dach, Schilfrohr, Stroh,
Dachstroh, Decke des Armbrustlaufs; Vw.: s. af-, blÆ-, drüppen-, hol-,
kopper-, ȫver-, rÐt-, schÐvel-,
schÐver-, schindel-, schone-, schrðf-, spõn-, spæn-, stÐn-, stræ-, tÐgel-,
under-, vlak-, vȫr-; Hw.: vgl. mhd. dach; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. mhd.
dach, st. N., Dach, vgl.
ahd. dah* 11, st. N. (a), Dach, Decke; germ. *þaka‑, *þakam, st. N. (a),
Decke, Bedeckung, Dach; s. idg. *togõ, Sb., Bedeckung, Pokorny 1013; idg.
*stegos‑, *tegos‑, N., Dach, Haus, Pokorny 1013; vgl. idg. *steg‑
(1), *teg‑ (1), V., decken, Pokorny 1013; R.: half dak: nhd. »halb Dach«,
Pultdach; R.: bðten dakes: nhd. »außer Daches«, im Freien; R.: under dake
sitten mit: nhd. »unter Dache sitzen mit«, unter einer Decke stecken mit; L.:
MndHwb 1, 390 (dak), Lü 72b (dach); Son.: langes ö
dõk (1), mnd., N., M.: Vw.: s. dak; L.: MndHwb 1, 390 (dak)
dõk (2), mnd., M.: Vw.: s. dõke; L.: MndHwb 1, 390 (dõk[e])
dõkaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dõkhaftich; L.: MndHwb
1, 390 (dõkaftich)
dakbret, mnd., N.: nhd. Brett zur Bedachung oder Verschalung; Hw.: s.
dakstÐnesbret, dakspõn; E.: s. dak, bret; L.: MndHwb 1, 390 (dakbret)
dõke, dõk, mnd., M.: nhd. Nebel; Hw.: s. dæke; E.: ?; L.: MndHwb 1, 390
(dõk[e]), Lü 73a (dâk)
dõken (1), daken, mnd., sw. V.: nhd. nebelig sein (V.); Hw.: s.
dæken (2); E.: s. dõke;
L.: MndHwb 1, 390 (dõken), Lü 73a (daken)
dõken (2), mnd., sw. V.: nhd. bedachen, decken, Dach decken; Vw.: s. ane-,
be-, blÆ-; Hw.: s. decken, dÐken (2),
vgl. mhd. dachen; E.: s. dak; L.: MndHwb 1, 390 (dõken)
dõken (3), mnd., M.: nhd. Schilfland am Seeufer; Vw.: s. læf-; E.: s. dak;
L.: MndHwb 1, 390 (dõken); Son.: örtlich beschränkt
daker, mnd., M.: Vw.: s. deckÏre
dakgõr, dackgõr, mnd., Adj.: nhd. dachfertig; E.: s. dak, gõr (1); L.: MndHwb
1, 390 (dakgõr), Lü 72b (dackgâr)
dõkhaftich, dõkaftich, mnd., Adj.: nhd. nebelig;
Hw.: s. dõkich, dækhaftich; E.:
s. dõke, haftich; L.: MndHwb 1, 390 (dõkaftich), Lü 73a (dâk)
dõkhÐde, dõkhÐide, mnd., F.: nhd. Heideplaggen, rechteckige Stücke zur
Befestigung des Strohs am First; E.: s. dõke, hÐde; L.: MndHwb 1, 390 (dõkhêde)
dõkich, dakich, mnd., Adj.: nhd. nebelig;
Hw.: s. dõkhaftich; E.: s. dõke, ich; L.: MndHwb 1, 390 (dõkich), Lü 73a
(dakich)
dakkÐle, mnd., F.: nhd. »Dachkehle«, Winkel zwischen zwei aneinanderstoßenden
Giebeldächern, Dachrinne in diesem Winkel; E.: s. dak, kÐle (1); L.: MndHwb 1,
390 (dakkÐle)
dakkopper, mnd., N.: nhd. Dachkupfer; E.: s. dak, kopper (2); L.: MndHwb 1, 390
(dakkopper)
daklant, dacklant, mnd., N.: nhd. niedriges
Land, mit Reet oder Schilf bewachsenes Land; E.: s. dak, lant; L.: MndHwb
1, 390 (dõklant), Lü 72b (dacklant)
daklatte, mnd., F.: nhd. Dachlatte, dünne Querlatte; E.: s. dak, latte; L.:
MndHwb 1, 390 (daklatte)
daklæs, dõklæs, mnd., Adj.: nhd. ohne Dach seiend; E.: s. dak, læs (1); L.:
MndHwb 1, 390 (daklôs)
daknõgel, mnd., M.: nhd. Dachnagel, Nagel zum Befestigen des Schiefers (beim
Schieferdach); Hw.: s. deckÏrenõgel, deckenõgel; E.: s. dak, nõgel; L.: MndHwb
1, 391 (daknõgel)
dakrenne, dakrönne, mnd., F.: nhd. Dachrinne; E.: s. dak, renne; L.: MndHwb 1,
391 (dakrenne)
daksæde, mnd., M.: nhd. Dachsoden (Rasenstück zur Befestigung des Strohes am
First); E.: s. dak, sæde (1); L.: MndHwb 1, 391 (daksôde)
dakspõn, dakspæn, mnd., M.: nhd. Dachspan (Brettchen die von der Innenseite
gegengenagelt die Dachsteinfugen decken); Hw.: s. dakbret; E.: s. dak, spõn;
L.: MndHwb 1, 391 (dakspân)
dakstÐn, dakstein, dackstÐn, mnd., M.: nhd. Dachstein (gewöhnlich Ziegelstein);
Hw.: vgl. mhd. dachstein; E.: s. dak, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 391 (dakstê[i]n), Lü 72b(dackstên)
dakstÐnesbret, dakstÐinesbret, mnd., N.: nhd. Dachlatten und Bretter für die
Dachpfannen; ÜG.: lat. asser concavorum; Hw.: s.
dakbret; E.: s. dakstÐn, bret; L.: MndHwb 1,
391 (dakstên)
dakstÐnæven, dakstÐinæven, mnd., M.: nhd. Ziegelofen; E.: s. dakstÐn, æven; L.:
MndHwb 1, 391 (dakstên)
dakstÐnstrÆkÏre*, dakstÐnstrÆker, dakstÐinstrÆker, mnd., M.: nhd. Ziegelstreicher; E.:
s. dakstÐn, strÆkÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 391 (dakstên)
dakstÐnstrÆkÏrisch***,
mnd., Adj.: nhd. »ziegelstreicherisch«, Ziegelstreicher betreffend?; Hw.: s. dakstÐnstrÆkÏrische;
E.: s. dakstÐnstrÆkÏre, isch
dakstÐnstrÆkÏrische*, dakstÐnstrÆkersche, dakstÐinstrÆkersche, mnd., F.: nhd.
Ziegelstreicherin; E.: s. dakstÐnstrÆkÏre*, strÆkÏrische*; L.: MndHwb 1, 391
(dakstên)
dakstæl, mnd., M.: nhd. Dachstuhl, Dachdeckerstuhl; E.: s. dak, stæl; L.: MndHwb
1, 391 (dakstæl)
daktÐgel, dacktegel, mnd., M.: nhd. Dachziegel, Dachschindel; Hw.: vgl. mhd.
dachziegel; E.: s. dak, tÐgel; L.: MndHwb 1, 391 (daktêgel), Lü 72b (dacktegel)
dõkðle, mhd., F.: nhd. Tongrube, Lehmgrube; E.: s. dõ (1), kðle (1); L.: MndHwb
1, 390 (dâkûle)
dõkwÐrder, mnd., M., N.: nhd. Werder auf dem viel Schilf oder Reet wächst; E.: s.
dõk, wÐrder; L.: MndHwb 1, 391 (dõkwÐrder); Son.: örtlich beschränkt
dõkwische, mnd., F.: nhd. Wiese mit Schilfwuchs; E.: s. dak, wische (2); L.:
MndHwb 1, 391 (dõkwische)
dõl (1), mnd., M., N.: nhd. Tal; Vw.: s. Ðken-,
jõmer-, juncvrouwen-, schreie-, schreien-, sorgen-; Hw.: vgl. mhd. tal; E.: as.
dal* 6, st. M.
(a), st. N. (a), Tal, Abgrund; s. germ. *dala-, *dalam, st. N. (a), Tal; germ.
*dala‑, *dalaz, st. M. (a), Tal; idg. *dhel‑ (1), *dholo‑,
Sb., Wölbung, Biegung, Höhlung, Pk 245; L.: MndHwb 1, 391 (dõl), Lü 73a (dâl)
dõl (2), mnd., Adv.: Vw.: s.
dõle (1); L.: MndHwb 1, 391 (dõl), Lü 73a (dâl)
dõlacker, mnd., M.: nhd. in der Talsenkung gelegener oder am Abhang
hingestreckter Acker; Hw.: vgl. mhd. talacker; E.: s.
dõl (1), acker; L.: MndHwb 1, 391 (dõlacker), Lü 73a (dâlacker)
dõlÏre*,
dõler, dalder, mnd., M.: nhd. Taler;
Vw.: s. Ðsche-, jochim-, jochimes-, jochimÏre-, josÐpes-, kȫninges-,
ært-, primræsen-, prinsen-, rÆkes-; E.: s. dõl
(1)?, Ïre; L.: MndHwb 1, 391
(dõler)
dõlbæm, mnd., M.: nhd. Baum im Tal; E.: s. dõl (1), bæm; L.: MndHwb 1, 391
(dõlbôm)
dõlbrÐken, mnd., st. V.: Vw.: s.
dõlebrÐken
Dalbðr, mnd., M.: nhd.
Dalekarlier; Hw.: s. dalekerl; E.: s. bðr (1)?; L.: MndHwb 1, 391 (Dalbðren)
dalder, mnd., M.: Vw.: s. dõler;
L.: MndHwb 1, 391 (dõler)
dale, mnd., Adv.: Vw.: s. dõle
(1); L.: MndHwb 1,
391 (dõle)
dõle (1), dale, dõl, mnd., Adv.: nhd. »zu Tale«, nieder,
herunter, hinunter, abwärts, flussabwärts, unten; Vw.: s. ge-, hen-, hÐr-, vȫr-; E.: s.
dõl (1); R.: dõle kæmen: nhd. nach Norden ziehen; R.: den berch dõle: nhd.
bergabwärts, zu Tal; R.: vȫr dõle: nhd. unten; R.: tæ dõle: nhd. nach unten; R.: von bæven dõle:
nhd. von oben hinunter, von oben bis unten, vom Anfang bis zum Ende; R.: recht
dõle: nhd. senkrecht; R.: vært dõle: nhd. weiter abwärts; R.: dõle leggen: nhd.
niederlegen; R.: Ðn hðs dõle legen: nhd. ein Haus abbrechen; R.: de brüggen dõle
trÐden: nhd. die Zugbrücke (durch Treten) niederlassen; R.: dõle vallen: nhd.
einstürzen; R.: dõle brÐken: nhd. einen Bau niederreißen; R.: dõle nÐmen: nhd.
einen Bau niederreißen; R.: dõle rÆten: nhd. einen Bau niederreißen; R.: dõle
rðmen: nhd. einen Bau niederreißen; R.: dõle wÐrpen: nhd. einen Bau
niederreißen; L.: MndHwb 1, 391 (dõle), Lü 73a (dâl); Son.: langes ö
dõle (2), mnd., F.: Vw.: s. dÐle (2) L.: MndHwb
1, 408 (dê[i]le)
dõle (3), mnd., Adj.: Vw.: s. dæl (1) (flektierte Form);
L.: MndHwb 1, 441 (dol)
dõle (4), mnd., Sb.: Vw.: s. tõhele
dõlebrÐken, dõlbrÐken, mnd., st. V.: nhd. einen Bau niederreißen; E.: s. dõle
(1), brÐken (1); L.: MndHwb 1, 391 (dõlbrÐken)
dõlegõn*** (1), mnd., unr. V.: nhd. untergehen, abwärts führen; Hw.: s. dõlegõn
(2); E.: s. dõle (1), gõn
dõlegõn (2), dõlegõnt, mnd., N.: nhd. »Talgehen«, Untergang (der Gestirne),
abwärts führender Weg, abwärts führender Gang (M.); Hw.: s. dõleganc; E.: s.
dõlegõn (1); L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]ganc)
dõleganc, dõlganc, mnd., M.: nhd. »Talgang«, Untergang (der Gestirne), abwärts
führender Weg, abwärts führender Gang (M.); Hw.: s. dõlegõn (2), vgl. mhd.
talganc; E.: s. dõle (1), ganc; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]ganc)
dõleim, mnd., M.: Vw.: s. dõlÐm; L.: MndHwb 1, 391 (dõlê[i]m)
dalekerl, dalekarl, mnd., M.: nhd. Dalekarlier; Hw.: s. Dalbðr; E.: s. kÐrl?;
L.: MndHwb 1, 391 (Dalbðren)
dõlekæmen*, dõlkæmen, mnd., st. V.: nhd. nach Norden ziehen; E.: s. dõle (1),
kæmen; L.: MndHwb 1, 392 (dõlkæmen)
dõlelÐger, dõllÐger, mnd., M.: nhd. Krankenlager; E.: s. dõle (1), lÐger; L.:
MndHwb 1, 392 (dõl[e]lÐger)
dõleleggen, dõlleggen, mnd., sw. V.: nhd. niederlegen, aufgeben, abschaffen,
niederreißen; E.: s. dõle (1), leggen; R.: maste dõleleggen: nhd. Mast
niederlegen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]leggen)
dõlÐm, dõleim, mnd., M.: nhd. Lehm; E.: s. dõ (1), lÐm; L.: MndHwb 1, 391
(dõlê[i]m)
dalen (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. dõlen (1); L.: MndHwb
1, 391 (dõlen), Lü 73a (dalen)
dalen
(2), mnd., sw. V.: Vw.: s. dælen (3)
dõlen (1), dalen, mnd., sw. V.: nhd. niederfallen,
zusammenbrechen, untergehen, niedersteigen, fallen, sinken, im Wert sinken,
niederlegen, lagern; Vw.: s. nÐder-; Hw.: s. dölen; E.: s. dõle (1); L.: MndHwb
1, 391 (dõlen), Lü 73a (dalen)
dõlen (2), dalen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dælen (3)
dõlen (3), dõlent, mnd., N.: nhd. Niederfallen, Zusammenbrechen,
Untergehen, Niedersteigen, Fallen (N.), Sinken, Niederlegen, Lagern; E.: s.
dõlen (1); L.: MndHwb 1, 391 (dõlen), Lü 73a (dalen)
dõlenÐginge, dõlenÐiginge, dõlnÐginge, dõlnÐiginge, mnd., F.: nhd. Untergang
(eines Gestirns); E.: s. dõle (1), nÐginge; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]nêginge)
dõlenÐmen, dõlnÐmen, mnd., st. V.: nhd. niederlegen, abnehmen, niederreißen
(einen Bau), abbrechen; E.: s. dõle (1), nÐmen (1); L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]nÐmen)
dõlerÆten, dõlrÆten, mnd., st. V.: nhd. niederreißen (einen Bau); E.: s. dõle
(1), rÆten; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]rÆten)
dõlerǖmen, dõlrǖmen, mnd., sw. V.: nhd. niederreißen
(einen Bau), abbrechen (einen Bau); E.: s. dõle (1), rǖmen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]rǖmen);
Son.: langes ü
dõleschÐten, dõlschÐten, mnd., st. V.: nhd. niederschießen; E.: s. dõle (1),
schÐten (1); L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]schêten)
dõleslach*, dõlslach, mnd.?, M.: nhd. niederfallender
Kragen; E.: s. dõle (1), slach (1); L.: Lü 73b
(dâlslach)
dõleslõn, daleslõn, dõlslõn, mnd.,
st. V.: nhd. niederschlagen,
niederlassen, zu Boden schlagen, unterdrücken, aufhören lassen; E.: s. dõle
(1), slõn; R.: sik dõleslõn: nhd. sich niederlassen, Wohnsitz nehmen; L.:
MndHwb 1, 392 (dõl[e]slõn), Lü 73a (daleslân)
dõlestellen***, mnd., sw. V.: nhd. abstellen; Hw.: s. dõlestellinge; E.: s. dõle,
stellen
dõlestellinge*, dõlstellinge, mnd., F.: nhd. Abstellen; E.: s. dõlestellen, inge,
stellinge; L.: MndHwb 1, 392 (dõlestellinge)
dõlestÆgen, dõlstÆgen, mnd., st. V.: nhd. absteigen; E.: s. dõle (1), stÆgen; R.:
de dõlestÆgende lÆnige: nhd. die absteigende Linie (genealogisch); L.: MndHwb
1, 392 (dõl[e]stîgen)
dõlestörten, dõlstörten, mnd., sw. V.: nhd. herabstürzen; E.: s. dõle (1), störten;
R.: im dõlestörtende: nhd. im Sturz; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]störten)
dõlestrÆken, dõlstrÆken, mnd., st. V.: nhd. Segel streichen; E.: s. dõle (1),
strÆken (1); L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]strÆken)
dõletÐn, mnd.?, st. V.: nhd. niederziehen; E.: s. dõle
(1), tÐn (3); L.: Lü 73a (daletên)
dõlevallen, dõlvallen, mnd., st. V.: nhd. einstürzen, zu Boden fallen; E.: s.
dõle (1), vallen; L.: MndHwb 1, 391 (dõlvallen)
dõlewõrdes, dõlewõrts, dõlwõrdes, dõlwõrts, mnd., Adv.: nhd. »talwärts«, abwärts, niederwärts; Hw.: s. dõlewõrt, dÐlewÐrdes, dõlewÐrdes; E.: s.
dõle (1), wõrdes; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]wõrdes), Lü 73a (dalewert)
dõlewõrt, dõlewært, dõlwõrt, dõlwært, mnd., Adv.: nhd. »talwärts«, abwärts, niederwärts; Hw.: s. dõlewõrdes, dÐlewert, dõlewÐrt; E.: s.
dõle (1), wõrt; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]wõrdes), Lü 73a (dalewert)
dõlewÐrdes*, dõlewÐrts, dõlwÐrts, delewerts, mnd.,
Adv.: nhd. »talwärts«, abwärts, niederwärts; Hw.: s.
dõlewõrdes; E.: s. dõle (1), wÐrdes, dõlewÐrt; L.: MndHwb 1, 392
(dõl[e]wõrdes/dõl[e]wÐrt[s])
dõlewÐrt, dalewert, dõlwÐrt, mnd., Adv.: nhd.
»talwärts«, abwärts, niederwärts; Hw.: s. dõlewõrt;
E.: s. dõle (1), wÐrt (4); L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]wõrdes/dõl[e]wÐrt[s]), Lü
73a (dalewert)
dalhinde?, mnd., F.:
nhd. Damhirschkuh; ÜG.: lat. damula; E.: dal- aus damelhinde?; s. damherte,
hinde; L.: MndHwb 1, 392 (dalhinde); Son.: örtlich beschränkt
dõlganc, mnd., M.: Vw.: s. dõleganc; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]ganc)
dalgen, mnd., Adv.:
Vw.: s. dallingen; L.: MndHwb 1, 392 (dallingen)
dõlinc, dallinc, dalink, dallink, mnd., Adv.: nhd.
heute; Hw.: s. dellinge; E.: s. mhd. dælig, Adv., von jetzt an, heute; L.:
MndHwb 1, 392 (dõlinc), Lü 73a (dalink)
dõlkæmen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dõlekæmen; L.: MndHwb 1, 392 (dõlkæmen)
dõllÐger, mnd., M.: Vw.: s. dõlelÐger; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]lÐger)
dõlleggen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dõlelÐggen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]leggen)
dalli, dallien, mnd., Adv.: Vw.:
s. dallingen; L.: MndHwb 1,
392 (dallingen)
dallinc, dallink, mnd., Adv.: Vw.: s. dõlinc L.:
MndHwb 1, 392 (dõlinc)
dallinge, mnd., Adv.: nhd. heute; Hw.: s. dellinge; E.:
s. mhd. dælig, Adv., von jetzt an, heute; L.: MndHwb 1, 392 (dallinge)
dallingen, dalgen, dallien, dalli, mnd., Adv.: nhd.
heute; Hw.: s. dellinge; E.: s. mhd. dælig, Adv., von jetzt an, heute; L.:
MndHwb 1, 392 (dallingen)
dallinger, mnd., Pl.: nhd. Büttel und Henker; E.: s. dõlinc; R.: dallinger dat
sind de vor den kerken stan unde sind bödels und henger weßt und hebben by twen
iaren dar van gelaten schlan seck suluen mit roden unde willen ör leuent
beteren ... und bedelen vet gudes dar mede: nhd. ?; L.: MndHwb 1, 392
(dallinger); Son.: örtlich beschränkt (rotwelsch), Fremdwort in mnd. Form
dõlnÐginge, dõlnÐiginge, mnd., F.: Vw.: s. dõlenÐginge; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]nêginge)
dõlnÐmen, mnd., st. V.: Vw.: s. dõlenÐmen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]nÐmen)
dõlrÆten, mnd., st. V.: Vw.: s. dõlerÆten; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]rÆten)
dõlrǖmen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dõlerǖmen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]rǖmen); Son.: langes ü
dõlschÐten, mnd., st. V.: Vw.: s. dõleschÐten; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]schêten)
dõlslach, mnd.?, M.:
Vw.: s. dõleslach; L.: Lü 73b (dâlslach)
dõlslõn, mnd., st. V.: Vw.: s. dõleslõn L.: MndHwb
1, 392 (dõl[e]slõn), Lü 73a (daleslân)
dõlstellinge, mnd., F.: Vw.: s. dõlestellinge; L.: MndHwb 1, 392 (dõlestellinge)
dõlstÆgen, mnd., st. V.: Vw.: s. dõlestÆgen; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]stîgen)
dõlstörten, mnd., sw. V.: Vw.: s. dõlestörten; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]störten)
dõlstrÆken, mnd., st. V.: Vw.: s. dõlestrÆken; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]strÆken)
dõlvallen, mnd., st. V.: Vw.: s. dõlevallen; L.: MndHwb 1, 391 (dõlvallen)
dõlwõrdes, dõlwõrts,
mnd., Adv.: Vw.: s. dõlewõrdes; L.: MndHwb 1, 392
(dõl[e]wõrdes), Lü 73a (dalewert)
dõlwÐrts, delewerts, mnd., Adv.: Vw.: s. dõlewÐrdes; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]wõrdes/dõl[e]wÐrt[s])
dõlwõrt, dõlwært,
mnd., Adv.: Vw.: s. dõlewart; L.: MndHwb 1, 392
(dõl[e]wõrdes), Lü 73a (dalewert)
dõlwÐrt, mnd., Adv.: Vw.: s. dõlewÐrt; L.: MndHwb 1, 392 (dõl[e]wõrdes/dõlewÐrt[s]), Lü 73a (dalewert)
dam, damm, mnd., M.: nhd. Damm, Erhöhung von Erde
oder Stein (zum Schutz vor Wasser oder zur Stauung des Wassers),
Dammbefestigung, Dammweg, Steindamm, Knüppeldamm, Scheidewand (auch im
menschlichen Körper), Straßenpflaster; Vw.: s. blok-, dÆk-, hoppen-, klof-, kæ-, mȫlen-, ȫver-,
rÆge-, schær-, sÐgen-, stÐn-, stæven-, visch-, vische-, wõter-; Hw.: vgl. mhd. tam; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s.
dammen; R.: dÆk unde dam: nhd. »Deich und Damm«, gesamte Deichpflicht; R.: õne
dÆk unde õne dam: nhd. »ohne Deich und ohne Damm«, frei von Deich- und
Dammpflichten; L.: MndHwb 1, 392 (dam), Lü 73b
(dam); Son.: langes ö
damas, mnd., M.: Vw.: s. damasch; L.: MndHwb 1,
393 (damasch), Lü 73b (damask)
damasch, damaschk, damas, damast, damask, dammasch, mnd., M.: nhd. Damast; I.: Lw. lat. Damascus; E.: s. lat.
Damascus, gr. DamaskÒj (Damaskos), F.=ON, Damaskus; der ON bedeutet
schnell, tätig, betriebsam?; R.: sÆden damasch: nhd. Seidendamast; L.: MndHwb 1, 393 (damasch), Lü 73b (damask)
damasche, dammasche, mnd., F.: nhd. Zwetschge, Zwetschke; E.: s. damasch; L.:
MndHwb 1, 393 (damasch)
damaschen, damasken, damasten, mnd.,
Adj.: nhd. aus Damast hergestellt; Hw.: s. damasches; E.: s. damasch; L.: MndHwb 1, 393 (damasch), Lü 73b (damasken)
damasches, damaschisch*?, mnd., Adj.:
nhd. aus Damast hergestellt; Hw.: s. damaschen; E.: s. damasch; L.: MndHwb 1, 393 (damasch)
damaschvõne*, damastvõne, mnd., F.: nhd. Damaschfahne; E.: s. damasch, võne; L.:
MndHwb 1, 393 (damasch)
damask, mnd., M.: Vw.: s. damasch; L.: MndHwb
1, 393 (damasch/damask), Lü 73b (damask)
damasken, mnd.?, Adj.: Vw.: s.
damaschen; L.: Lü 73b (damasken)
damast, mnd., M.: Vw.: s. damasch; L.: MndHwb 1, 393 (damasch/damast), Lü 73b (damask)
damasten, mnd., Adj.: Vw.: s. damaschen; L.: MndHwb 1, 393 (damasch)
damastvõne, mnd., F.: Vw.: s. damaschvõne; L.: MndHwb 1, 393 (damasch)
damdÆg, mnd., Sb.: nhd. Dammpflicht, Deichbau und Dammbau; E.: s. dam, dÆg (2);
R.: dÆkdÆg et damdÆg: nhd. Deichpflicht und Dammpflicht; L.: MndHwb 1, 393 (damdîg);
Son.: örtlich beschränkt
damdæk, dandæk, mnd., N.: nhd. Name
eines englischen Tuches; Hw.: s. damdærisch; E.: s. dam, dæk (1); L.: MndHwb 1, 393 (damdôk), Lü 73b (damdôk)
damdærisch, damdærsch, mnd., Sb.: nhd. eine englische Tuchart; Hw.: s. damdæk;
E.: ?; L.: MndHwb 1, 393 (damdær[i]sch)
dõme, mnd., Pron.: Vw.: s. dÐme; L.: MndHwb
1, 411 (dÐme)
damel***, mnd.,
Sb.: nhd. Damwild; Hw.: s. damelken; E.: vgl. lat. dammula, F., »Rehlein«,
kleines Reh; s. lat. damma, F., Gemse, Rehkalb, Tier aus dem Rehgeschlecht; vielleicht Entlehnung aus
dem Keltischen, vgl. air. dam, M., Ochse; vgl. idg. *demý‑, *domý‑,
*domý‑, *demh2‑,
V., zähmen, Pokorny 199; idg. *dem‑, *demý‑, *demh2‑, V., bauen,
zusammenfügen, Pokorny 198
damelken***, mnd., N.: nhd. kleiner Damhirsch; Hw.: s. damelkenvel; I.: z. T.
Lw. lat. dammula; E.: s. damel, ken
damelkenvel, mnd., N.: nhd. Rehfell; ÜG.: lat. (dammula); E.:
s. ahd. dõma 1, sw. F. (n)?, Damhirsch, Damhinde; s. lat. dõma, damma, F.,
Gemse, Rehkalb, Tier aus dem Rehgeschlecht; vielleicht Entlehnung aus dem
Keltischen, vgl. air. dam, M., Ochse; vgl. idg. *demý‑, *domý‑, V.,
zähmen, Pokorny 199; s. damelken, vel; L.:
MndHwb 1, 393 (damelkenvel); Son.: Fremdwort in mnd. Form
damgelt, mnd., N.: nhd. Abgabe für die Dammunterhaltung, Wegeabgabe; Hw.: s.
dampenninc; E.: s. dam, gelt; L.: MndHwb 1, 393 (damgelt)
damhÐre, damhere, dammehÐre, mnd., M.: nhd. Ratsherr der die Aufsicht über die Wege und Straßen hat; E.: s. dam, hÐre; R.:
wÐge- unde dammehÐre: nhd. »Weg- und Dammherr«; L.: MndHwb 1, 393 (damhêre), Lü 73b (damhere); Son.: örtlich
beschränkt
damherte, mnd., M.: nhd. Dammhirsch; Hw.: s. dalhinde; E.:
s. ahd. dõma 1, sw. F. (n)?, Damhirsch, Damhinde; s. lat. dõma, damma, F.,
Gemse, Rehkalb, Tier aus dem Rehgeschlecht; vielleicht Entlehnung aus dem
Keltischen, vgl. air. dam, M., Ochse; vgl. idg. *demý‑, *domý‑, V.,
zähmen, Pokorny 199; idg. *dem‑, *demý‑, V., bauen, zusammenfügen,
Pokorny 198; s. herte (2); L.: MndHwb 1, 393 (damherte)
damm, mnd., M.: Vw.: s. dam; L.: MndHwb 1, 392 (dam), Lü 73b (dam)
dammasch, mnd., M.: Vw.: s. damasch; L.: MndHwb
1, 393 (damasch)
dammasche, mnd., Sb.: Vw.: s. damasche; L.: MndHwb 1, 393 (damasche)
dammehÐre, mnd., M.: Vw.: s. damhÐre; L.: MndHwb
1, 393 (damhêre)
dammen, demmen, mnd., sw. V.: nhd. dammen, dämmen, Damm machen, Damm anlegen,
Dammweg legen, Dammgrube herstellen, abdämmen, aufhäufen; Vw.: s. af-, be-, ȫver-, tæ-,
vör-; Hw.: s. dempen, vgl. mhd. temmen; E.: s. mhd. temmen, vgl. germ.
*dammjan, sw. V., dämmen, hindern; L.: MndHwb 1, 393 (dammen), MndHwb 1, 411
(demmen), Lü 73b (dammen)
dammÐster, dammeister, dammester, mnd., M.: nhd. Dammmeister, Dammaufseher; Hw.:
s. mölenmeister; E.: s. dam, mÐster; L.: MndHwb 1, 393 (dammê[i]ster)
damminge***, mnd., F.: nhd. Dämmung; Vw.: s. tæ-; E.: s. dammen, inge
damp, dampe, mnd., M.: nhd. Dampf, Engbrüstigkeit,
Asthma, Erkältung, Rückstände beim Reinigen des Münzmetalls, Unruhe,
Bedrängnis, Widerstand, Schade, Schaden (M.); ÜG.: lat. residuum cineris; Vw.: s. ræk-; Hw.: s.
dumpe, vgl. mhd. dampf; E.: s. ahd. dampf* 3, damph, st. M.
(a?, i?), Dampf (M.) (1); s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben; vgl. idg.
*dhem‑, *dhemý‑, V., stieben, rauchen,
Pokorny 247; R.:
residuum cineris quod proprie damp dicitur: nhd. Rückstände
beim Reinigen des Münzmetalls die Dampf genannt werden; L.: MndHwb 1, 393
(damp), Lü 73b (damp)
dampaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. damphaftich; L.: MndHwb 1, 393 (damp[h]aftich)
dampen, mnd., sw. V.: nhd. ersticken,
zuwerfen, ausfüllen, unterdrücken; Hw.: s. dempen, dümpen, vgl. mhd. dampfen
(1); E.: s. as. *th’m‑p‑ian?,
sw. V. (1a), »dämpfen«, ersticken; s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben;
vgl. idg. *dem‑?, V., stieben, dampfen; s. idg. *dhem‑, *dhemý‑,
V., stieben, rauchen, Pk 247; L.: MndHwb
1, 393 (dampen), Lü 73b (dampen)
dampenninc, mnd., M.: nhd. »Dammpfennig« (eine Wegeabgabe), Abgabe für die
Dammunterhaltung; Hw.: s. damgelt; E.: s. dam, penninc; L.: MndHwb 1, 393
(dampenninc)
damphaftich, dampaftich, mnd., Adj.: nhd. asthmatisch; E.: s. damp, haftich; L.:
MndHwb 1, 393 (damp[h]aftich)
damphærn, damphorn, mnd., N.: nhd. Löschhorn, Löschnapf (von Horn), Habichtsnase; Hw.: s. dempehærn; E.: s. damp,
hærn; L.: MndHwb 1, 393 (damphærn), Lü 73b
(damphorn)
dampich, mnd., Adj.: nhd. dampfig, feucht, engbrüstig, asthmatisch, stockend (Blut), lungensüchtig; ÜG.: lat.
rheumaticus; Hw.: s. dempich, dumpich, damphaftich, vgl. mhd. dampfic; E.: s.
damp, ich; L.: MndHwb 1, 393 (dampich), Lü 73b
(dampich)
dampichhÐt*, dampichÐt, dampicheit, mnd., F.: nhd. Engbrüstigkeit; E.: s.
dampich, hÐt (1); R.: dampichhÐt ümme de borst: nhd. »Dampfigkeit um die
Brust«, Engbrüstigkeit; L.: MndHwb 1, 393 (dampichê[i]t)
damrecht, mnd., N.: nhd. Bürgerpflicht (Arbeit an Dämmen und Wegen); Hw.: s.
bðrrecht; E.: s. dam, recht (2); L.: MndHwb 1, 393 (damrecht)
damspil, mnd.?, N.: nhd. »Dammspiel« (ein
Spiel der hanseatischen Kontoristen zu Bergen); E.: s. dam, spil (1); L.: Lü 73b (damspil)
damwerk, mnd., N.: nhd. Mühlenwerk; E.: s. dam, werk; R.: damwerk dat vȫr dem dam
steit: nhd. »Dammwerk das vor dem Damm steht«; L.: MndHwb 1, 393 (damwerk); Son.: langes ö
dan (1), dann, mnd., Adv., Konj.: nhd. dann, dazu, danach, weiter, damals,
dann weiter, danach weiter, als, aber, denn, vielmehr, sondern (Konj.), oder;
ÜG.: lat. nisi; Vw.: s. alse-, alsæ-,
alsüs-, dðs-, vȫr-; Hw.: s. den (3), vgl. mhd. dan (2);
Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. as. tha‑n 423
und häufiger, Adv., Konj., dann, damals, nun, wenn, als; germ. *þan, Adv.,
dann; s. idg. *to‑ (1), *tõ‑, *tØo‑, Pron., der, die, Pk 1086; R.: wat dan?: nhd. was dann?; R.: dan ...
dan: nhd. bald ... bald; R.: nð alse dan unde dan alse nð: nhd. »nun als dann
und dann als nun«, heute wie damals und damals wie heute; R.: dan und vært:
nhd. »dann und fort«, jetzt und später; R.: dan vært: nhd. »dann fort«,
hinfort; R.: nÐn dinc dan: nhd. »kein Ding dann«, nichts als; R.: nicht dan:
nhd. »nicht dann«, nichts als«; R.: tæ gæt dan: nhd. »zu gut dann«, zu gut als
dass; R.: it sÆ dan: nhd. »es sei dann«, es sei denn; R.: it wÐre dan: nhd. »es
wäre dann«, es wäre denn, außer; R.: wÐder ... dan: nhd. »weder ... dann«, ob
... oder; L.: MndHwb 1, 393 (dan), Lü 73b (dan); Son.: langes ö
dan (2), mnd., Adv.: nhd. von da, von dannen, von
dort; Hw.: s. danne (2), dõnen, dannen (2), dennen (2), vgl. mhd. dane; E.:
s. as. thana‑n 67, Adv., von dannen, daher, von wo, darum; germ. *þana,
Adv., von dannen; R.: van dan:
nhd. von dannen; L.: MndHwb 1, 394 (dan)
dan (3), mnd., M.: nhd. Tann, Tanne, Wald; Hw.: s.
danne (1), vgl. mhd. tan (1); E.: s. as. d’n‑n‑ia*
(2) 2, dan-n-e*, sw. F. (n), Tanne; s. germ. *danwo, Sb., Tanne, Fichte; germ.
*dannjæ‑, *dannjæn, sw. F. (n), Tanne, Fichte; idg. *dhanu‑, Sb.,
Baum?, Tanne?, Pk 234;
L.: MndHwb 1, 394 (dan), Lü 73b (dan)
dan (4), mnd., N.: nhd. Lagerstätte von Tieren;
Hw.: s. denne (4); E.: s. dan (3)?; L.: MndHwb 1, 394 (dan)
dõn (1), mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. getan,
beschaffen (Adj.); Vw.: s. ge-, sæ-, süs-, un-, under-, wæ-, wol-; Hw.: vgl.
mhd. tõn (1); E.: s. dæn (2); R.: wæ dõne wÆs: nhd. »wo getane Weise«, auf
welche Weise; L.: MndHwb 1, 394 (dân)
dõn (2), mnd., Pron.: Vw.: s. den (1); L.: MndHwb
1, 421 (den)
danappel, mnd., M.: nhd. Tannapfel; E.: s. dan (3),
appel; L.: MndHwb 1, 394 (danappel)
danc, dang, dank, mnd., M.: nhd. »Tang«, Seetang,
von der Flut zurückgelassene Pflanzenteile; E.: s. ne. tang, M., Tang; s.
nschw. tång, M., Tang; s. Kluge s. v. Tang; L.: MndHwb 1, 394 (danc), Lü 73b
(dank)
dandeman, mnd., M.: Vw.: s. danneman; L.: Lü 73b
(dandeman)
dandæk, mnd., N.: Vw.: s. damdæk; L.: MndHwb 1, 393 (damdôk), Lü 73b (damdôk)
dane (1), mnd., F.: Vw.: s. dæne
dane (2), mnd.?, Sb.: nhd. Niederung (an den
Flüssen); E.: ?; L.: Lü 73b (dane)
dõne (1), mnd., F.: nhd. »Getane«, Beschaffenheit, Aussehen, Benehmen; Vw.:
s. schȫne-;
Hw.: vgl. mhd. tõne (2); E.: s. dæn (2); L.: MndHwb 1, 394 (dâne); Son.: langes
ö
dõne (2), mnd., F.: Vw.: s. dæne; L.: MndHwb 1, 445 (dæne), Lü 73b (dane)
dõne, mnd., Pron.: Vw.: s. dÐn (1);
L.: MndHwb 1, 421 (den)
dõnede*, dõnte, mnd., N.: nhd. Beschaffenheit, Aussehen, Wesen, Benehmen;
Hw.: s. ge-; E.: s. dõn (1); L.: MndHwb 1, 396 (dõnte)
danen, mnd., sw. V.: Vw.: s. donen; L.: MndHwb 1, 445 (dænen), Lü 81a (donen)
dõnen, mnd., Adv.: nhd. von dannen; Hw.: s. dan (2); E.:
as. thana‑n 67, Adv., von dannen, daher, von wo, darum; germ. *þana,
Adv., von dannen; L.: MndHwb 1, 394 (dõnen)
dang,
mnd., M.: Vw.: s. danc;
L.: MndHwb 1, 394 (danc), Lü 73b (dank)
danholt,
mnd., N.: nhd. Tannenholz, Nadelholz; Hw.: s. dannenholt; E.: s. dan (3), holt
(1); L.: MndHwb 1, 394 (danholt)
danhorst,
mnd., M.: nhd. Tann, Tannenwald, kleiner Nadelholzbestand; E.: s. dan (3),
horst; L.: MndHwb 1, 394 (danhorst); Son.: örtlich beschränkt
dõnich,
dannich, mnd., Adj.: nhd. beschaffen (Adj.); Vw.: s. aldðs-, alsæ-, alsüs-,
recht-, süs-, tæ-, unrecht-; E.: s. dõn (1), ich (2);
R.: so dõnich: nhd. so beschaffen (Adj.); R.: wæ dõnich: nhd. wie beschaffen
(Adj.); L.: MndHwb 1, 396 (dannich/dânich)
dank (1), danke, mnd., M.: nhd. Dank, Lohn, Preis, Gedanke, Vorsatz, Absicht,
Wille; Vw.: s. af-, hõve-, tæ-, un-, vȫr-, wol-; Hw.: vgl. mhd. danc (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. thank 18, st. M. (a), Dank, Gnade, Wille, Freude; germ. *þanka‑,
*þankaz, st. M. (a), Denken, Dank; idg. *tongõ, F., Gefühl, Pk 1088; s. idg.
*tong‑ (1), *teng‑, V., denken, fühlen, Pk 1088; R.: dank seggen:
nhd. »Dank sagen«, danken, abdanken; R.: dank dæn: nhd. »Dank tun«, belohnen;
R.: õne mÆnen dank: nhd. »ohne meinen Dank«, gegen meinen Willen, ungern, trotz
meiner Absicht; R.: dat is mÆ wol tæ danke: nhd. »das ist mir wohl zum Danke«,
das ist nach meinem Willen, das ist mir angenehm, das ist mir lieb; R.: dankes
unde õne dank: nhd. »mit Dank und ohne Dank«, freiwillig und unfreiwillig, gern
und ungern; R.: wol tæ dank betõlen: nhd. »wohl zu Dank bezahlen«, Genüge
leisten, ausgleichen; L.: MndHwb 1, 394 (dank),
Lü 73b (dank);
Son.: langes ö
dank (2), mnd., M.: Vw.: s. danc; L.:
MndHwb 1, 394 (danc), Lü 73b (dank)
dankbõr***, mnd., Adj.: nhd. dankbar; Vw.: s. un-; Hw.: s. dankbõrhÐt, dankbõrkÐt,
dankbõrlÆk, vgl. mhd. dancbÏre (1); E.: s. dank (1), bõr (2)
dankbõrheit, mnd., F.: Vw.: s. dankbõrhÐt; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrhê[i]t), Lü 73b
(dankberheit)
dankbõrhÐt, dankbõrheit, dankberhÐt, dankberheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit; Hw.: s.
dankbõrkÐt, dankbõrlÆchÐt, dankbõrichhÐt; E.: s. dankbõr, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrhê[i]t), Lü
73b (dankberheit)
dankbõrich (1), mnd., Adj.: nhd. dankbar; Hw.: vgl. mhd. dancbÏric; E.: s.
dankbõr; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrich)
dankbõrich (2), mnd., Adv.: nhd. dankbar; E.: s. dankbõr; L.: MndHwb 1, 394
(dankbõrich)
dankbõrichheit***, mnd., F.: Vw.: s. dankbõrichhÐt
dankbõrichhÐt***, dankbõrichheit***, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit; Hw.: s. dankbõrhÐt,
dankbõrkÐt, dankbõrlichÐt,
vgl. mhd. dancbÏricheit; E.: s. dankbõrich (1), hÐt (1)
dankbõrkeit, mnd., F.: Vw.: s. dankbõrkÐt; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrkê[i]t)
dankbõrkÐt?, dankbõrkeit, mnd., F.:
nhd. Dankbarkeit; Hw.: s. dankbõrhÐt, dankbõrlÆchÐt,
dankbõrichhÐt, vgl. mhd. dancbÏrkeit; E.: s.
dankbõr, kÐt; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrkê[i]t)
dankbõrlÆcheit, mnd., F.: Vw.: s. dankbõrlÆchÐt; L.: MndHwb 1, 394
(dankbõrlÆchê[i]t), Lü 73b (dankbarlicheit)
dankbõrlÆchÐt, dankbõrlÆcheit, mnd.,
F.: nhd. Dank; Hw.: s. dankbõrhÐt, dankbõrkÐt, dankbõrichhÐt; E.: s. dankbõrlÆk (1), hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 394 (dankbõrlÆchê[i]t), Lü 73b (dankbarlicheit)
dankbõrlÆk, mnd., Adj.: nhd. dankbar, mit Dank handelnd; Hw.: s. danklÆk, vgl. mhd.
dankbÏrlich; E.: s. dankbõr, lÆk (3); L.: MndHwb
1, 394 (dankbõrlÆk), Lü 73b
(dankbarlik)
dankbõrlÆke*, dankbõrlÆk, mnd., Adv.: nhd. dankbar, mit Dank; Hw.: s. danklÆke,
dankbõrlÆken; E.: s. dankbõr, lÆke; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrlÆk)
dankbõrlÆken, Adv.: nhd. dankbar, mit Dank;
Hw.: s. dankbõrlÆke, danklÆken; E.: s. dankbõr, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrlÆken), Lü 73b (dankbarliken)
dankberhÐt?,
mnd., F.: Vw.: s. dankbõrhÐt; Hw.: vgl. mhd. dancberkeit; L.:
MndHwb 1, 394 (dankbõrhê[i]t), Lü 73b (dankberheit)
dankberheit?, mnd., F.: Vw.: s.
dankbõrhÐt; L.: MndHwb 1, 394 (dankbõrhê[i]t), Lü 73b (dankberheit)
dankbrÐf, mnd., M.: nhd. Dankschreiben, Abdankungsschreiben; Hw.: s. dankebrÐf,
dankelbrÐf; E.: s. dank (1), brÐf; L.: MndHwb 1, 394 (dankbrÐf)
dankdach, mnd., M.: nhd. Danksagungstag; Vw.: s. vröuden-; E.: s. dank (1), dach;
L.: MndHwb 1, 394 (dankdach)
danke, mnd., M.: nhd. Gedanke, Vorsatz; Vw.: s. ge-, hinder-, nõ-, nÆt-, ȫver-; Hw.:
vgl. mhd. danke; E.: as. *thank‑o?, sw. M. (n), Gedanke;
R.: dõr hedden se danken tæ: nhd. »da hatten sie Gedanken zu«, es fiel ihnen
auf; L.: MndHwb 1, 394 (danke); Son.: langes ö
dankebrÐf, mnd., M.: nhd. Dankschreiben; Hw.: s. dankbrÐf, dankelbrÐf; E.: s. dank
(1), brÐf; L.: MndHwb 1, 394 (dankebrÐf)
dankel***,
mnd., Sb.?: nhd. »Dank...«; Hw.: s. dankelbrÐf; E.: s. dank (1)
dankelbrÐf, mnd., M.: nhd. »Dankbrief«, Entlassungsbrief,
Abdankungsschreiben; Hw.: s. dankbrÐf, dankebrÐf; E.: s. dankel, brÐf; L.: MndHwb
1, 394 (dankelbrÐf), Lü 73b
(dankelbrêf)
danken (1), mnd.,
sw. V.: nhd. danken, abdanken, verabschieden, entlassen (V.), Amt aufgeben; Vw.: s. af-, ge-, misse-, wedder-; Hw.: s.
gedanken, vgl. mhd. danken (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. thank‑on* 3, sw. V. (2), danken; germ. *þankæn, sw. V., danken; idg.
*tong‑ (1), *teng‑, V., denken, fühlen, Pk 1088; L.: MndHwb 1, 395 (danken), Lü 73b (danken)
danken (2), dankent, mnd., N.: nhd. Danken, Dank;
Hw.: vgl. mhd. danken (2); E.: s. danken (1); L.: MndHwb 1, 395
(danken/danken[t])
dankenõmich, mnd., Adj.: nhd. dankbar,
Dank verdienend, dankenswert; Hw.: s. danknõmich; Hw.: s. danknõmich; E.: s. danknõmen?,
ich (2); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmich/dankenõmich)
dankenõmichhÐt*, dankenõmichÐt, dankenõmicheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit, Dank;
Hw.: s. dankenõmichhÐt; E.: s. dankenõmich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 395
(danknâmichê[i]t/dankenâmichê[i]t)
dankent, mnd., N.: Vw.: s. danken (2); L.: MndHwb 1,
395 (danken/danken[t])
dankinge, mnd., F.: nhd. Danksagung, Dank; Vw.: s.
af-, be-, wedder-; Hw.: vgl. mhd. dankunge; E.: s. danken, inge, dank (1); L.:
MndHwb 1, 395 (dankinge)
danklÐt, mnd., N.: nhd. Danklied; E.: s. dank (1),
lÐt (1); L.: MndHwb 1, 395 (danklÐt)
danklÆk, denklÆk, mnd., Adj.: nhd. dankbar, dankenswert, angenehm, lieb, mit Dank seiend; Hw.: s. dankbõrlÆk,
denklÆk (1), vgl.
mhd. danclich; E.: s. dank (1), lÆk (3);
L.: MndHwb 1, 395 (danklÆk), Lü 73b (danlik)
danklÆke*, danklÆk, denklÆk, mnd., Adv.: nhd. dankbar, zu Danke, dankenswert,
angenehm, lieb, mit Dank; Hw.: s. dankbõrlÆke, danklÆken (1), denklÆke; E.: s. dank (1), lÆke; R.: danklÆke schÐden: nhd. in
gegenseitigem Einverständnis scheiden, freundlich abdanken; L.: MndHwb 1, 395
(danklÆk), Lü 73b (danklik)
danklÆken (1), mnd., Adv.:
nhd. dankbar, zu Danke, angenehm,
lieb; Hw.: s. danklÆke; E.: s. dank (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 395 (danklÆken), Lü 73b (dankliken)
danklÆken (2), mnd., Adv.: nhd. eingedenk, andächtig; E.: s. dank (1), danke, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 395 (danklÆken)
danklæs, mnd., Adj.: nhd. uneingedenk; E.: s. dank (1), danke, læs (1); L.:
MndHwb 1, 395 (danklæs); Son.: örtlich beschränkt
dankmisse, mnd., F.: nhd. Dankgottesdienst; E.: s. dank (1), misse (2); L.: MndHwb
1, 395 (dankmisse)
dankmȫdich***, mnd., Adj.: nhd. dankbar; Hw.: s. dankmȫdichhÐt; E.:
s. dank (1), mȫdich?; Son.: langes ö
dankmȫdicheit, mnd., F.: Vw.: s. dankmȫdichhÐt; L.: MndHwb 1, 395
(dankmȫdichê[i])t); Son.: langes ö
dankmȫdichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dankmȫdichhÐt; L.: MndHwb 1, 395 (dankmȫdichê[i])t);
Son.: langes ö
dankmȫdichhÐt*, dankmȫdichÐt, dankmȫdicheit, dankmudicheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit, dankbare Gesinnung;
E.: s. dankmȫdich, dank (1), mȫdichhÐt?; L.: MndHwb 1, 395 (dankmȫdichê[i])t),
Lü 73b (dankmudicheit); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dankmudicheit, mnd., F.: Vw.: s. dankmȫdichhÐt; L.: Lü 73b (dankmudicheit); Son.: langes ö
danknõmelÆk, mnd., Adj.: nhd. dankenswert, dankbar, angenehm, willkommen; ÜG.: lat. gratus; Hw.: s. danknÐmelÆk, vgl. mhd. dancnÏmelich;
E.: s. danknõmen, lÆk (3); L.: MndHwb
1, 395 (danknõmelÆk), Lü 74a (danknamelik)
danknõmelÆke*, danknõmelÆk, mnd., Adv.: nhd. dankenswert, dankbar, angenehm,
willkommen; Hw.: s. danknõmelÆken, danknÐmelÆk; E.: s. danknõmen, lÆke; L.:
MndHwb 1, 395 (danknõmelÆk)
danknõmelÆken, mnd., Adv.: nhd. dankenswert, dankbar, angenehm, willkommen; Hw.: s.
danknõmelÆke; E.: s. danknõmen, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmelÆken)Æ
danknõmen, mnd., sw. V.: nhd. danken; Hw.: s. danknÐmen; E.: s. dank (1), nõmen
(1)?; L.: MndHwb 1, 395 (danknõmen), Lü 74a (danknamen)
danknõmheit, mnd., F.: Vw.: s. danknõmhÐt
danknõmhÐt, danknõmheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit, Dank; Hw.: s. danknõmichhÐt;
E.: s. danknõmen, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmhê[i]t), Lü 73b
(danknamheit)
danknõmich, mnd., Adj.: nhd. dankbar, Dank verdienend, dankenswert; Hw.:
s. danknÐmich, dankenõmich, vgl. mhd. dancnÏmic; E.: s. danknõmen, ich
(2); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmich), Lü 73b (danknamich)
danknõmicheit, mnd., F.: Vw.: s. danknõmichhÐt; L.: MndHwb 1,
395 (danknõmichê[i]t), Lü 73b (danknamicheit)
danknõmichhÐt*, danknõmichÐt, danknõmicheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit, Dank; Hw.:
s. danknõmhÐt, danknÐmichhÐt, dankenõmichhÐt, vgl. mhd. dancnÏmicheit; E.: s.
danknõmen, dankenõmich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmichê[i]t), Lü 73b
(danknamicheit)
danknõmichlÆk, mnd.?, Adj.: nhd. dankbar, Dank verdienend, dankenswert; Hw.: vgl. mhd.
dancnÏmiclich; E.: s. danknõmich, lÆk (3); L.: Lü 74a (danknamichlik)
danknõmichlÆken, mnd., Adv.: nhd. dankbar, Dank verdienend, dankenswert;
Hw.: s. danknõmigen; E.: s. danknõmich, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 395
(danknâmich/danknâmichlîken), Lü 74a (danknamichliken)
danknõmigen, mnd., Adv.: nhd. dankbar, Dank verdienend, dankenswert;
ÜG.: lat. gratanter; Hw.: s. danknõmichlÆken;
E.: s. danknõmen; L.: MndHwb 1, 395 (danknâmich/danknâmigen, Lü 74a
(danknamigen)
danknÐmelÆk, mnd., Adj.:
nhd. dankenswert, dankbar, angenehm, willkommen; ÜG.: lat. gratus; Hw.: s.
danknõmelÆk; E.: s. danknÐmen, lÆk
(3); L.: MndHwb 1, 395 (danknõmelÆk/danknÐmelÆk)
danknÐmelÆke*, danknÐmelÆk,
mnd., Adv.: nhd. dankenswert, dankbar, angenehm, willkommen; Hw.: s. danknõmelÆke; E.: s. danknÐmen, lÆke; L.: MndHwb 1, 395 (danknõmelÆk/danknÐmelÆk)
danknÐmen***, mnd., sw. V.: nhd. danken; Hw.: s. danknõmen, danknÐmelÆk, danknÐmelÆke,
danknÐmich; E.: s. dank (1), nÐmen (1)
danknÐmich, mnd., Adj.:
nhd. dankbar,
Dank verdienend, dankenswert; Hw.: s. danknõmich; E.: s. danknÐmen, ich (2); L.: MndHwb 1, 395
(danknõmich/danknÐmich)
danknÐmicheit, mnd., F.: Vw.: s. danknÐmichhÐt; L.: MndHwb 1, 395 (danknõmichê[i]t)
danknÐmichÐt, mnd., F.: Vw.: s. danknÐmichhÐt L.: MndHwb 1, 395 (danknõmichê[i]t)
danknÐmichhÐt*,
danknÐmichÐt, danknÐmicheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit, Dank; Hw.: s.
danknõmichhÐt; E.: s. danknÐmich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 395
(danknõmichê[i]t/danknÐmichê[i]t)
dankoffer, mnd., N.: nhd. Dankopfer; E.: s. dank (1), offer; L.: MndHwb 1, 395 (dankoffer)
dankplÐgen***,
mnd., sw. V.: nhd. »Dank pflegen«, danken, dankbar sein (V.); Hw.: s.
dankplÐginge; E.: s. dank (1), plÐgen (1)
dankplÐginge, dankplegunge,
mnd., F.: nhd. Dankbarkeit; E.: s. dankplÐgen, inge, dank (1), plÐginge; L.:
MndHwb 1, 395 (dankplÐginge), Lü 74a (dankplegunge)
dankplegunge, mnd.?, F.: Vw.: s. dankplÐginge; L.: Lü
74a (dankplegunge)
dankpsalm, mnd., M.: nhd.
Dankpsalm; Q.: Nic. Gryse Laienbibel 1 R 3 (1604); E.: s. dank (1), psalm; L.:
MndHwb 2, 1739 (psalm/dankpsalm); Son.: dankpsalme (Pl.), örtlich beschränkt, jünger
danksõge, mnd., F.: nhd. Danksagung; Hw.: s. danksõginge; E.: s. dank (1), sõge
(3); L.: MndHwb 1, 395 (danksõge)
danksõgen***, mnd., sw. V.: nhd. Dank sagen; Hw.: s. danksõge, danksõginge; E.: s.
dank (1), sõgen
danksõginge, mnd., F.: nhd. Danksagung; Hw.: s. danksõge, danksegginge; E.: s.
danksõgen, inge, danksõge; L.: MndHwb 1, 395 (danksõginge); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
danksam, mnd., Adj.: nhd. dankbar; Hw.: s. danksõmich; E.: s. dank (1), sam (2);
L.: MndHwb 1, 395 (danksam)
danksõmich, mnd., Adj.: nhd. dankbar; Hw.:
s. danksõm; E.: s. dank (1), sõmich; L.: MndHwb
1, 395 (danksõmich), Lü
74a (danksamich)
danksõmicheit, mnd., F.: Vw.: s. danksõmichhÐt; L.: MndHwb
1, 395 (danksõmichê[i]t), Lü 74a (danksamicheit)
danksõmichÐt, mnd., F.: Vw.: s. danksõmichhÐt; L.: MndHwb
1, 395 (danksõmichê[i]t), Lü 74a (danksamicheit)
danksõmichhÐt*, danksõmichÐt, danksõmicheit, mnd., F.: nhd. Dankbarkeit; E.: s. danksõmich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 395 (danksõmichê[i]t), Lü 74a (danksamicheit)
dankseggen (1), mnd., sw. V.: nhd. danksagen, danken; E.: s. dank (1), seggen (1);
L.: MndHwb 1, 395 (dankseggen)
dankseggen (2), dankseggent, mnd., N.: nhd. Danksagen, Danksagung; Hw.: s.
danksegginge; E.: s. dankseggen (1); L.: MndHwb 1, 395
(dankseggen/dankseggen[t])
dankseggent, mnd., N.: Vw.: s. dankseggen (2); L.: MndHwb 1, 395
(dankseggen/dankseggen[t])
danksegginge, mnd., F.: nhd. Danksagung, Dank, Dankgottesdienst, Abdankung; Hw.: s.
danksõginge, dankseggen (2); E.: s.
dankseggen (1), inge; L.: MndHwb 1, 395 (danksegginge)
dann, mnd., Adv., Konj.: Vw.: s. dan (1) L.: MndHwb 1, 394 (dan)
dannast*, mnd., Adv.: nhd. dann noch, daneben; E.: s. dan (1)?, nâst; L.: MndHwb
1, 396 (dannest); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
danne (1),
mnd., F.: nhd. Tanne; Vw.: s.
sant-; Hw.: s. dan (3), vgl. mhd. tanne; E.: s. as. d’n‑n‑ia* (2) 2, dan-n-e*, sw. F.
(n), Tanne; s. germ. *danwo, Sb., Tanne, Fichte; germ. *dannjæ‑,
*dannjæn, sw. F. (n), Tanne, Fichte; idg. *dhanu‑, Sb., Baum?, Tanne?, Pk
234; L.: MndHwb 1, 395 (danne), Lü 74a
(danne)
danne (2), mnd., Adv., Konj.: nhd. von dannen, von da; Hw.: s. dan (2), dannen,
denne (2), vgl. mhd. danne (1); E.: s. dan (2); R.: danne vært: nhd. danach,
dann weiter, hinfort, sofort, sogleich; L.: MndHwb 1, 395 (danne)
danneman*, dannemann, dandeman, mnd., M.: nhd. Däne; Hw.: s. DÐnemarken?; E.: s.
man (1); L.: MndHwb 1, 395 (dannemann), Lü 73b
(dandeman); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dannemann, mnd., M.: Vw.: s. danneman; L.: MndHwb
1, 395 (dannemann)
dannen (1), mnd., Adj.: nhd. aus Tannenholz bestehend, Tannen...; Hw.: s.
dennen (2); E.: s. danne (1); L.: MndHwb 1, 395 (dannen)
dannen (2), mnd., Adv.: nhd. dannen, von dannen, von daher, von dort; Hw.: s.
dennen (2), danne, dan (2), vgl. mhd. dannen (1); E.: s. danne (2); L.: MndHwb
1, 395 (dannen)
dannenbæm, mnd., M.: nhd. Tannenbaum, Nadelholz; Hw.: vgl. mhd. tanboum; E.: s.
danne (1), bæm; L.: MndHwb 1, 395 (dannenbæm)
dannenholt, mnd., N.: nhd. Tannenholz, Nadelholz; Hw.: s. danholt, dennenholt;
E.: s. danne (1), holt (1); L.: MndHwb 1, 395 (dannenholt)
dannenoch, mnd., Konj.: Vw.: s. dannoch; L.: MndHwb 1, 396 (dannoch)
dannenstõke, mnd., M.: nhd. Tannenstake, Tannenstange; E.: s. danne (1), stõke;
L.: MndHwb 1, 395 (dannenstõke)
dannenswam, dannenswamp,
mnd., M.: nhd. »Tannenschwamm« (ein Blätterpilz); ÜG.: lat. agaricus; Hw.: s.
danswam, vgl. mhd. tannenswam; E.: s. danne (1), swam; L.: MndHwb 1, 396 (dannenswam[p]), Lü 74a (dannenswam)
dannenswamp, mnd., Sb.: Vw.: s. dannenswam;
L.: MndHwb 1, 396 (dannenswam[p])
dannest, mnd., Adv.: Vw.: s. dannast; L.: MndHwb 1, 396 (dannest)
dannevært, mnd., Adv.: Vw.: s. dennevært; L.: MndHwb 1, 415 (dennevært)
dannich, mnd., Adj.: Vw.: s. dõnich; L.: MndHwb 1, 396
(dannich)
dannoch,
dannenoch, mnd., Konj.: nhd. dennoch; Hw.: vgl. mhd. dannoch (2); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dan (1), noch; L.: MndHwb 1, 396
(dannoch)
dans, danz, M.: nhd. Tanz, Tanzfest, Kampf, Streit,
Verwicklung; Vw.: s. õvent-, bögel-, brðt-, dðven-, hæve-, kõbel-, kÐtel-, kæpen-,
læve-, mȫnik-, nõ-, metzen-, nacht-, æster-, profÐten-,
rinc-, schõpe-, stat-, stÐke-, swÐrt-, trimmeken-, vangen-, vȫr-; Hw.: vgl. mnd. tanz;
E.: s. mhd. tanz, st. M., Tanz, Gesang; s. afrz. danse, Sb., Tanz;
weitere Herkunft unklar; R.: tæ dem danse
trÐden: nhd. »zu dem Tanze treten«, zum Tanze antreten; R.: it will an den dans
gõn: nhd. »es will an den Tanz gehen«, es gibt Streit; R.: it höret mÐr tæm
danse alse Ðn põr ræder hæsen: nhd. »es gehört mehr zum Tanze als ein Paar
roter Hosen« (Sprichwort); L.: MndHwb 1, 396 (dans), Lü 74a (danz); Son.: langes ö
dansÏre*, danser, mnd., M.: nhd. »Tanzer«, Tänzer; Vw.: s. vȫr-; Hw.: s.
densÏre, vgl. mhd. tanzÏre; E.: s. dansen, Ïre; L.: MndHwb 1, 396 (danser); Son.: langes ö
Dansche, mnd., ON: Vw.: s. Danske; L.: MndHwb 1, 396 (Danske)
dansehÐre, mnd., M.: nhd. Ratsherr
dem die Aufsicht über das Tanzhaus zugeteilt ist; E.: s. dans, hÐre; L.: MndHwb
1, 396 (danshÐre); Son.: örtlich beschränkt
dansehðs, mnd., N.: Vw.: s. danshðs; L.: MndHwb 1, 396
(danshðs)
Danseke, mnd., ON: Vw.: s. Danske;
L.: MndHwb 1, 396 (Danske)
danselÐt, mnd., N.: Vw.: s.
danslÐt; L.: MndHwb 1, 396 (danslÐt)
dansel...***,
mnd., Sb.?: nhd. »Tanz...«?; Hw.: s. danselhðs, danselkÐdene, danselkægele,
danselrok, danselsmÆde, danselwerk; E.: s. dans
danselhðs, danzelhðs, mnd., N.: nhd. Spielhaus,
Brauthaus, Versammlungshaus, Teil des Rathauses; ÜG.: lat. theatrum; Hw.: s.
danshðs; E.: s. dansel, hðs; L.: MndHwb 1, 396 (danselhðs), Lü 74a(danzelhûs)
danselkÐde*, mnd., F.: Vw.: s. danselkÐdene; L.: MndHwb
1, 396 (danselkÐden)
danselkÐden, mnd., F.: Vw.: s. danselkÐdene; L.: MndHwb
1, 396 (danselkÐden)
danselkÐdene*, danselkÐde*,
danselkÐden, danzelkÐde, mnd., F.: nhd. Schmuck den man beim Tanzen trägt; Hw.:
s. danselsmÆde;
E.: s. dansel, kÐdene; L.:
MndHwb 1, 396 (danselkÐden), Lü 74a (danzelkede)
danselkægel, mnd., F.: Vw.: s.
danselkægele; L.: MndHwb 1, 396 (danselkægel[e]), Lü 74a (danzelkogele)
danselkægele, danselkægel,
danzelkægele, mnd., F.: nhd. festtägliche Kappe, Kappe die man beim Tanzen
trägt; E.: s. dansel, kægele; L.: MndHwb 1, 396 (danselkægel[e]), Lü 74a
(danzelkogele)
danselrok, danzelrock, mnd., M.:
nhd. Festkleidung, Rock den man beim Tanzen trägt; Hw.: s. danselmantel; E.: s.
dansel, rok; L.: MndHwb 1, 396 (danselrok), Lü 74a (danzelrock)
danselsmÆde, mnd., N.: nhd.
Festschmuck; Hw.: s. danselkÐdene; E.: s. dansel, smÆde; L.: MndHwb 1, 396
(danselsmÆde)
danselwerk, mnd., N.: nhd. Tanzen,
Tanzwesen, Tanzerei; E.: s. dansel, werk; L.: MndHwb 1, 396 (danselwerk)
dansemantel, mnd., M., F.: nhd.
»Tanzmantel«, Festkleidung, Festmantel beim Tanz; ÜG.: lat. mantellum choreale;
Hw.: s. danselrok; E.: s. dans, mantel; L.: MndHwb 1, 396 (danselmantel)
dansen (1), danzen, mnd., sw. V.: nhd. tanzen, springen; Vw.:
s. achter-, af-, ane-, nõ-, vȫr-; Hw.: vgl.
mnd. tanzen; E.: s. dans; R.: na Ðrer pÆpe dansen: nhd. »nach ihrer Pfeife
tanzen«, tun was einem gesagt wird; R.: övel dansen mit Ðnem: nhd. »übel tanzen
mit einem«, übel mit einem umgehen, verprügeln; R.: dat will nicht sÐr drönen
dõr dðven dansen: nhd. »das will nicht sehr dröhnen wo die Tauben tanzen« (Sprichwort);
L.: MndHwb 1, 396 (dansen), Lü 74a (danzen); Son.: langes ö
dansen (2), dansent, mnd., N.: nhd. Tanzen; E.: s. dansen (1);
L.: MndHwb 1, 396 (dansen/dansen[t])
danser, mnd., M.:
Vw.: s. dansÏre; L.: MndHwb 1, 396
(danser)
danshðs, dansehðs, mnd., N.: nhd. »Tanzhaus«,
Spielhaus, Brauthaus, Versammlungshaus, Teil des Rathauses; ÜG.: lat. theatrum;
Hw.: s. danselhðs, vgl. mhd. tanzhðs; E.: s. dans, hðs; L.: MndHwb 1, 396
(danshðs)
Dansicke, mnd., ON:
Vw.: s. Danske;
L.: MndHwb 1, 396 (Danske/Dansicke)
DanskÏre*, Dansker,
mnd., M.: nhd. Danziger; E.: s. Danske,
Ïre; L.: MndHwb 1, 396
(Dansker)
Danske, Danseke,
Danze, Dansche, Dansicke, Dantsche, Gedansk, mnd., ON: nhd. Danzig; E.: s. pol. Gdańsk, ON., Danzig; s. lat.
Gedanum, Dantiscum,
ON., Danzig; L.: MndHwb 1, 396 (Danske)
Dansker, mnd., M.: Vw.: s.
DanskÏre; L.: MndHwb 1, 396 (Dansker)
danslÐt, danselÐt, danzelÐt, mnd.,
N.: nhd. Tanzlied, Reihen (M.) (1); Hw.. vgl. mhd. tanzliet; E.: s. dans, lÐt
(1); L.: MndHwb 1, 396 (danslÐt), Lü 74a (danzelêt)
dansplõze*, dansplõtse,
mnd., F.: nhd. Tanzplatz (der Hexen); E.: s. dans, plõze; L.: MndHwb 1, 396
(dansplõtse); Son.: örtlich beschränkt (ostfriesisch)
danssõl, mnd., M.:
nhd. »Tanzsaal«, Tanzhaus; E.: s. dans, sõl; L.: MndHwb 1, 396 (danssõl)
danswam, danswamp,
mnd., M.: nhd. »Tannschwamm« (ein Blätterpilz); ÜG.: lat. agaricus; Hw.: s.
dannenswam; E.: s. dan (3), swam; L.:
MndHwb 1, 396 (dannenswam[p]/danswam[p])
danswamp, mnd., M.:
Vw.: s. danswam; L.: MndHwb 1, 396 (dannenswam[p]/danswam[p])
dante, mnd., F.:
nhd. leichtfertiges und eitles Mädchen; E.: ?; L.: MndHwb 1, 396 (dante); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
dõnte, mnd., N.:
Vw.: s. dõnede; L.: MndHwb 1, 396 (dõnte)
Dantsche, mnd., ON:
Vw.: s. Danske;
L.: MndHwb 1, 396 (Danske/Dantsche)
danvorst, mnd., M.:
nhd. Tannwald, Tannenwald; E.: s. dan (3), vorst (2); L.: MndHwb 1, 394
(danvorst); Son.: örtlich beschränkt
danz, mnd., M.: Vw.: s. dans; L.: MndHwb 1, 396 (dans), Lü 74a (danz)
Danze, mnd., ON: Vw.: s. Danske; L.:
MndHwb 1, 396 (Danske)
danzelÐt, mnd.?, N.:
Vw.: s. danslÐt; L.: MndHwb 1, 396 (danslÐt)
danzelhðs, mnd.?, N.: Vw.: s. danselhðs; L.: Lü 74a (danzelhûs)
danzelkÐde, mnd.?, F.: Vw.: s.
danselkÐde; L.: Lü 74a (danzelkede)
danzelkægele, mnd.?, F.: Vw.: s. danselkægele; L.: Lü 74a
(danzelkogele)
danzelrock, mnd.?, M.: Vw.: s. danselrok; L.: Lü 74a (danzelrock)
danzen, mnd.?, sw. V.: Vw.: s. dansen;
L.: Lü 74a (danzen)
dapper, mnd., Adj.: nhd. tapfer, schwer,
gewichtig, gewaltig, tüchtig, geschickt, eifrig, furchtlos, ausdauernd,
streitbar; Hw.: s. tapper, vgl. mhd. tapfer; E.:
s. ahd. tapfar* 1, taphar*, Adj., schwer, gewichtig; germ. *dapra‑,
*dapraz, Adj., schwer, gedrungen, fest; s. idg. *dheb‑, Adj.,
dick, fest, gedrungen, Pokorny 239; L.: MndHwb
1, 396 (dapper), Lü 74a (dapper)
dapperheit, mnd., F.: Vw.: s. dapperhÐt; L.: MndHwb 1, 396 (dapperhê[i]t), Lü 74a (dapperheit)
dapperhÐt, dapperheit, mnd., F.: nhd. Größe,
Schwere, Bedeutung, Ausdauer; E.: s. dapper, hÐt (1); L.: MndHwb
1, 396 (dapperhê[i]t), Lü
74a (dapperheit)
dõr (1), dõre, der, er, mnd., Adv., Konj: nhd. da,
dort, als, damals, sofern, wenn, während, wohingegen, wo; Vw.: s. al-, alse-,
iemer-; Hw.: s. dær (3), vgl. mhd. dar; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. dar, Adv., da, dort; s.
ahd. dõre 2?, dare, Adv., dort; ahd. dõr 1518, dar, dõ, Adv., da, dort, dann,
hier, wo, als; germ. *þar, *þer‑, Adv., dort, da; idg. *tor, *tÐr, Adv.,
dort, Pokorny 1087; s. idg. *to‑ (1), *tõ‑, *tØo‑, Pron.,
der, die, Pokorny 1086; R.:
van dõr: nhd. von dannen, von dort; R.: wÐ dõr: nhd. wer immer; L.: MndHwb 1,
396 (dâr), MndHwb 1, 577 (er), Lü 74a (dar)
dõr (2), mnd., Adj.: nhd. passend, tunlich; Q.: Ssp
(1221-1224); E.: ?; L.: MndHwb 1, 398 (dõr), Lü 74a (dâr); Son.: örtlich
beschränkt
dõr (3), mnd., N.: Vw.: s. dær (1); L.: MndHwb 1, 448 (dær), Lü 81b (dor)
dar, darn, mnd.?, V.: Vw.: s. dören (1);
Q.: Ssp (1221-1224); L.:
MndHwb 1, 454 (dören), Lü 82a (doren), Lü 89a (duren), Lü 74a (dar)
dõrachter, dõrachtere, mnd., Adv.: nhd. dahinter, wohinter, danach, wonach; Hw.:
s. dõrachter; E.: s. dõr (1), achter (4); L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dârachter[e])
dõrachtere, mnd., Adv.: Vw.: s. dõrachter; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dârachter[e])
dõrachters, mnd., Adv.: nhd. dahinter; Hw.: s. dõrachter; E.: s. dõrachter; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr)
dõraf, dõrõve, mnd., Adv.: nhd. davon,
dadurch, in Folge davon, daraus, wovon, wodurch, woraus; Hw.: vgl. mhd. darab
(2); E.: s. dõr (1), af (3); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõraf), Lü 74a (daraf)
dõran, daran, dõran, dõrõne, darane, dõranne, mnd., Adv.: nhd. daran, darin,
in Bezug darauf, woran, worin; Hw.: vgl. mhd. daran (2); E.: s. dõr (1), an
(1); R.: alsæ dõrõn wÐsen mit Ðnem: nhd. »also daran sein mit einem«, mit
jemandem so daran sein, mit jemandem in solchen Verhältnissen sein; L.: MndHwb
1, 396ff. (dâr/dõrõn[e]), Lü 74a (daran)
dõrõve, mnd., Adv.: Vw.: s. dõraf; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr)
Darbte, mnd., M.: Vw.: s. Darpt; L.: MndHwb 1, 399 (Darpt)
dõrbÐden, mnd., st. V.: nhd. darbieten, darreichen; E.: s. dõr (1), bÐden (1);
L.: MndHwb 1, 399 (dârbêden)
dõrbenÐden*, dõrbeneden, dõrbenedden, darbenedden, mnd., Adv.: nhd. darunter,
niedriger; E.: s. dõr (1), benÐden
(3); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr), Lü 74a
(darbenedden)
dõrbenÐven, mnd., Adv.: nhd. daneben, nebenbei, außerdem; E.: s. dõr (1). benÐven
(1); L.: MndHwb 1, 396f. (dâr)
dõrbevȫren*, dõrbeværen, mnd., Adv.: nhd. zuvor, vorher; E.: s. dõr (1), bevȫren; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrbeværen); Son.: langes ö
dõrbÆ, darbi, mnd., Adv.: nhd. dabei, dazu, zugleich, daraus, dadurch, da bei
herum, ungefähr; Vw.: s. al-; Hw.: vgl. mhd. darbÆ; E.: s. dõr (2), bÆ; R.: al
dõrbÆ: nhd. dabei zugleich; R.: dõrbÆ bringen: nhd. dahin bringen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrbî), Lü 74a
(darbi)
dõrbÆhÐn, mnd., Adv.: nhd. dabei, daherum, ungefähr; E.: s. dõrbÆ, hÐn; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrbîhÐn)
dõrbinnen, mnd., Adv.: nhd. darinnen; Hw.: vgl. mhd. darbinnen; E.: s. dõr (1),
binnen (1); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrbinnen)
dõrbæven, darbovene, mnd., Adv.: nhd. darüber,
darüber hinaus, außerdem, überdies, trotzdem; E.: s. dõr (1), bæven (2); R.:
dõrbæven dæn: nhd. »darüber tun«, eine Vorschrift überschreiten, ein
Gesetz überschreiten; L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrbæven), Lü 74a (darbovene)
dõrbringen, mnd., sw. V.: nhd. darbringen, überreichen; Hw.: vgl. mhd.
darbringen; E.: s. dõr (1), bringen; L.: MndHwb 1, 399 (dârbringen)
dõrbðten, darbuten, mnd., Adv.: nhd. draußen, außerhalb, da draußen; E.: s. dõr (1), bðten (1); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrbûten), Lü 74a (darbuten)
darde, mnd., Num.: Vw.: s. dridde
dõrdæn, dardæn, mnd., unr. V.: nhd. »dartun«, beweisen; Hw.: vgl. mhd. dartuon; E.: s. dõr,
dæn (2); L.: MndHwb 1, 399
(dârdôn), Lü 74a (dardôn)
dõrdörch, dõrdȫr, mnd., Adv.: nhd. dadurch, aus dieser
Ursache, aus diesem Grunde, wodurch, deswegen, weswegen, dahindurch,
wohindurch; Hw.: vgl. mhd. dardurch; E.: s. dõr (1), dȫr; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrdȫr); Son.:
langes ö
dõre (1), mnd., Adv.: Vw.: s. dõr (1); L.: MndHwb
1, 396 (dâr), MndHwb 1, 577 (er), Lü 74a (dar)
dõre (2), darre,
dõrn, dõrne, mnd., F.: nhd. Darre, Darre zum Trocknen des Getreides; Vw.: s.
malt-; Hw.: vgl. mhd. darre; E.: s. ahd. darra* 4, st. F. (æ),
Darre, Brandstätte; germ. *þarzæ, st. F. (æ), Darre; germ. *þarzæ‑,
*þarzæn, sw. F. (n), Darre; idg. *ters‑, V., Sb., trocknen, verdorren,
dürsten, Durst, Pokorny 1078; L.: MndHwb 1, 399 (dõre), Lü 74a (dare)
dõrebackæven, mnd., M.:
nhd. Dörrofen, Darrofen; E.: s. dõre (2), backen, æven (1); L.: MndHwb 1, 399
(dõrebackæven); Son.: örtlich beschränkt
dõren, dÐren,
dergen, mnd., sw. V.: nhd. dörren, darren; Hw.: vgl. mhd. derren (1); E.: s. ahd.
derren* 18, sw. V. (1b), dörren, trocknen, rösten (V.) (1); germ. *þarzjan, sw.
V., trocknen, dörren; idg. *ters‑, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten,
Durst, Pokorny 1078; L.: MndHwb 1, 399 (dõren)
dõrenbinnen, darenbinnen,
mnd., Adv.: nhd. darinnen, innerhalb gewisser Grenzen; E.: dõr (1), enbinnen;
L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrenbinnen), Lü 74a (darenbinnen)
dõrenbæven, darenboven,
mnd., Adv.: nhd. darüber hinaus, überdies, trotzdem, dessen ungeachtet; E.: s.
dõr (1), enbæven; R.: dõrenbæven dæn: nhd. »darüber tun«, eine Vorschrift
überschreiten, ein Gesetz überschreiten; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrenbæven), Lü 74a (darenboven)
dõrenbðten, darenbuten, mnd., Adv.: nhd. draußen, außerhalb; E.: s. dõr (1),
enbðten; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrenbûten), Lü 74a (darenbuten)
dõrenhðs, darenhðs,
mnd., N.: nhd. Darrhaus, Gebäude zum Darren; E.: s. dõre (2), hðs; L.: MndHwb
1, 399 (dõrenhûs), Lü 74a (darenhûs)
dõrenjÐgen, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrentgÐgen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dõr/dõrenjÐgen)
dõrenlõken, mnd., N.:
nhd. Darrlaken, beim Darren des Malzes benötigte Decke; E.: s. dõre (2), lõken;
L.: MndHwb 1, 399 (dõr[e]nlõken)
dõrentÐgen, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrentgÐgen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrenentÐgen)
dõrentgÐgen dõrentÐgen,
darentegen, dõrenjÐgen, mnd., Adv.: nhd. dagegen; E.: s. dõr (1), entgÐgen; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr), Lü 74a (darentgegen)
dõrentwischen, mnd., Adv.:
nhd. dazwischen; E.: s. dõr (1), entwischen; R.: dõrentwischen vallen: nhd.
»dazwischen fallen«, vermittelnd dazwischen treten; L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrentwischen)
dõrenwortel, drõnwortel
mnd., F.: nhd. Altheewurzel, Eibisch; Hw.: s. dÐrenwortel, dÐrwortel,
dærnewortel, dörwortel; E.: s. dõre (2), wortel; L.: MndHwb 1, 399
(dõrenwortel)
darg, darge, mnd.,
Adj.: Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darg)
dõrgÐgen*, dõrjÐgen,
mnd., Adv.: nhd. dagegen; Hw.: vgl. mhd. dagegen; E.: s. dõr (1), gÐgen (2);
L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr)
dõrgÐgenst*, dõrjÐgenst,
mnd., Adv.: nhd. dagegen; E.: s. dõrgÐgen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr)
dõrgÐven, mnd., st. V.:
nhd. »dargeben«, darbringen, darreichen; Hw.: vgl. mhd. dargeben; E.: s. dõr
(1), gÐven; L.: MndHwb 1, 399 (dârgÐven)
dõrgevæch, dargevæch,
mnd., N.?, F.?: nhd. Darreichung; E.: s. dõr (1), gevæch (1); L.: MndHwb 1, 399
(dârgevôch), Lü 74a (dargevôch); Son.: jünger
dõrhen*, dõrhÐn,
dõrhÐnne, dõrhin, mnd., Adv.: nhd. dahin, dorthin, dahingeschwunden; Hw.: vgl.
mhd. darhin; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. dõr (1), hen; R.: dõrhen
unde wedder hÐr: nhd. »dahin und wieder her«, hin und zurück; R.: dõrhen võren:
nhd. »dahin fahren«, dahin ziehen, sterben; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr(dõrhÐn[ne])
dõrhÐr, mnd., Adv.:
nhd. daher; Hw.: vgl. mhd. dõher; E.: s. dõr (1), hÐr; R.: dõrhÐr bringen: nhd.
»daher bringen«, heranbringen, herbeibringen; R.: dõrhÐr kæmen: nhd. »daher
kommen«, einherschreiten; R.: dõrhÐr võren: nhd. »daher fahren«, daher gefahren
kommen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrhÐr)
dõrhin, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrhÐn; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/darhin)
dõrhinden, mnd., Adv.:
nhd. dahinten; Hw.: vgl. mhd. dõhinden; E.: s. dõr (1), hinden; L.: MndHwb 1,
396ff. (dâr/dõrhinden)
dõrhðs, dõrehðs*,
darrehðs, mnd., N.: nhd. »Darrhaus«, Gebäude zum Darren; E.: s. dõre (2), hðs;
L.: MndHwb 1, 399 (dõrenhûs/dârhûs)
dõrhært, dõrehært*,
mnd., F.: nhd. Dörrhorde; E.: s. dõre (2), hært; L.: MndHwb 1, 399 (dârhært)
dõrin, dõrÆn, mnd.,
Adv.: nhd. darin, darein, worin, worein, hinein; Hw.: vgl. mhd. dain (1); E.:
s. dõr (1), in (1); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/darin[ne])
dõrinne, darinne,
mnd., Adv.: nhd. darin, worin, hinein; Hw.: vgl. mhd. dõinne; E.: s. dõr (1),
inne (2); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrin[ne]), Lü 74a (darinne)
dõrjÐgen, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrgÐgen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dârjÐgen)
dõrjÐgenst, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrgÐgenst; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrjÐgenst)
dõrlõge, mnd., F.:
nhd. Hinterlegung, Vorschusszahlung, Kostenzahlung; Hw.: s. dõrlegge; E.: s. dõr (1), lõge (1); L.: MndHwb 1, 399 (dârlâge)
dõrlegge, mnd., F.:
nhd. Hinterlegung, Vorschusszahlung, Kostenzahlung; Hw.: s. dõrlõge; E.: s.
dõrleggen, dõr (1), legge (1)?; L.: MndHwb 1, 399 (dârlâge/dârlegge)
dõrleggen, mnd., sw. V.:
nhd. »darlegen«, niederlegen, vorschießen, Kosten erledigen, hinterlegen; Hw.:
vgl. mhd. darlegen (1); E.: s. dõr (1), leggen; L.: MndHwb 1, 399 (dârleggen)
dõrlegginge, mnd., F.:
nhd. Hinterlegung einer Summe; Hw.: vgl. mhd. darlegunge; E.: s. dõr (1),
legginge, dõrleggen, inge; L.: MndHwb 1, 399 (dârlegginge)
dõrm, darm, derm,
mnd., M.: nhd. Darm; Vw.: s. endel-, kack-, pak-, slÆr-, smõle-, swÆne-,
swÆnes-; Hw.: vgl. mhd. darm; E.: as. thar‑m* 1, st. M. (i), Darm; germ. *þarma‑, *þarmaz, st. M.
(a), Darm; idg. *tormos, Sb., Loch, Pk 1071; s. idg. *ter‑ (3), *terý‑,
V., reiben, bohren, drehen, Pk 1071; R.: dõrme (Pl.), dõrmen (Pl.), derme
(Pl.) dermete (Pl.): nhd. Gedärme, Eingeweide; R.: dõrme im koppe hebben: nhd.
»Därme im Kopfe haben«, Einfälle haben; L.: MndHwb 1, 399 (dõrm), Lü 74a (darm)
dõrmanc*, dõrmank,
mnd., Adv.: nhd. dazwischen, darunter; E.: s. dõr (1), manc (2); L.: MndHwb 1,
396ff. (dâr)
dõrmank, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrmanc; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dârmank)
dõrmankt, dõrmankhaft*?,
mnd., Adv.: nhd. dazwischen, darunter; E.: s. dõr (1), mank (2), (haft?); L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dârmankt)
dõrme, dõrmen, mnd.,
Pl.: Hw.: s. dõrm; L.: MndHwb 1, 399 (dõrm/dõrme)
dõrmÐde, darmede, mnd.,
Adv.: nhd. mit, damit, womit, dadurch, darüber, zugleich mit, zwischen andern,
darunter, inzwischen; E.: s. dõr (1), mÐde; R.: al dõrmÐde: nhd. eben damit;
R.: dõrmÐde dat: nhd. »damit dass«, damit; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dârmÐde),
Lü 74b (darmede)
dõrmengicht, mnd., F.:
nhd. Kolik; Hw.: s. dõrmgicht; E.: s. dõrm, gicht; L.: MndHwb 1, 399
(dõrmgicht/dõrmengicht)
dõrmgicht, mnd., F.:
nhd. Kolik; Hw.: s. dõrmengicht, vgl. mhd. darmgiht; E.: s. dõrm, gicht; L.:
MndHwb 1, 399 (dõrmgicht)
dõrmsǖke, mnd., F.:
nhd. Kolik; E.: s. dõrm, sǖke; L.: MndHwb
1, 399 (dõrmsǖke); Son.:
langes ü
dõrn?, mnd., F.:
Vw.: s. dõre (2); L.: MndHwb 1, 399 (darn)
dõrnõ, darna, mnd.,
Adv.: nhd. danach, nachdem, sofern, da, den Umständen nach; Hw.: vgl. mhd.
darnõch (2); E.: s. dõr (1), nõ (1); R.: kort dõrnõ: nhd. »kurz danach«, in
kurzem; R.: dõrnõ dat: nhd. »danach dass«, je nachdem, wie; R.: dõrnõ werk
dõrna læn: nhd. »danach Werk danach Lohn«, wie die Arbeit, so der Lohn; L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrnâ), Lü 74b (darna)
dõrnõmõls, mnd., Adv.:
nhd. danach; E.: s. dõr (1), nõmõls, dõrnõ, mõls; L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrnâmâls)
dõrne, darne, mnd.,
F.: Vw.: s. dõre (2); L.: MndHwb 1, 399 (dõre/dõrne)
dõrnÐgest, darnegest,
dõrnÐst, dõrnÐist, darneist, mnd., Adv.: nhd. zunächst, am Nächsten, danach;
E.: s. dõr (1), nÐgest; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrnêgest), Lü 74b
(darnegest)
dõrnÐder*, dõrneder, dõrnedder, mnd., Adv.: nhd. darnieder; Hw.: vgl. mhd.
darnider; E.: s. dõr (1), nÐder; R.: dõrnÐder liggen: nhd. »darnieder
liegen«, am Boden liegen, in Trümmern liegen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrned[d]er)
dõrnÐven*, dõrneffen, mnd., Adv.: nhd. daneben; Hw.: vgl. mhd. darneben;
E.: s. dõr (1), nÐven; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/darneffen)
dõrnlõken, darnlaken, mnd., N.: Vw.: s. dõrenlõken; L.: MndHwb 1,
399 (dõrenlõken), Lü 74b (darnlaken)
dõrȫver, dõrover, darover, mnd., Adv.: nhd. darüber, worüber, über ein
Maß hinaus, dabei, dazu, während eines Handelns bei etwas sein; Hw.: vgl. mhd.
darüber (1); E.: s. dõr (1), ȫver; R.: dõrȫver sÆn: nhd. »darüber sein«, dabei sein (V.), gegenwärtig sein
(V.); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâ/dõrȫver), Lü 74b
(darover); Son.: langes ö
dõrprȫven, mnd., sw. V.:
nhd. »darprüfen«, beweisen; E.: s. dõr (1), prȫven; L.: MndHwb 1, 399 (dârprȫven); Son.: langes ö
darpsch, mnd.?, Adj.: Vw.: s.
dorpisch (1); L.: Lü 82b (dorpesch)
Darpt, Darpte,
Darbte, Derbte, Dorpt, Dorpte, mnd., M.: nhd. Dorpat; E.: s. ON Dorpat; L.:
MndHwb 1, 399, MndHwb 1, 458 (Dorpt[e])
darre, mnd., F.:
Vw.: s. dõre (2); L.: MndHwb 1, 399 (dõre), Lü 74a (dare)
darrecht, mnd., M.:
Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darrich)
darrehðs, mnd., N.:
Vw.: s. dõrenhðs; L.: MndHwb 1, 399 (dõrenhûs)
dõrrÐken***, mnd., sw.
V.: nhd. darreichen, reichen; Hw.: s. dõrrÐkinge: E.: s. dõr (1), rÐken (1)
dõrrÐkinge, mnd., F.:
nhd. Darreichung; E.: s. dõrrÐken, inge, dõr (1), rÐkinge; L.: MndHwb 1, 399
(dârrê[i]kinge)
darrich, darrig,
darring, darringe, derrich, derrig, derch, mnd., M.: nhd. übelriechende und
grobe Torferde von vermoderten Sumpfpflanzen und Schilf, Moorerde von
vermoderten Sumpfpflanzen und Schilf, Grabenschlamm; E.: ?; L.: MndHwb 1, 399
(darrich); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
darrig, mnd., M.:
Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darrich)
darring, darringe,
mnd., M.: Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darrich)
darsche, mnd., F.:
nhd. Tartsche; Hw.: vgl. mhd. tarsche (1); I.: Lw. afrz.
targe; E.: s. afrz. targe, ae. targe, sw. F. (n),
kleiner Schild; germ. *targæ, st. F. (æ), Einfassung, Rand, Schild, Zarge;
germ. *targæ‑, *targæn, sw. F. (n), Einfassung, Rand, Schild, Zarge; s.
idg. *dergh‑, V., fassen, Pokorny 212; L.: MndHwb 1,
399 (darsche), Lü 74b (darsche)
darschen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. derschen; L.: MndHwb 1, 399 (darschen)
darscher, mnd., M.:
Vw.: s. derschÏre; L.: MndHwb 1, 418 (derscher)
dõrselves, mnd., Adv.: Vw.: s. dõrsülves; L.: MndHwb 1, 400
(dõrselves), Lü 74b (darsulves)
dõrsülves, darsulves, dõrselves, dõrsülvest, mnd., Adv.: nhd.
daselbst; E.: s. dõr (1), sülves; L.: MndHwb 1, 400 (dõrselves), Lü 74b
(darsulves)
dõrsülvest, mnd., Adv.: Vw.: s. dõrsülves; L.: MndHwb 1, 400
(dõrselves)
dartein, mnd., Num.:
Vw.: s. dertein; L.: MndHwb 1, 400 (dartein)
dartel, darten, mnd.,
M.: Vw.: s. derten; L.: MndHwb 1, 400 (dartel), Lü 74b (dartel)
dartich, mnd., Num.: Vw.:
s. dertich; L.: MndHwb 1, 400 (dartein)
dõrtæ, mnd., Adv.:
nhd. dazu, da hinzu, überdies; Hw.: vgl. mhd. darzuo; E.: s. dõr (1), tæ (1);
L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr)
dõrtüschen, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrtwischen; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrtwischen)
dõrtwischen, dõrtüschen,
mnd., Adv.: nhd. dazwischen; E.: s. dõr (1), twischen; L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrtwischen)
dõrümlanc, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrümmelanc; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrüm[me]lanc)
dõrümme, darumme,
mnd., Adv.: nhd. darum, deshalb, deswegen, weil, trotzdem, da herum; Hw.: vgl.
mhd. darumbe; E.: s. dõr (1), ümme (1); R.: dõrümme dat: nhd. »darum dass«,
weil, deswegen weil; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrümme), Lü 74b (darumme)
dõrümmelanc, dõrümlanc,
mnd., Adv.: nhd. da herum, in der Gegend herum; E.: s. dõrümme, lanc (1); L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrüm[me]lanc)
dõrümmetrent, darumtrent,
mnd., Adv.: nhd. darumher, ungefähr; E.: s. dõrümme, trent (2)?; L.: MndHwb 1,
396ff. (dõr/dõr ümmetrent)
darumtrent, mnd.?, Adv.:
Vw.: s. dõrümmetrent; L.: Lü 74b (darumtrent)
dõrunder, mnd., Adv.:
nhd. darunter, dazwischen, währenddessen, dabei, dadurch, daraus; Hw.: vgl.
mhd. darunder; E.: s. dõr (1), under (1); L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrunder)
dõrup, dõruppe,
mnd., Adv.: nhd. darauf; E.: s. dõr (1), up (1); L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrup[pe])
dõruppe, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrup; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrup[pe])
dõrðt, darðt,
dõrðte, mnd., Adv.: nhd. daraus, daher, deshalb, woraus, draußen; Hw.: vgl.
mhd. darðf; E.: s. dõr (1), ðt (1); L.: MndHwb 1,
396ff. (dâr/dõrût), Lü 74b (darût)
dõrvan, darvan, mnd.,
Adv.: nhd. davon, wovon, dadurch, fort; Hw.: vgl. mhd. dõrvon; E.: s. dõr (1),
van (2); R.: dõrvan dat: nhd. »davon dass«, deswegen weil; L.: MndHwb 1, 396ff.
(dâr/dõrvan), Lü 74b (darvan)
darven, derven, mnd.,
sw. V.: nhd. bedürfen, entbehren, darben; Hw.: vgl. mhd. darben (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. as. tharv‑on* 2, sw.
V. (2), »darben«, ermangeln, entbehren; germ. *þarbÐn, *þarbÚn, sw. V., darben,
entbehren; idg. *terp‑, *trep‑, V., sättigen, genießen, Pk 1077; L.: MndHwb 1,
400 (darven), Lü 74b (darven)
dõrvȫr, dõrvȫre, darvore, mnd., Adv.: nhd. davor,
zuvor, dafür, wovor, wofür; Hw.: vgl. mhd. darvore; E.: s. dõr (1), vȫr (1); R.: dõrvȫr wÐsen: nhd. »dafür sein« (V.), für
etwas sorgen; R.: dõrvȫr sin: nhd.
»dafür sein« (V.), begünstigen, fördern; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrvȫr[e]), Lü 74b
(darvore); Son.: langes ö
dõrwõrt, mnd., Adv.:
nhd. dorthin; Hw.: s. dõrwÐrt, vgl. mhd. darwert; E.: s. dõr (1), wõrt; L.:
MndHwb 1, 400 (dõrwõrt)
dõrwedder, dõrweder,
mnd., Adv.: nhd. dagegen; Hw.: vgl. mhd. darwider; E.: s. dõr, wedder (1); L.:
MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrwed[d]er)
dõrweder, mnd., Adv.:
Vw.: s. dõrwedder; L.: MndHwb 1, 396ff. (dâr/dõrwed[d]er)
dõrwÐrdes*, darwerdes,
mnd.?, Adv.: nhd. dorthin; E.: s. dõr (1), wÐrdes; L.: Lü 74b (darwert)
dõrwÐrt, darwert,
derwÐrt, derwert, mnd., Adv.: nhd. dorthin; Hw.: s. dõrwõrt; E.: s. dõr (1),
wÐrt (4); L.: MndHwb 1, 400 (dõrwõrt/dõrwÐrt), Lü 74b (darwert)
das (1), dasse,
mnd., M.: nhd. Dachs; Hw.: vgl. mhd. dahs; E.: s. ahd.
dahs 23, st. M. (i?), Dachs; germ. *þahsu‑, *þahsuz, st. M. (u), Dachs;
vgl. idg. *te¨t‑?, V., flechten, fügen, Pokorny 1058; L.: MndHwb 1,
400 (das), Lü 74b (das); Son.: Fremdwort in mnd. Form
das (2), mnd.,
Pron.: Vw.: s. des; L.: MndHwb 1, 400 (das)
dõschlÆk***, mnd.,
Adj.: nhd. trotzig; Hw.: s. dõschlÆken; E.: s. dõsen?, lÆk (3)
dõschlÆken, daschliken,
mnd., Adv.: nhd. trotzig?; E.: s. dõsen?, lÆken (1); R.: dõschlÆken sprÐken:
nhd. ungereimt sprechen; L.: MndHwb 1, 400 (dõschlÆken), Lü 74b (daschliken);
Son.: örtlich beschränkt
dõsen, mnd., sw. V.:
nhd. spotten; E.: ?; L.: MndHwb 1, 400 (dõsen)
dasvel, mnd., N.:
nhd. Dachsfell; E.: s. das (1), vel; L.: MndHwb 1, 400 (das); Son.: Fremdwort
in mnd. Form
dasse, mnd., M.:
Vw.: s. das (1); L.: MndHwb 1, 400 (das), Lü 74b (das)
dassen, mnd., sw. V.: nhd. klagen, schuldigen; Vw.:
s. be-
dat (1), mnd.,
Pron.: Vw.: s. dÐ (1); L.: MndHwb
1, 400f. (dat)
dat (2), dattet, mnd., Konj.: nhd. dass, so dass, gesetzt dass, obgleich,
weil, damit, wenn, und wenn, wenn nur, wofern, sofern, falls; Hw.: vgl. mhd.
daz (2); Q.: Ssp (1221-1224); E.: s.
ahd. daz (1) 4256, Konj., dass, damit, weil, daher, da; s. dÐ (1)?; R.: allÐne dat: nhd. »alleine dass«, obgleich, nur; R.:
dõrnõ dat: nhd. »danach dass«, je nachdem wie; R.: Ðr dat: nhd. »eher dass«,
bevor; R.: nõdÐme dat: nhd. »nachdem dass«, da, da ja; R.: tæ den tÆden dat:
nhd. »zu den Zeiten dass«, bis; R.: up dat: nhd. »auf dass«, damit; R.: al de
wÆle dat: nhd. »auf die Weile dass«, solange als; R.: wæ vÐrne dat: nhd. »wo
fern dass«, sofern; R.: wol dat: nhd. »wohl dass«, obwohl; L.: MndHwb 1, 400f.
(dat), Lü 74b (dat)
dat (3), mnd., N.:
nhd. Dass; Hw.: vgl. mhd. daz (3); E.: s. dat (1); R.: nÐmant is õne dat: nhd.
»niemand ist ohne Dass«, niemand ist ohne ein Dass, niemand ist ohne Aber,
niemand ist ohne Wenn und Aber; L.: MndHwb 1, 400f. (dat)
dõt, dade, mnd.,
F.: nhd. Tat; Vw.: s. dÐves-, hant-, gæt-, krÆges-, manner-, mÐn-,
misse-, mært-, nõ-, ȫvel-, ȫver-,
un-, sõches-, sax-, sol-, spÐl-, spil-, tæ-, vȫr-, vörsten-, vrÐvel-, vul-, wedder-,
werkel-, wol-, wunder-; Hw.: vgl. mhd. tõt (1); Q.: Ssp
(1221-1224); E.: as.
dõ‑d 70, st. F. (i), Tat, Ereignis, Gewalt, Vorbedeutung; germ. *dÐdi‑,
*dÐdiz, *dÚdi‑, *dÚdiz, st. F. (i), Tat; s. idg. *dhÐ‑ (2), V.,
setzen, stellen, legen, Pk 235; R.: mit rõde unde dõde: nhd. mit Rat und Tat;
R.: mit der dõt: nhd. »mit der Tat«, in der Tat, tätlich; L.: MndHwb 1, 400 (dât), Lü 74b (dât); Son.: langes ö
dõte, date, mnd., N.: nhd. Datum; Hw.: s. dõtum, vgl. mhd.
date; I.: Lw. lat. datum; E.: s. lat. datum, N.,
Gegebenes; vgl. lat. dare, V., geben; idg. *dæ-, *dý‑, V., geben, Pokorny
223; L.: MndHwb 1, 401 (dõte), Lü 74b (date)
datele, mnd., F.: Vw.: s. dadele; L.: MndHwb 1, 401 (datele)
datÐren, mnd., sw. V.: nhd.
datieren; E.: s. dõte; L.: MndHwb 1, 401 (datÐren)
dõtlÆk (1), dõtlik,
mnd., Adj.: nhd. tätlich, gewaltsam,
tatsächlich; Hw.: s. dÐdelÆk, vgl. mhd. tÏtlich; E.: s. dõt, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 401 (dõtlÆk), Lü 74b (dâtlik)
dõtlÆk (2), dâtlik,
mnd., Adv.: nhd. tätlich, gewaltsam, tatsächlich; Hw.: s. dõtlÆken; E.: s. dõt,
lÆk (5); L.: MndHwb 1, 401 (dõtlÆk), Lü 74b (dâtlik)
dõtlÆken, mnd., Adv.:
nhd. tätlich, gewaltsam, tatsächlich; Hw.: s. dõtlÆk (2); E.: dõt, lÆken (1);
L.: MndHwb 1, 401 (dõtlÆk)
dattet, mnd., Konj.:
Vw.: s. dat (2); L.: MndHwb 1, 400f. (dat), Lü 74b (dat)
dattelbæm, mnd., M.: Vw.: s. dadelebæm; L.: MndHwb 1, 388 (dadel[e]), Lü 73a
(dadel)
dattele, mnd., F.: Vw.: s. dadele; L.: MndHwb 1, 401 (datele)
dattelenbæm, mnd., M.: Vw.: s. dadelenbæm; L.: MndHwb 1, 388 (dadel[e]), Lü 73a
(dadel)
dõtum, mnd., N., M.:
nhd. Datum, Zuversicht, Vertrauen, Hoffnung
(auf zeitliche Dinge); Hw.: s. dõte,
vgl. mhd. dõtum; I.: Lw. lat. datum; E.:
s. lat. datum, N., Gegebenes; s. lat. dare, V., geben; idg. *dæ-, *dý‑,
V., geben, Pokorny 223; L.: MndHwb 1, 401 (dõtum), Lü 74b (datum)
dau, mnd., M.: Vw.: s. douwe;
L.: MndHwb 1, 462 (douwe)
dauwe, mnd., M.: Vw.: s. douwe; L.: MndHwb 1, 462 (dauwe)
dõven, mnd., sw. V.:
nhd. zittern, beben, sich spielend bewegen, tändeln, schwärmen; ÜG.: lat.
bacchari?; Hw.: s. dõveren, dæven; E.: ?; L.: MndHwb 1, 401 (dõven)
davendich, mnd., Adj.:
Vw.: s. dævendich; L.: MndHwb 1, 463 (dævendich)
dõver, daver,
dabber, dõvert, mnd., M.: nhd. Baumrinde, Birkenrinde, Birkenbast; Vw.: s.
berken-; Hw.: s. tõver (1); E.: ?; L.: MndHwb 1, 401 (dõver), Lü 74b (daver)
dõveren, mnd., sw. V.: nhd. zitterndes Geräusch machen,
schwankende und schwingende Bewegungen machen, erschüttern; Hw.: s. dõven;
E.: s. dõven; L.: MndHwb 1, 401 (dõveren),
Lü 74b (daveren); Son.: örtlich
beschränkt
DavÆdesgülden, mnd., Sb.:
nhd. »Davidsgulden« (Münze des Bischofs von Utrecht); E.: s. DavÆt, gülden (1);
L.: MndHwb 1, 401 (DavÆt)
DavÆt, DavÆd*?,
mnd., PN: nhd. David; E.: s. PN David; s.
hebr. דוד (dāvīd),
PN, David, Geliebter, Liebender; L.: MndHwb 1,
401 (DavÆt)
dawen, mnd.?, sw.
V.: Vw.: s. douwen (1); L.: Lü 83a (dawen)
dÐ (1) (M.), dey, dÐe, dÐie, deyge, di
(F.), dÆe, dat (N.), mnd., Dem. Pron.: nhd. der (M.), die (F.),
das (N.), derjenige, welcher, welche, welches wer, was, dieser; Vw.: s. wÐ-;
Hw.: vgl. mhd. der (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. the (1) (M.) rund 4000, thiu (2) (F.), that (N.), Art., Pron., der, die, das;
germ. *þa, *þer‑, Pron., der, dieser; germ. *þat, Pron., das; germ. *þe,
Pron., der, dieser; germ. *þia, Pron., die, diese; idg. *to‑ (1), *tõ‑,
*tØo‑, Pron., der, die, Pk 1086; R.: dÐ unde dÐ: nhd.
der und der, der oder jener, der Teufel (verschleiernd gemeint); R.: bÆ dÐ
dörtich: nhd. »bei den Dreißig«, gegen Dreißig, ungefähr Dreißig; R.: dÐ mõte:
nhd. demgemäß; R.: dÐ wÆle: nhd. während;
R.: unde dat: nhd. »und das«, und zwar; R.: wÐ dat: nhd. »wer das«, wer
auch immer; R.: wes dat hÐ sÆ: nhd. »wes das er sei«, wessen er auch sei,
wessen auch immer; R.: wæ dat: nhd. »wo das«, wie auch immer; R.: welÆk dat:
nhd. »welch das«, welch auch immer; R.: des: nhd. des, dessen, wes; R.: dÐme
(Dat.), dem (Dat.), dõme (Dat.): nhd. dem; R.: den (Akk. Sg.), dÐne (Akk. Sg.):
nhd. den; L.: MndHwb 1, 401 (dÐ),
1, 400f. (dat), Lü 74b (de); Son.:
dÐier (Pl.), deyger (Pl.)
dÐ (2), de, mnd., Rel.-Pron.: nhd. der,
die, das, welcher, welche, welches; Hw.: s. dÐde, dÐse (2), dÆe (1), dǖ, vgl. mhd. der (2); E.:
as. the (2) 105, Konj., Relativpart., welcher, als, wo, dass; L.: MndHwb 1,
402 (dÐ), Lü 74b (de)
dÐ (3), de, dæ,
do, dey, dei*, mnd., Adv.: nhd. desto,
umso; E.: s. dÐ (1); R.: dÐ lÐver: nhd. umso lieber, desto lieber; R.: dÐ mÐr: nhd.
umsomehr; R.: sæ vÐle dÐ mÐr: nhd. umsovielmehr;
R.: dÐ bet: nhd. fürbass; R.: sæ vÐle dÐ bet: nhd. um so besser; R.: sæ
vÐle dÐ min: nhd. umso viel weniger; R.: nichtes dÐ min: nhd.
nichtsdestoweniger; R.: io dÐ
mÐr: nhd. immer mehr; R.: dÐ
min wÐrden: nhd. abnehmen; L.: MndHwb
1, 402 (dÐ), Lü 74b (de)
dÐ (4), dee, dÐch, mnd., N.: nhd.
Oberschenkel, Dickfleisch des Oberschenkels bei Menschen und Tieren,
Hüftfleisch, Lende; Hw.: vgl. mhd. diech; E.: s. mhd. diech, st. N.,
Oberschenkel; ahd. dioh* 55, st. N. (a),
Schenkel, Oberschenkel, Hüfte; germ. *þeuha‑, *þeuham, st. N. (a),
Oberschenkel, Hintern, Gesäß; idg. *teuk‑, V., Sb., schwellen, Fett,
Pokorny 1081; idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑,
*teøh2‑, V., schwellen, Pokorny 1080; L.: MndHwb 1, 402 (dÐ), Lü 75a (dê)
debissÏre*, debisser, mnd., M.: nhd. Bettler die fälschlich vorgeben für den Bau
oder die Ausschmückung einer Kirche oder Kapelle zu sammeln; ÜG.: lat. liber
vagatorum; E.: ?, s. Ïre; L.: MndHwb 1, 402 (debisser); Son.: Fremdwort in mnd.
Form
debisser, mnd., M.: Vw.: s. debissÏre; L.: MndHwb 1, 402 (debisser)
decan, mnd., M.:
Vw.: s. dÐken (1); L.: MndHwb 1, 406 (dÐken), Lü 75b
(deken)
decanye, mnd., F.:
Vw.: s. dÐkenÆe; L.: MndHwb 1, 406 (dÐkenîe)
decaninne, mnd., F.: Vw.: s. dÐkeninne; L.: MndHwb 1, 406 (dÐken), Lü 75b
(dekeninne)
decel, mnd., F.: Vw.: s. dÐssel; L.: MndHwb 1, 420 (dêssel)
dÐcernÐren, mnd., sw. V.: nhd. entscheiden; I.: Lw. lat. decernere; E.: s. lat.
decernere, V., anordnen, beschließen, entscheiden; s. lat. dÐ, Präp., von, ab,
weg; idg. *de‑,
*do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. cernere,
V., sichten (V.) (2), scheiden, wahrnehmen; s. idg.
*skerÂ‑, *skrÁi‑, *krÁi‑, *skrÂ‑, *krÂ‑, V.,
schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker‑ (4), *ker‑ (11),
*skerý‑, *kerý‑, *skrÐ‑, *krÐ‑, V., schneiden, Pokorny
938; L.: MndHwb 1, 420 (dêcernêren)
dÐch (1), dêch,
deich, mnd., M.: nhd. Teig; Vw.: s.
bræt-, kæken-, sȫte-,
sðr-; Hw.: s. dÐge (3)?, vgl. mhd. teic (2); E.: s. mhd. teic (2), st. M., st.
N., Teig; ahd. teig 27, st. M. (a), Teig, weiche Masse; germ.
*daiga‑, *daigaz, st. M. (a), Teig; s. idg. *dheih‑,
V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; L.:
MndHwb 1, 402 (dê[i]ch), Lü 75a (dêch)
dÐch (2), dêch,
deich, dÐchich*?, mnd., Adj.: nhd. teigig,
teige, schlecht durchgebacken; E.: s. dÐch (1); L.: MndHwb 1, 402 (dê[i]ch), Lü 75a (dêch)
dÐch (3), mnd., N.: Vw.: s. dÐ (4); L.: MndHwb
1, 402 (dÐ), Lü 75a (dê)
dÐch..., mnd., ?: Vw.: s. dÐge...; L.: MndHwb 1, 403 (dÐge), Lü 75a (dege)
dÐchen, mnd., M.: Vw.: s. dÐken (1);
L.: MndHwb 1, 406 (dÐken), Lü 75b (deken)
dÐchennõt, mnd., N.:
Vw.: s. dÐkenõt; L.: MndHwb 1, 406 (dÐken[n]ât)
dÐchlõken, deichlõken, mnd., N.: nhd. Teigtuch;
E.: s. dÐch (1), lõken (1); L.:
MndHwb 1, 402 (dê[i]chlõken),
Lü 75a (dêchlaken)
dÐchlÆk (1), mnd., Adj.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich,
alltäglich, gewöhnlich, vergebbar, lässlich, bejahrt; Hw.: s. dÐgelÆk (1); E.: s. dach (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 403 (dÐgelÆk/dÐchlÆk)
dÐchlÆk (2), deichlik,
mnd., Adj.: nhd. gedeihlich, kräftig,
tüchtig, taugend, gebührend, ansehnlich, innerlich, moralisch gefestigt,
angesehen, in hohem Ansehen stehend, rührig, behend; Hw.: s. dÐgelÆk
(2); E.: s. dÐge (2), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 406 (dÐgelÆk/dÐchlÆk), Lü 75b (deichlik)
decht, dechte, mnd., F.: nhd. Gedächtnis,
Erinnerung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dacht (1); E.: s. denken; L.: MndHwb 1, 402
(decht), Lü 75a (decht)
dÐcht, mnd., N., M.: nhd. Docht; Hw.:
s. dõcht; E.: s. dõcht; L.: MndHwb 1, 402 (dÐcht)
dechtaftich, mnd.?, Adj.: Vw.: s.
dechthaftich L.: Lü 75a (dechtaftich)
dechte (1), mnd., F.: Vw.: s. decht;
L.: MndHwb 1, 402 (decht), Lü 75a (decht)
dechte (2), mnd., (Prät.): Hw.: s.
dörven; L.: MndHwb 1, 402 (dechte), Lü 75a (dechte); Son.: dechte (Prät.
von dörven) belegt das Mittelniederdeutsche Wörterbuch 1, 556 in ostfälischen
Texten
dechtem, mnd., M.: Vw.: s. dechtum; L.: Lü 75a (dechtum)
dechtenisse, mnd., F.: Vw.: s. dechtnisse; L.: MndHwb 1, 402 (dechtnisse)
dechtense, mnd., F.: Vw.: s. dechtnisse; L.: MndHwb 1, 402 (dechtnisse)
dÐchtgõrn, mnd., N.: Vw.: s. dõchtgõrn; L.: MndHwb 1, 388 (dâcht)
dechthaftich, dechtaftich, mnd., Adj.: nhd. eingedenk seiend; Hw.: s. dechtich,
dachthaftich; E.: s. decht, haftich; L.: MndHwb 1, 402 (dechthaftich), Lü 75a
(dechtaftich)
dechtich, dachtich, mnd., Adj.: nhd. denkend, eingedenk seiend; Vw.: s. ane-,
be-, ge-, in-, un-, vör-; Hw.: s. dachthaftich, dechthaftich; E.: s. decht, ich (2); R.: dechtich wÐsen: nhd. gedenken; L.: MndHwb
1, 402 (dechtich), Lü 75a (dechtich), Lü 72b (dachtich)
dechtichhÐit***, mnd., F.: Vw.: s. dechtichhÐt
dechtichhÐt***, dechtichheit***, mnd., F.: nhd. Dächtigkeit; Vw.: s. be-, vör-;
E.: s. dechtich, hÐt (1)
dechtichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. andächtig, eingedenk seiend; Vw.: s. un-; Hw.: s.
dechtlÆk; E.: s. dechtich, lÆk
(3)
dechtichlÆke***, mnd., Adv.: nhd. andächtig, eingedenk; Hw.: s. dechtlÆke, dechtlÆken; E.: s. dechtich, lÆke
dechtinge (1), mnd., F.:
nhd. Gedächtnis; Hw.: s. dechtnisse; E.: s. decht, inge; L.: MndHwb 1, 402
(dechtinge), Lü 75a (dechtinge)
dechtinge (2), mnd.?, F.: nhd. Ohrfeige, Backenschlag; E.: ?; L.: Lü 75a
(dechtinge)
dÐchtinge, mnd., N., F.: Vw.: s. dÐgedinge;
L.: MndHwb 1, 403 (dÐgedinge)
dechtlÆk***, mnd.,
Adj.: nhd. eingedenk seiend, fest im Gedächtnis habend; Vw.: s. ge-, in-; Hw.:
s. dechtichlÆk, dechtlÆken; E.: s. decht, lÆk (3)
dechtlÆke***, mnd.,
Adv.: nhd. eingedenk, fest im
Gedächtnis; Vw.: s. in-; Hw.: s. dechtichlÆke, dechtlÆken; E.: s. decht,
lÆke
dechtlÆken, mnd., Adv.: nhd. eingedenk, fest im Gedächtnis; Vw.: s.
ane-, be-, in-; Hw.: s. dechtichlÆke, dechtlÆke; E.: s. decht, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 402 (dechtlÆken), Lü 75a (dechtliken)
dechtnisse, dechtenisse,
dechtense, mnd., F.: nhd. Gedächtnis,
Erinnerungsvermögen, Erinnerungsfähigkeit, Erinnerung, Gedenken, Andenken,
jährliche Erinnerungsfeier, Memorie; ÜG.: lat. anniversarium, commemoratio Pauli; Vw.: s. ane-, ge-,
Ðren-, vör-; Hw.: s. dachtnisse, dechtinge, denkede, denkinge; E.: s. decht, nisse; R.: in dechtnisse der
minschen: nhd. »im Gedächtnis der Menschen«, seit Menschengedenken, in der
Erinnerung irgendeines Lebenden; R.: sÐlige dechtnisse: nhd. »seliges
Gedächtnis«, jährliche Erinnerungsfeier; R.: dechtnisse Pauli: nhd. »Gedenken
an Paulus«, 30. Juni; R.: aller sÐlen dechtnisse: nhd. »aller Seelen
Gedächtnis«, Allerseelen, zweiter November; R.: Ðnes dinges dechtnisse dæn:
nhd. »eines Dings Gedächtnis tun«, eines Dinges gedenken, ein Ding erwähnen;
R.: in dechtnisse wÐsen: nhd. »im Gedächtnis sein« (V.), in der Erinnerung sein
(V.), bekannt sein (V.); R.: tæ dechtnisse bringen: nhd. »zu Gedächtnis
bringen«, erinnern; L.: MndHwb 1, 402 (dechtnisse), Lü 75a (dechnisse)
dÐchtroch, dêchtroch, deichtroch, mnd., M.: nhd. Teigmulde, Mulde (F.); E.: s. dÐch
(1), troch; L.: MndHwb 1, 403 (dê[i]chtroch), Lü 75a (dêchtroch)
dechtum, dechtem, mnd.?, M.: nhd.
Zehnte; Hw.: vgl. mhd. dechtuom; E.: s. mhd. dehem, M.,
Zehent; vgl. as. degm‑o* 1, sw. M. (n), Zehnte; s. germ. *dehmo, Num.
Ord., zehnte; idg. *de¨emos,
*de¨£tos, Num. Ord., zehnte, Pk 191; vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑,
Num. Kard., zehn, Pk 191; L.: Lü 75a (dechtum)
deciõnÏre, deciõner, mnd., M.: nhd. Dezianer; E.: s. lat. decimus, M., zehnte; s. idg. *de¨emos, *de¨£tos, Num. Ord.,
zehnte, Pokorny 191; vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn,
Pokorny 191; s. Ïre; R.: römische deciõner: nhd. »römischer Dezianer«, Goldmünze; L.: MndHwb 1, 420 (deciâner); Fremdwort
in mnd. Form
decime, decume, mnd., M.: nhd. Zehnt, Dezem; Hw.: vgl. mhd. tetzeme; E.: s.
lat. decimus, Num. Ord., zehnte; s. idg. *de¨emos, *de¨£tos,
Num. Ord., zehnte, Pokorny 191; vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: MndHwb 1, 420 (decime); Son.: Fremdwort in mnd. Form
deck***, mnd., M., N.: nhd. Decke; Vw.: s. be-, ȫver-; Hw.:
s. decke (1); E.: s. decke (1); Son.: langes ö
deckÏre*, decker, dõker, mnd., M.: nhd. Abdeckender, Dachdecker, Deckel; Vw.:
s. blÆ-,
græpen-, hðs-, kopper-, leien-, lÐm-, lÐmen-, pot-, schÐvel-, schÐvelstÐn-,
schÐver-, schÐverstÐn-, schÐverstÐnes-, stÐn-, stræ-, tõfel-, tÐgel-; Hw.: vgl.
mhd. deckÏre; E.: s. decken,
Ïre; L.:
MndHwb 1, 407 (decker), Lü 75a (decker)
deckÏrenõgel*, deckernõgel, mnd., M.: nhd. Nagel zum Befestigen der Dachplatten; Hw.:
s. daknõgel, deckenõgel; E.: s. deckÏre, nõgel; L.: MndHwb 1, 407 (deckernõgel)
decke (1), mnd., F.: nhd. Decke,
Hülle, Deckel, Bedeckung, Dach; Vw.: s. gast-, gaste-, glõse-, kindelbeddes-,
kutsch-, kutschen, ȫver-, pels-, pÐrde-,
rÐgen-, ros-, sõdel-, tõfel-, vÐder-, vör-; Hw.: s. decke (1), deck, deckede,
deckelse, decksel, dÐke, vgl. mhd. decke; E.: s. decken; s. mhd. decke, st. F.,
sw. F., Decke, Bedeckung; ahd. dekka* 1, decka*, st.
F. (æ)?, sw. F. (n)?, Decke; R.: under Ðner decke liggen: nhd. »unter einer Decke
liegen«, unter einer Decke stecken; R.: salðnische
dÐke: nhd. Salunendecke, Wolldecke; L.: MndHwb 1, 406 (decke)
decke (2), mnd., N.: nhd. Deckel,
Schutzdach; Vw.: s. ge-, sæt-, tõfel-; Hw.: s. decke (1); E.: s. decke (1); L.:
MndHwb 1, 406 (decke)
deckebedde, mnd., N.: nhd. Deckbett,
Oberbett; E.: s. decke (1), bedde; L.: MndHwb 1, 406 (deckebedde)
deckebret, mnd., N.: nhd. Deckbrett,
Deckel; E.: s. decke (1), bret; L.: MndHwb 1, 406 (deckebret)
deckede, mnd., F.: nhd. Decke;
Hw.: s. decke (1); E.: s. decke (1); L.: MndHwb 1, 406 (deckede); Son.: örtlich
beschränkt
deckel, mnd., N.: nhd. Deckel,
Hülle, Deckmantel, Decke; Vw.: s. græpen-, pot-, schant-; Hw.: s. deckelse, vgl. mhd. deckel; E.:
s. decke (1) L.: MndHwb 1, 406 (deckelse/deckel)
deckelõken, mnd., N.: nhd.
Deckenlaken, Decke; ÜG.: lat. velamen; Hw.: vgl. mhd. deckelachen; E.: s. decke
(1), lõken (1); L.: MndHwb 1, 406 (deckelõken)
deckelatte, mnd., F.: nhd.
Deckenlatte, Decke; ÜG.: lat. tegula?; E.: s. decke (1), latte; L.: MndHwb 1,
406 (deckelatte)
deckelæn, mnd., N.: nhd.
Dachdeckerlohn; E.: s. decke, læn; L.: MndHwb 1, 406 (deckelæn)
deckels, mnd., N.: Vw.: s.
deckelse; L.: MndHwb 1, 406 (deckelse)
deckelse, deckels, mnd., N.: nhd.
Decke, Hülle, Deckmantel, Deckel, Bedachung, Dach; Vw.: s. be-, ȫver-,
vör-; Hw.: s. bedÐken,
decke (1), decksel, deckel; E.: s. decke (1), else
(3); L.: MndHwb 1, 406 (deckelse); Son.: langes ö, deckel örtlich
beschränkt
deckelwÐde, mnd., F.: nhd.
»Deckelweide«, Weiderute die zum Decken des Daches gebraucht wurde; E.: s.
decke (1), wÐde (2); R.: deckelwÐden (Pl.): nhd. Weideruten; L.: MndHwb 1, 406 (deckelwÐde),
Lü 75a (deckelweden)
decken, mnd., sw. V.: nhd. decken, bedecken,
zudecken, verhüllen, bedachen, Dach decken; Vw.: s. af-, be-, ent-, er-, ȫver-, up-, vör-; Hw.: s. dõken (2), dÐken (2), vgl. mhd. decken (1); E.:
as. *th’k‑k‑ian?,
sw. V. (1a), decken; germ. *þakjan, sw. V., decken; s. idg. *steg‑ (1), *teg‑ (1), V., decken,
Pk 1013; R.: disch decken: nhd. Tisch decken; R.: hðt decken: nhd. »Haut
decken«, Prügel geben, verprügeln; L.: MndHwb
1, 406 (decken), Lü 75a (decken)
deckenõgel, mnd., M.:
nhd. Deckernagel, Nagel zum Befestigen der Dachplatte; Hw.: s. daknõgel, deckÏrenõgel;
E.: s. decke (1), nõgel; L.: MndHwb 1, 406 (deckenõgel)
deckenisse, mnd., F.:
nhd. Bedeckung, Schutz; E.: s. decke
(1), nisse; L.: MndHwb 1, 407 (deckenisse), Lü 75a (deckenisse)
deckenstücke, mnd., N.: nhd. als Decke benütztes Stück Stoff; E.: s. decke (1),
stücke; L.: MndHwb 1, 407 (deckenstücke)
deckenwand, mnd., N.: Vw.: s. deckenwant; L.: MndHwb 1, 407 (deckenwant)
deckenwant, deckenwand, mnd., N.: nhd. Zudecke; E.: s. decke (1), want (2); L.:
MndHwb 1, 407 (deckenwant)
decker, mnd., M.: Vw.: s. deckÏre; L.: MndHwb 1, 407 (decker)
deckernõgel, mnd., M.: Vw.: s. deckÏrenõgel; L.:
MndHwb 1, 407 (deckernõgel)
deckestein, mnd., M.: Vw.: s. deckestÐn; L.: MndHwb 1, 407 (deckestê[i]n)
deckestÐn, deckestein, deckstÐn, deckstein, dekstÐn, dekstein, mnd., M.: nhd.
Deckstein, Dachstein; E.: s. decke (1), stÐn (1); L.: MndHwb 1, 407
(deckestê[i]n)
deckestræ, mnd., N.: nhd. Deckstroh; E.: s. decke (1), stræ; L.: MndHwb 1, 407
(deckstræ)
deckgærde, deckegærde*, mnd., M.: nhd. Deckgurt, Sattelgurt; E.: s. decke (1),
decken, gærde; L.: MndHwb 1, 407 (deckgærde)
deckinge, mnd., F.: nhd. Hülle, Decke, Arbeit des Deckens, Dachdecken; Vw.: s.
ent-, vör-; Hw.: vgl. mhd. deckunge; E.: s. decken, inge, decke (1); L.: MndHwb
1, 407 (deckinge)
decksel, deksel,
dexel, mnd., N.: nhd. Decke, Deckel,
Dach, Hülle, Bedeckung, Deckmantel; Vw.: s. be-, vör-, vǖr-; Hw.: s. deckelse, decke (1); E.: s. decke (1); L.: MndHwb 1, 407
(deksel), Lü 75a (decksel); Son.: langes ü
deckstein, mnd., M.: Vw.: s. deckestÐn; L.: MndHwb 1, 407 (deckestê[i]n)
deckstÐn, mnd., M.: Vw.: s. deckestÐn; L.: MndHwb 1, 407 (deckestê[i]n)
dÐclõmõcie, mnd., F.: nhd. »Deklamation«, Vortrag, lautes Hersagen; ÜG.: lat.
declamatio; I.: Lw. lat. declamatio; E.: s. lat. declamatio, F., lautes Eifern,
Vortrag, Deklamation; s. lat. dÐclõmõre, V., sich laut auslassen, poltern, laut
vortragen; s. lat. dÐ, Präp., von, ab, weg; idg. *de‑, *do‑,
Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. clõmare, V., laut rufen, schreien, scheiend
sagen, klagen; idg. *kel- (6), *kelÐ-, *klÐ-, *kelõ-,
*klõ-, *k¢-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: MndHwb 1, 407 (dÐclõmõcie)
dÐclõrõcie, mnd., F.: nhd. »Deklaration«, Erklärung, Auslegung, Offenbarung, Kundgebung;
ÜG.: lat. declaratio; I.: Lw. lat. declaratio; E.: s. lat. declaratio,
declarare; lat. dÐ, Präp., von, ab, weg; lat. clõrus, Adj.,
klar, deutlich, verständlich; idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier,
dann, hierzu, Pokorny 181; idg. *kel-
(6), *kelÐ-, *klÐ-, *kelõ-, *klõ-, *k¢-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen,
Pokorny 548; L.: MndHwb 1, 407 (dÐclõrõcie)
dÐclõrÐren, mnd., sw. V.: nhd. »deklarieren«, erklären, klar machen, auslegen,
offenbaren, kundgeben; Hw.: vgl. mhd. declõrieren; I.:
Lw. lat. dÐclõrõre; E.: s. lat.
dÐclõrõre, V., deutlich an den Tag geben, deutlich kundgeben; vgl. lat. dÐ,
Präp., von, ab, weg; lat. clõrus, Adj., laut, klar, glänzend; idg. *de‑,
*do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; idg. *kel- (6),
*kelÐ‑, *klÐ‑, *kelõ‑, *klõ‑, *k¢‑, V., rufen,
schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.:
MndHwb 1, 407 (dÐclõrÐren)
dÐclÆnõcie, mnd., F.: nhd. Deklination; I.: Lw. lat. declinatio; E.: s. lat.
dÐclÆnõtio, F., Abbiegung, Biegung; s. lat. dÐclÆnõre, V., abbiegen; s. lat.
dÐ, Präp., von, ab, weg; idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier,
dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. *clÆnõre, V., biegen, beugen, neigen; s. idg. *¨lei‑, V.,
neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; L.: MndHwb 1, 407 (dÐclÆnõcie)
dÐcrÐt, mnd., N.: nhd. Dekret, Dekret (Gratians im Kirchenrecht); Hw.: vgl.
mhd. decrÐt; I.: Lw. lat. dÐcrÐtum; E.: s. mhd. decrÐt, st. N., Dekret; s.
lat. dÐcrÐtum, N., Entscheidung, Beschluss, Dekret, Bescheid; lat. dÐcernere,
V., entscheiden, entscheidend bestimmen; lat. dÐ, Präp., von, ab, weg; lat.
cernere, V., sichten (V.) (2), scheiden, unterscheiden, wahrnehmen; idg. *de‑,
*do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; idg. *skerÂ‑,
*skrÁi‑, *krÁi‑, *skrÂ‑, *krÂ‑, V., schneiden,
scheiden, Pokorny 945; idg. *sker‑ (4), *ker‑ (11), *skerý‑,
*kerý‑, *skrÐ‑, *krÐ‑, V., schneiden, Pokorny 938; L.: MndHwb
1, 407 (dÐcrÐt)
dÐcrÐtõl, mnd., N., M.: Vw.: s. dÐcrÐtõle; L.: MndHwb 1, 407 (dÐcrÐtõl[e])
dÐcrÐtõle, dÐcrÐtõl, mnd., N., M.: nhd. »Dekretale«, päpstlicher Entscheid,
päpstlicher Bescheid, Sammlung päpstlicher Entscheide, Sammlung päpstlicher
Bescheide; ÜG.: lat. decretalis, decretale; Hw.: vgl. mhd. decretal; E.:
s. lat. dÐcrÐtõlis, Adj., ein Dekret enhaltend, durch ein Dekret bewilligt;
lat. dÐcrÐtum, N., Entscheidung, Beschluss, Dekret, Bescheid; s. lat.
dÐcernere, V., entscheiden, entscheidend bestimmen; s. lat. dÐ, Präp., von, ab,
weg; s. idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny
181; s. lat. cernere, V., sichten (V.) (2), scheiden, unterscheiden,
wahrnehmen; s. idg. *skerÂ‑, *skrÁi‑, *krÁi‑, *skrÂ‑,
*krÂ‑, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; s. idg. *sker‑ (4),
*ker‑ (11), *skerý‑, *kerý‑, *skrÐ‑, *krÐ‑, V.,
schneiden, Pokorny 938; L.: MndHwb 1, 407 (dÐcrÐtõl[e])
dÐcrÐtist, mnd., M.: Vw.: s. dÐcrÐtiste; L.: MndHwb 1, 407 (dÐcrÐtist[e])
dÐcrÐtiste, dÐcrÐtist, mnd., M.: nhd. »Dekretist«, Lehrer des Dekrets des
Kirchenrechts; I.: Lw. mlat. decretista; E.: s. dÐcrÐt; L.: MndHwb 1, 407
(dÐcrÐtist[e])
decume, mnd., M.: Vw.: s. decime;
L.: MndHwb 1, 420 (decime)
dÐdÏre*,
dÐder, mnd., M.: nhd. Täter; Vw.: s. gÐgen-, gæt-, han-,
hant-, mÐn-, misse-, ȫvel-, ȫver-, tÐgen-, un-, wol-; Hw.: s. dõdÏre; E.: s. dõd,
dÐden, Ïre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐder),
Lü 75a (deder); Son.: langes ö
dÐde, mnd., Rel.-Pron.:
nhd. der, die, das, welcher, welche, welches; Hw.: s. dÐ (2), dÐse (2); E.: s.
dÐ (2); L.: MndHwb 1, 403 (dÐde)
dÐdelÆk*, mnd.?, Adj.:
nhd. tätlich, wirklich; Hw.: s. dõtlÆk
(1); E.: s. dõd, dÐden, lÆk (3); L.: Lü 75a (dedelik)
dÐden***, mnd., sw. V.: nhd. betätigen, tun, ausführen; Vw.: s. gÐgen-; Hw.: s. dõden, dÐdelÆk, dÐdÏre,
dÐdich, dÐdÐt; Q.: Ssp
(1221-1224) (dede); E.: s. dõden
dÐder, mnd., M.: Vw.: s. dÐdÏre; L.: MndHwb 1, 403
(dÐder), Lü 75a (deder)
dÐdÐt, dÐdeit, mnd., M.: nhd. Erhärtungseid; E.: s. dÐd, Ðt; L.: MndHwb 1,
403 (dÐdê[i]t); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÐdich*, mnd.?, Adj.: nhd. tätig; Vw.:
s. gæt-, græt-, hant-, in-, mÐn-, misse-, ȫvel-, ȫver-, quõt-, rõt-, snel-, sülf-, tæ-, un-,
vul-, wol-; Hw.: s. dõdich (1); E.: s. dÐden; L.: Lü
75a (dedich); Son.: langes ö
dÐdichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. tätig; Hw.: s. dÐdichlÆken; E.: s. dÐdich, lÆk
(3)
dÐdichlÆken***, mnd., Adv.: nhd. tätig; Vw.: s. ȫver-; E.: s. dÐdich, lÆken (1); Son.: langes ö
dÐdiger***, mnd., (subst.
Adj.=)M.: nhd. Tätiger; E.: s. dÐdich
dedigunge, mnd., N., F.: Vw.: s. dÐgedinge; L.: MndHwb 1, 403 (dÐgedinge), Lü 75a (degedinge, dedigunge)
dÐdinge, mnd., F.: Vw.: s. dÐgedinge; L.: MndHwb 1, 403 (dÐgedinge), Lü 75a (degedinge, dedigunge)
dÐdingeman, mnd., M.: Vw.: s. dÐgedingesman; L.: MndHwb 1,
404 (dÐgedingesman), Lü 75b (degedingesman)
dÐdingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐgedingen; L.: MndHwb
1, 404 (dÐgeningen)
dÐdingesbæk, mnd., N.: Vw.: s. dÐgedingesbæk; L.: MndHwb 1, 404 (dÐ[ge]dingesbæk)
dÐdingschot, mnd., N.: Vw.: s. dÐgedingesschot; L.: MndHwb 1, 403
(dÐgeding[es]schot)
dee, mnd., N.: Vw.: s. dÐ (4); L.: MndHwb 1, 402 (dÐ), Lü 75a (dê)
dÐe, mnd., M., F., N.: Vw.: s. dÐ (1); L.: MndHwb 1, 401 (dÐ), 1, 400f. (dat), Lü 74b (de)
dÐf, dêf, dief,
deif, mnd., M.: nhd. Dieb; Vw.: s.
dach-, Ðren-, gæse-, hergen-, hȫner-, hȫvet-, immen-,
kelek-,
kerken-, kæ-, lÐhen-, lünse-, minschen-, nacht-, pagen-, pÐrde-, rȫkeres-, schæ-, schrift-, strðk-, taschen-; Hw.: vgl. mhd. diep; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. thiof 7, st. M.
(a), Dieb; germ. *þeuba‑, *þeubaz, *þiuba‑, *þiubaz, st. M. (a),
Dieb; s. idg. *teup‑?, V., sich
kauern, sich hocken, sich verstecken, Pk 1085; R.: Ðn vortwÆvelet dÐf: nhd. »ein verzweifelter Dieb«, ein jämmerlicher Narr;
L.: MndHwb 1, 403 (dÐf), Lü 75a (dêf); Son.: langes ö
defensÆf, mnd., N.:
nhd. chirurgische Salbe; I.: Lw. lat. dÐfensivus; E.: s. lat. dÐfensivus, Adj.,
abwehrend; s. lat. dÐfendere, V., abwehren, fernhalten, abhalten; s. lat. dÐ,
Präp., von, weg, ab; idg. *de‑, *do‑,
Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. *fendere, V., stoßen; idg. *gÝhený-, *gÝhen- (2), V., schlagen, töten, Pokorny 491; L.: MndHwb
1, 403 (defensÆf)
dÐfhaftich, mnd., Adj.:
nhd. »diebhaftig«, gestohlen, entwendet; ÜG.: lat. furtivus; E.: s. dÐf,
haftich; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfhaftich)
dÐfhengÏre*, dÐfhenger,
dêfhenger, dÐfhenker, mnd., M.: nhd. Diebshenker, Henker, Scharfrichter,
Folterknecht; E.: s. dÐf, hengÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfhenger), Lü 75a (dêfhenger)
dÐfhenger, dêfhenger, mnd., M.: Vw.: s. dÐfhengÏre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfhenger), Lü
75a (dêfhenger)
dÐfhenker, mnd., M.: Vw.: s. dÐfhengÏre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfhenger)
dÐfkellÏre*, dÐfkeller, mnd., M.: nhd. Gefängnis; Hw.: s. dÐvekellÏre; E.: s. dÐf,
kellÏre (1), Ïre; ahd. kellari, kelre*,
st. M. (ja): nhd. Keller, Speicher,
Vorratskammer; germ. *kellar-, M., Keller?; lat. cellõrium, N., Keller; vgl.
lat. cella, F., Kammer; idg. *¨el- (4), V., bergen, verhüllen, Pokorny 553; L.:
MndHwb 1, 403 (dÐfkeller), Lü 77b (devekeller)
dÐflÆk***, mnd., Adj.: nhd. heimlich, verstohlen, hinterlistig; Hw.: s.
dÐflÆken, dǖflÆk (1), vgl. mhd.
dieplich; E.: s. dÐf, lÆk (3); Son.: langes ü
dÐflÆken, mnd., Adv.: nhd. heimlich, in Diebesweise, verstohlen, hinterlistig;
ÜG.: lat. furtive; Hw.: s. dÐflÆk, dǖflÆken;
E.: s. dÐf, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 403 (dÐflÆken), Lü 75a (dêfliken); Son.: langes ü
dÐfræf***, mnd., M.: nhd. nächtlicher Diebstahl; ÜG.: lat. rapina nocturna;
Hw.: s. dǖfræf; E.: s. dÐf, ræf; Son.: langes ü
dÐfrævÏre*, dÐfrȫvÏre*,
dÐfröver, dêfrovere, mnd., M.: nhd. nächtlicher Räuber, nächtlicher Dieb; Hw.:
s. dǖfrævÏre; E.: s. dÐf, rævÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfröver), Lü 75a (dêfrovere); Son.: langes ö,
langes ü
dÐfröver, mnd., M.: Vw.: s. dÐfrævÏre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfröver), Lü 75a (dêfrovere)
dêfrovere, mnd., M.: Vw.: s. dÐfrævÏre; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfröver), Lü 75a
(dêfrovere)
dÐftange, mnd., F.: nhd. Diebeswerkzeug; E.: s. dÐf, tange; L.: MndHwb 1, 403
(dÐftange)
dÐfte, diefte, dÐvede*?, mnd., F.: nhd. Diebstahl;
Hw.: s. dǖve
(2), dǖfte; E.: s. dÐf; L.: MndHwb 1, 403 (dÐfte), Lü 75a (dêfte)
deftich, mnd., Adj.:
nhd. tüchtig, trefflich, vornehm,
stolz; E.: vgl. Kluge s. v. deftig?; L.: MndHwb 1, 403 (deftich), Lü 75a
(deftich); Son.: jünger
dÐge (1), mnd., M.: nhd. Gedeihen,
Glück; ÜG.: lat. (recte), (debite); Vw.: s. un-; Hw.: s. dÆe (1); E.: s. dÆe; vgl.
mhd. gedÆhen, V., gedeihen; ahd. gidÆhan, V., gedeihen; s. Kluge s. v.
gedeihen; R.: sÆnen dÐgen
hebben: nhd. »sein Gedeihen haben«, gedeihen, glücklich sein (V.); R.: tæ dÐge: nhd. gänzlich,
gehörig, tüchtig; L.: MndHwb 1, 403 (dÐge), Lü 75a (dege)
dÐge (2), mnd., Adj.: nhd. tüchtig, gut, gedeihlich,
gehörig; ÜG.: lat. debitus;
Hw.: s. dÐgelÆk (2), dÐgen (4); E.: s. dÐge (1); L.: MndHwb 1,
403 (dÐge), Lü 75a (dege)
dÐge (3), mnd., Sb.: nhd. eine bestimmte Menge Butter oder Teig in bestimmter
Form als Abgabe an den Pfarrer; Hw.: s. dÐch (1)?; E.: s. dÐch (1)?; L.: MndHwb
1, 403 (dÐge), Lü 75a (dege); Son.: örtlich beschränkt
dÐgedinc***, mnd., M., F.: nhd. Verteidigung, Schutz, Schutzherrschaft; Vw.: s.
under-, vör-; Hw.: s. dÐgedinge; L.: MndHwb 1, 403 (dÐgedinge), Lü 75a
(degedinge, dedigunge)
dÐgedinge, dedigunge, dÐchtinge, dÐdinge,
tõgedinc, mnd., N., F.: nhd. auf einen bestimmten Tag angesetzte Verhandlung,
Gerichtstag, Termin, Frist, Verhandlung, Besprechung, Vertrag, Übereinkunft,
Vermittlung, Auseinandersetzung; Vw.: s. ane-, bæven-, brðt-, dæren-, Ð-,
hÆlikes-, jȫden-, kinder-, lȫgen-,
nõane-, tentel-, vrÐde-, wedder-, wÆve-; Hw.: s. dachdinc, dÐgedinc, dÐgeninge, tÐdinge; Hw.: vgl. mhd. tagedinc; Q.:
Ssp (1221-1224) (degeding); E.: s. dach (1), dinge; R.: in dÐgedinge
vallen: nhd. in Verhandlungen eintreten, unnützes Gerede machen; R.: wÆve
dÐgedinge: nhd. unnützes Gerede; R.: dÐgedinge nÐdervellich: nhd. vertragsbrüchig;
R.: sünder dÐgedinge: nhd. ohne Auseinandersetzung, unbehelligt; L.: MndHwb 1,
403 (dÐgedinge), Lü 75a (degedinge, dedigunge)
dÐgedingen, dÐdingen, mnd., sw. V.: nhd. tagen, Gericht (N.) (1) halten, zu einem
Gerichtstage vorladen, Frist geben, verhandeln, durch Urteil auferlegen,
unterhandeln, vereinbaren, vertraglich festlegen, vertragen (V.), vermitteln;
ÜG.: lat. placitare; Vw.: s. af-, ane-, ent-, er-, in-, ȫver-, ümme-,
under-, ðt-, vör-, wedder-; Hw.: s. dachdingen, dÐgenen,
dÐgeningen, tÐdingen; Hw.: vgl. mhd. tagedingen (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dÐgedinge; R.: de vangen læs dÐgedingen: nhd. für den
Gefangenen die Freilassung vereinbaren, für den Gefangenen über Freilassung
verhandeln; R.: sik læs dÐgedingen: nhd. Freilassung für sich erwirken; R.:
bðten dem stok is gæt dÐgedingen: nhd. »außer dem Stock ist gut verhandeln«,
außerhalb von Zwang ist leicht zu verhandeln (Sprichwort); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingen), Lü 75b (degedingen)
dÐgedingesbæk, dÐdingesbæk, mnd., N.: nhd. Stadtbuch für Akte der niederen Gerichtsbarkeit; ÜG.:
lat. liber causarum?; E.: s. dÐgedinge, bæk (2); L.: MndHwb 1, 404
(dÐ[ge]dingesbæk); Son.: örtlich beschränkt (Braunschweig)
dÐgedingesbrÐf, mnd., M.: nhd. Vertragsurkunde; Hw.: vgl. mhd. tagedincbrief; E.: s.
dÐgedinge, brÐf; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingesbrÐf)
dÐgedingesdach, mnd., M.: nhd. Verhandlungtag, Verhandlung;
E.: s. dÐgedinge, dach; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingesdach), Lü 75b (degedingesdach)
dÐgedingesgelt, mnd., N.: nhd. Verhandlungslohn, Lohn für den Unterhändler; Vw.: s.
vör-?; E.: s. dÐgedinge, gelt; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingesgelt)
dÐgedingeslǖde, mnd., Pl.: nhd. Verhandlungsleute (M. Pl.), Verhandlungsleiter (M.
Pl.), Schiedsrichter (M. Pl.), Teilnehmer (M. Pl.) oder Zeugen (M. Pl.) einer
Verhandlung, Vertragszeugen (M. Pl.), Unterhändler (M. Pl.), Vermittler (M.
Pl.), Mittelsmänner, Urteilsfinder (M. Pl.), Worthalter (M. Pl.),
Gildensprecher (M. Pl.); Hw.: s. dõgeslǖde,
dÐgedingesman, vgl. mhd. tagedincliute; E.: s. dÐgedinge, lǖde; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingesman); Son.: langes ü
dÐgedingesman, dÐdingesman, mnd., M.: nhd. Verhandlungsmann, Verhandlungen Durchführender, Verhandlungsleiter, Schiedsrichter,
Teilnehmer oder Zeuge einer Verhandlung, Vertragszeuge, Unterhändler, Urteilsfinder,
Worthalter, Gildensprecher; ÜG.: lat. placitator; Hw.: s. dÐgedingeslǖde, vgl. mhd. tagedincman; E.: s. dÐgedinge, man (1); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedingesman), Lü 75b (degedingesman); Son.: langes ü
dÐgedingesschot, dÐgedingschot, dÐdingschot, mnd., N.: nhd. Gerichtsschoß; E.: s.
dÐgedinge, schot (5); L.: MndHwb 1, 403 (dÐgeding[es]schot)
dÐgedinginge, mnd., F.: nhd. Gerichtssitzung; Hw.: s. dachdinginge, dõgedinginge;
E.: s. dach (1), dinginge; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgedinginge)
dÐgel, degel, mnd., M.: nhd.
Tiegel; Vw.: s. gÐte-, græpen-; Hw.: vgl. mhd. tegel; E.:
s. mhd. tegel, st. M., Tiegel, ahd. tegel 3, st. M. (a?), Tiegel, Tongeschirr;
germ. *digula‑, *digulaz, st. M. (a), Tiegel?; s. lat. tÐgula, F.,
Tiegel; vgl. gr. t£ghnon
(tágenon), t»ganon
(t›ganon), N., Bratpfanne; L.: MndHwb 1,
403 (dÐgel), Lü 75b (degel)
dÐgelgræpe, mnd., M.: nhd. Stieltopf mit drei Beinen; E.: s. dÐgel, græpe (2); L.:
MndHwb 1, 403 (dÐgelgræpe)
dÐgelÆchÐt (1), dÐgelÆcheit, mnd., F.: nhd. Täglichkeit, tägliche Opfergabe; Vw.: s.
ge-; E.: s. dÐgelÆk (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgelÆchê[i]t); Son.:
örtlich beschränkt
dÐgelÆchÐt (2), dÐgelÆcheit, degelicheit, mnd., F.: nhd. Tüchtigkeit, Gediegenheit, innere Kraft; Vw.: s. ge-; E.: s. dÐgelÆk
(2), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 403 (dÐgelÆchê[i]t), Lü
75b (degelicheit)
dÐgelÆk (1), dÐlÆk, mnd., Adj.: nhd. täglich, im täglichen Gebrauch befindlich,
alltäglich, gewöhnlich, vergebbar, lässlich, bejahrt; Vw.: s. al-, dach-, ge-;
Hw.: s. dõgelÆk, dÐchlÆk (1), vgl. mhd. tagelich, tegelich; E.: s. dach (1),
lÆk (3); R.: de dÐgelÆkes klÐder: nhd. »die täglichen Kleider«, Alltagskleider;
L.: MndHwb 1, 403 (dÐgelÆk)
dÐgelÆk (2), degelik, dÐgelk, dÐlÆk, mnd., Adj.: nhd. gedeihlich, kräftig,
tüchtig, taugend, gebührend, ansehnlich, innerlich gefestigt, moralisch
gefestigt, angesehen, in hohem Ansehen stehend, rührig, behend; Vw.: s. un-;
Hw.: s. dõgelÆk, dÐchlÆk (2), dÐge (2), tÐgelÆk; E.: s. dÐge (2), lÆk (3); R.:
bliklÆk unde dÐgelÆk: nhd. »blicklich und gedeihlich«, deutlich, offenbar; L.:
MndHwb 1, 404 (dÐgelÆk), Lü 75b (degelik)
dÐgelÆke, mnd., Adv.: nhd. täglich, für gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den
ganzen Tag; Vw.: s. al-*, dach-*; Hw.: s. dõgelÆke, vgl. mhd. tagelÆche; E.: s.
dÐgelÆk (1), lÆke; R.: noch dÐgelÆke: nhd. »noch täglich«, noch jetzt; R.:
dÐgelÆke sündigen: nhd. »täglich sündigen«, lässlich sündigen; L.: MndHwb 1,
403 (dÐgelÆk)
dÐgelÆken (1), mnd., Adv.: nhd. täglich, für gewöhnlich, von Tag zu Tag, immer, den
ganzen Tag; Hw.: s. dÐgelÆke, dõgelÆke; E.: s. dÐgelÆk (1), lÆke; L.: MndHwb 1,
404 (dÐgelÆk)
dÐgelÆken (2), degeliken, mnd., Adv.: nhd. gedeihlich, kräftig, tüchtig, taugend,
gebührend, ansehnlich, innerlich gefestigt, moralisch gefestigt, angesehen, in
hohem Ansehen stehend, rührig, behend; E.: s. dÐgelÆk (2), lÆken; L.: MndHwb 1,
404 (dÐgelÆk), Lü 75b (degeliken)
dÐgelÆkes, degelikes, dÐgelix, mnd., Adv.: nhd. täglich, für gewöhnlich, von Tag
zu Tag, immer, den ganzen Tag; Vw.: s. al-*, dach-*; Hw.: s. dÐgelÆke,
dõgelÆke, vgl. mhd. tagelÆches; E.: s. dÐgelÆk (1), lÆke; L.: MndHwb 1, 403, Lü
75b (degelikes)
dÐgelk, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐgelÆk (2); L.: MndHwb 1, 403 (dÐgelÆk)
degen, mnd., M.: Vw.: s. dÐgen (2); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgen), Lü 75b (degen)
dÐgen (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐgenen; L.: MndHwb
1, 404 (dÐgenen)
dÐgen (2), degen, mnd., M.: nhd. »Degen« (M.) (2), Knabe,
Jüngling (vornehmen Standes), Mann, Held, Kämpfer; Vw.: s. bræt-, gædes-,
goddes-, rȫvÏre-,
strÆt-; Hw.:
vgl. mhd. degen (2); E.: as. theg‑an 71, st.
M. (a), Knabe, Jüngling, Mann, Degen (M.) (2), Krieger, Jünger, Diener; germ.
*þegna‑, *þegnaz, st. M. (a), Mann, Krieger, Diener; idg. *tekno‑,
M., Geborenes, Junges, Kind, Pk 1057; s. idg. *tek‑ (1), V., zeugen,
gebären, Pk 1057; R.: nð mÆn leve dÐgen: nhd. »nun mein
lieber Degen« (M.) (2) (Anrede); L.: MndHwb 1,
404 (dÐgen), Lü 75b (degen)
dÐgen (3), mnd., M.: nhd. Degen, Dolch; Vw.: s. knechtes-, panser-, stæs-,
stæt-; E.: s. afrz. degue, F., Dolch, weitere Herkunft unbekannt; s. Kluge s.
v. Degen; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgen)
dÐgen (4), mnd., Adj.: nhd. gänzlich gehörig, gründlich, tüchtig, klug,
einsichtig, ausgewachsen, reif; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dÐge (2), dÆen; E.: s.
dÐge (2); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgen)
degÐne, mnd., Pron.: nhd. jener, derjenige; E.: s. gÐne; L.: MndHwb 1, 404
(degÐne), MndHwb 1, 67 (gÐne)
dÐgenen, dÐgen, mnd., sw. V.: nhd. tagen, Gericht halten, zu einem Gerichtstage
vorladen, Frist geben, verhandeln, durch Urteil auferlegen, unterhandeln,
vereinbaren, vertraglich festlegen, vertragen (V.), vermitteln; Hw.: s.
dÐgedingen, dÐgeningen; E.: s. dach (1); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgenen)
dÐgenhaftich, dÐgenaftich, degenaftich, mnd., Adj.: nhd. männlich, kräftig; ÜG.: lat. validus; E.:
s. dÐgen (2), haftich; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgen[h]aftich), Lü 75b (degenaftich)
dÐgeninge, mnd., F.: nhd. Tagung; Hw.: s. dÐgedinge; E.: s. dÐgenen, inge; L.:
MndHwb 1, 404 (dÐgeninge); Son.: örtlich beschränkt
dÐgeningen, mnd., sw. V.: nhd. tagen; Hw.: s. dÐgedingen, dÐgenen; E.: s.
dÐgeninge; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgeningen); Son.: örtlich beschränkt
dÐgenkint, mnd., N.: nhd. männlicher Säugling, männliches Kind; Hw.: vgl. mhd.
degenkint; E.: s. dÐgen (2), kint; L.: MndHwb 1, 404 (dÐgenkint); Son.: örtlich
beschränkt
dÐger***?, deger***, degger***, dÆger***, diger***, dÆeger***, doger***, mnd.,
Adj.: nhd. völlig, gänzlich, ganz und gar, genau, sorgfältig; Hw.: s. dÐgere;
I.: Lw. lat. integer?; E.: s. mhd. deger, Adv., vollständig, gänzlich; vgl.
lat. integer, Adj., unangetastet, unversehrt, unberührt; vgl. lat. in, Verneinungspartikel,
un...; lat. tangere, V., berühren; idg. *nÁ (1), *nÐ, *nei, *¤‑, Konj.,
Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *tag‑, V., berühren,
angreifen, Pokorny 1054
dÐgere, dÐger, deger, degger, dÆger, diger, dÆeger, doger, mnd., Adv.: nhd.
völlig, gänzlich, ganz und gar, genau, sorgfältig;
Vw.: s. al-, aller-; Hw.: s. dÐgeren,
vgl. mhd. deger; E.: s. mhd. deger, Adv., vollständig,
gänzlich, vgl. lat. integer, Adj., unangetastet, unversehrt, unberührt; vgl.
lat. in, Verneinungspartikel, un...; lat. tangere, V., berühren; idg. *nÁ (1),
*nÐ, *nei, *¤‑, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg.
*tag‑, V., berühren, angreifen, Pokorny 1054; R.: dÐgere unde gans: nhd. ganz und gar; R.: ganslÆken unde dÐgere: nhd.
ganz und gar; R.: dÐgere und al: nhd. alles ohne Ausnahme; R.: nicht dÐgere:
nhd. ganz und gar nicht; R.: dÐgere bidden: nhd. angelegentlich bitten; L.: MndHwb 1, 404 (dÐger[e]), Lü 75b (deger)
dÐgerhÐt, dÐgerhÐit, mnd., F.: nhd. Ganzheit, Vollständigkeit; E.: s. dÐgere,
hÐt (1); R.: jðwe dÐgerhÐt: nhd. Anredeform für den wismarischen Rat; L.:
MndHwb 1, 404 (dÐgerhÐt); Son.: örtlich beschränkt
dÐgerlÆk***, mnd., Adj.: nhd. gänzlich, völlig; Hw.: s. dÐgerlÆken, vgl. mhd.
degerlich; E.: s. dÐgere, lÆk (3)
dÐgerlÆken, degerliken,
dÐgerlÆk, mnd., Adv.: nhd. gänzlich,
völlig; E.: s. dÐgerlÆk, dÐgere,
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 404 (dÐgerlÆk), Lü 75b (degerliken)
dÐgeren*, degeren, mnd.?, Adv.:
nhd. völlig, gänzlich, ganz und gar, genau, sorgfältig; Hw.: s. dÐgere; E.:
s. dÐgere; L.: Lü 75b
(degeren)
deget, deiget, mnd.,
Sb.: nhd. Birkenöl, Birkenteer, Rußöl; E.: ?; L.: MndHwb 1, 404 (deget), Lü 75b (deiget); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
degger, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐgere; L.: MndHwb
1, 404 (dÐger[e])
dÐgich***, mnd., Adj.: nhd. »tägig«, täglich; Vw.: s. achte-; Hw.: s. dõgich,
vgl. mhd. tegic; E.: s. dach (1), ich (2)
dehme, mnd.?, M.: nhd. Zehnte, Zehent; ÜG.: lat. decima; Hw.: s.
dechtum, vgl. mhd. dehem; I.: Lw. lat. decima?; E.:
s. mhd. dehem, M., Zehent, vgl. as. degm‑o* 1, sw. M. (n), Zehnte; s.
germ. *dehmo, Num. Ord., zehnte; idg. *de¨emos, *de¨£tos, Num. Ord., zehnte, Pk 191;
vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pk 191; L.: Lü 75b (dehme)
deich (1), mnd., M.: Vw.: s. dÐch (1); L.: MndHwb 1, 402 (dê[i]ch), Lü 75a (dêch)
deich
(2), mnd., Adj.:
Vw.: s. dÐch (2); L.:
MndHwb 1, 402 (dê[i]ch), Lü 75a
(dêch)
deichlõken, mnd., N.: Vw.: s. dÐchlõken; L.: MndHwb 1, 402 (dê[i]chlõken), Lü 75a (dêchlaken)
deichlik, mnd., Adj.:
Vw.: s. dÐgelÆk; L.: MndHwb 1,
403 (dÐgelÆk)
deichtroch, mnd., M.: Vw.: s. dÐchtroch; L.: MndHwb 1, 403
(dê[i]chtroch), Lü 75a (dêchtroch)
dÐie, mnd., M., F.,
N.: Vw.: s. dÐ (1); L.: MndHwb
1, 401 (dÐ), 1, 400f. (dat), Lü
74b (de)
deiel*,
deyel, deyele, mnd., M.: nhd. Abgabe an die Herrschaft, Abgabe an den
Gerichtsherrn von Erbteilungen; Hw.: s. dÐlepenninc; E.: s. dÐle (1)?; L.:
MndHwb 1, 409 (dê[i]lepenninc/deyel[e])
deien, deyen, mnd., sw. V.: nhd.
tauen, auftauen; Hw.: s. döien, douwen; E.: s. mhd. touwen, toun, sw. V., tauen, vgl. ahd. touwæn*
3, sw. V. (2), tauen (1), Tau (M.) spenden, benetzen; L.: MndHwb 1, 404 (deien)
deif, mnd., M.: Vw.: s. dÐf; L.: MndHwb 1, 403 (dÐf), Lü 75a (dêf)
deiget, mnd., Sb.:
Vw.: s. deget; L.: MndHwb 1, 404 (deget), Lü 75b (deiget)
dÐil, mnd., N., M.:
Vw.: s. dÐl; L.: MndHwb 1, 407
(dê[i]l), Lü 75b (dêl)
deilaftich, deilachtich, deileftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐlhaftich; L.: MndHwb 1, 408 (dêlaftich), MndHwb 1, 410 (dÐlhaft), Lü 75 (dêlachtich)
deilegæt, mnd., N.: Vw.: s. dÐlgæt; L.: MndHwb 1, 409 (dêlgôt)
deilegras, mnd., N.: Vw.: s. dÐlgras
L.: MndHwb 1, 408 (dê[i]legras), Lü 76a (dêlegras)
deilerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dÐlÏrie; L.: MndHwb 1, 409
(dê[i]lerîe)
deilgÐver, mnd., M.: Vw.: s.
dÐlgÐvÏre
deilgæt, mnd., N.: Vw.: s. dÐlgæt;
L.: MndHwb 1, 409 (dêlgôt)
deilgras, mnd., N.: Vw.: s. dÐlgras;
L.: MndHwb 1, 408 (dê[i]legras), Lü 76a (dêlegras)
deilhaft, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐlhaft
deilhaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐlhaftich; L.: MndHwb 1, 408 (dêlaftich), MndHwb 1, 410 (dÐlhaft), Lü 75 (dêlachtich)
deilhaftichÐt, deilhaftichÐit, mnd., F.: Vw.: s. dÐlhaftichhÐt
deilhaftigen, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐlhaftigen
deilhimpten, mnd., M.: Vw.: s. dÐlhimpten
deilinge, deilinge, mnd., F.: Vw.: s. dÐlinge
deilkærn, mnd., N.: Vw.: s. dÐlkærn
deilsõm, mnd., Adj.: Vw.: s.
dÐlsõm
deilsman, mnd., M.: Vw.: s. dÐlesman
deilsnÆder, mnd., M.: Vw.: s. dÐlsnÆdÏre
deilsvischer, mnd., M.: Vw.: s. dÐlesvischÏre
deilvischer, mnd., M.: Vw.: s. dÐlvischÏre
deilvörer, mnd., M.: Vw.: s. dÐlvȫrÏre; Son.: langes ö
deimet, mnd., N.: Vw.: s. dÐmõt
deinlink, mnd., M.: Vw.: s. dÐnlinc
deirt, mnd., N.: Vw.: s. dÐrte
deise, mnd.?, F.: nhd. Darre; Hw.: vgl. mhd. deise;
E.: s. mhd. deise, sw. F., Darre, Trockengestell, weitere Herkunft unklar; L.: Lü 75b (deise)
deisen, deusen, mnd.,
sw. V.: nhd. zurückgehen, davonlaufen,
sich rückwärts trollen, zurücktrollen, heimlich weggehen, sich wegschleichen;
Hw.: s. döisen; R.: nõ hðse deisen: nhd. nach Hause zurückkehren; L.: MndHwb 1, 404 (deisen), Lü 75b (deisen);
Son.: jünger
deissel, mnd.?, F.: Vw.: s. dÐssel; L.: Lü 77a (desele)
deit, mnd.?, F., N.: Vw.: s. dÐt; L.: Lü 77b (dêt)
deitwech, mnd., M.: Vw.: s. dÐtwech
dejÐne*, dejene, dejenne, mnd., Pron.: nhd. derjene; Hw.: vgl. mhd. derjene;
E.: s. dÐ (1), jÐne; L.: MndHwb 1, 404 (dejen[n]e)
dek, mnd., Pron.: (nhd. dich;) Hw.: s. dð
dÐke, decke*, mnd., F.: nhd. Decke, Hülle, Bedeckung, Schalldeckel; Hw.: vgl.
mhd. decke; Vw.: s. altõr-, bõl-, be-, bedde-, corporõle-, disch-, dðn-,
dðnen-, hilliges-, hunger-, kinder-, krõmÏre-, lemmer-, salðne-, salðnen-,
salðnes-, slach-, wÐgen-; Hw.: s. decke (1), deckelse, dÐkene; E.: s. mhd. dÐcken (2); decke,
st. F., sw. F., Decke, Bedeckung; ahd. dekka* 1, decka*, st.
F. (æ)?, sw. F. (n)?, Decke; L.: MndHwb 1, 404 (dÐke)
dÐken (1), dÐchen,
decan, mnd., M.: nhd. Dekan, Dechant, Vorsteher in geistlichen und weltlichen
Vereinigungen, Vorsteher des Kalands, Aufseher in Ämtern und Zünften, von der
geistlichen Herrschaft eingesetzter Vorsteher der Propsteihöfe der Zins
einzunehmen hat, Bauermeister; ÜG.: lat. decanus; Vw.: s. dæm-,
erke-, hæve-, kõlandes-, sÐnt-; Hw.: s. dÐkenÏre, vgl. mhd. techan; E.: s. mhd. techan, st. M.,
Dekan, vgl. ahd. tehhan* 4, techan*, tehhant*, st. M. (a), Führer von zehn
Mann, Dechant; s. lat. decõnus, M., Dekan, Vorsteher von zehn; s. lat. decem,
Num. Kard.,
zehn; vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: MndHwb 1, 406 (dÐken), Lü 75b (deken)
dÐken (2), mnd., sw. V.: nhd. Dach
decken; Vw.: s. be-; Hw.: s. decken, dõken (2), vgl. mhd. decken (1); E.: s. as. *th’k‑k‑ian?, sw. V. (1a),
decken; germ. *þakjan,
sw. V., decken; s. idg. *steg‑ (1), *teg‑ (1), V., decken, Pk 1013;
s. dak?; L.: MndHwb 1, 406
dÐkenÏre*, dÐkenÐr, mnd., M.: nhd. Dekan, Dechanat, Dechant,
Vorsteher in geistlichen und weltlichen Vereinigungen, Vorsteher des Kalands,
Aufseher in Ämtern und Zünften, von der geistlichen Herrschaft eingesetzer
Vorsteher der Propsteihöfe der Zins einzunehmen hat, Bauermeister; Hw.: s.
dÐken (1); E.: s. dÐken (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 406 (dÐkenêr)
dÐkenõt, dÐkennõt, dÐchennõt, mnd., N.: nhd.
Dekanat; I.: Lw. lat. decanatus; E.: s. dÐken (1); L.: MndHwb 1, 406
(dÐken[n]ât)
dÐkene,
mnd., F.: nhd. Decke, Bedeckung, Schalldeckel; Vw.: s. brðt-, pels-, rðch-,
rð-, sÐl-, wõtmannes-, wulves-; Hw.: s. dÐke, vgl. mhd. decke; E.: s. dÐken;
mhd. decke, st. F., sw. F., Decke, Bedeckung; ahd. dekka* 1, decka*, st. F.
(æ)?, sw. F. (n)?, Decke; L.: MndHwb 1, 406 (dÐkene)
dÐkenÐr, mnd., M.:
Vw.: s. dÐkenÏre*
dÐkenÆe, decanye, mnd., F.: nhd.
Dechanei, Dekanei; Hw.: vgl. mhd. techanÆe; I.: Lw. lat. decania; E.: s. dÐken
(1); L.: MndHwb 1, 406 (dÐkenîe), Lü 75b (dekenie)
dÐkeninne, dekeninne, decaninne, mnd., F.: nhd. Dechantin,
Vorsteherin eines Frauenstifts; Hw.: s. dÐkenische, vgl. mhd. techantinne; E.:
s. dÐken, inne (5); L.: MndHwb 1, 406 (dÐken), Lü 75b (dekeninne)
dÐkenisch***, mnd., Adj.: nhd. »dekanisch«; Hw.: s. dÐkenische; E.: s. dÐken, isch
dÐkenische*, dÐkensche, mnd., F.: nhd. Dechantin,
Vorsteherin eines Frauenstifts; Hw.: s. dÐkeninne; E.: s. dÐkenisch; L.: MndHwb 1, 405 (dÐken)
dÐkenmõkÏre*, dÐkenmõker, mnd., M.: nhd. »Deckenmacher«; E.: s. dÐke, mõkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 404 (dÐke), MndHwb 1,
406 (dÐkenmõker)
dÐkennõt, dÐchennõt,
mnd., N.: Vw.: s. dÐkenõt; L.: MndHwb 1, 406 (dÐken[n]ât)
dÐker, daker, mnd.?, M.: nhd. Decher, Zählmaß (besonders für Häute bzw. Felle bzw.
Pergament), Zahl von zehn (ein dÐker = zwölf Häute in der Geldrolle); ÜG.: lat.
decas; Hw.: vgl. mhd. decher; I.: Lw. lat. decas?; E.:
s. lat. decas, F., Zehnt, Anzahl von Zehn; s. gr. dek£j (dekás), F., Zehnzahl; vgl.
gr. dška
(déka), Num. Kard., zehn; idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn,
Pokorny 191; vgl. mlat. *decora, F., Mengeneinheit von zehn Stück; vgl. lat.
decem, Num. Kard., zehn; idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn,
Pokorny 191; L.: Lü 75b (deker)
dÐkerwerk, mnd., N.: nhd. geringwertige Ware (Hüte geringerer Qualität bzw.
vielleicht solche von denen ein Geselle ein Decher in bestimmter Zeit
herzustellen hatte); E.: s. dÐker, werk; L.: MndHwb 1, 406 (dÐker), Lü 75b
(deker)
dekme, mnd., M.: Vw.: s. deme
deksel, mnd., N.: Vw.: s. decksel
dekstein, mnd., M.: Vw.: s. deckestÐn
dekstÐn, mnd., M.: Vw.: s. deckestÐn
del, dell, mnd., M.: nhd. Dill; ÜG.: lat. anethum;
Hw.: vgl. mhd. dil; E.: s. as. dil-l-i
2, st. M. (ja): nhd. Dill; ne. dill (N.); vgl. ahd. tilli (1) (st.
M. (ja)); germ. *dilja-, *diljaz, st. M. (a), Dill; idg. *dhÀl-, V., blühen,
grünen, Pokorny 234; L.: MndHwb 1, 407 (del)
dÐl, deil, mnd.,
N., M.: nhd. Teil, Anteil,
Part, Grubenanteil, Schiffsanteil, Anteil des Grundherrn am Ertrage des
Pächters, Partei; Vw.: s. achte-, achten-, achter-, af-, ane-, bo-, böver-,
bræder-, bðwe-, der-, dörden-, dæt-, echter-, Ðhafte-, erve-, gÐgen-, hinder-,
hof-, hȫvet-, hðs-,
kindes-, kȫre-, lÐhen-, lÐhenes-, lütke-,
lüttik-, man-, mÐde-, mÐr-, mÐsten-, mȫlen-, mæs-, nõ-, nÐder-, ær-, ȫver-, pande-, pannen-, plȫges-,
prÆncipõl-, rõns-, schippÏre-, sestein-, sæmer-, span-, sǖden-, sǖder-, süster-, tÐgen-, tæ-, twÐ-, varn-, vÐr-, vÐrde-, vȫr-, vȫrder-, wedder-; Hw.: vgl.
mhd. teil (1); Q.: Ssp
(1221-1224); E.: as. dê‑l* (1) 1, st.
M. (a?, i?), st. N. (a)?, Teil, Anteil; germ. *daila‑, *dailaz, st. M. (a), Teil; germ.
*daila‑, *dailam, st. N. (a), Teil; germ. *daili‑, *dailiz, st. M.
(i), Teil; germ. *daili‑, *dailiz, st. F.
(i), Teil; idg. *dýilo‑, Sb., Teil, Pk 175?; s. idg. *dõ‑, *dõi‑,
*dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pk 175; R.: Ðn dÐl: nhd. ein gut Teil, sehr viel, teilweise, zum
Teil, etwas, einige; R.: Ðn dÐles: nhd. »teils«, zum Teil; R.: Ðn dÐles ... Ðn dÐles: nhd. teils ... teils, einige
... andere; R.: up dÐl vischen: nhd. auf Anteil am Ertrag fischen; R.: dÐl unde
klõge setten: nhd. Klage vor Gericht bringen; R.: unser Ðn dÐl: nhd. einige von
uns; R.: Ðnes dÐles: nhd. »eines Teiles«, teilweise, zum Teil, einigermaßen;
R.: Ðn dÐl ... Ðn dÐl: nhd. die einen ... die anderen; R.: Ðn dÐl ... dat ander
dÐl: nhd. die eine Seite ... die andere Seite; R.: gans edder Ðn dÐl: nhd. ganz
oder ein Teil; R.: an dÐlen: nhd. in kleinen Teilen; R.: imme dÐle: nhd. zum
Teil; R.: twÐ dÐl: nhd. zwei Drittel; R.: twÐne dÐle: nhd. zwei Drittel; R.: Ðn
driddendÐl: nhd. ein Drittel; R.: halve dÐl: nhd. Hälfte; R.: mÐre dÐl: nhd.
größerer Teil, Mehrheit; R.: minre dÐl: nhd. kleinerer Teil, Minderheit; R.: up
lÆken dÐl rõden: nhd. »auf gleichen Teil raten«; R.: mÐste dÐl: nhd. Mehrzahl;
R.: mÆnes dÐles: nhd. meinerseits, meinesteils; R.: in dÐme dÐle: nhd. in
dieser Beziehung, dies anbetreffend; R.: nÐnen dÐl hebben: nhd. keinen Teil
haben, nichts zu schaffen haben mit; R.: dÐl hebben an: nhd. Teil haben an; R.:
dÐl wÐrden mit: nhd. teilhaftig werden an; R.: tæ dÐle vallen: nhd. zufallen;
R.: to dÐle wÐrden: nhd. zu Teil werden; R.: tæ dÐle krÆgen: nhd. als Anteil
bekommen, als Erbteil bekommen, zugeteilt bekommen; R.: tæ dÐle: nhd. zum Teil;
R.: tæ kindes dÐle: nhd. zu Kindes Teil; R.: tæ lÆkeme dÐle gõn: nhd. zu
gleichem Teil gehen, erbteilen; R.: gelÆken dÐle nÐmen: nhd. gleichen Teil
nehmen, teilhaben; R.: mÐde tæ dÐle gõn: nhd. teilhaben; R.: Ðnem tæm quõden
dÐl kæmen: nhd. einem zum Schlechten ausschlagen, schlecht für jemanden werden;
L.: MndHwb 1, 407 (dê[i]l), Lü 75b (dêl); Son.: langes ö, langes ü
dÐlaftich, dÐlachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐlhaftich
dÐlÏre*, dÐler, dÐiler, M.: nhd. Teiler, Teilender, von dem Gutherrn
Bestellter um den demselben zufallenden Ernteanteil zu sammeln und in Empfang zu nehmen,
herrschaftlicher Beamter der die zustehenden Kornabgaben einzieht und ihre
Ablieferung überwacht; Vw.: s. dæm-, kærn-, lÆk-, lÆken-,
recht-, richte-, vinster-; Hw.: s.
dÐlen (1), rechtdÐlÏre, vgl. mhd. teilÏre; E.: s. dÐlen (1), Ïre; R.: dÐlÏre
des richtes: nhd. Urteilfinder, Dingmann, Fronbote, Büttel; R.: dÐlÏre des
rechten: nhd. Urteilfinder, Dingmann, Fronbote, Büttel; L.: MndHwb 1, 409
(dê[i]ler), Lü 76a (dêler)
dÐlÏrie*, dÐlerÆe, deilerÆe, mnd., F.: nhd.
»Teilerei«, Verteilung, Amt des Hospitalverwalters, Amt des Hausvaters; E.: s. dÐlÏre; L.: MndHwb 1, 409 (dê[i]lerîe)
dÐlbrÐf, mnd., M.: Vw.: s. dÐlebrÐf
dÐle (1), dÐile, mnd., F.: nhd. Teilung, Abfindung, Abfindung
eines Kindes mit seinem Teile, Abschichtung (der Kinder erster Ehe), Antrag auf
ein Urteil?, Klage, Partei; Vw.: s. erve-, od-, rõns-; Hw.: s. dÐlinge, vgl.
mhd. teile (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s. as. *dê‑l‑a?, st. F. (æ); s. dêl*, dêlian; R.: tæ dÐle
gõn: nhd. zur Teilung schreiten, Kinder abfinden, abteilen, mit Gaben bedacht
werden; R.: mÐde tæ dÐle gõn: nhd. teilhaben; R.: Ðnem Ðne dÐle dæn: nhd. mit
jemandem zur Erbteilung schreiten, jemanden wegen Erbanspruchs abfinden; R.: tæ
dÐle krÆgen: nhd. als Erbteil bekommen; L.:
MndHwb 1, 408 (dê[i]le), Lü 75b (dêle)
dÐle (2), mnd., M.: nhd. Dingmann, Urteilfinder; Hw.: s. dÐlen, dÐlÏre; E.: s.
dÐlen; L.: MndHwb 1, 408 (dê[i]le); Son.: örtlich beschränkt (Neumünster)
dÐle (3), mnd., F.: nhd. Bohle, Brett, Diele, dickes Brett, Planke; Vw.: s.
dersche-, hÐit-, kravÐles-, nætholtes-, poppelen-, renne-, rennen-, schot-,
schðr-, sprÐt-, stel-, stok-, stæven-, venster-, vlæt-, væder-, vȫrsettinge-,
vülle-, wrak-; Q.: Ssp (1221-1224) (dele); E.: s. mhd. dil
(F., M.), dille (F.), ahd. dil(o). dilla (F.), dili, as. thili; ahd. dil (st. M. a?, i?); L.:
MndHwb 1, 408, Lü 76a (dêle); Son.:
langes ö
dÐle
(4), dõle, mnd., F.: nhd. Diele (Hauptteil des sächsischen
Bauernhauses), Dreschflur, Flur (M.) (mit Lehm gepflastert), Flur (M.) des
städtischen Hauses, Hausdiele, Haus, Hausstätte, Stockwerk, Fußboden eines
Hausraums aus Lehm oder Steinen; ÜG.: lat. pavimentum; Vw.: s. be-, bæm-, bön-, bönen-, brügge-, drösche-, hðs-,
sõge-; Hw.: vgl. mhd. dil; E.: s. as. thili, mhd. dil (F., M.), dille (F.),
ahd. dil(o). dilla (F.), dili; R.: lanthÐrlÆke dÐle: nhd. Dielengericht im
Landgebiet; L.: MndHwb 1, 408 (dÐle),
Lü 75b (dele)
dÐlebrÐf, dÐIbrÐf, mnd., M.: nhd. »Teilbrief«, Teilungsurkunde, Urkunde über eine vollzogene Teilung, Urkunde über Erbteilung; Hw.:
vgl. mhd. teilbrief; E.: s. dÐle (1), brÐf; L.: MndHwb 1,
408 (dê[i]lbrêf), Lü 75b (dêlbrêf)
delegõte, mnd., M.: nhd. Gesandter; I.: Lw. lat. delegatus; E.: s. lat.
delegatus, M., Auftrag, Anweisung; s. lat. dÐlÐgõre, V., gesetzlich verfügen,
überweisen, beauftragen; s. lat. dÐ. Präp., von, weg; s. idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier,
dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. lÐgõre, V.,
absenden, gesetzlich verfügen, testamentarisch verfügen; idg. *le-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; R.:
delegaten unde subdelegaten: nhd. Gesandte und Untergesandte; L.: MndHwb 1, 408
(delegâte)
dÐlegelt, dÐilegelt, mnd., N.: nhd. Abgabe des Erben bzw. des ausgesteuerten
Kindes an die Herrschaft bei Erbteilung oder bei Abschichtung, an die
Präbendare oder Hospitaliten verteiltes Geld; E.: s. dÐle (1), gelt; L.: MndHwb
1, 408 (dê[i]legelt); Son.: örtlich beschränkt (Rügen)
dÐlegen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐlgen
dÐlegæt, mnd., N.: Vw.: s. dÐlgæt
dÐlegras, deilegras, dÐlgras, deilgras, mnd., N.: nhd. Anteil an der
Grasnutzung, Gras das auf einen Anteil kommt, Gras soviel auf jemandes Teil kommt (Quote); E.: s. dÐle (1), gras; L.: MndHwb 1, 408
(dê[i]legras), Lü 76a (dêlegras)
dÐlehimpten, dÐilehimpten, mnd., M.: Vw.: s. dÐlhimpten
dÐlekorn, dÐilekorn, mnd., N.: Vw.: s. dÐlkorn
dÐlemÐster, dÐilemÐster, dÐlemÐister, dÐilemÐister, dÐlmester, mnd., M.: nhd. Bedienter bei den Hebungen und Auszahlungen, Hospitalverwalter, Hausvater; E.: s. dÐle (4), mÐster; L.: MndHwb 1, 408
(dê[i]lemê[i]ster), Lü 76a (dêlmester); Son.: örtlich beschränkt (Greifswald)
dÐlemÐsterisch***,
mnd., Adj.: nhd. dÐlemÐster betreffend?; Hw.: s. dÐlemÐsterische; E.: s.
dÐlemÐster, isch
dÐlemÐsterische*, dÐlemÐstersche dÐilemÐstersche, dÐlemÐistersche, dÐilemÐistersche,
mnd., F.: nhd. Hopsitalverwalterin, Hausmutter; E.: s. dÐle (4), mÐsterische;
L.: MndHwb 1, 408(dê[i]lemê[i]ster)
dÐlen (1), deilen,
dilen, mnd., sw. V.: nhd. teilen, erbteilen, einteilen, messen, verteilen,
austeilen, scheiden, Rechtsspruch erteilen, urteilen, entscheiden, erklären
für; Vw.: s. af-, benõch-, bevȫr-, bð-, bǖten-, en-, er-,
lach-, lÆke-, læs-, mÐde-, mit-, mæs-, rechtes-, rÐp-, to-, tæ-, twÐ-, ümme-,
ðt-, vÐr-, vÐrden-, vÐren-, vÐrn-, vör-; Hw.: vgl. mhd. teilen (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. dê‑l‑ian 7, sw. V. (1a),
teilen, austeilen, sich trennen; germ. *dailjan, sw. V., teilen; s. idg. *dõ‑,
*dõi‑, *dÂ‑, V., teilen, zerschneiden, zerreißen, Pk 175; R.: sÆk dÐlen
van: nhd. sich lossagen; R.: van sÆk dÐlen: nhd. abfinden mit Erbteilung,
erbteilen; R.: lÆke dÐlen: nhd. gleich teilen, gleich einteilen, gleich messen;
R.: dÐlen mit Ðnem: nhd. einteilen, abteilen, abschichten, abfinden; R.: dÐlen
van: nhd. trennen, scheiden, sondern (V.), verteilen, zuteilen, mitteilen,
zuerkennen, etwas zugestehen (einer Partei), gestatten; R.: Ðnem tðch dÐlen:
nhd. Zeugnisstellung zuerkennen, Zeugenstellung zuerkennen; R.: tæ Ðden dÐlen:
nhd. auf Eide erkennen, die Entscheidung auf Eide stellen, einen Rechtsspruch
erteilen, Urteil finden; R.: Ðn ȫrdÐl dÐlen:
nhd. entscheiden, urteilen, verurteilen; R.: vȫr recht dÐlen:
nhd. entscheiden, urteilen, verurteilen; R.: Ðnen læs unde leddich dÐlen: nhd.
lossprechen; R.: bröle dÐlen: nhd. Strafe zuerkennen, Urteil mitteilen,
erklären für, erkennen als; R.: dÐlen vȫr Ðnen: nhd.
für besser erkennen, höherstellen, über einen anderen stellen; R.: dÐlen õn:
nhd. Anteil haben; R.: mÐde dÐlen õn: nhd. Anteil haben; R.: sik dÐlen: nhd.
sich teilen, zerteilen; R.: sik dÐlen van: nhd. sich trennen von, sich
lossagen, sich auseinandersetzen; L.: MndHwb 1, 408 (dê[i]len), Lü 76a (dêlen); Son.: langes
ö
dÐlen (2), dÐilen,
dÐlent, dÐilent, mnd., N.: nhd. Teilen, Teilung; Hw.: vgl. mhd. teilen (2); E.:
s. dÐlen (1); L.: MndHwb 1, 409 (dê[i]len[t])
dÐlenanwalde, mnd., M.:
nhd. Anwalt im Dielengericht im Landgebiet; E.: s. dÐle (4), anwalde; L.:
MndHwb 1, 408 (dÐle)
dÐlenprækðrõtor, mnd., M.:
nhd. Dielenanwalt, Prokurator im Dielengericht im Landgebiet; E.: s. dÐle (4),
prækðrõtor; L.: MndHwb 1, 408 (dÐle)
dÐlent, dÐilent,
mnd., N.: Vw.: s. dÐlen (2)
dÐlepenninc, dÐilepenninc, mnd., M.: nhd. Abgabe an die
Herrschaft, Abgabe an den Gerichtsherrn von Erbteilungen; Hw.: s. deile; E.: s.
dÐle (1), penninc; L.: MndHwb 1, 409 (dê[i]lenpenninc); Son.: dÐlepenninge
(Pl.), dÐilepenninge (Pl.)
dÐlepenninge, dÐilepenninge, mnd., M.: Hw.: s. dÐlepenninc
dÐlenvȫre, mnd., F.:
nhd. Abfuhr von Brettern, Bretterfuhre, Bretterabfuhr; E.: s. dÐle (3), vȫre; L.: MndHwb 1, 408 (dÐle), MndHwb 1,
409 (dÐlenvȫre); Son.:
langes ö
dÐler, dÐiler, mnd., M.: Vw.: s.
dÐlÏre
dÐlerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dÐlÏrie; L.: MndHwb 1, 409
(dê[i]lerîe)
delermundisch, mnd., Adj.: Vw.: s. dellermundisch
dÐles***, deils, mnd., Adv.: nhd. teils; Vw.: s. ander-*, Ðn-; E.: s. dÐl
dÐlesman* (1), dÐlsman,
dÐilsman, mnd., M.: nhd. Teilhaber, Geselle bzw. Fischer der keinen Zeitlohn
sondern Anteil am Gewinn erhält; Hw.: s. dÐlesvischer; E.: s. dÐl, man (1); L.:
MndHwb 1, 410 (dêlsman), Lü 76a (dêlsman)
dÐlesman* (2), dÐlsman,
mnd.?, M.: nhd. Urteiler, Richter; E.: s. dÐle (2), man (1); L.: Lü 76a
(dêlsman)
dÐlesvischÏre*, dÐlsvischer,
dÐilsvischer, mnd., M.: nhd. Fischer der nicht gegen festen Lohn sondern auf Anteil
am Gewinn arbeitet (Knecht oder Teilhaber); Hw.: s. dÐlvischÏre*, dÐlesman; E.:
s. dÐl, vischÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 410 (dêlsvischer)
dÐletucht, mnd., F.:
Vw.: s. dÐltucht
dÐlewÐrdes*, dÐlewÐrts, mnd., Adv.: nhd. »talwärts«, abwärts; Hw.: s. dõlewõrdes,
dÐlewert; E.: s. dÐle (1), wÐrdes; L.: MndHwb 1, 409 (dÐlewÐrts)
dÐlewert*, delewert, mnd.?, Adv.: nhd. abwärts; Hw.: s. dõlewõrt, dÐlewÐrdes; E.:
s. dÐle (1), wert; L.: Lü 76a (delewert)
dÐlinge***, deilinge***, mnd., F.: nhd. Teilung; Vw.: s. læs-, mit-, rõdes-;
Hw.: vgl. mhd. teilunge; E.: s. dÐlen (1), inge
delf
(1), delv, mnd.,
M.: nhd. Graben (M.); Vw.: s. vennen-; E.: s.
delven; L.: MndHwb 1, 409 (delf), Lü 76a (delf)
delf (2), mnd., Adj.: nhd. stumpf, lau, anteilslos; E.: ?; L.: MndHwb 1, 409
(delf)
delf (3), mnd., M.: nhd. Stumpfer, Lauer (M.), Anteilsloser; E.: s. delf (2);
L.: MndHwb 1, 409 (delf); Son.: örtlich beschränkt
delfÆn, mnd., M.: nhd. Dauphin (französischer Thronfolger); I.: Lw. lat.
delphinus; Hw.: s. dolfÆn, vgl. mhd. delphin; E.: s. frz. dauphin, M., Delfin;
s. lat. delphÆnus, M., Delphin; gr. delf…j (delphís),
M., Delphin; vgl. gr. delfÚj
(delph‹s), F., Gebärmutter, Leibesfrucht; vgl. idg. *gÝelbh‑,
Sb., Gebärmutter, Junges, Pokorny 473?; idg. *gelebh‑, *geleb‑,
*glÐbh‑, *glÐb‑, *glýbh‑, *glýb‑,
V., zusammenballen, Pokorny 359?; idg. *gel‑ (1), V., Sb., ballen, sich,
ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: MndHwb 1, 409 (delfin)
dÐlgen, delgen, dÐligen, dÐlegen, delligen, dilligen, mnd., sw. V.: nhd.
»tilgen«, vernichten, Eintragung löschen, ungültig machen, unschädlich machen,
Feuer löschen; Vw.: s. af-, ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd. tÆligen; I.: Lw. lat.
delere?; E.: s. mhd. tÆligen, dilken, sw. V., tilgen, vgl.
ahd. tÆligæn 24, sw. V. (2), tilgen, vertilgen, vernichten; germ. *dÆligæn, sw.
V., tilgen, auslöschen?; s. lat. dÐlÐre, V., zerstören, zugrunde richten; vgl.
lat. dÐ, Präp., von, ab, weg; lat. lÐvõre, V., glatt machen, glätten; idg. *de‑,
*do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; idg. *lei‑
(3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662?;
R.: swelgen unde dÐlgen: nhd. »schwelgen und tilgen«, prassen und verprassen;
L.: MndHwb 1, 409 (dÐlgen), Lü 76a
(delgen); Son.: örtlich beschränkt
dÐlgÐvÏre*, dÐlgÐver, dÐlgever, dÐilgÐver, mnd., M.: nhd. »Geilgeber«, Teiler, Verteiler; E.: s. dÐl, gÐvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 409 (dêlgÐver), Lü 76a (dêlgever)
dÐlginge, delginge, mnd., F.: nhd. Tilgung,
Löschung; Hw.: vgl. mhd. tÆligunge; E.: s. dÐlgen, inge; L.: MndHwb 1,
409 (dÐlginge), Lü 76a (delginge)
dÐlgæt, dÐlgut, dÐlegæt, dÐilgæt, dÐilegæt, mnd., N.: nhd. »Teilgut«, Gut an
dessen Ertrag ein Zweiter anteilsberechtigt ist, Kaufmannsware, Frachtgut das
unter alle Interessenten zu verteilen ist; Hw.: vgl. mhd. teilguot; E.: s. dÐl,
gæt (2); L.: MndHwb 1, 409 (dêlgôt)
dÐlgras, dÐlegras, dÐilgras, dÐilegras, mnd., N.: nhd. Anteil an der
Grasnutzung, soviel Gras wie auf jemandes Anteil kommt; E.: s. dÐl, gras; L.:
MndHwb 1, 410 (dêlgras)
dÐlhaft, dÐilhaft, mnd., Adj.: nhd. teilhaft; Hw.: s. dÐlhaftich, vgl. mhd. teilhaft; E.: s. dÐl,
haft; R.: Ðnen Ðnes dinges dÐlhaft mõken: nhd. »einen eines Dinges teilhaft
machen«, jemanden teilhaftig machen; R.: Ðnen Ðnes dinges dÐlhaft dæn: nhd.
»einen eines Dinges teilhaft tun«, jemanden teilhaftig machen; R.: dÐlhaft sÆn:
nhd. »teilhaft sein« (V.), Anteil haben an; L.: MndHwb 1, 410 (dÐlhaft), Lü 76a
(dêlhaft)
dÐlhaftich, dÐlaftich, dÐlachtich, dÐleftich, dÐilhaftich, dÐilaftich, dÐilachtich,
dÐileftich, mnd., Adj.: nhd. teilhaftig;
Vw.: s. mÐde-; Hw.: s. dÐlhaft, vgl. mhd. teilhaftic; E.: s. dÐlhaft, dÐl,
haftich; L.: MndHwb 1, 408 (dêlaftich), MndHwb 1, 410 (dÐlhaft), Lü 75
(dêlachtich)
dÐlhaftichhÐt*, dÐlhaftichÐt, dÐlhafticheit, deilhaftichÐt, deilhafticheit, mnd., F.:
nhd. Teilhaftigkeit, Teilnahme, Anteil; Hw.: vgl. mhd. teilhafticheit; E.: s.
dÐlhaftich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 410 (dê[i]lhaftichê[i]t)
dÐlhaftigen, deilhaftigen, mnd., Adv.: nhd. teilhaftig, teilweise; E.: s. dÐlhaftich; R.: ganslÆken efte dÐlhaftigen: nhd.
»gänzlich oder teilhaftig«, ganz oder zum Teil; L.: MndHwb 1, 410
(dê[i]lhaft), Lü 76a (dêlhaftigen)
dÐlhimte*, dÐlhimpten, deilhimpten, mnd., M.: nhd. Gabe des Gutsherrn an den
Meier bei Ablieferung der Kornabgabe; E.: s. dÐl, himte; L.: MndHwb 1, 410
(dê[i]lhimpten)
dÐlholt, mnd., N.: nhd. Diele, Brett; E.: s. dÐle (3), holt (1) L.: MndHwb 1,
410 (dêlholt)
dÐlicÐren, mnd., sw. V.: nhd. Entzückung fühlen; I.: Lw. lat. delicere?; E.: s.
lat. dÐlicere, V., an sich locken, ergötzen, lat. lacere, V., locken, idg. *lÐk- (1)?, *lýk ?, Sb., V., Reis (N.), Schlinge, fangen, Pokorny
673; L.: MndHwb 1, 410 (dêlicêren); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÐlich, mnd., Adj.: nhd. »teilig«, Teil betreffend; ÜG.: lat. partialis; Vw.:
s. sam-, un-; Hw.: vgl. mhd. teilic; I.: Lüs. lat. partialis?; E.: s. dÐl, ich
(2); L.: MndHwb 1, 410 (dêlich)
dÐligen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐlgen
dÐlÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐgelÆk (1)
dÐlÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐgelÆk (2)
dÐlinge, deilinge, deilinge, mnd., F.: nhd. Teilung, Verteilung, Austeilung,
Erbteilung, Anteil, Trennung, Sonderung, Urteilsfindung, Entscheidung,
obrigkeitliches Erkennen; Vw.: s. af-,
bræder-, erve-, holt-, hðs-, mÐde-, rechtes-, rÐp-, velt-; Hw.: vgl. mhd.
teilunge; E.: s. dÐlen (1), inge, dÐl; R.: dat fest der dÐlinge der apostolen:
nhd. »das Fest der Teilung der Apostel«; ÜG.: divisio apostolorum (15. Juli);
R.: ik begere ȫrdel unde recht Ðnes echten dÐling Holsten
rechts: nhd. »ich begehre Urteil und Recht einer echten Teilung des
Holsten-Rechts«, Hegungsformel aus dem Holsten Land-Recht 1649; L.: MndHwb 1,
410 (dê[i]linge), Lü 76a (dêlinge)
dÐlkorn, deilkærn, mnd., N.: nhd. Getreide das dem Eigentümer des Landes von
den Pächtern für die Benutzung gegeben wird, Ernteanteil des Grundherrn vom
verpachteten Gut; E.: s. dÐl, kærn; L.: MndHwb 1,
410 (dê[i]lkærn), Lü 76a (dêlkorn)
dell, mnd., Sb.: Vw.: s. del
dellermundisch, delermundisch, delremundisch, mnd., Adj.: nhd. »dendermondisch«, aus
Dendermonde stammend; E.: s. ON Dendermunde, Dender (ein Fluss); s. munde; L.:
MndHwb 1, 410 (dellermundisch)
delligen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐlgen
dellinge, mnd., Adv.: nhd. heute; Hw.: s. dõlinc; L.: MndHwb
1, 410 (dellinge)
dÐlmester, mnd., M.:
Vw.: s. dÐlemÐster
delremundisch, mnd., Adj.: Vw.: s. dellermundisch
dÐlsam, dÐilsam, mnd., Adj.: nhd. Teil
betreffend, geteilt, der Mitteilung wert, der Anteilnahme wert, der Beteiligung
wert, fähig teilhaft zu werden; Vw.:
s. un-; Hw.: vgl. mhd. teilsam; E.: s. dÐl, sam (2); L.: MndHwb 1, 410 (dêlsam), Lü 76a (dêlsam)
dÐlsnÆdÏre*, dÐlsnÆder, dÐilsnÆder, mnd., M.: nhd. Brettschneider; E.: s. dÐle (3),
snÆdÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 410 (dÐlsnîder); Son.: örtlich beschränkt
dÐltucht, dÐltuchte, mnd., F.: nhd. einer Hausstätte zukommende Zucht,
pflichtmäßige Schweineaufzucht wovon der Grundherr einen Anteil erhält; E.: s.
dÐle (4), tucht; L.: MndHwb 1, 410 (dÐltucht[e])
delvÏre*, derver, mnd., M.: nhd. Gräber (M.); E.: s. delven, Ïre; L.: MndHwb 1, 410 (delver)
delven, mnd., st. V.: nhd. graben; Hw.: vgl. mhd. telben; E.:
as. *delv‑an?,
st. V. (3b); germ. *delban, st. V., graben; idg. *dhelbh‑, V., Sb.,
graben, aushöhlen, Stock, Pk 246; L.: MndHwb 1, 410 (delven), Lü 76a (delven);
Son.: Prät. dalf, Part. Prät. gedulven, dulven, gedolven, dolven
delver, mnd., M.: Vw.: s. delvÏre
delveren, delvern, mnd., sw. V.: nhd. belfern, läppisch plappern, schwatzen,
schelten; Hw.: s. dolveren; E.: ?; L.: MndHwb 1, 411 (delveren), Lü 76a
(delvern); Son.: örtlich beschränkt
delvgræve*, delvgrove, mnd.?, F.: nhd. Grube, Graben (M.); E.: s. delven, græve; L.: Lü 76a (dolvgrove)
delvisch, delwisch, mnd., Adj.: nhd.
aus Delft (Tuch); E.: s. ON Delft; L.: MndHwb 1, 411 (delvisch)
dÐlvischÏre*, dÐlvischer, dÐilvischer,
mnd., M.: nhd. Fischer der nicht gegen festen Lohn
sondern auf Anteil am Gewinn arbeitet (Knecht oder Teilhaber); Hw.: s. dÐlvȫrÏre*; E.: s.
dÐl, vischÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 409 (dêlvischer);
Son.: langes ö
dÐlvȫrÏre*, dÐlvȫrer, dÐlvorer, dÐilvȫrer, mnd., M.: nhd. Anteilhabender am Geschäft, Anteilhabender
am Gewerbe, Fischer der nicht
gegen festen Lohn sondern auf Anteil am Gewinn arbeitet (Knecht oder Teilhaber); Hw.: s. dÐlvischÏre; E.: s. dÐl, vȫrÏre, Ïre; L.:
MndHwb 1, 409 (dêlvȫrer),
Lü 76a (dêlvorer); Son.: langes ö
delwisch, mnd., Adj.: Vw.: s. delvisch
dem, mnd., Pron.: Vw.: s. dÐme
demalaterre, mnd., Sb.: nhd. Siegelerde, feine Tonerde von Malta; E.: s. ON Malta?;
s. phön. malet, Sb., Zufluchtsort; s. lat. terra, F., Erde; vgl. idg. *ters-,
V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078; L.: MndHwb 1, 411
(demalaterre)
dÐmant, mnd., M.: nhd. Diamant; Hw.: s. dÆamant, vgl. mhd. demant; E.: s.
dÆamant; L.: MndHwb 1, 411 (dêmant)
dÐmantgældenrinc,
mnd., M.: nhd. goldener Diamantring; E.: s. dÐmant, gælden, rinc; L.: MndHwb 1,
411 (dêmant)
dÐmantslÆpÏre*, dÐmantslÆper, mnd., M.: nhd. Diamantschleifer; Hw.: s. dÐmantsnÆdÏre*;
E.: s. dÐmant, slÆpÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 411 (dêmantslîper)
dÐmantsnÆdÏre*, dÐmantsnÆder, mnd., M.: nhd. Diamantschleifer; Hw.: s. dÐmantslÆpÏre*;
E.: s. dÐmant, snÆdÏre, Ïre ; L.: MndHwb
1, 411 (dêmantsnîder)
dÐmanttafel*, dÐmanttaffel, mnd., F.: nhd. Diamant von bestimmtem Schliff,
Tafelstein; E.: s. dÐmant, tafel; L.: MndHwb 1, 411 (dêmanttaffel)
dÐmantvast*,
dÐmantfast, mnd., Adj.: nhd. diamanthart; E.: s. dÐmant, vast (1); L.: MndHwb
1, 411 (dêmantfast)
dÐmõt, dÐmat, dÐmt, deimet, deimõt, daimat, mnd.,
N.: nhd. »Tagmahd« (ein Landmaß); Hw.: s. dachmõt; E.: s. dach (1), mõt (2); R.: ein demet edder daimath wert so viel
geholden alß ein meier mit der sense effte lehe in einem dage graß von der
wortell loß maken kann edder afhouwen: nhd. »eine Tagmahd wird so viel gehalten
als ein Meier mit der Sense oder „Lehe† in einem Tag Gras von der Wurzel
losmachen kann oder abhauen«; L.: MndHwb 1, 411 (dêmât), Lü 75b (deimet), Lü
76a (dêmt)
dÐme, dem, dõme, mnd., Dem. Pron. (Dativ), Art.: (nhd. dem;) Vw.: s. in-,
middel-, nõ-; Hw.: s. dÐ; (E.: s. dÐ [Dativ], den [2]); L.: MndHwb 1, 411 (dÐme)
deme, dekme, mnd., M.: nhd. Zehnte, Zehent; ÜG.:
lat. decima; Hw.: s. dechtum, dehme; I.: Lw. lat. decima?; E.:
s. mhd. dehem, M., Zehent, vgl. as. degm‑o* 1, sw. M. (n), Zehnte; s.
germ. *dehmo, Num. Ord., zehnte; idg. *de¨emos, *de¨£tos, Num. Ord., zehnte, Pk 191;
vgl. idg. *de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pk 191; L.: MndHwb 1, 411 (deme); Son.: örtlich
beschränkt
dÐmgelÆken, mnd., Adv.: nhd. ebenso,
ebenfalls; Hw.: s. dÐmlÆken; E.: s. dÐmlÆk, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 411
(dÐm[ge]lÆken)
dÐmlÆk***, mnd., Adj.: nhd.
ebensolch; Hw.: s. dÐmlÆken; E.: s. dÐme, lÆk (3)
dÐmlÆken, mnd., Adv.: nhd. ebenso,
ebenfalls; Hw.: s. dÐmgelÆken; E.: s. dÐmlÆk, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 411
(dÐm[ge]lÆken)
demmen (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. dammen
demmen (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. dȫmen (1); Son.: langes ö
demmer, mnd., M.: Vw.: s. dȫmÏre (1); Son. : langes ö
demmeren***, mnd., sw. V.: nhd. zertrümmern, zerstören; Vw.: s. vör-; E.: vgl.
mhd. drumen, sw. V., in Stücke brechen,
schlagen, zerstören; s. ahd. drumæn (1) 1, sw. V. (2), abschneiden, stückeln
dÐmnõ, mnd., Konj.: nhd. demnach, daher; E.: s. dÐme, nõ (1); L.: MndHwb 1,
411 (dÐmnâ)
dÐmȫde, mnd., Adj.: nhd. demütig, bescheiden (Adj.); Hw.: s. dÐmȫdich, vgl.
mhd. diemüete; E.: s. dÐ (1), mȫde (1); L.: MndHwb 1, 411 (dêmȫde); Son.: langes ö
dÐmȫdich, mnd., Adj.: nhd. demütig, untertänig, bescheiden (Adj.); Hw.: s. dÐmȫde, vgl. mhd.
diemüetic; E.: s. dÐmȫde, ich; L.: MndHwb 1, 411 (dêmȫdich); Son.: langes ö
dÐmȫdigen, mnd., Adv.: nhd. demütig, untertänig, bescheiden (Adv.); E.: s. dÐmȫde; L.:
MndHwb 1, 411 (dêmȫdich); Son.: langes ö
dÐmȫdichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. demütig, untertänig, bescheiden (Adj.); Hw.: s. dÐmȫdichlÆken,
vgl. mhd. diemüeticlich; E.: s. dÐmȫdich, lÆken (1); Son.: langes ö
dÐmȫdichlÆken, mnd., Adv.: nhd. demütig, untertänig, bescheiden (Adv.); Hw.: vgl. mhd.
diemüeticlÆchen; E.: s. dÐmȫdich, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 411 (dêmȫdich); Son.: langes ö
dÐmȫdichÐt, dÐmȫdichÐit, mnd., F.: Vw.: s. dÐmȫdichhÐt; Son.: langes ö
dÐmȫdichhÐt*, dÐmȫdichÐt, dÐmȫdicheit, mnd., F.: nhd. »Demütigkeit«, Demut; Hw.: vgl. mhd. diemüeticheit; E.: s. dÐmȫdich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 411 (dêmȫdichê[i]t),
Lü 76a (dêmodicheit); Son.: langes ö
dÐmȫdigen, mnd., sw. V.: nhd. demütigen; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. diemüetigen;
E.: s. dÐmæt; R.: sik dÐmȫdigen: nhd. sich demütigen; L.: MndHwb 1, 411 (dêmȫdigen); Son.:
langes ö
dÐmæt, dÐmȫde, mnd., F.: nhd. Demut; Hw.: vgl. mhd. diemüete (2); E.: s. mhd.
diemüete, F., Demut; L.: MndHwb 1, 411 (dêmôt), Lü 76a (dêmôt); Son.: langes ö
dÐmætlÆk, dÐmȫtlÆk, mnd., Adj.: nhd. demütig, bescheiden (Adj.); Hw.: vgl. mhd.
diemüetlich; E.: dÐmæt, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 411 (dêmôtlÆk); Son.: langes ö
dempÏre*, demper, mnd., M.: nhd. sich selbst Verkleidender, wenig von sich
Hermachender; E.: s. dempen, Ïre; L.: MndHwb 1, 411 (demper); Son.: örtlich beschränkt
dempehærn, mnd., N.: nhd. Löschhorn, Löschnapf, große Nase; Hw.: s. damphærn; E.:
s. dempen, hærn; L.: MndHwb 1, 411 (dempehærn)
dempekðle, mnd., F.: nhd. »Dämpfkuhle«, Löschtrog; E.: s. dempen, kðle (1); L.:
MndHwb 1, 411 (dempekûle); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dempekðlenstÐn, dempekðlenstein, mnd., M.: nhd. Löschtrogstein; E.: s. dempekðle, stÐn
(1); L.: MndHwb 1, 411 (dempekûlestê[i]n)
dempen, mnd., sw. V.: nhd. dämpfen, auslöschen, ausfüllen (Graben), zuschütten,
übertragen (V.), ersticken (intrans.), erstickt werden, ersticken (trans.),
töten; Vw.: s. vör-; Hw.: s. dampen, dümpen, dimpen; Hw.: vgl. mhd. dempfen
(1); E.: as. *th’m‑p‑ian?, sw. V. (1a),
»dämpfen«, ersticken; s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben; vgl. idg.
*dem‑?, V., stieben, dampfen; s. idg. *dhem‑, *dhemý‑, V.,
stieben, rauchen, Pk 247; R.: twiste
dempen: nhd. Zwist unterdrücken; R.: twÐdracht dempen: nhd. Zwietracht
unterdrücken, Zwietracht niederhalten; R.: recht dempen: nhd. »Recht dämpfen«,
ein Gerücht niederschlagen; R.: unrÐdelÆchÐt dempen: nhd. »Unredlichkeit
dämpfen«, ein Gerücht niederschlagen, Unredlichkeit tilgen, Unredlichkeit
löschen, Unredlichkeit ungültig machen; L.: MndHwb 1, 411 (dempen), Lü 76a (dempen)
demper, mnd., M.: Vw.: s. dempÏre
dempich, mnd., Adj.: nhd. engbrüstig, asthmatisch; Hw.: s. dampich; E.: s.
dempen, ich; L.: MndHwb 1, 412 (dempich), Lü 76a (dempen, dempich)
dempinge, mnd., F.: nhd. Löschung, Tilgung, Niederschlagung, Unterdrückung,
Beengung, Blähung; Vw.: s. vör-; E.: s. dempen, damp, inge; R.: dempinge aller
twiste: nhd. Unterdrückung aller Streitigkeiten; L.: MndHwb 1, 412 (dempinge),
Lü 76a (dempinge)
dempnÆe, mnd., F.: nhd. Beengung, Engbrüstigkeit; E.: s. damp; L.: MndHwb 1, 412
(dempnîe), Lü 76a (dempnie)
dempwõter, mnd., N.: nhd. Sickerwasser, Wasserlache; E.: s. dempen, wõter; L.:
MndHwb 1, 412 (dempwâter)
dÐmt, mnd., N.: Vw.: s. dÐmõt
den (1), dÐne, mnd., Dem. Pron. (Akk. Sg.): (nhd. den;) Hw.: s. dÐ (1); (E.:
s. dÐ [1];) L.: MndHwb 1, 412 (den); Son.: Akkusativ Singular zu dÐ (1)
den (2), dÐn, dÐne, dÐnen, mnd., Dem. Pron. (Dat. Pl.): Vw.: s. dÐ [1], dÐme;
(E.: s. dÐ [1]); L.: MndHwb 1, 412 (den); Son.: Dativ Plural zu dÐ (1)
den (3), denn, mnd., Adv., Konj.: nhd. denn, weil, damals, zu der Zeit, dann,
danach, aber, dennoch, als, sondern (Konj.); Vw.: s. alse-, alsæ-; Hw.: s. dan
(1), denne (1), vgl. mhd. danne (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. dan (1); vgl. mhd. danne (1), denne,
Adv., dann, denn; vgl. ahd. danne 1414, denne*, Adv., Konj., darauf, dann,
also, damals; s. germ. *þan, Adv., dann; vgl. idg. *to‑ (1), *tõ‑,
*tØo‑, Pron., der, die, Pokorny 1086; R.: dÐ den: nhd. da er ja, weil er ja, der ja; R.: dæ den: nhd. damals;
R.: nicht den: nhd. nichts als, nur; R.: nicht allÐne ... den æk: nhd. nicht
nur ... sondern auch; R.: dat was den: nhd. nur dadurch dass; L.: MndHwb 1, 412
(den)
den (4), mnd., Adv.: nhd. von dannen; Hw.: s. denne (2); E.: s. denne (2);
L.: MndHwb 1, 412 (den)
dÐn, mnd., N.: nhd. Bodenvertiefung, kleines Tal; Hw.: s. denne (3); E.: s.
denne (3); L.: MndHwb 1, 412 (dÐn)
dÐnÏre*, dÐner, mnd., M.: nhd. Diener, Bediensteter, städtischer Beamter,
Handlungsdiener, Knecht, Aufwärter; Vw.: s. akzÆse-, altõr-, brðt-, bðk-, disch-,
gerichtes-, gædes-, hÐren-, hof-, hæve-, hðs-, kasten-, kemenõde-, kerken-,
kost-, mÐde-, misse-, ægen-, rõdes-, richtes-, rÆden-, rÆkes-, schæle-,
schælen-, solt-, stõdes-, stat-, sülfmÐster-, tõfel-, tõfelen-, wÐke-, wÐkene-;
Hw.: vgl. mhd. dienÏre; E.: s. dÐnen (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 413 (dÐner), Lü 76b (dêner)
dÐnÏrekõmer, mnd., F.: nhd. »Dienerkammer«,
Wohnraum für städtische Bedienstete; E.: s. dõnÏre, kõmer; L.: MndHwb 2, 508f.
(kõmer/dênerkõmer)
dÐnÏrelach*, dÐnerlach, mnd., N.: nhd. Bank der Diener beim Fest, Fest der
Ratsdiener; E.: s. dÐnÏre, lach (1); L.: MndHwb 1, 413 (dÐnerlach); Son.:
örtlich beschränkt
dÐnÏresolt*, dÐnersolt, mnd., M., N.: nhd. »Dienersold«, Lohn des Angestellten; E.:
s. dÐnÏre, solt (1); L.: MndHwb 1, 413 (dÐnersolt)
dÐnÏrinne*, dÐnerinne, mnd., F.: nhd. Dienerin; Hw.: s. dÐnÏrische, vgl. mhd.
dienÏrinne; E.: s. dÐnen (1), inne (5); L.: MndHwb 1, 413 (dÐner)
denõrium***, mnd., Sb.: nhd. Abgabe; Vw.: s. Æden-; E.: ?
dÐnÏrisch***,
mnd., Adj.: nhd. »dienerisch«, dienend; Hw.: s. dÐnÏrische; E.: s. dÐnÏre, isch
dÐnÏrische*, dÐnersche, mnd., F.: nhd. Dienerin; Hw.: s. dÐnÏrinne; E.: s.
dÐnÏrisch, dÐnen (1); L.: MndHwb 1, 413 (dÐner)
dencvrÐde, mnd., M.: Vw.: s. dincvrÐde
denden, mnd., Adv.: Vw.: s. dennen (3)
dendelen, mnd., sw. V.: nhd. schlagen, zusammenschlagen, treffen; E.: ?; R.:
dendelen mit den klæten: nhd. ein Kugelspiel; L.: MndHwb 1, 412 (dendelen);
Son.: örtlich beschränkt
dÐne (1), mnd., Pron.: Vw.: s. den (1)
dÐne (2), mnd., Pron.: Vw.: s. den (2)
dÐne (3), mnd., F.: Vw.: s. denne (3)
DÐne (4), Denne, mnd., M.: nhd. Däne; ÜG.: lat. Danus; Hw.: vgl. mhd. Tene;
E.: as. Then-e*, M.: nhd. Däne; ne. Dane (M.); vgl. ahd. Dene; germ. *danjæ,
st. F. (æ), Tenne; idg. *dhen- (2), Sb., Fläche der Hand, Fläche, Brett, Pokorny
249; L.: MndHwb 1, 412 (DÐne)
dÐneken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dȫneken; L.: MndHwb 1, 412 (dÐneken); Son.: langes ö
DÐnemarken, Dennemarken, Dennemarke, Denmarken, mnd., ON: nhd. Dänemark; Hw.: s. DÐnland, danneman?, vgl. mhd. Tenemarke (1); E.: s. DÐne (4); s. ahd. Denemarka (1), ON, Dänemark; L.: MndHwb 1, 412
(DÐnemarken)
dÐnen (1), mnd., sw. V.: nhd. dienen, Dienst
verrichten, helfen, als Pflicht geben, leisten, als Feudalabgabe entrichten,
aufwarten, bedienen, dienlich sein (V.); Vw.: s. af-, be-, in-, lÐver-, nõ-,
ðt-, vör-, vul-; Hw.: vgl. mhd. dienen; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. thion‑on 30, sw. V. (2), dienen; germ. *þewanæn, sw. V., dienen; vgl.
idg. *tekÝ‑, V., laufen, fließen, Pk 1059; R.: dat ambacht
dÐnen: nhd. »das Amt dienen«, den Amtsgildeschmaus geben; R.: bÆ dat ambachte dÐnen: nhd. »bei dem Amt dienen«, das Handwerk
zunftgemäß erlernen, bei einem Amtsmeister in der Lehre stehen; R.: up sÆn
hantwerk dÐnen: nhd. »auf sein Handwerk dienen«, die Mutjahre abdienen; R.: der
brðt dÐnen: nhd. »der Braut dienen«, der Braut beistehen, der Braut aufwarten;
R.: dÐnen vȫr:
nhd. dienen als; R.: Ðne mõltÆt dÐnen: nhd. »eine Mahlzeit dienen«, ein
Festmahl geben; L.: MndHwb 1, 413 (dÐnen), Lü 76a (dênen); Son.: langes
ö
dÐnen (2), dðnen*, dennen, mnd., sw. V.: nhd. dehnen, spannen, ausdehnen; Vw.:
s. to-, ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd. denen (1); E.: s. mhd. denen (1), sw. V.,
dehnen, ziehen, spannen; s. ahd. dennen* 37, sw. V.
(1b), dehnen, strecken, spannen, ziehen; germ. *þanjan, sw. V., dehnen,
spannen; idg. *ten‑ (1), *tend‑, *tený‑, *tenh2‑,
V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; R.: sik dÐnen: nhd. »sich dehnen«, sich ausdehnen; L.: MndHwb 1, 413
(dÐnen), MndHwb 1, 415 (dennen)
dÐnen (3), mnd., Pron.: Vw.: s. den (2)
denenrÐise, mnd., F.: nhd. Prozession mit Kreuz und Monstranz am Markustage in
Stralsund; E.: s. DÐne (4), rÐise; L.: MndHwb 1, 413 (denenrÐise); Son.:
örtlich beschränkt
dÐner, mnd., M.: Vw.: s. dÐnÏre
dÐnerinne, mnd., F.: Vw.: s. dÐnÏrinne
dÐnerlach, mnd., N.: Vw.: s. dÐnÏrelach
dÐnerok, dÐnrok, mnd., M.: nhd. Amtstracht, Tracht des amtierenden Geistlichen; Hw.: s. dÐnstrok; E.: s.
dÐnen (1), rok; L.: MndHwb 1, 413 (dÐnerok)
dÐnersolt, mnd., M., N.: Vw.: s. dÐnÏresolt
dÐnersche, mnd., F.: Vw.: s. dÐnÏrische
dÐnest, mnd., M., N.: Vw.: s. dÐnst
dÐnich***, mnd.?, Adj.: nhd. tänig; Vw.: s. wol-; E.: s. dÐnen
(1), ich (2)
dÐnisch*, dÐnsch, mnd., Adj.: nhd. dänisch; Hw.: vgl. mhd. tenisch; E.: s. DÐne
(4); L.: MndHwb 1, 415 (dÐnsch)
denkbrÐf, mnd., M.: Vw.: s. denkebrÐf
denkcÐdel, mnd., Sb.: Vw.: s. denksÐdel
denke*, mnd., N.: nhd. Gedächtnis, Erinnerung; Vw.: s. ge-; Hw.: s.
denkeninge, vgl. mhd. denke (1); E.: s. denken (1); R.: in denke: nhd. im
Gedächtnis, in Erinnerung; L.: MndHwb 1, 413 (gedenke); Son.: örtlich beschränkt
denkebæk, mnd., N.: nhd. Buch zur Eintragung laufender Vorfälle der
verschiedensten Art (F.) (1), Gedenkbuch, Bericht denkwürdiger Taten und
Lebensläufe; ÜG.: lat. liber (M.) (1) memorialis, liber (M.) (1) memorandorum;
Vw.: s. stat-; Hw.: s. denkelregister, denkelbæk; E.: s. denken (1), denke, bæk
(2); L.: MndHwb 1, 413 (denkebæk)
denkebrÐf, denkbrÐf, mnd., M.: nhd. Denkzettel,
Vertragsurkunde, Dokument,
Urkunde, Quittung; ÜG.: lat. litterae memoriales; Hw.: s. denkelbrÐf, denkerulle, denksÐdel; E.: s. denke, denken (1), brÐf; L.: MndHwb 1, 413 (denkebrÐf), Lü 76b (denkebrêf)
denkede, mnd., N.: nhd. Erinnerung; Hw.: s. dechtnisse; E.: s. denke, denken (1); R.: bÆ ælder lǖde denkede: nhd. nach der Erinnerung alter Leute, wie alte Leute sich
erinnern; L.: MndHwb 1, 413 (denkede), Lü 76b (denkede); Son.: örtlich
beschränkt
denkegelt, mnd., N.:
nhd. Geldstiftung für eine Gedächtnismesse, Geld für das Gedenken der Toten von der Kanzlei; Vw.: s. akÆse-,
altõr-; Hw.: s. denkelgelt; E.: s. denke, denken (1), gelt; L.: MndHwb 1, 414
(denkegelt), Lü 76b (denkegelt)
denkekõmer*, mnd., F.: nhd. »Denkkammer«, Mönchszelle; ÜG.: lat. cellula
memorativa, cella memorativa; Vw.: s. ge-; Hw.: s. gedenkekõmer; I.: Lüt. lat.
cella memorativa; E.: s. denke, denken (1), kõmer; L.: MndHwb 1, 414
(gedenkekõmer)
denkel...***, mnd., Sb.?: nhd. »Denk...«?; Hw.: s. denkelbæk, denkelbrÐf,
denkelgelt, denkelregister, denkeltÐken; E.: s. denken (1)
denkelbæk, mnd., N.: nhd. Buch zur Eintragung laufender Vorfälle der verschiedensten Art (F.)
(1), Gedenkbuch, Bericht denkwürdiger Taten und Lebensläufe; ÜG.: lat. liber
(M.) (1) memorialis, liber (M.) (1) memorandorum; Hw.: s. denkebæk, denkelregister; E.: s.
denkel, denken (1), bæk (2); L.:
MndHwb 1, 413 (denkebæk), Lü 76b (denkelbôk)
denkelbrÐf, mnd., M.: nhd. Denkzettel, Vertragsurkunde, Dokument, Urkunde, Quittung; ÜG.: lat. litterae memoriales; Hw.: s. denkebrÐf, denkerulle, denksÐdel; I.: Lüt. lat.
litterae memoriales; E.: s. denkel, denken (1), brÐf; L.: MndHwb 1, 413 (denkebrÐf)
denkelgelt, mnd., N.: nhd. Geldstiftung für eine Gedächtnismesse, Geld für das Gedenken der Toten von der
Kanzlei; Hw.: s. denkegelt; E.: s. denkel, denken (1), gelt; L.: MndHwb 1, 414
(denkegelt)
denkelregister, mnd., N.: nhd. Gedenkregister, Gedenkverzeichnis; Hw.: s. denkebæk,
denkelbæk; E.: s. denkel, denken (1), register; L.: MndHwb 1, 414
(denkelregister)
denkeltÐken, denkelteiken, mnd., N.: nhd. Denkmal; ÜG.: lat. memoriale; Q.: Voc.
Strals. ed. Damme 182; I.: Lüt. lat. memoriale; E.: s. denkel, tÐken (1); L.:
MndHwb 3, 847ff. (tê[i]ken/denkeltê[i]ken); Son.: örtlich beschränkt
denken (1), mnd., sw. V.: nhd. denken, denken an, denken auf etwas, gedenken, sich
erinnern, erinnerlich sein (V.), vergelten, nachdenken über, ersinnen, sinnen
auf, trachten, bedenken, erachten, glauben, beabsichtigen, willens sein (V.)
etwas zu tun, Maßregeln ergreifen, erwähnen; Vw.: s. achter-, ane-, echter-,
er-, ge-, hinder-, in-, misse-, nõ-, ȫver-, tæ-, ümme-, under-, up-, ðt-, vör-, vȫr-, vul-;
Hw.: s. denkenen, vgl. mhd. denken (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. th’nk‑ian 17, sw. V. (1a), denken, gedenken, nachdenken, beobachten,
überlegen (V.), vorsehen; germ. *þankjan, sw. V., denken, meinen; idg. *tong‑
(1), *teng‑, V., denken, fühlen, Pk 1088; R.: dachte, dochte (Prät.): nhd. dachte, gedacht, erwähnt, genannt; R.:
mÆ denket des: nhd. »mir denkt das«, ich erinnere mich, ich gedenke dessen; R.:
ik denke des wedder: nhd. »ich denke das wieder«, ich gedenke dir das, ich will
es dir vergelten (Wunsch oder Verwünschung); R.: des möte got denken: nhd. »das
möge Gott denken«, das möge Gott ihm vergelten; R.: vȫr gæt
denken: nhd. »für gut denken«, als gut erachten; R.: Ðnem denken: nhd. »einem denken«, jemanden etwas zudenken; L.: MndHwb 1, 414 (denken), Lü 76b (denken); Son.: langes
ö
denken (2), denkent, mnd., N.: nhd. Denken, Gedanke, Gedenken, Trachten (N.);
Vw.: s. achter-, ane-, arch-, ge-, hinder-, minschen-, nõ-; Hw.: s. gedenken
(2), vgl. mhd. denken (2); E.: s. denken (1); R.: bæven minschen denken: nhd.
»über Menschengedenken«, vor Menschengedenken, seit undenklichen Zeiten; R.: bÆ
unsem denken: nhd. »bei unserem Denken«, so lange wir uns erinnern; L.: MndHwb
1, 414 (denken)
denkenen***,
mnd., sw. V.: nhd. denken, erinnern, gedenken; Hw.: s. denkeninge, denken (1);
E.: s. denken (1)
denkeninge, mnd., F.: nhd. Erinnerung, Gedenken;
Hw.: s. denkinge, denke, denken (2); E.: s. denkenen, denken (1), inge; L.: MndHwb 1, 414 (denkeninge), Lü 76b (denkeninge); Son.: örtlich
beschränkt
denkenisse, mnd., F.: nhd. Gedächtnis, Memorie, Gedenkfeier; Vw.: s. ge-; Hw.:
vgl. mhd. denknisse; E.: s. denken (1), nisse; L.: MndHwb 1, 414 (denkenisse)
denkerulle, mnd., F.: nhd. Urkunde, Dokument;
Hw.: s. denkebrÐf, denkelbrÐf, denksÐdel; E.: s. denke, denken (1), rulle; L.: MndHwb 1, 414 (denkerulle), Lü 76b
(denkerulle)
denkent, mnd., N.: Vw.: s. denken (2)
denkinge, mnd., F.: nhd. Denken, Betrachtung, Andenken, Gedenken; Vw.: s. ge-;
Hw.: s. dechtnisse, denkeninge, vgl. mhd. denkunge; E.: s. denken (1), inge; L.: MndHwb 1, 414 (denkinge), Lü 76b (denkinge)
denklÆk (1), mnd., Adj.: nhd. »denklich«, denkfähig, dankenswert, angenehm,
erwähnenswert; Vw.: s. ge-; Hw.: s. danklÆk; E.: s. denken (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 414 (denklÆk)
denklÆk (2), mnd., Adj.: Vw.: s. danklÆk
denklÆke*, denklÆk, mnd., Adv.: nhd. denkfähig, dankenswert, angenehm,
erwähnenswert; Hw.: s. danklÆke; E.: s. denken (1), lÆke; L.: MndHwb 1, 414
(denklÆk)
denklÆk (4), mnd., Adv.: Vw.: s. danklÆke
denkseddel, mnd., sw. F., M., N.: Vw.: s. denksÐdel
denksÐdel, denkseddel, denkcÐdel, mnd., sw. F., M., N.: nhd. Urkunde, Dokument,
Merkblatt, Merkbuch; Hw.: s. denkebrÐf, denkelbrÐf, denkerulle; E.: s. denken (1), sÐdel (2); L.: MndHwb 1, 414
(denksed[d]el)
DÐnlant***, mnd., ON: nhd. Dänland; Hw.: s. DÐne (4), DÐnemarken,
DÐnlandesvõre, vgl. mhd. Tenelant; E.: s. DÐnemarken
DÐnlandesvõre*, DÐnlandesvõr, mnd., M.: nhd. Dänlandsfahrer; E.: s. DÐnland, võre;
L.: MndHwb 1, 414 (DÐnlandesvõr); Son.: örtlich beschränkt (Stralsund)
dÐnlinc*, dÐnlink, deinlink. dienlink, mnd.?, M.: nhd. »Dienling«, Diener; E.: s. dÐnen (1), linc (1); L.: Lü 75b
(deinlink)
dÐnlink, mnd., M.: Vw.: s. dÐnlinc
Denmarken, mnd., ON: Vw.: s. DÐnemarken
denn, mnd., Adv., Konj.: Vw.: s. den (3)
denne (1), mnd., Adv., Konj.: nhd. denn, dann, zu der Zeit, aber, dennoch; Vw.:
s. alse-, nõ-; Hw.: s. den (3), vgl. mhd. danne (1); E.:
vgl. ahd. danne 1414, denne*, Adv., Konj., darauf, dann, also, damals; s. germ.
*þan, Adv., dann; vgl. idg. *to‑ (1), *tõ‑, *tØo‑, Pron.,
der, die, Pokorny 1086; L.: MndHwb 1, 414 (denne)
denne (2), mnd., Adv.: nhd. daher, von daher, von dort, von dannen; Hw.: s. den
(4), danne (2), dennen (4); E.: s. danne (2); L.: MndHwb 1, 414 (denne)
denne (3), dÐne, danne, mnd., F.: nhd. Vertiefung,
schalenförmige Vertiefung, kleines Tal; Hw.: s. dan (4), dÐn, vgl. mhd. tenne; E.:
vgl. as. d’n‑n‑i 1, as.?, st. N. (ja), Tenne; s. germ. *danjæ, st.
F. (æ), Tenne; vgl. idg. *dhen‑ (2), Sb., Fläche der Hand, Fläche, Brett,
Pk 249; L.: MndHwb 1, 415 (denne), Lü 76b (denne)
denne (4), mnd., N.:
nhd. Lagerstätte von Tieren; Hw.: s. dan (4); E.: s. dan (4); L.: MndHwb 1, 415
(denne)
Denne (5), mnd., M.:
Vw.: s. DÐne (4)
denneken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐneken
Dennemarke, mnd., ON: Vw.: s. DÐnemarken
Dennemarken, mnd., ON: Vw.: s. DÐnemarken
dennen (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐnen (2); L.: MndHwb 1, 415 (dennen)
dennen (2), mnd.,
Adj.: nhd. aus Tannenholz bestehend,
Tannen...; Hw.: s. dennen (1); E.: s. danne (1); L.: MndHwb 1, 395
(dannen/dennen)
dennen (3), denden, mnd., Adv.: nhd.
dannen, von dannen, von daher, von dort; Hw.: s. dan (2), dõnen, dannen (2),
vgl. mhd. dannen (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. thana‑n 67, Adv., von dannen, daher, von wo, darum; germ. *þana,
Adv., von dannen; L.: MndHwb 1, 415 (dennen), Lü 76b
(dennen)
dennen (4), mnd., sw. V.: nhd. tönen, dröhnen; E.: vgl. as. dunnian; L.:
MndHwb 1, 415 (dennen); Son.: örtlich beschränkt
dennenholt, mnd., N.: nhd. Tannenholz, Nadelholz; Hw.: s. dannenholt; E.: s.
dennen, holt (1); L.: MndHwb 1, 395 (dannenholt/dennenholt)
dennenoch, mnd., Konj.: Vw.: s. dennoch
denninc, denning, dennye, mnd., Sb.: nhd. russisches Geld, eine kleine Münze;
Vw.: s. sülver-; E.: ?, inc?; L.: MndHwb 1, 415 (denninc), Lü 76b (denning);
Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
denning, mnd., Sb.: Vw.: s. denninc
dennevært, dannevært, mnd., Adv.: nhd. danach, weiter, sogleich, sodann, darauf;
E.: s. denne (1), vært (1); L.: MndHwb 1, 415 (dennevært)
dennoch, dennenoch, mnd., Konj.:
nhd. dennoch, gleichwohl, obwohl, obgleich, dann noch, bis zur Zeit, damals
noch, ferner, außerdem; Hw.: vgl. mhd. dennoch (2); Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. dennoch (2), Konj., dennoch,
doch; L.: MndHwb 1, 415 (dennoch), Lü 76b (dennenoch)
dennochten, mnd., Konj.: nhd.
dennoch, gleichwohl, obwohl, obgleich, dann noch, bis zur Zeit, damals noch,
ferner, außerdem; E.: s. mhd. dennoch (2), Konj., dennoch, doch; L.: MndHwb 1,
415 (Dennoch/dennochten[t])
dennye, mnd., Sb.: Vw.: s. denninc
dÐnrok, mnd., M.: Vw.: s. dÐnerok
densÏre*, denser, mnd., M.: nhd. Tänzer; Vw.: s. swÐrt-, swÐrtes-; Hw.: s.
dansÏre, vgl. mhd. tenzÏre; E.: s. dansÏre, dansen, Ïre; L.: MndHwb 1, 415 (denser)
dÐnsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐnisch
denser, mnd., M.: Vw.: s. densÏre
dÐnst, dÐnest, mnd., M., N.: nhd.
Dienst, Dienstleistung, Dienstbarkeit, Dienstpflicht, Gottesdienst,
Heiligenverehrung, freiwillige Leistung, Gefälligkeit, Leistung zu der man
verpflichtet ist, Bürgerpflicht, Kriegsdienst, Lehndienst, Hörigkeit, Abgabe,
Schmaus beim Antritt eines Amtes, Bedienstung, Amt eines Beamten, Dienstbote,
Knecht; Vw.: s. be-, bilde-, borch-, brüggen, bðk-, bðr-, dach-, dõge-, dǖveles-, erve-, ge-, gædes-, hant-, hÐren-, hÐrvõrt-, hilligen-, hof-,
hænich-, hæse-, hæsen-, hæve-, hæves-, hǖren-, kerken-,
klæster-, kȫninc-, kȫtÏre-,
lÆf-, man-, mÐn-, ærse-, ærsen-, pÐrde-, plæch-, plük-, pærten-, prõm-,
prÐdigÏre-, prÐster-, quõt-, rÐventÏre-, riddÏre-, rÆden-, ros-, rǖtÏre-, schat-, schrÆvÏre-, sorch-,
spÐl-, stõdes-, stat-, un-, væget-, vȫr-, vör-,
vörbædinge-, vrÆman-, vrÆmannen-, vræn-; Hw.: s. dÐnste, vgl. mhd. dienest (1); Q.: Ssp (1221-1224)
(dÐnest); E.: as. thion‑ost 7, st. N. (a), Dienst; germ.
*þewanæsta‑, *þewanæstaz, st. M. (a), Dienst; vgl. idg. *tekÝ‑, V.,
laufen, fließen, Pk 1059; R.: dÐnst bringet vrüntschop: nhd. »Dienst bringt Freundschaft« (Sprichwort);
R.: dÐnst dæn: nhd. »Dienst tun«, Gildenschmaus geben; R.: Ðnen dÐnst brÐken:
nhd. »einen Dienst brechen«, Gildenschmaus als Zunftstrafe leisten; R.: tæ
dÐnst gõn: nhd. »zu Dienst gehen«, in Dienst treten, in die Lehre treten; R.:
in sÆnem dÐnst wÐsen: nhd. in seinem Dienst sein (V.); R.: Ðnem dÐnst hælden:
nhd. »einem Dienst halten«, die vertragsmäßige Zeit ausdienen; L.: MndHwb 1, 415 (dÐnst), Lü 76b (dênst);
Son.: langes ü, langes ö
dÐnstaftich, dênstaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dÐnsthaftich
dÐnsthaftichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dÐnsthaftichhÐt
dÐnstbõr, mnd., Adj.:
nhd. dienlich, passend, nützlich; Hw.: s. dÐnstbõrich, dÐnstbõrlÆk, dÐnstwillich, vgl. mhd. dienestbÏre;
E.: s. dÐnst, bõr (2); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbõr)
dÐnstbõrheit, mnd., F.:
Vw.: s. dÐnstbõrhÐt
dÐnstbõrhÐt, dÐnstbõrheit,
mnd., F.: nhd. Dienstpflicht, Dienstleistung, Herrschaftsdienst,
Dienstbereitschaft; Hw.: s. dÐnstbõrichhÐt; E.: s. dÐnstbõr, hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 416 (dÐnstbõrhê[i]t)
dÐnstbõrich, mnd., Adj.: nhd. dienstwillig, dienstbeflissen; Hw.: s. dÐnstbõr, dÐnstbõrlÆk, vgl. mhd. dienestbÏric; E.: s. dÐnstbõr; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbõrich)
dÐnstbõricheit, mnd., F.: Vw.: s. dÐnstbõrichhÐt
dÐnstbõrichÐt, mnd., F.:
Vw.: s. dÐnstbõrichhÐt
dÐnstbõrichhÐt*,
dÐnstbõrichÐt, dÐnstbõricheit, mnd.,
F.: nhd. Dienstpflicht, Dienstleistung, Herrschaftsdienst, Dienstbereitschaft;
Hw.: s. dÐnstbõrhÐt, vgl.
mhd. dienestbÏricheit; E.: s. dÐnstbõrich,
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbõrichê[i]t)
dÐnstbõrlÆk, mnd., Adj.: nhd. dienstwillig, dienstbeflissen; Hw.: s. dÐnstbõrich, dÐnstbõr, dÐnstlÆk, vgl. mnd. dienestbÏrlich; E.: s. dÐnstbõr, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbõrich)
dÐnstbæde, mnd., M.:
nhd. Dienstbote, Diener, Knecht; Hw.: vgl. mhd. dienestbote; E.: s. dÐnst, bæde
(1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbæde)
dÐnstbædenlæn, mnd., N.:
nhd. Dienstbotenlohn; E.: s. dÐnstbæde, læn; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbæde)
dÐnstbrÐf, mnd., M.:
nhd. Dienstzeugnis über Arbeit oder Wohlverhalten oder friedlichen Fortgang;
E.: s. dÐnst, brÐf; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstbrÐf)
dÐnstdÐrne, mnd., F.: nhd. Dienstmagd, Dienerin; E.: s. dÐnst, dÐrne; L.: MndHwb 1,
416 (dÐnstdÐrne)
dÐnste, mnd., M.: nhd. Gesinde, Dienstbote; ÜG.: lat. clientela; Hw.: s. dÐnst,
dÐnstvolk; E.: s. dÐnst; L.: MndHwb 1, 415 (dÐnst)
dÐnsten***, mnd., sw. V.: nhd. Dienst leisten; Vw.: s. hÐren-, vorros-; E.: s.
dÐnst
dÐnstgelt, mnd., N.: nhd. Geld als Ablösung der Frondienste, Abgabe an die
Herrschaft, Zahlung für geleisteten Dienst, Diensteinkommen; Hw.: s.
dÐnstpenninc, vgl. mhd. dienestgelt; E.: s. dÐnst, gelt; L.: MndHwb 1, 416
(dÐnstgelt)
dÐnstgæt, mnd., N.:
nhd. Dienstmannslehen; Hw.: s.
dÐnstmannegæt; E.: s. dÐnst,
gæt (2); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstman), MndHwb 1/2, 140
(gôt/dênstmannegôt), Lü 76b (dênstmannegût)
dÐnsthaftich, dÐnstaftich,
dênstaftich, dÐnstheftich, mnd., Adj.: nhd. dienstbereit, dienstwillig,
dienstbar, dienstpflichtig; Hw.: vgl. mhd. dienesthaftic; E.: s. dÐnst,
haftich; R.: dÐnsthaftich gæt: nhd. »diensthaftiges Gut«, Gut das zu
Herrschaftsdienst verpflichtet ist; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnst[h]aftich), Lü 76b
(dênstaftich)
dÐnsthafticheit, mnd., F.: Vw.: s. dÐnsthaftichê
dÐnsthaftichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dÐnsthaftichhÐt
dÐnsthaftichhÐt*, dÐnsthaftichÐt, dÐnsthafticheit, dÐnstaftichÐt, mnd., F.: nhd.
Dienstbereitschaft, Dienstfertigkeit; E.: s. dÐnsthaftich, hÐt (1); L.: MndHwb
1, 416 (dÐnst[h]aftichê[i]t)
dÐnstheftich, mnd., Adj.:
Vw.: s. dÐnsthaftich
dÐnstich***, mnd.,
Adj.: nhd. dienend?; Vw.: s. got-, næt-; E.: s. dÐnst, ich (2)
dÐnstjõr, mnd., N.: nhd. Dienstzeit, Mutjahr des Gesellen; E.: s. dÐnst, jõr; L.:
MndHwb 1, 416 (dÐnstjõr)
dÐnstjuncfer, mnd., F.: Vw.: s. dÐnstjuncvrouwe
dÐnstjuncvrouwe*, dÐnstjunfer, dÐnstjungfer, dÐnstjuncfer, mnd., F.: nhd. Dienerin; Hw.:
s. dÐnstmõget; E.: s. dÐnst, juncvrouwe; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstjunfer)
dÐnstjunfer, mnd., F.: Vw.: s. dÐnstjuncvrouwe
dÐnstjunge, mnd., M.: nhd. junger Knecht, junger Diener; E.: s. dÐnst, junge; L.:
MndHwb 1, 416 (dÐnstjunge)
dÐnstjungfer, mnd., F.: Vw.: s. dÐnstjuncvrouwe
dÐnstknecht, mnd., M.: nhd. Knecht, Dienstbote, Handwerksgeselle, Schiffsknecht;
Hw.: s. dÐnstlǖde, dÐnstman, vgl. mhd. dienestkneht; E.: s. dÐnst, knecht; L.: MndHwb 1, 416
(dÐnstknecht); Son.: langes ü
dÐnstlÆk (1), dênstlik,
mnd., Adj.: nhd. »dienstlich«, dienstbereit,
dienstwillig, dienstbeflissen, dienlich, nützlich, Dienstverhältnis betreffend,
dem Diener zukommend, für den Diener geeignet; Hw.: s. dÐnstbõrlÆk, vgl.
mhd. dienestlich; E.: s. dÐnst, lÆk (3); R.: Ðn dÐnstlÆk klÐt: nhd.
»ein dienstliches Kleid«, Tracht des Dieners; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstlÆk),
Lü 76b (dênstlik)
dÐnstlÆk (2), dênstlik, mnd., Adv.: nhd. »dienstlich«, dienstbereit, dienstwillig,
dienstbeflissen, dienlich, nützlich, Dienstverhältnis betreffend, dem Diener
zukommend, für den Diener geeignet; Hw.: s. dÐnstlÆken; E.: s. dÐnst, lÆk (5);
L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstlÆk), Lü 76b (dênstlik)
dÐnstlÆken, dênstliken, mnd., Adv.: nhd. »dienstlich«, dienstbereit, dienstwillig, dienstbeflissen, dienlich, nützlich,
Dienstverhältnis betreffend, dem Diener zukommend, für den Diener geeignet;
Hw.: s. dÐnstlÆk (2); E.: s. dÐnst, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstlÆken), Lü 76b (dênstliken)
dÐnstlǖde, mnd., Pl.: nhd. »Dienstleute«, Gesinde, Diener (M. Pl.); Hw.: s.
dÐnstknecht, dÐnstman; Hw.: vgl. mhd. dienestliute; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dÐnst, lǖde; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstlǖde);
Son.: langes ü
dÐnstmõget, mnd., F.: nhd. Dienstmagd, Dienerin; Hw.: s. dÐnstjuncvrouwe, vgl. mhd.
dienestmaget; E.: s. dÐnst, mõget; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstmõget)
dÐnstman, mnd., M.:
nhd. »Dienstmann«, Diener, Unfreier,
Ministeriale, Vasall, gemieteter Knecht, Tagelöhner; ÜG.: lat. administrator
curiae; Hw.: s. dÐnstlǖde, dÐnstknecht, dÐnstwÆf, vgl. mhd. dienestman; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dÐnst, man (1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstman), Lü 76b (dênstman)
dÐnstmannegæt, dênstmannegût, mnd., N.: nhd. »Dienstmanngut«, Dienstmannslehen; Hw.: s. dÐnstgæt, vgl. mhd. dienestmanguot; E.: s. dÐnstman,
gæt (2); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstman), MndHwb 1/2, 140
(gôt/dênstmannegôt), Lü 76b (dênstmannegût)
dÐnstmannegût, mnd., N.: Vw.: s. dÐnstmannegæt
dÐnstmannestõt, mnd., N.: nhd. Dienstmannenstand, Dienstmannverhältnis; E.: s.
dÐnstman, stõt (1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstman)
dÐnstpenninc, mnd., M.: nhd. Abgabe in Geld an die Grundherrschaft, Ablösung des Frondiensts;
Hw.: s. dÐnstgelt; E.: s. dÐnst, penninc; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstpenninc)
dÐnstplicht***, mnd., F.: nhd. Dienstpflicht; Hw.: s. dÐnstplichtich; E.: s. dÐnst,
plicht (1)
dÐnstplichtich, mnd., Adj.: nhd. dienstpflichtig, zum Dienst verpflichtet; Hw.: s.
dÐnstplicht; E.: s. dÐnst, plichtich; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstplichtich)
dÐnstprȫven, mnd., Adj.: nhd. diensterfahren; ÜG.: lat. (praebenda servitii); E.: s.
dÐnst, prȫven; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstprȫven); Son.: langes ö
dÐnstrogge, mnd., M.: nhd. ein als schuldige Leistung geliefertes Brot; E.: s.
dÐnst, rogge; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstrogge); Son.: örtlich beschränkt
dÐnstrok, mnd., M.: nhd. Amtskleid, Kleidung des amtierenden Geistlichen; Hw.: s.
dÐnerok; E.: s. dÐnst, rok; L.: MndHwb 1, 417 (dÐnstrok)
dÐnstschüldich, mnd., Adj.: nhd. dienstpflichtig, zu Dienst verpflichtet; E.: s. dÐnst,
schüldich; L.: MndHwb 1, 417 (dÐnstschüldich)
dÐnstsüster, mnd., F.: nhd. Dienstschwester, Konverse; E.: s. dÐnst, süster; L.:
MndHwb 1, 417 (dÐnstsüster)
dÐnstswÆn, mnd., N.: nhd. als Abgabe geleistetes Schwein; Hw.: s. hȫvetswÆn; E.:
?, s. swÆn; L.: MndHwb 3, 718ff. (swÆn/dênstswîn); Son.: örtlich beschränkt
dÐnstvolk, mnd., N.: nhd. Gesinde; Hw.: s. dÐnste, vgl. mhd. dienestvolc; E.: s.
dÐnst, volk; L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstvolk)
dÐnstvrÆ, mnd., Adj.: nhd. frei von Herrendienst seiend, frei von Leistung
seiend; E.: s. dÐnst, vrÆ (1); L.: MndHwb 1, 416 (dÐnstvrÆ)
dÐnstwõgen, mnd., M.: nhd. Fronwagen, der im Wagendienst gestellte Wagen (M.); E.:
s. dÐnst, wõgen; L.: MndHwb 1, 417 (dÐnstwõgen)
dÐnstwÆf, dênstwîf, mnd., F.: nhd. Unfreie, Hörige; Hw.: s. dÐnstman, vgl. mhd. dienestwÆp; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. dÐnst, wÆf; L.: MndHwb 1, 417 (dÐnstwÆf), Lü 76b (dênstwîf)
dÐnstwillich, mnd., Adj.: nhd. »dienstwillig«, dienstbereit; Hw.: s. dÐnstbõr; E.: s.
dÐnst, willich; L.: MndHwb 1, 417 (dÐnstwillich)
dÐp (1), dêp, mnd., Adj.: nhd. tief, hoch, schmutzig, gründlich, eingehend, weit,
weitläufig, weitgehend; Vw.: s. bæmes-, kellÏre-, knÐ-, knÐes-; Hw.:
vgl. mhd. tief; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. diop* 7, Adj., tief, trübe, unergründlich, ewig; germ. *deupa‑,
*deupaz, Adj., tief; idg. *dheub‑, Adj., tief, hohl, Pk 267; L.: MndHwb 1, 417 (dêp), Lü 76b (dêp)
dÐp (2), mnd., N.:
nhd. Tief, Fahrwasser, Fluss, Kanal,
Fahrtstraße im Hafen, Hafen (M.), Hauptwasserstraßenzug, Wasserrinne die mit
der offenen See in Verbindung steht, Priel, Gat, Graben (M.); Vw.: s. hÐi-;
middel-; E.: s. as. diup‑i* 1, sw. F. (Æ),
Tiefe; germ. *deupÆ‑, *deupÆn, sw. F. (n), Tiefe; s. idg. *dheub‑,
Adj., tief, hohl, Pk 267; L.: MndHwb
1, 417 (dêp), Lü 76b (dêp)
dÐpe (1), mnd., Adv.: nhd. tief, hoch, schmutzig, gründlich, eingehend, weit,
weitläufig, weitgehend; E.: s. dÐp (1); L.: MndHwb 1, 417 (dêp)
dÐpe
(2), mnd., F.:
nhd. Tiefe; Vw.: s. sÆl-, un-; Hw.: s. dǖpe, vgl. mhd.
tiefe (2); E.: as.
diup‑i* 1, sw. F. (Æ), Tiefe; germ. *deupÆ‑,
*deupÆn, sw. F. (n), Tiefe; s. idg. *dheub‑, Adj., tief, hohl, Pk 267;
L.: MndHwb 1, 417 (dêp)
dÐpede, dÐpte, mnd., F.: nhd. Tiefe;
Hw.: s. dǖpede; E.:
s. dÐpe (2); L.:
MndHwb 1, 417 (dêpede), Lü 76b (dêpede)
Depen, Deypen, Deyppe, mnd., N.: nhd. Dieppe; E.: s. ON Dieppe; L.: MndHwb
1, 417 (Depen)
dÐpen (1), mnd., sw.
V.: nhd. loten, mit dem Senkblei messen, Tiefe
untersuchen; Vw.: s. vör-; E.:
s. dÐp (1); L.: MndHwb 1, 417 (dêpen), Lü 76b (dêpen)
dÐpen (2), dÐpent, mnd., N.: nhd. Loten; E.: s.
dÐp (1); L.: MndHwb 1, 417 (dêpen)
dÐpent, mnd., N.: Vw.: s. dÐpen (2); L.: MndHwb 1, 417 (dêpen)
dÐphÐt, mnd., F.: nhd. Tiefe; ÜG.: lat. profunditas; I.: Lüt. lat.
profunditas?; E.: s. dÐp (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 417 (dêphê[i]t)
dÐplÆk (1), mnd., Adj.: nhd. tief, gründlich; Hw.: vgl. mhd. tieflich; E.: s.
dÐp (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 417 (dêplÆk)
dÐplÆk* (2), dÐplich, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dǖplÆk; L.: Lü 76b (dêplich); Son.: langes ü
dÐplÆken, mnd., Adv.: nhd. tief,
gründlich; E.: s. dÐp (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 417 (dêplÆk)
dÐplæt, mnd., N.: nhd. Tieflot,
Senkblei; Hw.: s. dǖpelæt; E.: s. dÐp (1), læt;
L.: MndHwb 1, 417 (dêplôt); Son.: langes ü
dÐpsinnich, mnd., Adj.: nhd.
tiefsinnig, tiefgründig, tiefblickend, scharfsinnig; E.: s. dÐp (1), sinnich;
L.: MndHwb 1, 417 (dêpsinnich), Lü 76b (dêpsinnich)
dÐpte, mnd., F.:
Vw.: s. dÐpede; L.: MndHwb 1, 417 (dêpede), Lü 76b (dêpede)
dÐputÐrede*, dÐputÐrde,
mnd., M.: nhd. Deputierter, Abgeordneter; I.: z. T. Lw. lat. deputatus; E.: s.
dÐputÐren; L.: MndHwb 1, 417 (dêputêren)
dÐputÐren, mnd., sw. V.:
nhd. deputieren, abordnen, bestellen; I.: Lw. lat. deputare; E.: s. lat.
deputare, sw. V., abschätzen, zuweisen, lat. putare, sw. V., meinen glauben,
einschätzen; s. idg. *peu- (2), V., erforschen, begreifen, Pokorny 827; L.:
MndHwb 1, 417 (dêputêren)
der (1), dir, mnd.,
Präf.: nhd. »der...«,
dialektisch für er...; Hw.: vgl. mhd. der (5); E.: s. er (3); L.: MndHwb 1, 417
(der), MndHwb 1, 433 (dir), Lü 76b (der); Son.: örtlich beschränkt, s. etwa
derbarmen
der (2), mnd.,
Adv.: Vw.: s. dõr; Hw.: vgl. mhd. der (6); L.: MndHwb 1, 417 (der)
der (3), dÐr,
deyer, deier*, mnd., Dem.-Pron.: nhd. der; Hw.: s. dÆe (1), vgl. mhd. der (1);
E.: s. ahd. der 35000, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron.,
Art., Relativpartikel, der, dieser, wer, welch, jener, diese, die, welche,
dieses, das, was, welches; germ. *þa, *þer‑, Pron., der, dieser; germ.
*þat, Pron., das; germ. *þe, Pron., der, dieser; germ. *þia, Pron., die, diese;
idg. *to‑ (1), *tõ‑, *tØo‑, Pron., der, die, Pokorny 1086;
R.: der Ðr: nhd. »der ihr«, deren; R.: dÐrer (Gen. Pl.): nhd. derer, deren; L.:
MndHwb 1, 417 (der)
der (4), mnd., Rel.
Pron.: nhd. der; Hw.: vgl. mhd. der (3); E.: s. der (3); L.: MndHwb 1, 417
(der)
der (5), mnd.?,
Konj.: nhd. wenn jemand; Hw.: vgl. mhd. der (4); E.: der (3)?; L.: Lü 76b (der)
dÐr (1), mnd.,
Dem.-Pron.: Vw.: s. der (3); L.: MndHwb 1, 417 (der)
dÐr (2), dÐre,
mnd., N.: nhd. Tier, vierfüßiges Tier, freilebendes Tier, Hirsch, Reh; Vw.: s. õpen-,
elpen-, Ðrd-, minsche-, pantel-, un-; Hw.: vgl. mhd. tier; Q.:
Ssp (1221-1224) (dîr); E.: s. as. *dio‑r?, st. N. (a), Tier; germ. *deuza‑,
*deuzam, st. N. (a), Tier; s. idg. *dheøes‑, *dhøÁs-, *dheus‑,
*dhÈs‑, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pk 268; vgl. idg. *dheu‑
(4), *dheøý‑, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf
(M.) (1), Hauch, Rauch, Pk 261; L.: MndHwb 1, 417 (dêr), Lü 77a (dêr[e])
derbarmen,
mnd., sw. V.: Vw.: s. erbarmen; L.: MndHwb 1, 578 (erbarmen)
derbÐdinge, mnd., F.: Vw.: s. erbÐdinge; L.: MndHwb 1, 578 (erbÐdinge)
derch, mnd., M.: Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darrich)
derchÐrde, darrichÐrde*?, mnd., F.: nhd. Torferde; Hw.: s. darrich; E.: s.
darrich, Ðrde; L.: MndHwb 1, 417
derde, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dridde; L.: MndHwb 1, 417 (derde), Lü 77a
(derde)
derdedÐl, mnd., M., N.: Vw.: s.
driddedÐl
derdehalf, mnd., Adv.: Vw.: s.
driddehalf
derdÐl, mnd., M.: Vw.: s.
driddedÐl; L.: MndHwb 1, 417 (derdê[i]l)
derdendÐl, mnd., M.: Vw.: s.
driddedÐl; L.: MndHwb 1, 417 (derdê[i]l)
derdenkrðt, mnd., N.: nhd. »Drittenkraut«?, eine offizinelle Pflanze; E.: s. derde?, krðt (1); L.: MndHwb 1, 418 (derdenkrût), Lü 77a (derdenkrût)
dÐre (1), dere, F.: nhd. Schaden
(M.), Schade, Nachteil; E.: s. dÐren; L.: MndHwb 1, 418 (dÐre), Lü 77a (dere);
Son.: örtlich beschränkt
dÐre (2), mnd., N.: Vw.: s. dÐr (2); L.: MndHwb 1, 417 (dêr), Lü 77a
(dêr[e]); Son.: örtlich beschränkt
dÐreken, mnd., N.:
Vw.: s. dÐrken; L.: MndHwb 1, 417 (dêr)
dÐren (1), deren,
mnd.?, sw. V.: nhd. schaden; Vw.: s.
ge-; E.: as. d’‑r‑ian 3, sw. V. (1b),
schaden; germ. *der‑, V., schaden; s. idg. *dhæ‑, V., schärfen, Pk
272; L.: Lü 77a (deren)
dÐren (2), deren,
mnd., sw. V.: Vw.: s. dõren; L.:
MndHwb 1, 418 (dÐren), Lü 77a (deren)
dÐren (3), dÐrent, mnd., N.: nhd. Schaden (N.), Schaden (M.), Schade; E.: s.
dÐren (1); L.: MndHwb 1, 418 (dÐren)
dÐrent, mnd., N.:
Vw.: s. dÐren (3); L.: MndHwb 1, 418 (dÐren)
dÐrentwÐgen, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐrenwÐgen; L.: MndHwb 1, 418 (dÐre[t]wÐgen)
dÐrenwÐgen, dÐrentwÐgen,
mnd., Adv.: nhd. »derentwegen«,
diesbezüglich, mit Bezug darauf; E.: s. dÐr (1), wÐgen (2); L.: MndHwb 1, 418
(dÐren[t]wÐgen)
dÐrenwortel, dÐrenwörtel,
dÐrnewortel, mnd., F.: nhd. Altheewurzel,
Eibisch; ÜG.: lat. altea; Hw.: s. dõrenwærtel, dærnewortel, dÐrwortel; E.: s.
dÐren (2), wortel; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrenwortel)
dÐrenwörtel, mnd., F.:
Vw.: s. dÐrenwortel; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrenwortel)
dÐrer, mnd., Dem.
Pron. (Gen. Pl.): (nhd. derer, deren;) Vw.: s. der (3); (E.: s. der (3);) L.:
MndHwb 1, 418 (dÐrer)
dÐresvel, mnd., N.:
nhd. Rehfell, Hirschfell; E.: s. dÐr
(2), vel; L.: MndHwb 1, 417 (dêr), Lü 77a (dêresvel)
dÐrete, mnd., N.: Vw.: s. dÐrte; L.: MndHwb 1, 418 (dêrete)
derf (1), mnd., Sb.: nhd. Schwindsucht; Hw.: s. derfsucht; L.: MndHwb 1, 418
(derf)
derf (2), mnd., Adj.: Vw.: s. derve
derfbræt, mnd., N.:
nhd. ungesäuertes Brot; Hw.: vgl. mhd.
derbebræt; E.: s. derf, bræt; L.: MndHwb 1, 418 (derfbrôt), Lü 77a (derfbrôt)
derflinc, derflink,
mnd., M.: nhd. Siecher, Schwächling, Schwindsüchtiger;
E.: s. derf (1); L.: MndHwb 1, 418 (derflinc), Lü 77a (derflink)
derfsucht, mnd., F.:
nhd. Schwindsucht; E.: s. derf, sucht
(2); L.: MndHwb 1, 418 (derfsucht), Lü 77a (derfsucht)
dÐrgõrde, mnd., M.:
nhd. Tiergarten; Hw.: vgl. mhd. tiergarte; E.: s. dÐr (2), gõrde (1); L.:
MndHwb 1, 418 (dêrgõrde)
dÐrgelichÐt, mnd., F.:
nhd. »Dergleichheit«; R.: dör
dÐrgelÆchÐt willen: nhd. »durch der Dergleichheit willen«, um dergleichen
willen; E.: s. dÐrgelÆk; L.:
MndHwb 1, 418 (dÐr[ge]lîchê[i]t)
dÐrgelÆk, mnd., Adv.: nhd. desgleichen, in derselben
Weise, von der gleichen Art, ebenso, ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dÐrgelÆken, mnd., Adv.: nhd. »dergleichen«, desgleichen, in derselben Weise, von der gleichen Art, ebenso,
ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dÐrgelÆkes, mnd., Adv.: nhd. desgleichen, in derselben
Weise, von der gleichen Art, ebenso, ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dergen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. dõren; L.: MndHwb 1, 399 (dõren), MndHwb 1, 418 (dergen)
dÐrgestalt, mnd., Adv.:
nhd. »dergestalt«, in solcher Weise (F.) (2); Hw.: s. dÐrstalt; E.: s. dÐr (1),
gestalt (2); L.: MndHwb 1, 419 (dÐr[ge]stalt); L.: MndHwb 1, 419 (dÐr[ge]stalt)
dÐrhalven, mnd., Adv.:
nhd. deshalb, deswegen, in Folge dessen, weshalb, weswegen; E.: s. dÐr (1),
halven (1); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrhalven)
dÐrhof, mnd., M.:
nhd. »Tierhof«, Käfig; ÜG.: lat.
cavea; E.: s. dÐr (2), hof; L.: MndHwb 1, 418 (dêrhof)
dÐriken, mnd., N.:
Vw.: s. dÐrken; L.: MndHwb 1, 417 (dêr)
dÐrken, dÐriken,
dÐreken, mnd., N.: nhd. Tierchen; E.: s. dÐr (2); L.: MndHwb 1, 417 (dêr)
derlangen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. erlangen; L.: MndHwb 1, 597 (erlangen)
dÐrlÆchÐt, mnd., F.:
nhd. »Dergleichheit«; E.: s. dÐrlÆk
(4), hÐt (1); R.: dör dÐrlÆchÐt willen: nhd. »durch Dergleichheit willen«, um
dergleichen willen; L.: MndHwb 1, 418 (dÐr[ge]lîchê[i]t)
dÐrlÆk (1), dÐrlik,
mnd., Adj.: nhd. »tierlich«, tierisch,
wie ein Tier seiend; Hw.: vgl. mhd. tierlich; E.: s. dÐr (2); L.: MndHwb 1, 418
(dêrlÆk), Lü 77a (dêrlik)
dÐrlÆk (2), dÐrlik,
mnd., Adj.: nhd. schädlich; E.: s.
dÐren (3); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk), Lü 77a (dêrlik)
dÐrlÆk (3), derlik,
mnd., Adv.: nhd. jämmerlich, erbärmlich, Mitleid
erregend; E.: s. dÐrlik (1)?; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk), Lü 77a (derlik)
dÐrlÆk (4), dÐrlÆke, mnd., Adv.: nhd. desgleichen, in derselben Weise, von der
gleichen Art, ebenso, ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆk (3); R.: unde dÐrlÆk: nhd.
»und dergleichen«, und andere, und so weiter; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dÐrlÆke, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐrlÆk (4); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dÐrlÆken (1), mnd., Adv.: nhd. schädlich; E.: s.
dÐrlÆk (2); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk), Lü 77a (dêrlik)
dÐrlÆken (2), mnd., Adv.: nhd. jämmerlich,
erbärmlich, Mitleid erregend; E.: s. dÐrlÆk (3); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk), Lü
77a (dêrlik)
dÐrlÆken (4), mnd., Adv.: nhd. desgleichen, in derselben Weise, von der gleichen
Art, ebenso, ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
dÐrlÆkes, mnd., Adv.: nhd. desgleichen, in derselben Weise, von der gleichen
Art, ebenso, ebenfalls; E.: s. dÐr (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 418 (dÐrlÆk)
derm, mnd., M.: Vw.: s. dõrm; L.: MndHwb 1, 399 (dõrm), MndHwb 1, 418 (derm)
dÐrmõten, mnd., Adv.: nhd. dermaßen; E.: s. dÐr (1), mõten; L.: MndHwb 1, 418
(dÐrmâten)
derme, mnd., M., Pl.: Hw.: s. dõrm; L.: MndHwb 1, 399 (dõrm), MndHwb 1, 418
(derm); Son.: örtlich beschränkt
dermen, mnd., M., Pl.: Hw.: s. dõrme; L.: MndHwb 1, 399 (dõrm)
dermete, dermede*?, mnd., Pl.: Hw.: s. dõrme; L.: MndHwb 1, 418 (dermete), Lü
77a (dermete)
dÐrne, derne, mnd.,
F.: nhd. »Dirne«, Jungfrau, Mädchen, Unfreie, Dienerin, Magd; ÜG.: puella,
virgo; Vw.: s. brðt-, dÐnst-, drÐmarkes-, kinder-, schæster-, stðven-,
vensteres-; Hw.: vgl. mhd. dierne; Q.: Ssp (1221-1224)
(dîrne); E.: s. as. thiorna 21, sw. F. (n) »Dirne«, Jungfrau; s. ahd.
diorna 53, st. F. (æ), sw. F. (n), »Dirn«, Jungfrau, Mädchen; germ. *þewernæ,
st. F. (æ), Knechtstochter, Dienerin; germ. *þewernæ‑, *þewernæn, sw. F.
(n), Knechtstochter, Dienerin; vgl. idg. *tekÝ‑, V., laufen, fließen,
Pokorny 1059?; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrne), Lü 77a (derne)
dÐrnewortel, mnd., F.: Vw.: s. dÐrenwortel; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrenwortel)
dÐro, mnd., Dem. Pron.: (nhd. der, der) (Gen. Plur. Fem., Gen. Sg.); E.: s.
der (3); L.: MndHwb 1, 418 (dÐro); Son.: örtlich beschränkt, jünger
Derpte, mnd., M.: Vw.: s. Darpt; L.: MndHwb 1, 399 (Darpt)
derren, mnd., V.: Vw.: s. dören
(1);
L.: MndHwb 1, 418 (derren), Lü 77a (derren); Son.: örtlich beschränkt
derrich, mnd., M.:
Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 399 (darrich), MndHwb 1, 418 (derrich)
derrig, derch, mnd.,
M.: Vw.: s. darrich; L.: MndHwb 1, 418 (derrich)
derringe, mnd., F.:
nhd. Dreistigkeit; E.: s. dören, inge; L.: MndHwb 1, 418 (derringe)
derschÏre*, derscher, darscher, dorscher, dörscher, descher, droschÏre, droscher,
mnd., M.: nhd. Drescher; Vw.: s. schǖn-. tÐgede-;
Hw.: vgl. mhd. dreschÏre; E.: s. derschen, Ïre; L.: MndHwb 1,
418 (derscher), MndHwb 1, 458 (dörscher), Lü 77a (derscher)
dersche, mnd.?, F.:
nhd. Stätte wo man drischt; E.: s.
derschen; L.: Lü 77a (dersche)
derschedÐle, dörschedÐle,
mnd., F.: nhd. Diele auf der gedroschen wird (Tenne); E.: s. derschen, dÐle (3); L.: MndHwb 1, 418 (derschedÐle), MndHwb 1, 458
(dörschedÐle)
derschehðs, dörschehðs, dörschhðs, mnd., N.: nhd. Scheune mit
Tenne; E.: s. derschen, hðs; L.: MndHwb 1, 418 (derschehûs), MndHwb 1, 458
(dörschehûs)
derschen, darschen, dorschen, dörschen, dreschen, döschen, droschen, durschen,
mnd., st. V., sw. V.: nhd. dreschen; Vw.: s. ðt-; Hw.: vgl. mhd. dreschen (1); Q.:
Ssp (1221-1224) (droschen); E.: s. ahd. dreskan* 9, drescan*,
st. V. (3b), »dreschen«, schlagen, treten, herausschlagen; germ. *þreskan,
*þreskwan, st. V., treten, stampfen, dreschen; s. idg. *ter‑ (3), *terý‑,
*terh1-, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑,
*treu‑, *terh3u‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny
1071; L.: MndHwb 1, 418 (derschen), MndHwb 1, 458 (dörschen), MndHwb
1, 476 (dreschen), Lü 77a (derschen); Son.: jünger (döschen)
derscher, mnd., M.: Vw.: s. derschÏre; L.: MndHwb 1, 418 (derscher), Lü 77a
(derscher)
derschestÐde, derschestede, dörschestÐde, dröschestÐde, mnd., F.: nhd.
»Dreschstätte«, Diele, Tenne; E.: s. derschen, stÐde; L.: MndHwb 1, 419 (derschestÐde),
MndHwb 1, 458 (dörschestÐde), Lü 77a (derschestede)
derschewõgen, dörschewõgen,
dörschwõgen, mnd., M.: nhd. »Dreschwagen«; ÜG.: lat. tribula, tribulum; E.: s.
derschen, wõgen (2); L.: MndHwb 1, 419 (derschewõgen), MndHwb 1, 458
(dörsch[e]wõgen)
derschinge, dörschinge, mnd., F.: nhd. Dreschen
(N.); ÜG.: lat. tritura; I.: Lüt. lat. tritura;
E.: s. derschen, inge; L.: MndHwb 1, 419 (derschinge), MndHwb 1, 458
(dörschinge), Lü 77a (derschinge)
derspe, drespe,
drepse, mnd., M.: nhd. Trespe, Roggentrespe; ÜG.:
lat. bromus secalinus?, bromus hordeaceus?, quisquiliae; Hw.: vgl. mhd. trefse;
E.: s. as. dreps‑o 1, sw.
M. (n), Trespe; L.: MndHwb 1, 419 (derspe)
derspekrðt*, drespekrðt,
mnd., N.: nhd. Trespe, Trespenkraut; Hw.: s. drespenkrðt; E.: s. derspe, krðt
(1); L.: MndHwb
1, 476 (drespe/drespekrðt)
dÐrstalt, mnd., Adv.:
nhd. in solcher Weise (F.) (2); Hw.: s. dÐrgestalt; E.: s. dÐr (1), stalt (1);
L.: MndHwb 1, 419 (dÐr[ge]stalt)
derstÐken, mnd., st. V.:
Vw.: s. erstÐken; L.: MndHwb 1, 607 (erstÐken)
dÐrt, mnd., N.: Vw.: s. dÐrte; L.: MndHwb 1, 418 (dêrete), Lü 77a (dêr[e])
dÐrte, dÐrete, dÐrt, deirt, dÐrede*, mnd., N.: nhd. Getier, Tier; Vw.: s.
Ðrd-, nÐsen-, pantÐr-, rünne-, un-, vÐder-, velt-; E.: s. dÐr (2); L.: MndHwb
1, 418 (dêrete), Lü 77a (dêrte)
dertein, mnd., Num.: Vw.: s. drittein; L.: MndHwb 1, 419 (dertein)
derteindach, mnd., M.: Vw.: s. dritteindach; L.: MndHwb 1, 419 (dertein)
derteinde, mnd., M.: Vw.: s. dritteinde (2); L.: MndHwb 1, 419 (dertein)
dertel, mnd.?, Adj.: Vw.: s. derten; L.: Lü 77a
(dertel)
dertelÆk***, mnd.,
Adj.: nhd. verzärtelt; Hw.: s. dertelÆken; E.: s. derten, lÆk (3)
dertelÆken, derteliken,
mnd., Adv.: nhd. verzärtelt; E.: s. derten, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 419
(dert[e]lÆken), Lü 77a (derteliken)
derten, darten, mnd.,
Adj.: nhd. verwöhnt, verzärtelt, mutwillig, albern (Adj.); ÜG.: lat. petulans;
Hw.: s. tarten; E.: s. tertel?; L.: MndHwb 1, 419 (derten)
dertÐndach, mnd.?, M.: Vw.: s. dritteindach; L.: Lü 77a (dertêndach)
dertenhÐt, mnd., F.:
nhd. Verwöhntheit; ÜG.: lat. petulantia; E.: s. derten; L.: MndHwb 1, 419
(dertenhê[i]t)
dertich, mnd., Num.
Kard.: Vw.: s. drittich; L.: MndHwb 1, 419 (dertich)
dertige, dortige,
dörtige, mnd., Adj.: nhd. arm, elend; Hw.: s. dörftich; E.: s. dörftich; L.:
MndHwb 1, 459 (dörtige), Lü 77a (dertige), Lü 83a (dortege)
dÐrtlÆk, dÐrtlik,
mnd., Adj.: nhd. tierisch, viehisch,
wie ein Tier seiend; E.: s. dÐr (2), dÐrete; L.: MndHwb, 419 (dêrtlÆk),
Lü 77a (dêrtlik)
dertlÆken (1), mnd., Adv.: Vw.: s. dertelÆken; L.: MndHwb 1, 419 (dert[e]lÆken)
dÐrtlÆken* (2), dÐrtliken, mnd.?, Adv.: Vw.: s. dÐretlÆken; L.: Lü 77a (dêrtliken)
dÐrtwortel, mnd., F.:
Vw.: s. dÐrenwortel; L.: MndHwb 1, 418 (dÐrenwortel)
dervõren, mnd., st. V.: Vw.: s. ervõren; L.: MndHwb 1, 584 (ervõren)
derve, derf (2), mnd., Adj.: nhd. derb, fest, tüchtig, gerade, einfach, ungesäuert; Vw.: s. derf
(2); Hw.: vgl. mhd. derbe (1); E.: as. th’r‑v‑i*
(1) 1, thar‑v‑i*, Adj., derb, ungesäuert; germ. *þerba‑,
*þerbaz, Adj., ungesäuert, einfach, fade; s. idg. *sterbh‑, *strebh‑,
Adj., Sb., V., starr, steif, straff, Stängel, Stengel, stolpern, fallen,
stolzieren, Pk 1025; vgl. idg. *ster‑ (1), *ter‑ (7), *sterý‑,
*terý‑, *strÐ‑, *trÐ‑, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel,
Stengel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pk 1022; R.: slichte simpele derve lǖde: nhd. »schlichte simple derbe Leute«, einfache biedere Leute; L.: MndHwb
1, 419 (derve), Lü 77a (derve); Son.: langes ü
derven (1), sw. V.: Vw.: s. darven; L.: MndHwb 1,
419 (derven), Lü 77a (derven)
derven (2), st. V.:
nhd. verderben, zu Grunde gehen, vergehen, einschrumpfen; Vw.: s. vör-; Hw.:
vgl. mhd. derben (1); E.: s. derve; R.: derven lõten: nhd. verderben lassen;
L.: MndHwb 1, 419 (derven), Lü 77a (derven)
dervrõgen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. ervrõgen; L.: MndHwb 1, 589 (ervrõgen)
derwÐgen, dÐrwÐgene, mnd., Adv.: nhd. deswegen, deshalb, mit Bezug hierauf,
weswegen, weshalb; E.: s. dÐr (1), wÐgen (2); L.: MndHwb 1, 419 (dÐrwÐgen)
derwÐrt, derwert, mnd., Adv.: Vw.: s. dõrwõrt; L.: MndHwb 1, 400 (dõrwõrt), Lü
77a (derwert)
dÐrwÆle, mnd., Adv.:
nhd. »derweil«, unterdessen; Hw.: s. dewÆle;
E.: s. dÐr (1), wÆle; R.: dÐrwÆle dat: nhd. »derweil dass«, während,
solange; L.: MndHwb 1, 419 (dÐrwîle)
dÐrwort, mnd., F.:
nhd. Altheewurzel, Eibisch; ÜG.: lat.
altea; E.: s. dÐren (2), wort (2); L.: MndHwb 1, 419 (dÐrwort)
derwortel,
mnd., F:.: Vw.: s. dörwortel
dÐrwortel, dÐrtwortel, mnd., F.: nhd. Altheewurzel, Eibisch; ÜG.: lat. altea; Hw.: s.
dõrenwortel, dÐrenwortel, dörwortel; E.: s. dÐren (2)?, wortel; L.: MndHwb 1, 418
(dÐrenwortel/dÐr[t]wortel), MndHwb 1, 419 (dÐrtwortel), MndHwb 1, 419
(dÐrwort/dÐrtwortel)
des (1), mnd., Dem.-Pron. (Gen. Sg.): Vw.: s. dÐ (1); L.: MndHwb 1, 419f.
(des), Lü 77a (des)
des (2), mnd., Adv.: nhd. dadurch, davon, darauf, dafür, darum, dass, weil,
damit, deswegen, daher, infolgedessen, in dieser Beziehung, in dieser Hinsicht;
Vw.: s. nõ-; Hw.: vgl. mhd. des (1); E.: s. des (1); L.: MndHwb 1, 419f. (des),
Lü 77a (des)
des (3), mnd., Adv.: nhd. wenn nur, wofern, nur dass, wenn; Hw.: s. deste; E.:
s. des (1); L.: MndHwb 1, 419f. (des), Lü 77a (des)
descher, mnd., M.: Vw.: s. derschÏre; L.: MndHwb 1, 420 (descher)s
dÐse (1), mnd.,
Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: MndHwb 1, 420 (dÐse); Son.: örtlich beschränkt
dÐse (2), mnd.,
Rel.-Pron.: nhd. der, die, das, welcher, welche, welches, dieser, diese,
dieses; E.: as. the‑se* (M.) 540 und häufiger?, thius
(F.), thit (N.), Dem.‑Pron., dieser, diese, dieses; vgl. germ. *sa,
Pron., der, dieser; idg. *se‑, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich,
sich, Pk 882; Hw.: s. dÐ (2), dÐde; L.: MndHwb 1, 420 (dêse)
desel, mnd., F.: Vw.: s. dÐssel; L.: MndHwb 1, 420 (dêssel)
desele, mnd.?, F.: Vw.: s. dÐssel; L.: Lü 77a (desele)
desem, mnd.?, M.: nhd. Hefe; ÜG.:
lat. fermentum, zyma; Hw.: vgl. mhd. deisme; E.: s. ahd.
deismo 14, sw. M. (n), Deisam, Sauerteig; germ. *þaismæ‑, *þaismæn,
*þaisma‑, *þaisman, sw. M. (n), Sauerteig; s. idg. *týisto‑, Sb.,
Weiches, Pokorny 1053; vgl. idg. *tõ‑, *tý‑, *teh2‑,
V., schmelzen, fließen, schwinden, Pokorny 1053; L.: Lü 77a
(desem)
dÐsem, desem, deseme, dessem, desen, mnd., M.: nhd. Bisam, Sekret des
Bisamtiers, Moschus; ÜG.: lat. muscus
aromaticus; Hw.: vgl. mhd. bisem; E.: ahd. bisamo 22, sw. M. (n),
Bisam, Moschus, Duftstoff; s. mlat. bisamum, N., Bisam; vgl. hebr. bõs˜m, Sb.,
Balsamstrauch, EWAhd 2, 106; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem), Lü 77a
(desem)
desember, mnd., M.:
nhd. Dezember; Hw.: vgl. mhd. december; I.: Lw. lat. December; E.: s. lat.
December, M., Dezember, zehnter Monat; vgl. lat. decem, Num. Kard., zehn; idg.
*de¨£, *de¨£t, *de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: MndHwb 1,
420 (desember)
deseme, mnd., M.:
Vw.: s. dÐsem; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem)
dÐsemen***, mnd., sw.
V.: nhd. mit Wohlgeruch erfüllen; Hw.:
s. dÐsemet, vgl. mhd. bisemen; E.: s. dÐsem
dÐsemet, mnd., Adj.:
nhd. mit Wohlgeruch erfüllt; E.: s. dÐsemen; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsemet)
dÐsemesknæp*, dÐsemsknæp, mnd., M.: nhd. Moschusknopf,
Moschusbüchse, Moschuskugel, Bisamapfel; Hw.: s. dÐsemknæp; E.: s. dÐsem, knæp;
L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem/dÐsemsknôp)
dÐsemknæp, desemknæp, mnd., M.: nhd. Moschusknopf,
Moschusbüchse, Moschuskugel, Bisamapfel; Hw.: s. dÐsemesknæp; E.: s. dÐsem,
knæp; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem/dÐsemknôp), Lü 77a (desemknôp)
dÐsemknȫpken, mnd., N.: nhd. Moschusknopf, Moschusbüchse,
Moschuskugel, Bisamapfel; E.: s. dÐsemknæp, ken, dÐsem, knȫpken; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem/dÐsemknȫpken); Son.:
langes ö
dÐsemkrðt, desemkrðt, mnd., N.: nhd. Moschuskraut; ÜG.: lat. adoxa moschatellina?;
E.: s. dÐsem, krðt; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem), Lü 77a (desemkrût)
desen, mnd., M.:
Vw.: s. dÐsem; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem)
desgelÆk, mnd., Adv.:
nhd. desgleichen, gleichfalls, ebenso;
E.: s. des (1). gelÆk; L.: MndHwb 1, 420 (des[ge]lîk)
desgelÆken, mnd., Adv.:
nhd. desgleichen, gleichfalls, ebenso;
Hw.: vgl. mhd. desgelÆchen; E.: s. des (1). gelÆken; L.: MndHwb 1, 420
(des[ge]lîk)
desgelÆkes, mnd., Adv.:
nhd. desgleichen, gleichfalls, ebenso;
Hw.: vgl. mhd. desgelÆches; E.: s. des (1). gelÆkes; L.: MndHwb 1, 420
(des[ge]lîk)
deshalven, mnd., Adv.:
nhd. deshalb, deswegen; Hw.: vgl. mhd. deshalben; E.: s. des (1), halven (1);
R.: deshalven dat: nhd. »deshalb dass«,
deswegen weil; L.: MndHwb 1, 420 (deshalven)
desle, mnd., F.: Vw.: s. dÐssel; L.: MndHwb 1, 420 (dêssel)
deslÆk, mnd., Adv.: nhd. desgleichen,
gleichfalls, ebenso; E.: s. des (1). lÆk (3); L.: MndHwb 1, 420 (des[ge]lîk)
deslÆken, mnd., Adv.:
nhd. desgleichen, gleichfalls, ebenso;
E.: s. des (1). lÆken (1); L.: MndHwb 1, 420 (des[ge]lîk)
deslÆkes, mnd., Adv.:
nhd. desgleichen, gleichfalls, ebenso;
E.: s. des (1). lÆkes; L.: MndHwb 1, 420 (des[ge]lîk)
desmõls, desmõles*?, mnd., Adv.: nhd. damals; Hw.: vgl. mhd. desmõles; E.: s.
des (1), mõl (3)?, mõls; L.: MndHwb 1, 420 (desmâls)
desse, dÐse, disse, dusse, dosse,
dösse, düsse, dusses, dusset, dit (N.), düt, dut, dütte, mnd., Dem.-Pron.: nhd.
dieser, diese, dieses; Hw.: vgl. mhd. dise; Q.:
Ssp (1221-1224) (disse); E.: ahd.
dese 1751, desÐr, disÐr, Dem.‑Pron., dieser, der; vgl. germ. *sa, Pron.,
der, dieser; idg. *se‑, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich,
Pokorny 882; R.: sæ bestõ mÆ dit unde dat: nhd. »so bestehe mir dies und das«, dieser und jener (der Teufel); L.: MndHwb 1,
420 (desse), MndHwb 1, 460 (dösse), MndHwb 1, 500 (düt), Lü 77a (desse), Lü 89b
(dut)
dÐssel, dessel,
deyssel, desel, decel, desle, deissel, mnd., F.: nhd. Dechsel, Queraxt,
Krummbeil, Krummhaue; Hw.: vgl. mhd. dehsel; E.: s. ahd. dehsa (1) 3, st. F.
(æ)?, sw. F. (n)?, Axt; L.: MndHwb 1, 420
(dêssel), Lü 77a (desele)
dessem, mnd., M.: Vw.:
s. dÐsem; L.: MndHwb 1, 420 (dÐsem)
dessenthalven, mnd., Adv.:
nhd. deshalb; Hw.: vgl. mhd. disehalp (1); E.: s. desse, halven (1); L.: MndHwb
1, 420 (dessenthalven)
desses, mnd., Adv.:
nhd. deshalb; Hw.: s. des (2);
E.: s. des (1); L.: Lü 77b (desses)
dessÆt, mnd., Adv.:
nhd. diesseit; Hw.: s. dissÆt, vgl.
mhd. dissÆt (2); E.: s. des (1), sÆt (5); L.: MndHwb 1, 420 (dessît)
dest (1), mnd., M.:
nhd. Herdblei, Blei das beim Scheiden des Silbers vom Blei im Treibherd
zurückbleibt; E.: ?; L.: MndHwb 1, 420 (dest)
dest (2), deste,
mnd., Konj.: nhd. vorausgesetzt dass, wenn nur, falls, wofern, so dass, auf
dass; E.: s. der (1); L.: MndHwb 1, 420 (dest)
deste (1), mnd.,
Konj.: Vw.: s. dest (2); L.: MndHwb 1, 420 (dest)
deste (2), destæ,
duste, desto, dusto, mnd., Adv.: nhd.
desto, umso; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s. der (1); L.: MndHwb 1, 421 (deste), Lü 77b (deste)
dester, mnd., Adv.: nhd. desto, umso; E.: s. der (1); L.:
MndHwb 1, 421 (deste)
destilÐren, mnd., sw. V.:
Vw.: s. distilÐren
desto, mnd.?, Adv.:
Vw.: s. deste (2); L.: Lü 77b (deste)
destæ, mnd., Adv.:
Vw.: s. deste (2); L.: MndHwb 1, 421 (deste)
destribuÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. distribuÐren
destruÐren, mnd., sw. V.:
nhd. zerstören; Vw.: s. vör-; I.: Lw. lat. destruere; E.: s. lat. destruere, V.,
niederreißen, einreißen, zerstören; s. lat. de, Präp., weg, von, ab; idg. *de‑, *do‑, Partikel, dies hier,
dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. struere, V., übereinanderschichten,
aufbauen, errichten; s. idg. *steru‑, *streu‑, V., breiten, streuen, Pokorny
1029; s. idg. *ster‑ (5), *sterý‑, *strÐ‑, *sterh3‑,
V., breiten, streuen, Pokorny 1029; L.: Walde/Hofmann 2, 607; L.: MndHwb 1, 421
(destruêren)
destruÐringe, mnd., F.:
nhd. Zerstörung; E.: s. destruÐren, inge; L.: MndHwb 1, 421 (destruêringe)
desülfte, mnd., Adj.:
nhd. derselbe; E.: s. der (1), sülfte; L.: MndHwb 1, 421 (desülve)
desülve, mnd., Adj.:
nhd. derselbe; E.: s. der (1), sülve; L.: MndHwb 1, 421 (desülve)
desvalles, mnd., Adv.:
Vw.: s. desvals; L.: MndHwb 1, 420 (desvals)
desvals, desvalles,
mnd., Adv.: nhd. für diesen Fall,
diesbezüglich, in der Hinsicht; E.: s. des (1), val; L.: MndHwb 1, 420
(desvals)
deswÐgen*, deswÐgene, mnd., Adv.: nhd. deswegen, deshalb, weshalb; E.: s. des
(1), wÐgen (2); L.: MndHwb 1, 421 (deswÐgene)
dÐt (1), mnd., F.:
Vw.: s. dat; L.: MndHwb 1, 421 (dêt)
dÐt (2). deit,
diet, mnd., F., N.: nhd. Volk, Leute, Bürger (M. Pl.); Vw.: s. jȫden-, kettÏre-;
Hw.: vgl. mhd. diet (1); E.: as. thiod?, ahd. diot (2)
79?, st. M.
(i), st. F. (i), st. N. (a), Volk, Menschen, Leute, Heiden;
s. ahd. diota* 64?, st. F. (æ), sw. F. (n), Volk, Menschen, Leute; s. germ.
*þeudæ, st. F. (æ), Volk, Stamm; idg. *teutõ, F., Volk, Land, Pokorny 1084; s.
idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, *teøh2‑,
V., schwellen, Pokorny 1080; R.: bÆ der ælden dÐt: nhd. »bei den alten Leuten«, bei den Alten; R.: bÆ
nachtslõpender dÐt: nhd. »bei nachtschlafenden Leuten«, nachts, zur Nachtzeit;
L.: MndHwb 1, 421 (dêt), Lü 77b (dêt)
dÐtasche, mnd., F.:
nhd. lederne Tasche die am Schenkel oder an der Hüfte hängt; E.: s. dÐ (4),
tasche; L.: MndHwb 1, 421 (dêtasche)
dÐtdinc, mnd., N.:
nhd. dreimal jährlich stattfindendes ungebotenes Ding; E.: s. dÐt (2), dinc;
L.: MndHwb 1, 421 (dêtdinc)
DÐtmersche, Ditmersche,
mnd., N.: nhd. Dithmarschen; E.: s. dÐt (2), mersch; L.: MndHwb 1, 435
(Ditmersche)
DÐtmerschen, Ditmerschen,
mnd., Pl.: nhd. Ditmerschen, Dithmarschen, Bewohner (Pl.) Dithmarschens, das
Gebiet der Dithmarschen; E.: s. dÐt (2), mersch; R.: tæ DÐtmerschen võren: nhd.
»zu Ditmerschen fahren«, nach Dithmarschen ziehen; L.: MndHwb 1, 421
(Dêtmerschen)
dÐtðte***, mnd.,
Excl.: nhd. »Volk heraus!«, Ruf zur Hilfeleistung bei
einer Vergewaltigung, allgemeiner Weheruf, Zetergeschrei, Hilfegesuch; Hw.: s.
tiodðte; E.: s. dÐt (2), ðte
dÐtwech, mnd., M.:
nhd. öffentliche Landstraße, Heerstraße, Volksweg;
ÜG.: lat. via publica; E.: s. dÐt (2), wech (1); L.: MndHwb 1, 421
(dêtwech), Lü 77b (dêtwech)
deuker, mnd., M.:
Vw.: s. düker
deusen (1), mnd., sw.
V.: Vw.: s. döisen, deisen; L.: MndHwb 1, 421 (deusen)
deusen (2), mnd.?, sw. V.: Vw.: s. dǖsen; L.: Lü 89a (dusen); Son.: langes ü
deut, mnd., M.:
nhd. Deut, holländische Münze; E.: mndl. duit, M., niederländische
Scheidemünze, an. ÷veiti, N., Maßeinheit, kleinste Scheidemünze, ae. pwÆtan, st.
V., abschneiden, Zusammenhang unklar; s. Kluge s. v. Deut; L.: MndHwb 1, 421
(deut); Son.: Fremdwort in mnd. Form
deuwen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. douwen (2); L.: MndHwb 1, 462 (douwen)
deuwinge, mnd., F.:
Vw.: s. dewinge; L.: MndHwb 1, 421 (deuwinge)
dÐvÏre***,
mnd., M.: nhd. Dieb; Hw.: s. dÐvÏrÆe; E.: s. dÐven
dÐvÏrÆe*, dÐverÆe, mnd., F.: nhd. »Dieberei«, Stehlen (N.) im Allgemeinen,
Diebstahl, gestohlenes Gut; E.: s. dÐvÏre; L.: MndHwb 1, 421 (dêverîe)
dÐve, mnd., F.: nhd. Diebstahl;
E.: s. dÐf; L.: MndHwb 1, 421 (dêve)
dÐvedðme, mnd., M.:
nhd. Diebsdaumen zu Sympathie und Zauberei benutzt im besonderen beim
Bierschenken; E.: s. dÐf, dðme (1); L.: MndHwb 1, 421 (dêvedûme)
dÐvehõve, mnd., F.:
nhd. Diebshafen, Hafen (M.) den Seeräuber aufsuchen; E.: s. dÐf, hõve; L.:
MndHwb 1, 421 (dêvehâve)
dÐvekõmer, devekamer,
mnd., F.: nhd. Gefängnis; E.: s. dÐf,
kõmer; L.: MndHwb 1, 421 (dêvekõmer), Lü 77b (devekamer)
dÐvekellÏre*, dÐvekeller, devekellÏre, devekellere, mnd., M.: nhd. Gefängnis; Hw.: s.
dÐfkellÏre; E.: s. dÐf, kellÏre (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 421 (dêvekeller), Lü 77b (devekeller)
dÐven***, mnd., sw. V.: nhd. »dieben«, stehlen; Vw.: s. vör-; Hw.: s. dÐvÏre;
E.: s. dÐf
dÐverÆe, mnd., F.: Vw.: s. dÐvÏrÆe; L.: MndHwb 1, 421 (dêverîe)
dÐvesak, mnd., M.:
nhd. Sack für Dieberei; ÜG.: lat.
marsupium; E.: s. dÐf, sak; L.: MndHwb 1, 421 (dêvesak)
dÐvesdõt, mnd., F.: nhd. Diebestat, Diebstahl; E.: s. dÐf, dõt; L.: MndHwb 1, 403
(dÐf)
dÐvesrõt, mnd., M.: nhd. Rat der von Buben oder Dieben gegeben ist; E.: s. dÐf,
rõt (1); L.: MndHwb 1, 403 (dÐf)
dÐvessÐde, mnd., M.: nhd. Diebesgewohnheit, Diebesgebrauch; E.: s. dÐf, sÐde; L.:
MndHwb 1, 403 (dÐf)
dÐvessȫne, mnd., F.: nhd. Schelte; E.: s. dÐf, sȫne (2); L.: MndHwb 1, 403 (dÐvessȫne); Son.:
langes ö
dÐvestÆch, mnd., M.: nhd. Diebessteig, versteckter Weg; E.: s. dÐve, stÆch; L.:
MndHwb 1, 421 (dÐvestÆch)
dÐvestok, devestock, mnd.?, M.: nhd. Stock in den man die Diebe setzt; ÜG.: lat. cippus; E.: s.
dÐve, stok; L.: Lü 77b
(devestock)
dÐvesvinger, mnd., M.: nhd. diebischer Finger, Finger eines Diebes; E.: s. dÐf,
vinger; L.: MndHwb 1, 403 (dÐf)
dÐveswÆs, mnd., Adv.: nhd. diebisch, nach der Weise der Diebe; E.: s. dÐf, wÆs
(1); L.: MndHwb 1, 421 (dÐveswÆs)
devidÐren, mnd., sw. V.:
Vw.: s. dividÐren; L.: MndHwb 1,
421 (devidêren)
dÐvinne, mnd., F.: nhd. Diebin; E.: s. dÐf, inne
(5); L.: MndHwb 1, 421 (dÐvinne)
dÐvisch, dêvisch,
mnd., Adj.: nhd. diebisch, Diebs...;
E.: s. dÐf; L.: MndHwb 1,
421 (dÐvisch), Lü 77b (dêvisch)
devæcie, devæscie, mnd., F.: nhd. Devotion,
Andacht; I.: Lw. lat. dÐvætio; E.: s. lat. dÐvætio, F., Geloben, Opfern,
Aufopferung; s. lat. dÐvævÐre, V., geloben, zum Opfer bestimmen, Opfer
darbringen; s. lat. dÐ, Präp., von, weg, ab; idg. *de‑, *do‑,
Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. vovÐre, V., geloben, feierlich
versprechen, wünschen; s. idg. *eøegÝh-, *eugÝh-,
*øegÝh-, V., feierlich sprechen, geloben, preisen, Pokorny 348; L.: MndHwb 1,
421 (devæ[s]cie)
devæscie, mnd., F.: Vw.: s. devæcie
devæt, devæte, mnd., Adj.: nhd. »devot«, andächtig; Hw.: s. devætich,
devætlÆk; I.: Lw. lat. devotus; E.: s. lat. dÐvætus, Adj., devot, unterwürfig; s. lat. dÐvævÐre, V., geloben,
zum Opfer bestimmen, Opfer darbringen; s. lat. dÐ, Präp., von, weg, ab; idg. *de‑, *do‑,
Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. vovÐre, V., geloben, feierlich
versprechen, wünschen; s. idg. *eøegÝh-, *eugÝh-,
*øegÝh-, V., feierlich sprechen, geloben, preisen, Pokorny 348; L.: MndHwb 1,
421 (devæt[e])
devæte, mnd., Adj.: Vw.: s. devæt
devætich, mnd., Adj.: nhd.
andächtig; Hw.: s. devæt, devætlÆk; E.: s. devæt, ich (2); L.: MndHwb 1, 421
(devætich); Son.: jünger
devætlÆk***, mnd., Adj.: nhd.
andächtig; Hw.: s. devætlÆken, devæt, devætich; E.: s. devæt, lÆk (3)
devætlÆken, mnd., Adv.: nhd. andächtig;
E.: s. devæt, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 421 (devætlÆken)
dewelÆk*, dewelk, mnd., Pron.: nhd. welcher, welche, welches; E.: s. dÐ (2)?,
welÆk; L.: MndHwb 1, 421 (dewelk)
dewelk, mnd., Pron.: Vw.: s. dewelÆk; L.: MndHwb 1, 421 (dewelk)
dewÆle, dwÆle, mnd., Konj.: nhd. so lange wie, während, als, inzwischen, da, da
ja, weil; Hw.: s. dÐrwÆle, vgl. mhd. diewÆle (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dÐ (1)?, wÆle; L.: MndHwb 1, 422
(dewÆle)
dewÆlt, mnd., Konj.: nhd. so lange wie, während, als, inzwischen, da, da ja,
weil; Hw.: s. dewÆle, vgl. mhd. diewÆle (2); E.: s. dewÆle; L.: MndHwb 1, 422
(dewÆle)
dewinge (1), mnd., F.: Vw.: s. döuwinge (1)
dewinge (2), mnd., F.: Vw.: s. douwinge (2)
dexel, mnd., N.:
Vw.: s. decksel
dexterkÐse, dexterkêse,
mnd., M.: nhd. Käse von der Insel
Texter (bei Amsterdam); E.: s. ON Texter, kÐse; L.: MndHwb 1, 422
(dexterkÐse), Lü 77b (dexterkêse)
dey (1), mnd., M.,
F., N.: Vw.: s. dÐ (1); L.: MndHwb 1,
401 (dÐ), 1, 400f. (dat), Lü
74b (de
dey (2), mnd., Adv.: Vw.: s. dÐ (3)
deyel, deyele, mnd., M.: Vw.: s. deiel
deyer, mnd., dem.
Pron.: Vw.: s. der (3)
Deypen, mnd., Sb.: Vw.: s. Depen
Deyppe
mnd., Sb.: Vw.: s. Depen
deyge, mnd., M.,
F., N.: Vw.: s. dÐ (1); L.:
MndHwb 1, 401 (dÐ), 1, 400f. (dat), Lü 74b (de)
deyssell, mnd., F.: Vw.: s. dÐssel;
L.: MndHwb 1, 420 (dêssel)
di, mnd., M., F., N.: Vw.: s. dÐ (1)
dÆ (1), mnd., Pers.-Pron.: Vw.: s. dð
dÆ (2), mnd., Pers.-Pron.: Vw.: s. dð
dÆa..., dya...,
mnd., Präf.?: nhd. »dia...«?; E.: s. griech. dia?; L.: MndHwb 1, 422 (dÆa-);
Son.: Fremdwort in mnd. Form, gibt im Namen von Heilmitteln an, dass der
Hauptbestandteil die mit »dia...« verbundene Pflanze ist
dÆacalamentum, mnd., Sb.:
nhd. Latwerge aus Minze?; ÜG.: lat. calamintha?, calamintha officinalis?,
melissa calamintha?; E.: s. dÆa; s. lat. calamintha, F., eine Art (F.) (1)
Minze; s. lat. calaminthÐ, F., eine Art (F.) (1) Minze; s. gr. kalam…nqh (kalamínthÐ), F., eine
wohlriechende Pflanze; weitere Herkunft unklar, Frisk
1, 760; L.: MndHwb 1, 422 (dÆa-)
dÆadragantum, mnd., Sb.:
nhd. Latwerge aus Tragant; E.: s. dÆa; s. lat. tragacanthum, dragantum, N.,
Bocksdorn, Tragant; s.
gr. trag£kanqa (tragákantha), F.,
Bocksdorn, Tragant; vgl. gr. tr£goj
(trágos), M., Ziegenbock, Bock; vgl. idg. *terg‑, V., wischen, reinigen,
Pokorny 1073; idg. *ter‑ (3), *terý‑, *terh1-, V., reiben, bohren, drehen,
Pokorny 1071; L.: MndHwb 1, 422 (dÆa-)
dÆaÆsopum, mnd., Sb.:
nhd. Latwerge aus Isop; ÜG.: lat. hyssopos officinalis L.?; E.: s. dÆa; s. lat.
hyssæpm, N., Ysop; s.
gr. Ûsswpon (h‹ssæpon), N., Ysop; aus
dem Semitischen; L.: MndHwb 1, 422 (dÆa-); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÆagalanga, dÆalanga,
dÆalonga, mnd., Sb.: nhd. Heilmittel aus Gallian; ÜG.: lat. marantha galanga?;
E.: s. dÆa; s. mlat. galanga, Sb., Galant; aus dem Arabischen; L.: MndHwb 1,
422 (dÆa-); Son.: Fremdwort in mnd. Form
diakelskrÐmÏre, mnd.?, M.: Vw.: s. driakeleskrÐmÏre
diakelskremer, mnd.?, M.: Vw.: s. driakeleskrÐmÏre
dÆaken, mnd., M.:
nhd. Diakon, Helfer, Geistlicher des
Großfürsten von Nowgorod; ÜG.:
lat. diacon; Vw.: s. hospitõl-, kasten-,
schatkasten-, sub-; Hw.: vgl. mhd. diõken; I.:
Lw. lat. diõconus; E.: s. lat. diõconus, M., Diakon; gr. di£konoj (diõkonos), M., Diener,
Diakon; vgl. idg. *ken- (4), V., sich mühen, streben, sich sputen, Pokorny 564; L.: MndHwb 1, 422 (dÆaken), Lü 77b (diaken)
dÆakenesrok*, dÆakensrok,
mnd., N.: nhd. Messgewand eines Diakons; Hw.: s. dÆakenklÐt, dÆakonrok; E.: s.
dÆaken, rok; L.: MndHwb 1, 422 (dÆaken[s]rok)
dÆakenkleit, mnd., N.:
Vw.: s. dÆakenklÐt
dÆakenklÐt, dÆakenkleit,
mnd., N.: nhd. Messgewand eines Diakons; Hw.: s. dÆakenrok, dÆakenesrok; E.: s.
dÆaken, klÐt; L.: MndHwb 1, 422 (dÆakenklê[i]t)
dÆakenærde, mnd., sw. M.,
F.: nhd. Regeln eines Diakons; ÜG.: lat. diaconatus; E.: s. dÆaken, ærde; L.:
MndHwb 1, 422 (dÆakenærde)
dÆakenrok, mnd., N.:
nhd. Messgewand eines Diakons; Hw.: s. dÆakenklÐt, dÆakenesrok; E.: s. dÆaken,
rok; L.: MndHwb 1, 422 (dÆaken[s]rok)
dÆakenschop, diakenschup, mnd.,
F.: nhd. Würde eines Diakons, Amt eines Diakons; E.: s. dÆaken, schop (1); L.:
MndHwb 1, 422 (dÆakenschup), Lü 77b (diakenschup)
diakenschup, mnd., F.: Vw.: s. dÆakenschop
dÆakorda, mnd., Sb.: nhd.
Steingut?; I.: Lw. ?; E.: ?; L.: MndHwb 1, 422 (dÆakorda); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
dÆalanga, mnd., Sb.:
Vw.: s. dÆagalanga
dÆalonga, mnd., Sb.:
Vw.: s. dÆagalanga
dÆaltÐ, mnd., Sb.:
nhd. Eibisch, Althee, eine Pflanze; ÜG.: lat. althaea officinalis?; E.: s. dÆa,
lat. althaea; L.: MndHwb 1, 422 (dÆaltÐ)
dÆaltÐnsalve, dyaltensalve,
dijaltensalve, mnd., F.: nhd. Salbe
aus Altheewurzel; E.: s. dÆaltÐ, salve (1); L.: MndHwb 1, 422 (dÆaltÐ),
Lü 77b (dialtensalve)
dÆamant, dyemant, mnd., M.: nhd. Diamant, Edelstein; Hw.: s.
dÐmant, dÆemant, vgl. mhd. dÆamant;
I.: Lw. afrz. diamant; E.: s.
mhd. dÆamant, st. M., Diamant, vgl. afrz.
diamant, M., Diamant; lat. adamõs, M., Unbezwingbarer, härtestes Eisen, Stahl;
s. gr. ¢d£m©j
(adámõs), M., Stahl, Diamant; vgl. gr. ¢- (a), Präf., un..., ...los,
...leer; gr. damnein
(damnein), V., bezwingen, bändigen; idg. *nÁ (1), Konj., Negationspartikel,
nicht, Pokorny 757; idg. *demý‑, *domý‑, V., zähmen, Pokorny 199;
vgl. idg. *dem‑, *demý‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.:
MndHwb 1, 422 (dÆamant)
dicht (1),
mnd., Adj.: Vw.: s. dichte (1)
dicht (2),
mnd., Adv.: Vw.: s. dichte (2)
dicht (3),
mnd., N.: Vw.: s. dichte (3)
dicht (4), mnd., N., M.: Vw.: s. dõcht
dichtÏre*, dichter, dichtere, mnd., M.: nhd. Schreiber, Verfasser, Urheber,
Erfinder, Lügner, Verleumder; Vw.: s. bæk-,
erse-, fõbele-, schant-, vastelõvendes-, versch-; E.: s. dichten, Ïre; L.: MndHwb 1, 423 (dichter), Lü 77b (dichter[e])
dichtbindÏre*, dichtbinder, mnd., M.: nhd. Böttcher, Biertonnenmacher; Hw.: s.
dichtmõkÏre; E.: s. dichte (1), bindÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 423 (dichtbinder)
dichte (1), dicht,
mnd., Adj.: nhd. dicht, fest gefügt,
zusammenhaltend, undurchlässig, stark, tüchtig, wahrhaftig, treu, zuverlässig;
Vw.: s. be-, ge-, un-; Hw.: s. dichtich, dicke (1), vgl. mhd. dicke (1); E.:
s. mhd. dic, Adj., dicht, dick; s. ahd. dik* 5, dic*, dig, Adj., dick, dicht;
s. ahd. dikki* 29, dicki*, Adj., dicht, dick, oft; germ. *þeku‑, *þekuz,
*þekwu‑, *þekwuz, Adj., dick; idg. *tegu‑?, Adj., dick, Pokorny
1057; R.: dichte mõken: nhd. »dicht machen«,
abdichten; R.: dicht lutter gælt: nhd. gediegenes Gold; R.: dichte münte: nhd.
»dichte Münze«, Vollgeld, Dickmünze die mit den gewöhnlichen Stempeln aber aus
dickeren Metallplatten geprägt wurde und einen höheren Wert hatte; L.: MndHwb 1, 422 (dicht), Lü 77b
(dicht[e])
dichte (2), dicht, mnd., Adv.: nhd. dicht, fest gefügt, zusammenhaltend,
undurchlässig, stark, tüchtig, wahrhaftig, treu, zuverlässig, ununterbrochen,
häufig, sofort, nahe, beinahe, heftig, sehr; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dicke (2),
vgl. mhd. dicke (2); E.: s. ahd. dikko* 46,
dicko*, Adv., oft, viel, häufig; ahd. dikkÐn* (2) 1, dickÐn*, Adv., dicht,
dick; germ. *þekÐn, *þekÚn, *þekwÐn, *þekwÚn, sw. V., dicht werden; s. idg.
*tegu‑?, Adj., dick, Pokorny 1057; R.:
dichte unde dÐger: nhd. fest abgemacht; L.: MndHwb 1, 422 (dichte), Lü 77b
(dicht[e])
dichte (3), dicht, mnd., N.: nhd. Gedicht, Dichtung, Fabel,
Spruch, schriftliche Fassung eines poetischen wie prosaischen Stoffes,
Protokoll, Urkunde, Beschluss, Vorschrift, Satzung, Erdichtung, Erfindung,
Lüge, Täuschung, Sinnen, Trachten (N.); Vw.: s. ge-, lȫgen-,
minschen-, smÐ-; E.: s. dichten (1); R.: Ðn ælt dichte: nhd. »ein altes
Gedicht«, ein alter Spruch, eine alte Lehre; R.: dichtes lögene: nhd.
Täuschung; L.: MndHwb 1, 423 (dichte), Lü 77b (dicht[e])
dichte (4), mnd., F.:
nhd. »Dichte«, Dichtigkeit, Festigkeit; E.: s. dichte (1); L.: MndHwb 1, 423
(dichte)
dichten (1), mnd., sw. V.: nhd. dichten (1), schriftlich abfassen, verfassen, erdichten,
auf etwas sinnen, trachten nach, erdenken, ersinnen, lügen, verleumden,
anstiften; Vw.: s. er-, ȫver-, vȫr-; E.:
as. diht‑on* 1?, sw. V. (1), erdichten, ersinnen; germ. *dihtæn, sw. V.,
dichten (V.) (1), erfinden; s. lat. dictõre, V., wiederholt sagen, vorsagen;
vgl. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pk 188; idg. *dei‑
(1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen,
Pk 183; R.: lÐgen unde dichten: nhd. »lügen und
dichten« (1), Lügen ersinnen; R.: dichtede rÐde: nhd. »erdichtete Rede«: nhd.
erlogene Rede; R.: dichten up Ðnen: nhd. »dichten (1) auf einen«, jemanden
verleumden, jemanden Falsches nachsagen; R.: sik dichten: nhd. »sich dichten«
(1), sich ausgeben für, sich stellen; L.: MndHwb 1, 423 (dichten), Lü 77b
(dichten);
Son.: langes ö
dichten (2), mnd., sw. V.: nhd. dichten (2), abdichten, dicht
machen, füllen, ausfüllen, Fugen dichten (2); Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mhd.
dicken; E.: s. dichte (1); R.: dichten unde brõgen: nhd. kalfatern, Fugen mit
Werg verstopfen, verpichen und teeren; R.: de spissen helpen dichten: nhd. die
Spitze des Zuges dichten (2) helfen; R.: kopper dichten: nhd. »Kupfer dichten«
(2), Kupfer läutern; L.: MndHwb 1, 423 (dichten), Lü 77b (dichten)
dichten (3), dichtent,
mnd., N.: nhd. Dichtung, Abfassung, Schriftwerk; Vw.: ȫver-; E.: s.
dichten (1); L.: MndHwb 1, 423 (dichten[t])
dichtent, mnd., N.:
Vw.: s. dichten (3)
dichter, dichtere,
mnd., M.: Vw.: s. dichtÏre
dichtgæt, mnd., N.: nhd. reines Metall; E.: s. dichte (1), gæt (2); L.: MndHwb
1, 423 (dichtgæt)
dichtich*** (1), mnd., Adj.: nhd. dicht; Hw.: s. dichtichhÐt, dichte (1); E.:
s. dichte (1), dichten (2), ich (2)
dichtich***
(2), mnd., Adj.: nhd. dichtend, erdichtend; Hw.: s. dichtiger; E.: s. dichten
(1), ich (2)
dichticheit, mnd., F.: Vw.: s. dichtichhÐt
dichtichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dichtichhÐt
dichtichhÐt*, dichtichÐt, dichticheit, mnd., F.: nhd. Dichtigkeit, Dichte; E.: s.
dichtich (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 423 (dichtichtê[i]t)
dichtiger, mnd., (subst. Adj.=)M.: nhd. »Dichter«, Lügner, Verleumder; E.: s.
dichtich (2); L.: MndHwb 1, 423 (dichtiger)
dichtinge, mnd., F.: nhd.
»Dichtung«, Erdichtetes; ÜG.: lat. poesis ficticium, poesis figmen, poesis
figmentum; Hw.: s. dichtnisse; E.: s. dichten (1), inge; L.: MndHwb 1, 423
(dichtinge)
dichtlÆk***, mnd., Adj.: nhd.
erdichtet, lügenhaft; Vw.: s. vör-; Hw.: s. dichtlÆken; E.: s. dichten (1), lÆk
(3)
dichtlÆken, mnd., Adv.:
nhd. erdichtet, lügenhaft, fälschlich;
Hw.: s. dichtlÆk;
E.: s. dichtlÆk, dichten (1), lÆken (1); L.: MndHwb
1, 423 (dichtlÆken), Lü 77b (dichtliken)
dichtmõkÏre*, dichtmõker, mnd., M.: nhd. Böttcher, Biertonnenmacher; Hw.: s.
dichtbindÏre; E.: s. dichte (1), mõkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 423 (dichtbinder)
dichtnisse, mnd., F.: nhd.
Dichtung, Erdichtetes; Hw.: s. dichtinge; ÜG.: lat. figmen, figmentum; E.: s.
dichten (1), nisse; L.: MndHwb 1, 423 (dichtnisse)
dichtsprõke, mnd., F.: nhd. Gedicht; Vw.: s. ge-; Hw.: s.
gedichtsprõke; E.: s. dichten (1), sprõke (1); L.: MndHwb 1, 423 ([ge]dichtsprõke)
dick
(1), mnd., Adj.: Vw.: s. dicke (1)
dick
(2), mnd.,
Adv.: Vw.: s. dicke (2)
dickdam, mnd., ?: Vw.:
s. dikdam
dickdünne, mnd., Sb.:
nhd. eine Genter Tuchart die häufig weiß oder weißgemengt oder schwarz ist; E.:
s. dicke (1)?, dünne?; L.: MndHwb 1, 426 (dickedünne)
dicke (1), dick, ducke, dik, mnd., Adj.: nhd.
dick, stark, dicht, gedränkt, fest zusammenhaltend, seimig, dickflüssig,
zähfließend, betrunken; Vw.: s. dðme-, vinger-; Hw.: s. dichte (1), vgl. mhd.
dicke (1); E.: as. thik‑k‑i* (2) 2, Adj., dick,
dicht; germ. *þeku‑, *þekuz, *þekwu‑, *þekwuz, Adj., dick; idg.
*tegu‑?, Adj., dick, Pk 1057; R.: dicke schillinge: nhd. »dicke
Schillinge«, Dickmünze die mit den gewöhnlichen Stempeln aber aus dickeren
Metallplatten geprägt wurde und einen höheren Wert hatte; R.: dicke dærn: nhd.
»dicker Dorn«, dichtes Dorngestrüpp; R.: dicke nÐvel: nhd. dichter Nebel; R.:
dicke melk: nhd. »dicke Milch«, Dickmilch; R.: dörch dicke unde dünne jõgen:
nhd. »durch dick und dünn jagen«, durch dick und dünn gehen, zusammenhalten; R.:
tæ dÐme dickesten mõle: nhd. aufs Häufigste, sehr häufig, tüchtig; L.: MndHwb 1,
426 (dicke), Lü 77b (dick); Son.: ducke örtlich beschränkt
dicke (2), dick, ducke, dik, mnd., Adv.: nhd. oft, häufig, vielmals,
leichtlich, nahe, heftig, sehr; Hw.:
s. dichte (2), dicken (1), dickent, dickes, vgl. mhd. dicke (2); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. thik‑k‑o* 2, Adv., dick,
dicht, dichtgedrängt, zahlreich; vgl. ahd. dikko* 46, dicko*, Adv., oft, viel,
häufig; ahd. dikkÐn* (2) 1, dickÐn*, Adv., dicht, dick; germ. *þekÐn, *þekÚn,
*þekwÐn, *þekwÚn, sw. V., dicht werden; s. idg. *tegu‑?, Adj., dick,
Pokorny 1057; R.: dicke unde vÐle: nhd. wie oft, oft und viel; R.: dicke bÆ: nhd. nahe bei,
in der Nähe; L.: MndHwb 1, 426 (dicke), Lü 77b (dicke); Son.: ducke
örtlich beschränkt
dicke (3), mnd., F.: nhd. »Dicke«, Dickicht, Stärke,
Dichtigkeit; Hw.: vgl. mhd. dicke (3); E.:
as. thik‑k‑o* 2, Adv., dick, dicht, dichtgedrängt, zahlreich; vgl.
ahd. dikko* 46, dicko*, Adv., oft, viel, häufig; ahd. dikkÐn* (2) 1, dickÐn*,
Adv., dicht, dick; germ. *þekÐn, *þekÚn, *þekwÐn, *þekwÚn, sw. V., dicht
werden; s. idg. *tegu‑?, Adj., dick, Pokorny 1057; s. ahd. dikkÆ* 36,
dickÆ*, st. F. (Æ), Dicke, Dichte, Masse, Menge; germ. *þekÆ‑, *þekÆn,
sw. F. (n), Dicke, Dichte; s. idg. *tegu‑?, Adj., dick, Pokorny 1057; L.: MndHwb 1,
426 (dicke), Lü 77b (dicke)
dickebÐr, dikbÐr, mnd.,
N.: nhd. eine bessere Biersorte, mit Sirup oder Honig eingedicktes Bier; ÜG.:
lat. cerevisia crassa; E.: s. dicke (1), bÐr (1); L.: MndHwb 1, 426 (dickebÐr)
dickecheit, mnd., F.:
Vw.: s. dickichhÐt
dickechÐt, mnd., F.:
Vw.: s. dickichhÐt
dickede, dickte, mnd.,
F.: nhd. Dicke; E.: s. dicke (1),
dicke (3); L.: MndHwb 1, 426 (dickede), Lü 77b (dickede)
dickelaftich, mnd., Adj.:
Vw.: s. dickelhaftich
dickelhaftich*,
dickelaftich, mnd., Adj.: nhd. dickflüssig;
E.: s. dicke (1), haftich; L.: MndHwb 1, 426 (dickelaftich), Lü 77b
(dickelaftich)
dickemõl, dickmõl,
dikmõl, mnd., Adv.: nhd. oftmals, oft; E.: s. dicke (2), mõl (3); L.: MndHwb 1,
426 (dickemõl), Lü 77b (dickmâl)
dickemelk, mnd., F.:
nhd. Dickmilch, dicke Milch, eingedickte Milch; E.: s. dicke (1), melk (1); L.:
MndHwb 1, 426 (dickemelk)
dickemelt, mnd., Sb.:
nhd. Dicke, Stärke; E.: s. dicke (3), ?; L.: MndHwb 1, 426 (dickemelt)
dicken (1), dickene,
mnd., Adv.: nhd. oft, häufig, vielmals, heftig, sehr; Hw.: s. dicke (2),
dickent, dickes; E.: dicke (1); L.: MndHwb 1, 426 (dickene), Lü 77b (dicken)
dicken (2), mnd., sw. V.: nhd. dicht machen, verdicken, sich
häufen, sich vermehren; ÜG.: lat. condensare, spissare; Hw.: vgl. mhd. dicken;
E.: s. as. thik‑k‑o* 2, Adv., dick, dicht,
dichtgedrängt, zahlreich; vgl. ahd. dikko* 46, dicko*, Adv., oft, viel, häufig;
ahd. dikkÐn* (2) 1, dickÐn*, Adv., dicht, dick; germ. *þekÐn, *þekÚn, *þekwÐn,
*þekwÚn, sw. V., dicht werden; s. idg. *tegu‑?, Adj., dick, Pokorny 1057;
mhd. dicken, sw. V., dicken,
verdichten, dick werden; ahd. dikkÐn* (1) 5, dickÐn*,
sw. V. (3), »dicken«, dick werden, dicht werden; ahd. dikkæn* 1, dickæn, sw. V.
(2), »dicken«, verdichten; germ. *þekæn, *þekwæn, sw. V., dicht machen,
verdichten; s. idg. *tegu‑?, Adj., dick, Pokorny 1057; L.: MndHwb 1,
426 (dicken), Lü 77b (dicken)
dickene, mnd., Adv.:
Vw.: s. dicken (1)
dickent, mnd., Adv.: nhd. oft, häufig; Hw.: s. dicke
(2), dicken (1); E.: s. dicke (2); L.:
MndHwb 1, 426 (dickene), Lü 77b (dickent)
dickes, mnd., Adv.:
nhd. oft, häufig, vielmals, heftig, sehr; Hw.: s. dicke (2), dicken; E.: s.
dicken (1); L.: MndHwb 1, 426 (dickes), Lü 77b (dickes)
dickewÆl, mnd., Adv.: Vw.: s.
dickewÆle
dickewÆle, dickewÆl, dikwÆle, dikwÆl,
dickwÆl, mnd., Adv.: nhd. oft, häufig, öfters; E.: s. dicke (2), wÆle; L.:
MndHwb 1, 426 (dickewÆl[e]), Lü 78a (dickewîl)
dickhÐt, dickheit, dikhÐt, dikhÐit, mnd., F.: nhd. »Dickheit«, Dicke, Dichte; Hw.: s. dickichhÐt; L.: MndHwb 1, 426
(dikhê[i]t)
dickich***, mnd., Adj.: nhd. dick, dicht; Hw.: s. dickichhÐt; E.: s. dicken
(2), ich (2)
dickicheit, mnd., F.: Vw.: s. dickichhÐt
dickichhÐt*, dickichÐt, dickicheit, dickechÐt, dickecheit, mnd., F.: nhd. Dicke, Dichtigkeit; Hw.: s. dickhÐt; E.: s.
dicke (1), dickich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 426 (dickechê[i]t), MndHwb 1,
427 (dickichê[i]t), Lü 77b (dickecheit)
dickkop, dikkop, mnd.,
M.: nhd. Dickkopf; E.: s. dicke (1),
kop; L.: MndHwb 1, 427 (dikkop), Lü 77b (dickkop)
dickmõl, mnd., Adv.: Vw.: s. dickemõl
dickte, mnd., F.:
Vw.: s. dickede
dickwÆl, mnd., Adv.: Vw.: s. dickewÆle
dÆderÆk, dÆrker, mnd., M.: nhd. Dietrich, Nachschlüssel; Hw.: vgl. mhd. dieterich; E.: s. mhd.
dieterich, st. M., Dietrich, Nachschlüssel; s. mhd. diet, st. M., Mensch, Kerl;
s. mhd. diet, st. F., st. N., st. M., Volk, Leute, Menschen; s. ahd. diot (2) 79?, st. M. (i), st. F. (i),
st. N. (a), Volk, Menschen, Leute, Heiden; s. ahd.
diota* 64?, st. F. (æ), sw. F. (n), Volk, Menschen, Leute; s. germ. *þeudæ, st.
F. (æ), Volk, Stamm; idg. *teutõ, F., Volk, Land, Pokorny 1084; s. idg. *tÐu‑,
*týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, *teøh2‑,
V., schwellen, Pokorny 1080; s. Kluge s. v. Dietrich; L.: MndHwb 1, 423 (dÆderÆk), 78a
(diderik)
dÆderÆken, dÆrÆken,
dÆderken, mnd., sw. V.: nhd. mit einem
Dietrich aufschließen; Vw.: s. up-; E.: s. dÆderÆk; L.: MndHwb 1, 423 (dÆderÆken), 78a (diderken)
dÆderken, mnd., sw. V.:
Vw.: s. dÆderÆken
dÆe (1), dye, dÆge,
dÆg, dihe, mnd., F.: nhd. Gedeihen, Wachstum; Vw.: s. erse-, ge-, vör-; Hw.: s.
dÐge (1); E.: s. dÆen; L.: MndHwb 1,
423 (dÆe), Lü 78a (die)
dÆe (2), dyge, mnd., Dem.-Pron. (F.): (nhd. die;) Hw.: s. dÐ (2), der (3),
dir (2); (E.: s. mhd. diu (2), Dem.-Pron., der, dieser, die;) L.: MndHwb
1, 424 (dÆe)
dÆe (3), mnd., M., F., N.: Vw.: s. dÐ (1)
dief, mnd., M.: Vw.: s. dÐf
diefte, mnd., F.: Vw.: s. dÐfte
dÆeger, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐgere
dÆemant, mnd., M.: nhd. Diamant; Hw.: s. dÆamant, vgl. mhd. demant; E.: s.
dÆamant; L.: MndHwb 1, 424 (dÆemant); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÆen, dÆgen, dijen, dihen, mnd., st. V.: nhd. gedeihen, geraten (V.), gut
anschlagen, zu einem guten Ende führen; Vw.: s. ge-, misse-, vör-, vȫr-; Hw.:
vgl. mhd. dÆhen; E.: as. thÆh‑an* 6, st. V. (1b), »deihen«,
gedeihen; germ. *þenhan, st. V., gedeihen; idg. *tenk‑, V., ziehen,
gerinnen, fest werden, Pk 1068; s. idg. *ten‑ (1), *tend‑, V.,
dehnen, ziehen, spannen, Pk 1065; R.: hÐ
dÆget: nhd. es glückt ihm; R.: dÆen edder derven: nhd. »deihen oder darben«,
jede Lage mit dem anderen teilen; R.: nõ dÆen unde derven stõn: nhd. »nach
deihen und darben stehen«, jemanden nach Verderben trachten; L.: MndHwb 1, 424
(dÆen), Lü 78a (dien); Son.: langes ö, Part. Prät. dÐgen, gedÐgen
dienlink, mnd., M.: Vw.: s. dÐnlinc*
diensternisse, mnd., F.: Vw.: s. dinsternisse
diet, mnd., F., N.: Vw.: s. dÐt
diÐta, mnd., Sb.: nhd. vorgeschriebene Lebensordnung, schmale Kost, Regel für
die innere Lebensführung; ÜG.: lat. diaeta; I.: Lw. lat. diaeta; E.: s. lat.
diaeta, Sb., Schonkost, Lebensweise; s. gr. d…aita (díaita), Sb., Lebensweise,
Lebensunterhalt; L.: MndHwb 1, 424 (diÐta); Son.: Fremdwort in mnd. Form
diÐte, mnd., F.: nhd. Tagfahrt, Versammlung, Reichstag; I.: Lw. ?; E.: ?; L.: MndHwb 1, 424 (diÐte), Lü 78a (diete); Son.: Fremdwort in mnd. Form
diftel, mnd., Sb.: nhd. Kirche; I.: Lw. ?; E.: ?; L.: MndHwb 1, 424 (diftel);
Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
dÆg
(1), mnd., F.: Vw.: s. dÆe (1)
dÆg***
(2), mnd., Sb.?: nhd. ?; Vw.: s. dam-, dÆk-; E.: ?
dÆge, mnd., F.: Vw.: s. dÆe (1)
dÆgen, mnd., st. V.: Vw.: s. dÆen
dÆger, diger, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐgere
dÆgest, dyest, mnd.,
Sb.: nhd. Digesten; I.: Lw. lat. digestae; E.: s. lat. digesta, N., Pl., Digesten,
Bibel; s. lat. dÆgestus, (Part. Prät.=)Adj., gut verdaut; s. lat. dÆgerere, V.,
auseinandertragen, zerteilen, verteilen; s. lat. dis, Präf., auseinander,
zer...; s. lat. gerere, V., tragen, sich betragen, betreiben; L.: MndHwb 1, 424
(dÆgest); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÆgestÆf, mnd., N.:
nhd. »Digestiv«, Mittel zur Verdauungsförderung; E.: s. dÆgest; L.: MndHwb 1,
424 (dÆgestÆf); Son.: Fremdwort in mnd. Form
digge, diggen, mnd., M.: nhd. Herdbank im sächsischen Haus, Schwibbogen,
Herdumbau, deutscher Herd; E.: ?; L.: MndHwb 1, 424 (digge[n]); Son.: örtlich
beschränkt
diggen, mnd., M.: Vw.: s. digge
dihe, mnd., F.: Vw.: s. dÆe
dihen, mnd., st. V.: Vw.: s. dÆen
dÆhsele*, dÆsle, dÆsel, dÆstel, dÆssel, mnd., F.: nhd. Deichsel; Hw.: vgl. mhd. dÆhesele; E.: as. thÆs‑l‑a 6, thÆh-s-l-a*, thÆh‑s‑a‑l‑a*,
thes‑s‑al‑i‑a*, thes‑l‑a, st. F. (æ)?, sw.
F. (n), Deichsel; germ. *þÆhslæ, *þenhslæ, *þensilæ, *þenslæ, st. F.
(æ), Deichsel; s. idg. *tengh‑, V., ziehen, dehnen, spannen, Pk 1067; R.:
twÐvælde dÆhsele:
nhd. Gabeldeichsel; R.: sÆne dÆhsele nedderleggen: nhd. »seine Deichsel
niederlegen«, Halt machen; L.: MndHwb 1, 434 (dÆsle), Lü 79a (disel)
dÆhselebæm*, dÆsselbæm, mnd., M.: nhd. Deichsel; E.: s.
dÆhsele, bæm; L.: MndHwb 1, 434 (dÆsselbæm)
dÆhselepenninc*, dÆsselpenninc, dÆstelpenninc, mnd.,
M.: nhd. Deichselzoll,
Fuhrwerksabgabe zur Erhaltung der Wege und Dämme; E.: s. dÆhsele, penninc; L.:
MndHwb 1, 434 (dÆsselpenninc)
dÆhselepÐrt*, dÆsselpÐrt, dÆstelpÐrt, mnd., N.: nhd.
»Deichselpferd«, Stangenpferd, Wagenpferd an einem Wagen mit Deichsel; E.: s.
dÆhsele, pÐrt (1); L.: MndHwb 1, 434 (dÆsselpÐrt)
dÆhselerinc*, disselrinc, mnd., M.: nhd.
»Deichselring«, eiserner Ring zur Befestigung des Zuggeschirrs an der Deichsel;
E.: s. dÆhsele, rinc (1); L.: MndHwb 2, 2148ff. (rinc/dîsselrinc); Son.:
örtlich beschränkt
dÆhselestok*, dÆsselstok, mnd., M.: nhd. Deichsel; E.:
s. dÆhsele, stok; L.: MndHwb 1, 434 (dÆsselstok)
dijaltensalve, mnd., Sb.: Vw.: s. dÆaltÐnsalve
dijen, mnd., st. V.: Vw.: s. dÆen
dik (1), mnd.,
Adj.: Vw.: s. dicke (1)
dik (2), mnd.,
Adv.: Vw.: s. dicke (2)
dik (3), mnd., Pers.-Pron. (Dat.): Vw.: s. dð
dik (4), mnd., Pers.-Pron. (Akk.): Vw.: s. dð
dÆk, mnd., M.: nhd. Deich,
Grenze, Damm, Teich; Vw.: s. achter-, binnen-, bðten-, grift-, haf-, hȫvet-, hðs-, in-, karpen-, kæges-, lant-, middel-, mȫlen-, næt-, ouwe-, ȫver-, Poppen-, rȫte-, rusch-,
sad-, schõr-, sÐ-, sÆdel-, snÐ-, sæde-, stouwe-, swõnen-, ðter-, visch-, vische-, vǖr-,
wõter-; Hw.: vgl.
mhd. tÆch; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. dÆk* 3?, st. M. (a?), Teich, Damm;
germ. *dÆka‑, *dÆkaz, st. M. (a), Deich, Teich; s. idg. *dhÐigÝ‑,
*dhæigÝ‑, *dhÆgÝ‑, V., stechen, stecken, festsetzen, Pk 243; L.: MndHwb 1, 424 (dÆk), Lü 78a (dîk); Son.: langes ö, langes ü
dÆkÏre*, dÆker, mnd., M.: nhd. Deicher, Deicharbeiter, Eigentümer der einen Teil des Deiches in Stand
zu halten hat; E.: s. dÆken (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 425 (dÆker),
Lü 78a (diker)
dÆkban, mnd., M.: nhd. Deichgericht; E.: s. dÆk, ban; L.: MndHwb 1, 424
(dÆkban)
dÆkbant, mnd., M.: nhd. Deichverband, Verband der Deichinteressenten einer
Strecke, schützende Deichstrecke; E.: s. dÆk, bant; L.: MndHwb 1, 424 (dÆkbant)
dikbÐr, mnd., N.: Vw.: s. dickebÐr
dÆkbrÐf, mnd., M.: nhd. Deichbrief, Deichordnung, Deichsatzung; E.: s. dÆk,
brÐf; L.: MndHwb 1, 424 (dÆkbrÐf)
dÆkbrȫke, mnd., M.: nhd. Vergehen gegen das Deichrecht, Strafe des säumigen
Deichers; E.: s. dÆk, brȫke (1); L.: MndHwb 1, 424 (dÆkbrȫke); Son.: langes ö
dÆkdam, dîkdam, mnd.,
M.: nhd. Damm eines Teiches, Damm
eines Deiches, niedriger Damm der das Wasser bei Deichbruch abhält; E.: s. dÆk,
dam; L.: MndHwb 1, 424 (dÆkdam), 78a (dîkdam)
dikdam, dickdam, dikdamme,
diptam, mnd., Sb.: nhd. Diptam, eine Pflanze?; ÜG.: lat. dictamnus albis,
diptamnus; I.: Lw. lat. dictamnus; E.: s. lat. dictamnus albis, diptamnus; L.:
MndHwb 1, 425 (dikdam), Lü 77b (dickdam)
dikdamme, mnd., Sb.: Vw.: s. dikdam
dÆkdÐnst, mnd., M.:
nhd. Deichpflicht; E.: s. dÆk, dÐnst; L.: MndHwb 1, 425 (dÆkdÐnst)
dÆkdÆg, mnd., Adj.:
nhd. frei von Deichpflicht und Wegpflicht; Hw.: s. dÆkleddich; E.: s. dÆk, dÆg
(2); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkdÆg); Son.: örtlich beschränkt
dÆkdinge, dÆktinge,
mnd., N.: nhd. Deichgericht, öffentliches Landgericht, landesversammlung in
Deichlandschaften; Hw.: s. dÆkdinc; E.: s. dÆk, dinge (1); L.: MndHwb 1, 425
(dîkdinc/dîkdinge)
dÆkdinc, dÆkting,
mnd., N.: nhd. Deichgericht, öffentliches Landgericht, Landesversammlung in
Deichlandschaften; Hw.: s. dÆkdinge; E.: s. dÆk, dinc (1); L.: MndHwb 1, 425
(dÆkdinc)
dÆkÐdinc, dîkêdink,
dÆkeidinc, dÆkÐtlÆnc*?, mnd., M.: nhd. Deichgeschworener;
E.: s. dÆk, Ðt, linc?; L.:
MndHwb 1, 425 (dÆkê[i]dinc), 78a
(dîkêdink); Son.: örtlich beschränkt (Schleswig-Holstein)
dîkÐdink, mnd., M.:
Vw.: s. dÆkÐdinc
dÆkegelt, mnd., N.: nhd. Pachtgeld für die Grasnutzung des Deiches; E.: s. dÆk,
gelt; L.: MndHwb 1, 425 (dÆkegelt)
dÆkeidinc, mnd., M.:
Vw.: s. dÆkÐdinc
dÆkekam, mnd., M.: nhd. Deichkamm, Deichrücken; Hw.: s. dÆkeskam; E.: s. dÆk,
kam (1); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkekam)
dÆken (1), mnd., sw.
V.: nhd. deichen, mit Deichen sichern, Deich anlegen (V.), Damm aufführen, Damm
ausbessern, dämmen, abdämmen, Wasser stauen, in den Teich legen, ins Wasser
legen; Vw.: s. af-, be-, in-, mÐde-, nõ-, nicht-, ȫver-, vlas-,
vör-; Hw.: vgl. mhd. tÆchen (3); E.: s. dÆk; vgl. mhd. tÆchen (3), deichen, Deich anlegen (V.); L.: MndHwb
1, 425 (dÆken), Lü 78a (diken)
dÆken (2), mnd., sw.
V.: nhd. büßen, wieder gut machen; E.: vgl. mhd. tÆchen (1), st. V., bewirken, büßen, leiden für; L.: MndHwb 1, 425
(dÆken), Lü 78a (diken)
dÆken (3), dÆkent, mnd., N.: nhd. Deichen (N.), Dichtung (F.) (2); E.: s. dÆken
(1); L.: MndHwb 1, 425 (dÆken[t])
dÆkent, mnd., N.: Vw.: s. dÆken (3)
dÆker, mnd., M.:
Vw.: s. dÆkÏre
dÆkÐrde, dîkerde,
mnd., F.: nhd. Erde die man zum Deichen
und Ausbessern des Deiches gebraucht; E.: s. dÆk, Ðrde; L.: MndHwb 1, 425 (dÆkÐrde), Lü 78a (dîkerde)
dÆkeskam, mnd., M.: nhd. Deichkamm, Deichrücken; Hw.: s. dÆkekam; E.: s. dÆk, kam
(1); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkeskam)
dÆkeslast, mnd., F.: nhd. Deichunterhaltungspflicht, Abgabe für die Unterhaltung
des Deiches; E.: s. dÆk, last (1); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkeslast)
dÆkesman, mnd., M.:
nhd. Deicher, Deichunterhaltungspflichtiger; E.: s. dÆk, man (1); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkesman), Lü 78a (dikesman)
dÆkesschot, mnd., N.: nhd. Deichgraben an der Sohle des Deiches; Hw.: s. dÆkschot;
E.: s. dÆk, schot (2); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkesschot)
dÆkesvak, mnd., N.:
nhd. Stück eines Deiches,
Deichstrecke, Anteil des einzelnen Deichunterhaltungspflichtigen; Hw.: s. dÆkvak; E.: s. dÆk, vak (1);
L.: MndHwb 1, 425 (dÆkesvak), Lü
78a (dikesvak)
dÆkgõrde, mnd., M.:
nhd. »Teichgarten«; E.: s. dÆk, gõrde (1); R.: noch sal her Hinrik hebben den
dikgarden und den zeegarden: nhd. »noch soll Herr Heinrich heben den
Teichgarten und den Seegarten«?; L.: MndHwb 1, 426 (dîkgõrde); Son.: örtlich
beschränkt
dÆkgift, mnd., F.:
nhd. Deichabgabe, Deichpflichtleistung; E.: s. dÆk, gift (1); L.: MndHwb 1, 426
(dîkgift)
dÆkgrõve, mnd., M.:
nhd. Deichgraben (M.), Graben (M.), Mühlgraben mit Stau, durch Ausgraben der
Erde zum Erdaufwurf entstandener Graben (M.), Siel; E.: s. dÆk, grõve; L.:
MndHwb 1, 426 (dîkgrõve); Son.: örtlich beschränkt
dÆkgrõver, mnd., M.:
Vw.: s. dÆkgrÐvÏre*
dÆkgrÐve, dÆkgreve, mnd., M.: nhd. Deichgraf, Vorstand des Deichwesens, Oberaufsichtsbeamter; Hw.: s. dÆkmÐster; E.: s. dÆk, grÐve (2); L.: MndHwb 1,
426 (dîkgrêve), Lü 78a (dîkgreve)
dÆkgrÐvÏre*, dÆkgrÐver, dÆkgrõver, mnd., M.: nhd. Teichgräber,
Grabenaufseher der die Gräben (Stadtgraben bzw. Landwehr) reinigt; E.: s. dÆk,
grÐvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 426 (dîkgrÐver)
dÆkgrÐvÏrisch,
dÆkgrÐverisch, mnd., Adj.: nhd. »teichgräberisch«; E.: s. dÆkgrÐvÏre*,
grÐvÏrisch; R.: dÆkgrevÏrische gesellen: nhd. »teichgräberische Gesellen«,
Landstreicher; L.: MndHwb 1, 426 (dîkgrÐverisch)
dikhÐt, dikhÐit,
mnd., F.: Vw.: s. dickhÐt
dÆkhȫdÏre*, dÆkhȫder, mnd., M.: nhd. Teichwärter,
Grabenaufseher; E.: s. dÆk, hȫdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 426 (dîkhȫder); Son.: langes ö
dÆkinge, mnd., F.: nhd.
Deichen; Vw.: s. nicht-; Hw.: vgl. mhd. tÆchunge; E.: s. dÆken, inge; L.:
MndHwb 1, 426 (dîkinge)
dikkop, mnd., M.:
Vw.: s. dickkop
dÆkkoste, mnd., F.:
nhd. Anteil an den Ausgaben für Deichhaltung; E.: s. dÆk, kost (2); L.: MndHwb
2, 650 (kost/dîkkoste)
dÆklõge, mnd., F.:
nhd. Deichstelle, Lage der Deiche; E.: s. dÆk, lõge (1); L.: MndHwb 1, 427
(dîklâge); Son.: örtlich beschränkt
dÆkleddich*, mnd., Adj.:
nhd. frei von Deichpflicht und Wegpflicht; Hw.: s. dÆkdÆg; E.: s. dÆk, leddich;
L.: MndHwb 1, 425 (dÆkdÆg); Son.: örtlich beschränkt
dikmõl, mnd., Adv.: Vw.: s. dickemõl
dÆkmõte, mnd., F.:
nhd. »Deichmaß«, dem einzelnen Anlieger zukommende Deichstrecke; E.: s. dÆk,
mõte (1); L.: MndHwb 1, 427 (dîkmâte)
dÆkmÐster, dÆkmester,
dÆkmÐister, mnd., M.: nhd. Teichmeister
(Pächter eines Fischteichs), Deichmeister, Oberaufseher über das Deichwesen;
Hw.: s. dÆkgrÐve; E.: s. dÆk, mÐster; L.: MndHwb 1, 427 (dîkmêster), Lü
78a (dîkmester)
dÆkpõl, mnd., M.:
nhd. Deichpfahl (zwischen den einzelnen Anteilen); E.: s. dÆk, põl (1); L.:
MndHwb 1, 427 (dîkpâl)
dÆkpandinge, mnd., F.:
nhd. Geldstrafe für Deichversäumnis, Deichabgabe; E.: s. dÆk, pandinge; L.:
MndHwb 1, 427 (dîkpandinge)
dÆkpant, mnd., N.:
nhd. Deichanteil, Deichstrecke für die ein oder mehrere Landbesitzer aufkommen
müssen; E.: s. dÆk, pant (1); L.: MndHwb 1, 427 (dîkpant); Son.: örtlich
beschränkt; Son.: jünger
dikpenninc, mnd., M.:
nhd. Dickmünze die mit den gewöhnlichen Stempeln aber aus dickeren
Metallplatten geprägt wurde und einen höheren Wert hatte; E.: s. dicke (1),
penninc; L.: MndHwb 1, 427 (dikpenninc)
dÆkpenninc, mnd., M.:
nhd. Abgabe für den Deichunterhalt; E.: s. dÆk, penninc; L.: MndHwb 1, 427
(dîkpenninc); Son.: örtlich beschränkt
dÆkrecht, mnd., N.:
nhd. Deichrecht, Deichordnung, Deichpflicht, Deichgericht; E.: s. dÆk, recht
(2); L.: MndHwb 1, 427 (dîkrecht)
dÆkrichtÏre*, dÆkrichter,
dikrichter, mnd., M.: nhd. Deichrichter,
Bezirksbeamter des Deichgrafen; E.: s. dÆk, richtÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 427 (dîkrichter), Lü 78a (dîkrichter)
dÆkrichte, mnd., N.:
nhd. Deichgericht; Vw.: s. ȫver-; E.: s. dÆk, richte (2); L.:
MndHwb 1, 427 (dîkrichte)
dÆkrichter, mnd., M.:
Vw.: s. dÆkrichtÏre*
dikrump, mnd., Sb.:
nhd. Rohrdommel; E.: s. rump?;
L.: MndHwb 1, 427 (dikrump), Lü 78a (dikrump)
dÆkrulle*, dÆkrol, mnd.,
F.: nhd. »Deichrolle«, Verzeichnis der deichpflichtigen Anteile an Deichland
bzw. deren Eigner; E.: s. dÆk, rulle; L.: MndHwb 2, 2321 (rulle/dîkrol); Son.:
örtlich beschränkt, jünger
dÆksale, mnd., F.:
Vw.: s. dÆksæle
dÆksant, dÆksand,
mnd., M.: nhd. Sand, Sandbank, Insel in Strom durch angeschwemmten Sand,
Halbinsel; E.: s. dÆk, sant; L.: MndHwb 1, 427 (dîksant)
dÆkschip, mnd., N.:
nhd. beim Deichbau gebrauchtes Schiff; E.: s. dÆk, schip (2); R.: pro una navi
dicta dicschip: nhd. für ein »Deichschiff« genanntes Schiff; L.: MndHwb 1, 427
(dîkschip); Son.: örtlich beschränkt
dÆkschot, mnd., N.: nhd. Deichgraben an der Sohle des Deiches; Hw.: s.
dÆkesschot; E.: s. dÆk, schot (2); L.: MndHwb 1, 425 (dÆkschot)
dÆkschouwÏre*, dÆkschouwer,
dÆkschower, mnd., M.: nhd. Deichbeschauer, Deichbesichtiger; E.: s. dÆk, schouwÏre (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 427 (dîkbeschouwer), Lü 78a (dîkschower)
dÆkschouwinge, dÆkschowinge,
mnd., F.: nhd. Deichschau, Deichbesichtigung;
E.: s. dÆk, schouwinge; L.: MndHwb 1, 427 (dîkschouwinge), Lü 78a
(dîkschowinge)
dÆkslæt, mnd., N., M.:
nhd. Deichgraben an der Binnenseite des Deichs der bei Beginn des Deichens
ausgehoben wird; E.: s. dÆk, slæt; R.: dÆkslæt eine gewisse Breite Landes so
innerhalb des Deiches zu dessen Reparation ausgesetzet ist: nhd. »eine gewisse
Breite Landes die innerhalb des Deiches zu dessen Reparation ausgesetzt ist«;
L.: MndHwb 1, 427 (dîklsôt)
dÆkslǖse, mnd., F.:
nhd. Deichschleuse; E.: s. dÆk, slǖse; L.: MndHwb 1, 427 (dîkslǖse); Son.: langes ü
diksmǖdich, mnd., Adj.:
nhd. aus Dixmuiden stammend; E.: s. ON Dixmuiden, ich (2); L.: MndHwb 1, 427
(diksmǖdich); Son.:
langes ü
dÆksæde, mnd., M.:
nhd. Rasenbelag des Deiches; E.: s. dÆk, sæde; L.: MndHwb 1, 427 (dîksôden)
dÆksæle, dÆksale,
mnd., F.: nhd. Deichsohle; E.: s. dÆk, sæle; L.: MndHwb 1, 427 (dîksôle)
dÆkspittinge, dÆkspittunge,
mnd., F.: nhd. Ausgrabung der Erde zur
Aufführung eines Deiches; E.: s. dÆk, spittinge; L.: MndHwb 1, 427
(dîkspittinge), Lü 78a (dîkspittunge); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dÆkstõle, dÆkstõl,
dÆkstalle, mnd., F.: nhd. fester Deichgrund; Hw.: s. dÆkstallinge; E.: s. dÆk,
stõle; L.: MndHwb 1, 427 (dîkstõl[e])
dÆkstallinge, mnd., F.:
nhd. fester Deichgrund; Hw.: s. dÆkstõle; E.: s. dÆk, stallinge; L.: MndHwb 1,
427 (dîkstõl[e])
dÆkstõpel, dÆkstapel,
mnd., M.: nhd. Deichaufschüttung, Damm
des Deiches; E.: s. dÆk, stõpel (2); L.: MndHwb 1, 427 (dîkstõpel), Lü
78a (dîkstapel)
dÆkstÐde, dÆkstede, mnd., F.: nhd. Deichstelle,
Deichanteil, Teichstelle, Flurstück mit einem Teich; E.: s. dÆk, stÐde (1);
L.: MndHwb 1, 427 (dîkstÐde), Lü 78a (dîkstede)
dÆkstouwinge, mnd., F.:
nhd. Teichstauung, Aufstauung des Wassers zum Teich; E.: s. dÆk, stouwinge; L.:
MndHwb 1, 427 (dîkstouwinge)
dÆkstrÐke, mnd., F.:
nhd. »Deichstrecke«, Deichbezirk; E.: s. dÆk, strÐke; L.: MndHwb 1, 427
(dîkstrÐke)
dÆkswæren, dÆkswõren,
dÆkswaren, mnd., M.: nhd. Deichgeschworener;
E.: s. dÆk, swæren; L.: MndHwb 1, 428 (dîkswæren), Lü 78a (dîkswaren)
dÆktappe, mnd., M.:
nhd. Zapfen (M.) zum Feuerteich, Feuerzapfen (M.); E.: s. dÆk, tappe; L.:
MndHwb 1, 428 (dîktappe)
dÆkting, mnd., N.: Vw.: s. dÆkdinc
dÆkvak, mnd., N.: nhd. Stück eines Deiches, Deichstrecke, Anteil des einzelnen
Deichunterhaltungspflichtigen; Hw.: s. dÆkesvak; E.: s. dÆk, vak (1); L.:
MndHwb 1, 425 (dÆkvak)
dÆkvÐgÏre*, dÆkvÐger, mnd., M.: nhd. Reiniger eines Teiches; E.: s. dÆk, vÐgÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 425 (dîkvÐger)
dÆkvlȫte, dÆkvlote, mnd., M.: nhd. Teichabfluss; Hw.: s. dÆkvlȫtinge; E.: s.
dÆk, vlȫte; L.: MndHwb 1, 425 (dîkvlȫte), Lü 78a (dîkvlote); Son.: langes ö
dÆkvlȫtinge, dÆkvlotinge, mnd., F.: nhd. Teichabfluss;
Hw.: s. dÆkvlȫte; E.: s. dÆk, vlȫtinge; L.: MndHwb 1, 425 (dîkvlȫte), Lü 78a (dîkvlote); Son.: langes ö
dÆkvrÐde, mnd., M.:
nhd. Deichfriede, für die Dauer der Deicharbeiten geschützte Ordnung, Ruhe,
Sicherheit; E.: s. dÆk, vrÐde; L.: MndHwb 1, 425 (dîkvrÐde)
dÆkvrÆ, mnd., Adj.:
nhd. frei von Deichlasten, frei von persönlicher Deicharbeit; E.: s. dÆk, vrÆ
(1); L.: MndHwb 1, 425 (dîkvrî)
dÆkwõgen, mnd., M.:
nhd. beim Deichbau herangeführter Wagen (M.); E.: s. dÆk, wõgen (2); L.: MndHwb
1, 428 (dîkwõgen)
dÆkwal, dÆkwall,
mnd., M.: nhd. Teichwall, Teichdamm; E.: s. dÆk, wal; L.: MndHwb 1, 428
(dîkwal)
dÆkwõre, mnd., F.: nhd.
Nutzrecht am Teich; E.: s. dÆk, wõre (3); L.: MndHwb 1, 428 (dîkwõre)
dikwÆl, mnd., Adv.: Vw.: s. dickewÆle
dikwÆle, mnd., Adv.: Vw.: s. dickewÆle
dilde, dulde, mnd.,
Adj.: nhd. gering, schlecht, niedrig
von Geburt, niedrig von Gesinnung, niedrig von Ansehen; Hw.: vgl. mhd dilde:
E.: s. mhd. dilde, Adj., schlimm, schwer, Herkunft unklar; L.: MndHwb 1,
428 (dilde), Lü 78a (dilde); Son.: örtlich beschränkt
dille
(1), mnd., M.: nhd. Dill; ÜG.: lat.
anethum graveolens?; Vw.: s. dulle..., hunden-; E.: as. dil‑l‑i 2, st. M. (ja), Dill; germ. *dilja‑, *diljaz, st. M. (a), Dill; idg. *dhÀl‑,
V., blühen, grünen, Pk 234; L.: MndHwb 1, 428 (dille)
dille (2), mnd., F.: nhd. Tülle, Röhre um etwas hinein
zustecken, Eisenring, Eisenfassung; Hw.: vgl. mhd. tülle; E.:
s. mhd. tülle, st. F., Tülle, Röhre, vgl. ahd. tulli* 1, st. N. (ja), Pfeil?,
Röhre?, Huf?; germ. *dulja, Sb., Röhre, Tülle; idg. *dhel‑
(1), *dholo‑, Sb., Wölbung, Biegung, Höhlung, Pokorny 245; L.: MndHwb 1,
428 (dille), Lü 78a (dille)
dillenȫlie, mnd., N.:
nhd. Dillöl; E.: s. dille (1), ȫlie; L.: MndHwb
1, 428 (dille); Son.: langes ö
dillensap, mnd., M.:
nhd. Dillsaft; E.: s. dille (1), sap; L.:
MndHwb 1, 428 (dille)
dillensõt, mnd., M.: nhd. Dillsamen, Dillsame; E.: s. dille
(1), sõt (2); L.: MndHwb 1, 428 (dille)
dillenwortel, dillenwörtel, mnd., M.: nhd. Dillwurzel; E.: s.
dille (1), wortel; L.: MndHwb 1, 428 (dille)
dilligen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dÐlgen
dÆluvie, mnd., F.: nhd. Flut, Sintflut; I.: Lw. lat. dÆluvio; E.: s. lat.
dÆluvio, F., Überschwemmung, Wasserflut, lat. dÆluere, V., auflösen,
zerweichen, lat. luere, V., waschen, bespülen; vgl. idg. *lou, *loøý, V.,
waschen, Pokorny 692; L.: MndHwb 1, 428 (dîluvie)
dÆme, dimen, mnd., M.: nhd. geschichtete Haufe Korn,
geschichteter Haufen Korn, Haufen Heu, Garbe auf dem Feld, Bohnen; E.: vgl.
mnd. vime, M., Haufen; vgl. as. aran-fimba, F., Getreidehaufen; ahd. wituvÆna,
F., Scheiterhaufen, weitere Herkunft unklar; L.: MndHwb 1, 428 (dîme),
Lü 78a (dimen)
dimpen, mnd., sw. V.:
nhd. qualmen, ersticken; Hw.: s. dempen, dümpen, vgl. mhd. dimpfen; E.:
s. mhd. dimpfen, V., dampfen, rauchen; s. mhd. dampf, M., Damp; vgl. ahd.
dampf* 3, damph, st. M. (a?, i?), Dampf (M.) (1); s. germ. *dempan, sw. V.,
dampfen, stieben; vgl. idg. *dhem‑, *dhemý‑,
V., stieben, rauchen, Pokorny 247; L.: MndHwb 1, 428 (dimpen); Son.: örtlich
beschränkt; Part. Prät. dumpen, gedumpen
dÆn, dÆner, mnd., Poss.-Pron.: nhd. dein, deiner
Hw.: s. dð (1), vgl. mhd. dÆn; E.: as. thÆ‑n 189, Poss.‑Pron.,
dein; germ. *þÆna‑, *þÆnaz, Poss.-Pron., dein; idg.
*tøeinos?, Pron., dein; s. idg. *tÈ, Pron., du, Pk 1097; s. dð (1); s. Kluge s.
v. dein; R.: de dÆne: nhd. der deine; R.: dat dÆne: nhd. das deine; R.: dÆr:
nhd. deiner; L.: MndHwb 1, 428 (dîn)
dinc
(1), dink,
tinc, mnd., N.: nhd. Ding, Sache, Geschäft, Gericht (N.)
(1), Gerichtstag, Gerichtsstätte, Gerichtspflicht, Versammlung,
Volksversammlung, Gerichtsversammlung, Gesamtheit der Urteilsfinder,
Verhandlung, Beratung, streitige Rechtssache, Streitgegenstand, Angelegenheit,
Besitztum, Testament, Penis, Krankheit die mit einer Schwellung verbunden ist;
Vw.: s. al-, alle-, almannes-, be-, berk-, bædebot-, borch-, bæven-, bǖk, bðr-, dach-, dõge-, dÐge-, dÐt-, dÆk-,
echte-, gö-, grõf-, grÐve-, grÐven-, hõr-, hardes-, hÐge-, hÐgÏre-, herrits-,
hÆene-, hæch-, holt-, hæves-, keiser-, landes-, lant-, lÐhen-, lod-, lǖt-, man-, mark-, meiÏre-, mælder-, mȫlen-, nibbel-,
næt-, ȫver-, öxarar-, prævest-, rõdes-, rðme-, schæl-?, schulthÐt-,
schulthÐten-, sichte-, stat-, stille-, stil-, süssel-, võr-, vÐme-, vÐr-,
vÐrn-, vÐst-, væget-, vör-, vȫr-, vȫrn-, vorst-,
vrÆ-, wolt-; Hw.: s. dinge (1), dinge
(4), vgl. mhd. dinc (1); Q.: Ssp (1221-1224)
(ding); E.: as. thing 50, st. N. (a), Ding, Sache, Gericht
(N.) (1), Versammlung, Gerichtsverhandlung; germ. *þenga‑, *þengaz,
*þinga‑, *þingaz, *þenha‑, *þenhaz, N., Zeit, Rat, Versammlung,
Ding; R.: dinc hÐgen: nhd. »Ding hegen«,
Gerichtstag hegen; R.: Ðnes dinges bidden: nhd. »eines Dinges bitten«, um eine
Gerichtsstätte bitten; R.: dridde dinc: nhd. »drittes Ding«, dritte
Gerichtsstätte; R.: binnen dinges: nhd. »binnen Dinges«, bei Gericht; R.: mÐne
dinc: nhd. »gemeines Ding«, die Vollversammlung einer Gruppe; R.: Ðn dinc slõn:
nhd. »ein Ding schlagen«, eine Versammlung abhalten; R.: dat is van mÆnen
dingen: nhd. »das ist von meinen Dingen«, das ist mein Interesse, das ist meine
Angelegenheit; R.: sÆnen dingen recht dæn: nhd. »seinen Dingen Recht tun«,
seiner Aufgabe gerecht werden; R.: sÆn dinc berichten: nhd. »sein Ding
berichten«, seine Angelegenheiten letztwillig ordnen; R.: sÆn dinc bestellen:
nhd. »sein Ding bestellen«, letzwillig verfügen; R.: dinc mõken: nhd.
letztwillige Anordnungen treffen; R.: bðrlÆke dinge: nhd. »bürgerliche Dinge«,
Bürgerpflichten; R.: klÐne dinge: nhd. »kleine Dinge«, Kleinigkeiten; R.: al
dinc: nhd. »all Ding«, alles; R.: mannigerleie dinc: nhd. »mancherlei Ding«,
Verschiedenes; R.: nÐn dinc: nhd. »kein Ding«, nichts; R.: mit nÐnen dingen:
nhd. »mit keinen Dingen«, keineswegs; R.: Ðn barmlÆk dinc: nhd. »ein erbärmliches
Ding«, eine jammervolle Sache; R.: Ðn nÆge dinc: nhd. »ein neues Ding«, etwas
Neues; R.: sik tæ bösen dingen tÐn: nhd. »sich zu bösen Dingen ziehen«, sich
zum Bösen wenden; R.: valsch dinc: nhd. »falsches Ding«, Fälschung; R.: Ðn hart
dinc: nhd. »ein hartes Ding«, Streiten; R.: Ðn gemenget dinc: nhd. »ein
gemengtes Ding«, Kämpfen; R.: nõ jödischen dingen: nhd. »nach jüdischen
Dingen«, nach jüdischem Brauch; R.: mit sölÆken dingen: nhd. »mit solchen
Dingen«, so, daher; R.: allerdinge: nhd. »allerdinge«, durchaus, gänzlich; R.:
ganse dinge: nhd. »ganze Dinge«, durchaus; R.: tæ billÆken dingen: nhd. »zu
billigen Dingen«, in billiger Weise; R.: bÆ græten dingen seggen: nhd. »bei
großen Dingen sagen«, groß und hoch versichern; R.: gæder dinge wÐsen: nhd.
guter Dinge sein (V.); R.: nõ mögelÆken dingen: nhd. »nach möglichen Dingen«,
nach Möglichkeit; R.: mit weldichlÆken dingen: nhd. »mit gewaltsamen Dingen«,
mit Gewalt; R.: unvorschuldes dinges: nhd. »unverschuldeten Dinges«,
unverschuldet; R.: de mÐre dÐl des dinges: nhd. »der Mehrteil des Dinges«, der
Großteil der Urteilsfinder; L.: MndHwb 1, 430 (dinc), Lü 78b (dink); Son.: langes ü, langes
ö
dinc*** (2), mnd., Adv.: nhd. »dings«; Vw.: s. alle-, aller-; E.: s. dinc (1)
dincbank, dinkbank, mnd., F.: nhd. Gerichtsbank auf der Gerichtsleute Platz
nehmen, Gericht; Hw.: s. dingebank, vgl. mhd. dincbanc; E.: s. dinc (1), bank;
R.: vȫr de
dincbank gõn: nhd. »vor die Dingbank gehen«, vor Gericht gehen; L.: MndHwb 1,
430 (dincbank), Lü 78b (dinkbank); Son.: langes ö
dincbȫke, dinkboke, mnd., F.: nhd. Buche wo Holzgericht gehalten wird; E.: s.
dinc (1), bȫke; L.: MndHwb 1, 430 (dincbȫke), Lü 78b (dingboke); Son.:
langes ö
dincbæm, dinkbome, mnd., M.: nhd. Gerichtsschranke (F.), Gerichtsschranken (M.);
Hw.: s. dingebæm, dincpõl; E.: s. dinc (1), bæm; L.: MndHwb 1, 430 (dincbôm), Lü 78b
(dinkbome)
dincdach, mnd., M.: nhd. Gerichtstag; Hw.: s. dingedach, vgl. mnd. dinctac; E.:
s. dinc (1), dach (1); L.: MndHwb 1, 430 (dincdach)
dincgehȫrich, mnd., Adj.: nhd.
gerichtspflichtig, zu einem Gericht gehörend; Hw.: s. dinchȫrich; E.: s. dinc (1), hȫrich; L.: MndHwb 1, 431 (dinchȫrich); Son.: langes ö; Son.: örtlich
beschränkt
dincgelt, mnd., N.: nhd. Schatzung, Schongeld, bedungene Summe, Lohn; ÜG.: lat.
depactio; Hw.: s. dingelgelt, dinchǖre, dincnisse, dincschot, vgl. mhd. dincgelt; E.: s. dinc (1), gelt; L.: MndHwb 1, 431
(dincgelt); Son.: langes ü
dincgrÐve, dinkgreve,
dincgrõve, mnd., M.: nhd. Gerichtsvorsitzender;
Vw.: s. sub-; Hw.: vgl. mhd. dincgrõve; E.: s. dinc (1), grÐve (2); L.:
MndHwb 1, 431 (dincgrêve), Lü 78b (dinkgreve)
dinchȫrich, mnd., Adj.:
nhd. gerichtspflichtig, zu einem Gericht gehörend; Hw.: s. dincgehȫrich, vgl. mhd.
dinchãric; E.: s.
dinc (1), hȫrich; L.: MndHwb 1, 431 (dinchȫrich); Son.: langes
ö, örtlich beschränkt
dinchȫrinc, dinchȫring, mnd., M.: nhd. Dingmann, zu Besuch des Gerichts
verpflichteter Eingesessener, Urteilsfinder, Umstand, Beisitzer, Vorsprecher,
Gerichtszeuge; Hw.: s. dincman; E.: s. dinc (1), hȫrinc; L.: MndHwb 1, 431 (dinchȫrinc), Lü 78b (dinkhoringe); Son.:
langes ö
dinchǖre, mnd., F.:
nhd. ausbedungene Heuer, Lohn; Hw.: s. dincgelt; E.: s. dinc (1), hǖre; L.: MndHwb 1, 431 (dinchǖre); Son.: langes ü
dinchðs, dinkhðs,
mnd., N.: nhd. Gerichtshaus,
Gerichtshalle; Hw.: vgl. mhd. dinchðs; E.: s. dinc (1), hðs; L.: MndHwb
1, 431 (dinchûs), Lü 78b (dinkhûs)
dinckündich, mnd., Adj.:
nhd. gerichtskundig; Hw.: s. dingekündich; E.: s. dinc (1), kündich; R.: Ðnem
dinckündich dæn: nhd. »einem dingkundig tun«, einen Gerichtstermin ansagen, vor
Gericht laden; L.: MndHwb 1, 431 (dinckündich)
dinckündinge, mnd., F.:
nhd. Dingansage, Ladung; E.: s. dinc (1), kündinge; R.: Ðnem dinckündinge dæn:
nhd. »einem Dingkündung tun«, einen Gerichtstermin ansagen, vor Gericht laden;
L.: MndHwb 1, 431 (dinckündinge)
dinclÆk, mnd., Adj.:
nhd. dingüblich, in der bei Gericht vorgeschriebenen Form gehalten; Hw.: vgl.
mhd. dinclich; E.: s. dinc (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 431 (dinclÆk); Son.:
örtlich beschränkt; jünger
dincmõlich*, dincmÐlich,
dinkmelich, mnd., Adj.: nhd. gerichtspflichtig;
E.: s. dinc (1), mõlich (2)?; L.: MndHwb 1, 431 (dincmêlich), Lü 78b
(dinkmelich); Son.: örtlich beschränkt
dincman, dinkman, mnd., M.: nhd. zu Besuch des Gerichts verpflichteter
Eingesessener, Urteilsfinder, Umstand, Beisitzer, Vorsprecher, Gerichtszeuge;
Hw.: s. dinchörinc, vgl. mhd. dincman; L.: MndHwb 1, 431 (dincman), Lü 78b
(dinkman); Son.: Pl. dinclǖde, langes ü
dincmÐster, dincmÐister,
mnd., M.: nhd. Amtsträger der Gerichtsgelder einzieht?; E.: s. dinc (1),
mÐster; L.: MndHwb 1, 431 (dincmêster)
dincnacht, mnd., F.:
nhd. Gerichtszeit; Hw.: s. dinctÆt; E.: s. dinc (1), nacht; L.: MndHwb 1, 431
(dincnacht)
dincnisse, dinknisse, dingnisse, mnd., F.: nhd. bedungene Summe zum Schutz gegen Plünderung oder
Krieg bzw. Brandschatzung, auf Grundlage von Schutzgeld zustandegekommene
Schonung; ÜG.: lat. depactatio, exactio; Hw.: s.
gedingenisse, dingede, dingenisse, dincgelt; L.: MndHwb 1, 431 (dincnisse)
dincnissekærn, dinknissekorn, mnd., N.: nhd. Getreide
das als Summe zum Schutz gegeben
wird; E.: s. dinc (1), nisse; L.: MndHwb 1, 431 (dincnisse), Lü 78b
(dinknissekorn)
dincpõl, mnd., M.:
nhd. Gerichtsschranke; Hw.: s. dincbæm; E.: s. dinc (1), põl (1); L.: MndHwb 1,
431 (dincpâl)
dincpõlen, dinkpalen, mnd., sw. V.: nhd. sich vor Gericht stellen, sich gerichtlich auseinandersetzen; E.: s. dinc
(1), põlen; L.: MndHwb 1, 431 (dincpâlen), Lü 79a (dinkpalen)
dincplicht, dinkplicht, mnd., F.: nhd. Pflicht als Schöffe
beim Gericht zu erscheinen, Bürgerpflicht, Gerichtsbezirk; Hw.: s. dingesplicht, vgl. mhd. dincpfliht; E.: s. dinc
(1), plicht; R.: wachte were meinewerk unde dincplicht: nhd. »Wacht Wehr
Meinwerk und Dingpflicht«?; L.: MndHwb 1, 431 (dincplicht), Lü 79a (dinkplicht)
dincplichte, dinkplichte, mnd., M.: nhd.
»Dingpflichtiger«, Urteilsfinder, Gerichtsbeisitzer; Hw.: s. dincplichtige,
Ðplichte; Q.: Ssp (1221-1224) (dingplichte); E.: s. dinc (1), plichte; L.: MndHwb 1, 431 (dincplichte),
Lü 79a (dinkplichte)
dincplichtich, dinkplichtich, mnd., Adj.: nhd. »dingpflichtig«, verpflichtet vor Gericht zu erscheinen, als Urteilsfinder verpflichtet,
zur Leistung von Bürgerpflichten verpflichtet, einem Gerichtsbezirk zugehörig,
der Gerichtsbarkeit von jemandem unterworfen; Vw.: s. mÐde-; Hw.: s.
dingesplichtich, vgl. mhd. dincpflihtic; Q.: Ssp (1221-1224)
(dingplichtich); E.: s. dinc (1), plichtich; R.:
dincplichtige göder: nhd. »dingpflichtige Güter«, Güter deren Besitzer
verpflichtet und berechtigt sind zum Gericht zu erscheinen; L.: MndHwb 1, 431
(dincplichtich), Lü 79a (dinkplichtich)
dincplichtige, mnd., M.: nhd. »Dingpflichtiger«,
Urteilsfinder, Gerichtsbeisitzer; Hw.: s. dincplichte; E.: s. dinc (1),
plichtige; L.: MndHwb 1, 431 (dincplichte)
dincrichte, mnd., N.: nhd. Gericht; E.: s. dinc (1), richte (2); R.: dincrichte
hÐgen: nhd. »Dinggericht hegen«, Gericht halten; R.: dincrichte hælden: nhd.
»Dinggericht halten«, Gericht halten; L.: MndHwb 1, 432 (dincrichte)
dincschot, mnd., N.: nhd. Gerichtsschoß, Dinggeld; Hw.: s. dincgelt; E.: s. dinc
(1), schot (5); L.: MndHwb 1, 432 (dincschot)
dincsellÏre*, dincseller, dinkseller, mnd., M.: nhd. Händler, Verkäufer; E.: s. dinc (1), sellÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 432 (dincseller), Lü 79a (dinkseller); Son.: örtlich
beschränkt
dincslach, mnd., F.?: nhd. Gerichtsstörung, Gerichtsversäumnis; Hw.: s.
dincslÐge; E.: s. dinc (1), slach (1); L.: MndHwb 1, 432 (dincslÐge)
dincslachtich, mnd., Adj.: nhd. Gericht störend, aufbrechend, Verhandlung versäumend
durch früheres Fortgehen; Hw.: s. dincslechtich, dincslÆkich; E.: s. dinc (1),
slachtich; L.: MndHwb 1, 432 (dincslachtich)
dincslechte, mnd., F.: nhd. Störung des abzuhaltenden Gerichtes
durch unzeitiges Weggehen bzw. Ungebühr, der durch früheres Fortgehen gewonnene
Vorteil der Gegenpartei; Hw.: s. dincslÐte, dincslÐge; E.: s. dinc (1), slÐte;
L.: MndHwb 1, 432 (dincslÐte/dincslechte)
dincslechtich, mnd., Adj.: nhd. Gericht störend, aufbrechend, Verhandlung versäumend
durch früheres Fortgehen; Hw.: s. dincslachtich; E.: s. dinc (1), slechtich;
L.: MndHwb 1, 432 (dincslachtich/dincslechtich)
dincslÐge, mnd., F.: nhd. Gerichtsstörung, Gerichtsversäumnis; Hw.: s.
dincslÐte, dincslach; E.: s. dinc (1), slÐge; L.: MndHwb 1, 432 (dincslÐge)
dincslÐte, dinkslete, dincslicht, mnd., F.: nhd. Störung des abzuhaltenden Gerichtes durch unzeitiges Weggehen bzw.
Ungebühr, der durch früheres Fortgehen gewonnene Vorteil der Gegenpartei; Hw.:
s. dincslechte, dincslÐge; Q.: Ssp (1221-1224) (dingslete); E.: s. dinc (1), slÐte; L.: MndHwb 1, 432 (dincslÐte), Lü
79a (dinkslete)
dincslicht, mnd., F.: Vw.: s. dincslÐte
dincslÆkich, mnd., Adj.: nhd. Gericht störend, ungebührlich aufbrechend,
versäumend oder störend durch zu früheres Fortgehen; Hw.: s. dincslachtich; E.:
s. dinc (1), slÆkich; L.: MndHwb 1, 432 (dincslîkich)
dincslÆte, mnd., F.: nhd. Verschleiß eines Dinges; Hw.: s. dincslÆtinge; E.: s.
dinc (1), slÆte; L.: MndHwb 1, 432 (dinclsîtinge/dincslîte)
dincslÆtich, mnd., Adj.: nhd. ein Ding verschleißend; E.: s. dinc (1), slÆtich;
L.: MndHwb 1, 432 (dincslÆtinge/dincslîchtich))
dincslÆtinge, mnd., F.: nhd. Verschleiß eines Dinges; Hw.: s. dincslÆte; E.: s.
dinc (1), slÆtinge; L.: MndHwb 1, 432 (dincslÆtinge)
dincspÐl*, dincspel, dinxpel, mnd., N.: nhd. Gerichtsbezirk, Gerichtssprengel;
Hw.: s. dincspil; E.: s. dinc (1), spÐl?; L.: MndHwb 1, 432
(dincspil/dincspel); Son.: örtlich beschränkt (Drenthe)
dincspil, dinkspil, mnd., N.: nhd. Gerichtsbezirk, Gerichtssprengel; Hw.: s.
dincspÐl; E.: s. dinc (1), spil (1)?; L.: MndHwb 1, 432 (dincspil), Lü 79a (dinkspil);
Son.: örtlich beschränkt (Drenthe)
dincstõdelen, dinkstadelen, mnd., sw. V.: nhd. vor Gericht begeben (V.), vor
Gericht stellen; Hw.: s. dincstÐdelen, dincstallen; E.: s. dinc (1), stõdelen; L.:
MndHwb 1, 432 (dincstõdelen), Lü 79a (dinkstadelen)
dincstallen, mnd., sw. V.: nhd. vor ein Gericht stellen; Hw.: s. dincstõdelen; E.:
s. dinc (1), stallen; L.: MndHwb 1, 432 (dincstallen)
dincstõpel, dinxstõpel, mnd., M.: nhd. Gerichtsstaffel, Richtblock; E.: s. dinc
(1), stõpel (2); L.: MndHwb 1, 432 (dincstõpel); Son.: örtlich beschränkt
(ostfriesisch), Fremdwort in mnd. Form
dincstat, mnd., F.: nhd. »Dingstatt«, Gerichtsstätte, Richtstätte,
Versammlungsort; Vw.: s. echte-; Hw.: s. dincstÐde, dingesstat, vgl. mhd.
dincstat; Q.: Ssp (1221-1224) (dingstat); E.: s. dinc (1), stat (1); L.: MndHwb 1, 432 (dincstat)
dincstedach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dincstÐde, dinkstede, mnd., F.: nhd. Dingstätte, Richtstätte, Versammlungsort;
Hw.: s. dincstat, dingesstat; E.: s. dinc (1), stÐde (1); L.: MndHwb 1, 432
(dincstÐde), Lü 79a (dinkstede)
dincstÐdelen, mnd., sw. V.: nhd. vor Gericht begeben (V.), vor Gericht stellen;
Hw.: s. dincstõdelen, dincstÐden, dincstÐdigen; E.: s. dincstÐden; L.: MndHwb
1, 432 (dincstÐdelen)
dincstÐden, mnd., sw. V.: nhd. vor Gericht stellen; Hw.: s. dincstÐdelen,
dincstÐdigen; E.: s. dinc (1), stÐden; L.: MndHwb 1, 432 (dincstÐden)
dincstÐdigen, mnd., sw. V.: nhd. vor Gericht stellen; Hw.: s. dincstÐdelen, dincstÐden;
E.: s. dincstÐden; L.: MndHwb 1, 432 (dincstÐden)
dincstÐven, mnd., sw. V.: nhd. vor Gericht laden; E.: s. dinc (1), stÐven (2);
L.: MndHwb 1, 432 (dincstÐven); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd.
Form
dincstÐvinge, mnd., F.: nhd. Terminansage, Verkündung, Ladung zum Ding; E.: s.
dincstÐven, dinc (1), stÐvinge; L.: MndHwb 1, 432 (dincstÐvinge)
dincstok, dinkstock, mnd., M.: nhd. Umhegung der Gerichtsstätte; Hw.: s.
dingestok; E.: s. dinc (1), stok; L.: MndHwb 1, 432 (dincstok), Lü 79a (dinkstock);
Son.: örtlich beschränkt
dincstæl, dinkstôl, mnd., M.: nhd. Sitz des Dingvogts auf der Gerichtsstätte,
Richtstuhl, Gerichtstätte, Gericht; Hw.: s. dingestæl, vgl. mhd. dincstuol; E.:
s. dinc (1), stæl; L.: MndHwb 1, 433 (dincstæl), Lü 79a (dinkstôl)
dinctal*, dinctõl, mnd., M., F.: nhd. die festgesetzte Zeit des Gerichts, rechte
Gerichtssitzung, die vom Burggrafen gehaltenen drei jährlichen Echtedinge; Hw.:
s. dingetal, dinctÆt; Q.: Ssp (1221-1224) (dingtale); E.: s. dinc (1), tal; L.: MndHwb 1, 433 (dinctõl[e])
dinctõl, mnd., M., F.: Vw.: s.
dinctõle (2)
dinctõle
(1), mnd., M.,
F.: Vw.: s. dinctal
dinctõle
(2), dinctõl,
mnd., M., F.: nhd. Unterhandlung, Dingung, Brandschatzung,
das für Schonung bedungene Lösegeld oder Schongeld, bedungenes Sühnegeld; Hw.:
s. dingetal; E.: s. dinc (1), tõle (1); L.: MndHwb 1, 433 (dinctõl[e])
dinctÆt, dinktît, mnd., F.: nhd. »Dingzeit«, festgesetzte und zu recht
bestehende Gerichtszeit; Hw.: s. dinctõl (1); Q.: Ssp
(1221-1224) (dingtît); E.: s. dinc (1), tÆt; L.: MndHwb 1, 433
(dinctÆt), Lü 79a (dinktît)
dinctǖch, mnd., M., N.: nhd. Zeugenschaft, Zeugnis beim Ding; E.: s. dinc (1), tǖch (2); L.: MndHwb 1, 433 (dinctǖch);
Son.: langes ü
dincvlüchtich, dinkvluchtich, mnd., Adj.: nhd. sich
dem Gericht aus Ungehorsam entziehend; Hw.: vgl. mhd.
dincvlühtic; Q.: Ssp (1221-1224) (dingvluchtich); E.: s. dinc (1), vlüchtich; L.: MndHwb 1, 431
(dincvlüchtich), Lü 79a (dinkvluchtich)
dincvæget, dincvaget, mnd., M.: nhd. »Dingvogt«, Beamter des Amtmanns der dessen
richterliche Tätigkeit ausübt; Hw.: s. dingevæget; E.: s. dinc (1), væget; L.: MndHwb 1, 431 (dincvæget)
dincvolk, mnd., N.: nhd. Dingleute, Urteilsfinder (M. Pl.), Umstand; E.: s.
dinc (1), volk; L.: MndHwb 1, 431 (dincvolk)
dincvrÐde, dencvrÐde, mnd., M.: nhd. Gerichtsfriede, Friede des zum Ding
versammelten Volks, öffentlich verkündeter Friede während des Dinges bzw. kurz
vor und nach dem Ding; E.: s. dinc (1), vrÐde; L.: MndHwb 1, 431 (dincvrÐde)
dincwõrde, mnd., M.: nhd. Vertreter des Gerichtsherrn, Richter, Beiständer, Zeuge
einer Partei; Hw.: s. dincwõrt, vgl. mhd. dincwarte; E.: s. dinc (1), wõrde
(2); L.: MndHwb 1, 433 (dincwõrt/dincwõrde)
dincwõrt, dinkwart, mnd., M.: nhd. Vertreter des Gerichtsherrn, Richter,
Beiständer, Zeuge einer Partei; Hw.: s. dincwõrde, vgl. mhd. dincwart; E.: s.
dinc (1), wõrt; L.: MndHwb 1, 433 (dincwõrt), Lü 79a (dinkwart)
dincwært (1), mnd., N.: nhd. gerichtsüblich vorgeschriebener Wortlaut; E.: s. dinc
(1). wært (1); L.: MndHwb 1, 433 (dincwært)
dincwært (2), mnd., F.: nhd. Gerichtsstätte; E.: s. dinc (1), wært (2); L.: MndHwb
1, 433 (dincwært)
dinden, mnd., sw. V.: nhd. schwellen; Vw.: s. up-; E.: vgl. mhd. drinden?,
V., schwellen, anschwellen; weitere Herkunft unbekannt L.: MndHwb 1, 428
(dinden); Son.: örtlich beschränkt
dÆnenthalven, mnd., Adv.: nhd. deinethalben; Hw.: vgl. mhd. dÆnenthalben; E.: s. dÆn,
halven; L.: MndHwb 1, 428 (dîn)
dÆner, mnd., Pron., Poss.: Vw.: s. dÆn
dingÏre*, dinger,
mnd., M.: nhd. Richter, Händler, Verkäufer, Käufer, Unterhändler; Vw.: s. vör-;
Hw.: vgl. mhd. dingÏre; E.: s. dingen, Ïre; L.: MndHwb 1, 429 (dinger), Lü
78b (dinger)
dinge (1), mnd., N.:
nhd. Übereinkunft, Verabredung, Vertrag, Versprechen, ausbedungenes Geld,
Lösegeld, Brandschatzung, Anwartschaft, Lehen das unter bestimmten Voraussetzungen
gegeben ist, Lehen auf das der Mitbelehnte die Anwartschaft nach dem Tod des
Inhabers hat; Vw.: s. dÆk-, ge-, lÆf-; Hw.: s. dinc (1), vgl. mhd. dinge (2);
E.: s. dinc (1); L.: MndHwb 1, 428 (dinge)
dinge*** (2), mnd., Adv.: nhd. durchaus; Vw.: s. alle-, aller-, ganzer-; E.: ?
dinge (3), mnd., M.: nhd. Dingmann, Urteilsfinder; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dinclǖde, vgl. mhd. dinge (1); E.: s. dinc (1); L.: MndHwb 1, 428 (dinge)
dinge*** (4), mnd., F.: nhd. Ding,
Angelegenheit, Gericht (N.) (1), Gerichtsbezirk; Vw.: s. gö-, middel-; Hw.: s.
dinc; E.: s. dinc (1)
dingebank, mnd., F.: nhd.
Gerichtsbank, Bank (F.) (1) auf der die Gerichtspbersonen Platz nehmen, Gericht
(N.) (1); Hw.: s. dincbank; E.: s. dinge (4), dinc (1), bank; L.: MndHwb 1, 430
(dincbank/dingebank)
dingebæm, mnd., M.: nhd. Gerichtsschranke (F.),
Gerichtsschranken (M.); Hw.: s. dincbæm; E.: s. dinge (4), dinc (1), bæm; L.:
MndHwb 1, 430 (dincbôm/dingebôm)
dingedach (1), dingdach, mnd., M.: nhd.
Gerichtstag, zu
einem Ding (Gericht [N.] [1]) bestimmter Tag, Verfallstag einer bedungenen Leistung; Hw.:
s. dincdach; E.: s. dinge (4), dach (1); L.: MndHwb 1, 428 (dingedach), MndHwb 1, 431 (dincdach/dingedach), Lü
78a (dingedach)
dingedach (2), mnd., M.:
Vw.: s. dingesdach
dingede, mnd., N., F.: nhd. Brandschatzung, bedungene Summe für Schonung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dingelse, dingete,
vgl. mhd. dingede; E.: s. dinge (1); L.: MndHwb 1, 428 (dingede), Lü 78a
(dingede)
dingekündich, mnd., Adj.:
nhd. gerichtskundig; Hw.: s. dinckündich; E.: s. dinc (1), kündich; L.: MndHwb
1, 431
dingel***,
mnd., Sb.?: nhd. »Ding...«; Hw.: s. dingelgelt, dingelken, dingelkæle; E.: s.
dinc (1)
dingelgelt, mnd., N.:
nhd. Dingschoß, Gerichtspfennig, Gerichtssporteln, Abgabe der
gerichtsangehörigen Bauern; Hw.: s. dincgelt; E.: s. dingel, dinc (1), gelt;
L.: MndHwb 1, 428 (dingelgel)
dingelken, mnd., N.:
nhd. kleines Ding; E.: s. dingel, dinc (1), ken; L.: MndHwb 1, 428 (dingelken)
dingelkæle, dingelkole, mnd., F.: nhd. im Gedinge gelieferte (im ganzen verdungene)
Meierkohle; E.: s. dingel, dinc (1), kæle; L.: MndHwb 1, 428
(dingelkæle), Lü 78a (dingelkole); Son.: örtlich beschränkt
dingelse, dingesle, mnd., N.: nhd. Brandschatzung, Verdingung einer Handwerksarbeit;
Hw.: s. dingede; E.: s. dinge (1), else (3); L.: MndHwb 1, 428 (dingelse), Lü 78b (dingelse)
dingen, mnd., sw. V.:
nhd. »dingen«, gerichtlich verhandeln (sowohl vom Richter wie auch von den
Parteien), Gericht halten, verhandeln, Urteil verlangen, Urteil beantragen,
klagen auf, unterhandeln über den Abschluss eines Kaufgeschäfts oder
Mietgeschäfts, auftreten, abtreten, brandschatzen, durch ausbedungene Zahlung
sich loskaufen, Pflicht ablösen, handeln um, feilschen, zum Kauf anbieten,
Vertrag abschließen, einstehen für, büßen; Vw.: s. af-, ane-, be-, bÐde-,
dach-, ge-, ent-, er-, in-, nõ-, up-, ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd. dingen (2); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. as. thing‑on 2, sw. V. (2),
verhandeln; R.: nõ dem ördÐl dingen: nhd. »nach dem Urteil dingen«, auf
Todesstrafe dingen; R.: nõ dem halse dingen: nhd. »nach dem Hals dingen«,
Todesstrafe verlangen; R.: nõ dem bande dingen: nhd. »nach dem Band dingen«,
Sache vor Gericht bringen; R.: dingen an (tǖgen): nhd. »dingen an (Zeugen)«, sich berufen (V.) auf (Zeugen);
R.: gesellen dingen: nhd. »Gesellen dingen«, Lehrvertrag abschließen; R.: Ðnen
jungen in de lÐre dingen: nhd. »einen Jungen in die Lehre dingen«, einen
Lehrvertrag abschließen; R.: werk dingen: nhd. »Werk dingen«, eine
Arbeitsleistung vereinbaren; R.: sik dingen: nhd. »sich dingen«, als
Unterhändler auftreten, abtreten; R.: sik ant richte dingen: nhd. »sich ans
Gericht dingen«, in vorgeschriebener Form Erlaubnis erbitten als Anwalt
aufzutreten; R.: de richter dinget sik van dem stæle: nhd. »der Richter dingt
sich von einem Stuhl«, der Richter hebt die Sitzung auf; R.: sik van dem richte
dingen: nhd. »sich von dem Gericht dingen«, gerichtlich verhandeln; L.: MndHwb
1, 428f (dingen), Lü 78b (dingen)
dingenisse, mnd., F.: nhd. bedungene Summe zum Schutz gegen Plünderung oder Krieg bzw. Brandschatzung, auf
Grundlage von Schutzgeld zustandegekommene Schonung; ÜG.: lat. depactatio, exactio; Hw.: s. gedingenisse, dingede, dincgelt, dincnisse; L.: MndHwb 1,
431 (dincnisse/ding[e]nisse), Lü 78b (dingenisse)
dinger, mnd., M.: Vw.: s. dingÏre
dinges***, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollständig; Vw.: s. aller-,
alles-; E.: s. dine?
dingesdach, dingedach, dingsedach, dincstedach, dinxtedach, dinxstedach, dinsdach,
dinnesdach, dinsedach, dinschedach, mnd., M.: nhd. Dienstag; E.: s. dinc (1), dach (1); R.: de gæde dingesdach:
nhd. »der gute Dienstag«, der Dienstag
in der Karwoche; L.: MndHwb 1, 429 (dingesdach), Lü 78b (dingesdach)
dingeskanne, mnd., F.: nhd.
»Dingeskanne« (1 Schock G. aus rotem Ahorn- oder Espenholz für 1 Orttaler);
Vw.: s. ge-; E.: s. dinc (1), kanne; L.: MndHwb 1, 429 ([ge]dingeskanne); Son.:
jünger
dingesle, mnd., N.: Vw.: s. dingelse
dingeslǖde***, mnd., Pl.: nhd. zum Besuch des Gerichtes (N.) (1) verpflichtete
Eingesessene (Pl.), Teilnehmer (Pl.) an der Verhandlung; Vw.: s. mÐde-; E.: s.
dinc (1), lǖde (1); Son.: langes ü
dingesman, dingestman, mnd., M.: nhd. zum Besuch des Gerichtes (N.) (1)
verpflichteter Eingesessener, Beisitzer, Prokurator, Vorsprecher, Obmann des
Umstandes, Beiständer im Vogtgericht der die Klage einbringt, Wortführer,
Obmann der den Spruch verkündet; Hw.: s. dincman; E.: s. dinc (1), man (1); L.:
MndHwb 1, 429 (dingesman)
dingesplicht, mnd., F.: nhd. »Dingpflicht«, Pflicht als
Schöffe beim Gericht (N.) (1) zu erscheinen, Bürgerpflicht, Gerichtsbezirk;
Hw.: s. dincplicht; E.: s. dinc (1), plicht; L.: MndHwb 1, 431
(dincplicht/dingesplicht)
dingesplichte, mnd., F.:
Vw.: s. dincplichte
dingesplichtich, dinxplichtich, mnd., Adj.: nhd. »dingpflichtig«, verpflichtet vor Gericht zu erscheinen, als Urteilsfinder verpflichtet,
zur Leistung von Bürgerpflichten verpflichtet, einem Gerichtsbezirk zugehörig,
der Gerichtsbarkeit von jemandem unterworfen; Hw.: s. dincplichtich; E.: s.
dinc (1), plichtich; L.: MndHwb 1, 431 (dincplichtich/dingesplichtich)
dingest***, mnd., Suff.: nhd. durchaus; Vw.: s. aller-; E.: ?
dingestat, mnd., F.: nhd. rechte Dingstätte; Hw.: s. dincstat, dincstÐde,
dingestÐde; E.: s. dinc (1), stat (1); L.: MndHwb 1, 429 (dingestat)
dingestÐde, mnd., F.: nhd. rechte Dingstätte; Hw.: s. dincstat, dincstÐde,
dingestat; E.: s. dinc (1), stat (1); L.: MndHwb 1, 429 (dingestat/dingestÐde)
dingestok, mnd., M.: nhd. Umhegung der Gerichtsstätte; Hw.: s. dincstok; E.: s.
dinge (4), stok; L.: MndHwb 1, 432 (dincstok); Son.: örtlich beschränkt
dingestæl, mnd., M.: nhd. Sitz des Dingvogts auf der Gerichtsstätte, Richtstuhl,
Gerichtsstätte, Gericht; Hw.: s. dincstæl; E.: s. dinge (4), stæl; L.: MndHwb
1, 433 (dincstæl)
dingeswinde, mnd., F.:
nhd. Gerichtszeugnis, Beglaubigung
eines gerichtlichen Aktes; E.: s. dinc (1), winde (2); L.: MndHwb 1, 429
(dingeswinde), Lü 78b (dingeswinde); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich
beschränkt
dingetal, dingetõl, mnd., M., F.: nhd.
Unterhandlung, Dingung, festgesetzte Zeit des
Gerichtes (N.) (1), Brandschatzung, für Schonung bedungenes Lösegeld; Hw.: s.
dingede, dinctal, dinctõle (2); E.:
s. dinc (1), tal; L.: MndHwb 1, 429 (dingetõl), Lü 78b (dingetal)
dingete, mnd., N.:
nhd. Schongeld, Brandschatzung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dingede; E.: s. dinge (1);
L.: MndHwb 1, 429 (dingete)
dingevæget, mnd., M.: nhd. »Dingvogt«, Beamter des Amtsmanns der dessen
richterliche Tätigkeit ausübt; Hw.: s. dincvæget; E.: s. dinge (4), væget; L.:
MndHwb 1, 431 (dincvæget)
dinginge, mnd., F.: nhd. Dingung, Unterhandlung, Gerichtsverhandlung; ÜG.: lat.
pactatio, exactio; Vw.: s. af-, dach-, dõge-, dÐge-; E.: s. dingen, inge; L.:
MndHwb 1, 429 (dinginge), Lü 78b (dinginge)
dinglÆk***, mnd.?, Adj.: nhd. dem Gericht (N.) (1) gemäß, gerichtlich; Vw.: s.
un-; Hw.: s. undinglÆken; E.: s. dinge (4), lÆk (3)
dinglÆken***, mnd.?, Adv.: nhd. dem Gericht (N.) (1) gemäß, gerichtlich; Vw.: s.
un-; Hw.: s. undinglÆken; E.: s. dinge (4), lÆken (1)
dingnisse, dingenisse, mnd., F.: Vw.: s. dincnisse
dingsedach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dink, mnd., N.: Vw.: s. dinc
dinkbank, mnd., F.: Vw.: s. dincbank
dinkboke, mnd., F.: Vw.: s. dincbȫke; Son.: langes ö
dinkel, mnd., M.: nhd. Dinkel, Spelt; Hw.: vgl. mhd. dinkel; E.:
s. mhd. dinkel, st. M., dinkel, ahd. dinkil 23, st. M. (a), Dinkel, Getreide;
weitere Etymologie unbekannt; L.: MndHwb 1, 431 (dinkel)
dinkgreve, mnd., M.: Vw.: s. dincgrÐve
dinkhoringe, mnd.,
M.: Vw.: s. dinchörinc
dinkman,
mnd., M.: Vw.: s. dincman
dinkmelich, mnd., Adj.: Vw.: s. dincmõlich
dinknisse, mnd., F.: Vw.: s. dincnisse
dinknissekorn, mnd., N.: Vw.: s. dincnissekærn
dinkpalen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dincpõlen
dinkplicht, mnd., F.: Vw.: s. dincplicht
dinkplichte, mnd., M.: Vw.: s. dincplichte
dinkplichtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dincplichtich
dinkseller, mnd., M.: Vw.: s. dincsellÏre*
dinkslete, mnd., F.: Vw.: s. dincslÐte
dinkstadelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dincstõdelen
dinkstÐde, mnd., F.: Vw.: s. dincstÐde
dinkspil, mnd., Sb.: Vw.: s.
dincspil
dinkstock, mnd., M.: Vw.: s. dincstok
dinkstôl, mnd., M.: Vw.: s. dincstæl
dinktal, mnd., M., F.: Vw.: s.
dinctõl
dinktît, mnd., F.: Vw.: s. dinctÆt
dinkvluchtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dincvlüchtich
dinkwart, mnd., M.: Vw.: s. dincwõrt
dinnesdach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dinschedach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dinsdach, dinsedach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dinsen, mnd.?, sw. V.: nhd. ziehen, schieben; Hw.:
vgl. mhd. dinsen; E.: s. mhd. dinsen, st. V., gewaltsam ziehen, reißen; ahd.
dinsan* 8, st. V. (3a), ziehen, schleppen, herunterdrücken; germ. *þensan, st.
V., ziehen; idg. *tens‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1068; s.
idg. *ten‑ (1), *tend‑, *tený‑, *tenh2‑, V.,
dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; L.:
Lü 79a (dinsen)
dinster***, mnd., Adj.: nhd. finster, düster; Hw.: s. dinsternisse, vgl. mhd.
dinster; E.: s. mhd. dinster (1), Adj., finster, düster; ahd.
dinstar* 1, Adj., düster, dunkel; germ. *þemstra‑, *þemstraz, *þenstra‑,
*þenstraz, Adj., finster, dunkel; s. idg. *temý‑, *tem‑, Adj.,
dunkel, finster, Pokorny 1063
dinsternisse, diensternisse, mnd., F.: nhd. Finsternis, Dunkelheit; Hw.: vgl. mhd.
dinsternisse; E.: s. dinster, nisse; L.: MndHwb 1, 433 (dinsternisse); Son.:
örtlich beschränkt
dinxtedach, dinxstedach, mnd., M.: Vw.: s. dingesdach
dinxpel, mnd., Sb.: Vw.: s. dincspil
dinxplichtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dingesplichtich
dinxstõpel, mnd., Sb.: Vw.: s. dincstõpel
diornõle, diurnõle, mnd., N.: nhd. »Journal«, Tagebuch des Kaufmannes, Buch der
täglichen Gebete; I.: Lw. frz. journal; E.: s. frz. journal, M., Tageszeitung;
s. frz. journal, Adj., jeden einzelnen Tag betreffend; s. lat. diurnum, N.,
Tag, Tagewerk, Ration; s. lat. diurnus, Adj., täglich, Tages...; s. lat. dið,
Adv., bei Tage, tags; s. lat. diÐs, M., Tag; idg. *deØeu‑, *dØéu‑, *diø‑,
*dØu‑, Sb, Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; s. idg. *dei‑ (1),
*deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen,
Pokorny 183; L.: MndHwb 1, 433 (diornõle); Son.: Fremdwort in mnd. Form
diost, mnd., M.: Vw.: s. djost
diostÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. djostÐren
diptam, mnd., Sb.: Vw.: s. dikdam
dir (1), mnd., Präf.: Vw.: s. der (1)
dir (2), mnd., Dem.-Pron.: nhd. diese; Hw.: s. dÆe
(2); E.: s. dÆe (2); L.: MndHwb 1, 433 (dir); Son.: im Singular feminin, im
Plural Genitiv
dÆr, mnd., Poss.-Pron.: Vw.: s. dÆn
dirde mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dridde
dirdendei, dirdendey, trittendey, mnd., Sb.: nhd. Tirtaine, Gewebe aus Wolle und Leinen; Hw.: s.
tirletei, vgl. mhd. dirdendei; I.: Lw. frz. tiretaine; E.: s. frz. tiretaine; L.: MndHwb 1, 433 (dirdendey), Lü 79a (dirdendei)
dirdendey, mnd., Sb.: Vw.: s. dirdendei
dÆrÆken, mnd., sw. V.:
Vw.: s. dÆderÆken
dÆrker, mnd., M.:
Vw.: s. dÆderÆk
dirlangen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. erlangen; L.: MndHwb 1, 597 (erlangen)
discant, mnd., Sb.: Vw.: s. diskant
discantÐren*, mnd., sw. V.: Vw.: s. diskantÐren
disch, disk, mnd.,
M.: nhd. Tisch, Tisch mit Tischkasten,
Lade, Geldlade, Speisetisch, Tischplatte, Mahlzeit; Vw.: s. brðt-, dörnsen-,
hangel-, kuntær-, nacht-, schenk-, schÐr-, schÆven-, sÆt-, slach-, slachtel-,
smÐr-, spÆse-; Hw.: vgl. mhd. tisch; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. disk* 3, st. M. (i), Tisch, Gericht
(N.) (2); germ. *disku-, *diskuz, st. M. (u), Tisch, Speisebrett, Schüssel; s.
lat. discus, M., Teller, Wurfscheibe, Diskus; gr. d…skoj (dískos), M., Wurfscheibe,
Diskus; vgl. gr. dike‹n
(dikeÆn), V., werfen; vgl. gr. de…knumi
(deíknymi), V., zeigen; vgl. idg. *dei¨‑, V., zeigen, weisen, sagen, Pk
188; idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V., glänzen,
schimmern, scheinen, Pk 183; R.: disch hælden: nhd. »Tisch halten«, beköstigen;
R.: över dische: nhd. »über Tisch«, bei der Mahlzeit, bei dem Abendmahltisch;
R.: töm dische des hÐren gõn: nhd. »zum Tische des Herrn gehen«, Abendmahl
nehmen; L.: MndHwb 1, 433 (disch), Lü 79a
(disch)
dischÏre*, discher,
disker, mnd., M.: nhd. Tischler; Hw.: vgl. mnd. tischÏre; E.: s. disch, Ïre; L.: MndHwb 1, 433 (discher), Lü
79a (discher)
dischdÐke, mnd., F.: nhd. Tischdecke; Hw.: s. dischdæk, dischlõken, dischdwÐle;
E.: s. disch, dÐke; L.: MndHwb 1, 433 (dischdÐke)
dischdÐnÏre*, dischdÐner, mnd., M.: nhd. »Tischdiener«, Aufwärter bei Tisch; Hw.: s.
dischdrõgÏre; E.: s. disch, dÐnÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 433 (dischdÐner)
dischdÐner, mnd., M.: Vw.: s. dischdÐnÏre
dischdæk, mnd., F.: nhd. Tischtuch, Tischdecke; H.: s. dischdÐke, dischlõken,
dischdwÐle; E.: s. disch, dæk; L.: MndHwb 1, 433 (dischdæk)
dischdrõgÏre*, dischdrõger, mnd., M.: nhd. »Tischträger«, Aufwärter bei Tisch; Hw.:
s. dischdÐnÏre; E.: s. disch, drõgÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 433 (dischdrõger)
dischdwÐle, mnd., F.: nhd. Tischtuch; Hw.: s. dischdæk, dischdÐke, dischlõken; E.:
s. disch, dwÐle; L.: MndHwb 1, 433 (dischdwÐle)
discher, mnd., M.: Vw.: s. dischÏre
dischlõken, mnd., N.: nhd. Tischtuch; Hw.:
s. dischdÐke, dischdæk, dischdwÐle; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. disch, lõken
(1); L.: MndHwb 1, 433 (dischlõken), Lü 79a (dischlaken)
dischpenninc, mnd., M.: nhd. eine Abgabe; E.: s. disch, penninc; L.: MndHwb 1, 433 (dischpenninc);
Son.: örtlich beschränkt
dischrÐde, mnd., F.: nhd. »Tischrede«; E.: s. disch, rÐde (1); L.: MndHwb 1, 434
(dischrÐde); Son.: Fremdwort in mnd. Form, Bezeichnung für Luthers Thesen in
Buchausgabe
discipel, mnd., M.: Vw.: s.
discipul
disciplÆnõcie, mnd., F.: nhd. geistliche
Zuchtübung; ÜG.: lat. disciplÆna; Hw.: s. disciplÆne; I.:
Lw. lat. disciplÆnatio; E.: s. lat. disciplÆnatio, F., Schule, Lehre, Unterricht; s.
lat. disciplÆna, F., Schule, Lehre, Unterreicht; s. lat. disciplinõre, V.,
unterrichten; s. lat. discipulus, M., Schüler; s. lat. *discipere, V.,
erfassen; s. lat. dis-, Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑, Num.
Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei,
Pokorny 228; s. lat. capere, V., fassen, ergreifen; s. idg. *kap‑, *kýp‑,
V., fassen, Pokorny 527; L.: MndHwb 1, 433 (disciplÆnõcie); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
disciplÆne, mnd., F.: nhd.
»Disziplin«, geistliche Zuchtübung; Vw.: s. kerken-; Hw.: s. disciplÆnõcie,
vgl. mhd. discipline; I.: Lw. lat. disciplina; E.: s. mhd. discipline, st. F.,
Bußübung, Kasteiung; s. lat. disciplÆna, F.,
Schule, Lehre, Unterricht; s. lat. disciplinõre, V., Unterrichten; lat.
discipulus, M., Schüler; s. lat *discipere, V., erfassen; s. lat. dis‑,
Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny
232; s. lat. capere, V., fassen, ergreifen, fangen; s. idg. *døæu, *døai, Num.
Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; idg. *kap‑, *kýp‑, V., fassen,
Pokorny 527; L.: MndHwb 1, 434 (disciplÆne)
discipul, discipule, dissepul, dissipul, discipel, mnd., M.: nhd. Schüler, Jünger, Lehrling;
I.: Lw. lat. discipulus; E.: s. lat. discipulus, M., Schüler; s. lat.
*discipere, V., erfassen; s. lat. dis-, Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑,
Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.),
zwei, Pokorny 228; s. lat. capere, V., fassen, ergreifen; s. idg. *kap‑,
*kýp‑, V., fassen, Pokorny 527; L.: MndHwb 1, 434 (discipul); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
discipule, mnd., M.: Vw.: s.
discipul
discurrÐrern, mnd., sw. V.: nhd. »diskurrieren«, hin und her reden; I.: Lw. lat.
discurrere; E.: s. lat. discurrere, V., auseinanderlaufen, abschwenken; s. lat. dis-, Präf.,
auseinander, zer...; idg. *dis‑, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s.
idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s. lat. currere, V.,
laufen, rennen, jagen; idg.
*¨ers‑ (2), V., laufen, Pokorny 583; L.: MndHwb 1, 434 (discurrÐren); Son.: jünger
dÆse mnd., F.,
M.: Vw.: s. dÆsene
dÆsel, mnd., F.: Vw.: s. dÆhsele
dÆsene, dÆsne, dÆse, mnd., F., M.: nhd. Diesse, Wocken, um
den Wockenstock gewundenes Bündel Flachs, zum Abspinnen zugemessener Flachs; E.:
vgl. as. dÆsena* 2, dÆsna*, st. F. (æ)?, Rockenflachs, Spinnrocken; s. germ.
*disanæ, F., Spinnrocken, Rocken; L.: MndHwb
1, 434 (dÆse),
Lü 79a (disene, dise)
dÆsinge, mnd., F.: nhd. diesiges Wetter, fortdauernd
nebliges Wetter, nasskaltes Wetter; E.: vgl. nordfrz. dÆs, F., Dunst;
vgl. germ. *þemsa-, Adj., dunkel; s. Kluge s. v. diesig; L.: MndHwb 1, 434 (dÆsinge), Lü
79a (disinge)
disk, mnd., M.: Vw.: s. disch
diskant, discant, mnd., Sb.: nhd. »Diskant«, Oberstimme
im Gesang, Gegenstimme, im Diskant gesetztes Musikstück; Hw.: vgl. mhd.
discante; I.: Lw. mlat. discantus; E.: s. diskantÐren; L.: MndHwb 1, 434 (diskantÐren),
Lü 79a (discant)
diskantÐren, discantÐren, mnd., sw. V.: nhd. Diskant singen, singen,
musizieren; Hw.: vgl. mhd. discantieren; I.: Lw. mlat. discantare; E.: s. mhd.
discantieren, sw. V., Diskant singen; s. lat. dis‑, Präf.,
auseinander, zer...; lat. cantõre, V., helle Töne von sich geben, hell tönen,
singen; lat. canere, V., singen, klingen, tönen; vgl. idg. *dis‑, Num.
Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei,
Pokorny 228; idg. *kan‑, V., tönen, singen, klingen, Pokorny 525; L.: MndHwb 1, 434 (diskantÐren), Lü 79a (discanteren)
diskantÐringe, mnd., F.: nhd. Gesang im Diskant, Unterhaltung durch Diskant,
Unterhaltung durch Musik; E.: s. diskantÐren, inge; L.: MndHwb 1, 434
(diskantÐringe)
disker, mnd., M.: Vw.: s. dischÏre
dÆsle, mnd., F.: Vw.: s. dÆhsele
dÆsne, mnd., F., M.: Vw.: s. dÆsene
dispensõtie, mnd., F.: nhd. Dispens;
Hw.: s. dispensÐringe, vgl. mhd. dispensacion; I.: Lw. lat. dispensatio; E.: s.
lat. dispÐnsõtio, F., genaues Abwägen, gleichmäßige Einteilung; s. lat.
dispÐnsõre, V., verhältnismäßig zuteilen, verhältnismäßig austeilen; s. lat.
dispendere, V., auswiegen, abwägen; s. lat. dis-, Präf., auseinander, zer...;
idg. *dis‑, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai,
Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s. lat. pendere, V., wägen, abwägen; s.
idg. *spend‑, *pend‑, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988;
idg. *spen‑ (1), *pen‑ (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny
988; s.
dispensÐren; L.: MndHwb 1, 434 (dispensõtie)
dispensÐren, mnd., sw. V.: nhd.
dispensieren, Erlass geben, Nachsicht haben, Dispens nehmen, von einem Dispens
Gebrauch machen; Hw.: vgl. mhd. dispensieren; I.:
Lw. lat. dispÐnsõre; E.: s. lat. dispÐnsõre, V., verhältnismäßig zuteilen,
verhältnismäßig austeilen, Georges 1, 2213; vgl. dispendere, V., auswiegen,
abwägen; s.
lat. dis-, Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑, Num. Kard., Präf.,
zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s.
lat. pendere, V., wägen, abwägen; s. idg. *spend‑, *pend‑,
V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; idg. *spen‑ (1), *pen‑
(3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: MndHwb 1, 434
(dispensÐren)
dispensÐringe, mnd., F.: nhd. Dispens,
Dispensierung; Hw.: s. dispensõtie; E.: s. dispensÐren, inge; L.: MndHwb 1, 434
(dispensÐringe)
disperõt, mnd., Adj.: nhd. »desperat«, verzweifelt, jämmerlich, erbittert; I.:
Lw. lat. dÐspÐrõtus; E.: s. lat. dÐspÐrõtus, Adj., verzweifelt, hoffnungslos;
s. lat. lat. dÐspÐrõre, V., verzweifeln, keine Hoffnung haben; s. lat. de,
Präp., weg, von, ab; idg.
*de‑, *do‑, Partikel, dies hier, dann, hierzu, Pokorny 181; s. lat. spÐrõre, V., erwarten,
vermuten, hoffen; s. idg. *spÐi‑ (3), *spÐ‑, *spÆ‑,
V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: MndHwb 1, 434 (disperõt); Son.: Fremdwort in mnd. Form, jünger
disponÐren, mnd., sw. V.: nhd. disponieren; I.: Lw. lat. dispænere; E.: s. lat.
dispænere, V., disponieren; s. lat. dis-, Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑,
Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.),
zwei, Pokorny 228; s. lat.
pænere, V., legen, stellen; s. lat. *posinere, V., setzen; s. idg. *per‑
(2A), Präp., vorwärts, über, hinaus, durch, Pokorny 810; idg. *sÐi‑ (2),
*sÐ‑, *sýi‑, *sÆ‑, *sý‑, V., Sb., senden, werfen,
fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: MndHwb 1, 434 (disponÐren)
disputõcie, disputõtie, mnd., F.: nhd. Disput, Disputation, Wortgefecht; Hw.:
vgl. mhd. disputõzie; I.: Lw. lat. disputatio; E.: s. frz. dispute, F., Streit,
Wortgefecht; s. frz. disputer, V., streiten; s. lat. disputõre, V.,
auseinandersetzen, nach allen Seiten hin betrachten; s. lat. dis, Präf.,
auseinander, zer...; idg. *dis-, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232, idg.
*døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s. lat. putõre, V.,
schneiden, trennen; idg. *pÐu-, *pýu-, *pÈ-, V., hauen, schlagen, Pokorny 827;
L.: MndHwb 1, 434 (disputõcie)
disputõtie, mnd., F.: Vw.: s.
disputõcie
disputÐren, mnd., sw. V.: nhd. disputieren, Wortgefecht halten, streiten; Hw.:
vgl. mhd. disputieren; I.: Lw. lat. disputare; E.: s. disputõcie; L.: MndHwb 1,
434 (disputÐren)
disputÐrlÆk, mnd., Adj.: nhd. disputierlich, disputabel, erörterungsfähig,
streitig; E.: s. disputÐren, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 434 (disputÐrlÆk)
disse, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s. desse
dÆssel, mnd., F.: Vw.: s. dÆhsele
dÆsselbæm, mnd., F.: Vw.: s. dÆhselebæm
dÆsselpenninc, mnd., M.: Vw.: s.
dÆhselepenninc
dÆsselpÐrt, mnd., N.: Vw.: s.
dÆhselepÐrt
dÆsselstok, mnd., M.: Vw.: s.
dÆhselestok
dissepul, mnd., M.: Vw.: s.
discipul
dissipul, mnd., M.: Vw.: s. discipul
dissÆt, mnd., Adv.: nhd. diesseits,
auf dieser Seite; Hw.: s. dessÆt, vgl. mhd. dissÆt (2); E.: s. dessÆt; L.:
MndHwb 1, 434 (dissÆt)
dissolvÐren, mnd., sw. V.: nhd. auflösen; I.: Lw. lat. dissolvere?; E.: s. lat.
dissolvere, V., auflösen, lösen; s. lat. dis-, Präf., auseinander, zer...; idg. *dis‑,
Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.),
zwei, Pokorny 228; s. lat.
solvere, V., lösen, ablösen; s. lat. sÐ Präp., ohne, besonders; idg. *se‑,
Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; s. lat. luere, V., büßen,
zahlen; idg. *leu- (1), *leøý‑, *lÈ‑, Sb., V., Schmutz,
beschmutzen, Pokorny 681;
L.: MndHwb 1, 434 (dissolvÐren)
distel, dÆstel, mnd., M.: nhd. Distel; Vw.: s. krabbe-,
mõrien-, melk-, mort-, sð-, vÐ-, wolt-, wulves-; Hw.: vgl. mhd. distel; E.:
as. thÆs‑t‑il 1, st. M. (a), Distel; germ. *þistila‑,
*þistilaz?, st. M. (a), Distel; vgl. idg. *steig‑, *teig‑, V.,
Adj., stechen, spitz, Pk 1016; L.: MndHwb 1, 434 (distel), Lü 79a (distel)
dÆstel (1), mnd., F.: Vw.: s. dÆhsele
dÆstel (2), mnd., M.: Vw.: s. distel
distelblæme, dÆstelblæme, mnd., F.: nhd. Distel; E.: s. distel, blæme; L.: MndHwb 1,
434 (distelblæme)
distelÐr..., mnd., ?: Vw.: s. distilÐr...
distelÐrbæk, mnd., N.: Vw.: s. distilÐrbæk
distelÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. distilÐren
dÆstelpennink, mnd., M.: Vw.: s.
dÆhselepenninc
dÆstelpÐrt, mnd., N.: Vw.: s.
dÆhselepÐrt
distelvinke, dÆstelvinke, mnd., M.: nhd. »Distelfink«, Stieglitz; E.: s. distel,
vinke; L.: MndHwb 1, 434 (distelvinke)
distelhanschen, dÆstelhanschen, mnd., Pl.: Vw.: s. distelhantscho; L.: MndHwb 1, 434
(distelhanschen)
distelhantscho*, mnd., M.: nhd.
»Distelhandschuh«, Erntehandschuh; E.: s. distel, hantscho; R.: distelhanschen
(Pl.): nhd. »Distelhandschuhe«, Erntehandschuhe; L.: MndHwb 1, 434
(distelhanschen)
distellæf, dÆstellæf, mnd., N.: nhd. Distelblätter (auf Goldschmiedearbeit); E.:
s. distel, læf (1); L.: MndHwb 1, 434 (distellæf)
distelstrðk, dÆstelstrðk, mnd., N.: nhd. Distelstaude; E.: s. distel, strðk; L.:
MndHwb 1, 434 (distelstrðk)
distilÐrbæk, distelÐrbæk, mnd., N.: nhd. Destillierbuch; E.: s. distilÐren, bæk (2);
L.: MndHwb 1, 434 (distilÐrbæk)
distilÐren, distelÐren, destilÐren, distulÐren, mnd., sw. V.: nhd. destillieren;
Vw.: s. vör-; I.: Lw. lat. destillare; E.: s. lat. dÐstillõre, V.,
herabträufeln; s. lat. de, stÆllõre, V., tropfen, träufeln, tropfenweise
fallen; s. lat. stÆria, F., gefrorener Tropfen (M.), Eiszapfen; s. idg. *stõi-,
*stÂ-, *stØõ-, V., verdichten, drängen, stopfen, gerinnen, stocken, Pokorny
1010; s. Kluge s. v. destillieren; R.: dörch den wÆden hals distilÐren: nhd.
»durch den weiten Hals destillieren«, etwas schlucken, durch die Gurgel jagen;
L.: MndHwb 1, 435 (destilÐren)
distilÐrhelm, mnd., M.: nhd. Destillierhelm; E.: s. distilÐren, helm (1); L.: MndHwb
1, 435 (distilÐrhelm)
distilÐrkÐtel, mnd., M.: nhd. »Destillierkessel«, Destillierblase; E.: s. destilÐren,
kÐtel; L.: MndHwb 1, 435 (distilÐrkÐtel)
distinccie, distinctie, mnd., F.: nhd. »Distinktion«, Unterscheidung, Einschnitt,
Abschnitt; I.: Lw. lat. distinctio; E.: s. lat. distinctio, Absonderung,
Scheidung, lat. distinguere, V., absondern, trennen, teilen; s. lat. dis,
Präf., auseinander, zer...; idg. *dis-, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232,
idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s. lat. stinguere, V.,
auslöschen; idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; idg.
*stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; idg. *stegh-, *stengh-, V., Sb.,
Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014; s. Kluge s. v.
Distinktion; L.: MndHwb 1, 345 (distinccie); Son.: Fremdwort in mnd. Form
distinctie, mnd., F.: Vw.: s. distinccie
distribuÐren, destribuÐren, mnd., sw. V.: nhd. austeilen, zuteilen; I.: Lw. lat.
distribuere; E.: s. lat. distribuere, V., austeilen; s. lat. dis, Präf.,
auseinander, zer...; idg. *dis-, Num. Kard., Präf., zwei, Pokorny 232, idg.
*døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; s. lat. tribuere, V.,
zuteilen; s. lat. tribus, Sb., Bezirk; idg. *trei-, Num. Kard., drei, Pokorny
1090; L.: MndHwb 1, 435 (distribuÐren)
distribðtie, mnd., F.: nhd.
Austeilung, Verteilung; I.: Lw. lat. distributio; E.: s. lat. distributio, F., Austeilung;
s. distribuÐren; L.:
MndHwb 1, 435 (distribðtie)
distulÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. distilÐren
dit, mnd., Dem.-Pron.: Hw.: s. desse «
dit, mnd., Adv.: nhd. diesmal, damals; L.: MndHwb 1, 435 (dit)
ditherensȫne*, mnd.?, M.: nhd. »dieser Huren Sohn«?, Sohn
einer Allerweltshure; E.: s. dit, hære (1)?, sȫne (1); L.: Lü 79b (dithersone); Son.:
langes ö
Ditmersche, mnd., N.: Vw.: s. DÐtmersche; L.: MndHwb 1, 435 (Ditmersche)
Ditmerschen, mnd., Pl.: Vw.: s. DÐtmerschen; L.: MndHwb 1, 435 (Ditmerschen)
diu, mnd., Pron.: Vw.: s. dǖ; L.: MndHwb 1, 490 (dǖ); Son.: langes
ü
diurnõle, mnd., N.: Vw.: s.
diornõle
diustÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. djostÐren
diuve, mnd., F.: Vw.: s. dǖve; Son.: langes
ü
diuvech, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖvich; L.: Lü 89b (duvech); Son.: langes ü
divers, mnd., Adj.: nhd. verschieden, divers; I.: Lw. lat. diversus; E.: s.
lat. diversus, Adj., nach mehreren Richtungen hingeneigt, mit sich uneinig, unschlüssig,
unstet; s. lat. divertere, V., auseinander gehen, sich
abwenden, abgehen, scheiden, lat. dis, Präp.,
auseinander, zer..., lat. vertere, V., wenden, idg. *dis‑, Num. Kard., Präf., zwei,
Pokorny 232; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228, idg. *øert‑, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; s. idg. *øer‑
(3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: MndHwb 1, 435 (divers); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
dividÐren, devidÐren,
mnd., sw. V.: nhd. dividieren, einteilen; I.: Lw. lat. dividere; E.: s. lat.
dis, lat. videre; s. lat. dividere, V., teilen, trennen; s. idg. *øeidh, *øidh,
V., trennen, Pokorny 1127; s. idg. *øeid- (2), *øedi-, *udi-, V., erblicken,
sehen, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *aø (8), *aøÐi, V., sinnlich wahrnehmen,
auffassen, Pokorny 78; R.: dividÐren in: nhd. »dividieren in«, teilen durch; L.: MndHwb 1, 435 (dividêren)
djost, djoste, diost, joste, yoste, mnd., M.: nhd. Tjost, ritterlicher
Zweikampf mit dem Speer, Turnierkampf; Hw.: vgl. mhd. tjost; E.: s. mhd. tjost,
M., ritterlicher Zweikampf mit dem Speer; s. afrz. jouste, vgl. lat.
iðxta, Adv., dicht nebeneinander, nahe bei; L.: MndHwb 1, 433 (djost[e]), Lü
79a (diost)
djoste,
mnd., M.: Vw.: s. djost
djostÐren,
diustÐren, diostÐren, mnd., sw. V.: nhd. tjostieren, ritterlichen Zweikampf
ausfechten, turnieren; Hw.: s. dustÐren, vgl. mhd. tjostieren (1); E.: s.
djost; L.: MndHwb 1, 433 (djostÐren), Lü 79a (diosteren)
dæ (1),
do, dð, mnd., Adv.: nhd. da, damals; Vw.: s. alse-; Hw.: vgl. mhd. dæ (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. ahd. dæ 2318, Adv., Konj., da, dann,
darauf, als, weil, damals, während (Konj.), nachdem, dadurch dass, daher,
obgleich; germ. *þÐ, þæ, Adv., darauf; vgl. idg. *to‑ (1), *tõ‑,
*tØo‑, Pron., der, die, Pokorny 1086; L.: MndHwb 1, 435 (dô), Lü 79b (do)
dæ (2),
do, dð, mnd., Konj.: nhd. da, als, damals als, wenn; E.: s. dæ (1); L.: MndHwb
1, 435 (dô), Lü 79b (do)
dæ (3),
do, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐ (3); L.: MndHwb 1, 435 (dæ); Son.: örtlich
beschränkt
dobb,
mnd., M.: Vw.: s. dop
dobbe (1), mnd., F.: nhd. Graben (M.), Grube, Niederung, Vertiefung, Sumpf,
niedriges morastiges Land mit überwachsener Oberfläche; Vw.: s. lÐm-; E.: ?;
L.: MndHwb 1, 435 (dobbe), Lü 79b (dobbe)
dobbe (2), mnd., M.: Vw.: s. dop; L.: MndHwb 1, 435 (dobbe)
dobbe (3), mnd.?, F.: nhd. Lippe?;
ÜG.: lat. labrum; Hw.: s. dobbe (1) ?; E.: ?; L.: Lü 79b (dobbe)
dobbel (1), mnd., M.: Vw.: s. dæbel; L.: MndHwb 1, 435 (dobbel)
dobbel
(2), mnd.,
Adj.: Vw.: s. dubbel; L.: MndHwb 1, 436 (dobbelt)
döbbel, döbel, mnd., M.: nhd. Flurbezeichnung bei Cuxhaven, quellige mit
Grasnarbe oder Schilf überwachsene Stelle im Moor oder auf Wiesen die beim
Betreten schwankt; Vw.: s. gras-; E.: ?; L.: MndHwb 1, 435 (döbbel)
dobbelõtze, dobbelatze,
mnd., F.: Vw.: s. dæbelatze; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelâtze), Lü 79b (dobbelatze)
dobbelbret, mnd., N.:
Vw.: s. dæbelbret; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelbret)
dobbelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelen), Lü 79b
(dobbelen)
dobbelÐr, dobbeler, mnd., M.: Vw.: s. dæbelÏre; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelêr), Lü
79b (dobbeler)
dobbelÐre, mnd., M.: Vw.: s. dæbelÏre; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelêr)
dobbelerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dæbelÏrÆe; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelerîe)
dobbelhðs, mnd., N.: Vw.: s. dæbelhðs; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelhûs)
dobbelÆe, dobbelie, mnd., F.: Vw.: s. dæbelÆe; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelîe), Lü
79b (dobbelie)
dobbelletger, mnd.?, M.: nhd. kleine
Schüssel; ÜG.: lat. rotundale, scutella; E.:
dobbel?, letger?; L.: Lü 79b (dobbelletger)
dobbelgelt, mnd., N.:
Vw.: s. dæbelgelt; L.: MndHwb 1, 436
(dæbelgelt), Lü 79b (dobbelgelt)
dobbelschæle, dobbelschole,
mnd., F.: Vw.: s. dæbelschæle; L.:
MndHwb 1, 436 (dæbelschæle), Lü 79b (dobbelschole)
dobbelspÐl, dobbelspel, mnd., N.: Vw.: s. dæbelspÐl; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelspil),
Lü 79b (dobbelspel)
dobbelspil, mnd., N.: Vw.: s. dæbelspil; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelspil)
dobbelspÐlen, dobbelspelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelspÐlen; L.: MndHwb 1, 436
(dæbelspÐlen),
Lü 79b (dobbelspelen)
dobbelstÐn, mnd., M.: Vw.: s. dæbelstÐn; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelstê[i]n), Lü 79b (dobelstên)
dobbelt, mnd., Adj.: Vw.: s.
dubbelet (1); L.: MndHwb 1, 435 (dobbelt)
dobber, dober,
dubber, mnd., M.: nhd. kleine
Schwimmboje welche die Lage des Ankers anzeigt, Kork in der Mitte der
Angelschnur der die Schnur trägt und den Biss des Fisches anzeigt; Hw.: s.
douwer; E.: ?; L.: MndHwb 1, 435 (dobber), Lü 79b (dobber)
dobbet, mnd., Adj.:
nhd. halbrund erhaben, gebuckelt; E.: s. dop; L.: MndHwb 1, 435 (dobbet)
dobbÆn, dobbin, mnd., M.: nhd. Tobin, gewässerter Doppeltaft; E.: s. mfrz. tabis?; L.: MndHwb 1, 435
(dobbîn), Lü 79b (dobbin)
dæbel, dobbel, dõbel, mnd., M.: nhd. Würfel, Spielstein; E.: s. dubbel?; L.:
MndHwb 1, 435 (dæbel)
döbel, mnd., M.:
Vw.: s. döbbel; L.: MndHwb 1, 435 (döbbel), MndHwb 1, 435 (döbel); Son.:
örtlich beschränkt
dæbelÏre*, dæbelÐr, dæbelÐre, dobbelÐr, dobbelÐre, dobbeler, dobeler, mnd., M.:
nhd. Spieler, Würfelspieler; E.: s. dæbel,
dæbelen, Ïre; L.: MndHwb
1, 435 (dæbelêr), Lü 79b (dobbeler)
dæbelÏrÆe*, dæbelerÆe, dobbelerÆe, dopelerÆe,
mnd., F.: nhd. Spiel, Würfelspiel, Glücksspiel; E.: s.
dæbel; L.: MndHwb 1, 436
(dæbelerîe)
dæbelõtze, dobbelõtze,
dobbelatze, mnd., F.: nhd.
Würfelspiel; E.: s. dæbel; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelâtze), Lü 79b
(dobbelatze)
dæbelbret, dobbelbret, dõbelbret, mnd., N.: nhd. Spielbrett;
E.: s. dæbel, bret; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelbret)
dæbelen, dobelen, dobbelen, dõbelen, dabelen, dabeln, dæbeln, dopelen,
doppelen, dopeln, doppeln, doffelen, mnd., sw. V.: nhd. würfeln, mit Würfeln
spielen, Spiele spielen, Karten spielen, Brettspiele spielen, würfeln um einen
Entscheid, losen; Vw.: s. vör-; E.: s. dæbel; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelen),
MndHwb 1, 441 (dopeln), Lü 79b (dobbelen), Lü 80b (dopeln)
dæbelÐr, dobeler, mnd., M.: Vw.: s. dæbelÏre; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelêr), Lü
79b (dobbeler)
dæbelÐre, mnd., M.: Vw.: s. dæbelÏre; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelêr)
dæbelÐrÆe, mnd., F.: Vw.: s. dæbelÏrÆe
dæbelgelt, dobbelgelt, dõbelgelt, mnd., N.: nhd. Spielschuld, im Würfelspiel verlorenes Geld; E.: s. dæbel, gelt; L.:
MndHwb 1, 436 (dæbelgelt), Lü 79b (dobbelgelt)
dæbelhÐre, mnd., M.: nhd. Aufsichtsherr über das Spielwesen; E.: s. dæbel, hÐre;
L.: MndHwb 1, 436 (dæbelhêre); Son.: örtlich beschränkt
dæbelhðs, dobbelhðs, mnd., N.: nhd. Spielhaus und Trinkstube; E.: s. dæbel, hðs;
L.: MndHwb 1, 436 (dæbelhûs); Son.: örtlich beschränkt
dæbelÆe, dobbelÆe, dobelie, dobbelie, mnd., F.: nhd. Würfelspiel; E.: s. dæbel;
L.: MndHwb 1, 436 (dæbelîe), Lü 79b (dobbelie)
dæbeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.:
MndHwb 1, 435 (dæbelen)
dæbelplas, mnd., M.: nhd. Platz wo gespielt wird, Ort wo gespielt wird; E.: s.
dæbel, plas (1); L.: MndHwb 1, 436 (dæbelplas)
dæbelschæle, dobelschole, dobbelschæle, dobbelschole, mnd., F.: nhd.
Spielgesellschaft, Spielhaus, Gesellschaft in der das Würfelspiel betrieben
wird, Wirtshaus wo gespielt wird; E.: s. dæbel, schæle; L.: MndHwb 1, 436
(dæbelschôle), Lü 79b (dobbelschole)
dæbelsÐk, mnd., Adj.: nhd. spielsüchtig, spieltoll, von der Spielsucht besessen;
E.: s. dæbel, sÐk; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelsêk)
dæbelspÐl, dobelspel, dobbelspÐl, dopelspel, dæpelspÐl, mnd., N.: nhd.
Würfelspiel, Kartenspiel, Glücksspiel; Hw.: s. dæbelspil; E.: s. dæbel, spÐl;
L.: MndHwb 1, 436 (dæbelspil/dæpelspÐl), Lü 79b (dobelspel), Lü 80b (dopelspel)
dæbelspÐlen, dobbelspÐlen, dobelspelen, dobbelspelen, mnd., sw. V.: nhd. würfeln,
mit Würfeln spielen, mit Karten spielen, zu Fastnacht in Vermummung die Häuser
betreten (V.) und die Anwesenden zum Wurf veranlassen; E.: s. dæbel, spÐlen
(1); L.: MndHwb 1, 436 (dæbelspÐlen), Lü 79b (dobbelspelen)
dæbelspil, dobbelspil, dæpelspil, mnd., N.: nhd. Würfelspiel, Kartenspiel,
Glücksspiel; Hw.: s. dæpelspÐl; Q.: Ssp (1221-1224)
(dobelspel); E.: s. dæbel, spil (1); L.: MndHwb 1,
436 (dæbelspil)
dæbelstein, mnd., N.: Vw.: s. dæbelstÐn; L.: MndHwb 1, 436 (dæbelstê[i]n), Lü 79b
(dobbelstên)
dæbelstÐn, dæbelstein, dobbelstÐn, dõbelstÐn, dõbelstein, mnd., N.: nhd.
Würfelstein, Würfel; E.: s. dæbel, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 436 (dæbelstê[i]n),
Lü 79b (dobbelstên)
dæbeltafel*, dæbeltaffel, mnd., F.: nhd. Spielbrett; E.: s. dæbel, tafel; L.:
MndHwb 1, 436 (dæbeltaffel)
dober, mnd., M.: Vw.: s. dobber; L.: MndHwb 1, 436 (dobber)
doch (1), dæch,
doche, dochen, dæche, dæchen, mnd., Adv.: nhd. doch, jedoch, dennoch, in jedem
Fall, sowieso, bekanntlich, ja; Vw.: s. io-, wæ-; Hw.: vgl. mhd. doch; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. doch, Adv., Konj., doch, dennoch; ahd.
doh 784, Adv., Konj., doch, jedoch, trotzdem, aber, obwohl; germ. *þau, *þauh,
Adv., doch; idg. *tou, Adv., doch; s. Kluge s. v. doch; R.: sunder doch: nhd. »sonder doch«, aber ja; L.: MndHwb 1, 436
(doch), Lü 79b (doch); Son.: die Bitte stützend, die Versicherung
stützend, die Frage stützend
doch (2), dæch,
doche, dochen, dæche, dæchen, mnd., Konj.: nhd. doch, jedoch, dennoch,
gleichwohl, ja, doch, obwohl, obgleich; Hw.: vgl. mhd. doch; E.: s. doch (1);
R.: doch dat: nhd. »doch das«, obwohl;
R.: dÐ doch: nhd. obwohl er doch; R.: doch jo: nhd. »doch ja«, jedoch, dennoch;
L.: MndHwb 1, 436 (doch), Lü 79b (doch)
doche (1), dæche, mnd., Adv.: Vw.: s. doch (1); L.: MndHwb 1, 436
(doch/doche[n])
doche (2), dæche, mnd., Konj.: Vw.: s. doch (2); L.: MndHwb 1, 436
(doch/doche[n])
dochen (1), dæchen, mnd., Adv.: Vw.: s. doch (1); L.: MndHwb 1, 436 (doch/doche[n])
dochen (2), dæchen, mnd., Konj.: Vw.: s. doch (2); L.: MndHwb 1, 436
(doch/doche[n])
dæchsam***, mnd., Adj.: nhd. geduldig; Vw.: s. ge-; E.: s. dægen (1), sam (2)
dæchsamheit, mnd., F.: Vw.: s. dæchsamhÐt; L.: MndHwb 1, 436 (dôchsamhê[i]t)
dæchsamhÐt, dæchsamheit, mnd., F.: nhd. Geduld; E.: s. dæchsam, hÐt (1); L.: MndHwb
1, 436 (dôchsamhê[i]t)
docht (1), mnd., F.: Vw.: s. ducht (3); L.: MndHwb 1, 436 (docht)
docht (2), dochte, tochte, mnd., F.: nhd. Kirchspielbezirk; Hw.: s. ducht (2),
döfte, dufte; E.: s. döfte; L.: MndHwb 1, 436 (docht)
dochten, dochden*?, mnd., Konj.: nhd. doch dann; E.: s. doch (1), den (3); L.:
MndHwb 1, 436 (dochten)
dochter, mnd., F.: nhd. Tochter; Vw.:
s. ambacht-, ambachtes-, börgÏres-,
erve-, hær-, hæren-, klæster-, schrȫdÏres-, sȫnes-, stÐf-, süster-, võden-; Hw.: vgl. mhd.
tohter; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. doh‑tar 5, st. F.
(er), sw. F. (er), Tochter; germ. *duhter, F. (kons.), Tochter; idg.
*dhughýter, F., Tochter, Pk 277; L.: MndHwb
1, 436 (dochter), Lü 79b (dochter)
dochtererven*, dochterervent, mnd., N.: nhd. Erbtochter;
E.: s. dochter, erven (1), ervent; L.: MndHwb 1, 436 (dochter)
docke (1), mnd., F.: nhd. »Docke«, Puppe, Figur,
Heiligenfigur, Spielpuppe, Spielfigur, Mädchen, Bündchen, Bündel von Garn, Bündel
von Seide, gedrehter Stab, Säule, Pfosten, Pfahl, Treppengeländer, Zapfen (M.),
Seitenholz des Gestühls, Bankwange, aufrechtstehender Stab im Treppengeländer,
Stecher der Orgel, junge Sau; Vw.: s. spriddel-; Hw.: vgl. mhd. tocke (1);E.: as.
dok‑k‑a* 2, sw. F. (n), Schaukel?, Puppe; germ. *dukkæ‑,
*dukkæn, sw. F. (n), Rundes; s. Kluge s. v. Docke; L.: MndHwb 1, 440 (docke), Lü 79b (docke)
docke (2), mnd., N., F.: nhd. Dock, Schiffsdock; Vw.: s.
döpe-; E.: Herkunft unklar, mndl. docke, Sb., Wasserrinne, lat. ductio, M.,
Wasserleitung, lat. ducere, V., leiten, führen; s. Kluge s. v. Dock; L.: MndHwb
1, 440 (docke), Lü 79b (docke); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dockenÆsern, mnd., N.: nhd. Eisenklammer mit der Fenster in das Mauerwerk
eingelassen und befestigt sind; E.: s. docke (1)?, Æsern (1); L.: MndHwb 1, 440
(dockenÆsern)
dockenspel, mnd., N.: Vw.: s. dockenspil; L.: MndHwb
1, 440 (dockenspil), Lü 79b (dockenspel)
dockenspÐlÏre*, dockenspÐler, dockenspeler, mnd., M.: nhd. Puppenspieler, Gaukler;
E.: s. docke (1), spÐlÏre, Ïre; L.:
MndHwb 1, 440 (dockenspÐler), Lü 79b (dockenspeler)
dockenspÐler, dockenspeler, mnd., M.: Vw.: s. dockenspÐlÏre; L.: MndHwb 1, 440
(dockenspÐler), Lü 79b (dockenspeler)
dockenspil, dockenspÐl, dockenspel, mnd., N.: nhd. Puppenspiel; Hw.: vgl. mhd.
tockenspil; E.: s. docke (1), spil (1); L.: MndHwb 1, 440 (dockenspil)
dockervel, duckervel*?, mnd., N.: nhd. Otternfell; E.: s. ducker, vel; L.:
MndHwb 1, 440 (dockervel)
dockman, mnd.?, M.: Vw.: s. dokman; L.: Lü 79b (dockman)
dödder, mnd., M.: Vw.: s. dȫder; L.: MndHwb 1, 437 (dödel); Son.: langes ö
dæde, dode, mnd.,
M., F.: nhd. Toter, Tote (F.); Vw.: s.
bðrschopes-, hȫvet-; Hw.: vgl. mhd. tæte; E.: s. dæt (1); L.:
MndHwb 1, 436 (dôde), Lü 79b (dode)
dode, mnd.?, Adj.: nhd. tot;
E.: s. dæt (1); L.: Lü 79b (dode)
dædebedde, mnd., N.: nhd.
Totenbett; E.: s. dæde, bedde; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbedde); L.:
MndHwb 1, 436 (dôdebedde)
dædehõt, dodehõt, mnd., M.: nhd. tödlicher Hass; E.: s. dæt (1), hõt (1); L.: MndHwb 1, 436 (dôdehõt),
Lü 79b (dodehât)
dædeken, dodeken, mnd., N.: nhd. Tod; E.: s. dæt (1), ken; R.: dædeken sterven
ümme: nhd. sich überwinden wegen, sich abtöten wegen; L.: MndHwb 1, 436 (dôdeken), Lü 79b (dodeken)
dædÐl, mnd., M.: Vw.: s. dætdÐl; L.: MndHwb 1, 436 (dôdêl)
dȫdel, dodel, dædel,
mnd., M.: nhd. Dotter; Hw.: s. dȫder; E.: s. as. do‑d‑r‑o* 3?, sw. M.
(n), Dotter; s. germ. *dud‑, V., bewegt sein (V.); vgl. idg. *deu‑
(3), *deøý‑, *døõ‑, *dð‑, V., bewegen, vordringen, sich
entfernen, Pk 219; L.: MndHwb 1, 437 (dȫdel), Lü 79b
(dodel); Son.: langes ö
dȫdelen, mnd., sw. V.:
nhd. langsam sein (V.), mit einer Sache nicht fortkommen können; Hw.: s. dȫder; E.: Herkunft unklar; s. Kluge s.
v. trödeln; L.: MndHwb 1, 437 (dȫdelen); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dȫden
(1), doden, mnd., sw. V.: nhd. töten, sterben lassen, schlachten,
löschen, tilgen, nichtig machen, aufheben, ändern; Vw.: s. af-, er-, ge-, vör-;
Hw.: vgl. mhd. tãten (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: vgl. as. dôi‑an 6, sw. V. (1b),
sterben; s. mhd. tãten, sw. V., töten, sterben; s. ahd. tæden
5, sw. V. (1a), töten; germ. *daujan, st. V.,
sterben; idg. *dheu‑ (2), V., Sb., hinschwinden, sterben, Tod, Pk 260;
R.: quicksülver döden: nhd. »Quecksilber
töten«, Quecksilber durch Zusammenreiben mit Fett schmierbar machen; L.: MndHwb 1,
437 (dȫden), Lü 79b
(doden); Son.: langes ö
dȫden* (2), dȫdent, mnd., N.: nhd. Töten (N.); Hw.: vgl. mhd. tãten (2); E.:
s. dȫden (1) (1); L.: MndHwb 1, 437 (dȫden); Son.: langes ö
dædenbõre, dodenbare,
mnd., F.: nhd. Totenbahre; Hw.: s.
dædenbÐre, dædenbȫre, vgl. mhd. tætenbõre; E.: s. dæde,
bõre (3); L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbâre), Lü 80a (dodenbare); Son.: langes ö
dædenbedde, mnd., N.: nhd. Totenbett; E.: s. dæde, bedde; L.: MndHwb 1, 437
(dôdenbedde)
dædenbÐde, mnd., N.: nhd. Totenmesse, Gebet für den Toten; E.: s. dæde, bÐde
(5); L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbÐde)
dædenbÐn, mnd., N.: nhd. Totengebein, Totenknochen; Hw.: vgl.
mhd. tætenbein; E.: s. dæde, bÐn; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbê[i]n)
dædenbÐnete*, dædenbÐnte, mnd., N.: nhd. Gebein; E.: s. dæden, bÐnete (1); L.: MndHwb
1, 437 (dôdenbê[i]n)
dædenbÐr, dodenbÐr,
mnd., N.: nhd. Leichenschmaus, Leichentrunk, Schmaus beim Begräbnis; E.: s. dæde, bÐr (1); L.: MndHwb 1, 437
(dôdenbêr), Lü 80a (dodenbêr)
dædenbÐre, mnd., F.: Vw.: s. dædenbõre; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenböre)
dædenbiddÏre*, dædenbidder,
dodenbidder, mnd., M.: nhd. Leichenbitter;
E.: s. dæde, biddÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbidder), Lü 80a (dodenbidder)
dædenbiddÏrisch***, mnd., Adj.: nhd. Leichenbitter betreffend?; Hw.: s.
dædenbiddÏrische; E.: s. dædenbiddÏre, isch
dædenbiddÏrische*, dædenbiddersche, mnd., F.: nhd. Leichenbitterin;
E.: s. dæde, biddÏrische; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbidder), Lü 80a (dodenbidder)
dædenbidder, dodenbidder,
mnd., M.: Vw.: s. dædenbiddÏre; L.: MndHwb
1, 437 (dôdenbidder), Lü 80a (dodenbidder)
dædenbiddersche,
dodenbiddersche, mnd., F.: Vw.: s. dædenbiddÏrische; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbidder), Lü 80a
(dodenbidder)
dædenbæk, dodenbæk,
mnd., N.: nhd. Totenbuch,
Memorienbuch, Nekrolog, Gedenkbuch, Verzeichnis der Gestorbenen; Hw.: vgl. mhd.
tætenbuoch; E.: s. dæt (1), bæk; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbôk), Lü 79b
(dodenbôk)
dædenbȫre, dædenbȫrje, mnd., F.: nhd. Totenbahre; Hw.: s.
dædenbõre; E.: s. dæde, bȫre (1); L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbȫre); Son.: langes ö
dædenbȫrje, mnd., F.: Vw.: s. dædenbȫre; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenbȫre); Son.: langes ö
dædenbrÐf, dodenbrÐf, mnd., M.: nhd. Totenregister,
Memorienregister; Hw.: vgl. mhd. tætenbrief; E.: s. dæde, brÐf; L.: MndHwb 1, 437
(dôdenbrêf), Lü 80a (dodenbrêf)
dædenÐrde, mnd., F.: nhd. Kirchhofserde; E.: s. dæde, Ðrde; L.:
MndHwb 1, 437 (dôdenÐrde)
dædengelt, mnd., N.: nhd. Beitrag zur Begräbniskasse; Hw.: vgl. mhd. tætengelt;
E.: s. dæde, gelt; L.: MndHwb 1, 437 (dôdengelt)
dædengæt, mnd., N.: nhd. Erbgut; E.: s. dæde, gæt (2);
L.: MndHwb 1/2, 140 (gôt/dôdengôt)
dædengraf, mnd., N.: nhd. Grab, Begräbnis; Hw.: s.
dædengraft (N.), vgl. mhd. tætengrap; L.: MndHwb 1, 437 (dôdengraf)
dædengraft, dodengraft, mnd., N.: nhd. Grab, Begräbnis;
Hw.: s. dædengraf; L.:
MndHwb 1, 437 (dôdengraft), Lü 80a (dodengraft)
dædengraft, mnd., F.: nhd. Begräbnis; E.: s. dæde, graft; L.: MndHwb 1, 437
(dôdengraft)
dædengrõvÏre*, dædengrõver, mnd., M.: nhd. Totengräber; Hw.: vgl. mhd.
tætengrabÏre; E.: s. dæde, gravÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 437 (dôdengrÐver)
dædengrÐvÏre*, dædengrÐver, mnd., M.: nhd. Totengräber; Hw.: vgl. mhd.
dædengrabÏre; E.: s. dæde, grÐvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 437 (dôdengrÐver)
dædenhÐmede, dædenhemmet, mnd., N.: nhd. Totenhemd; E.: s. dæde, hÐmede; L.:
MndHwb 1, 437 (dôdenhÐmede)
dædenhemmet, mnd., N.: Vw.: s. dædenhÐmede
dædenkellÏre*, dædenkeller, mnd., M.: nhd. Grabgewölbe unter der Kirche; E.: s. dæde, kellÏre (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 437
(dôdenkeller)
dædenkiste, dodenkiste, mnd., F.: nhd. »Totenkiste«, Sarg;
E.: s. dæde, kiste; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenkiste), Lü 80a (dodenkiste)
dædenklÐt, dædenklÐit, mnd., N.: nhd. Totenkleid; Hw.: s. dætklÐt, vgl. mhd. tætenkleit;
E.: s. dæde, klÐt; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenklê[i]t), MndHwb 1, 461 (dôtklê[i]t)
dædenknæke, mnd., M.: nhd. Totenknochen, Totengebein; Hw.: vgl. mhd. tætenknoche;
E.: s. dæde, knæke; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenknæke)
dædenkop, mnd., M.: nhd. Totenkopf; Hw.: vgl. mhd. tætenkopf; E.: s. dæde, kop;
L.: MndHwb 1, 437 (dôdenkop)
dædenkæp*, dodenkæp, mnd.?, M.: nhd. ewiger Kauf
bei dem kein Wiederkauf oder Rückkauf gestattet ist; E.: s. dæde, kæp; L.: Lü
80a (dodenkôp)
dædenkðle, mnd., F.: nhd. Grab; E.: s. dæde, kðle (1); L.: MndHwb
1, 437 (dôdenkûle)
dædenlõken, dodenlaken,
mnd., N.: nhd. Leichentuch, Tuch das
in einem Totenhaus vor die Tür gehängt wird; E.: s. dæde, lõken; L.: MndHwb 1,
437 (dôdenlõken), Lü 80a (dodenlaken)
dædenlǖden*, dædenlǖdent, mnd., N.: nhd. Totengeläut,
Leichengeläut; E.: s. dæde, lǖden (2); L.:
MndHwb 1, 437 (dôdenlǖdent); Son.:
langes ü
dædenrecht, dodenrecht,
mnd., N.: nhd. Leichenschmaus, Leichenmahl;
E.: s. dæde, recht (2); L.: MndHwb 1, 437 (dôdenrecht), Lü 80a (dodenrecht)
dædenregister, mnd., N.: nhd. Totenregister, Memorienbuch; E.: s. dæde, register;
L.: MndHwb 1, 437 (dôdenregister)
dædensanc, mnd., M.: nhd. »Totensang«; ÜG.: lat. carmen funestum;
E.: s. dæde, sanc; L.: MndHwb 1, 437 (dôdensanc)
dædensark, mnd., M.: nhd. Sarg; E.: s. dæde, sark; L.: MndHwb 1, 437 (dôdensark)
dædenspel*, dædenspÐl, mnd., N.: nhd. »Totenspiel«; ÜG.: lat. choragium; E.: s. dæde, spel; L.: MndHwb 1, 437
(dôdenspÐl)
dædenstok, dodenstock, mnd., M.: nhd. Sarg, Totenbaum; ÜG.: lat. feretrum; E.: s.
dæde, stok; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenstok), Lü 80a (dodenstock)
dædenvarwe, mnd., F.: nhd. Leichenfarbe; E.: s. dæde, varwe; L.:
MndHwb 1, 437 (dôdenvarwe)
dædenvolge, dodenvolge,
mnd., F.: nhd. Leichengeleit, Geleitung
eines Toten, Leichenbegängnis; E.: s. dæde, volge (2); L.: MndHwb 1, 437
(dôdenvolge), Lü 80a (dodenvolge)
dædenwõke, mnd., F.: nhd. Totenwache; E.: s. dæde, wõke; L.: MndHwb 1, 437
(dôdenwõke)
dȫder, dæder, doder,
dodder, dödder, dudder, mnd., M.: nhd.
Dotter; Vw.: s.
eier-, eies-; Hw.: s. dȫdel, vgl. mhd. toter; E.: as. do‑d‑r‑o* 3?, sw. M.
(n), Dotter; s. germ. *dud‑, V., bewegt sein (V.); vgl. idg. *deu‑
(3), *deøý‑, *døõ‑, *dð‑, V., bewegen, vordringen, sich
entfernen, Pk 219; L.: MndHwb 1, 437 (dȫder), Lü 80a
(doder); Son.: langes ö
dæderkǖle, doderkule,
daderkule, duderkǖle, dudelkǖle, mnd., F.: nhd. Rohrkolben,
Dutskeule, Dutskolben; ÜG.: lat. alga,
alvo, spuma maris, ensenta; E.: ?, s. kǖle; L.: MndHwb 1, 438 (dæderkǖle), Lü 73a (daderkule), Lü 80a (doderkule); Son.: langes ü
dædesnæt, mnd., F.: nhd. Todesnot; E.: s. dæt (1), næt; L.: MndHwb 1, 438
(dôdesnôt)
dædesvõrt, mnd., F.: nhd. »Todesfahrt«; E.: s. dæt (1), võrt; R.: sÆne dædesvõrt krÆgen:
nhd. »seine Todesfahrt kriegen«, eine todbringende Wunde erhalten (V.); L.:
MndHwb 1, 438 (dôdesvõrt); Son.: örtlich beschränkt
dædeswunde, mnd., F.:
nhd. tödliche Wunde; E.: s. dæt (1), wunde; L.: MndHwb 1, 438 (dôdeswunde)
dȫdinge, dodinge,
mnd., F.: nhd. Tötung, Ertötung,
Tilgung; Hw.: vgl. mhd. tãtunge; E.: s. dȫden (1) (1); L.: MndHwb 1, 438 (dȫdinge), Lü 80a (dodinge); Son.: langes
ö
doekate, mnd., M.: Vw.: s. dokõte
dæf, mnd., Adj.: nhd. taub, leer, taub (von Nüssen), blank, eitel,
unbrauchbar, unbenutzbar, unnütz, vergeblich, erfolglos; Hw.: vgl. mhd. toup;
E.: as. *dæ‑f?, Adj., taub, stumpfsinnig; germ.
*dauba‑, *daubaz, Adj., taub, betäubt, empfindungslos; s. idg. *dheubh‑,
V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pk 263; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑,
V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch,
Rauch, Pk 261; R.: de dæve sæt: nhd. wasserarmer
Brunnen, wasserleerer Brunnen; R.: dæve merke: nhd. unkenntlich gemachte
Zeichen; R.: Ðne dæve rÐse: nhd. »eine taube Reise«, eine vergebliche Reise;
R.: Ðne dæve klõge dæn: nhd. »eine taube Klage tun«, eine unnütze abzuweisende
Klage erheben; L.: MndHwb 1, 438 (dôf), dæf,
Lü 83a (dôf)
doffelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelen), Lü 79b
(dobbelen), Lü 80a (doffelen); Son.: örtlich
beschränkt
dæfheit (1), mnd., F.: Vw.: s. dæfhÐt (1); L.: MndHwb 1, 438 (dôfhê[i]t)
dæfheit (2), mnd., F.: Vw.: s. dæfhÐt (2); L.: MndHwb 1, 438 (dôfhê[i]t)
dæfhÐt (1), dæfheit, mnd., F.: nhd. Taubheit, Betäubung; Hw.: s. dæfhÐt (2),
vgl. mhd. toupheit; E.: s. dæf, hÐt (1) (1); L.: MndHwb 1, 438 (dôfhê[i]t)
dæfhÐt (2), dæfheit, mnd., F.: nhd. Zorn, Wüten; Hw.: s. dæfhÐt (1); E.: ?;
L.: MndHwb 1, 438 (dæfhê[i]t)
dæfholt*, dôfholt, mnd.?, N.: nhd. taubes Holz, dürres Holz; Hw.: vgl. mhd.
toupholz; E.: s. dæf, holt (1); L.: Lü 83b (dôfholt)
dȫfnisse, dȫvenisse, dȫvense, dovense, mnd., F.: nhd. Taubheit, Betäubung; E.: s. dæf, nisse;
L.: MndHwb 1, 438 (dȫfnisse); Son.: langes ö
dæfslach, dôfslach, mnd., M.: nhd. »Taubschlag«, Schlag der betäubt; E.:
s. dæf, slach (1); L.: MndHwb 1, 438 (dôfslach), Lü 83b (dôfslach)
dæfsucht, dôfsucht,
mnd., F.: nhd. »Taubsucht«, Taubheit; ÜG.: lat. surditas; Hw.: vgl. mhd.
toupsuht; I.: Lüt. lat. surditas; E.: s. dæf, sucht (2); L.: MndHwb 1, 438 (dôfsucht),
Lü 83b (dôfsucht)
döfte, dofte, dufte,
N., F.: nhd. Taufsprengel, Sprengel,
Bezirk; Hw.: s. ducht (2), docht (2), dufte; E.: s. dufte?, ducht (2)?; L.:
MndHwb 1, 438 (döfte), Lü 80a (dofte); Son.: örtlich beschränkt
dȫge, doge, mnd.,
F.: nhd. Tauglichkeit, Brauchbarkeit,
Kraft, Fähigkeit, Eigenschaft; Hw.: vgl. mhd. tüge; E.: s. dȫgen; L.:
MndHwb 1, 438 (dȫge), Lü 80a (doge); Son.: langes ö
dȫgede, mnd., F.: Vw.: s. dȫget; Son.: langes ö
dȫgehaftich, dogehaftich,
mnd., Adj.: nhd. tauglich; Hw.: s. dȫgenhaftich;
E.: s. dȫge, haftich; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgehaftich), Lü 80a (dogehaftich); Son.:
langes ö
dȫgeheit, mnd., F.:
Vw.: s. dȫgehÐt; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgehê[i]t),
Lü 80a (dogeheit); Son.: langes ö
dȫgehÐt, dȫgeheit, mnd., F.: nhd. Tüchtigkeit, Tauglichkeit; E.: s. dȫge, hÐt (1);
L.: MndHwb 1, 438 (dȫgehê[i]t), Lü 80a (dogeheit); Son.: langes ö
dȫgelÆk, dogelik, mnd., Adj.: nhd. tauglich, tüchtig, tugendhaft; Vw.: s. un-;
Hw.: s. tÐchlÆk, vgl. mhd. tügelich; E.: s. dȫge, dȫgen, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgelÆk), Lü
80a (dogelik); Son.: langes ö
dȫgen, dogen, mnd.,
V.: nhd. taugen, brauchbar sein (V.), Gültigkeit haben, kräftig sein (V.), nützen, tauglich sein (V.), gültig sein (V.),
rechtsverbindlich sein (V.); Hw.: vgl. mhd. tugen (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as.
dug‑an* 5, Prät.-Präs., taugen, nützen; germ. *dugan, Prät.‑Präs.,
taugen; s. idg. *dheugh‑, V., berühren, drücken, melken, spenden, Pk 271; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgen), Lü 80a (dogen); Son.: langes ö
dægen (1), mnd., sw. V.: nhd. leiden, dulden, erdulden,
aushalten, ertragen (V.); ÜG.: lat. sustinere; Vw.: s. ge-, mÐde-; E.:
vgl. as. thol‑æn 49, thol‑o‑ian, sw. V.
(2), dulden, leiden, ertragen (V.), verlieren, entbehren, aushalten, verharren;
s. germ. *þulÐn, *þulÚn, sw. V., dulden; idg. *tel- (1), *telý‑, *tlÐi‑,
*tlÐ‑, *tlõ‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pk 1060; L.: MndHwb 1, 438 (dôgen), Lü 80a (dôgen)
dægen (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. douwen; L.: MndHwb 1, 438 (dôgen); Son.:
örtlich beschränkt, jünger
dægen (3), mnd., sw. V.: Vw.: s. döien
dȫgenaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫgenhaftich; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenaftich); Son.: langes ö
dȫgendich, dogendich,
mnd., Adj.: nhd. tauglich, tüchtig;
E.: s. dȫgen; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgendich), Lü 80a (dogendich); Son.:
langes ö
dȫgenhaftich*, dȫgenaftich,
mnd., Adj.: nhd. tauglich; Hw.: s. dȫgehaftich;
E.: s. dȫgen, haftich; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgehaftich), Lü 80a (dogehaftich); Son.:
langes ö
dȫgenhÐt, mnd., F.: Vw.: s. dȫgenthÐt; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthê[i]t); Son.: langes ö
dȫgenicht, dogenicht,
mnd., M.: nhd. Taugenichts; Hw.: s. dȫgenichts;
E.: s. dȫgen, nicht (2); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenicht), Lü 80a (dogenicht); Son.:
langes ö
dȫgenichtes*, dȫgnichts, mnd.,
M.: nhd. Taugenichts; Hw.: s. dȫgenicht; E.:
s. dȫgen, nichtes (2); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenicht); Son.: langes ö
dögenisse, dogenisse,
mnd., F.?: nhd. zusammengestücktes Pelzwerk, schlechtes Fell, verfälschte Ware; Hw.: s. döinisse; E.: s. dȫgen?, nisse;
L.: MndHwb 1, 438 (dögenisse), Lü 80a (dogenisse)
dȫgent
(1), mnd., F.: nhd. Tugend,
Tüchtigkeit, sittliche Kraft, Freundlichkeit, Gastlichkeit, Güte, Zucht,
Gesittung, gesittetes Wesen, innewohnende Kraft, Dienstwilligkeit, Art,
Eigenschaft, Dienst; Hw.: s. dȫget (1), vgl. mnd. tugent; E.: s. mhd. tugent, st. F.,
Tugend, Brauchbarkeit, Tauglichkeit, Sitte; s. ahd. tugund* 12, tugundi*, st.
F. (i), Tugend, Stärke (F.) (1), Kraft; germ. *dugunþi‑, *dugunþiz, st.
F. (i), Tüchtigkeit, Tauglichkeit, Tugend; s. idg. *dheugh‑,
V., berühren, drücken, melken, spenden, Pokorny 271; L.: MndHwb 1, 438 (dȫget); Son.: langes ö
dȫgent
(2), mnd., Adj.: nhd. tauglich,
tüchtig, gut; Vw.: s. un-; Hw.: s. dȫget (2); E.: s. dȫgent (1);
L.: MndHwb 1, 439 (dȫget); Son.: langes ö
dȫgentaft, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫgenthaft; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthaft); Son.: langes ö
dȫgenthaft, dȫgentaft,
mnd., Adj.: nhd. tugendhaft; Hw.: s. dȫgethaft,
vgl. mhd. tugenthaft; E.: s. dȫgent (1), haft; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthaft);
Son.: langes ö
dȫgenthaftich, dogentaftich, mnd., Adj.: nhd. tugendhaft;
Hw.: s. dȫgethaft, vgl. mhd. tugenthaftic; E.: s. dȫgent (1), haftich; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthaft),
Lü 80a (dogentaftich); Son.: langes ö
dȫgentheit, mnd., F.: Vw.: s. dȫgenthÐt; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthê[i]t); Son.: langes ö
dȫgenthÐt, dȫgentheit, mnd., F.: nhd. Tugendhaftigkeit, Zucht, Züchtigkeit,
Tauglichkeit, Eigenschaft, Fähigkeit, Tüchtigkeit; Hw.: vgl. mhd. tugentheit;
E.: s. dȫgen, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthê[i]t); Son.: langes ö
dȫgentlÆcheit, dogentlicheit, mnd., F.: Vw.: s. dȫgentlÆchÐt; L.: MndHwb 1, 439 (dȫgentlÆchê[i]t), Lü 80a (dogentlicheit); Son.: langes ö
dȫgentlÆchÐt, dȫgentlÆcheit, dogentlicheit, mnd., F.: nhd. Tauglichkeit,
Unbescholtenheit; E.: s. dȫgentlÆk, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 439 (dȫgentlÆchê[i]t), Lü 80a (dogentlicheit);
Son.: langes ö
dȫgentlÆk, dogentlik,
mnd., Adj.: nhd. tüchtig, verdienstlich, tugendsam, feiner Sitte gemäß,
gesittet; Hw.: vgl. mhd. tugentlich; E.: s. dȫgen, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgentlÆk), Lü 80a (dogentlik); Son.: langes ö
dȫgentlÆken, dogentliken,
mnd., Adv.: nhd. tüchtig, verdienstlich, tugendsam, feiner Sitte gemäß,
gesittet; Hw.: vgl. mhd. tugentlÆchen; E.: s. dȫgen, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 438 (dȫgentlÆk), Lü 80a (dogentlik); Son.: langes ö
dȫgentrÆk, mnd., Adj.:
nhd. tugendreich; Hw.: vgl. mhd.
tugentrÆche (1); E.: s. dȫgent (1), rÆk (1); L.: MndHwb 1, 439 (dȫgentrÆk), Lü 80a (dogentrik); Son.: langes ö
dȫgentsam, mnd., Adj.:
nhd. tauglich, tüchtig, vollkommen, tugendhaft, gut; Hw.: s. dȫgetsam, dȫgetsõmich, vgl. mhd. tugentsam; E.: s. dȫgent (1), sam (2); L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsam), Lü 80a (dogentsam); Son.:
langes ö
dȫgentsõmich, mnd., Adj.:
nhd. tauglich, tüchtig, vollkommen, tugendhaft, gut; Hw.: s. dȫgetsõmich, dȫgetsam; E.: s. dȫgent (1), sõmich; L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsõmich), Lü 80a (dogensamich);
Son.: langes ö
dȫgentsamhÐt,
dægentsõmheit, mnd., F.: nhd. Tugend, Zucht, Vollkommenheit; Hw.: s. dȫgetsamhÐt; E.: s. dȫgentsam, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsamhê[i]t); Son.: langes ö
dȫgentsamlÆk, mnd., Adj.:
nhd. tauglich, tüchtig, vollkommen, tugendhaft,
gut; E.: s. dȫgentsam, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 439
(dȫgentsamlÆk), Lü 80a
(dogentsamlik); Son.: langes ö
doger, mnd., Adv.: Vw.: s. dÐgere
dȫgesam***, mnd.?, Adj.: nhd. tauglich; Vw.: s. un-; Hw.: s. undȫgesam; E.: s.
dȫgen, sam (2); Son.: langes ö
dȫget
(1), dȫgede, mnd., F.: nhd. Tugend, Tüchtigkeit, sittliche Kraft,
Freundlichkeit, Gastlichkeit, Güte, Zucht, Gesittung, gesittetes Wesen,
innewohnende Kraft, Dienstwilligkeit, Art, Eigenschaft, Dienst; Vw.: s.
hespen-, middel-, ælt-, un-; Hw.: s. dȫgent (1), ducht (1); E.:
s. mhd. tugent, st. F., Tugend, Brauchbarkeit, Tauglichkeit, Sitte; s. ahd.
tugund* 12, tugundi*, st. F. (i), Tugend, Stärke (F.) (1), Kraft; germ.
*dugunþi‑, *dugunþiz, st. F. (i), Tüchtigkeit, Tauglichkeit, Tugend; s.
idg. *dheugh‑, V., berühren, drücken, melken,
spenden, Pokorny 271; L.: MndHwb 1, 439 (dȫget), Lü 80a
(doget); Son.: langes ö
dȫget (2), mnd., Adj.: nhd. tauglich,
tüchtig, gut; Hw.: s. dȫgent (2); E.: s. dȫget (1); L.: MndHwb 1, 439
(dȫget), Lü 80a (doget); Son.:
langes ö
dȫgetaft, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫgethaft; Son.: langes ö
dȫgethaft, mnd., Adj.: nhd. tugendhaft; Hw.: s. dȫgenthaftich; E.: s. dȫget (1),
haft; L.: MndHwb 1, 438 (dȫgenthaft); Son.: langes ö
dȫgetræse, mnd., F.: nhd. Tugendrose; E.: s. dȫget (1), ræse; L.: MndHwb 1, 439 (dȫgetræse);
Son.: langes ö
dȫgetsam, mnd., Adj.:
nhd. tauglich, tüchtig, vollkommen, tugendhaft, gut; Hw.: s. dȫgentsam, dȫgetsõmich; E.: s. dȫget (1), sam (2); L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsam); Son.: langes ö
dȫgetsamhÐt,
dægetsamichhÐt?, mnd., F.: nhd. Tugend, Zucht, Vollkommenheit; Hw.: s. dȫgentsamhÐt; E.: s. dȫgetsam, hÐt; L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsamhÐt); Son.: langes ö
dȫgetsõmich, mnd., Adj.:
nhd. tauglich, tüchtig, vollkommen, tugendhaft, gut; Hw.: s. dȫgentsõmich, dȫgetsam; E.: s. dȫget (1), sõmich; L.: MndHwb 1, 439 (dȫge[n]tsõmich); Son.: langes ö
dæginge, mnd., F.:
nhd. Erleiden (N.), Leiden (N.),
Erdulden (N.); E.: s. dægen (1), inge; L.: MndHwb 1, 439 (dæginge), Lü 80a (doginge)
dȫginge, mnd., F.: Vw.: s. döiinge; L.: MndHwb 1, 439 (döyinge), Lü 80a
(doinge); Son.: langes ö
dȫgnichts, mnd., M.:
Vw.: s. dȫgenichts; Son.:
langes ö
döi*, döy, mnd., M.: nhd. Tau (M.); Hw.: s. douwe; E.: s. douwe; L.:
MndHwb 1, 439 (döy)
döien*, döyen,
döjen, dægen, mnd., sw. V.: nhd.
tauen, auftauen; Vw.: s. up-; Hw.: s. deien, douwen (1); E.: vgl. ahd. dewen, sw.
V., verdauen, essen, auflösen; s. germ. *þaujan, sw. V., tauen; idg. *tõ‑, *tý‑,
*teh2‑, V., schmelzen,
fließen, schwinden, Pokorny 1053, EWAhd 2, 619; L.: MndHwb 1, 439 (döyen), Lü 80a (doien); Son.:
jünger
döiinge*, döinge*, döyinge, dȫginge, mnd.,
F.: nhd. Tauwetter; E.: s. döien,
inge; L.: MndHwb 1, 439 (döyinge), Lü 80a (doinge); Son.: jünger, langes ö
döinisse*, döynisse,
döyenisse, mnd., F.: nhd. zusammengestückeltes und daher minderwertiges
Pelzwerk; Hw.: s. dögenisse; E.: s. dögenisse; L.: MndHwb 1, 439 (döynisse), Lü 80a (doinisse)
döisen, dösen, mnd., sw. V.: nhd. zurücklaufen, davonlaufen; Hw.: s. deisen;
E.: s. deisen; R.: nõ hðse döisen: nhd. sich trollen, sich packen,
herumwandern; L.: MndHwb 1, 439 (döisen); Son.: jünger
döjen, mnd., sw. V.: Vw.: s. döien; L.: MndHwb 1, 439 (döyen), Lü 80a
(doien)
dæk (1), mnd.,
M.: nhd. Tuch, Gewebe aus starkem Leinen oder Wolle, Gewebe, Tuch um den Kopf,
bestimmtes Maß für Tuch, Decke, Windel, Wischtuch, Kleidung, Kopftuch,
Kopfbedeckung, Fischnetz; Vw.: s. altõr-, barbÏre-, balsam-, beider-, bǖdel-, bðr-, corporõleis-, dam-, disch-, dȫpe-, dȫpel-, dröge-, ferme-, fermel-, gebilde-,
hals-, hant-, hõr-, hennep-, hæse-, hæsen-, hȫvet-, hunger-, inslðt-, kõmer-, kelek-,
krist-, krðse-, lõken-, lõkenes-, lÆn-, lÆnwant-, mõrien-, mȫlen-, nÐse-,
ægen-, ȫlie-, ornõt-, parchemes-, plat-, rok-, rðch-, rulle-, sõdel-,
sõder-, sõr-, sartes-, schÐr-, schÆr-, schÆren-, schæ-, schor-, schördel-,
schÆt-, schulder-, sÐver-, sichte-, sÆden-, sÆe-, slach-, slacht-, slõge-,
sloiger-, snup-, snǖtel-, snǖvel-, spÐr-, strant-, swester-, swÐt-,
swil-, tõfel-, vlach-, væder-, vȫr-, væt-,
was-, wÆl-, windel-, wullenbæge-; Hw.: s. dökeken,
dæklÆn, dæke (2),
vgl. mhd. tuoch; E.: s. as. *dæk?, st. N. (a)?, Tuch; germ. *dæka, *dækaz,
st. M. (a), Tuch; s. Kluge s. v. Tuch; R.: döke (Pl.): nhd. Tücher;
R.: den dæk upsetten: nhd. »das Tuch aufsetzen«; R.: wÆde dæk: nhd. »weites
Tuch«, weitmaschiges Fischernetz; L.: MndHwb 1, 439 (dæk), Lü 80a (dôk); Son.:
langes ü, langes ö, ein gefallenes Mädchen das nicht »in Haaren« gehen durfte
trug bei abgeschnittenem Haar ein Kopftuch mit bestimmten Abzeichen
dæk (2), mnd., M.: Vw.: s. dõke
dækaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dækhaftich
dokõte, doekate, mnd., M.: nhd. Dukaten, eine Goldmünze; Hw.: s. dukõkte; E.:
s. mhd. ducate, sw. M., Dukaten; s. mlat. ducatus, M., Dukaten; s. it. ducato,
Sb., Herzogtum; s. lat. dðcere, lat., V., ziehen, schleppen; s. idg. *deuk-,
V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu-?, V., ziehen, Pokorny 220; s. Kluge s.
v. Dukaten; L.: MndHwb 1, 440 (dukõte)
dæke (1), mnd., M.: nhd. Nebel; Hw.: s. dõke; E.: s. dõke; L.: MndHwb 1, 440
(dæke); Son.: örtlich beschränkt
dæke (2), d¦ke, mnd., F.: nhd. Leinenstück, Tuch; Hw.: s. dæk (1); E.: s. dæk
(1); L.: MndHwb 1, 440 (dæke)
dȫkebret, mnd., N.: nhd. Brett zum
Steifmachen der Tücher, Plättbrett; E.: s. dæk (1), bret; L.: MndHwb
1, 440 (dȫkebret), Lü 80b (dokebret); Son.: langes ö
dȫkeken, mnd., N.: nhd. »Tüchchen«, kleines Tuch, Tüchlein, Kindertuch, Windel;
Hw.: s. dæk (1), dæklÆn; E.: s. dæk (1); L.: MndHwb 1, 439 (dæk); Son.: langes
ö, Diminutiv von dæk
dȫkelõde, mnd., F.: nhd. »Tuchlade«, Lade für
Tücher, Kasten (M.) für Tücher; Hw.: s. dæklõde; E.: s. dæk (1), lõde (1); L.: Mdnwb 1, 440 (dȫkelõde);
Son.: langes ö
dæken (1), dȫken, mnd., sw. V.: nhd. ein Tuch
umlegen (V.), bedecken, ein Tuch binden; Vw.: s. in-, kin-; Hw.: vgl. mhd.
touchen; E.: s. dæk (1); R.: sik dæken: nhd. sich ein Kopftuch umbinden; L.: MndHwb 1, 440 (dæken), Lü 80b
(doken); Son.: langes ö
dæken (2), mnd., sw. V.: nhd. nebelig sein (V.); ÜG.:
lat. nebulare, nebulescere; Hw.: s. dõken (1); E.: s. dæke (1); L.: MndHwb 1,
440 (dæken)
dȫken, mnd., Adj.: nhd. aus Tuch bestehend, Tuch...; E.: s. dæk (1); L.:
MndHwb 1, 440 (dȫken); Son.: langes ö
dækewerk, mnd., N.: nhd. Leinen (N.) das in bestimmter Länge hergestellt wird,
Herstellung von Leinen oder Tuchen; Hw.: s. dækwerk; E.: s. dæk (1), werk; L.:
MndHwb 1, 440 (dækewerk)
dækhaftich*, dækaftich, mnd., Adj.: nhd. neblig; Hw.: s. dõkhaftich; E.: s. dæke
(1), haftich; L.: MndHwb 1, 439 (dækaftich), MndHwb 1, 440 (dækhaftich)
dækkleit, mnd., N.:
Vw.: s. dækklÐt
dækklÐt, dækkleit,
mnd., N.: nhd. Tuch, Decke; E.: s. dæk (1), klÐt; L.: MndHwb 1, 440
(dækklê[i]t)
dæklõde, mnd., F.: nhd. Lade für Tücher, Kasten (M.) für Tücher; Hw.: s. dȫkelõde; E.:
s. dæk (1), lõde (1); L.: MndHwb 1, 440 (dæklõde);
Son.: langes ö
dækleggÏre*, dæklegger, mnd., M.: nhd. »Tuchleger«, Beamter der das Tuch prüft; E.:
s. dæk (1), leggÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 440 (dæklegger); Son.: örtlich beschränkt
dæklegger, mnd., M.: Vw.: s. dækleggÏre
dæklÆn, mnd., N.: nhd. »Tüchlein«, kleines Tuch, Kindertuch, Windel; Hw.: s.
dæk (1), dökeken; E.: s. dæk (1), lÆn (2); L.: MndHwb 1, 439 (dæk)
dækmõget, dôkmaget, mnd., F.: nhd. »Tuchmagd«, Dienstmädchen, öffentliches Mädchen, Dirne; E.: s. dæk (1),
mõget; L.: MndHwb 1, 440 (dækmõget), Lü 80b (dôkmaget); Son.: örtlich beschränkt (Riga)
dækmõkÏre*, dækmõker, dôkmaker, mnd., M.: nhd. Tuchmacher, Tuchfabrikant; Hw.: vgl.
mhd. touchmachÏre; E.: s. dæk (1), mõkÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 440 (dækmõker), Lü
80b (dôkmaker)
dækmõker, dôkmaker, mnd., M.: Vw.: s. dækmõkÏre
dokman, mnd., M.: nhd. Sprecher der Bürgerschaft, Sprecher der großen Gilde;
E.: s. docke (2), man (1); L.: MndHwb 1, 440 (dokman); Son.: örtlich beschränkt
(Riga)
dæknõtel, mnd., F.: nhd. Tuchnadel, Tuchspange, Nadel zum Aufstecken des
Kopftuches; E.: s. dæk (1), nõtel; L.: MndHwb 1, 440 (dæknõtel)
dækschÐrÏre*, dækschÐrer, mnd., M.: nhd. Tuchmacher; Hw.: vgl. mhd. touchscherÏre;
E.: s. dæk (1), schÐrÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 440 (dækschÐrer)
dækschÐrer, mnd., M.: Vw.: s. dækschÐrÏre
dæksnÆdÏre*, dæksnÆder, mnd., M.: nhd. Gewandschneider, Tuchkaufmann; E.: s. dæk
(1), snÆdÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 440 (dæksnÆder)
dæksnÆder, mnd., M.: Vw.: s. dæksnÆdÏre
dækstrÆkÏre*, dækstrÆker, mnd., M.: nhd. Beamter der das Tuch prüft; E.: s. dæk (1),
strÆkÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 441 (dækstrÆker); Son.: örtlich beschränkt (Münster)
dækstrÆker, mnd., M.: Vw.: s. dækstrÆkÏre
dæktÐken, dækteiken, mnd., N.: nhd. »Tuchzeichen«, an Tuchen angebrachte
Bleimarke zur Qualitätskennzeichnung; Q.: Nd. Mitt. 19/21 230; E.: s. dæk (1),
tÐken (1); L.: MndHwb 3, 847ff. (tê[i]ken/dôktê[i]ken); Son.: örtlich
beschränkt
doktor, mnd., M.: nhd. Doktor, Syndikus des Rates; Hw.: vgl. mhd. doctor; I.: Lw. lat. doctor,
M., Lehrer; E.: s. mhd. doctor, st. M., Doktor,
Lehrer; s. lat. doctor, M., Lehrer, Lehrmeister; vgl. lat.
docÐre, V., lehren, belehren, unterrichten; idg. *de¨‑ (1), V., nehmen,
aufnehmen, begrüßen, sich schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189; R.:
doktor der arstedÆe: nhd. »Doktor der Arznei«, Arzt; R.: doktor der hiligen
schrift: nhd. »Doktor der Heiligen Schrift«, Geistlicher; L.: MndHwb 1, 441
(doktor); Son.: Titel, Standesbezeichnung (für Juristen
oder Ärzte oder Geistliche oder Gelehrte)
doktorõt, mnd., N.: nhd. Doktorat; E.: s. doktor; L.: MndHwb 1, 441
(doktorõt)
doktorõtesstÐde, mnd., F.: nhd. der den doktorierten Klosterbrüdern gebührende Platz
im Chor und Remter; E.: s. doktorõt, stÐde (1); L.: MndHwb 1, 441 (doktorõt)
doktorõtprÐbende*, doctoratprÐbende, mnd., F.: nhd. »Doktoratspräbende«, Zuwendung an
doktorierende Geistliche im Hamburger Dom; Q.: Hamb. KR 1572/73; E.: s.
doktorõt, prÐbende; L.: MndHwb 2, 1661 (prêbende/doctorâtprêbende); Son.: örtlich beschränkt, jünger
doktoressolt*, doktorssolt, mnd., M., N.: nhd. Gehalt eines Doktors, Gehalt des
rechtsgelehrten Syndikus; E.: s. doktor, solt (1); L.: MndHwb 1, 441
(doktorssolt)
doktorÆe, mnd., F.: nhd. Amt und Stand eines doktorierten Geistlichen; E.: s.
doktor; L.: MndHwb 1, 441 (doktorÆe)
doktorssolt, mnd., M., N.: Vw.: s. doktoressolt
doktorstõt, mnd., M.: nhd. Doktorstand, Doktorwürde; E.: s. doktor, stõt (1); L.:
MndHwb 1, 441 (doktorstõt)
dækvȫrÏre*, dækvȫrer, dækvorer, mnd., M.: nhd. Tuchmacher, Tuchhändler; E.: s. dæk (1),
vȫrÏre, Ïre; L.:
MndHwb 1, 440 (dækvȫrer), Lü 80b (dôkvorer); Son.: langes ö
dækvȫrer, dækvorer, mnd., M.: Vw.: s. dækvȫrÏre; Son.:
langes ö
dækwerk, mnd., N.: nhd. Leinen (N.) das in bestimmter Länge hergestellt wird,
Herstellung von Leinen (N. Pl.) oder Tuchen; Hw.: s. dækewerk; E.: s. dæk (1),
werk; L.: MndHwb 1, 441 (dækwerk)
dækwerkÏre***, mnd., M.: nhd. Tuchweber; Hw.: s. dækwerkÏrisch, dækwerkÏrische; E.:
s. dæk (1), werkÏre, Ïre
dækwerkÏrische***,
mnd., Adj.: nhd. »tuchweberisch«; Hw.: s. dækwerkÏrische; E.: s. dækwerkÏre,
isch
dækwerkÏrische*, dækwerkersche, mnd., F.: nhd. Tuchweberin; Hw.: s. dækwerkÏre; E.:
s. dæk (1), werkÏrische; L.: MndHwb 1, 441 (dækwerkersche); Son.: als Name
verwendet
dækwerkersche, mnd., F.: Vw.: s. dækwerkÏrische
dol (1), doll,
mnd., Adj.: nhd. töricht, übermütig; Hw.: s. dæl
(1), dul (1); E.:
s. dæl (1);
L.: MndHwb 1, 441 (dol)
dol (2), doll, mnd., Sb.: nhd.
Stabeisen oder Stangeneisen für Hufeisen oder Ketten; Hw.: s. dolle (2); E.: s.
dolle (2); L.: MndHwb 1, 441 (dol)
dæl (1), dol,
mnd., Adj.: nhd. toll, übermütig, hochmütig, vermessen (Adj.); Hw.: s. dõle, dol (1), dul (1), vgl. mhd. tol (1); E.:
as. do‑l* 1, Adj., toll, töricht; germ. *dwula‑, *dwulaz, *dula‑,
*dulaz, Adj., toll, töricht, betäubt; s. idg. *dheøel‑, *dhøel‑,
V., trüben, wirbeln, Pk 265; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑, V.,
Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch,
Pk 261; R.: de dæle mæt: nhd. »der tolle Mut«, Übermut,
Vermessenheit; L.: MndHwb 1, 441 (dæl), Lü 80b (dol)
dæl (2), dæle, mnd., Adv.: nhd. übermütig, hochmütig, toll, vermessen (Adv.);
E.: s. dæl (1); L.: MndHwb 1, 441 (dæl)
dæl (3), mnd., Sb.: nhd. Tollheit, Übermut,
Vermessenheit; Hw.: vgl. mhd. tol (2); E.: s. dæl
(1); L.: MndHwb 1, 441 (dæl), Lü 80b (dol)
dolbædich, mnd., Adj.:
nhd. übermütig, tyrannisch; E.: s. dol (1); L.: MndHwb 1, 441 (dolbædich);
Son.: örtlich beschränkt
dolch***, mnd.,
N.: nhd. Wunde; Vw.: s. dæt-; Hw.: s. dolge (2); E.: s. ahd. tolk 12, st. M.
(a?), st. N. (a), Wunde, Tod, Verwundung; s. germ. *dulga-, *dulgam, st. N.
(a), Kampf, Streit, Feindschaft; s. idg. *dhelgh-, V., schlagen?, Pokorny 247
dæle (1), dolle, dælt, mnd., F.: nhd. Graben
(M.), Abzucht, Kanal; Hw.: s. dæle (2); Vw.: s. schütten-; Hw.: vgl.
mhd. tole (1); E.: s. mhd. tole (1), F., M., N., Wasserstrom,
Abzugsgraben, ahd. dola 8, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Röhre, Rinne,
Kanal; s. germ. *dula‑,
*dulaz, st. M. (a), Rinne, Graben (M.); germ. *dula‑, *dulam, st. N.
(a), Rinne, Graben (M.); idg. *dhel‑ (1), *dholo‑,
Sb., Wölbung, Biegung, Höhlung, Pokorny 245; L.: MndHwb 1, 41 (dæle), Lü 80b (dole); Son.: örtlich beschränkt
dæle (2), mnd., Sb.: nhd. Merkzeichen, Grenzgraben; Hw.: s. dæle (1); E.: s.
dæle (1); L.: MndHwb 1, 441 (dæle); Son.: örtlich beschränkt
dæle (3), dolle, mnd., F.?: nhd. Dohle; ÜG.: lat. monedula; Vw.: kerk-; Hw.:
s. tõhele, vgl. mhd. tole (2); E.: s. ahd. tõha 26, sw. F.
(n), Dohle; s. germ. *dagwæn, Sb., Dohle; germ. *dahæ, *dahæn, *dahwæ, *dahwæn,
Sb., Dohle; L.: MndHwb 1, 441 (dæle), Lü 80b (dolle)
dælen (1), mnd., sw. V.: nhd.
begrenzen, mit Grenzgraben oder Grenzzeichen abgrenzen; Vw.: s. ðt-; E.: s. dæle (2); L.: MndHwb 1, 441 (dælen), Lü 80b (dolen)
dælen (2), mnd., sw. V.: nhd. dulden, erdulden; Vw.: s. ge-;
Hw.: vgl. mhd. dolen (1); E.: as. thol‑æn 49, thol‑o‑ian, sw. V.
(2), dulden, leiden, ertragen (V.), verlieren, entbehren, aushalten, verharren;
s. germ. *þulÐn, *þulÚn, sw. V., dulden; idg. *tel- (1), *telý‑, *tlÐi‑,
*tlÐ‑, *tlõ‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pk 1060; L.: MndHwb 1, 441 (dælen), Lü 80b (dolen)
dælen (3), dolen, dõlen, dalen, mnd., sw.
V.: nhd. irren, abschweifen;
Hw.: s. dwÐlen; E.: s. dwÐlen; L.: MndHwb
1, 441 (dælen), Lü 80b (dolen),
Lü 73a (dalen)
dȫlen, mnd., sw. V.: nhd. hinunterfallen, fallen; Hw.: s. dõlen (1); E.: s.
dõlen (1); L.: MndHwb 1, 441 (dȫlen); Son.: langes ö, jünger
dolfÆn (1), mnd., M.: nhd. Dauphin (französischer
Thronfolger); Hw.: s. delfÆn; I.: Lw. lat. delphÆnus; E.: s. frz. dauphin, M.,
Delfin; s. lat. delphÆnus, M., Delphin; gr. delf…j (delphís),
M., Delphin; vgl. gr. delfÚj
(delph‹s), F., Gebärmutter, Leibesfrucht; vgl. idg. *gÝelbh‑,
Sb., Gebärmutter, Junges, Pokorny 473?; idg. *gelebh‑, *geleb‑,
*glÐbh‑, *glÐb‑, *glýbh‑, *glýb‑,
V., zusammenballen, Pokorny 359?; idg. *gel‑ (1), V., Sb., ballen, sich,
ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges, Pokorny 357; L.: MndHwb 1, 441 (dolfÆn)
dolfÆn (2), mnd., Sb.: nhd. Halstuch, Halskrause; Hw.: s. salvetken; E.: s.
dolfÆn (1)?; L.: MndHwb 1, 441 (dolfÆn); Son.: örtlich beschränkt
(Dithmarschen)
dolgaja, mnd., F.: Vw.: s. dolge (1)
dolge (1), dolgaja, mnd., F.: nhd. russisches Geld; E.: ?; L.: MndHwb 1, 441
(dolge); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dolge (2), dolgen, dolk, mnd., F.: nhd. Verwundung, Wunde; Vw.: mõte-; Hw.: s.
dolch, dolginge; E.: s. ahd. tolk 12, st. M. (a?), st. N. (a), Wunde, Tod,
Verwundung; s. germ. *dulga-, *dulgam, st. N. (a), Kampf, Streit, Feindschaft;
s. idg. *dhelgh-, V., schlagen?, Pokorny 247; L.: MndHwb 1, 441 (dolge[n]), Lü
80b (dolk); Son.: örtlich beschränkt (ostfriesisch)
dolgen, mnd., F.: Vw.: s. dolge (2)
dolginge, mnd., F.: nhd. Verwundung, Wunde; Hw.: s. dolge (2); E.: s. dolge (2),
inge; L.: MndHwb 1, 441 (dolge); Son.: örtlich beschränkt (ostfriesisch)
dælhof, dôlhof, mnd.?, Sb.: nhd. »Tollhof«, Labyrinth; E.: s. dæl (1), hof; L.:
Lü 80b (dôlhof)
dælÆseren*, dælÆser, mnd., N.: Vw.: s. dǖlÆsern;
L.: MndHwb 1, 493 (dǖlîser);
Son.: langes ü
dolk (1), dollich, mnd., M.: nhd. Dolch, kurzes Stechmesser (N.); Vw.: s.
messet-, pundÏre-,; E.: s. lat. dolo, dolæn, M., Stockdegen, Stilett, Degen
(M.) (1); s. gr. dÒlwn (dólæn), N.,
Segelstange; s.
idg. *del‑ (3), *delý‑, V., spalten, schnitzen, behauen (V.),
Pokorny 194?; vgl. idg. *dõ‑, *dõi‑, *dÂ‑, V., teilen,
zerschneiden, zerreißen, Pokorny 175?; Stockdegen, Stilett; weitere Herkunft
unklar; s. Kluge s. v. Dolch; L.: MndHwb 1, 441 (dolk)
dolk
(2), mnd., F.: Vw.: s. dolge (2)
doll
(1), mnd.,
Adj.: Vw.: s. dol (1)
doll
(2), mnd., Sb.:
Vw.: s. dol (2)
dolle
(1), mnd., Sb.: Vw.: s. dæle (3)
dolle (2), dulle, mnd., F.: nhd. Dolle, Ruderdolle, Ruderpflock, Rudernagel, Rundeisen, Stabeisen; Hw.: s. dol (2); E.: s.
germ. *þulla
*þullaz, *þula‑, *þulaz, st. M. (a), Pflock; s. idg. *tøel‑, Sb.,
V., Schwall, schwellen, Pokorny 1081; vgl. idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑,
*tøæ‑, *tÈ‑, *teøh2‑, V., schwellen, Pokorny 1080;
L.: MndHwb 1,
441 (dolle), Lü 80b (dolle).
dolle
(3), mnd., F.: Vw.: s. dæle (1)
dollich, mnd., M.: Vw.: s. dolk (1)
dolouwe, mnd.?, Sb.: nhd. Fensteröffnung?;
E.: s. dol (2)?; L.: Lü 80b (dolouwe)
dolpeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen
dolpelspel, mnd., Sb.: Vw.: s. dæbelspÐl
dælt, mnd., F.: Vw.: s. dæle (1)
dölven, mnd., sw. V.: nhd. schlagen; E.: ?; L.:
MndHwb 1, 441 (dölven); Son.: örtlich beschränkt
dolveren, dolvern, mnd., sw. V.: nhd. läppisch
plappern, schwatzen, schelten; Hw.: s. delveren; E.: ?; L.: MndHwb 1, 442
(dolveren), Lü 80b (dolvern)
dolvern,
mnd., sw. V.: Vw.: s. dolveren
dælwech, dôlwech, mnd., M.: nhd. Irrweg; E.: s. dæl (1), wech (1); L.: MndHwb 1, 442 (dælwech), Lü 80b (dôlwech)
dæm (1), dôm, mnd., M.: nhd. Urteil, rechtliche Entscheidung, Erkenntnis,
Rechtsweisung, Gesetz; Vw.: s. lachmannes-, lõgemannes-; Hw.: s. döme, vgl.
mhd. tuom (1); E.: as. dæ‑m 17, st. M. (a), Gericht
(N.) (1), Urteil, Verfügung, Belieben, Macht, Ruhm; germ. *dæma‑, *dæmaz,
st. M. (a), Urteil, Stand, Würde, Ruhm; s. idg. *dhÐmi‑, *dhými‑,
Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pk 235; vgl. idg. *dhÐ‑ (2), V., setzen,
stellen, legen, Pk 235; R.: blödich dæm: nhd. Blutsache, Urteil das an Leib und
Leben geht; L.: MndHwb 1, 442 (dæm), Lü 80b (dôm)
dæm (2),
dðm, mnd., M.: nhd. Dom, Hauptkirche, Domstift, Domkapitel; Vw.: s. hÐrschop-, hȫvet-;
Hw.: vgl. mhd. tuom (2); E.: s. mhd. tuom (2), st. M., st. N., bischöfliche
Kirche, Dom, Kathedrale; s. ahd. tuom (2) 8, st. M. (a), Haus, Dom (M.) (1),
bischöfliche Kirche; s. lat. domus, F., Haus; vgl. idg. *dem‑, *demý‑,
*demh2‑, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: MndHwb 1,
442 (dæm); Son.: in Hamburg Bezeichnung für die vor Weihnachten in der Domhalle
stattfindende Tischlermesse
dæm (3),
mnd., Suff.: nhd. »...tum«; Vw.: s. bewÆs-,
bischop-, Ðdel-, Ðgen-, eldes-, er-, hÐiden-, hÁrtæge-, hillich-, hæch-, hær-, jȫden-, junc-, juncvrouwe-, keiser-,
knõpe-, kȫrevörsten-,
kristen-, lðter-, mõge-, mõget-, man-, nÐder-, ælder-, põwes-, prÐlõt-,
prÐster-, schulte-, schulten-, schulthÐt-, schulthÐten-, sÐke-, stark-, sǖke-, vice-,
væget-, vörste-, vörsten-, vrÆ-, was-, wÐdewen-; E.:
s. dæm (1);
L.: MndHwb 1, 442 (dæm); Son.: langes ö,
langes ü
dæmõls,
dæmõles*?, mnd., Adv.: nhd. damals; E.: s. dæ (1), mõls, mõl (3)?; L.: MndHwb
1, 442 (dæmõls)
dȫmÏre* (1), dȫmer, demmer, mnd.,
M.: nhd. Schlemmer, Schwelger; E.: s. dȫmen (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 442 (dȫmer), Lü 80b
(domer); Son.: langes ö
dȫmÏre* (2), dȫmer, dömmer,
dömre, mnd., M.: nhd. Richter, Urteiler, Vogt, Landvogt, Verdammter; Vw.: s.
landes-, lant-; E.: s. dȫmen (2), Ïre; L.: MndHwb 1, 442 (dȫmer), Lü 80b (domer); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt,
langes ö
dȫmÏreschop*,
dömerschop, mnd., F.: nhd. Amt
des Richters, Würde des Richters; E.: s. dȫmÏre (2),
schop (1); L.: MndHwb 1, 442 (dȫmerschop); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
dæmÏrÆe?, dæmerÆe,
dömerÆe, mnd., F.: nhd. Dom, Domstift, Domkapitel, Domherrenstelle,
Domherrenwürde; Hw.: vgl. mhd. tuomÏrÆe; E.: s. dæm (2); L.: MndHwb 1, 442
(dæmerÆe), Lü 80b (domerie)
dæmbrÐf,
dæmbrêf, mnd., M.: nhd. schriftliche Urteilsausfertigung; E.: s. dæm (1), brÐf;
L.: MndHwb 1, 442 (dæmbrÐf), Lü 80b (dômbrêf)
dæmdÐken,
dæmdeken, mnd., M.: nhd. Domdechant; E.: s. dæm (2), dÐken (1); L.: MndHwb 1,
442 (dæmdÐken), Lü 80b (dômdeken)
dæmdeiler,
mnd., M.: Vw.: s. dæmdÐlÏre
dæmdÐlÏre*,
dæmdÐler, dæmdeiler, dômdêler, mnd., M.: nhd. Richter, Urteiler; E.: s. dæm
(1), dÐlÏre, Ïre;
L.: MndHwb 1, 442 (dæmdê[i]ler), Lü 80b (dômdêler)
dæmdÐler,
dômdêler, mnd., M.: Vw.: s. dæmdÐlÏre
dȫme,
düme, mnd., N.: nhd. Gericht,
Gerichtsbezirk; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dæm (1), gedȫme; E.: s. dæm (1); L.:
MndHwb 1, 442 (dȫme);
Son.: langes ö
dæmen, mnd., sw. V.: nhd.
dampfen, Dunst aushauchen, Rauch ausdünsten, qualmen; Vw.: s. ðt-; E.: as. dôm‑ian*
1, sw. V. (1a), dampfen; s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben; vgl. idg.
*dem‑?, V., stieben, dampfen; s. idg. *dhem‑, *dhemý‑, V.,
stieben, rauchen, Pk 247; L.: MndHwb 1, 442 (dæmen), Lü 80b (domen)
dȫmen
(1), mnd., sw. V.: nhd. schlemmen,
leichtsinnig leben, durchbringen, prassen, dämmen; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd.
demmen; E.: vgl. mhd. demmen, sw. V., schwelgen, schlemmen; L.: MndHwb 1, 442
(dȫmen), Lü 80b (domen); Son.: langes ö
dȫmen
(2), mnd., sw. V.: nhd. urteilen, durch
Richterspruch erkennen, verurteilen, verdammen, erkennen, rühmen; Vw.: s. tæ-,
vör-; Hw.: vgl. mhd. tuomen; E.: as. dæ‑m‑ian* 3,
sw. V. (1a), richten, urteilen; germ. *dæmjan, sw. V., meinen, urteilen; vgl.
idg. *dhÐ‑ (2), V., setzen, stellen, legen, Pk 235; L.: MndHwb 1, 442 (dȫmen), Lü 80b (domen); Son.:
langes ö
dȫmenisse, mnd., F.: nhd. Verurteilung, Verdammnis; E.: s. dȫmen (2),
nisse; L.: MndHwb 1, 442 (dȫmenisse); Son.: langes ö
dæmÐr, dæmÐre, mnd., Adv.: nhd. weiterhin, danach, von da ab; E.: s. dæ (1),
mÐr (2); L.: MndHwb 1, 442 (dæmÐr)
dȫmer
(1), mnd., M.: Vw.: s. dȫmÏre (1);
Son.: langes ö
dȫmer
(2), mnd., M.: Vw.: s. dȫmÏre (2);
Son.: langes ö
dæmÐre, mnd., Adv.: Vw.: s. dæmÐr
dȫmerschop, mnd., F.: Vw.: s. dȫmÏreschop; Son.: langes ö
dæmerÆe, dömerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dæmÏrÆe; L.: MndHwb 1, 442 (dæmerÆe), Lü 80b
(domerie)
dæmesdach, mnd., M.:
nhd. Gerichtstag, Tag des jüngsten Gerichts (N.) (1); Hw.: vgl. mhd.
tuomenstac; E.: s. as. dæ‑m‑d‑ag* 2,
dæ-m-es-d-ag*, st. M. (a), Gerichtstag; s. dæm (1), dach (1); L.: MndHwb 1, 442 (dæmesdach), Lü 80b (domesdach)
dæmgelt, dômgelt,
mnd., N.: nhd. Gerichtskosten; E.: s. dæm (1), gelt; L.: MndHwb 1, 442
(dæmgelt), Lü 80b (dômgelt)
dæmhÐre, mnd., M.:
nhd. Domherr, Kanonikus, Dompfaff, Gimpel; Vw.: s. mÐde-; Hw.: vgl. mhd.
tuomhÐrre; E.: s. dæm (2), hÐre; L.: MndHwb 1, 442 (dæmhÐre)
dæmhÐrenprȫven, mnd., M.: nhd. mit dem Anrecht auf Einkünfte aus Pfründen verbundenes
Amt des Domherrn, Stiftspfründe, Kanonikat; ÜG.: lat. canonicatus; Q.: Chytr.;
I.: Lsch. lat. canonicatus; E.: s. dæmhÐre, prȫve (2); L.: MndHwb 2, 1726ff.
(dômhêrenprȫven);
Son.: langes ö, örtlich beschränkt, jünger
dæmhof, mnd., M.:
nhd. Domhof, Domkirchhof; E.: s. dæm (2), hof; L.: MndHwb 1, 442 (dæmhof)
dominÐ, mnd., M.:
nhd. »Domine«, Anrede eines Geistlichen; Hw.: vgl. mhd. dominÐ; I.: Lw. lat.
dominus; E.: s. lat. dominus, domnus, M., Herr,
Hausherr; s. lat. domus, F., Haus, Geschlecht, Schule; s. idg. *dem‑, *demý‑,
*demh2‑, V., bauen,
zusammenfügen, Pokorny 198; L.: MndHwb 1, 443 (dominÐ);
Son.: jünger
dȫminge, mnd., F.: nhd. Entscheidung, Erkenntnis, Urteil, Verurteilung; E.: s. dȫmen (2),
inge, dæm (1); L.: MndHwb 1, 443 (dȫminge); Son.: langes ö
dominike, mnd., F.:
nhd. Sonntag, der am Sonntag gesungene Psalm; I.: Lw. lat. dominica (dies); E.:
s. lat. dominicus, Adj., zum Herrn gehörig, zur Herrin gehörig; s. lat.
dominus, M., Herr, Hausherr; s. lat. domus, F., Haus, Geschlecht, Schule; s. idg. *dem‑, *demý‑,
*demh2‑, V., bauen,
zusammenfügen, Pokorny 198; L.: MndHwb 1, 443 (dominike)
dæmjuncfer, mnd., F.:
Vw.: s. dæmjuncvrouwe
dæmjuncvrouwe*,
dæmjunfer, dæmjuncfer, mnd., F.: nhd. Domstiftsdame, Kanonissin, Chorfrau; Hw.:
s. dæmvrouwe; E.: s. dæm (2), juncvrouwe; L.: MndHwb 1, 443 (dæmjun[c]fer)
dæmjunfer, mnd., F.:
Vw.: s. dæmjuncvrouwe; L.: MndHwb 1, 443 (dæmjun[c]fer)
dæmkapitel, mnd., N.:
nhd. Domkapitel; E.: s. dæm (2), kapitel; L.: MndHwb 1, 443 (dæmkapitel)
dæmkelnÏre*, dæmkelnÐr,
mnd., M.: nhd. Domherr, Chorherr, Kelleraufseher; ÜG.: lat. cellarius; E.: s.
dæm (2), kelnÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 443 (dômkelnÐr)
dæmkelnÐr, mnd., M.:
Vw.: s. dæmkelnÏre
dæmkÐmerÏre*,
dæmkÐmerÐr, mnd., M.: nhd. »Domkämmerer«, Domherr, Chorherr; ÜG.: lat.
thesaurius, bursarius; Hw.: s. dæmkelnÏre; E.: s. dæm (2), kÐmerÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 443 (dômkÐmerÐr)
dæmkerke, mnd., F.:
nhd. Domkirche, Dom, Münster; E.: s. dæm (2), kerke; L.: MndHwb 1, 443
(dômkerke)
dæmkægele*, dæmkægel,
dæmkõgele, mnd., F.: nhd. Kapuze der Domherren; E.: s. dæm (2), kægele; R.:
domkægele Ðn korhoed alz de domheren hebben: nhd. »ein Chorhut wie die
Domherren haben«; L.: MndHwb 1, 443 (dômkægel)
dæmköstÏre, dæmköster,
mnd., M.: nhd. »Domküster«, Domherr, Kapitelsküster; E.: s. dæm (2), köstÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 443 (dômköster)
dæmköstÏrÆe, mnd., F.: nhd. Küsterei des Domstifts; E.: s. dæmköstÏre; L.: MndHwb 2,
652 (dômkösterîe)
dömmer, mnd., M.: Vw.: s. dȫmÏre (2); Son.: langes ö
dæmpõpe, mnd., M.: nhd. »Dompfaffe«, Domkapitular; E.: s. dæm (2), põpe; L.:
MndHwb 1, 443 (dômpõpe)
dæmparre, mnd., F.: nhd. »Dompfarre«, Dompfarrei; E.: s. dæm (2), parre; L.:
MndHwb 1, 443 (dômparre)
dæmprȫvende*, dæmprȫvene, mnd., F.: nhd. »Dompfründe«, Stiftspfründe, Kanonikat; Hw.: s.
dæmhÐrenprȫvende;
E.: s. dæm (2), prȫvende; L.: MndHwb 1, 443 (dômprȫvene); Son.: langes ö
dæmprævest, dðmprævest, dümprævest, mnd., M.: nhd. Dompropst; Hw.: vgl. mhd.
tuombrobest; Q.: Ssp (1221-1224) (dðmprovest); E.: s. dæm (2), prævest; L.: MndHwb 1, 443 (dômprævest), MndHwb 1, 495
(dûmprævest)
dæmprævestÆe, mnd., F.: nhd. Dompropstei; Hw.: vgl. mhd. tuombrobestÆe; E.: s.
dæmprævest, prævestÆe; L.: MndHwb 1, 443 (dômprovest)
dömre, mnd., M.: Vw.: s. dȫmÏre (2); Son.: langes ö
dæmspil, mnd., N.: nhd. »Domspiel«?, Spiel der Deutschen beim Kontor zu Bergen;
E.: s. dæm (2), spil (1); L.: MndHwb 1, 443 (dômspil); Son.: örtlich beschränkt
dæmstÐgel, mnd., F.: nhd. Stegel, kurzer Stufengang der zum Dom führt; E.: s. dæm
(2), stÐgel; L.: MndHwb 1, 443 (dômstÐgel); Son.: örtlich beschränkt
dæmsticht*, dæmstift, mnd., N.: nhd. Domstift; E.: s. dæm (2), sticht; L.: MndHwb
1, 443 (dômstift)
dæmstichteskerke*, dæmstifteskerke, mnd., F.: nhd. Domstiftskirche; E.: s. dæmsticht,
kerke; L.: MndHwb 1, 443 (dômstift)
dæmstift, mnd., N.: Vw.: s. dæmsticht
dæmstifteskerke, mnd., F.: Vw.: s. dæmstichteskerke
dæmvroine, mnd., F.: Vw.: s. dæmvrouwe
dæmvrouwe, dæmvroine, mnd., F.: nhd. Domstiftsdame, Kanonissin, Chorfrau; ÜG.:
lat. sanctimonialis, canonica; Hw.: s. dæmjuncvrouwe, vgl. mhd.
tuomvrouwe; E.: s. dæm (2), vrouwe; L.:
MndHwb 1, 442 (dæmvrouwe)
dæmwÆe*, dæmwÆge, mnd., F.: nhd. Domweihe, Fest, Jahrestag der Kirchenweihe;
Hw.: s. dæmwÆinge; E.: s. dæm (2), wÆe; L.: MndHwb 1, 443 (dômwîginge)
dæmwÆinge*, dæmwÆginge, mnd., F.: nhd. »Domweihung«, Domweihe, Fest, Jahrestag der
Kirchenweihe; Hw.: s. dæmwÆe*; E.: s. dæm (2), wÆinge; L.: MndHwb 1, 443
(dômwîginge)
don (1), dæn, done, dæne, donne, dun, dðn, dunne, mnd.,
Adv., Konj.: nhd. da, damals, dann, danach, als; Vw.: s. alse-; E.: s. ahd. dæ
2318, Adv., Konj., da, dann, darauf, als, weil, damals, während (Konj.),
nachdem, dadurch dass, daher, obgleich; germ. *þÐ, þæ, Adv., darauf; vgl. idg.
*to‑ (1), *tõ‑, *tØo‑, Pron., der, die, Pokorny 1086; L.:
MndHwb 1, 435 (dô), MndHwb 1, 445 (don), Lü 79b (do)
don (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dæn
(4)
don (3), done, donne, mnd., M.:
nhd. Düne; Vw.: s. gÐst-; Hw.: s. dðne (2); E.: s. ahd. dðna, st. F., Düne,
Vorgebirge, vgl. germ. *dðnæ, *dðnæn, sw. F. (n), Sandhügel, Düne; vgl. idg. *dheu (4), *dheøý, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln,
Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261, EWAhd 2, 851; L.: MndHwb 1, 445
(don), MndHwb 1, 446 (donne); Son.: örtlich beschränkt (Dithmarschen)
dæn (1), dæne, mnd., M., F.: nhd. Ton (M.) (2), Melodie, Klang, Wort, Rede,
Geheiß, Befehl, Gattung, Weise, Art und Weise; Vw.: s. Ðsel-,
ge-, sæmer-; Hw.: s. tæn (2), vgl. mhd. dæn; E.: s. mhd. dæn, st. M., Ton (M.)
(2), Melodie, Lied, vgl. lat. tonus, M., Spannen eines Seiles, Ton (M.) (2),
Donner; gr. tÒnoj
(tónos), M., Spannung, Anspannung, Heben der Stimme, Ton (M.) (2); idg. *ten‑
(1), *tend‑, *tený‑, *tenh2‑, V., dehnen, ziehen,
spannen, Pokorny 1065; R.: lðden dæn ræpen: nhd. »lauten Ton rufen«, laut
rufen; L.: MndHwb 1, 445 (dôn), Lü 80b (dôn)
dæn (2), mnd., st. V.: nhd. tun, machen, bewirken, besorgen, erweisen,
ausführen, verrichten, handeln, verfahren (V.) mit, lassen, veranlassen,
befehlen, schaffen, herbeischaffen, beschaffen (V.), fördern, helfen, reichen,
geben, hergeben, übergeben (V.), leihen, verpachten, austun, Verpflichtung
genügen, Leistung erfüllen, sich belaufen auf, kosten, Ertrag ergeben (V.),
sich wohin begeben (V.); Vw.: s. af-, ane-, bÆ-, dõr-, ent-, ge-, genæch-, in-,
mÐde-, misse-, nõ-, nÐder-, ȫvel-, ȫver-,
to-, tæ-, ümme-, under-, up-, ðt-, van-, vör-, vȫr-, vul-, vulle-, vullen-, wedder-; Hw.:
vgl. mhd. tuon (1); Q.: Ssp (1221-1224) (dðn); E.:
as. dæ‑n 126, doan*, duan, anom. V., tun, machen, versetzen; germ. *dæn,
*dÐn, *dÚn, st. V., setzen, machen, tun; s. idg. *dhÐ‑ (2), V., setzen,
stellen, legen, Pk 235; R.: Ðnem dæn: nhd.
»einem tun«, jemandem etwas antun, etwas zufügen; R.: sÆnes dinges dæn: nhd.
»seines Dinges tun«, seinen Geschäften nachgehen; R.: Ðnem vordrÐd dæn: nhd.
»einem Verdruss tun« Verdruss machen; R.: Ðnem vul dæn: nhd. »einem voll tun«,
einem sein (Pron.) Recht geben, einem sein (Pron.) Recht lassen; R.: Ðnem lÆk
dæn: nhd. »einem gleich tun«, einem sein (Pron.) Recht leisten, einem
Zutrinkenden nachkommen; R.: dõr wedder dæn: nhd. »darwider tun«, jemandem
entgegen sein (V.), als Gegner behandeln; R.: entgÐgen dæn: nhd. »entgegen
tun«, jemandem entgegen sein (V.), als Gegner behandeln; R.: dÐme dÐden se
also: nhd. »dem taten sie also«, das taten sie, dem kamen sie nach, damit
verfuhren sie so; R.: dör uns dör unen willen dæn unde lõten: nhd. »durch uns
durch unseren Willen tun und lassen« (Vollmachterteilung); R.: wæl dæn: nhd.
»wohl tun«, so gut sein (V.); R.: dæd wol unde: nhd. »tut wohl und«, seid so
gut und; R.: dæt so vÐle unde: nhd. »tut so viel und«, denkt daran dass, lasst
euch angelegen sein (V.); R.: mÐde dæn: nhd. »mit tun«, mitgeben; R.: Ðnem de
hant dæn: nhd. »einem die Hand tun«, die Hand reichen; R.: bÐr dæn: nhd. »Bier
tun«, Bier ausschenken; R.: gelt up rente dæn: nhd. »Geld auf Rente tun«,
auszahlen, bezahlen; R.: de kost dæn: nhd. »die Kost tun«, Kosten tragen; R.:
wedder dæn: nhd. »wieder tun«, wieder geben; R.: Ðne kost dæn: nhd. »eine Kost
tun«, einen Schmaus ausgeben«; R.: kindelbÐr dæn: nhd. »Kindelbier tun«,
Schmaus geben; R.: fest dæn: nhd. »Fest tun«, Fest geben, Tauffest geben,
feiern; R.: das ingesÐgele an Ðnen brÐf dæn hangen: nhd. »das Insiegel an einen
Brief tun hängen«, das Insiegel auf einen Brief drücken lassen; R.: misse dæn:
nhd. »misse tun«; R.: Ðn amt dæn: nhd. »ein Amt tun«, ein Amt verrichten; R.:
Ðne slachtinge dæn: nhd. »eine Schlachtung tun«, eine Schlacht schlagen; R.:
Ðnem Ðne lõme hant dæn: nhd. »einem eine lahme Hand tun«, einem eine Hand
lähmen; R.: tæ banne dæn: nhd. »zu Banne tun«, verbannen; R.: bÐde dæn: nhd.
»Bitte tun«, bitten; R.: bekÐringe dæn: nhd. »Bekehrung tun«, sich bekehren;
R.: helpe dæn: nhd. »Hilfe tun«, helfen; R.: vorticht dæn: nhd. »Verzicht tun«,
verzichten, rechtsgültig Verzicht leisten; R.: græten flÆt dæn: nhd. »großen
Fleiß tun«, sich befleißigen; R.: schÆn dæn: nhd. »Schein tun«, zeigen,
offenbaren; R.: sÆne unschult dæn: nhd. »seine Unschuld tun«, seine Unschuld
erweisen; R.: wÐret dat got dat sÆne bÆ mÆ dÐde: nhd. »wäre es dass Gott das
seine bei mir tut«, wenn ich sterbe; R.: de võder ervet sÆn gæt up den söne
also deit de söne up den võder: nhd. »der Vater erbt sein (Pron.) Gut auf den
Sohn wie es der Sohn auf den Vater tut«; R.: dÐde he: nhd. »täte er«, wäre er
nicht; R.: hedde hÐ gedõn: nhd. »hätte er getan«, wäre er nicht gewesen; R.:
hätte dit nicht gedõn: nhd. »hätte dies nicht getan«, wäre dies nicht gewesen;
R.: it deit nicht: nhd. »es tut nicht«, es ist machtlos, es ist ungültig; R.:
mÆ deit nödich: nhd. »mir tut nötig«, mir ist nötig; R.: sik dæn: nhd. »sich
tun«, sich begeben (V.); R.: sik dæn tæ: nhd. »sich tun zu«, sich auf jemandes
Seite stellen, sich in jemandes Dienst geben; R.: sik wedder dæn tæ: nhd. »sich
wieder tun zu«, wieder in jemandes Dienst treten, wieder in jemandes
Botmäßigkeit treten; R.: sik dæn van: nhd. »sich tun von«, sich von jemandem
fortbegeben, aus jemandes Dienst austreten; R.: Ðnes dinges tæ dænde hebben:
nhd. »eines Dinges zu tuende haben«, nötig haben, brauchen; R.: mÆ is Ðnes
dinges tæ dæne: nhd. »mir ist eines Dinges zu tun«, mir liegt an etwas, ich
habe nötig; R.: mÆ wert Ðnes dinges tæ dænde: nhd. »mir wird eines Dinges zu
tun«, ich bedarf, mir wird nötig; R.: dõran is tæ dænde: nhd. »daran ist zu
tun«, daran liegt mir viel; R.: ik hebbe dõr nicht tæ dænde: nhd. »ich habe da
nichts zu tun«, ich habe da nichts zu suchen, ich habe da nichts zu befehlen;
R.: mit Ðnem tæ dænde hebben: nhd. »mit einem zu tun haben«, Händel haben mit
jemandem; R.: gedõn: nhd. getan, geschehen, beendet; R.: it is mit mÆ gedõn:
nhd. »es ist mit mir getan«, es ist um mich geschehen; R.: it was kort mit Ðme
gedõn: nhd. »es war kurz mit ihm getan«, es war schnell mit ihm zu Ende; L.:
MndHwb 1, 443 (dôn), Lü 80b (dôn); Son.: langes ö, 1. Pers. Sg. dæ, 2. Pers.
Sg. deist, 3. Pers. Sg. deit, dæt, döt, Prät. Sg. dÐde, Pl. dõden, dÐden, Part.
Prät. dan, gedõn
dæn (3), dænt, mnd., N.: nhd. Tun, Lassen,
Handeln, Verrichten, Treiben, Art und Weise, Sache, Angelegenheit; Vw.: s. af-,
misse-, nõ-, tæ-, vul-; Hw.: s. dæninge, vgl.
mhd. tuon (2); E.: s. dæn (2); R.: van
örlöges donde: nhd. vom Kriegswesen; R.: dõr dæn mÐde hebben: nhd. »da Tun mit
haben«, damit zu tun haben, zu schaffen haben; R.: nÐn dæn hebben mit: nhd.
»kein Tun haben mit«, nichts zu tun haben mit; R.: alle dæn: nhd. »alle Tun«,
alle Verrichtungen, alles; R.: Ðneme sÆn dæn bevÐlen: nhd. »einem sein (Pron.)
Tun befehlen«, jemandem seine Angelegenheiten anbefehlen, jemanden
bevollmächtigen; L.: MndHwb 1, 443 (dôn), Lü
81a (dônt)
dæn (4), don, dæne, mnd., Adj.: nhd. ausgestreckt, straff; Hw.: vgl. mhd. don (1); E.:
s. mhd. don, Adj., gespannt; s. lat. tonus, M., Spannen eines Seiles, Ton (M.)
(2), Donner; s. gr. tÒnoj
(tónos), M., Spannung, Anspannung, Heben der Stimme, Ton (M.) (2); idg. *ten‑
(1), *tend‑, *tený‑, *tenh2‑, V., dehnen, ziehen,
spannen, Pokorny 1065; L.: MndHwb 1, 445 (dæn),
Lü 80b (don)
dæn (5), mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
dænÏre***, dæner***, mnd., M.: nhd. Täter; Vw.: s.
quõt-; E.: s. dæn (1), Ïre
donder,
mnd., M.: Vw.: s. dæner
donderbõrt, mnd., M.: Vw.: s. dænerbõrt
donderdach, mnd., M.: Vw.: s. dænerdach
donderen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæneren (1)
dæne, dane, mnd., F.:
nhd. Dohne, Vogelstrick, Gattung,
Beschaffenheit, Aussehen; Vw.: s. wedder-; E.: s. wgerm. *þunæn, F., Zweig,
Rute; s. Kluge s. v. Dohne; L.: MndHwb 1,
445 (dæne), Lü 73b (dane); Son.: Kluge setzt ahd. dona, F., Dohne, as. thona, F., Dohne an.
done
(1), mnd.,
Adv.: Vw.: s. don (1)
done
(2), mnd.,
Konj.: Vw.: s. don (3)
dæne
(1), mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
dæne
(2), mnd., M.,
F.: Vw.: s. dæn (1)
dæne
(3), mnd., Adj.: Vw.: s. dæn (4)
dȫne, mnd., N.: nhd. Getön, Klang, Melodie,
Beschaffenheit, Art; Vw.: s. ge-; E.: s. dæn (1); L.: MndHwb 1, 445 (dȫne); Son.: langes ö
dȫnekÏre*, dȫnekÐr,
dönnekÐr, donneker, mnd., M.: nhd. Tüncher, Lehmer; E.: s. dȫneken (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 445 (dȫnekÐr), Lü 81a (donneker); Son.: langes ö
dȫneke, dȫnke, dönke, mnd., F.: nhd. Tünche, Farbe; E.: s. dȫneken; L.:
MndHwb 1, 445 (dȫn[e]ken), MndHwb 1, 446 (dȫnke); Son.: langes ö
dȫneken
(1), dönneken, donneken, donken, dÐneken, mnd.,
sw. V.: nhd. tünchen, mit Kalk bestreichen, mit Lehm bestreichen; Vw.: s. ȫver-; Hw.:
vgl. mhd. tünchen; E.: s. mhd. tünchen, sw. V., tünchen, ahd.
tunihhæn* 7, tunichæn*, sw. V. (2), tünchen, kalken, betünchen; germ. *tunik‑,
sw. V., tünchen; s. lat. tunica, F., Tunika; Lehnwort aus dem Semitischen; L.: MndHwb 1, 412 (dÐneken), MndHwb 1, 445 (dȫneken), MndHwb 1, 446 (dönneken), Lü 81a (donneken); Son.: langes ö
dȫneken*** (2), mnd., N.: nhd. »Tönchen«?, Erzählung?; Vw.: s. sæmer-; E.: s. dȫnen (1), dȫnen (2), ken;
Son.: langes ö
dȫnekÐr, mnd., M.: Vw.: s. dȫnekÏre; Son.: langes ö
dȫnekinge, donnekinge, mnd., F.: nhd. Tünchen, Abputz, Herstellen einer Lehmwand;
E.: s. dȫneken, inge; L.: MndHwb 1, 445 (dȫnekinge), Lü
81a (donnekinge); Son.: langes ö
dænen, mnd., sw. V.: nhd. schwellen,
strotzen, aufgeschwollen sein (V.), gefüllt sein (V.); Hw.: vgl. mhd. donen; E.: s. mhd. donen, sw. V.,
strecken, aufschwellen; s. ahd. donÐn* 1, sw. V. (3), ausgestreckt sein (V.), hingestreckt
sein (V.); s. germ. *þu‑, V., starr sein (V.), schwellen; idg. *tÐu‑,
*týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, *teøh2‑,
V., schwellen, Pokorny 1080; L.: MndHwb
1, 445 (dænen), Lü
81a (donen)
dȫnen
(1), mnd., sw. V.: nhd. erzählen,
jemanden etwas vorerzählen; Hw.: s. dȫnken, dȫnen (2); E.: s. dæn (1); L.: MndHwb 1,
445 (dȫnen); Son.: langes ö
dȫnen
(2), mnd., sw. V.: nhd. tönen, lärmen,
schreien; Vw.: s. misse-, vör-; Hw.: s. dȫnen (1), vgl. mhd. dãnen (1); E.: s. dæn (1), dȫne; L.: MndHwb 1, 445 (dȫnen); Son.: langes ö
dæner, donner,
donre, donder, dunner, dönner, mnd., M.: nhd. Donner; Hw.: vgl. mhd. doner; E.: as. thun‑er* 1, thun‑aer?, st.
M. (a), Donner; germ. *þunara‑, *þunaraz, st. M. (a), Donner; s. idg. *sten‑
(1), *ten‑ (2), V., donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pk 1021; L.: MndHwb 1, 445 (dæner), Lü 81a (doner); Son.: dönner jünger
dænerbõrt, donnerbõrt, donderbõrt, mnd., M.: nhd. Hauslauch; ÜG.: lat. sempervivum
tectorum?, barba Jovis?; I.: Lüt. lat. barba Iovis; E.: s. dæner, bõrt; L.: MndHwb 1, 445 (dænerbõrt), Lü 81a (donerbart)
dænerbæne, donnerbæne, mnd., F.: nhd.
Fetthenne, eine Pflanze; ÜG.: lat. sedum telephium?,
crassula maior?; Hw.: s. dænerlæk; E.: s. dæner, bæne (1); L.:
MndHwb 1, 445 (dænerbæne), Lü 81a (donerbone)
dænerbüsse, donnerbüsse, donrebüsse,
mnd., F.: nhd. »Donnerbüchse«, Feuergeschütz, Kanone; E.: s. dæner, büsse; L.:
MndHwb 1, 445 (dænerbüsse)
dænerbüssenkrðt, mnd., N.: nhd. Schießpulver;
Hw.: s. dænerkrðt; E.: s. dænerbüsse, krðt (1); L.: MndHwb 1, 445 (dænerbüssse)
dænerbüssenstein, mnd., M.: Vw.: s. dænerbüssenstÐn
dænerbüssenstÐn, dænderbüssenstein, mnd., M.: nhd. Steinkugel, Kanonenkugel aus Stein;
E.: s. dænerbüsse, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 445 (dænerbüsse)
dænerdach, donnerdach,
donderdach, dunnerdach, dunredach, mnd., M.: nhd. Donnerstag; Vw.: s. dæren-;
Hw.: s. dæneresdach; Q.:
Ssp (1221-1224) (donnerdach); E.: s. mhd. donerestac,
st. M., Donnerstag; s. ahd. donaristag* 3, st. M.
(a), Donnerstag; s. dæner,
dach (1); R.: de witte
dænerdach: nhd. »der weiße Donnerstag«, Donnerstag
in der Karwoche, Gründonnerstag; R.: de gröne dænerdach: nhd. »der grüne
Donnerstag«, Gründonnerstag,
Donnerstag nach Ostern in Westfalen; R.: de gæde dænerdach: nhd. »der
gute Donnerstag«, Gründonnerstag; L.: MndHwb
1, 446 (dænerdach), Lü 81a (donerdach)
dæneren (1), donern,
donnern, donren, dondern, dönnern, mnd., sw. V.: nhd. donnern, lärmen; Hw.: vgl. mhd.
doneren (1); E.:
as. thon‑or‑on* 1, sw. V. (2), donnern; germ.
*þunaræn, sw. V., donnern; s. idg. *sten‑ (1), *ten‑ (2), V.,
donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pk 1021; s. dæner; R.: blixemen unde dæneren: nhd. »blitzen und donnern«, laut tönen,
lärmen, rufen, schelten; L.: MndHwb 1, 446 (dæneren), Lü 81a (donern); Son.:
dönnern jünger
dæneren (2), dænerent, mnd., N.: nhd. Donnern (N.); Hw.: vgl. mhd. doneren (2);
E.: s. dæneren; L.: MndHwb 1, 446 (dæneren)
dænerent, mnd., N.: Vw.: s. dæneren (2)
dæneresdach*,
donneresdach*, donnersdach, donresdach, dornsdach,
donrestach, mnd., M.: nhd. Donnerstag; Hw.: s. dænerdach, vgl. mhd. donerestac;
E.: s. mhd. donerestac, st. M., Donnerstag; s. ahd.
donaristag* 3, st. M. (a), Donnerstag; s. dæner, dach (1); L.: MndHwb 1 466
(dænerdach)
dænerkÆl, donerkîl, donnerkÆl, dunnerkÆl, mnd., M.: nhd.
Donnerkeil; ÜG.: lat. belemnites; E.: s. dæner, kÆl; L.: MndHwb 1,
446 (dænerkÆl), Lü 81a (donerkîl)
dænerkrðt, donrekrðt, mnd., N.: nhd. Schießpulver; Hw.: s. dænerbüssenkrðt; E.: s.
dæner, krðt (1); L.: MndHwb 1, 446 (dænerkrðt)
dænerlæk, donerlæk,
mnd., N.: nhd. Fetthenne, eine
Pflanze; ÜG.: lat. crassula maior?; Hw.: s. dænerbæne; E.: s. dæner, læk; L.: MndHwb 1, 446 (dænerlæk),
Lü 81a (donerlôk)
donern, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæneren
dænernÐtel, mnd., F.: Vw.: s. dænernÐttele
dænernÐttel, mnd., F.: Vw.: s. dænernÐttele
dænernÐttele*, dænernÐttel, dænernÐtel, mnd., F.: nhd. Donnernessel;
ÜG.: lat. urtica dioica?; E.: s. dæner, nÐttele; L.: MndHwb
1, 446 (dænernÐt[t]el), Lü 81a (donernettel)
dænerpÆl, dunrepÆl, mnd., M.?: nhd. »Donnerpfeil«, eine Pflanze; ÜG.: lat. telum Iovis?;
I.: Lüt. lat. telum Iovis?; E.: s. dæner, pÆl (1); L.: MndHwb 1, 446 (dænerpÆl)
dænerregiment*, donnerregiment, mnd., N.: nhd. »Donnerregiment«, alles vernichtende
Heerschar; ÜG.: lat. legio fulminatrix; Q.: Nic. Gryse Laienbibel 1 Dd 1r
(1604); I.: Lsch. lat. fulminatrix; E.: s. dæner, regiment; L.: MndHwb 2,
1991f. (regiment/donnerregiment); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dænerschðr, donnerschðr, mnd., M.: nhd. Gewitterschauer; Hw.. vgl. mhd. donerschðr;
E.: s. dæner, schðr (1); L.: MndHwb 1, 446 (dænerschðr)
dænerslach, donnerslach, mnd., M.: nhd. »Donnerschlag«, Blitzschlag mit Donnerrollen; Hw.: vgl. mhd. donerslac; E.:
s. dæner, slach (1); L.: MndHwb 1, 446 (dænerslach), Lü 81a (donerslach)
dænerslÐgisch, mnd., Adj.: nhd. vom Blitz getroffen (Baum); E.: s. dæner, slÐgisch;
L.: MndHwb 1, 446 (dænerslach)
dænerswark, dunnerswark, mnd., N.: nhd. Gewitterwolke,
Donnergewölk; E.: s. dæner, swark; L.: MndHwb
1, 446 (dænerswark), Lü 81a (donerswark)
dænerwõke, mnd., F.: nhd., Gewitterwache; E.: s. dæner, wõke; L.: MndHwb 1, 446
(dænerwõke)
dænerwedder, mnd., N.: Vw.: s. dænerweder
dænerweder, dænerwedder, donnerweder, donreweder, dorneweder, mnd., N.: nhd. »Donnerwetter«, Gewitter; E.: s. dæner,
weder (2); L.: MndHwb 1, 446 (dænerwed[d]er), Lü 81a (donerweder)
dænheit, mnd., F.: Vw.: s. dænhÐt
dænheite, mnd., F.: Vw.: s. dænhÐt
dænhÐt*, dænhÐte, dænheit, dænheite, mnd., F.: nhd. Betrieb, Betreiben (N.), Veranstaltung; E.: s. dæn (3), hÐt (1); R.: van dænhÐt: nhd.
auf Betreiben, auf Geheiß, auf Veranlassung; L.:
MndHwb 1, 446 (dænhê[i]te), Lü 81a (dônheit)
dænhÐte, mnd., F.: Vw.: s. dænhÐt
dönich***, mnd., Adj.: nhd. »tönig«; Hw.: s. dönichhÐt; E.: s. dæn (1), ich
(2)
dönichhÐt***, mnd., F.: nhd. »Tonigkeit«; Vw.: s. twÐ-; E.: s. dönich, hÐt (1)
dæninge, mnd., F.: nhd. Tun; Vw.: s. genæch-, hülpe-, vul-; Hw.: s. dæn (3),
vgl. mhd. tuonunge; E.: s. dæn (2); R.: hülpe dæninge: nhd. Hilfeleistung; L.:
MndHwb 1, 446 (dæninge)
dȫninge, mnd., F.: nhd. »Tönung«, Lärm, Getöse, lautes Geräusch; ÜG.: lat.
strepitus; E.: s. dȫnen (2), inge; L.: MndHwb 1, 446 (dȫninge); Son.: langes ö
dȫnke, mnd., F.: Vw.: s. dȫneke; Son.: langes ö
donken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dȫneken; Son.:
langes ö
dȫnken, mnd., N.: nhd. scherzhafte Erzählung in gereimter Form; Hw.: s. dȫnen (1); E.: s. dȫnen (1); L.: MndHwb 1, 446 (dȫnken); Son.: jünger (17. Jahrhundert); Son.: langes ö
dȫnlÆk, dænlik, mnd., Adj.: nhd. tunlich,
möglich, ausführbar; E.: s. dæn (2), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 446 (dȫnlÆk), Lü 81a (dônlik); Son.: langes ö
donnõgel, mnd., M.: nhd. großer eiserner
Nagel; E.: s. dæn (2)?, nõgel; L.: MndHwb 1, 446 (donnõgel), Lü 81a (donnagel)
donne
(1), mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
donne (2), mnd., M.: Vw.: s. don (3)
dönneken, donneken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dȫneken; Son.: langes ö
dönneker, donneker, mnd., M.: Vw.: s. dȫnekÏre*; Son.: langes ö
dönnekinge, donnekinge, mnd., F.: Vw.: s. dȫnekinge; Son.: langes ö
donner, mnd., M.: Vw.: s. dæner
dönner, mnd., M.: Vw.: s. dæner
donnerbõrt, mnd., M.: Vw.: s. dænerbõrt
donnerbæne, mnd., F.: Vw.: s. dænerbæne
donnerbüsse, mnd., F.: Vw.: s. dænerbüsse
donnerdach, mnd., M.: Vw.: s. dænerdach
donneresdach*, mnd., M.: Vw.: s. dæneresdach; L.: MndHwb 1, 466
(dænerdach)
donnerkÆl, mnd., M.: Vw.: s. dænerkÆl
donnern, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæneren (1)
dönnern, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæneren (1)
donnerschðr, mnd., M.: Vw.: s. dænerschðr
donnerslach, mnd., M.: Vw.: s. dænerslach
donnersdach, mnd., M.: Vw.: s. dæneresdach
donnerweder, mnd., N.: Vw.: s. dænerweder
Dænouw, Dænouwe, Dunouw, Dunouwe, mnd., FlN: nhd. Donau; E.: s. lat. Danubius,
M., Donau, Herkunft von einem römischen Flussgott?; L.: MndHwb 1, 446
(Dænouw[e])
donre, mnd., M.: Vw.: s. dæner
donre..., mnd., M.: Vw.: s. dæner...
donrebüsse, mnd., F.: Vw.: s. dænerbüsse
donrekrðt, mnd., N.: Vw.: s. dænerkrðt
donren, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæneren (1)
donresdach, mnd., M.: Vw.: s. dæneresdach
donrestach, mnd., M.: Vw.: s. dæneresdach
donreweder, mnd., N.: Vw.: s. dænerweder
dönse, mnd., F.:
Vw.: s. dörnse
dænsülves*, dænsülvest, mnd., Adv.: nhd. ebendamals; E.: s. dæn (5), sülves; L.: MndHwb 1, 446
(dænsülvest)
dænsülvest, mnd., Adv.: Vw.: s.
dænsülves
dænt,
mnd., N.: Vw.: s. dæn (4)
dop, dopp, dobb, doppe, dobbe, mnd.,
M.: nhd. Schale (F.) (1), Eierschale, hohle Rundung, Kappe, Kapsel, Kelch,
Deckel, Topf, Kreisel, runder Knopf, gebuckelte Scheibe als Zierat, Besatz,
runde Buckelnadel, gedrechselter Pflock oder Knauf, Pfeilspitze, Bolzenspitze;
Vw.: s. dðven-, döpken, düppe, ei-, eies-, gæse-, pÆl-; Hw.: vgl. mhd. topf
(2); E.: s.
as. dup‑p‑a* 1, dub-b-a*, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kreisel; vgl. as. dok* 1,
dop*?, st. M. (a?, i?), Kreisel; s. germ. *dop‑,
Sb., Kreisel; R.: doppe
(Pl.): nhd. Schalen (F. Pl.); R.: doppen (Pl.): nhd. Schalen (F. Pl.); L.: MndHwb 1, 446 (dop), Lü 81a (dop)
dæp, mnd., M.: nhd. Taufe, Taufbund; Hw.: s. döpe, vgl. mhd. touf; E.: s.
döpe; L.: MndHwb 1, 447 (dæp); Son.: örtlich beschränkt
dȫpÏre*, dȫper, mnd.,
M.: nhd. Täufer, Taufbecken; Vw.: s. kinder-, wedder-; Hw.: vgl. mhd. toufÏre;
E.: s. as. dôp‑eri 1, st.
M. (ja), Täufer; s. dȫpen, Ïre; L.: MndHwb 1, 447 (dȫper), Lü 81a (doper); Son.: langes ö
dȫpÏrisch*, ȫdöpersch, mnd., Adj.:
nhd. täuferisch, wiedertäuferisch; E.: s. dȫpÏre, isch; L.: MndHwb
1, 447 (dȫper[i]sch),
Lü 81a (dopersch); Son.: langes ö
dȫpe, mnd., F.: nhd. Taufe,
Taufstein, Taufbecken; Vw.: s. gõ-, kinder-, kint-, klocken-, kop-, næt-,
wedder-; Hw.: s. dȫpeninge, dȫpinge, vgl.
mhd. toufe; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. dôp‑i* 2, st. F. (Æ), Taufe; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpe), Lü 81a (dope); Son.:
langes ö
dȫpebæk, mnd., N.: nhd. Taufbuch; Hw.: s. dȫpelbæk; E.: s. dȫpe, bæk (2); L.:
MndHwb 1, 447 (dȫpebæk); Son.: langes ö, Fremdwort in mnd. Form,
Bezeichnung für Luthers Thesen
dȫpedæk, mnd., M.: nhd. Tauftuch, Taufdecke; Hw.: s. dȫpeldæk, dȫpedwÐle; E.: s. dȫpe, dæk
(1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpedæk);
Son.: langes ö
dȫpedocke, mnd., F.: nhd. Ständer für das Taufbecken; E.: s. dȫpe, docke
(2)?; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpedocke); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dȫpedwÐle, mnd., F.: nhd. Tauftuch, Taufdecke; Hw.: s. dȫpedæk, dȫpeldwÐle;
E.: s. dȫpe, dwÐle; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpedwÐle); Son.: langes ö
dȫpeganc, mnd., M.: nhd. Katechismus; ÜG.: lat. catechismus; I.: Lsch. lat.
catechismus; E.: s. dȫpe, ganc (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeganc); Son.: langes ö
dȫpekerse, dȫpkerse, mnd., F.: nhd. Taufkerze, bei der Taufe angezündete geweihte
Kerze; Hw.: s. dȫpelkerse, vgl. mhd. toufkerze; E.: s. dȫpe, kerse (3); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpekerse);
Son.: langes ö
dȫpekleit, mnd., N.: Vw.: s. dȫpeklÐt; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeklê[i]t); Son.: langes ö
dȫpeklÐt, dȫpekleit, mnd., N.: nhd. Taufkleid; E.: s. dȫpe, klÐt;
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeklê[i]t); Son.: langes ö
dȫpel...***,
mnd., Sb.?: nhd. »Tauf...«; Hw.: s. dȫpelbæk,
dȫpeldæk,
dȫpeldwÐle,
dȫpelkerse,
dȫpelnõme,
dȫpelpõde,
dȫpelstÐde,
dȫpelstÐn,
dȫpeltǖch,
dȫpelvõder,
dȫpelwært;
E.: s. dȫpe;
Son.: langes ö
dȫpelbæk, mnd., N.:
nhd. Taufbuch; Hw.: s. dȫpebæk; E.: s. dȫpel, bæk (2); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelbæk); Son.: langes ö, Fremdwort in
mnd. Form, Bezeichnung für Luthers Thesen
dȫpeldæk, dopeldæk,
mnd., M.: nhd. Tauftuch, Taufdecke;
Hw.: s. dȫpedæk, dȫpeldwÐle; E.: s. dȫpel, dæk (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeldæk), Lü 81a (dopeldôk); Son.: langes ö
dȫpeldwÐle, mnd., F.: nhd. Tauftuch, Taufdecke; Hw.: s. dȫpeldæk, dȫpedwÐle; E.:
s. dȫpel, dwÐle; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpedwÐle); Son.: langes ö
dopelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen
dopeler, mnd., M.: Vw.: s. dæbelÏre
dȫpelÐre, dȫplÐre, mnd., F.: nhd. Lehre von der heiligen Taufe; E.: s. dȫpe, lÐre; L.:
MndHwb 1, 447 (dȫpelÐre); Son.: langes ö
dopelerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dæbelÏrÆe
dȫpelinc, döplinc, mnd., M.: nhd. Täufling; E.: s. dȫpe, linc (1);
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelinc); Son.: langes ö
dȫpelkerse, mnd., F.:
nhd. Taufkerze, bei der Taufe
angezündete geweihte Kerze; Hw.: s. dȫpekerse; E.: s. dȫpel, kerse
(3); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelkerse), Lü 81a (dopeldopekerse); Son.: langes ö
dopeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen
dȫpelnõme, mnd., M.: nhd. Taufname; Hw.: s. dȫpenõme; E.: s. dȫpel, nõme (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelnõme), Lü 81a (dopelname); Son.: langes ö
dȫpelpõde, mnd., M.: nhd. Taufpate,
Taufgevatter, Täufling; Hw.: s. dȫpepõde; E.: s. dȫpel, põde; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelpõde), Lü 81a (dopelpade); Son.: langes ö
dæpelspÐl, mnd., N.: Vw.: s. dæbelspÐl
dæpelspil, mnd., N.: Vw.: s. dæbelspil
dȫpelstÐde, mnd., F.: nhd. »Taufstätte«; ÜG.: lat. baptizatorium; I.: Lüt. lat.
baptizatorium?; E.: s. dȫpel, stÐde (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelstÐde); Son.: langes ö
dȫpelstein, mnd., M.: Vw.: s. dȫpelstÐn; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelstê[i]n), Lü 81a (dopelstên); Son.: langes ö
dȫpelstÐn, dȫpelstein, mnd., M.: nhd. Taufstein; Hw.: s. dȫpestÐn; E.: s. dȫpel, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelstê[i]n), Lü 81a (dopelstên); Son.: langes ö
dȫpeltǖch, mnd., N.: nhd. Taufzeug, Kleidung des Täuflings; E.: s. dȫpel, tǖch (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeltǖch);
Son.: langes ö, langes ü
dȫpelvadder, mnd., M.: Vw.: s. dȫpelvõder; Son.: langes ö
dȫpelvõder, dȫpelvadder, mnd., M.: nhd. Taufgevatter, Taufpate; Hw.: s. dȫpevõder; E.:
s. dȫpel võder; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelvõder); Son.: langes ö
dȫpelwært, mnd., N.: nhd. Taufformel; Hw.: s. dȫpewært; E.: s. dȫpel, wært (1);
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelwært); Son.: langes ö
dȫpen, mnd., sw. V.: nhd. taufen,
tauchen; Vw.: s. gõ-, in-, kinder-, kint-, klocken-, wõter-, wedder-; Hw.: s. dȫpenen, vgl. mhd. toufen (1); E.: as.
dôp‑ian* 7, sw. V. (1a), taufen; germ. *daupjan, sw. V., tauchen, taufen;
s. idg. *dheub‑,
Adj., tief, hohl, Pk 267; vgl. as. dôp‑isli* 2, st. N. (ja), Taufe; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpen), Lü 81a (dopen); Son.: langes ö
dȫpenõme, mnd., M.: nhd. Taufname;
Hw.: s. dȫpelnõme, vgl. mhd. toufname;
E.: s. dȫpe, nõme (1); L.: MndHwb 1,
447 (dȫpenõme); Son.: langes ö
dȫpenen***,
mnd., sw. V.: nhd. taufen, tauchen; Hw.: s. .dȫpeninge,
dȫpen;
E.: s. dȫpen;
Son.: langes ö
dȫpeninge, mnd., F.: nhd. Taufe,
Taufhandlung; Hw.: s. dȫpinge, dȫpe; E.: s. dȫpenen, inge; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpeninge); Son.: langes ö, jünger,
örtlich beschränkt
dȫpepõde, mnd., M.: nhd. Taufpate, Taufgevatter, Täufling; Hw.: s. dȫpelpõde; E.:
s. dȫpe, põde; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpelpõde); Son.: langes ö
dȫper, mnd., M.: Vw.: s. dȫpÏre; L.: MndHwb 1,
447 (dȫper),
Lü 81a (doper); Son.: langes ö
dȫpersch, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫpÏrisch; L.: MndHwb 1, 447 (dȫper[i]sch),
Lü 81a (dopersch); Son.: langes ö
dȫpesÐgen, mnd., M.: nhd. Katechismus; ÜG.: lat.
catechismus; E.: s. dȫpe, sÐgen (1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpesÐgen), Lü 81b (dopesegen); Son.: langes ö
dȫpestein, mnd., M.: Vw.: s. dȫpestÐn; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpestê[i]n), Lü 81a
(dopestên); Son.: langes ö
dȫpestÐn, dȫpestein, dȫpstÐn, mnd., M.: nhd.
Taufstein; Hw.: s. dȫpelstÐn, vgl. mhd. toufstein; E.: s. dȫpe, stÐn (1); L.: MndHwb 1,
447 (dȫpestê[i]n), Lü 81a
(dopestên); Son.: langes ö
dȫpeteiken, mnd., N.: Vw.: s. dȫpetÐken; Son.: langes ö
dȫpetÐken, dȫpeteiken, mnd., N.: nhd. Zeichen der Taufe, Symbol der Taufe; E.: s. dȫpe, tÐken
(1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpetê[i]ken); Son.: langes ö
dȫpevõder, mnd., M.: nhd. Taufgevatter, Taufpate; Hw.: s. dȫpelvõder;
E.: s. dȫpe, võder; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpevõder); Son.: langes ö
dȫpevörbüntnisse*, dȫpevorbüntnis,
dȫpvorbüntnis, mnd., F.: nhd. Taufbund; E.: s. dȫpe,
vörbüntnisse; L.: MndHwb 1, 447 (dȫp[e]vorbüntnis); Son.: langes ö
dȫpewõter, mnd., N.: nhd. Taufwasser; Hw.: vgl. mhd. toufwazzer; E.: s. dȫpe, wõter;
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpewõter); Son.: langes ö
dȫpewÆginge, mnd., F.: Vw.: s. dȫpewÆinge; L.: MndHwb 1, 447 (dȫpewÆ[g]inge); Son.: langes ö
dȫpewÆinge, dȫpewÆginge, mnd., F.: nhd. Weihung des Taufsteines und des Taufwassers
am Gründonnerstag oder Ostersonnabend oder Pfingstsonnabend; E.: s. dȫpe, wÆinge;
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpewÆ[g]inge); Son.: langes ö
dȫpewært, mnd., N.: nhd. Taufformel; Hw.: s. dȫpelwært; E.: s. dȫpe, wært
(1); L.: MndHwb 1, 447 (dȫpewært); Son.: langes ö
dȫpinge, mnd., F.: nhd. Taufe, Taufhandlung, Tauchen, Untertauchen; Vw.: s.
wõter-; Hw.: s. dȫpeninge, dȫpe, vgl. mhd. töufunge; E.: s. dȫpen,
inge, dȫpe;
L.: MndHwb 1, 447 (dȫpinge); Son.: langes ö
döpken, mnd., N.: Vw.: s. döppeken; L.: MndHwb 1, 448 (döppeken), Lü 81a
(doppeken)
dȫpkerse, mnd., F.: Vw.: s. dȫpekerse; Son.: langes ö
dȫplÐre, mnd., F.: Vw.: s. dȫpelÐre; Son.: langes ö
dȫplinc, mnd., M.: Vw.: s. dȫpelinc; Son.: langes ö
dopp, mnd., M.:
Vw.: s. dop; L.: MndHwb 1, 446 (dop), Lü 81a (dop)
doppe (1), mnd., M.:Vw.: s. dop; L.: MndHwb 1, 446 (dop), Lü 81a (dop)
doppe (2), mnd., N.: Vw.: s. düppe
döppeken, döpken, mnd., N.: nhd. »Töpfchen«,
kleiner Becher in Eiform, Becher in
Nussform, Besatzknöpfe, Beschlagknöpfe, Zierknöpfe; E.: s. dop; L.: MndHwb 1, 448 (döppeken), Lü 81a (doppeken)
doppelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelen)
doppeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dæbelen; L.: MndHwb 1, 435 (dæbelen)
doppen (1), mnd., N.: nhd. Topf; E.: s. dop; L.: MndHwb 1, 448 (doppe[n])
doppen (2), mnd., sw. V.: nhd. Schale
(F.) (1) entfernen, aushülsen, mit dem Kreisel spielen; ÜG.: lat. trochare; E.: s. dop; L.: Lü 81a (doppen)
dopperpÐl*, dopperpÐle, mnd., N., M.: nhd. Kopfschmuck mit doppen verziert; E.: s.
doppen (1)?, pÐl (1); L.: MndHwb 1, 448 (dopperpÐle); Son.: örtlich beschränkt
doppet (1), mnd., Adj.: nhd. schalenartig, rautenförmig, kariert, eingewebtes
Döppkenmuster aufweisend; E.: s. dop; R.: Ðn doppet bÐker: nhd. ein flaches
Trinkgeschirr; L.: MndHwb 1, 448 (doppet)
doppet
(2), mnd., Sb.:
Vw.: s. toppet; L.: MndHwb 1, 448 (doppet)
dȫpsel, dæpsel, mnd., N.: nhd. Taufe;
E.: s. dȫpe; L.: MndHwb
1, 448 (dȫpsel),
Lü 81a (dôpsel); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dȫpstÐn, mnd., M.: Vw.: s. dȫpestÐn; Son.: langes ö
dȫpvorbüntnis, mnd., F.: Vw.: s. dȫpevorbüntnis; Son.: langes ö
dopvul, mnd., N.?: nhd. eine Eierschale voll?; E.: s. dop, vul; L.: Lü 81a
(dopvul)
dær (1), dõr, dȫr, dȫre, dære,
mnd., N.: nhd. Tor
(N.); ÜG.: lat. porta; Vw.: s. be-,
borch-, brügge-, egge-, hoppen-, kæ-, kǖtÏre-, lÆk-, löuwen-, mȫlen-, æster-, portõles-, rÆgen-, schõl-, schõr-,
schot-, singel-, stat-, vȫrder-; Hw.: s. dȫre (1); Hw.: vgl. mhd. tor; Q.: Ssp (1221-1224) (dor); E.: vgl. as. dur‑u* 4, st. F. (æ) (Pl.), Tür; germ. *dura-, *duram, st.
N. (a), Tür, Tor (N.); germ. *dur-, F., Tür, Tor (N.); idg. *dhøÁr‑,
*dhur‑, Sb., Tür, Tor (N.), Pk 278; L.: MndHwb 1, 448 (dær), Lü 81b (dor); Son.:
langes ö
dær (2), dȫr, mnd., M.: nhd. Eidotter; Hw.: s. dȫder; E.: s. dȫder; L.: MndHwb 1, 448 (dær), Lü 81b (dôr); Son.:
langes ö
dær (3), mnd., Adv.: nhd. da, wo,
unter solchen Umständen; Hw.: s. dõr (1), dörgen; E.: s. dõr (1)?; L.: Lü 81b
(dor)
dær (4), dor, mnd., Adj.: nhd.
töricht, unvernünftig; Hw.: s. dȫre (4), dærede; E.: s. germ. *dauza‑?,
dauzaz, Adj., töricht; s. Kluge s. v. Tor (M.); L.: MndHwb 1, 448 (dôr), Lü 81b (dor); Son.:
langes ö
dær (5), mnd., M.: Vw.: s. dære (1); L.: MndHwb 1,
448 (dôr)
dör, mnd., Adj.: Vw.: s. dörre; L.: MndHwb 1, 448
(dör)
dȫr
(1), mnd., F.: Vw.: s. dȫre; L.:
MndHwb 1, 448 (dȫr);
Son.: langes ö
dȫr
(2), dor, mnd., Präp.: Vw.: s. dörch
(1); L.: MndHwb 1, 448 (dȫr);
Son.: langes ö
dȫr
(3), dȫre, dor, mnd., Adv.: Vw.: s. dörch (2);
L.: MndHwb 1, 448 (dȫr);
Son.: langes ö
dȫr
(4), mnd., Konj.: Vw.: s. dörch (3); L.:
MndHwb 1, 448 (dȫr);
Son.: langes ö
dȫr
(5), mnd., N.: Vw.: s. dær (1); L.: MndHwb
1, 448 (dær); Son.: langes ö
dærachtich, mnd., Adv.: Vw.: s. dærhaftich; L.: MndHwb 1, 448 (dôraftich), Lü 81b
(doraftich)
dærÏre***?,
mnd., M.: nhd. Tor (M.), Narr; Hw.: s. dærÏrÆe; E.: s. dæren
dærÏrÆe*?, dærerÆe, dærÆe, mnd.,
F.: nhd. Torheit, Tollheit; E.: s. dærÏre; L.: MndHwb 1, 455 (dær[er]Æe), Lü
82b (dorie)
dæraftich, doraftich, mnd., Adv.: Vw.: s. dærhaftich; L.: MndHwb 1, 448
(dôraftich), Lü 81b (doraftich)
dȫrangel, mnd., F.: nhd. Türangel; ÜG.: lat. cardo; E.: s. dȫre, angel;
L.: MndHwb 1, 448 (dȫrangel);
Son.: langes ö
dȫrbÆten, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchbÆten; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbîten); Son.:
langes ö
dȫrblõsen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchblõsen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchblâsen);
Son.: langes ö
dærbæde, dorbode, mnd., F.: nhd. Torbude;
E.: s. dær (1), bæde (3); L.: MndHwb 1, 448 (dærbôde), Lü 81b (dorbode)
dȫrbrÐken, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchbrÐken; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbrÐken);
Son.: langes ö
dörch (1), dorch, dȫr,
mnd., Präp.: nhd. durch,
hindurch, während, wegen, um ... willen, vermittels, in Folge von, veranlasst
durch, aus; Hw.: vgl. mhd. durch; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. thur‑h 168, thor‑o, thur‑u,
Präp., Präf., durch, aus, wegen, um ... willen; germ. *þerh‑, *þurh‑,
Präp., durch; s. idg. *ter‑ (5), Adv., durch, hindurch, über, Pk 1075;
R.: dörch got: nhd. »durch Gott«, um Gottes
willen; R.: dörch unsen willen: nhd. um unseretwillen, auf unsere Veranlassung,
in unserm Auftrag; R.: dörch de bitterhÐt dÆnes lÆdendes: nhd. um deines
bittern Leidens willen; R.: dörch des:
nhd. »durch das«, deswegen; R.: dörch de sõke dat: nhd. »durch die Sache
dass«, darum; R.: dörch wedderes wÐgen: nhd. infolge des schlechten Wetters; L.: MndHwb 1, 448 (dör), Lü 81b (dorch);
Son.: langes ö
dörch (2), dorch, dȫre, mnd., Adv.: nhd. durch, hindurch, zwischen durch,
unter durch, gänzlich, durch und durch, von Anfang bis Ende, von A bis Z; Vw.: s. al-, hen-; E.: s. dörch (1); R.:
dörch unde dörch: nhd. durch und durch; L.: MndHwb 1, 448 (dör), Lü 81b
(dorch); Son.: langes ö
dörch (3), mnd., Konj.: nhd. damit, zum Zwecke; E.: s. dörch (1); L.: MndHwb 1, 448 (dör)
dörchachten, dorchachten, mnd., sw. V.: nhd. verfolgen;
Hw.: vgl. mhd. durchÏhten; E.: s. dörch (2), achten (1); L.: MndHwb 1,
449 (dörchachten), Lü 81b (dorchachten)
dörchbacken*** (1), mnd., st. V.: nhd. durchbacken, fertig backen; Hw.: s.
dörchbacken (2); E.: s. dörch (2), backen
dörchbacken (2), dorchbacken, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchgebacken, fertig, fest, durch und durch schlecht; E.: s.
dörchbacken (1), dörch (2), backen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbacken), Lü
81b (dorchbacken)
dörchbernen, dorchbernen, mnd., sw. V.: nhd. durchbrennen, verbrennen, von Hitze verzehren; Hw.: vgl. mhd. durchbrennen; E.: s.
dörch (2), bernen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbernen), Lü 81b (dorchbernen)
dörchbÆten, dȫrbÆten,
mnd., st. V.: nhd. durchbeißen, etwas zerbeißen, eine Flüssigkeit durchziehen,
ganz einziehen in; Hw.: vgl. mhd. durchbÆzen; E.: s. dörch (2), bÆten (1); L.:
MndHwb 1, 449 (dörchbîten); Son.: langes ö
dörchblõsen, dȫrblõsen,
mnd., st. V.: nhd. dauernd wehen, dauernd blasen, hinwehen, durchblasen,
ertönen lassen; ÜG.: lat. perflare; I.: Lüs. lat. perflare; E.: s. dörch (2),
blõsen (1); L.: MndHwb 1, 449 (dörchblâsen); Son.: langes ö
dörchblÐderen, mnd., sw. V.: nhd. durchblättern, ein Buch durchsehen, durchlesen; E.:
s. dörch (2), blÐderen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchblÐderen)
dörchbȫgen*, dörchbægen, mnd., Adj.: nhd. besetzt, eingesetzt, aufgesetzt, von
Metallzierat oder Edelsteinen durchzogen; E.: s. dörch (2), bȫgen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbægen); Son.:
langes ö
dörchbæren, dorchboren, mnd., sw. V.: nhd. durchbohren,
ein Schiff anbohren, ein Schiff rammen, ein Schiff zum Sinken bringen;
Hw.: vgl. mhd. durchboren; E.: s. dörch (2), bæren (1); L.: MndHwb 1, 449
(dörchbæren), Lü 81b (dorchboren)
dörchbrÐke, mnd., M.: nhd. Durchbruch, Ausbruch; Hw.: vgl. mhd. durchbruch; E.: s.
dörch (2), brÐke (1); L.: MndHwb 1, 449 (dörchbrÐke); Son.: örtlich beschränkt
dörchbrÐken (1), dȫrbrÐken,
mnd., st. V.: nhd. durchbrechen, hindurchbrechen, hindurch kommen, eine Öffnung
machen, zerbrechen, sich teilen (Nebel); Hw.: vgl. mhd. durchbrechen (1); E.:
s. dörch (1), brÐken (1); L.: MndHwb 1, 449 (dörchbrÐken); Son.: langes ö
dörchbrÐken (2), dörchbrÐkent, mnd., N.: nhd. »Durchbrechen« (N.), Durchbruch, Ausbruch;
Hw.: vgl. mhd. durchbrechen (2); E.: s. dörch (2), brÐken (2); L.: MndHwb 1,
449 (dörchbrÐken)
dörchbrÐkent, mnd., N.: Vw.: s. dörchbrÐken; L.: MndHwb 1, 449 (dörchbrÐken)
dörchdrÐgen*** (1), mnd., st. V.: nhd. durchtragen;
Hw.: s. dörchdrõgen (2); E.: s. dörch (2), drÐgen (4); R.: dörchdrÐgent wind:
nhd. fester Wind, bestehender Wind
dörchdrÐgen* (2), dorchdregen, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchgetragen, beständig; E.: s. dörchdrÐgen
(1), dörch (2), drÐgen (5); L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrÐgen), Lü 81b (dorchdregen)
dörchdrenken, dȫrdrenken, mnd., sw. V.: nhd. durchtränken, durchziehen, übertragen
(V.); E.: s. dörch (2), drenken; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrenken); Son.: langes ö
dörchdrennen*, mnd.?, sw. V.: Vw.: s. dörchtrennen; L.: Lü 81b (dorchdrennen)
dörchdrÐven, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchtrieben; E.: s. dörch (2), drÆven,
drÐven; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrÆven)
dörchdrift, dȫrdrift,
mnd., F.: nhd. Durchfahrt; Hw.: s. dörchdrÆven; E.: s. dörch (2), drift; L.:
MndHwb 1, 449 (dörchdrift); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
dörchdringen, dȫrdringen,
mnd., st. V.: nhd. durchdringen; Hw.: vgl. mhd. durchdringen; E.: s. dörch (2),
dringen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdringen); Son.: langes ö
dörchdrÆven, dorchdriven, dȫrdrÆven, mnd., st. V.: nhd. durchtreiben, hindurchtreiben, durchsetzen,
durchführen, ins Werk setzen; Hw.: s. dörchdrÐven; E.: s. dörch (2), drÆven; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrîven), Lü 81b (dorchdriven); Son.: langes ö
dörchÐnander, mnd., Adv.: nhd. durcheinander, gemischt; E.: s. dörch (1), Ðnander;
L.: MndHwb 1, 449 (dörchê[i]nander)
dörchgõn (1), dorchgõn, dȫrgõn,
mnd., st. V.: nhd. durchgehen, durch
etwas ganz hindurch gehen, durchziehen, durchdringen, sich ganz durch
erstrecken, vor sich gehen, geschehen, Geltung gewinnen, Beistimmung erhalten;
Hw.: vgl. mhd. durchgõn; E.: s. dörch (1), gõn (1); R.: de dinge dörchgõn: nhd.
»die Dinge durchgehen«, Dinge behandeln, Dinge ordnen; R.: unbeschulden
mit ördÐl und rechte dörchgegõn: nhd. ohne Einspruch angenommen, rechtsgültig
geworden; L.: MndHwb 1, 450 (dörchgân), Lü 81b (dorchgân); Son.: langes ö
dörchgõn (2), mnd., N.: nhd. Durchgehen (N.); Hw.: s. dörchgõn (1); E.: s. dörch,
gõn (2); L.: MndHwb 1, 450 (dörchgân)
dörchganc, dorchgank, dorchgõnt, mnd., M.: nhd. Durchgang, Durchzugsrecht,
Durchlauf, Ruhr; ÜG.: lat. lienteria;
Hw.: vgl. mhd. durchganc; E.: s. dörch (1), ganc; R.: dörchganc der
brÐgenpanne: nhd. Durchbruch der Hirnschale durch Hieb; L.: MndHwb 1, 450
(dörchganc), Lü 81b (dorchgank)
dörchgõndes, dorchgandes, mnd., (Part. Präs.=)Adv.: nhd. durchgehends, durchgehend, ununterbrochen; E.: s. dörchgant; L.:
MndHwb 1, 450 (dörchgân), Lü 81b (dorchgândes)
dörchgõnt*, dȫrgõnt*,
mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. durchgehend; Hw.: vgl. mhd. durchgõnde; E.: s.
dörch (1), gõnt (2); R.: dörgõnde wõre: nhd. Durchgangsware; R.: dörchgõnde
wunde: nhd. »durchgehende Wunde«, bis auf den Knochen gehende Wunde; L.: MndHwb
1, 450 (dörchgân); Son.: langes ö
dörchgenclÆk, dorchgenklik, mnd., Adj.: nhd. zugänglich,
zu durchdringen seiend, zu durchschreiten seiend; ÜG.: lat. pervius; I.:
Lüt. lat. pervius?; E.: s. dörch (1), genclÆk; L.: MndHwb 1, 450
(dörchgenclÆk), Lü 81b (dorchgenklik)
dörchgengich, mnd., Adj.: nhd. »durchgängig«, schlaff, nicht straff angezogen,
gelockert, locker, schlapp; ÜG.: lat. laxus; E.: s. dörch (1), gengich; L.:
MndHwb 1, 450 (dörchgengich)
dörchgÐten, mnd., st. V.: nhd. durchgießen, überströmen, durchströmen; Hw.: vgl. mhd.
durchgiezen; E.: s. dörch (2), gÐten (2); L.: MndHwb 1, 450 (dörchgêten)
dörchgÐvel*, dorchgevel, mnd.?, M.: nhd. Torpfosten;
ÜG.: lat. postis; E.: s. dörch (1)?, gÐvel (1); L.: Lü 81b (dorchgevel)
dörchgrõven, dorchgraven, mnd., st. V.: nhd. durchgraben
(V.), durchbohren, mit Gräben durchziehen; ÜG.: lat. penetrare; Hw.:
vgl. mhd. durchgraben; I.: Lsch. lat.
penetrare?; E.: s. dörch (1), grõven; L.: MndHwb 1, 450 (dörchgrõven),
Lü 81b (dorchgraven)
dörchgründen, mnd., sw. V.: nhd. auf den Grund gehen, ergründen, gründlich
untersuchen; ÜG.: lat. comprehendere; Hw.: vgl. mhd. durchgründen; E.: s. dörch
(2), gründen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchgründen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dörchgründich, mnd., Adj.: nhd. aus dem Grunde seiend, bis ins Innerste bekannt,
vollständig bekannt, vollständig erforscht; Hw.: vgl. mhd. durchgründic; E.: s.
dörch (2), gründich, dörchgründen; L.: MndHwb 1/2, 178 (gründich); Son.:
örtlich beschränkt
dörchhÐn, dörchhin, dȫrhÐn,
dȫrhin,
mnd., Adv.: nhd. durchhin, hindurch, vollständig, durchaus; Hw.: vgl. mhd.
durchhine; E.: s. dörch (1), dörch (2), hÐn; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐn);
Son.: langes ö
dörchhÐr, dȫrhÐr,
mnd., Adv.: nhd. vollständig, heraus; E.: s. dörch (2), hÐr; L.: MndHwb 1, 450
(dörchhÐr); Son.: langes ö
dörchhÐren, dorchheren, dȫrhÐren,
mnd., sw. V.: nhd. mit Heeresmacht
durchziehen, verheeren; ÜG.: lat. vastare; E.: s. dörch (1), hÐren; L.:
MndHwb 1, 450 (dörchhÐren), Lü 81b (dorchheren); Son.: langes ö
dörchhin, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchhÐn; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐn)
dörchhælen, dorchholen, dȫrhælen,
mnd., sw. V.: nhd. durchhöhlen,
durchlöchern, durchbohren; E.: s. dörch (1), hælen; L.: MndHwb 1, 450
(dörchhælen), Lü 81b (dorchholen); Son.: langes ö
dörchhouwen, dorchhowen, dȫrhouwen,
mnd., sw. V.: nhd. durchhauen (V.),
durchschlagen (V.), auseinanderhauen, zerhauen (V.), zerschlagen (V.),
auslegen, verzieren, mit Metall durchschlagen (V.), mit Steinen durchschlagen
(V.), mit Zierat durchschlagen (V.), Metallstempel durchschlagen (V.); Hw.:
vgl. mhd. durchhouwen; E.: dörch (1), dörch (2), houwen; R.: de hðt
dörchhouwen: nhd. »die Haut durchhauen«, durchprügeln; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhouwen), Lü 81b (dorchhowen); Son.: langes ö
dörchklȫven, dorchklowen, dȫrklȫven, mnd.,
sw. V.: nhd. zerspalten (V.); E.: s. dörch
(1), klöven; L.: MndHwb 1, 450 (dörchklȫven), Lü 81b (dorchklowen); Son.: langes
ö
dörchklüppelen, mnd., sw. V.: nhd. prügeln, misshandeln; Hw.: s. dörchknüppelen; E.: s.
dörch (2), klüppelen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchklüppelen)
dörchknüppelen, mnd., sw. V.: nhd. prügeln, misshandeln; Hw.: s. dörchklüppelen; E.: s.
dörch (2), knüppelen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchklüppelen)
dörchknüppelinge, mnd., F.: nhd. Prügelei; E.: s. dörchknüppelen, inge, dörch (2),
knüppelinge; L.: MndHwb 1, 450 (dörchknüppelinge)
dörchkæmen, dörkæmen, mnd., st. V.: nhd. durchkommen; Hw.: vgl. mhd. dörchkomen;
E.: dörch (1), kæmen (1); L.: MndHwb 1, 450 (dörchkæmen)
dörchkrðpen, mnd., st. V.: nhd. durchkriechen; E.: s. dörch (1), krðpen; L.: MndHwb
1, 450 (dörchkrûpen)
dörchkrǖcen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchkrǖzen;
L.: MndHwb 1, 450 (dörchkrǖcen); Son.:
jünger, langes ü
dörchkrüssen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchkrǖzen
L.: MndHwb 1, 450 (dörchkrǖcen); Son.:
langes ü
dörchkrǖzen, dörchkrǖcen, dörchkrüssen, mnd., sw. V.: nhd.
Grundstücksgrenzen feststecken; E.: s. dörch, krǖzen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchkrǖcen);
Son.: langes ü
dörchlat*, dörchlõt, dorchlõt, dȫrlõt, mnd., M.: nhd. Verschwender
der Geld und Gut durchbringt; E.: s. dörch (1), lat (1)?; L.: MndHwb 1,
451 (dörchlât), Lü 81b (dorchlât); Son.: langes ö
dörchlõten, dȫrlõten,
mnd., st. V.: nhd. durchlassen, Durchgang gestatten; E.: s. dörch (1), lõten
(1); L.: MndHwb 1, 451 (dörchlâten); Son.: langes ö
dörchlecken, mnd., sw. V.: nhd. durchlecken, durchtropfen, durchlecken lassen,
durchseihen; E.: s. dörch (1), lecken; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlecken)
dörchleggen, dȫrleggen,
mnd., sw. V.: nhd. durchlegen, hindurchlegen; Hw.: vgl. mhd. durchlegen; E.: s.
dörch (1), leggen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchleggen); Son.: langes ö
dörchlÐsen, dȫrlÐsen,
mnd., st. V.: nhd. durchlesen; Hw.: vgl. mhd. durchlesen; E.: s. dörch (2),
lÐsen (1); L.: MndHwb 1, 451 (dörchlÐsen); Son.: langes ö
dörchlæp, dȫrlæp, mnd., M.: nhd. Durchlauf,
Durchfall, Ruhr; Hw.: vgl. mhd. durchlouf; E.: s. dörch (1), læp (1); L.:
MndHwb 1, 451 (dörchlôp); Son.: langes ö
dörchlæpen, dȫrlæpen, mnd., st. V.: nhd. durchlaufen;
Hw.: vgl. mhd. durchloufen; E.: s. dörch (1), læpen; R.: mÐde dörchlæpen: nhd.
darunter mit durchlaufen, durchgehen; R.: dörchlæpen lõten: nhd. »durchlaufen lassen«, durch die Spieße jagen (militärische
Strafmaßnahme); L.: MndHwb 1, 451 (dörchlôpen); Son.: langes ö
dörchlüchten*, dȫrlüchten,
mnd., sw. V.: nhd. durchleuchten; Hw.: s. dörchlüchtet, vgl. mhd. durchliuhten;
Q.: Rothmann Verb. 83; E.: s. dörch (1), lüchten (1); L.: MndHwb 2, 866
(lüchten/dȫrlüchten);
Son.: langes ö
dörchlüchtet, dorchluchtet, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchscheinend, durchsichtig,
leuchtend, durchlauchtig; ÜG.: lat. illustris;
Hw.: vgl. mhd. durchliuhtet (2); E.: s. dörch (2), lüchtet; L.: MndHwb 1, 451
(dörchlüchtet), Lü 81b (dorchluchtet)
dörchlüchtich, mnd., Adj.: nhd. durchscheinend, durchsichtig, leuchtend, durchlauchtig; ÜG.: lat. illustris;
Hw.: vgl. mhd. durchliuhtic; E.: s. dörch (2), lüchtich; L.: MndHwb 1, 451
(dörchlüchtet), Lü 81b (dorchluchtet)
dörchluftich, dorchluftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchlüchtich; L.: MndHwb 1, 451
(dörchlüchtet), Lü 81b (dorchluftich)
dörchnachte***, mnd., Adj.: nhd. vollkommen; Hw.: s. dörchnachtelÆk,
dörchnachtelÆke, vgl. mhd. durchnehte (4); E.: s. ahd. duruhnoht 15, Adj.,
vollkommen; s. mhd. durchnehte (5), Adv., vollkommen
dörchnachtelÆk***,
mnd., Adj.: nhd. vollkommen; Hw.: s. dörchnachtelÆke; E.: s. dörchnachte, lÆk
(3)
dörchnachtelÆke*, dörnachtelÆk, durnachtelich, mnd., Adv.: nhd. vollkommen; Hw.: vgl.
mhd. durchnehtelich; E.: s. dörchnachte, lÆke; L.: MndHwb 1, 456
(dörnachtelÆk); Son.: örtlich beschränkt
dörchnõgelen, dȫrnõgelen,
mnd., sw. V.: nhd. durchnageln, mit Nägeln durchbohren; Hw.: vgl. mhd.
durchnagelen; E.: s. dörch (1), nõgelen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchnõgelen);
Son.: langes ö
dörchnÐien, dörchneyen, mnd., sw. V.: nhd. durchnähen, ganz benähen, auszieren;
Hw.: vgl. mhd. durchnÏjen; E.: s. dörch (2), nÐien; L.: MndHwb 1, 451
(dörchnêien)
dörchrÐsen, mnd., sw. V.: nhd. durchreisen, durchziehen; E.: s. dörch (1), rÐsen
(1); L.: MndHwb 1, 451 (dörchrêisen)
dörchrÐnigen, dörchreinigen, mnd., sw. V.: nhd. ganz reinigen; ÜG.: lat. permundare;
Hw.: vgl. mhd. durchreinigen; I.: Lüs. lat. permundare; E.: s. dörch (2),
rÐnigen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchrê[i]nigen)
dörchrÆden, mnd., st. V.: nhd. durchreiten, Feindeschar durchreiten, durchkommen;
Hw.: vgl. mhd. durchrÆten; E.: s. dörch (1), rÆden (1); L.: MndHwb 1, 451
(dörchrîden)
dörchrÆten, mnd., st. V.: nhd. durchreißen, zerspalten (V.); E.: s. dörch (2),
rÆten; L.: MndHwb 1, 451 (dörchrîten)
dörchschÐten, dorchschÐten, dȫrschÐten,
mnd., st. V.: nhd. durchschießen, mit
einem Geschoss durchschießen, durchbohren, eine Webespule durch den Aufzug
schießen, ein Haus durch eine aufgezogene Wand teilen; Hw.: vgl. mhd.
durchschiezen; E.: s. dörch (1), schÐten (1); L.: MndHwb 1, 451
(dörchschêten), Lü 82a (dorchschêten); Son.: langes ö
dörchschÆnen, dorchschinen, mnd., st. V.: nhd. durchscheinen,
durchleuchten; Hw.: vgl. mhd. durchschÆnen; E.: s. dörch (1), schÆnen;
L.: MndHwb 1, 451 (dörchschînen), Lü 82a (dorchschinen)
dörchschÆnent, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. durchlauchtig; I.: Lüt. lat.
perillustris?; E.: s. dörch (1), schÆnent; L.: MndHwb 1, 451 (dörchschînen)
dörchschÆnhÐt, dȫrschÆnhÐt,
dörchschÆnchÐt, mnd., F.: nhd. Durchscheinigkeit; ÜG.: lat. transparentia,
diaphaneitas, perspicacitas; I.: Lüt. lat. transparentia?; E.: s. dörch (1),
schÆnen, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 451 (dörchschînhê[i]t); Son.: langes ö
dörchschÆnich, dorchschinich, dȫrschÆnich,
mnd., Adj.: nhd. durchscheinend,
durchsichtig, klar, sichtbar, offenbar, scharfsichtig, durchlauchtig; Hw.: vgl.
mhd. durchschÆnic; E.: s. dörch (1), schÆnich; L.: MndHwb 1, 451
(dörchschînich), Lü 82a (dorchschinich); Son.: langes ö
dörchschÆnichhÐt*, dörchschÆnichÐt, mnd., F.: nhd. Durchscheinigkeit; ÜG.: lat.
transparentia, diaphaneitas, perspicacitas; Hw.: vgl. mhd. durchschÆnicheit;
I.: Lüt. lat. transparentia?; E.: s. dörchschÆnich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 451
(dörchschînhê[i]t)
dörchschribben, mnd., sw. V.: nhd. durchkratzen, durchritzen; E.: s. dörch (1),
schribben; R.: de õderen mit Æsern dörchschribben: nhd. »die Adern mit Eisen durchkratzen«, schröpfen,
zur Ader lassen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchschribben); Son.: Fremdwort in mnd.
Form
dörchsÐgelen**, dörchsÐgeln, dȫrsÐgeln,
mnd., sw. V.: nhd. ein Schiff durch Zusammenstoß beschädigen, hindurchsegeln;
E.: s. dörch (1), sÐgelen (1); L.: MndHwb 1, 451 (dörchsÐgeln); Son.: langes ö
dörchsÐn, mnd., st. V.: nhd. durchsehen, durchschauen, völlig erkennen; Hw.: vgl.
mhd. durchsehen (1); E.: s. dörch (1), sÐn; L.: MndHwb 1, 451 (dörchsên)
dörchsichtich, dorchsichtich, mnd., Adj.: nhd. durchsichtig, durchscheinend, klar
sehend, durchsehend, scharfsichtig;
Hw.: vgl. mhd. durchsihtic; E.: s. dörch (1), sichtich; L.: MndHwb 1,
452 (dörchsichtich), Lü 82a (dorchsichtich)
dörchsÆen, dörchsijen, dörchsigen, dörchsiggen, mnd., st. V.: nhd. durchseihen,
durch ein Sieb durchdrücken; Hw.: vgl. mhd. durchsÆhen; E.: s. dörch (1), sÆen;
L.: MndHwb 1, 452 (dörchsîen)
dörchsigen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchsÆen; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsîen)
dörchsiggen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchsÆen; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsîen); Son.:
örtlich beschränkt
dörchsijen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchsÆen; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsîen)
dörchslach, dorchslach, mnd., M.: nhd. »Durchschlag«, spitzes Werkzeug aus Eisen und Stahl zum Durchschlagen von Löchern,
Spitzdorn, Küchengerät zum Durchsieben, Ausschlag der Zunge an der Waage bei
Übergewicht; Hw.: s. dȫrsal, vgl. mhd. durchslac; E.: s. dörch (1), slach (1); L.: MndHwb 1, 452
(dörchslach), Lü 82a (dorchslach); Son.: langes ö
dörchslacht*,
dorchslacht, dȫrslacht,
dȫreslacht,
thurslacht, dörsalhaft*?, mnd., Adj.: nhd. vollständig, vollkommen; Hw.: s.
dörchslachtich, dȫrsal;
E.: s. dörchslach?, dörch (1), slõgen (1)?; R.: dörchslacht Ðgen: nhd.
vollkommenes Eigen, vorbehaltsloses Eigen, vererbbares Eigen, Allod, freies
reines Eigen; ÜG.: lat. merum proprium; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrslacht),
Lü 82a (dorchslacht); Son.: langes ö
dörchslachtich*,
dorchslachtich dȫreslachtich,
dȫrslachtich,
mnd., Adj.: nhd. vollständig, vollkommen; Hw.: s. dörchslacht, dörchvrÆslachtich; E.: s. dörch (1),
slachtich, dörchslach; R.: dörchslachtich Ðgen: nhd. vollkommenes Eigen,
vorbehaltsloses Eigen, vererbbares Eigen, Allod, freies reines Eigen; ÜG.: lat.
merum proprium; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrslacht/dȫrslachtich),
Lü 82a (dorchslacht/dorchslachtich); Son.: langes ö
dörchslõn, dorchslõn, dȫrslõn,
mnd., st. V.: nhd. durchschlagen (V.),
durchprügeln, zerschlagen (V.), schlagend brechen, durchbohren, durchbrechen,
eine Wand zwischen zwei Gräben öffnen, durchdrücken, mit metallenem Schmuck
versehen (V.), mit Schmuckwerk besetzen, durchbringen, verschwenden, von einer
Flüssigkeit durchschlagen, ausschlagen, durchdringen, bestätigen, befestigen,
durchbringen, verschwenden; Hw.: vgl. mhd. durchslahen; E.: s. dörch
(1), slõn; L.: MndHwb 1, 452 (dörchslân), Lü 82a (dorchslân); Son.: langes ö
dörchslop, dȫrslop,
mnd., N.: nhd. Durchschlupf, enger Durchgang; E.: s. dörch (1), slop; L.:
MndHwb 1, 452 (dörchslop); Son.: langes ö
dörchsnÆden, dorchsniden, dȫrsnÆden,
mnd., st. V.: nhd. durchschneiden,
durchbrechen, zerschneiden, zerteilen, zerkleinern, zersägen, verwunden; Hw.:
vgl. mhd. durchsnÆden; E.: s. dörch (1), snÆden; R.: dörchsnÐden klÐder: nhd. »durchschnittene
Kleider«, geschlitzte Gewänder; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsnîden), Lü 82a
(dorchsniden); Son.: langes ö
dörchsȫken, dȫrsȫken, mnd.,
sw. V.: nhd. durchsuchen, untersuchen; Hw.: vgl. mhd. durchsuochen; E.: s.
dörch (2), sȫken
(1); L.: MndHwb 1, 452 (dörchsȫken); Son.: langes ö r
dörchspassÐren, mnd., sw. V.: nhd. durchgehen, durchpassieren; E.: s. dörch (1),
spassÐren (1); L.: MndHwb 1, 452 (dörchspassêren); Son.: örtlich beschränkt,
nach MndHwb 1, 452 vl. für dörchpassÐren
dörchspÐten, mnd., sw. V.: nhd. »durchspießen«, mit dem Spieß (M.) (1) durchstechen,
spießen; E.: s. dörch (1), spÐten (2); L.: MndHwb 1, 452 (dörchspÐten)
dörchstampen (1), mnd., sw. V.: nhd. stampfen, einstampfen, zusammenstampfen; E.: s.
dörch (1), stampen (1); L.: MndHwb 1, 452 (dörchstampen)
dörchstampen (2), dörchstampent, mnd., N.: nhd. Stampfen, Einstampfen; E.: s. dörch,
stampen (2); L.: MndHwb 1, 452 (dörchstampen)
dörchstõn***, mnd., sw. V.: nhd. durchstehen; Hw.: s. dörchstõnt; E.: s. dörch
(1), stõn (1)
dörchstõnt, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. durchstehend,
bestehend, anhaltend; E.: s. dörchstõn, dörch (1), stõnt (3); R.:
dörchstõnden gæden wint: nhd. anhaltend günstiger Segelwind; L.: MndHwb 1, 452
(dörchstânt), Lü 82a (dorchstânde)
dörchstÐden, mnd., sw. V.: nhd. Durchfuhr gestatten; E.: s. dörch (1), stÐden; L.:
MndHwb 1, 452 (dörchstÐden)
dörchstÐken (1), dorchsteken, mnd., st. V.: nhd. durchstechen, durchstecken, durchbohren, einen Körper mit
einem spitzen Instrument durchstechen, erstechen, eine Urkunde durchstechen,
eine Urkunde ungültig machen, tilgen, eine Urkunde durchstecken, Getreide
umschaufeln, Durchstechereien treiben, unter Umgehung der Einfuhrverbote und
Ausfuhrverbote heimlich Ware einführen oder ausführen, durchschmuggeln,
heimlich betreiben, zwischenstecken; Hw.: vgl. mhd. durchstechen; E.: s. dörch
(1), stÐken (1); R.: dörchstÐken wunde: nhd. durchgehende Wunde, ganz
durchstochene Wunde; R.: den dÆk dörchstÐken: nhd. den Deich durchstechen; L.:
MndHwb 1, 452 (dörchstÐken), Lü 82a (dorchsteken)
dörchstÐken (2), dorchsteken, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchgestochen, betrügerisch, heimtückisch, Durchstecherei
treibend; E.: s. dörch (1), stÐken (1); L.: MndHwb 1, 453 (dörchstÐken),
Lü 82a (dorchsteken)
dörchstÐkinge, mnd., F.: nhd. Umgehung der Stapelverordnung, Umgehung der Ein- und
Ausfuhrgebote; E.: s. dörchstÐken (1), inge, dörch (1), stÐkinge (2); L.:
MndHwb 1, 453 (dörchstÐkinge)
dörchstrÐken, dȫrstrÐken,
mnd., sw. V.: nhd. zum ersten Mal umpflügen; E.: s. dörch (1), strÐken; L.:
MndHwb 1, 453 (dörchstrÐken); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
dörchstrenc, dȫrstrenc,
mnd., Adj.: nhd. durchsträngt; E.: s. dörch (1), strenc (1); R.: dörchstrenc
lant: nhd. Kleiland das mit Moorland durchsträngt ist; L.: MndHwb 1, 453
(dörchstrenc); Son.: langes ö
dörchstrenget, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchsträngt; E.: s. dörch (1),
strenget; R.: dörchstrenget lant: nhd. Kleiland das mit Moorland durchsträngt
ist; L.: MndHwb 1, 453 (dörchstrenget); Son.: örtlich beschränkt
dörchstricken, dorchstricken, mnd., sw. V.: nhd. durchstricken, mit Stricken
verbinden, mit Schnüren verbinden, mit Fäden durchziehen, mit Fäden verbinden, vereinigen, innig verbinden; E.: s. dörch
(1), stricken (1); L.: MndHwb 1, 453 (dörchstricken), Lü 82a
(dorchstricken)
dörchstrÆden, mnd., sw. V.: nhd. durchschreiten; E.: s. dörch (1), strÆden (1); L.:
MndHwb 3, 539 (strîden/dörchstrîden); Son.: örtlich beschränkt
dörchstrÆken, dȫrstrÆken,
mnd., st. V.: nhd. durchstreichen, Brei durch ein Sieb durchschlagen; Hw.: vgl.
mhd. durchstrÆchen; E.: s. dörch (1), strÆken (1); L.: MndHwb 1, 453
(dörchstrîken); Son.: langes ö
dörchtasten*, dȫrtasten,
sw. V.: nhd. »durchtasten«, erschöpfend untersuchen; Q.: Lüb. Urt. 4 243; E.:
s. dörch (1), tasten; L.: MndHwb 3, 809 (dȫrtasten); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
dörchtÐn, dorchtÐn, dȫrtÐn,
mnd., st. V.: nhd. durchziehen,
hindurchziehen, Balken durchziehen, durchsetzen, durchwandern, durchreisen; E.:
s. dörch (1), tÐn (3); L.: MndHwb 1, 453 (dörchtên), Lü 82a (dorchtên);
Son.: langes ö
dörchtoch, dȫrtoch,
mnd., M.: nhd. Durchzug, Unterstoff bei geschlitzter Kleidung; Hw.: vgl. mhd.
durchzoc; E.: dörch (1), toch (1); L.: MndHwb 1, 453 (dörchtoch); Son.: jünger,
langes ö
dörchtol, dȫrtol, mnd., M.: nhd.
Durchgangszoll; Hw.: vgl. mhd. durchzol; E.: s. dörch (1), tol; L.: MndHwb 1,
453 (dörchtol); Son.: langes ö
dörchtrÐden, dȫrtrÐden, mnd., st. V.: nhd. durchtreten (V.), einsinken; E.: s. dörch (1), trÐden; L.:
MndHwb 1, 453 (dörchtrÐden); Son.: langes ö
dörchtrennen*, dörchdrennen*, dorchdrennen, mnd.?, sw. V.: nhd. durchtrennen, zertrennen; E.: s. dörch (2), trennen;
L.: Lü 81b (dorchdrennen)
dörchðt, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollkommen, schlechterdings, in
jeder Weise; E.: s. dörch (2), ðt (2); R.: dörchðt nicht: nhd. keinesfalls; L.:
MndHwb 1, 453 (dörchût)
dörchvallen, mnd., st. V.: nhd. abfließen, durch einen Graben abfließen,
durchfallen, nicht bestehen; Hw.: vgl. mhd. durchvallen (1); E.: s. dörch (1),
vallen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchvallen)
dörchvõren, dorchvaren, mnd., st. V.: nhd. durchfahren (V.), durchwandern, durchziehen; Hw.: vgl. mhd.
durchvaren (1); E.: s. dörch (1), võren (1); L.: MndHwb 1, 449
(dörchvõren), Lü 82a (dorchvaren)
dörchvõrt, dorchvart, dȫrvõrt,
mnd., F.: nhd. Durchfahrt, Durchfahren (N.), Durchfuhr, Durchgang; ÜG.: lat. pertransitus; Hw.: vgl. mhd. durchvart; I.:
Lüt. lat. pertransitus?; E.: s.
dörch (1), võrt; L.: MndHwb 1, 449 (dörchvõrt), Lü 82a (dorchvart); Son.:
langes ö
dörchvarwet, dȫrvarwet,
mnd., Adj.: nhd. durchgefärbt; Hw.: s. dörchverwen; E.: s. dörch (2), varwet;
L.: MndHwb 1, 449 (dörchvarwet); Son.: langes ö dörchverwen***, mnd., sw. V.: nhd. durchfärben; Hw.: s. dörchvarwet, vgl. mhd.
durchverwen; E.: s. dörch (2), verwen
dörchvlÐgen, mnd., st. V.: nhd. durchfliegen, durchziehen; Hw.: vgl. mhd.
durchvliegen; E.: s. dörch (1), vlÐgen (1); L.: MndHwb 1, 449 (dörchvlêgen)
dörchvlÐten, mnd., st. V.: nhd. durchfließen; Hw.: vgl. mhd. durchvliezen; E.: s.
dörch (1), vlÐten; L.: MndHwb 1, 449 (dörchvlêten)
dörchvrÆslachtich*, dȫrvrÆslachtich,
mnd., Adj.: nhd. vollkommen unbelastet; Hw.: s. dörchslachtich; E.: s. dörch
(1), vrÆslachtich; L.: MndHwb 1, 455 (dörvrÆslachtich); Son.: langes ö
dörchwõden, dȫrwõden,
mnd., st. V.: nhd. durchwaten, durchdringen; Hw.: vgl. mhd. durchwaten; E.: s.
dörch (1), wõden; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwõden); Son.: langes ö
dörchwanderen, dȫrwanderen,
mnd., sw. V.: nhd. durchwandern; Hw.: vgl. mhd. durchwanderen; E.: s. dörch
(1), wanderen; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwanderen); Son.: langes ö
dörchwas, dȫrwas,
mnd., Sb.: nhd. Bruchkraut; ÜG.: lat. bupleurum rotundifolium?; E.: s. dörch
(1), was; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwas); Son.: langes ö
dörchwassen*** (1), mnd., st. V.: nhd. durchwachsen (V.); Hw.: s. dörchwassen (2);
E.: s. dörch (2); wassen (1)
dörchwassen (2), dorchwassen, dȫrwassen,
mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durchwachsen
(Adj.), knorrig; E.: s. dörch (2), wassen (3); L.: MndHwb 1, 453
(dörchwassen), Lü 82a (dorchwassen); Son.: langes ö
dörchwaten*, dorchwaten, mnd.?, sw. V.: nhd. durchstoßen;
E.: s. dörch (1), ?; L.: Lü 82a (dorchwaten)
dörchwÐgen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchweien; L.: MndHwb 1, 453 (dörchweyen)
dörchweien*, dörchweyen, dörchwÐgen, mnd., sw. V.: nhd. durchwehen; Hw.: vgl. mhd.
durchwÏjen; E.: s. dörch (1), weien (2); L.: MndHwb 1, 453 (dörchweyen)
dörchwÐken, mnd., sw. V.: nhd. durchweichen; Hw.: vgl. mhd. durchweichen; E.: s.
dörch (2), wÐken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwê[i]ken)
dörchwerken, dörchwörken, dȫrwerken,
dȫrwerken,
dorchwerken, mnd., sw. V.: nhd. durchwirken,
durcharbeiten, zusammensetzen, ineinander verarbeiten; Hw.: vgl. mhd.
durchwürken; E.: s. dörch (1), werken (1); L.: MndHwb 1, 453 (dörchwerken), Lü
82a (dorchwerken); Son.: langes ö
dörchwerkinge, dorchwerkinge, dȫrwerkinge,
mnd., F.: nhd. Mitwirkung; ÜG.: lat. cooperatio;
I.: Lüt. lat. cooperatio?; E.: s. dörchwerken, inge, dörch (1), werkinge; L.:
MndHwb 1, 453 (dörchwerkinge), Lü 82a (dorchwerkinge); Son.: langes ö
dörchwÆren, mnd., sw. V.: nhd. mit Goldfäden oder Metallfäden durchflechten, filigranisieren, durchwirken;
Hw.: vgl. mhd. durchwieren; E.: s. dörch (1), wÆren; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwÆren), Lü
82a (dorchwiren)
dörchwörken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchwerken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwerken)
dörchwunden, dȫrwunden,
mnd., sw. V.: nhd. verwunden, schwer verletzen; Hw.: s. dörchwundet, vgl. mhd.
durchwunden; E.: s. dörch (1), wunden; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwunden); Son.:
langes ö
dörchwundet*, dȫrwundet,
mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. durch und durch verwundet, über und über
verwundet, schwer verletzt; Hw.: s. dörchwunden; E.: s. dörchwunden; L.: MndHwb
1, 453 (dörchwunden); Son.: langes ö
dörchwunderen, mnd., sw. V.: nhd. mit Verwunderung über das Gesehene durchgehen; E.:
s. dörch (1), wunderen (1); L.: MndHwb 1, 453 (dörchwunderen); Son.: örtlich
beschränkt
dȫrd, mnd., Adj.: Vw.: s. dærede; Son.: langes ö
dorde (1), mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dridde
dorde (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dærede*
dörde (1), mnd., Num. Ord.: Vw.:
s. dridde
dȫrde
(2), mnd.,
Adj.: Vw.: s. dærede; Son.: langes ö
dærde, mnd., Adj.: Vw.: s. dærede
dærede*?, dærde, dȫrde, dȫrd, mnd.,
Adj.: nhd. töricht, unvernünftig, von
Sinnen seiend, rasend, wütend, verrückt; Hw.: s. dort, dær (4), dȫre (4), vgl.
mhd. tæreht; E.: vgl. mhd. tæreht?, Adj., töricht; s. dæren; L.: MndHwb 1, 454
(dærde), Lü 82a (dorde); Son.: langes ö
dördehalf, mnd., Adv.: Vw.: s.
driddehalf; L.: MndHwb 1, 454 (dördehalf)
dærdekasten, mnd., M.: Vw.: s. dærenkasten
dærdenkiste, mnd., F.: Vw.: s. dærenkiste
dördendÐl, mnd., N., M.: Vw.: s. driddedÐl; L.: MndHwb
1, 454 (dördendÐl)
dȫrdrenken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchdrenken; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrenken);
Son.: langes ö
dȫrdrift, mnd., F.: Vw.: s. dörchdrift; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrift); Son.:
langes ö, örtlich beschränkt
dȫrdringen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchdringen; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdringen);
Son.: langes ö
dȫrdrÆven, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchdrÆven; L.: MndHwb 1, 449 (dörchdrîven);
Son.: langes ö
dȫre (1), dȫr, döre, mnd., F.:
nhd. Türe, Tür, Haus, Gemeinschaft; Vw.: s. achter-, be-, dörnse-, gõder-,
hõver-, hinder-, hof-, hðs-, kellÏre-, kerk-, kerken-, kloppen-, kær-, kuntær-,
æven-, pÆsel-,
rõthðs-, schæl-, schrank-, schuk-, slinc-, stæven-, strõten-, val-, valt-, vel-, vȫr-, vȫrder-;
Hw.: s. dær (1), vgl. mhd. türe; Q.: Ssp (1221-1224)
(dore); E.: s. as. dor‑i‑lÆn 1, as.?, st. N.
(a), Türchen, Törlein; vgl. ahd. tura 8, st. F. (æ), Tür, Pforte; vgl. ahd.
turi 58, st. F. (i, später æ), Türe, Tür, Pforte; germ. *dura-, *duram, st. N. (a), *dur-, F., Tür, Tor
(N.); idg. *dhøÁr‑, *dhur‑,
Sb., Tür, Tor (N.), Pokorny 278; R.: binnen
beslætener dȫre:
nhd. »binnen geschlossner Türe«, hinter beschlossener Tür; R.: vȫr der dȫre: nhd. »vor
der Türe«, nahe bevorstehend; R.: Ðnem vȫr de dȫre
kæmen: nhd. »einem vor die Türe kommen«, einem geboten werden, einem
entgegengebracht werden; R.: Ðnen achter der dȫre lõten stõn: nhd. »einen hinter der
Türe stehen lassen«, sich nicht um einen kümmern; R.: achter de dȫre: nhd. »hinter
der Türe«, aus dem Haus oder aus der Gemeinschaft ausgeschlossen sein (V.); R.:
de snÐde vorbÐden unde de dȫre tægedõn: nhd. »die Schneide verboten und die Türe zugetan«, dem
Unbotmäßigen wird die Amtszugehörigkeit verboten; L.: MndHwb 1, 454 (dȫre), Lü 82a
(dor[e]); Son.: langes ö
dȫre
(2), mnd., Adv.: Vw.: s. dörch (2);
Son.: langes ö
dȫre (3), mnd., N.: Vw.: s. dær (1); Son.: langes ö
dȫre (4), dære, mnd., Adj.: nhd. unvernünftig, töricht; Hw.: s. dær (4),
dærede, dȫrich; E.: s. dære (1); L.:
MndHwb 1, 454 (dȫre); Son.: langes ö
dære (1), dær, mnd., M.: nhd. Tor (M.), Unvernünftiger, Geisteskranker, Narr,
Wahnsinniger; Vw.: s. alf-, dul-, mÐde-, prȫve-, schalk-, schalkes-, stõpel-, stÐn-, vastelõvendes-, vul-; Q.:
Ssp (1221-1224); Hw.: vgl. mhd. tære; E.: s. mhd.
tære, sw. M., Tor (M.) (2); s. germ. *dauza‑?,
dauzaz, Adj., töricht; s. Kluge s. v. Tor (M.); R.: vȫr Ðnen
dæren hebben: nhd. »für einen Toren haben«, zum Narren halten; L.: MndHwb 1,
454 (dær[e]), Lü 82a (dor); Son.: langes ö
dære (2), dær, mnd., N.: Vw.: s. dær (1)
dære
(3), mnd., Adj.:
Vw.: s. dȫre (4); L.: MndHwb 1, 448
(dôr); Son.: langes ö
dære
(4), mnd., Adj.:
Vw.: s. dȫre (4); Son.: langes ö
dȫrech, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫrich; Son.: langes ö
dȫrecht, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫrich; Son.: langes ö
dærechtich, mnd., ?: Vw.: s. dærhaftich; L.: MndHwb 1, 454
(dærechtich), Lü 82a (dorechtich)
dærehÐt, mnd., F.: Vw.: s. dærhÐt
dȫreken***, mnd., N.: nhd. »Türchen«; E.: s. dȫre
(1), ken; Son.: langes ö
dȫreknecht*, dȫrknecht,
mnd., M.: nhd. Türsteher; E.: s. dȫre (1), knecht; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrknecht); Son.: langes ö
dȫrekrampe*, dȫrkrampe,
mnd., F.: nhd. Türhaken; ÜG.: lat. vertinellum; E.: s. dȫre (1),
krampe (2); L.: MndHwb 1, 456 (dȫrkrampe); Son.: langes ö
dærel...***,
mnd., Sb.?: nhd. »Narren...«; Hw.: s. dæreldach; E.: s. dære (1)
dæreldach*, mnd., M.: nhd. »Narrentag«; Hw.: s. dærendach; E.: s. dærel, dære (1),
dach (1); R.: dæreldõge (Pl.): nhd. »Narrentage«,
Zeit von Donnerstag vor bis Dienstag nach Estomihi; R.: dæreldõge (Pl.):
nhd. »Narrentage«, Zeit von Donnerstag
vor bis Dienstag nach Estomihi; L.: MndHwb 1, 454 (dæreldõge)
dæreldõge, mnd., Pl.: Vw.: s. dæreldach; L.: MndHwb 1, 454 (dæreldõge)
dærelslõn, mnd., sw. V.: nhd. »Toren schlagen«, Narrenpossen treiben (am
Fastelabend); E.: s. dære, slõn; L.: MndHwb 1, 454 (dærelslõn)
dæren, dören, mnd., sw. V.: nhd. »toren«, Tor (M.) sein (V.), töricht sein
(V.), töricht handeln, sich wie ein Tor (M.) gebärden, rasen, Torheiten
treiben, betören, zum Narren haben; Vw.: s. sünden-, vör-; Hw.: vgl. mhd. tæren
(1); E.: s. dære (1); R.: dæren unde dollen: nhd. »toren und tollen«,
Narrenpossen und Tollheiten treiben; R.: sik dæren lõten: nhd. »sich toren
lassen«, sich betören lassen; R.: sik dæren: nhd. »sich toren«, sich zum Narren
machen, sich täuschen, sich betören; L.: MndHwb 1, 454 (dæren), Lü 82a (doren)
dȫren
(1), dörren, dörsten, derren, duren,
mnd., st. V.: nhd. wagen, trauen, sich getrauen, sich erkühnen, etwas nicht zu
tun brauchen, dürfen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mhd. turren (2); Q.:
Ssp (1221-1224) (dörren); E.: as. dur‑r‑an*
2, Prät.‑Präs., wagen; germ. *dursan, Prät.-Präs., wagen, sich erkühnen;
idg. *dhers‑, V., angreifen, wagen, kühn sein (V.), Pk 259; s. idg.
*dher- (2), *dherý‑, V., halten, festhalten, stützen, Pk 252; R.: dar:
nhd. darf; R.: darn: nhd. darf; L.: MndHwb 1, 454f. (dȫren),
Lü 82a (doren), Lü 89a (duren), Lü 74a (dar); Son.: langes ö, Präs. Sg.
dör, dar, derre, dör, darn dörne, dörst, darst darnst, dörnst, Pl. dörren,
dören, derren, Prät. dorste, droste, dörste, Part. dorst
dȫren
(2), mnd., sw. V.: Vw.: s. dæren; L.:
MndHwb 1, 454 (dæren); Son.: langes ö
doren, mnd., M.: Vw.: s. dærn; L.: MndHwb 1, 456 (dærn)
dȫrenõgel*,
dȫrnõgel, mnd., M.: nhd. Türnagel; E.: s. dȫre (1), nõgel; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrnõgel); Son.: langes ö
dærendach*, mnd., M.: nhd. »Torentag«, Narrentag; Hw.: s. dæreldach; E.: s. dære
(1), dach (1); R.: dærendage (Pl.): nhd. »Narrentage«, Zeit von Donnerstag vor
bis Dienstag nach Estomihi; R.: des
mõndõges in den dærendõgen:
nhd. Montag nach Estomihi; L.: MndHwb 1, 455 (dærendõge), Lü 82a
(dorendage)
dærendÐdinge, mnd., F.: nhd. Narrenteiding, Narretei; E.: s. dære (1), dÐdinge?; L.:
MndHwb 1, 455 (dærendÐdinge)
dærendænerdach*, dærendonredach, mnd., M.: nhd. »Torendonnerstag«, Donnerstag vor
Estomihi; E.: s. dære (1), dænerdach; L.: MndHwb 1, 455 (dærendonredach)
dærendonredach, mnd., M.: Vw.: s. dærendænerdach; L.: MndHwb 1, 455 (dærendonredach)
dȫrenheine, mnd., PN: nhd. Dietrich?; E.: s. dȫre (1), PN Hein; L.: MndHwb 1, 455 (dȫrenheine); Son.: langes ö
dærenkappe, mnd., F.: nhd. Narrenkappe; E.: s. dære (1), kappe; L.: MndHwb 1, 455
(dærenkappe)
dærenkasten, dærdenkasten, mnd., M.: nhd. käfigartiger Verschlag für Geisteskranke,
Narrenhäuschen; Hw.: s. dærenkiste; E.: s. dære (1), kaste; L.: MndHwb 1, 455
(dærenkasten)
dærenkeste, mnd., F.: Vw.: s. dærenkiste; L.: MndHwb 1, 455 (dærenkiste); Son.:
örtlich beschränkt
dærenkiste, dærenkeste, dærnekiste, dærdenkiste, mnd., F.: nhd. Narrenkäfig, Behausung für Wahnsinnige, Zelle für
Geisteskranke, Irrenhaus; Hw.: s. dærenkasten; E.: s. dære (1), kiste;
L.: MndHwb 1, 455 (dærenkiste), Lü 82a (dorenkiste)
dærenkleit, mnd., N.: Vw.: s. dærenklÐt; L.: MndHwb 1, 455 (dærenklê[i]t)
dærenklÐt, dærenkleit, mnd., N.: nhd. Narrenkleid; Hw.: vgl. mhd. tærenkleit; E.:
s. dære (1), klÐt; L.: MndHwb 1, 455 (dærenklê[i]t)
dærenrõt, mnd., M.: nhd. törichter Rat; E.: s. dære (1), rõt (1); L.: MndHwb 1,
455 (dærenrõt)
dærenrÐde, mnd., F.: nhd. »Torenrede«, einfältige Aussage, dumme Aussage; ÜG.:
lat. stultiloquium, sermo fatuorum, verbum fatuitatis; I.: Lüt. lat.
stultioquium?; E.: s. dære (1), rÐde (1); L.: MndHwb 2, 1593ff.
(rÐde/dôrenrÐde); Son.: örtlich beschränkt
dȫrenrinc, dorenrink, dȫrrinc,
mnd., M.: nhd. Türring; E.: dȫre (1), rinc; R.: bÆ? den dȫrenringen:
nhd. ihm den Türring in die Hand legend als Pfand und ihn gegen Ansprüche
sichernd; L.: MndHwb 1, 455 (dȫrenrinc), Lü 82a (dorenrink); Son.: langes ö
dorenrink, mnd.?, M.: Vw.: s. dȫrenrinc; L.: Lü 82a (dorenrink); Son.: langes ö
dærensõge, mnd., F.: nhd. Narrenrede; E.: s. dære (1), sõge (3); L.: MndHwb 1, 455
(dærensõge)
dærenschip, mnd., N.: nhd. Narrenschiff; E.: s. dære (1), schip (2); L.: MndHwb 1,
455 (dærenschip); Son.: örtlich beschränkt
dærenspÐl, mnd., N.: nhd. Narrenspiel, Spott der Leute; Hw.: s. dærenspil; E.: s.
dære (1), spÐl; L.: MndHwb 1, 455 (dôrenspil/dôrenspÐl), Lü 82b (dorenspel)
dærenspil, mnd., N.: nhd. Narrenspiel, Spott der Leute; Hw.: s.
dærenspÐl, vgl. mhd. tærenspil; E.: s. dære (1), spil
(1); R.: vȫr Ðn
dærenspil gõn: nhd. »für ein Torenspiel gehen«, zum Leutespott oder Narrenspiel
dienen; R.: dærenspil schõpen: nhd. »Torenspiel schaffen«, zum Leutespott
werden, törichtes Wesen treiben; L.: MndHwb 1, 455 (dôrenspil); Son.: langes ö
dȫrenstein, mnd., M.: Vw.: s. dȫrenstÐn; L.: MndHwb 1, 455 (dȫrenstê[i]n); Son.: langes ö
dȫrenstÐn, dȫrenstein,
mnd., M.: nhd. Stein zur Einfassung, Stein an den Stufen der Kirche, Stein zur Einfassung
an der Kirchentür; E.: s. dȫre (1), stÐn (1); L.: MndHwb 1, 455 (dȫrenstê[i]n); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dærenwerk, mnd., N.: nhd. »Torenwerk«, Narretei, Torheit; Hw.: vgl. mhd.
tærenwerc; E.: s. dære (1), werk; L.: MndHwb 1, 455 (dærenwerk)
dȫrepõl*, dörpel,
dorpel, mnd., M.: nhd. Türpfahl, Türschwelle,
Obertürbalken; ÜG.: lat. limes; E.: s. dȫre (1), põl
(1); L.: MndHwb 1, 457 (dörpel), Lü 82b
(dorpel); Son.: langes ö
dȫrepost*, dörpost,
mnd., M.: nhd. Türpfosten; E.: s. dȫre
(1), post (1); L.: MndHwb 1, 457 (dörpost); Son.: langes ö
dærerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dærÏrÆe; L.: MndHwb 1, 455 (dær[er]Æe), Lü 82b
(dorie)
dȫreslachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchslachtich; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrslacht/dȫrslachtich);
Son.: langes ö
dȫrestÐgel*, dȫrstÐgel, dærstogel, mnd., M.: nhd. Türpfosten, Dössel; Hw.: s. dȫrestÐl; E.: s. dȫre (1), stÐgel (2); L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstÐl/dȫrstegel), Lü 82b (dorstel); Son.: langes ö
dȫrstÐl*, dȫrstÐl, mnd., M.: nhd. Türpfosten, Dössel; Hw.: s. dȫrestÐgel; E.: s. dȫre (1), stÐl (1)?; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstÐl),
Lü 82b (dorstel); Son.: langes ö
dȫrestendÏre*, dȫrestender, dȫrstender, mnd., M.: nhd. Türpfosten; ÜG.: lat. limes; Hw.: s. dȫrestendel; E.: s. dȫre (1), stendÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstender),
Lü 82b (dorstender); Son.: langes ö
dȫrestendel, dȫrstendel, mnd., M.: nhd.
Türpfosten; ÜG.: lat. limes;
Hw.: s. dȫrestendÏre;
E.: s. dȫre (1), stendel; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstender/dȫrstendel), Lü 82b (dorstender); Son.: langes ö
dȫresticke*, dȫrsticke, mnd., M.: nhd. Querbalke, Schlagbaum, Gatter; ÜG.: lat.
repagulum; E.: s. dȫre (1), sticke (1); L.: MndHwb 1, 459 (dȫrsticke);
Son.: langes ö
dȫrestæl*, dȫrstol, mnd., M.: nhd. »Türstuhl«, Türpfosten, Türständer; E.: s. dȫre (1), stæl; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstôl);
Son.: langes ö
dȫretappe*, dȫrtappe, mnd., M.: nhd. Türzapfen (M.); Hw.: s. dȫretappe;
E.: s. dȫre
(1), tappe; L.: MndHwb 1, 459 (dærtappe/dȫrtappe);
Son.: langes ö
dȫrewachtÏre*, dȫrewachter, dȫrwachter, mnd., M.: nhd. »Türwächter«, Türhüter; Hw.: s. dȫrewechtÏre, dærwachtÏre; E.: s. dȫre (1), wachtÏre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwechter/dȫrwachter),
Lü 83a (dorwachter); Son.: langes ö
dȫrewachter,
dȫrwachter,
mnd., M.: Vw.: s. dȫrewachtÏre;
Son.: langes ö
dȫrewõrÏre*, dȫrwõrer, mnd., M.: nhd. »Türwahrer«, Türhüter; Hw.: s. dærwõrÏre; E.: s. dȫre (1), wõrÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwõrer/dȫrwõrer); Son.: langes ö
dȫrewõrdÏre*, dȫrwõrder, dȫrewõrder, mnd., M.: nhd. »Türwärter«, Türhüter; Hw.: s. dærwõrdÏre, dȫrewÐrdÏre; E.: s. dȫre (1), wõrdÏre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwõrde/dȫr[e]wõrder); Son.: langes ö
dȫrewõrde, dȫrwõrde,
mnd., M.: nhd. »Türwart«, Türwärter, Türhüter; Hw.: s. dærwõrde; E.: s. dȫre (1), wõrde (2); L.: MndHwb 1, 460 (dærwõrde/dȫr[e]wõrde); Son.: langes ö
dȫrewõrder, mnd., M.: Vw.: s. dȫrewõrdÏre; Son.: langes ö
dȫrewõre*, dȫrwõre, mnd., M.: nhd. Türhüter;
Hw.: s. dærwõre; E.: s. dȫre (1), wõre (4); L.: MndHwb 1, 460 (dærwõrer/dȫrwõre); Son.: langes ö
dȫrwõrer, mnd., M.: Vw.: s. dȫrwõrÏre; Son.: langes ö
dærewech, mnd., M.: Vw.: s. dærwech
dȫrewechtÏre*, dȫrewechter, dȫrwechter, mnd., M.: nhd. Torwächter, Torwärter, Türhüter; Hw.: s. dærwechtÏre, dȫrewachtÏre; E.: s. dȫre (1),
wechtÏre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwechter/dȫrwechter);
Son.: langes ö
dȫrewechter, mnd., M.: Vw.: s. dȫrewechtÏre; Son.: langes ö
dȫrewÐrdÏre*, dȫrwÐrder, dȫrwedder, dȫrewÐrder, dȫrewedder, mnd., M.: nhd. Türwärter, Türhüter; Hw.: s. dærwÐrdÏre, dȫrewõrdÏre; E.: s. dȫre (1), wÐrdÏre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwõrde/dȫr[e]wÐrder); Son.: langes ö
dȫrewÐrder, dȫrewedder, mnd., M.: Vw.: s. dȫrewÐrdÏre;
Son.: langes ö
dörftich, dörtich, dröftich, droftich, dröchtich, mnd., Adj.: nhd. arm,
bedürftig; ÜG.: lat. indigens, egens, miser, miserabilis; Hw.: s. dertig,
dörtich (2), vgl. mhd. durftic; E.: s. mhd. durftic, Adj.,
dürftig, notwendig, arm; s. ahd. durftÆg 55, Adj., arm, bedürftig; s. ich (2);
L.: MndHwb 1, 455 (dörftich), MndHwb 1, 482
(dröftich), Lü 87a (droftich)
dörfticheit,
mnd., F.: Vw.: s. dörftichhÐt; L.: MndHwb 1, 455 (dörftichê[i]t)
dörftichÐt,
mnd., F.: Vw.: s. dörftichhÐt; L.: MndHwb 1, 455 (dörftichhê[i]t)
dörftichhÐt*,
dörftichÐt, dörfticheit, dröftichÐt, dröfticheit, mnd., F.: nhd. »Dürftigkeit«,
Bedürftigkeit; Hw.: s. dröftichhÐt, vgl. mhd. dürfticheit; E.: s. dörftich, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 455 (dörftichê[i]t), MndHwb 1, 482 (dröftichê[i]t)
dȫrgõn, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchgõn; L.: MndHwb 1, 449 (dörchgân); Son.:
langes ö
dȫrgõnt*, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchgõnt; Son.: langes ö
dȫrgen, mnd., Adv.: nhd. durch und durch, durchaus; Vw.: s. al-; Hw.: s. dær
(3); L.: MndHwb 1, 455 (dȫrgen);
Son.: langes ö
dȫrgÐvel,
mnd., M.: nhd. Türgiebel; E.: s. dȫre
(1), gÐvel (1); L.: MndHwb 1, 455 (dȫrgÐvel);
Son.: langes ö
dærhaft, dærecht, mnd., Adj.: nhd. töricht, unvernünftig, unsinnig; Hw.: s. dȫrich, vgl.
mhd. tærhaft; E.: s. dær (4), haft; L.: MndHwb 1, 455 (dærhaft); Son.: langes ö
dærhaftich, dæraftich, doraftich, dorachtich, dærechtich, mnd., Adv.: nhd. töricht, unvernünftig, unsinnig; Hw.:
s. dærechtich, vgl. mhd. tærhaftic; E.: s. dær (4), haftich; L.: MndHwb 1, 455
(dærhaft)
dȫrhÐn, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchhÐn; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐn); Son.:
langes ö
dærheit, mnd., F.: Vw.: s. dærhÐt
dȫrhespe, mnd., F.: nhd. Türhespe, Türangel; E.: s. dȫre (1), hespe
(2); L.: MndHwb 1, 455 (dȫrhespe);
Son.: langes ö
dörheit, mnd., F.: Vw.: s. dörrehÐt;
L.: MndHwb 1, 455 (dörhê[i]t)
dærhÐt, dærehÐt, dærheit, mnd., F.: nhd. Torheit, Unsinn, Narrheit,
Unsinnigkeit, Wahnsinn, Einfalt, kindliche Einfalt; Hw.: vgl. mhd. tærheit; Q.:
Ssp (1221-1224) (dorheit); E.: s. dær (4), dære (1),
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 455 (dærhÐt), Lü 82b (dôrheit)
dörhÐt, mnd., F.: Vw.: s. dörrehÐt;
L.: MndHwb 1, 455 (dörhê[i]t)
dȫrhÐr, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchhÐr; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐr); Son.:
langes ö
dȫrhÐren, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchhÐren; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐren); Son.:
langes ö
dȫrhin, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchhÐn; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhÐn); Son.:
langes ö
dærhȫdÏre*, dærhȫder,
mnd., M.: nhd. Torhüter, Torwächter; Hw.: s. dȫrhȫdÏre;, vgl. mhd.
torhüetÏre; E.: s. dær (1), hȫdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1,
455 (dærhȫder),
Lü 82b (dorhoder); Son.: langes ö
dȫrhȫdÏre*, dȫrhȫder, mnd.,
M.: nhd. Türhüter; Hw.: s. dærhȫdÏre; E.: s. dȫre
(1), hȫdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 455 (dȫrhȫder); Son.:
langes ö
dærhȫde, dærhüde, mnd., F.: nhd. »Torhut«, Tordienst, Torwache, Wache an den Toren; E.: s. dær
(1), hȫde;
L.: MndHwb 1, 455 (dærhȫde),
Lü 82b (dorhode); Son.: langes ö
dærhȫder, mnd., M.: Vw.: s. dærhȫdÏre; L.: MndHwb 1, 455 (dærhȫder); Son.: langes ö
dȫrhȫder, mnd., M.: Vw.: s. dȫrhȫdÏre;
L.: MndHwb 1, 455 (dȫrhȫder); Son.:
langes ö
dȫrhælen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchhælen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhælen); Son.:
langes ö
dȫrhouwen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchhouwen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchhouwen); Son.:
langes ö
dærhüde, mnd., F.: Vw.: s. dærhȫde; L.: MndHwb 1, 455 (dærhȫde); Son.: langes ö
dærhðs, mnd., N.: nhd. Torhaus; Hw.: vgl. mhd. torhðs; E.: s. dær (1), hðs; L.:
MndHwb 1, 455 (dærhðs)
dȫrich, dȫrech,
mnd., Adj.: nhd. töricht, unsinnig; Hw.: s. dȫre (4), dærhaft, dȫricht; E.: s.
dȫre
(4); L.: MndHwb 1, 455 (dörich), Lü 82b (dorich); Son.: langes ö
dȫricht, mnd., Adj.: nhd. töricht, unsinnig; Hw.: s. dȫrich; E.: s.
dȫre
(4), icht (3); L.: MndHwb 1, 455 (dȫrich/dȫricht);
Son.: langes ö
dærÆe, mnd., F.: Vw.: s. dærÏrÆe*?; L.: MndHwb 1, 455 (dær[er]Æe), Lü 82b
(dorie)
dȫrin, mnd., F.: Vw.: s. dȫrinne; L.: MndHwb 1, 456 (dörinne); Son.: langes ö
Dȫrinc, mnd., M.: nhd. Thüringer; ÜG.: lat. Turingus Gl; Hw.: s. DöringÏre;
Hw.: vgl. mhd. Türinge (1); Q.: Ssp (1221-1224)
(Düring); E.: s. mhd. Türinge (1). sw. M., Thüringer; s. ahd.
Duringa, M. Pl.=PN, Thüringer; germ. *÷uringæz, M. Pl.=PN, Wagende, Mutige; s.
idg. *tÈro‑, Adj., stark, geschwollen, Pokorny 1080; vgl. idg. *tÐu‑,
*týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, *teøh2‑,
V., schwellen, Pokorny 1080; R.: Döringe (Pl.): nhd. Thüringer (Pl.); L.:
MndHwb 1, 456 (Dȫrinc);
Son.: langes ö
DȫringÏre***,
Dȫringer***,
mnd., M.: nhd. Thüringer; Vw.: s. Nært-; Hw.: s. Dȫrinc, DȫringÏrelant; E.: s. Dȫrinc, Ïre;
Son.: langes ö
DȫringÏrelant*, Dȫringerlant,
mnd., M.: nhd. Thüringen, Land der Thüringer; Vw.: s. nært-; Hw.: s. Dȫringen; E.:
s. DȫringÏre,
lant; L.: MndHwb 1, 456 (Dȫrinc); Son.: langes ö
Dȫringen, mnd., N.=ON.: nhd. Thüringen; Hw.: vgl. mhd. Türinge (2); E.:
s. mhd. Türinge (2), Thüringen; s. Dȫrinc;
L.: MndHwb 1, 456 (Dȫringen);
Son.: langes ö
Dȫringer***,
mnd., M.: Vw.: s. DȫringÏre;
Son.: langes ö
Dȫringerlant,
mnd., M.: Vw.: s. DȫringÏrelant;
Son.: langes ö
dȫringisch,
dȫringsch,
mnd., Adj.: nhd. thüringisch; Q.: Ssp (1221-1224)
(düringisch); E.: s. Dȫrinc;
L.: MndHwb 1, 456 (Dȫrinc); Son.: langes ö
dȫringsch,
mnd., Adj.: Vw.: s. dȫringisch;
L.: MndHwb 1, 456 (Dȫrinc); Son.: langes ö
dȫrinne, dȫrin,
mnd., F.: nhd. Närrin, Geisteskranke; Hw.: vgl. mhd. tãrinne; E.: s. dære
(1), inne (5); L.: MndHwb 1, 456 (dȫrinne), Lü 82b (dorinne); Son.: langes ö
dork, durk, mnd., M.: nhd. tiefergelegener Ort an
dem sich Schmutz und Abwässer sammeln, Pumpensood (Gehäuse für Schiffspumpen),
Grube, unterster Teil des Schiffsraumes; ÜG.: lat. sentina; E.: ?;
L.: MndHwb 1, 456 (dork), Lü 82b (dork)
dorke, mnd.?, Sb.: nhd. eine Art Pferd; E.: ?; L.: Lü 82b (dorke)
dȫrklȫven, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchklöven; L.: MndHwb 1, 450 (dörchklöven);
Son.: langes ö
dȫrknecht, mnd., M.: Vw.: s. dȫreknecht; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrknecht); Son.: langes ö
dȫrkæmen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchkæmen; L.: MndHwb 1, 450 (dörchkæmen); Son.:
langes ö
dȫrkrampe, mnd., F.: Vw.: s. dȫrekrampe; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrkrampe); Son.: langes ö
dorkus, mnd., M.:
nhd. Türkis (Edelstein); Hw.: vgl. mhd. türkel; I.: Lw. mfrz.: turquois; E.:
vgl. mhd. türkel,
st. M., Türkis (Edelstein), Kleiderstoff; s. mfrz. turquois, F., türkischer
Edelstein, Türkis; frz. turquoise, Adj., türkisch; vom PN der Türken, »Starke«?
s. Kluge s. v. Türke; L.: MndHwb 1, 456 (dorkus); Son.: örtlich beschränkt,
Fremdwort in mnd. Form
dörlant, mnd., N.: nhd. Driesch, unbebaut liegendes Land; E.: s. dörre?, lant;
L.: MndHwb 1, 456 (dörlant)
dȫrlõt, mnd., M.: Vw.: s. dörchlõt; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlât); Son.: langes
ö
dȫrlõten, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchlõten; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlâten); Son.:
langes ö
dærledõge, mnd., Pl.: Vw.: s. dæreldach; L.: MndHwb 1, 456 (dærledõge)
dȫrleggen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchleggen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchleggen);
Son.: langes ö
dȫrlÐsen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchlÐsen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlÐsen); Son.:
langes ö
dærlÆk (1), mnd., Adj.: nhd. töricht,
unverständig, närrisch, unsinnig; Hw.: vgl. mhd. tærlich; E.: s. dære (1), lÆk
(3); L.: MndHwb 1, 456
(dærlÆk), Lü 82b (dôrlik)
dærlÆk (2), mnd., Adv.: nhd. töricht, unverständig, närrisch, unsinnig; Hw.: s.
dærlÆken; E.: s. dære (1), lÆk (5); L.: MndHwb 1, 456 (dærlÆk)
dærlÆken, dôrliken, mnd., Adv.: nhd. töricht, unverständig, närrisch, unsinnig;
Hw.: s. dærlÆk (2), vgl. mhd. tærlÆche; E.: s. dære (1), lÆken (1); L.: MndHwb
1, 456 (dærlÆk), Lü 82b (dôrliken)
dȫrlæp, mnd., M.: Vw.: s. dörchlæp; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlôp); Son.: langes
ö
dȫrlæpen, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchlæpen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchlôpen); Son.:
langes ö
dormenter, dormiter, dormter, durmenter, mnd., N.: nhd.
Dormitorium, Schlafsaal in Klöstern; ÜG.: lat. dormitorium; Hw.: vgl. mhd.
dormenter; I.: Lw. lat. dormitorium; E.: s. lat. dormitorium,
N., Schlafzimmer, Ruhestätte; s. lat. domire, V., schlafen, schlummern; s. idg. *drÐ-, *drý-, V.,
schlafen, Pokorny 226; L.: MndHwb 1, 456 (dormenter), Lü 82b
(dormenter)
dormiter, mnd., N.: Vw.: s. dormenter; L.: MndHwb 1, 456 (dormenter)
dormter, mnd., N.: Vw.: s. dormenter; L.: MndHwb 1, 456 (dormenter)
dærn, dærne, doren, mnd., M.: nhd. Dorn, Dornstrauch,
Dornbusch, Dorngestrüpp zu Zäunen; Vw.: s. an-, brõm-, hõge-, lÆk-, mÐr-,
ræsen-, slÐ-, slÐn-, stÐke-, tik-, tðn-, wachel-, wakel-, wallich-, wÐp,
wÐpen-, wÐpich-, wip-; Hw.: vgl. mhd. dorn; E.:
as. thor‑n 7, st. M. (a), Dornstrauch, Dorn; germ. *þurna‑,
*þurnaz, st. M. (a), Dorn; vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑, V., reiben,
bohren, drehen, Pk 1071; R.: Ðnen dærn hebben: nhd. »einen Dorn haben«, einen Haken (M.)
haben; L.: MndHwb 1, 456 (dærn), Lü 82b (dorn)
dȫrnachtelÆk, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchnachtelÆke; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrnachtelÆk);
Son.: langes ö
dærnaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dærnhaftich; L.: MndHwb 1, 456 (dærnaftich)
dȫrnõgel, mnd., M.: Vw.: s. dȫrenõgel; L.: MndHwb 1, 456 (dȫrnõgel); Son.: langes ö
dȫrnõgelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchnõgelen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchnõgelen);
Son.: langes ö
dærnbusch, mnd., M.: nhd. Dornbusch; Hw.: s. dærnebusch, vgl. mhd. dornbusch; E.:
s. dærn, busch (1); L.: MndHwb 1, 456 (dærnbusch)
dærndreiÏre*, dærndreyer, mnd., M.: nhd. Dorndreher, Neuntöter; ÜG.: lat. lanius;
Hw.: vgl. mhd. dorndrÐwe; E.: s. dærn, dreiÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 445 (dærndreyer)
dærne, mnd., M.: Vw.: s. dærn
dorne, mnd., Sb.: Vw.: s. dræne
dærneappel, mnd., M.: nhd. Stechapfel; E.: s. dærn, appel; L.: MndHwb 1, 456
(dærneappel)
dærnebusch, mnd., M.: nhd. Dornbusch; Vw.: s. wÐpen-; Hw.: s. dærnbusch; E.: s.
dærn, busch (1); L.: MndHwb 1, 456 (dærnbusch)
dærnekiste, mnd., F.: Vw.: s. dærenkiste
dærnekræne, mnd., F.: nhd. Dornenkrone; Hw.: s. dærnkræne, dærnenkræne; E.: s.
dærn, kræne; L.: MndHwb 1, 456 (dærnekræne)
dærnen, mnd., Adj.: nhd. dornig; ÜG.: lat. spineus; I.: Lüt. lat. spineus?; E.:
s. dærn; L.: MndHwb 1, 456 (dærnen)
dærnenkræne, mnd., F.: nhd. Dornenkrone; Hw.: s. dærnkræne, dærnekræne, vgl. mhd.
dornenkræne; E.: s. dærn, kræne; L.: MndHwb 1, 456 (dærnekræne)
dærnesch, mnd., Adj.: Vw.: s.
dærnisch
dærnestrðk, mnd., M.: nhd. Dornstrauch; Hw.: s. dærnstrðk; E.: s. dærn, strðk; L.:
MndHwb 1, 456 (dærn[e]strûk)
dærnetagge, dærnetacke, mnd., M.: nhd.
Dornzacke; Hw.: s. dærntagge; E.: s. dærn, tagge; L.: MndHwb 1, 456
(dærn[e]tagge)
dærnetðn, mnd., M.: nhd. »Dornzaun«,
Dornhecke; Hw.: s. dærntðn; E.: s. dærn, tðn; L.: MndHwb 1, 456 (dærn[e]tûn)
dærnewõse, mnd., M.: nhd. Dornbusch,
Reisigbündel zu Buhnen, Faschine; Hw.: s. dærnwõse; E.: s. dærn, wõse; L.:
MndHwb 1, 456 (dærn[e]wõse)
dorneweder, mnd., N.: Vw.: s. dænerweder
dærnewÆp*, mnd., M.: nhd. Dornbüschel, Dornrute; ÜG.: lat. spinarum fasces; E.:
s. dærn, wÆp; L.: MndHwb 1, 456 (dærnewîpen)
dærnewortel, mnd., F.: nhd. Dornwurzel; Hw.: s. dõrenwortel, dÐrenwortel; E.: s.
dærn, wortel; L.: MndHwb 1, 456 (dærnewortel)
dærnhaftich*, dærnaftich, mnd., Adj.: nhd. dornig; E.: s. dærn, haftich; L.: MndHwb
1, 456 (dærnaftich)
dærnich, dörnich, mnd., Adj.: nhd.
dornig; Hw.: s. dærnen, vgl. mhd. dornic; E.: s. dærn, ich; L.: MndHwb 1, 456
(dærnich); Son.: langes ö
dærnisch, dærnesch, mnd., Adj.:
nhd. aus Doornijk (Tournay) stammend; E.: s. ON Doornijk; L.: MndHwb 1, 456
(dærnisch)
dörnitze, dörntze, dontze, mnd.?, F.: nhd. heizbares
Zimmer; Hw.: s. dörnse; E.: s. dörnse; L.: MndHwb 1, 456 (dörnse), Lü 82b (dornitze); Son.: langes ö
dærnkræne, mnd., F.: nhd. Dornenkrone; Hw.: s. dærnekræne, dærnenkræne; E.: s.
dærn, kræne; L.: MndHwb 1, 456 (dærnekræne)
dornsdach, mnd., M.: Vw.: s. dæneresdach
dörnse, dȫrnse, dȫrense, dörrense, dȫresse, dönse,
mnd., F.: nhd. Dörnse, Stube, heizbarer Raum, Versammlungsraum, Sitzungsraum,
Trinkstube in fürstlichen städtischen Gebäuden oder in Rathaus bzw. Burg; Vw.:
s. achter-, back-, bæven-, drink-, gast-, gaste-, hinder-, hof-, kachel-, kapitel-,
ȫver-,
rõdes-, rõt-, spin-, vȫr-;
Hw.: s. dörnitze; E.: ?;
L.: MndHwb 1, 456f. (dörnse), Lü 81a (donse); Son.: langes ö
dörnsenbȫne, mnd., Sb.: nhd. Boden über der Dörnse; E.: s. dörnse, bȫne (1); L.: MndHwb 1, 456f. (dörnse/dörnsenbȫne); Son.:
langes ö
dörnsendisch, mnd., Adj.: nhd. Dörnse betreffend; E.: s. dörnse, isch; L.: MndHwb 1,
456f. (dörnse/dörnsendisch)
dörnsendȫre, mnd., Sb.: nhd. Tür zur Dörnse; E.: s. dörnse, dȫre (1); L.:
MndHwb 1, 456f. (dörnse/dörnsendȫre); Son.: langes ö
dörnsenhÐtÏre*, dörnsenhÐter, dörnsenheiter, mnd., M.: nhd. Heizer (der Dörnse); E.:
s. dörnse, hÐtÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 456f. (dörnse/dörnsenhê[i]ter)
dörnsenhÐter, mnd., M.: Vw.: s. dörnsenhÐtÏre; L.: MndHwb 1, 456f.
(dörnse/dörnsenhê[i]ter)
dörnsenlucht, mnd., F.: nhd. Fensteröffnung (der Dörnse); E.: s. dörnse, lucht (1);
L.: MndHwb 1, 456f. (dörnse/dörnsenlucht)
dörnsenæven, mnd., M.: nhd. Ofen der Dörnse; E.: s. dörnse, æven (1); L.: MndHwb 1,
456f. (dörnse/dörnsenæven)
dörnsenvenster*, dörnsenvinster, mnd., N.: nhd. Dörnsenfenster; E.: s. dörnse, venster;
L.: MndHwb 1, 456f. (dörnse/dörnsevinster)
dörnsenvinster, mnd., N.: Vw.: s. dörnsenvenster; L.: MndHwb 1, 456f.
(dörnse/dörnsenvinster)
dærnstrðk, mnd., M.: nhd. Dornstrauch; Hw.: s. dærnestrðk; E.: s. dærn, strðk; L.:
MndHwb 1, 456 (dærn[e]strûk)
dærntagge, dærnetacke, mnd., M.: nhd.
Dornzacke; Hw.: s. dærnetagge; E.: s. dærn, tagge; L.: MndHwb 1, 456
(dærn[e]tagge)
dærntðn, mnd., M.: nhd. »Dornzaun«,
Dornhecke; Hw.: s. dærnetðn; E.: s. dærn, tðn; L.: MndHwb 1, 456 (dærn[e]tûn)
dærnwõse, mnd., M.: nhd. Dornbusch,
Reisigbündel zu Buhnen, Faschine; Hw.: s. dærnewõse; E.: s. dærn, wõse; L.:
MndHwb 1, 456 (dærn[e]wõse)
dorp, dörp, torp, mnd., N.: nhd.
Dorf; Vw.: s. af-, bÆ-,
bðten-, gÐst-, hÐide-, hȫvet-, kerk-, kerkspÐl-, æt-, vȫrbiddeles-, vȫr-; Hw.: vgl. mhd. dorf; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. thor‑p* 114, thar‑p*, thro‑p*,
st. N. (a), Dorf; germ. *þurpa‑, *þurpam, st. N. (a), Dorf, Schar (F.) (1)?;
vgl. idg. *tøer‑ (1), *tur‑, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen,
Pk 1100; L.: MndHwb 1, 457 (dorp), Lü 82b
(dorp); Son.: dörp örtlich beschränkt; Son.: langes ö, Pl. dörper
dörpÏre*, dörper, dorper, mnd., M.: nhd. Dorfbewohner, roher Mensch, bäurischer
unvornehmer Mann; Hw.: s. dorpman; Hw.: vgl. mhd. dorfÏre, dorpÏre; Q.:
Ssp (1221-1224) (dörpere); E.: s. dorp, Ïre; L.: MndHwb 1, 457 (dörper), Lü 82b
(dorper)
dörpÏrehÐt*, dörperhÐt, dörperhÐit, dorperheit, mnd., F.: nhd. unedle unvornehme
Gesinnung, aus unedler Gesinnung hervorgehendes Wesen bzw. Handeln,
Ungeschliffenheit, bäuerisches Benehmen; Hw.: s. dörpÏrenÆe, vgl. mhd.
dörpÏreheit; E.: s. dörpÏre*, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 457 (dörperhÐt), Lü 82b
(dorperheit)
dörpÏrelÆk*, dörperlÆk, mnd., Adj.: nhd. roh, ungeschliffen; Hw.: vgl. mhd.
dörpÏreheit; E.: s. dörpÏre*, lÆk (3); R.: dörperlÆke dõt: nhd. »dörferliche
Tat«, unedles Handeln; L.: MndHwb 1, 457 (dörperlÆk)
dörpÏrenÆe*,
dorpernÆe, dorpernie, mnd., F.: nhd. unedle
unvornehme Gesinnung; ÜG.: lat. rusticitas; Hw.: s. dörpÏrehÐt; I.: Lüt. lat.
rusticitas?; E.: s. dörpÏre*, ?; L.: MndHwb 1, 457 (dorpernîe), Lü 82b
(dorpernie); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dörpÏresprõke*, dörpersprõke, dorpersprake, mnd., F.: nhd. rohe ungeschliffene
Sprechweise, bäuerische Rede, rohe Rede; E.: s. dörpÏre*, sprõke (1); L.:
MndHwb 1, 457 (dörpersprõke), Lü 82b (dorpersprake)
dorpatich*, dorptich, mnd., Adj.: nhd. aus Dorpat stammend, von Dorpat kommend;
Hw.: s. dorpatisch, dorpisch (2); E.: s. ON Dorpat, ich (2); L.: MndHwb 1, 456
(dorpesch/dorptich)
dorpatisch*, dorptisch, mnd., Adj.: nhd. aus Dorpat stammend, von Dorpat kommend; Hw.: s. dorpatich, dorpisch (2); E.: s. ON Dorpat, isch; L.: MndHwb 1, 456 (dorpesch/dorptisch)
dorpbðwe*, dorpbðw, mnd., N.: nhd. Bauten in einem Dorf; Hw.: s. dorpgebðwe; Q.:
Ssp (1221-1224) (dorpbðw); E.: s. dorp, bðwe (1);
L.: MndHwb 1, 457 (dorpbûw)
dörpel, dorpel, mnd., M.: Vw.: s. dȫrepõl; L.: MndHwb 1, 457 (dörpel), Lü 82b (dorpel)
dörpelÆk, dorpelik, dörplÆk, mnd., Adj.: nhd. dörflich,
bäurisch, ungeschliffen, roh; E.: s. dorp, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 457 (dörp[e]lÆk), Lü 82b (dorpelik)
dörper (1), dorper, mnd., M.: Vw.: s. dörpÏre
dörper (2), mnd., Pl.: Vw.: s. dorp
dörperen***, mnd., sw. V.: nhd. »dörfern«, sich unangemessen benehmen?, sich roh
benehmen?; Vw.: s. vör-; E.: s. dorp?
dörperhÐt, dörperhÐit, dorperheit, mnd., F.: Vw.: s. dörpÏrehÐt*
dörperlÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. dörpÏrelÆk*
dorpernÆe, dorpernie, mnd., F.: Vw.: s. dörpÏrenÆe; L.: MndHwb 1, 457 (dorpernîe),
Lü 82b (dorpernie); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dörpersprõke, dorpersprake, mnd., F.: Vw.: s. dörpÏresprõke*
dorpesch (1), mnd.?, Adj.: Vw.: s. dorpisch (1); L.: Lü 82b (dorpesch)
dorpesch (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dorpisch (2); L.: MndHwb 1, 456 (dorpesch)
dorpgebðwe*, dorpgebðw, mnd., N.: nhd. Bauten in einem Dorf; Hw.: s. dorpbðwe*; E.:
s. dorp, gebðwe; L.: MndHwb 1, 457 (dorpbûw)
dorpgrõve, mnd., M.: nhd. Graben (M.) welcher der Dorfgemeinde zugehört; E.: s.
dorp, grõve; L.: MndHwb 1, 457 (dorpgrõve)
dorpisch* (1), dorpesch, mnd.?, Adj.: nhd. bäuerisch; Hw.: vgl. mhd. dörpisch;
E.: s. dorp, isch; L.: Lü 82b (dorpesch)
dorpisch* (2), dorpesch, dorpsch, darpsch, mnd., Adj.: nhd. aus Dorpat stammend,
von Dorpat kommend; Hw.: s. dorpatich, dorpatisch; E.: s. ON Dorpat; L.: MndHwb
1, 456 (dorpesch)
dorpkarspel, dorpkaspel, mnd., N.: Vw.: s. dorpkerkespÐl
dorpkerke, mnd., F.: nhd. Dorfkirche; E.: s. dorp, kerke (1); L.: MndHwb 1, 457
(dorpkerke)
dorpkerkespÐl*, dorpkerspel, dorpkarspel, dorpkaspel, mnd., N.: nhd. ländliches
Kirchenspiel; E.: s. dorpkerke, spÐl; L.: MndHwb 1, 457 (dorpkerspel); Son.:
jünger
dorpkerkhÐre, mnd., M.: nhd. Dorfpfarrer; Hw.: s. dorppõpe, dorpparrehÐre; E.: s.
dorpkerke, hÐre; L.: MndHwb 1, 457 (dorpkerke)
dorpköstÏre*, dorpköster, mnd., M.: nhd. Küster auf dem Land; E.: s. dorp, köstÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 457 (dorpköster)
dörplÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. dörpelÆk
dorplǖde, mnd., Pl.: nhd. Dorfbewohner (M. Pl.); Hw.: s. dorpman, vgl. mhd.
dorfliute; E.: s. dorp, lǖde; L.:
MndHwb 1, 457 (dorplǖde); Son.:
langes ü
dorpmõget, mnd., F.: nhd. Bauernmädchen; Hw.: vgl. mhd. dorfmaget; E.: s. dorp,
mõget; L.: MndHwb 1, 457 (dorpmõget)
dorpman, mnd., M.: nhd. Dorfbewohner; Hw.: s. dorplǖde, dörpÏre, vgl. mhd. dorfman; E.: s. dorp, man (1); L.: MndHwb 1, 457
(dorpman), Lü 82b (dorpman)
dorpmarke, mnd., F.: nhd. Dorfmark; Hw.: vgl. mhd. dorpmarc; E.: s. dorp, marke
(2); L.: MndHwb 1, 457 (dorpmarke)
dorpmundisch*, dorpmundesch, dorptmundesch, mnd., Adj.: nhd. aus Dortmund stammend; E.:
s. ON Dortmund; L.: MndHwb 1, 457 (dortmundesch)
dorpmðs, mnd., F.: nhd. Dorfmaus; E.: s. dorp, mðs; L.: MndHwb 1, 457 (dorpmðs)
dörpost, mnd., M.: Vw.: s. dȫrepost; L.: MndHwb 1, 457 (dörpost); Son.: langes ö
dorppõpe, mnd., M.: nhd. Dorfpfarrer; Hw.: s. dorpkerkhÐre, dorpparrehÐre,
dorppernÏre, dorppastor, dorpprÐster; E.: s. dorp, põpe; L.: MndHwb 1, 457
(dorppõpe)
dorpparrehÐre*, dorpparhÐre, mnd., M.: nhd. Dorfpfarrer; Hw.: s. dorppõpe,
dorpkerkhÐre; E.: s. dorp, parrehÐre; L.: MndHwb 1, 457 (dorpparhÐre)
dorppernÏre*, dorpparnÐr, mnd., M.: nhd. Dorfpfarrer; Hw.: s. dorppõpe; E.: s. dorp,
pernÏre, Ïre; L.: MndHwb
1, 457 (dorpparnÐr)
dorppastor, mnd., M.: nhd. Dorfpastor, Dorfpfarrer; Hw.: s. dorppõpe; E.: s. dorp,
pastor; L.: MndHwb 1, 457 (dorppastor)
dorpprÐster, mnd., M.: nhd. Dorfpfarrer; Hw.: s. dorppõpe; E.: s. dorp, prÐster; L.:
MndHwb 1, 457 (dorpprÐster)
dorprecht, mnd., N.: nhd. Dorfrecht, Dorfgericht; Hw.: s. dorprichte, vgl. mhd.
dorfreht; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s.dorp, recht (2); L.: MndHwb 1, 457 (dorprecht)
dorprichte, mnd., N.: nhd. Dorfgericht; Hw.: s. dorpgerichte, dorprecht; E.: s.
dorp, richte; L.: MndHwb 1, 458 (dorprichte)
dorpsanc, mnd., M.: nhd. Dorfgesang; ÜG.: lat. comedia; I.: Lsch. lat. comoedia?;
E.: s. dorp, sanc; L.: MndHwb 1, 458 (dorpsanc)
dorpsch, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dorpisch (1); L.: Lü 82b (dorpesch)
dorpschap, mnd., N., F.: Vw.: s. dorpschop; L.: MndHwb 1, 458 (dorpschop)
dorpschop, dorpschap, mnd., N., F.:
nhd. Dorf, Dorfschaft, Dorfgemeinde,
Dörfergemeinschaft; Hw.: vgl. mhd. dorfschaft; E.: s. dorp, schop (1); L.:
MndHwb 1, 458 (dorpschop); Son.: örtlich beschränkt (ostfälisch)
dorpstÐch, dorpstÐg, mnd., N.: nhd. Steg (der Dorfgemeinde), Brücke (der
Dorfgemeinde); E.: s. dorp, stÐch; L.: MndHwb 1, 458 (dorpstÐch); Son.: örtlich
beschränkt
dorpstÐde, mnd., F.: nhd. Dorf, Dorfstätte, Dorfstelle; E.: s. dorp, stÐde (1);
R.: Ðne wöste dorpstÐde: nhd. »eine wüste Dorfstätte«, Dorfgebiet,
Gemeindeland, Allmende; L.: MndHwb 1, 458 (dorpstÐde), Lü 82b (dorpstede)
Dorpt, Dorpte, mnd., M.: Vw.: s. Darpt
dorptÐgede, mnd., M.: nhd. Zehnte (von Korn und Fleisch) den ein Dorf aufbringt;
E.: s. dorp, tÐgede; L.: MndHwb 1, 458 (dorptÐgede)
dorptich, mnd., Adj.: Vw.: s.
dorpatich
dorptisch, mnd., Adj.: Vw.: s. dorpatisch
dorptmundesch, mnd., Adj.: Vw.: s. dorpmundisch*
dorpwõgen, mnd., M.: nhd. Bauernwagen; E.: s. dorp, wõgen (2); L.: MndHwb 1, 458
(dorpwõgen)
dörre, dör, mnd.,
Adj.: nhd. welk, dürr, trocken, steril, ohne Blätter
seiend, ohne Bekleidung seiend, offen, klar; Hw.: s. dörrich, vgl. mhd. dürre
(1); E.: as. *thur‑r‑i?,
Adj., dürr; germ. *þurzu‑, *þurzuz, Adj., dürr, trocken; idg. *t¥sto‑,
Adj., getrocknet, trocken, heiser, Pk 1078; s. idg. *ters‑, V., Sb.,
trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pk 1078; R.: Ðn dörre bôm: nhd. ein dürrer Baum; R.: dörre holt: nhd. dürres Holz,
trockenes Holz; R.: Ðn dörre grön: nhd. ein welkes Grün?; R.: dörre under ôgen
seggen: nhd. trocken sagen, einfach sagen, mit unverhüllten dürren Worten
sagen; L.: MndHwb 1, 458 (dörre), Lü 82b (dorre)
dörrehÐt, dörreheit, dörhÐt, dörheit, mnd., F.: nhd. Dürre, Trockenheit; Hw.: s. dörrichhÐt; E.: s. dörre, hÐt (1);
L.: MndHwb 1, 458, (dör[re]hê[i]t), Lü 82b (dorreheit)
dörren (1), mnd., sw. V.: nhd. »dörren«, trocknen lassen, verdorren lassen, dürr
machen, dürr werden, verschmachten; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. dürren, dorren
(1); E.: s. as. thor‑r-on* 1, sw. V. (2), »dorren«,
verdorren, zu Grunde gehen; germ. *þursnan, sw. V., trocknen; s. idg. *ters‑,
V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pk 1078; L.: MndHwb 1, 458 (dörren), Lü 82b
(dorren)
dörren (2), mnd., st. V.: Vw.: s. dȫren (1); L.: MndHwb 1, 454 (dören), Lü 82b (dorren); Son.: langes ö
dörrich***, mnd., Adj.: nhd. dürr, trocken, ohne Bekleidung seiend, offen, klar;
Hw.: s. dörre, vgl. mhd. dürric; E.: s. dörre, ich; L.: MndHwb 1, 458 (dörrich)
dörricheit, mnd., F.: Vw.: s. dörrichhÐt
dörrichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dörrichhÐt
dörrichhÐt*, dörrichÐt, dörricheit, mnd., F.: nhd. Dürre, Trockenheit; Hw.: s. dörrehÐt, vgl. mhd. dürricheit; E.: s.
dörrich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 458 (dörrichê[i]t)
dörringe, mnd., F.: nhd. Dürre; Hw.: vgl. mhd. dürrunge; E.: s. dörren, inge,
dörre; L.: MndHwb 1, 458 (dörringe)
dȫrrinc, mnd., M.: Vw.: s. dȫrenrinc; L.: MndHwb 1, 455
(dörrinc); Son.: langes ö
dors, mnd., M.: Vw.: s. dorsch
dȫrsal, dursal, dhursal, mnd., Adj.: nhd. vollkommen, vorbehaltslos, vererbbar;
Hw.: s. dörchslacht; E.: s. dȫr, sal, sõle
(2)?; R.: dȫrsal
Ðgen: nhd. vollkommenes Eigen, vorbehaltsloses Eigen, vererbbares Eigen; L.:
MndHwb 1, 458 (dȫrsal);
Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dȫrsalhaft*?,
mnd., Adj.: Vw.: s. dörchslacht
dorsk, mnd., M.: Vw.: s. dorsch
dorsch, dors, dorsk, mnd., M.: nhd. Dorsch; ÜG.: lat. asellus; Hw.: vgl. mhd.
dorsch; E.: s. mndl. dorsc; L.: MndHwb 1, 458 (dorsch), Lü 82b (dorsch)
dorschbank, mnd., F.: nhd. Dorschbank, Fischverkaufsbank; E.: s. dorsch, bank; R.:
dorschbenke (Pl.): nhd. Fischverkaufsbänke; L.: MndHwb 1, 458 (dorsch)
dörschedÐle, mnd., F.: Vw.: s. derschedÐle; L.: MndHwb 1, 418 (derschedÐle)
dörschehðs, mnd., N.: Vw.: s. derschehðs; L.: MndHwb 1, 418 (derschehûs)
dörschen, mnd., st. V., sw. V.: Vw.: s. derschen; L.: MndHwb 1, 418 (derschen),
Lü 82b (dorschen)
dorschen, mnd., st. V., sw. V.: Vw.: s. dreschen; L.: MndHwb 1, 418 (derschen),
Lü 77a (derschen)
dörscher, mnd., M.: Vw.: s. derschÏre; L.: MndHwb 1, 418 (derscher)
dorscher, mnd.?, M.: Vw.: s. derschÏre; L.: Lü 77a (derscher)
dörscher, dorscher, mnd., M.: Vw.: s. derscher; L.: MndHwb 1, 418 (derscher), Lü
82b (dorscher)
dȫrschÐten, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchschÐten; L.: MndHwb 1, 451 (dörchschêten);
Son.: langes ö
dȫrschÆnhÐt, mnd., F.: Vw.: s. dörchschÆnhÐt; L.: MndHwb 1, 451 (dörchschînhê[i]t);
Son.: langes ö
dȫrsÐgeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchsÐgelen; L.: MndHwb 1, 451 (dörchsÐgeln);
Son.: langes ö
dærsittÏre*, dærsitter, mnd., M.: nhd. Torhüter; E.: s. dærsitten (1), Ïre, dær,
sittÏre; L.: MndHwb 1, 458 (dærsitter)
dærsitten*** (1), mnd., V.: nhd. Tor hüten, Wachtdienst halten; Hw.: s. dærsitten
(2); E.: s. dær (1), sitten (1)
dærsitten (2), dærsittent, mnd., N.: nhd. Torhut (F.), Torhüten (N.), Wachtdienst am Stadttor; E.: s. dærsitten (1),
dær (1), sitten (2); L.: MndHwb 1, 458 (dærsitten[t]), Lü 82b (dôrsittent)
dærsittent, mnd., N.: Vw.: s. dærsitten (2)
dærsitter, mnd., M.: Vw.: s. dærsittÏre*
dȫrslacht, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫrchslacht; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrslacht); Son.: langes ö
dȫrslachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchslachtich*; Son.: langes ö
dȫrslõn, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchslõn; L.: MndHwb 1, 452 (dörchslân); Son.:
langes ö
dærslõpÏre*, dærslõper, mnd., M.:
nhd. Torwächter, Wächter, Bürger der die Nacht auf der Torwache zubringen muss;
Hw.: s. dærslÐpÏre; E.: s. dærslõpen (1), Ïre, dær, slõpÏre; L.: MndHwb 1, 459
(dærslêper)
dærslõpen*** (1), mnd., V.: nhd. die Nacht im Tordienst auf der Torwache zubringen;
E.: s. dær, slõpen (1)
dærslõpen (2), dærslapent, mnd., N.: nhd. »Torschlafen«, Bürgerpflicht die Nacht im
Tordienst auf der Torwache zubringen; E.: s. dærslõpen (1), dær, slõpen (2);
L.: MndHwb 1, 459 (dærslâpen[t])
dærslõpent, mnd., N.: Vw.: s. dærslõpen
dærslÐpÏre*, dærslÐper, mnd., M.: nhd. Torwächter, Wächter, Bürger der die Nacht
auf der Torwache zubringen muss; Hw.: s. dærslõpÏre; E.: s. dærslõpen (1), Ïre,
dær, slÐpÏre; L.: MndHwb 1, 459 (dærslêper)
dærslÐper, mnd., M.: Vw.: s. dærslÐpÏre*
dȫrslop, mnd., N.: Vw.: s. dörchslop; L.: MndHwb 1, 452 (dörchslop); Son.:
langes ö
dærslȫtel, mnd., M.: nhd. Torschlüssel; E.: s. dor, slȫtel; L.:
MndHwb 1, 459 (dærslȫtel);
Son.: langes ö
dærslǖtÏre*, dærslðter, mnd., M.: nhd. Torschließer, Türwächter; E.: s. dærslðten,
Ïre, dær, slǖtÏre; L.: MndHwb
1, 459 (dærslûter), Lü 82b (dôrsluter)
dærslðten*** (1), mnd., V.: nhd. Tor schließen, Stadttor zumachen; Hw.: s.
dærslðten (2); E.: s. dær, slðten (1)
dærslðten (2), dærslðtent, mnd., N.: nhd. Torschluss, Schließen der Stadttore; E.:
s. dærslðten (1), dær, slðten (2); L.: MndHwb 1, 459 (dærslûten[t])
dærslðtent, mnd., N.: Vw.: s. dærslðten (2)
dærslðter, mnd., M.: Vw.: s. dærslðtÏre*
dȫrsnÆden, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchsnÆden; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsnîden);
Son.: langes ö
dȫrsȫken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchsȫken; L.: MndHwb 1, 452 (dörchsöken); Son.: langes ö
dorst (1), mnd., Konj.: nhd. wenn nur, vorausgesetzt dass; E.: s. dost, dest;
L.: MndHwb 1, 459 (dorst)
dorst (2), dorste, dörst, mnd., st. M., sw. M.: nhd. Durst, krankhafte
Trockenheit des Mundes; Vw.: s. sülver-; Hw.: vgl. mhd. durst; E.:
as. thurs‑t 5, st. M. (i?), Durst; germ. *þursti‑, *þurstiz, st. M. (i), Durst; s.
idg. *ters‑, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten,
Durst, Pk 1078; L.: MndHwb 1, 459 (dorst), Lü 82b
(dorst[e]); Son.: jünger (dörst)
dörst, dörste, döste, mnd., Adj.: nhd. kühn, wagemutig, dreist, frech; Hw.: s.
dörstich, vgl. mhd. türste (1); E.: s. dören (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörst)
dörste, mnd., st. V. (Prät.): Hw.: s. dȫren (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörste), Lü 82 (dorste)
dȫrstÐgel, dærstogel, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestÐl; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstÐl/dȫrstÐgel),
Lü 82b (dorstel); Son.: langes ö
dȫrstÐl, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestÐgel; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstÐl), Lü 82b (dorstel); Son.: langes ö
dörsten (1), mnd., sw. V.: nhd. dürsten, heftig verlangen nach; Hw.: vgl. mhd.
dürsten (1); E.: as. thurs‑t‑ian* 1, sw. V. (1a),
dürsten; germ. *þurstjan, sw. V., dürsten; s. idg. *ters‑, V., Sb.,
trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pk 1078; R.: dörsten wedder: nhd. dürsten
(nach Kampf) gegen; R.: mî dörstet: nhd. mich dürstet es; L.: MndHwb 1, 459 (dörsten), Lü 82b (dorsten)
dörsten (2), mnd.,
st. V.: Vw.: s. dȫren
(1); L.: MndHwb 1, 454 (dören); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dorsten, mnd., V.: Vw.: s. dæren
dȫrstender, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestendÏre; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstender), Lü 82b (dorstender); Son.: langes ö
dȫrstendel, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestendel;
L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstender/dȫrstendel), Lü
82b (dorstender); Son.: langes ö
dȫrstender, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestendÏre*; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstender), Lü 82b (dorstender); Son.: langes ö
dörstich (1), mnd., Adj.: nhd. dreist, kühn, keck,
wagemutig, frech; Hw.: s. dörst, vgl. mhd. türstic
(1); E.: s. dörst; L.: MndHwb 1, 459
(dörstich), Lü 82b (dorstich)
dörstich (2), mnd., Adj.: nhd. durstig;
Vw.: s. blæt-; Hw.: vgl. mhd. durstec; E.: s. dorst (2), ich (2): L.: MndHwb 1, 459 (dörstich), Lü 82b
(dorstich)
dörstichhÐt*, dörstichÐt, dörstichhÐit, dörstichÐit, mnd., F.: nhd. Kühnheit, Dreistigkeit, Keckheit; Hw.: vgl. mhd. türsticheit; E.: s.
dörstich (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörstichê[i]t), Lü
82b (dorsticheit)
dörstigen, mnd., sw. V.: nhd. dürsten, durstig sein (V.), dürstig sein (V.); E.:
s. dörsten (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörstigen), Lü 82b (dorstigen)
dȫrsticke, mnd., M.: Vw.: s. dȫresticke; L.: MndHwb 1, 459
(dȫrsticke); Son.: langes ö
dȫrstæl, mnd., M.: Vw.: s. dȫrestæl; L.: MndHwb 1, 459 (dȫrstôl); Son.: langes ö
dȫrstrÐken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchstrÐken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchstrÐken);
Son.: langes ö
dȫrstrenc, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchstrenc; L.: MndHwb 1, 453 (dörchstrenc); Son.:
langes ö
dȫrstrÆken, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchstrÆken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchstrîken);
Son.: langes ö
dærsðl, dorsǖle, dærsðle, mnd., F.: nhd. »Torsäule«,
Torständer, Pfosten der großen Tür, Türschwelle; Hw.: vgl. mhd. türsðl; E.: s.
dær, sðl; L.: MndHwb 1, 459 (dorsǖle),
Lü 82b (dorsul); Son.: langes ü
dort (1), mnd.?, Adj.: nhd. töricht;
Hw.: s. dorÐde*; E.: s. dorÐde; L.: Lü 83a (dort)
dort (2), mnd., Adv.: Vw.: s. dært (1)
dort (3), mnd., Sb.: Vw.: s. dært (2)
dært (1), dort, mnd., Adv.: nhd. dorthin,
dort, an jener Stelle; Hw.: s. dðrt, vgl. mhd. dort; E.:
s. mhd. dort, Adv., dort, jenseits, vgl. ahd. dõrot* 9, Adv., dort, dorthin; L.: MndHwb 1, 459 (dært), Lü 83a (dort)
dært (2), dort, mnd., Sb.: nhd. Trespe; ÜG.: lat. bromus secalinus?, lolium?; Hw.: vgl. mhd.
turd; E.: s. mhd. turd, st.
M., Trespe, vgl. ahd. turd 22, st. M. (a), Unkraut, Roggentrespe, Taumellolch; L.: MndHwb 1, 459 (dært), Lü
83a (dort)
dærtappe, mnd., M.: nhd. Torzapfen
(M.); Hw.: s. dȫretappe; E.: s. dær (1), tappe; L.: MndHwb 1, 459 (dærtappe)
dærte, mnd., Sb.: nhd. Drohne;
Hw.: s. dræne; E.: s. dræne; L.: MndHwb 1, 459 (dærte)
dortege, mnd., Adj.: Vw.: s. dertige
dörtÐgede, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. drittÐgede
dörtÐgeste, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. drittÐgeste
dȫrtÐn, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchtÐn; L.: MndHwb 1, 453 (dörchtên); Son.:
langes ö
dörtein, mnd., Num.: Vw.: s. drittein
dörteindach, mnd., Sb.: Vw.: s. dritteindach; L.: MndHwb 1, 459 (dörtein)
dörteinde, mnd., Num.: Vw.: s. dritteinde (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörtein)
dörteinste, mnd., Num.: Vw.: s. dritteinste; L.: MndHwb 1, 459 (dörtein)
dorteldðve, mnd., F.: nhd. Turteltaube; Hw.: s. torteldðve, vgl. mhd. turteltðbe; E.:
s. mhd. turteltðbe, sw. F., Turteltaube, ahd. turtulatðba 18, turtultðba*, turtiltðba, st. F.
(æ), sw. F. (n), Turteltaube; s. tðba; s. lat. turtur;
L.: MndHwb
1, 459 (dorteldðve)
dörtich (1), dortich, mnd., Num. Kard.: Vw.: s.
drittich
dörtich (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dörftich; L.: MndHwb
1, 459 (dörtich)
dörtige, dortige, mnd., Adj.: Vw.: s. dertige
dortigeste, mnd.?, Num. Kard: Vw.: s.
drittigeste; L.: Lü 83a (dortigeste)
dortÆsse, dortÆssie, mnd., F.: nhd. Fackel; Hw.: s. torticie, tortse, vgl. mhd.
torze; I.: Lw. mlat. torchia; E.: s. mhd. torze, tortise, sw. F.,
gewundene Wachsfackel, vgl. afrz. torche, mlat. torchia, lat. torquÐre, V.,
drehen, wenden, winden; idg. *terk-, *trek-, *tork-, *trok-, V., drehen,
Pokorny 1077; s. idg. *ter‑ (3), *terý‑, *terh1-, V.,
reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.: MndHwb 1, 459 (dortÆss[e])
Dortman, mnd., Sb.: nhd. Dortmund; E.: s. ON Dortmund; L.: MndHwb 1, 460
(Dorpman)
dȫrtoch, mnd., M.: Vw.: s. dörchtoch; Son.: langes ö
dȫrtol, mnd., M.: Vw.: s. dörchtol; L.: MndHwb 1, 453 (dörchtol); Son.: langes
ö
dȫrtrÐden, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchtrÐden; L.: MndHwb 1, 453 (dörchtrÐden);
Son.: langes ö
dærümme, mnd., Konj.: nhd. darum, deshalb, weshalb, warum; Hw.: vgl. mhd.
darumbe; E.: s. mhd. dõrumbe, darumme, Konj., darum, vgl.
ahd. dõrumbi* 60, Adv., darum, deshalb, deswegen, weshalb, da herum, darüber;
s. dõr, umbi; L.: MndHwb 1, 460 (dærümme)
dȫrvõrt, mnd., F.: Vw.: s. dörchvõrt; L.:
MndHwb 1, 449 (dörchvõrt); Son.: langes ö
dȫrvarwet, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchvarwet; L.:
MndHwb 1, 449 (dörchvarwet); Son.: langes ö
dörven, dorven, durven, derven, mnd., st.
V.: nhd. bedürfen, nötig haben, brauchen, verpflichtet sein (V.), dürfen,
Freiheit haben, Berechtigung haben, imstande sein (V.), können, sollen;
Hw.: vgl. mhd. durfen; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s. as. thurv‑an* 25, Prät.-Präs. (3), dürfen, brauchen; germ. *þerban,
*þerfan, *þurban, *þurfan, *þarban, *þarfan, Prät.‑Präs., dürfen,
bedürfen, entbehren; idg. *terp‑, *trep‑, V., sättigen, genießen,
Pk 1077; R.: se en dorften nicht: nhd. »sie
durften nicht«, sie brauchten nicht, sie hatten nicht nötig; L.: MndHwb 1, 460
(dörven), Lü 83a (dorven); Son.: Präs. Sg. 1. 3. darf, derf, dörf, draf, 2. darft,
draft, darst, dröft, dorvest, dörfst, Pl. dörven, durven, Prät. dorfte, drofte,
dofte, dorchte, dorte, drochte, dochte, dechte, dorste, dörste; dochte und
dechte belegt das Mittelniederdeutsche Wörterbuch 1, 556 in ostfälischen Texten
dȫrvrÆslachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörchvrÆslachtich; L.: MndHwb 1, 455
(dörvrÆslachtich); Son.: langes ö
dærwachtÏre*, dorwachter, mnd., M.: nhd. »Torwächter«, Torhüter; Hw.: s. dȫrewachtÏre, dærwechtÏre, dærwõrde, vgl. mhd. torwahtÏre; E.: s. dær
(1), wachtÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 460 (dærwechter/dærwachter), Lü 83a (dorwachter)
dȫrwõden, mnd., st. V.: Vw.: s. dörchwõden; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwõden); Son.:
langes ö
dȫrwanderen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchwanderen; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwanderen);
Son.: langes ö
dærwõrÏre*, dærwõrer, mnd., M.: nhd. »Torwahrer«, Torhüter, Torschreiber; Hw.: s. dærwõre, dærwõrde, dȫrewõrÏre; E.: s. dær (1), wõrÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 460
(dærwõrer), Lü 83a (dorwarer);
Son.: langes ö
dærwõrdÏre*, dærwõrder, dærwÐrder, dærwedder, dȫrwõrder, dörwÐrder, dȫrwedder, dȫrewõrder,
dȫrewÐrder,
dȫrewedder,
mnd., M.: nhd. Torwärter, Torhüter; Hw.: s. dærwõrde, dærwÐrdÏre, dȫrewõrdÏre,
vgl. mhd. torwartÏre; E.: s. dær (1), wõrdÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 460
(dærwõrde/dærwõrder); Son.: langes ö
dærwõrde, mnd., M.: nhd. »Torwart«, Torwärter, Torhüter; Hw.: s. dȫrewõrde,
dærwõrdÏre*, dærwõre, dærwõrÏre*, dærwachtÏre*, dærwechtÏre, vgl. mhd.
torwarte; Q.: Ssp (1221-1224) (dorwarde); E.:
s. as. dur‑u‑war‑d‑’ri* 1, st. M. (ja), »Türwart«,
Türhüter; s. dær (1), wõrde (2); L.: MndHwb 1,
460 (dærwõrde); Son.: langes ö
dærwõrder, mnd., M.: Vw.: s. dærwõrdÏre*
dærwõre, mnd., M.: nhd. Torhüter,
Torschreiber; Hw.: s. dȫrewõre,
dærwõrÏre, dærwõrde; E.: s. dær (1), wõre (4); L.:
MndHwb 1, 460 (dærwõrer); Son.:
langes ö
dærwõrer, dorwarer, mnd., M.: Vw.: s. dærwõrÏre; Son.: langes ö
dȫrwas, mnd., Sb.: Vw.: s. dörchwas; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwas); Son.: langes
ö
dȫrwassen, mnd., (Part. Prät.=) Adj.: Vw.: s. dörchwassen; L.: MndHwb 1, 453
(dörchwassen); Son.: langes ö
dærwech, dærewech, mnd., M.: nhd. Torweg, Durchgang, Raum über dem Torweg; E.:
s. dær (1), wech (1); L.: MndHwb 1, 460 (dærwech)
dærwechtÏre*, dærwechter, mnd., M.: nhd. Torwächter, Torwärter, Türhüter; Hw.: s. dȫrewechtÏre,
dærwachtÏre, dærwarde; E.: s. dær (1), wechtÏre*, Ïre; L.: MndHwb 1, 460
(dærwechter); Son.: langes ö
dærwechtÏrisch***, mnd., Adj.: nhd. »torwächterisch«; Hw.: s. dærwechtÏrische; E.: s. dærwechtÏre*,
isch
dærwechtÏrische*, dærwechtersche, mnd., F.: nhd. Torwächterin; E.: s. dærwechtÏrisch*;
L.: MndHwb 1, 460 (dærwechter)
dærwechter, mnd., M.: Vw.: s. dærwechtÏre*; Son.: langes ö
dærwechtersche, mnd., F.: Vw.: s. dærwechtÏrische*
dærwedder, mnd., M.: Vw.: s. dærwÐrdÏre*; Son.: langes ö
dærwÐrdÏre*, dærwerder,
dærwedder, mnd., M.: nhd. Torwärter, Torhüter; Hw.: s. dærwõrdÏre, dȫrewÐrdÏre; E.: s. dær (1), wÐrdÏre; L.: MndHwb 1, 460
(dærwõrde/dærwerder); Son.: langes ö
dærwÐrder, mnd., M.: Vw.: s. dærwÐrdÏre*; Son.: langes ö
dȫrwerken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchwerken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwerken);
Son.: langes ö
dȫrwörken, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchwerken; L.: MndHwb 1, 453 (dörchwerken);
Son.: langes ö
dörwortel, derwortel, mnd., F.: nhd. Dürrwurz, Donnerwurz; ÜG.: lat. inula
squarrosa?, conyza squarrosa?; Hw.: s. dõrenwortel, dÐrwortel; E.: s. dörre,
wortel; L.: MndHwb 1, 460 (dörwortel)
dȫrwunden, mnd., sw. V.: Vw.: s. dörchwunden; Son.: langes ö
dȫrwundet, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. dörchwundet; L.: MndHwb 1, 453
(dörchwunden); Son.: langes ö
dȫsel***, mnd., ?: nhd. taumelig, dumm, betäubt;
Hw.: s. dȫselhaftich; E.: s.
ae. dysig, vgl. idg. *dheus, *dhwes-,
Adj, verwirrt sein (V.), betäubt sein (V.), idg. *dheu-, V., stieben, auseinanderstieben; s. Kluge s. v. dösig; Son.: langes
ö
dȫselhaftich*, dȫselechtich,
doselechtich, mnd., Adj.: nhd. duselig,
betäubt; E.: s. dȫsel, haftich; L.:
MndHwb 1, 460 (dȫselechtich),
Lü 83a (doselechtich); Son.: langes ö
dæselves, dæselvest, mnd., Adv.:
Vw.: s. dæsülves
dösen, mnd., sw. V.: Vw.: s. döisen
dosen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dǖsen; L.: Lü
89a (dusen); Son.: langes ü
dȫsich, dosich, mnd., Adj.: nhd. »dösig«, taumelig, dumm, betäubt; ÜG.: lat. freneticus; E.: s.
ae. dysig, vgl. idg. *dheus, *dhwes-,
Adj, verwirrt sein (V.), betäubt sein (V.), idg. *dheu-, V., stieben, auseinanderstieben; s. Kluge s. v. dösig; L.: MndHwb 1,
460 (dȫsich),
Lü 83a (dosich); Son.: langes ö
dæsilven, mnd., Adv.: Vw.: s. dæsülven
dæsilves, mnd., Adv.: Vw.: s. dæsülves
dosÆn, dosin, dossÆn, dossin,
dosint, dutsin, dussin, mnd., N.: nhd.
Dutzend; Hw.: s. dusÆn, vgl. mhd. dutzent;
dosint, mnd., N.: Vw.: s. dosÆn
dosse, mnd.?, Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: Lü 83a (dosse)
dösse, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: MndHwb 1, 420 (desse)
dössel, mnd., M.: nhd. Rausch; E.: s. dösich?; R.: dössel ðtslõpen: nhd. Rausch
ausschlafen; R.: he het wat in dössel: nhd. er ist betrunken; L.: MndHwb 1, 460
(dössel); Son.: jünger; Son.: örtlich beschränkt
dossÆn, dossin, mnd., N.: Vw.: s.
dosÆn
dossÆnschæ, mnd., M.: nhd.
»Dutzendschuh«; R.: dossÆnschæ (Pl.): nhd. Schuhe die im
Dutzend verkauft werden; E.: s. dossÆn, schæ; L.: MndHwb 1, 460 (dossînschô)
doste, dost, mnd., M.: nhd. Dost, Wohlgemut, Waldmajoran; ÜG.: lat. origanum
vulgare?; Hw.: vgl. mhd. doste; E.: s. mhd. doste, st. M.,
Dost, Strauß (M.) (Büschel), vgl. ahd. dosto 25, sw. M. (n), Dost; s. dost (2);
L.: MndHwb 1, 460 (doste)
döste mnd., Adj.: Vw.: s. dörst; L.: MndHwb 1, 460 (döste)
dostwõre, mnd., F.: Vw.: s. dustwõre
dæsülven, dæsilven, mnd., Adv.: nhd. daselbst, damals, zur selben Zeit; Hw.: s. dæsülves;
E.: s. dæ (1), sülven; L.: MndHwb 1, 460 (dæselves), MndHwb 1, 460 (dæsülven)
dæsülves, dæsülvest, dæselves, dæselvest, dæsilves, mnd., Adv.: nhd. daselbst,
damals, zur selben Zeit; Hw.: s. dæsülven; E.: s. dæ (1), sülves; L.: MndHwb 1,
460 (dæselves), MndHwb 1, 460 (dæsülven)
dæt (1), dot, dæd, mnd., M., F.: nhd. Tod, Totschlag, Anklage des Totschlags; Vw.:
s. bokes-, sülves-; Hw.: vgl. mhd. tæt (2); Q.: Ssp (1221-1224); E.: s.
as. dô‑d 10, Adj., tot, gestorben; germ. *dauda‑ (1), *daudaz,
*dauþa‑, *dauþaz, Adj., tot; s. idg. *dheu‑ (2), V., Sb.,
hinschwinden, sterben, Tod, Pk 260; R.: de græte dæt: nhd. »der große Tod«,
Pest; R.: den dæt nÐmen: nhd. »den Tod nehmen«, zum Sterben kommen; R.: van
dædes halven vorfallen: nhd. »von Todes halben vorfallen«, sterben; R.: hÐ is
des dædes: nhd. »er ist des Todes«, er ist dem Tode verfallen (Adj.); R.: Ðnem
den dæt dæn: nhd. »einem den Tod tun«, einem den Tod bereiten; R.: Ðnem den dæt
werken: nhd. »einem den Tod werken«, einem den Tod bereiten; R.: tæ dæde slõn:
nhd. »zu Tode schlagen«, erschlagen (V.); L.:
MndHwb 1, 461 (dôt), Lü 83a (dôt)
dæt (2), dot, dode, Adj.: nhd. tot,
leblos, schlaff, getilgt, gelöscht, abgetan, aufgehört, heimgefallen; Vw.: s.
stok-; Hw.: vgl. mhd. tæt (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. dô‑d 10, Adj., tot, gestorben; germ. *dauda‑ (1), *daudaz,
*dauþa‑, *dauþaz, Adj., tot; s. idg. *dheu‑ (2), V., Sb.,
hinschwinden, sterben, Tod, Pk 260; R.: hungeres dæt: nhd. »Hungers tot«, verhungert; R.: dæt sterven:
nhd. »tot sterben«, sterben; R.: dæt blÆven: nhd. »tot bleiben«, sterben; R.:
dæt bÆten: nhd. tot beißen; R.: dæt slõn: nhd. »tot schlagen«, töten,
erschlagen (V.); R.: dæt stÐken: nhd. »tot stechen«, erstechen; R.: dæt stÐnen:
nhd. »tot steinen«, steinigen; R.: »dæt wÐsen«: nhd. »tot sein (V.)«, erloschen
sein (V.), nicht mehr rechtskräftig sein (V.), ungültig sein (V.); R.: brÐve
dæt kündigen: nhd. »Briefe tot kündigen«, Urkunden für nichtig erklären; R.: dode kæp: nhd. »toter Kauf«, Kauf
wo kein Wiederkauf gestattet ist, Kauf der völlig abgetan ist; R.: ðt dæder
hant erhÐven: nhd. »aus toter Hand erheben«, nach dem Ableben des Vorbesitzers
wieder brauchen; R.: nõ dæder hant vȫrderen: nhd. »nach toter Hand fordern«, nach dem Ableben des Schuldners
von dessen Erben fordern; R.: nicht uppe sÆnen dæden munt tæ sprÐkende: nhd.
»nicht auf seinen toten Mund zu sprechen seiend«, ohne Übles von dem Toten
sagen zu wollen; L.: MndHwb 1, 460 (dôt), Lü 83a (dôt); Son.: langes ö
dætbedde, mnd., N.: nhd. Todbett, Totenbett; Hw.: vgl. mhd. tætbette; E.: s. dæt
(1), bedde; L.: MndHwb 1, 461 (dôtbedde), Lü 83a (dôtbedde)
dætblak*, mnd., N.: nhd. Totenfleck; E.: s. dæt (1), blak; L.: MndHwb 1, 461
(dôtblacken), MndHwb 1, 462 (dôtplacken); Son.: dætblacken (Pl.), dætplacken
(Pl.)
dætbæren, dætbaren, mnd., Adj.: nhd. totgeboren; ÜG.: lat. abortivus; Hw.: s.
dætgebæren; E.: s. dæt (2), bæren (3); L.: MndHwb 1, 461 (dôtboren), Lü 83a
(dôtboren)
dætdÐl, dætdÐil, dõdel, dadel, mnd., N.: nhd. Mord, Totschlag; E.: s. dæt (1), dÐl; L.: MndHwb 1, 388 (dõdel),
MndHwb 1, 461 (dôtdê[i]l), Lü 73a (dadel), Lü 83a (dôtdêl); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
dætdolch, dætdolg, mnd., N.: nhd. Todwunde; E.: s. dæt (1), dolch; L.: MndHwb 1,
461 (dôtdolch); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
dæten, mnd., sw. V.: nhd. närrisch sein (V.), unsinnig sein (V.), tollköpfig
sein (V.); ÜG.: lat. insipere;
E.: ?; L.: MndHwb 1, 461 (dæten), Lü 83a (doten); Son.: Fremdwort in mnd. Form,
örtlich beschränkt
doter, mnd.?, Sb.: nhd. Flachssaite (eine Pflanze)?; ÜG.: lat. cussuta?,
cassutha?; E.: ?; L.: Lü 83a (doter)
dotÐren, mnd., sw. V.: nhd. dotieren, ausstatten, mit Geld versehen; Hw.: vgl.
mhd. dotieren; I.: Lw. lat. dætõre; E.: s. mhd. dotieren, sw. V., dotieren;
lat. dætõre, V., aussteuer, ausstatten; s. lat. dæs, F., Gabe, Mitgabe,
Mitgift; s. lat. dõre, V., geben; idg. *dæ-, *dý-, *deh3-, V.,
geben, Pokorny 223; L.: MndHwb 1, 461 (dotêren)
dætgebæren, mnd., Adj.: nhd. totgeboren; Hw.: s. dætbæren; E.: s. dæt (2), gebæren;
L.: MndHwb 1, 461 (dôtbæren)
dætgrÐvÏre*, dætgrÐver, mnd., M.: nhd. Totengräber; E.: s. dæt (1); grÐvÏre, Ïre;
L.: MndHwb 1, 437 (dôdengrÐver); Son.: örtlich beschränkt
dæthÐt, dæthÐit, dætheit, mnd., F.: nhd. Tod,
Sterben, Sterblichkeit; E.: s. dæt (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 461
(dôthê[i]t), Lü 83a (dôtheit)
dætkiste, mnd., F.: nhd. Sarg;
E.: s. dæt (1), kiste; L.: MndHwb 1, 461 (dôtkiste), Lü 83a (dôtkiste)
dætklÐt, dætklÐit, mnd., N.: nhd. Totenkleid; Hw.: s. dædenklÐt; E.: s. dæt (2),
klÐt; L.: MndHwb 1, 437 (dôdenklê[i]t)
dȫtlÆchÐt, dȫtlÆchÐit,
mnd., F.: nhd. Sterblichkeit; Hw.: vgl. mhd. tætlichheit; E.: s. dȫtlÆk, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 462 (dȫtlÆchê[i]t);
Son.: langes ö
dȫtlÆk, mnd., Adj.: nhd. sterblich,
tödlich, den Tod angehend, gänzlich, getilgt, gelöscht, vollständig, vollkommen;
Hw.: vgl. mhd. tætlich; E.: s.
dæt (2), lÆk (3); R.: nõ dȫtlÆkem afgange: nhd. »nach tödlich Abgang«, nach dem Tode, nach dem
Sterben; R.: dörch dȫtlÆken val: nhd. »durch tödlichen Fall«, durch
Todesfall, durch Sterbefall; R.: mit dȫtlÆker vÐrlÆchÐt: nhd. unter Todesgefahr; R.: dȫtlÆke sünde: nhd. Todsünde; L.: MndHwb 1, 461 (dȫtlÆk), Lü 83a (dôtlik); Son.: langes ö
dȫtlÆken, mnd., Adv.: nhd. sterblich, tödlich,
den Tod angehend, gänzlich, durchaus, getilgt, gelöscht, vollständig, vollkommen; Hw.: vgl. mhd. tãtlÆchen; E.: s. dæt
(2), lÆken (1); R.: dȫtlÆken
afgõn: nhd. »tödlich abgehen«, sterben;
L.: MndHwb 1, 461 (dȫtlÆk),
Lü 83a (dôtliken); Son.: langes ö
dætlÆvich*** (1), mnd., Adj.: nhd. tot; Hw.: s. dætlÆvich (2); E.: s. dæt (2),
lÆvich (1)
dætlÆvich (2), mnd.,
Adv.: nhd. tot; E.: s. dæt (2), lÆvich (2); L.: MndHwb 1, 462 (dôtlîvich)
dætnichtich, mnd., Adj.: nhd. völlig tot, vernichtet; E.: s. dæt (2), nichtich; L.:
MndHwb 1, 462 (dôtnichtich)
dætoffer, mnd., N.: nhd. Heilsopfer; E.: s. dæt (1), offer; L.: MndHwb 1, 462
(dôtoffer)
dætplacken, mnd., Pl.: Vw.: s. dætblacken; L.: MndHwb 1, 462 (dôtplacken)
dætsõte, mnd., F.: nhd. Pfandsetzung wobei die Schuld durch Fruchtgenuss des
Gläubigers beglichen wird; E.: s. dæt (1), sõte (2); L.: MndHwb 1, 462
(dôtsâte)
dætsÐk, mnd., Adj.: nhd. zum Tode krank, zum
Tode siech, sterbenskrank, totkrank;
Hw.: vgl. mhd. tætsiech; E.: s. dæt (2), sÐk; L.: MndHwb 1, 462 (dôtsêk), Lü
83a (dôtsêk)
dætslach, mnd., M.: nhd. Totschlag,
Buße wegen Totschlags; Hw.: s. dætslacht, dætslÐge, vgl. mhd. tætslac; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. dæt (1), slach (1); L.: MndHwb 1,
462 (dôtslach), Lü 83a (dôtslach); Son.: örtlich beschränkt (dætslÐge)
dætslacht, mnd., F.: nhd. Totschlag, Tötung, Mordverbrechen; Hw.: s. dætslach, dætslachtinge;
E.: s. dætslachten, dæt (1), slacht (1); L.: MndHwb 1, 462 (dôtslacht), Lü 83a
(dôtslacht)
dætslachten***,
mnd., sw. V.: nhd. totschlagen, töten; Hw.: s. dætslacht, dætslachtinge; E.: s.
dæt (1), slachten (1)
dætslachtinge, mnd., F.: nhd. Totschlag, Tötung, Mordverbrechen; Hw.: s. dætslacht;
E.: s. dætslachten, inge, dæt (1), slachtinge; L.: MndHwb 1, 462 (dôtslacht),
Lü 83 (dôtslacht)
dætslõgÏre*, dætslõger, mnd.?, M.: nhd. Todschläger;
Hw.: s. dætslÐgÏre, vgl. mhd. tætslahÏre; E.: s. dæt (1), slõgÏre, Ïre; L.: Lü 83a
(dôtslager)
dætslõger, mnd., M.: Vw.: s. dætslõgÏre*
dætslõn (1), mnd., st. V.: nhd. erschlagen (V.), töten; Hw.: vgl. mhd. tætslahen
(1); E.: s. dæt (1), slõn; L.: MndHwb 1, 462 (dôtslân)
dætslõn* (2), dætslõnt, mnd., N.: nhd. Tötung, Totschlag; Hw.: vgl. mhd.
tætslahen (2); E.: s. dæt (1), slõnt; L.: MndHwb 1, 462 (dôtslânt)
dætslõnt, mnd., N.: Vw.: s. dætslõn (2)
dætslÐgÏre*, dætslÐger, mnd., M.: nhd. Totschläger; Hw.: s. dætslõgÏre; E.: s. dæt
(1), slÐgÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 462 (dôtslÐger)
dætslÐge, mnd., M.: nhd. Totschlag,
Buße wegen Totschlages; Hw.: s. dætslach; E.: s. dæt (1), slÐge; L.: MndHwb 1,
462 (dôtslach), Lü 83a (dôtslach); Son.: örtlich beschränkt (dætslÐge)
dætstervisch, mnd., Adj.: nhd. verendet, nicht geschlachtet (Vieh); E.: s. dæt (2),
stervisch; L.: MndHwb 1, 462 (dôtstervisch)
dætstörten***, mnd., V.: nhd. in den Tod stürzen, untergehen; Hw.: s. dætstörtinge;
E.: s. dæt (1), störten
dætstörtinge, mnd., F.: nhd. Todsturz,
vollständiger Untergang; ÜG.: lat. internecio; I.: Lüt. lat.
internecio?; E.: s. dætstörten, inge, dæt (1), störtinge; L.: MndHwb 1, 462
(dôtstörtinge), Lü 83a (dôtstortinge)
dætstæt, mnd., M.: nhd. Todesstoß; E.: s. dæt (1), stæt (1); L.: MndHwb 1, 462
(dôtstôt)
dætstraffe, dætstrafe, mnd., F.: nhd. Todesstrafe; E.: s. dæt (1), straffe; L.:
MndHwb 1, 462 (dôtstraf[f]e)
dætsǖke, mnd., F.: nhd. tödlich todbringende Krankheit; E.: s. dæt (1), sǖke; L.: MndHwb 1, 462 (dôtsǖke),
Lü 83a (dôtsuke); Son.: langes ü
dætswÆme, mnd., M.: nhd. Todschwindel,
tiefe Betäubung; E.: s. dæt (1), swÆme; L.: MndHwb 1, 462 (dôtswîme), Lü 83a
(dôtswime)
dætval, mnd., M.: nhd. Tod, Sterbefall; Hw.: vgl. mhd. tætval; E.: s. dæt (1),
val; L.: MndHwb 1, 461 (dôtval)
dætvõr, mnd., Adj.: nhd. »totfarben«, bleich, totenfarbig, blass; Hw.: vgl. mhd. tætvar; E.: s. dæt (2), võr (1);
L.: MndHwb 1, 461 (dôtvõr), Lü 83a (dôtvar)
dætvechten***, mnd., V.: nhd. mit dem Tod kämpfen, Kampf spielen; Hw.: s.
dætvechtinge; E.: s. dæt (1), vechten (1)
dætvechtinge, mnd., Sb.: nhd. Todeskampf,
Kampfspiel; ÜG.: lat. agon; I.: Lsch. lat. agon?; E.: s. dætvechten, inge, dæt
(1), vechtinge; L.: MndHwb 1, 461 (dôtvechtinge), Lü 83a (dôtvechtinge)
dætvÐde, dætvÐide, dætveyde, dætvede, mnd., F.: nhd. Todfehde, Blutrache, Befehdung wegen eines getöteten Verwundeten,
Verfolgung wegen Totschlags; Hw.: vgl. mhd. tætvÐhede; E.: s. dæt (1), vÐde; L.:
MndHwb 1, 461 (dôtvê[i]de), Lü 83a (dôtvede)
dætvÆant, mnd., M.: Vw.: s. dætvÆent; L.: MndHwb 1, 461 (dætvÆant)
dætvÆent, dætvÆant, mnd., M.: nhd. Todfeind;
Hw.: vgl. mhd. tætvÆõnt; E.: s. dæt (1), vÆent (1); L.: MndHwb 1, 461
(dôtvîant), Lü 83a (dôtvient)
dætwunde, mnd., F.: nhd. Todeswunde,
tödliche Wunde; Hw.: vgl. mhd. tætwunde; E.: s. dæt (1), wunde; L.: MndHwb 1,
462 (dôtwunde), Lü 83a (dôtwunde)
dætwunden***, mnd., sw. V.: nhd. tödlich verwunden, tödlich verletzen; Hw.: s.
dætwundinge; E.: s. dæt (1), wunden
dætwundinge, mnd., F.: nhd. tödliche Verletzung; E.: s. dætwunden, inge, dæt (1),
wundinge; L.: MndHwb 1, 462 (dôtwundinge)
dou, mnd., M.: Vw.: s. douwe; L.: MndHwb 1, 462 (douwe)
douch, mnd., M.: Vw.: s. douwe;
L.: MndHwb 1, 462 (douch); Son.: jünger
douchwedder, mnd., N.: Vw.: s.
douwweder; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]wedder); Son.: jünger
douen, mnd.?, sw. V.: Vw.: s.
dðwen; L.: Lü 90a (duwen)
dousnær, mnd., Sb.: Vw.: s.
douwesnær; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]snær)
douw, mnd., M.: Vw.: s. douwe
(1)
douwe
(1), douw, dow,
dau, dou, mnd., M.: nhd. Tau (M.); Vw.: s. hemmel-, hemmeles-, hænich-, sin-;
Hw.: s. döi, vgl. mhd. tau (1), tou; E.: s. mhd. tau (1), st. N., st. M., Tau (M.); s. ahd. tou 27, st. M.
(wa), st. N. (wa), Tau (M.), Regen (M.); germ. *dawwa‑,
*dawwaz, st. M. (a), Tau (M.), Feuchtigkeit; germ. *dawwa‑, *dawwam, st.
N. (a), Tau (M.), Feuchtigkeit; s. idg. *dheu‑ (1), V.,
laufen, rinnen, Pokorny 259; L.: MndHwb 1, 462 (douwe)
douwe (2),
mnd., F.: Vw.: s. dðwe (1); L.: MndHwb 1, 502 (dûwe)
douwe (3),
mnd., Sb.: Vw.: s. dðwe (2); L.: MndHwb 1, 502 (dûwe)
douwech,
mnd., Adj.: Vw.: s. douwich; L.: MndHwb 1, 462 (douwich)
douwedder,
mnd., N.: Vw.: s. douwweder; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]wedder)
douwelinge?, mnd.?, M.: nhd. Mann der
Schwester der Frau, Schwager?; E.: ?; L.: Lü 83a (douwelinge)
douwen (1), döuwen, dawen, mnd., sw.
V.: nhd. tauen, auftauen; ÜG.: lat. liquescere, rorare; Vw.: s. be-,
up-; Hw.: s. deien, döien, döven, vgl. mnd. touwen (1); E.: s. mhd. touwen (1),
sw. V., tauen, heruntertröpfeln; s. ahd. touwæn* 3, sw. V. (2),
tauen (1), Tau (M.) spenden, benetzen; s. douwe; L.: MndHwb 1, 462 (douwen), Lü 83a (douwen)
douwen (2), döuwen, deuwen, sw. V.:
nhd. verdauen; ÜG.: lat. digerere; Vw.: s. ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd.
döuwen (1); E.:
s. mhd. döuwen (1), sw. V., verdauen, verzehren; s. ahd. dewen, sw. V.,
verdauen, essen, auflösen; s. germ. *þaujan, sw. V., tauen; idg. *tõ‑, *tý‑,
*teh2‑, V., schmelzen,
fließen, schwinden, Pokorny 1053, EWAhd 2, 619; L.: MndHwb 1, 462 (douwen), Lü 83a (douwen)
döuwen (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. dðwen; L.: MndHwb 1, 502 (dðwen)
döuwen (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. douwen (1); L.: MndHwb 1, 462 (douwen)
döuwen (3), mnd., sw. V.: Vw.: s. douwen (2); L.: MndHwb 1, 462 (douwen)
douwer, douwert,
dævert, mnd., M.: nhd. kleine Schwimmboje welche die Lage des Ankers anzeigt,
Kork in der Mitte der Angelschnur der die Schnur (F.) (1) trägt und den Biss
des Fisches anzeigt; Hw.: s. dobber; E.: s. dobber; L.: MndHwb 1, 462
(douwer[t]), Lü 83a (douwer)
douwerÐgen*, douwrÐgen, mnd., M.: nhd. »Tauregen«, Tauwasser; Q.: Nic. Gryse
Laienbibel 2 F 3r (1604); E.: s. douwe (1), rÐgen (2);
L.: MndHwb 2, 1982 (rÐgen/douwrÐgen); Son.: örtlich beschränkt, jünger
douwert, mnd., M.:
Vw.: s. douwer; L.: MndHwb 1, 462 (douwer[t])
douweslÐpÏre*, douwslÐper, mnd.?, M.: nhd. Taustreifer; Hw.: s. douwestrÆkÏre; E.: s.
douwe (1), slÐpÏre (2), Ïre; L.: Lü 83b (douwsleper)
douwesnær*, douwsnær, dousnær, mnd., M., F., N.: nhd. Tauschnur; E.: s. douwe (1),
snær; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]snær); Son.: örtlich beschränkt
douwestrÆkÏre*, douwstrÆker, dowstrÆker, mnd.?, M.: nhd. Taustreifer; Hw.: s.
douweslÐpÏre*; E.: s. douwe (1), strÆkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 463 (dowstriker)
douweswengel*, douwswengel, mnd., M.: nhd. »Tauschwengel« (ein Schimpfwort); E.: s.
douwe (1)?, swengel; L.: MndHwb 1, 462 (douwswengel); Son.: jünger
douwewÐder*, douwwedder, douwedder,
douchwedder, mnd., N.: nhd. Tauwetter; E.: s. douwe (1), wÐder (2); L.: MndHwb
1, 462 (dou[w]wedder)
douweworm*,
douwworm, douworm, dowworm, mnd., M.: nhd. Regenwurm, flechtenartiger
Ausschlag, Salzfluss; ÜG.: lat. lumbricus terrestris; E.: s. douwe (1), worm;
L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]worm), Lü 83b (dowworm)
douwich, douwech,
douwig, mnd., Adj.: nhd. tauig; Vw.: s. hart-; Hw.: vgl. mhd. touwic; E.: s. douwe
(1), douwen (1), ich (2); L.: MndHwb 1, 462 (douwich)
douwig, mnd., Adj.: Vw.: s. douwich; L.: MndHwb 1, 462 (douwich)
douwinge (1), mnd., F.: nhd. Tauen (N.); E.: s. douwen (1), inge; L.: MndHwb 1,
462 (douwinge)
douwinge, döuwinge, dewinge, mnd., F.: nhd. Verdauung; Vw.: s. bðk-, spÆse-; E.:
s. douwen (2), inge; L.: MndHwb 1, 462 (douwinge)
döuwinge (1), dewinge, mnd., F.: nhd. gebrechliches Gebilde; Hw.: vgl. mhd.
döuwunge; E.: s. mhd. douwen (2)?, sw. V., verdauen, verzehren, empfinden,
büßen; s. inge; L.: MndHwb 1, 422 (dewinge); Son.: örtlich beschränkt
(westfälische Psalmenübersetzung)
döuwinge (2), mnd., F.: Vw.: s. douwinge (2); L.: MndHwb 1, 462 (douwinge)
douworm, mnd., M.: Vw.: s. douweworm; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]worm)
douwrÐgen, mnd., M.: Vw.: s. douwerÐgen; L.: MndHwb 2, 1982 (rÐgen/douwrÐgen); Son.: örtlich beschränkt, jünger
douwslÐper, mnd.?, M.: Vw.: s. douweslÐpÏre; L.: Lü 83b (douwsleper)
douwsnær, dousnær, mnd., M., F., N.: Vw.: s. douwesnær; L.: MndHwb 1, 462
(dou[w]snær); Son.: örtlich beschränkt
douwstrÆker, dowstrÆker, mnd.?, M.: Vw.: s. douwestrÆkÏre; L.: MndHwb 1, 463
(dowstriker)
douwswengel, mnd., M.: Vw.: s. douweswengel; L.: MndHwb 1, 462 (douwswengel); Son.:
jünger
douwwedder, mnd., M.: Vw.: s.
douwewÐder; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]wedder)
douwworm, douworm, dowworm, mnd.,
M.: Vw.: s. douweworm; L.: MndHwb 1, 462 (dou[w]worm), Lü 83b (dowworm)
dæve, mnd., M.: nhd. Taube (M.), tauber Mensch;
Vw.: s. stumme-; Hw.: vgl. mhd. toube (1); E.: s. dæf; L.: MndHwb 1, 438 (dôf)
dȫve, mnd., F.: nhd. Taubheit; E.: s. dæf; L.: MndHwb 1, 462 (dȫve); Son.: langes ö
dȫveke, dȫvike, mnd., M.: nhd. Zapfen (M.) (1); E.: s. dȫvel?; L.: MndHwb 1, 462 (dȫveke); Son.: langes ö
dȫveken, mnd., V.: nhd. döbeln; Vw.: s. be-, vör-;
E.: s. dȫveke; L.: MndHwb 1, 462 (dȫveke); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dȫvel
(1), mnd., M.: nhd. »Dübel«, Zapfen (M.) (1), Zapfen (M.) (1) zum Befestigen
der Bodenstücke eines Fasses, Zapfen (M.) (1) zum Befestigen der Radfelgen;
Hw.: s. dǖvel (2); E.: vgl. mhd. tübel, st. M., Dübel, Zapfen (M.) (1); vgl. ahd.
tubil 4, st. M. (a), Dübel, Pflock; germ. *dubila‑, *dubilaz, st. M. (a),
Pflock, Dübel; s. idg. *dheubh‑?, *dhubh‑?,
Sb., V., Pflock, Keil, schlagen, Pokorny 268; L.: MndHwb 1, 462 (dȫvel), Lü 83b (dovel); Son.: langes ö, langes ü
dȫvel***... (2), mnd., Adj.?: nhd. taub; Hw.: s. dȫvelhaftich; E.: s. dȫve; Son.:
langes ö
dævelechtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dȫvelhaftich; L.: MndHwb 1, 462 (dævelechtich),
Lü 83b (dovelechtich); Son.: langes ö
dȫvelhaftich*, dævelhaftich*, dævelechtich, mnd., Adj.:
nhd. harthörig, schlecht hörend; E.: s. dȫvel (2), dȫve, haftich; L.: MndHwb 1, 462 (dævelechtich),
Lü 83b (dovelechtich); Son.: langes ö
dȫvelen, mnd., sw. V.: nhd.
»dübeln«, durch Zapfen (M. Pl.) verbinden; E.: s. dȫvel; L.: MndHwb 1, 463 (dȫvelen); Son.: langes ö
dæven, mnd., sw. V.: nhd. toben, lärmen,
rasen, toll sein (V.), unsinnig sein (V.), unruhig sein (V.), unverständig
handeln, begehren, tosen; ÜG.: lat. insanire; Hw.: s. dõven, dævigen,
vgl. mnd. toben (1); E.: s. as. do‑v‑æn*
1, sw. V. (2), toben; germ. *dubæn, sw. V., toben; idg. *dheubh‑, V.,
Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pk 263; s. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑,
V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch,
Pk 261; L.: MndHwb 1, 463 (dæven), Lü 83b (doven)
dȫven
(1), mnd., sw. V.: nhd. betäuben, taub machen, taub werden, übertäuben, betrügen;
Vw.: s. ȫver-, vör-; Hw.: vgl. mhd. touben; E.: vgl.
mhd. touben, sw. V., betäuben; vgl. ahd. toubÐn* 1, sw. V. (3),
taub werden; vgl. germ. *daubÐn, *daubÚn, sw. V., taub werden; vgl. idg. *dheubh‑,
V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pokorny 263; vgl. idg. *dheu-
(4), *dheøý‑, *dheøh2‑, *dhuh2‑,
V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Rauch,
Hauch, Pokorny 261; s. dæf; L.: MndHwb 1, 463 (dȫven), Lü 83b
(doven); Son.: langes ö
dȫven*** (2), mnd., V.: nhd. tauen; Vw.: s. be-; Hw.: s. douwen (1); E.: s.
douwen (1); Son.: langes ö
dævende, mnd., Adj.: Vw.: s. dævent
dævendich, dævenich, davendich, mnd., Adj.: nhd. tobend, von Sinnen seiend; Vw.: s. mõn-;
Hw.: s. dævigende,
dævent;
E.: s. dæven, ich (2); L.:
MndHwb 1, 463 (dævendich),
Lü 83b (dovendich)
dȫvendich, mnd., Adj.: nhd. betäubt; E.: s. dȫven (1); L.: MndHwb 1, 463 (dövendich); Son.:
langes ö
dævendicheit, mnd., F.: Vw.: s. dævendichhÐt; L.: MndHwb 1, 463 (dævendichê[i]t)
dævendichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dævendichhÐt; L.: MndHwb 1,
463 (dævendichê[i]t)
dævendichhÐt*, dævendichÐt, dævendicheit, dævenicheit,
dævenichÐt, mnd., F.: nhd. Unsinnigkeit, Sinnlosigkeit, Ungestüm, Wut, Raserei; Hw.: s. dævenhÐt, vgl. mhd. tobicheit; E.:
s. dævendich, dæven, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 463 (dævendichê[i]t), Lü 83b (dovendicheit)
dævenheit, mnd., F.: Vw.: s. dævenhÐt; L.: MndHwb 1, 463
(dævenhê[i]t)
dævenhÐt, dævenheit, mnd., F.: nhd.
Unsinnigkeit, Sinnlosigkeit, Ungestüm, Wut, Raserei; Hw.: s. dævendichhÐt, dævenisse, dæventhÐt, dævinge, vgl. mhd. tobeheit; E.: s. dæven,
hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 463 (dævenhê[i]t), Lü 83b (dovenhet)
dævenich,
mnd., Adj.: Vw.: s. dævendich; L.: MndHwb 1, 463 (dævendich)
dævenicheit,
mnd., F.: Vw.: s. dævendichhÐt; L.: MndHwb 1, 463 (dævendichê[i]t)
dævenichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dævendichhÐt; L.: MndHwb 1, 463 (dævendichê[i]t)
dæveninge,
dævenunge, mnd., F.: nhd. Toben; ÜG.: lat. rabies; Hw.: s. dævinge; E.: s. dæven, inge; L.:
MndHwb 1, 463 (dæveninge)
dævenisse, mnd., F.: nhd. Wut, Raserei; ÜG.: lat. furia; Hw.: s. dævenhÐt;
E.: s. dæven
(1), nisse; L.: MndHwb 1, 463 (dævenisse)
dȫvenisse, dȫvense,
dovense, mnd., F.: Vw.: s. dȫfnisse; L.: MndHwb 1, 438 (dȫfnisse), Lü 83b (dovense); Son.: langes ö
dævent*?,
dævende, mnd., (Part.
Präs.=)Adj.: nhd. tobend, von Sinnen seiend; Hw.: s. dævigent; E.: s. dæven;
L.: MndHwb 1, 463 (dævende)
dæventheit,
mnd., F.: Vw.: s. dæventhÐt
dæventhÐt,
dæventheit, mnd., F.: nhd. Wut, Raserei; ÜG.: lat. furia; Hw.: s. dævenhÐt; E.:
s. dævent, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 463 (dævenhê[i]t)
dæventlÆk (1),
mnd., Adj.: nhd. unsinnig, in Raserei seiend, von Sinnen seiend, tobend; E.: s.
dævent, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 463 (dæventlÆk)
dæventlÆk (2),
mnd., Adv.: nhd. unsinnig, in Raserei, von Sinnen, tobend; Hw.: s. dæventlÆken;
E.: s. dævent, lÆk (5); L.: MndHwb 1, 463 (dæventlÆk)
dæventlÆken,
mnd., Adv.: nhd. unsinnig, in Raserei, von Sinnen, tobend; Hw.: s. dæventlÆk
(2); E.: s. dævent, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 463 (dæventlÆk)
dævenunge, mnd., F.: Vw.: s. dæveninge; L.: MndHwb 1,
463 (dæveninge)
dævert, mnd., M.: Vw.: s. douwer;
L.: MndHwb 1, 462 (douwer)
dȫvestum***, mnd., Adj.: nhd. taubstumm; Hw.: s. dȫvestumhÐt; Son.: langes ö
dȫvestumheit, mnd., F.: Vw.: s. dȫvestumhÐt; L.: MndHwb 1, 462 (döve); Son.: langes ö
dȫvestumhÐt, dȫvestumheit, mnd., F.: nhd. Taubstummheit; E.: s. dȫve, stumhÐt; L.: MndHwb 1, 462 (döve); Son.: langes ö
dȫvich***, mnd., Adj.: nhd. taub; Hw.: s. dȫvichhÐt; E.:
s. dæf, ich (2); Son.: langes ö
dȫvicheit, mnd., F.: Vw.: s. dȫvichhÐt; L.: MndHwb 1, 463 (dȫvichê[i]t); Son.: langes ö
dȫvichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dȫvichhÐt; L.: MndHwb 1, 463 (dȫvichê[i]t); Son.: langes ö
dȫvichhÐt*, dȫvichÐt, dȫvicheit, mnd., F.: nhd. Taubheit; E.: s. dȫvich, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 463 (dȫvichê[i]t); Son.: langes ö
dovicke, mnd.?, M.: nhd. Tappe;
E.: ?; L.: Lü 83b (dovicke)
dævigen***, mnd., V.: nhd. toben, von Sinnen sein
(V.); Hw.: s. dævigent, dæven; E.: s. dæven
dovigende,
mnd.?, Adj.: Vw.: s. dævigent; L.: Lü 83b (dovigende)
dævigent*?,
dovigende, mnd.?, (Part. Präs.=?)Adj.: nhd. tobend, von Sinnen seiend; Hw.:
s. dævent; E.: s.
dævigen; L.: Lü 83b
(dovigende)
dȫvike, mnd., M.: Vw.: s. dȫveke; L.: MndHwb 1, 462 (dȫveke); Son.: langes ö
dævinge, mnd., F.: nhd. Wut, Raserei, Unsinnigkeit,
Sinnlosigkeit, Ungestüm; ÜG.: lat. rabies, furia, furor, insanitas; Hw.: s.
dævenhÐt, dæveninge, vgl. mhd. tobunge; E.: s. dæven, inge; L.: MndHwb 1, 463
(dæveninge)
dow, mnd., M.: Vw.: s. douwe; L.: MndHwb 1, 462 (douwe), MndHwb 1, 463 (dow)
dowslÐper, mnd.?, M.: Vw.: s. douweslÐpÏre;
L.: Lü 83b (dowsleper)
dowstrÆker, mnd.?, M.: Vw.: s. douwestrÆkÏre;
L.: Lü 83b (dowstriker)
dowworm, mnd., M.: nhd. douweworm
döy, mnd., M.: Vw.: s. döi
döyen, mnd., sw. V.: Vw.: s. döien; L.: MndHwb
1, 439 (döyen), Lü 80a (doien)
döyenisse, mnd., F.: Vw.: s. döinisse; L.: MndHwb
1, 439 (döynisse), Lü 80a (doinisse)
döyinge, mnd., F.: Vw.: s. döiinge
döynisse, mnd., F.: Vw.: s. döinisse; L.: MndHwb
1, 439 (döynisse), Lü 80a (doinisse)
drabant, mnd., M.: Vw.: s. dravant;
L.: MndHwb 1, 463 (drabant)
drabbe*, mnd., M.: nhd. polnischer Landsknecht,
Trabant; Hw.: s. dravant; E.: s. dravant; R.: drabben (Pl.): nhd. polnische
Landsknechte; L.: MndHwb 1, 463 (drabben); Son.: örtlich beschränkt
drach, mnd., M.: nhd. »Trag«, Ertrag; Vw.: s. af-, ge-, ȫver-, ðt-; Hw.: vgl. mhd. trac; E.: s. drõgen,
dracht (1); L.: MndHwb 1, 463 ([ge]drach); Son.: langes ö
drõchaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. drõchhaftich; L.: MndHwb 1, 463 (drõchaftich), Lü 83b (drachaftich)
drõchbȫre, drõchbÐre, mnd., F.: nhd. Tragbahre; Hw.: s. drõgebȫre; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, bȫre (1); L.: MndHwb 1, 463 (drõchbȫre); Son.: langes ö
drõchbÐre, mnd., F.: Vw.: s. drõchböre; L.: MndHwb 1, 463 (drõchböre)
drõchbǖdel, mnd., M.: nhd. Tragebeutel; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, bǖdel; L.: MndHwb 1, 463 (drõchbǖdel);
Son.: langes ü
drachgõrn, drachgõrne, mnd., N.: nhd. größeres Fischgarn, Trachtgarn, Zuggarn,
Schleppnetz; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, gõrn; L.: MndHwb 1, 463
(drachgõrn[e])
drachgõrne, mnd., N.: Vw.: s. drachgõrn; L.: MndHwb 1, 463 (drachgõrn[e])
drõchhaftich*, drõchaftich, mnd., Adj.: nhd. fruchtbar, ertragreich; Hw.: s.
drÐchhaftich; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, haftich; L.: MndHwb 1, 463
(drõchaftich), Lü 83b (drachaftich)
drõchgelt, mnd., N.: nhd. Lastgeld, Trägerlohn; Hw.: s. drõgegelt; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, gelt; L.: MndHwb 1,
463 (drõchgelt)
drõchkorf, mnd., M.: nhd. Tragekorb, Rückenkorb, Kiepe; Hw.: s. drõgekorf; E.:
s. drõgen (1), drõge (1)?,
korf; L.: MndHwb 1, 463 (drõchkorf)
drõchlõken, mnd., N.: nhd. Traglaken, Laken aus grobem Leinen zum Tragen; Hw.: s.
drachtlõken; E.:
s. drõgen (1), drõge (1)?,
lõken (1); L.: MndHwb 1, 463 (drõchlõken)
drõchlÆk, mnd., Adj.: nhd. tragbar, erträglich, zuträglich, angemessen, genehm;
Vw.: s. un-; Hw.: s. drõchtlÆk, drõgelÆk; E.: s. drõgen
(1), drõge (1)?, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 463 (drõchlÆk)
drõchsak, mnd., M.: nhd. Tragsack, Quersack; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, sak; L.: MndHwb 1, 463
(drõchsak)
drõchsam, mnd., Adj.: nhd. tragbar; ÜG.: lat. portabilis; I.: Lüs. lat. portabilis; E.: s.
drõgen (1), drõge (1)?, sam (2); L.: MndHwb 1, 463 (drõchsam), Lü 83b (drachsam)
drõchsÐle*, mnd., M.: nhd. Tragsiele, Zugriemen der Karrenschieber, Lastträger,
Tragband der Kiepe; E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, sÐle (1); R.: drõchsÐlen
(Pl.): nhd. Tragriemen; L.: MndHwb 1, 463 (drõchsÐlen)
drõchsæle, mnd., F.: nhd. Tragschwelle
(Mühle); E.: s. drõgen (1), drõge (1)?, sæle; L.: MndHwb 1, 463 (drõchsæle), Lü 83b (drachsole)
dracht (1), mnd., F.: nhd. Tragen (N.), Schwangerschaft, Frucht, Tragen (N.) der
Heiltümer, Ertrag, Bodenertrag, Last, Bürde, Traglast, Tracht, Kleidertracht,
aufgetragenes Gericht (N.) (2), Speise, Tragkraft, Ladefähigkeit, Austrag einer
Sache, Betragen, Pflicht, Auftrag, Bürgerpflicht, Andrang, Gewalt, Rauhen des
Tuches, Haarseil zur Ableitung des Eiters bei Geschwüren, Entschädigung, Genugtuung, Schade, Schaden
(M.), Nachteil, Buße, Wiedergutmachung; Vw.: s. af-, ane-, bilde-,
hilligen-, hȫpel-, in-, kÐtel-, klÐder-, krǖze-, ȫver-, schip-, stõdes-, stat-, stðken-, tæ-, ümme-, up-, ðt-, vært-; Hw.: s. drõge, drechte, vgl. mhd. traht (2); E.: s. drõgen; R.: de dracht unses hÐren: nhd. »das
Tragen unseres Herrn«, Kreuztragung Christi, Prozession, Tragen der Heiltümer;
R.: swõre dracht: nhd.
»schweres Tragen«, Sorgenlast; L.:
MndHwb 1, 463 (dracht), Lü 83b (dracht)
dracht (2), mnd., F.: nhd. Betrachtung, Erwägung; Vw.: s. ein-, twÐ-; Hw.: vgl.
mhd. traahte (3); E.: s. mhd. trahte (3), st. F., Trachten
(N.), Sehnsucht, Betrachtung; s. ahd. trahta* (1) 3, st. F. (æ), Trachten,
Streben (N.), Verlangen; s. lat. trahtæn; s. lat. tractus, M., Ziehen, Zug,
Ausdehnung, Landstrich, Gegend; vgl. lat. trahere, V., ziehen; idg. *dherõgh‑,
V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pokorny 257; s. idg. *trõgh‑,
*trÅgh‑, V., Sb., schleppen, ziehen, laufen, Nachkommen (N.),
Pokorny 1089; s. drõgen (1); R.: behende dracht: nhd. List; L.: MndHwb 1, 464
(dracht)
dracht (3),
mnd., F.: Vw.: s. drucht (2); L.: MndHwb 1, 464 (dracht); Son.: örtlich
beschränkt (friesisch), Fremdwort in mnd. Form, MndHwb verweist auf drocht
erfüllt Verweis aber nicht
drachtet,
drachthaft*?, mnd., Adj.: nhd. trächtig; Hw.: s. drachtich; E.: s. dracht (1),
haft?; L.: MndHwb 1, 464 (drachtet); Son.: jünger
drachtich,
mnd., Adj.: nhd. »trächtig«, fruchtbar, schwanger, beträchtlich, inhaltsschwer;
Vw.: s. af-,
Ðn-, entwei-, Ðven-, swõr-, twÐ-, vrucht-; Hw.:
s. drachtet, drechtich, vgl. mhd. trehtic (1); E.: s. dracht (1), ich (2); R.:
drachtich holt: nhd. »trächtiges Holz«, Obstbaum, Holz von Fruchtbäumen; L.:
MndHwb 1, 464 (drachtich), Lü 83b (drachtich)
drachtichhÐt***,
mnd., F.: nhd. »Trächtigkeit«; Vw.: s. twÐ-, un-; Hw.: vgl. mhd. trehticheit;
E.: s. drachtich, hÐt (1)
drachtkleit,
mnd., N.: Vw.: s. drachtklÐt; L.: MndHwb 1, 464 (drachtklê[i]t)
drachtklÐt,
drachtkleit, mnd., N.: nhd. Kleidungsstück, Kleid, Tracht; E.: s. dracht (1),
klÐt; L.: MndHwb 1, 464 (drachtklê[i]t); Son.: örtlich beschränkt
drachtlõken, mnd., N.: nhd. Kleidertuch; Hw.: s. drõchlõken; E.: s. dracht (1),
lõken (1); L.: MndHwb 1, 464 (drachtlõken)
drachtlich,
mnd., Adj.: Vw.: s. drõchtlÆk
drõchtlÆk, drachtlich, mnd., Adj.: nhd. tragbar, erträglich, zuträglich,
angemessen, genehm; Hw.: s. drõchlÆk, drõgelÆk, vgl. mhd. trÏclich; E.: s.
dracht (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 463 (drõchlÆk), Lü 83b (drachtlich)
drachtlæpen***, mnd., V.: nhd. mit einer Traglast laufen; Hw.: s. drachtlæpinge;
E.: s. dracht (1), læpen
drachtlæpinge, mnd., F.: nhd. Laufen (N.) mit einer Traglast; Hw.: s. drachtlæpen;
E.: s. drachtlæpen, inge, dracht (1), læpinge; L.: MndHwb 1, 464
(drachtlæpinge)
drõchwÐde, mnd., F.: nhd. Grindelwiede, Tragrute, Seil aus Weideruten am
Fahrgestell des Pfluges das dieses mit dem Pflugbaum verbindet, Seil zum
Verstellen des Pflugbaumes; E.: s. drach, wÐde (2); L.: MndHwb 1, 464
(drõchwÐde)
drõde (1), drÐde, mnd., Adj.: nhd. schnell, rasch, baldig, alsbaldig; Hw.: vgl.
mhd. drÏte (2); E.: s. mhd. drÏte (2), Adj., eilig, schnell,
rasch; s. ahd. drõti 34, Adj., heftig, gewaltsam, jäh, schnell, ungestüm; germ.
*þrÐda‑, *þrÐdaz, *þrÚda‑, *þrÚdaz, *þrÐdja‑, *þrÐdjaz,
*þrÚdja‑, *þrÚdjaz, Adj., schnell, heftig; s. idg. *ter‑ (3), *terý‑,
*terh1-, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑,
*treu‑, *terh3u‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny
1071; R.: drõde unde kort: nhd. kurz und
rasch; L.: MndHwb 1, 464 (drõde), Lü 83b (drade)
drõde (2), mnd., Adv.: nhd. schnell, rasch, bald, alsbald, ebenso, ebenso
leicht; Hw.: s. drõden, vgl. mhd. drõte (1);E.: s. drõde (1); R.: sæ drõde
alse: nhd. sobald, ebenso; R.: nicht drõde: nhd. nicht sehr, nicht so leicht,
durchaus nicht; L.: MndHwb 1, 464 (drõde),
Lü 83b
(drade)
drõden, mnd., Adv.: nhd. schnell, rasch, bald, alsbald, ebenso, ebenso leicht;
Vw.: s. al-; Hw.: s. drõde (2), vgl. mhd. drõten; E.:
s. mhd. drõten, Adv., schnell, eilig; s. ahd. drõto 112, Adv., stark, schnell,
viel, sehr, allzu, überaus; s. drõde (2); L.:
MndHwb 1, 464 (drõden), Lü 83b
(draden)
drõdich***, mnd., Adj.: nhd. drahtig, aus Fäden gedreht; Vw.: s. vÐr-; E.: s.
drõt, ich (2)
draf (1),
mnd., N., M.: nhd. Treber (Rückstand beim Keltern); ÜG.: lat. siliqua?; Vw.: s.
hundes-; Hw.: s. drõver; E.: s. drõver; R.: drõve (Pl.): nhd. Treber (Pl.); L.:
MndHwb 1, 464 (draf), Lü 84a (draf)
draf (2), mnd., M.: nhd. Trab, trabendes Pferd; Vw.: s. vȫr-; Hw.: s.
drõven (2), vgl. mhd. drap; E.: s. drõven (2); L.: MndHwb 1, 464 (draf), Lü 84a
(draf); Son.: langes ö
drõf, mnd., Sb.: Vw.: s. drõve; L.: MndHwb 1, 464
(draf); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drõgÏre*, drõger, mnd., M.: nhd.
Träger, Aufwärter; Vw.: s. bÐr-, büt-, disch-, kǖpen-,
lüchten-, sak-, schat-, stÐn-, sünden-, swÐrt-, tæ-; Hw.: s. drÐgÏre, vgl. mhd. tragÏre; E.: s. drõgen,
Ïre; L.: MndHwb 1, 465 (drõger)
dragant, dragent, mnd., Sb.: nhd. Tragant; I.: Lw. lat. tragacanthum?; E.: s. lat.
tragacanthum, dragantum, N., Bocksdorn, Tragant; s. gr. trag£kanqa (tragákantha), F., Bocksdorn, Tragant; vgl. gr. tr£goj (trágos), M., Ziegenbock, Bock; vgl. idg.
*terg‑, V., wischen, reinigen, Pokorny 1073; idg. *ter‑ (3), *terý‑,
*terh1-, V., reiben, bohren,
drehen, Pokorny 1071; L.:
MndHwb 1, 464 (dragant)
drõge (1), mnd., F.: nhd. Trage,
Bahre, Brett worauf Brot und Fleisch getragen wird; ÜG.: lat. gerula;
Vw.: s. bræt-, spÆse-; Hw.: vgl. mhd. trage (2); E.: s. as. *dra‑g‑o?, sw. M. (n), Träger;
germ. *dragæ‑, *dragæn, *draga‑, *dragan, sw. M.
(n), Träger; idg. *dherõgh‑, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pk 257?; s.
idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb., ziehen, schleppen, laufen,
Nachkommen, Pk 1089?; L.:
MndHwb 1, 463 (drõge), Lü 83b (drage)
drõge (2), mnd., N., F.: nhd. 20 Garben, 20 Bund Dachstroh oder Dachschilf;
Hw.: s. drõve; E.: ?; L.: MndHwb 1, 464 (drõge); Son.: örtlich beschränkt
(Schleswig), Fremdwort in mnd. Form
dragea, mnd., Sb.: Vw.: s. drosie; L.: MndHwb 1, 465 (dragea)
drõgebÐre, mnd., F.: Vw.: s. drõgebȫre; L.: MndHwb 1, 465 (drõgebȫre); Son.: langes ö
drõgebalje, mnd., F.: nhd. tragbare Balje; Hw.: s. drÐgebalje; E.: s. drõgen (1),
balje; L.: MndHwb 1, 465 (drõgebalje); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in
mnd. Form
drõgebæm, mnd., M.: nhd. Zuberbaum; Hw.: s. drÐgebæm; E.: s. drõge (1), drõgen
(1), bæm; L.: MndHwb 1, 465 (drõgebæm)
drõgebȫre, drõgebÐre, mnd., F.: nhd. Tragbahre;
Hw.: s. drõchbȫre; E.: s. drõge (1), bȫre (1); L.: MndHwb 1, 465 (drõgebȫre), Lü 83b (dragebere); Son.:
langes ö
drõgedwÐle, mnd., F.: nhd. Tragtuch, Tuch in dem aufgetragen wird, Tuch das über
dem Korb liegt in dem Speisen aufgetragen werden; Hw.: s. drÐgedwÐle; E.: s.
drõgen, dwÐle; L.: MndHwb 1, 465 (drõgedwÐle)
drõgegelt, mnd., N.: nhd. Lastgeld, Trägerlohn; Hw.: s. drõchgelt, drÐgegelt;
E.: s. drõge (1), drõgen, gelt; L.: MndHwb 1, 463 (drõchgelt)
drõgekorf, mnd., M.: nhd. Tragkorb, Rückenkorb, Kiepe; Hw.: s. drÐgekorf,
drõchkorf; E.: s. drõge (1), drõgen, korf; L.: MndHwb 1, 463 (drõchkorf)
drõgelÆk, mnd., Adj.: nhd. tragbar, erträglich, zuträglich, angemessen, genehm;
Vw.: s. un-; Hw.: s. drõchlÆk, drõchtlÆk, drÐchlÆk, drÐgelÆk, vgl. mhd.
tragelich; E.: s. drõge (1), drõgen (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 463
(drõchlÆk/drõgelÆk)
dragemunt, drochemunt, mnd., M.?: nhd. langes
und schmales Kriegsschiff; ÜG.: lat. trieris; Hw.: vgl. mhd. tragemunt
(1); E.: s. mhd. tragemunt (1), st. M., Kriegsschiff, schnellsegelndes
Kriegsschiff; s.
afrz. dromon, M., Kriegsschiff; lat. dromæn, dromo, M., Schnellsegler,
Läufer (M.) (1); s. gr. drÒmwn (drómæn), M., Läufer (M.)
(1); vgl. gr. drÒmoj (drómos), M., Lauf,
Wettlauf, Laufbahn; vgl. idg. *der‑ (3), *drõ‑, V., laufen, treten,
Pokorny 204; L.: MndHwb 1, 465
(dragemunt), MndHwb 1, 482 (drochemunt), Lü 83b (dragemunt)
drõgen (1), drigen,
drõn, mnd., st. V.: nhd. tragen, weiterführen, leiten, austragen, hintragen,
hinbringen, bewegen, wenden, bei sich führen, ein Heiligtum in der Prozession
umhertragen, schwanger sein (V.), Frucht im Mutterleibe tragen, Frucht tragen,
Blüten tragen, ertragen (V.), vertragen, hinführen, beitragen, helfen, nützen,
sich belaufen, betragen, übereinkommen, übereinstimmen, einträchtig sein (V.),
sich vertragen, Eiter ausscheiden, sich zusammenziehen; Vw.: s. af-, ane-, be-,
Ðn-, ent-, er-, ge-, hÐrvȫr-, hæch-, in-, krǖze-, mÐde-,
misse-, nõ-, ȫver-, ȫverÐn-, sak-, sloiger-, tæ-, ümme-, up-, ðt-, vör-, vȫr-, vært-, wedder-; Hw.: s. drÐgen (4),
vgl. mhd. tragen (1); Q.: Ssp (1221-1224) (dragen); E.:
as. dra‑g‑an 27, st. V. (6), tragen, bringen; germ. *dragan, st.
V., ziehen, schleppen; idg. *dherõgh‑, V., ziehen, schleifen (V.) (2), Pk
257?; s. idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb., ziehen, schleppen, laufen,
Nachkomme, Pk 1089?; s. idg. *der‑ (4), V., schinden, spalten, Pk 206?;
s. idg. *dher‑ (2), *dherý‑, V., halten, festhalten, stützen, Pk
252?; R.: up Ðnen anderen drõgen: nhd. »auf
einen anderen tragen«, übertragen (V.); R.: drõgen lõten: nhd. »tragen lassen«,
lossegeln; R.: an sik drõgen:
nhd. »an sich tragen«, bekleidet sein (V.)
mit; R.: dat armborst drõgen: nhd. »die Armbrust tragen«, die Bürgerpflicht in der Stadtwehr erfüllen; R.:
drõgen tæ: nhd. »tragen zu«, berechnet werden nach, einbringen, eintragen,
Ertrag geben; R.: nicht græt drõgen: nhd. »nicht groß tragen«, nicht viel helfen,
nicht viel nützen; R.: sÆnen mæt drõgen tæ: nhd. »sein Gemüt tragen zu«, seinen
Sinn richten auf; R.: wõr Ðne sÆn mæt drecht: nhd. »wohin einen sein Gemüt
trägt«, wohin ihm der Sinn steht; R.: drõgen up: nhd. »tragen auf«, Bezug haben
auf, sich beziehen auf; R.: drõgen nõ: nhd. »tragen nach«, seinen Sinn auf
etwas richten; R.: græte võre drõgen: nhd. »große Gefahr tragen«, Angst haben;
R.: tǖch drõgen: nhd. Zeugnis ablegen; R.: köste drõgen: nhd. »Kosten (F.
Pl.) tragen«, Ausgaben machen, Aufwand treiben; R.: wullen in lÆnen drõgen:
nhd. »Wolle in Leinen (N.) tragen«, ineinander weben, Leinen (N.) mit
Wolleinschlag herstellen; R.: entwei drõgen: nhd. »entzwei tragen«, sich
entzweien, uneins werden, abweichen, sich unterscheiden; R.: sik drõgen: nhd. »sich
tragen«, zielen auf, sich richten, sich beziehen auf, sich belaufen auf; R.: Ðn drõgen: nhd. einträchtig sein (V.), übereinstimmen; L.: MndHwb 1,
465 (drõgen), Lü 83b (dragen); Son.: langes ö, langes ü
drõgen*** (2),
mnd., N.: nhd. Tragen; Vw.: s. krǖz-;
Hw.: vgl. mhd. tragen (3); E.: s. drõgen (1); Son.: langes ü
drõgenhÐt***,
drõgenhÐit***, drõgenheit***, mnd., F.: nhd. Tragen?; Vw.: s. hæch-; Hw.: s.
drÐgenhÐt; E.: s. drõgen (1), hÐt (1)
dragent, mnd., Sb.:
Vw.: s. dragant; L.: MndHwb 1, 464 (dragant)
drõgent***,
drõgende***, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. tragend; Vw.: s. hæch-, krǖz-; Hw.: s. drÐgent (2), vgl. mhd. tragende; E.: s. drõgen (1)
drõgenvÐrndÐl, mnd., N.: nhd. Strafe für übermäßiges Trinken; E.: s. drõgen?,
vÐrndÐl; L.: MndHwb 1, 465 (drõgenvÐrndÐl); Son.: örtlich beschränkt
drõger, mnd., M.: Vw.: s. drõgÏre; L.: MndHwb 1, 471 (drÐger)
drõgesõdel, mnd., M.:
nhd. Tragsattel, Packsattel; Hw.: s. drÐgesõdel; E.: s. drõgen (1), sõdel (1);
L.: MndHwb 1, 466 (drõgesõdel)
drõgester*, dragester, mnd.?, F.: nhd. Trägerin, Zuträgerin; E.: s. drõgen; L.: Lü 84a (dragester)
draggen, dragge, mnd., M.: nhd. Draggen, kleiner Anker, Klammer, Anker auf kleinen Fahrzeugen mit zwei oder
drei oder vier Armen oder Klauen, Anker der auf Kriegsschiffen zum Entern
benutzt wurde; E.: ?; L.: MndHwb 1, 466 (draggen), Lü 84a (dragge)
draggen, mnd., sw. V.: nhd. »draggen«, klammern?; R.: sik draggen an: nhd. Schiff
entern; L.: MndHwb 1, 466 (draggen), Lü 84a (dragge)
drõginge, draginge, mnd., F.: nhd. Tragen (N.), Tragung; Vw.: s. ane-, hæch-, wedder-;
Hw.: s. drÐginge, vgl. mhd. tragunge; E.: s. drõgen, inge; L.: MndHwb 1, 466
(drõginge), Lü
84a (draginge)
dragme, mnd., F.: nhd. Drachme, kleines Gewicht; Hw.: vgl. mhd. drachma; I.:
Lw. lat. drachma; E.: lat. drachma, F., Drachme; s. gr. dracm» (drachm›), F., Drachme, Handvoll; vgl. gr. dr£ssesqai (drassesthai), V., fassen,
erfassen, greifen, ergreifen; idg. *dergh‑, V., fassen,
Pokorny 212; s. Kluge s. v.
Drachme; L.: MndHwb 1, 466 (dragme)
drõke, drake, mnd., M.: nhd. Drache,
Drache als Schmiedearbeit, Drache als Zierrat, Drache als Wasserspeier,
Schaugericht beim Festmahl, Hahn an einer Büchse, Hahn an einem Feuerrohr,
Bezeichnung des Teufels, Komet; Vw.: s. jürgen-, vǖr-; Hw.: s. dragge, vgl. mhd. trache; E.: s. ahd.
trahho* 14, tracho*, sw. M. (n), Drache (M.) (1); germ. *drako, Sb., Drache
(M.) (1); s. lat. draco, M., Drache (M.) (1); s. gr. dr£kwn (drákæn), M., Drache (M.)
(1); vgl. idg. *der¨‑, V., blicken, sehen, Pokorny 213; L.: MndHwb 1, 466 (drõke), Lü 84a (drake)
drõkenblæt, drakenblæt, mnd., N.: nhd. dunkelrotes
wohlriechendes Harz von Calamus draco; ÜG.: lat. sanguis draconis; Hw.: vgl.
mhd. trachenbluot; I.: Lüs. lat. sanguis draconis; E.: s. drõke, blæt (1); L.:
MndHwb 1, 466 (drõkenblôt), Lü 84a (drakenblôt)
drõkenholt*, drakenholt,
mnd.?, N,: nhd. Klammerholz; E.: s.
drõke, holt (1); L.: Lü 84a
(drakenholt)
drõkenhȫvet, mnd., N.: nhd. »Drachenhaupt«; ÜG.: lat. caput draconis; Hw.: vgl. mhd. trachenhoubet;
I.: Lüs. lat. caput draconis; Hw.: s. drõkenkop; E.: s. drõke, hȫvet; L.:
MndHwb 1, 466 (drõkenhȫvet);
Son.: langes ö
drõkenkop, mnd., M.: nhd. »Drachenkopf«, Schmiedearbeit, Wasserspeier am Ende
einer Dachrinne in Form eines Drachen, Goldschmiedearbeit in Form eines
Drachen, Zierrat in Form eines Drachenkopfes an Schmuckstücken; ÜG.: lat. caput
draconis; Hw.: s. drõkenhȫvet,
vgl. mhd. trachenkopf; I.: Lüs. lat. caput draconis; E.: s. drõke, kop; L.:
MndHwb 1, 466 (drõkenkop); Son.: langes ö
drõkenwõninge, mnd., F.: nhd. »Drachenwohnung«; ÜG.: lat. habitatio draconum; Hw.: vgl. mhd.
trachenwonunge; I.: Lüs. lat. habitatio draconum; E.: s. drõke, wõninge; L.:
MndHwb 1, 466 (drõkenwõninge)
drõkenwort, mnd., N.: nhd. »Drachenwurz«; ÜG.: lat. dracunculus
vulgaris?, artemisia dracunculus?; E.: s. drõke, wort; L.: MndHwb 1, 466
(drõkenwort)
dral, mnd., Adj.: nhd. »drall«, festgedreht,
drehend, wirbelnd, strudelnd; Vw.: s. õnt-; Hw.: s. drel, vgl. mhd. drel (1);
E.: s. drillen; L.: MndHwb 1, 466 (dral), Lü 84a (dral)
dram (1), mnd., M.: nhd. Getümmel,
Lärm, Ungestüm, Drängen, Bedrängnis, Not, Pomp, Prunk; Hw.: vgl. mhd. dram; E.:
?; L.: MndHwb 1, 466 (dram), Lü 84a (dram)
dram (2), mnd., N.: Vw.: s. dræm (1); L.: MndHwb 1, 484 (dræm)
drambedde, mnd., N.: nhd. Prunkbett; E.: s. dram, bedde;
L.: MndHwb 1, 466 (drambedde)
drambot, mnd., N.: nhd. Zwangsgebot; E.: s. dram,
bot; L.: MndHwb 1, 467 (drambot)
dramet, mnd., N.: Vw.: s. drömet; L.: Lü 84a (dramet)
drammen (1), mnd., sw. V.: nhd. lärmen,
poltern, unablässig in den Ohren liegen, anliegen, ungestüm dringen, drängen;
Vw.: s. ane-; Hw.: vgl. mhd. drammen (1); E.: s. dram; L.: MndHwb 1, 467
(drammen), Lü 84a (drammen)
drammen (2), dramment,
drammet?, mnd., N.: nhd. Lärm, Lärmen; Hw.: s. drammen (1), vgl. mhd. drammen (2); E.: s. dram;
L.: MndHwb 1, 467 (drammen)
drammet?, mnd.?, N.?: Vw.: s.
dramminge, mnd., F.:
nhd. Lärm, Ungestüm; E.: s. drammen,
inge, dram; L.: MndHwb 1, 467
(dramminge), Lü 84a (dramminge)
drampen, mnd., sw. V.: nhd. trampeln; Hw.: vgl. mhd. trampelen; E.: s.
germ. *trempan, st. V., treten, stampfen; s. idg. *drem-, V., laufen, treten,
Pokorny 204; vgl. idg. *der- (3), *drõ-, V., laufen, treten, Pokorny 204; L.: MndHwb 1, 467 (drampen), Lü 84a (drampen);
Son.: örtlich beschränkt
drõn, mnd., st. V.: Vw.: s. drõgen; L.: Lü 84a (drân)
dranc (1), drank, mnd., M.: nhd. »Drang«, Gedränge, Drängen, Bedrängnis, Bedrängung, Einengung, Zwang, Not,
Nötigung, Gewalt; Vw.: s. ge-, in-, quobbel-; Hw.: s. drange (1), drangete,
vgl. mhd. dranc; E.: s. drange (1), drengen; L.: MndHwb 1, 467 (dranc), Lü 84a
(drange/drank)
dranc
(2), mnd., Adj.: Vw.: s. drange (2); L.: MndHwb 1, 467 (drange)
dranc
(3), mnd., Adv.: Vw.: s. drange (3); L.: MndHwb 1, 467 (drange)
drancte, drankte, mnd., N.: Vw.: s. drangete; L.: MndHwb 1, 467 (drangete), Lü
84b (drangete)
drõne, drane, mnd., M.: nhd. Drohne, fauler Mensch, träger Mensch,
Taugenichts; Hw.: s. dræne (1); E.: s. mhd. tren, sw. M.,
Drohne, vgl. ahd. treno (1) 30, sw. M. (n), Drohne; germ. *drenæ‑,
*drenæn, *drena‑, *drenan, sw. M. (n), Drohne; vgl. idg. *dher‑
(3), *dhereu‑, *dhrÁn‑, V., murren, brummen,
dröhnen, Pokorny 255; L.:
MndHwb 1, 467 (drâne), Lü 84a (drane)
drange (1), mnd., M.: nhd. Gedränge,
Bedränge, Nötigung, Bedrängnis, Einengung, Zwang, Not, Gewalt; Vw.: s. ge-;
Hw.: s. dranc, drangete;, vgl. mhd. drange (1) E.: s. drengen; L.: MndHwb 1,
467 (drange), Lü 84a (drange)
drange (2), dranc, mnd., Adj.: nhd. gedrängt
voll, eng, fest anschließend, stramm; Hw.: vgl. mhd. drange (2); E.: s.
drengen; L.: MndHwb 1, 467 (drange), Lü 84a (drange)
drange (3), dranc, mnd., Adv.: nhd. gedrängt, voll,
eng, drang, fest anschließend, stramm; Hw.: vgl. mhd. drange (3); E.: s.
drengen; L.: MndHwb 1, 467 (drange), Lü 84a (drange)
drangen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drengen;
Hw.: vgl. mhd. drangen (1); L.: MndHwb 1, 467 (drangen), Lü 84a (drangen)
drangete, drancte, drankte, drangede*?, mnd., N.: nhd. Bedrängung, Nötigung,
Bedrängnis; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dranc, drange (1); E.: s. drengen; L.: MndHwb 1, 467
(drangete), Lü 84a (drangete)
drangich***, mnd.,
Adj.: nhd. gedrängt, eng; Hw.: s. drangichhÐt; E.: s. drangen, ich (2)
drangichhÐt*, drangichÐt, drangicheit, mnd., F.: nhd. Enge, Einengung, Bedrängung, Bedrängnis; E.: s. drangich, hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 467 (drangichê[i]t), Lü 84a (drangicheit)
dranglÆk***, mnd.?, Adj.: nhd. »dränglich«, drängend;
Vw.: s. to-; E.: s. drangen, lÆk (3)
drank, mnd., M.: nhd. Trank, Arzneitrank, Labetrunk,
Trunk, Getränk, einfaches Hausbier für den Eigengebrauch, Trinken, Trinkgelage,
Trinkgefäß, Trank für Schweine, Spülicht für Schweine; Vw.: s. appel-,
bælen-, borst-, dünne-, dwel-, ge-, gallen-, gicht-, kerse-, kleppel-,
knuppen-, kæp-, krist-, lach-, lutter-, ȫver-, pater-,
patroniken-, rȫre-, schorbukes-, sÐ-, slõp-, spÆe-, spÆel-, spȫl-, swÐt-,
swÆn-, swÆne-, wÆn-, wunden-, wunt-; Hw.: vgl. mhd. tranc; E.: as.
drank 3, st. M. (a),
Trank; germ. *dranka‑, *drankaz, st. M. (a), Trank; s. idg. *dhre‑,
V., ziehen, gleiten, streifen, Pk 273; L.: MndHwb 1, 467 (drank), Lü 84a (drank)
drankÏre* (1), dranker, mnd., M.: nhd. Tränkender, zu trinken Gebender,
Schenke; Hw.: s. drenkÏre (1), drankÏre (2); E.: s. drenken (1)?; L.: MndHwb 1,
467 (dranker); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
drankÏre* (2), dranker, mnd., M.: nhd. Trinker, Säufer; Hw.: s. drenkÏre (2),
drankÏre (1), drinkÏre; E.: s. drenken (1)?; L.: MndHwb 1, 467 (dranker); Son.:
örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
drankgelt, mnd., N.: nhd. Trinkgeld, Dinggeld, Mietgeld,
Entschädigung; Hw.: s. drankpenninc; Hw.: vgl. mhd. trancgelt; E.: s. drank,
gelt; L.: MndHwb 1, 467 (drankgelt), Lü
84a (drankgelt)
drankpenninc, drankpennink, mnd., M.: nhd. Trinkgeld, Mietgeld,
Entschädigung; Hw.: s. drankgelt, drinkpenninc; E.: s. drank, penninc; L.: MndHwb 1, 467
(drankpenninc), Lü 84a (drankpennink)
drankschop, mnd., F.: nhd. Trinkgelage,
Fest, Genossenschaft, nachbarliche Gemeinschaft; E.: s. drank, schop (1); L.:
MndHwb 1, 467 (drankschop), Lü 84a (drankschop)
drankstÐde, mnd., F.: nhd. Viehtränke auf dem Felde; E.:
s. drank, stÐde; L.: MndHwb 1, 467 (drankstÐde)
drankwÆn, mnd., M.:
nhd. Tischwein, Wein für den eigenen
Gebrauch, Wein zum sofortigen Verbrauch; E.: s. drank, wÆn; L.: MndHwb 1, 467 (drankwîn), Lü 84a
(drankwîn)
drõnwortel, mnd., F.: Vw.: s. dõrenwortel; L.: MndHwb 1,
467 (drõnwortel)
drape, mnd., M.:
Vw.: s. dræpe (1); L.: MndHwb 1, 484 (dræpe), Lü 86b (drope)
drõpÏre***, mnd., M.:
nhd. Treffer?; Vw.: s. man-; E.: s. drõpen (1)?, Ïre
drapÏrÆe*, draperÆe, draperÆge, mnd., F.: nhd. Tuchbereitung,
vorgeschriebene Tuchfaltung; E.: s. frz. draperie, F., Draperie; vgl. afrz.
drap, Sb., Tuch; lat. drappus,
M., Tuch, Lappen (M.); gall. *drappos, M., Tuch; s. idg. *drep‑, *drop‑,
V., Sb., reißen, Fetzen (M.), Pokorny 211; vgl. idg. *der‑ (4), V.,
schinden, spalten, Pokorny 206; L.: MndHwb 1, 468 (draperî[g]e)
drõpe, mnd., M.:
Vw.: s. dræpe (2); L.: MndHwb 1, 484 (dræpe); Son.: örtlich beschränkt
drõpel, mnd., Adj.: nhd. treffend;
Hw.: s. drõpen (2), drõplÆk; E.: s. drõpen (1); L.: MndHwb 1,
467 (drõpel)
drõpelÆk, mnd., Adj.:
Vw.: s. drõplÆk; L.: MndHwb 1, 468 (drõplÆk)
drõpen (1), drapen,
mnd., sw. V.: nhd. treffen, zusammentreffen, ein Ziel treffen, übereintreffen;
Hw.: s. drÐpen (1); E.: s. as. *drep‑an?, st. V. (4), treffen; germ.
*drepan, st. V., streichen, stoßen, schlagen; idg. *dhrebh‑, *dhreb‑,
V., zerbrechen, zermalmen, töten, Pk 272; R.: vorÐninge drõpen: nhd.
Verabredung treffen; R.: sik drõpen: nhd. »sich treffen«, sich belaufen (V.)
auf; L.:
MndHwb 1, 467 (drõpen), Lü 84a (drapen)
drõpen (2), mnd., Adj.: nhd. treffend; Hw.: s.
drõpel, drõplÆk; E.: s. drõpen (1); L.: MndHwb 1, 468 (drõplÆk)
drõpen (3), mnd., sw. V.: Vw.: s. dræpen; L.: MndHwb
1, 485 (dræpen)
drapenÏre*,
drapenÐr, mnd., M.: nhd. Tuchbereiter; E.: s. drapenÐren?, Ïre; L.: MndHwb 1, 467 (drapenêr); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drapenÐren, mnd., sw. V.: nhd. Tuch bereiten, Tuch falten, Tuch
zusammenlegen, Tuch herrichten; E.: s. drapÏrÆe; L.: MndHwb 1, 468 (drapenêren)
drapenÐrÏre*, drapenÐrer, mnd., F.: nhd. Tuchfaltung,
Tuchpackung; E.: s. drapenÐren, Ïre; L.: MndHwb 1, 468 (drapenêrer); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
draperÆe, mnd., F.:
Vw.: s. drapÏrÆe; L.: MndHwb 1, 468 (draperî[g]e)
draperÆge, mnd., F.:
Vw.: s. drapÏrÆe; L.: MndHwb 1, 468 (draperî[g]e)
drõplÆk, draplik,
drõpelÆk, mnd., Adj.: nhd. treffend, zutreffend, passend vortrefflich, bedeutend,
stark, heftig, gewaltig, ernsthaft, angelegentlich, wichtig, gewichtig,
hervorragend; Hw.: s. drÐpelÆk (1); E.: s. drõpen (1) (1), lÆk (3); Hw.: s. drÐplik; L.: MndHwb 1, 468 (drõplÆk), Lü 84a (draplik)
drõplÆken, mnd., Adv.: nhd. treffend, zutreffend,
passend vortrefflich, bedeutend, stark, heftig, gewaltig, ernsthaft,
angelegentlich, wichtig, gewichtig, hervorragend; Hw.: s. drÐpelÆken; E.: s.
drõpen (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 468 (drõplÆk)
drasie, mnd., F.:
Vw.: s. drosie; L.: MndHwb 1, 466 (draye), MndHwb 1, 468 (drasie)
drõt, mnd., M.: nhd. Draht, Faden,
gesponnener Faden, Webefaden, Bastdraht, Bindfaden, Pechdraht, Metalldraht,
Drahtgitter; Vw.: s. bast-, drÐ-, golt-, Æsern-, klæven-, kopper-, lÆsten-, middel-,
missink-, pÐke-, rinken-, slÐpe-, stÐde-, sülver-, vÐr-; Hw.: vgl. mhd.
drõt (1); E.: as. thrõ‑d* 1, st. M. (i), Draht, Faden; s. germ. *þrÐdu‑,
*þrÐduz, *þrÚdu‑, *þrÚduz, st. M. (u), Draht, Faden; vgl. idg. *ter‑
(3), *terý‑, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑,
V., reiben, bohren, drehen, Pk 1071; L.:
MndHwb 1, 468 (drât), Lü 84a (drât)
drõtarbÐdÏre*, drõtarbÐder, mnd., M.: nhd. »Drahtarbeiter«, Gehilfe
des Goldschmieds; E.: s. drõt, arbÐdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 468 (drâtarbê[i]der)
drõtesærdeninge*,
drõtsærdeninge, mnd., F.: nhd.
Statut
über die Herstellung von und den Handel mit Draht; Hw.: s. drõtærdeninge; E.:
s. drõt, ærdeninge; L.: MndHwb 1, 468 (drât[s]ærdeninge)
drõtgæt, mnd., N.: nhd. »Drahtgut«; E.: s. drõt, gæt (2); L.: MndHwb 1, 468
(drâtgôt); Son.: örtlich beschränkt, (Umschrift auf Bleiplomben des 16.
Jahrhunderts)
drõthandelen***, mnd., V.:
nhd. Draht handeln; Hw.: s.
drõthandelinge; E.: s. drõt, handelen
drõthandelinge, mnd., F.:
nhd. Handel mit Draht; E.: s. drõthandelen, ingem drõt, handelinge; L.: MndHwb
1, 468 (drâthandelinge)
drõthantwerk, mnd., N.:
nhd. Drahtziehergewerbe, Herstellung von Draht; E.: s. drõt, hantwerk (1); L.:
MndHwb 1, 468 (drâthantwerk)
drõthÐre, mnd., M.: nhd. Drahtkaufmann; E.: s. drõt, hÐre; L.: MndHwb 1,
468 (drâthêre)
drõtmȫle, drõtmole,
mnd., F.: nhd. Drahtmühle; E.: s.
drõt, mȫle; L.: MndHwb 1, 468 (drâtmȫle), Lü 84a (drâtmole); Son.: langes ö
drõtnÐringe, mnd., F.:
nhd. Drahthandwerk, Drahthandel, Einkommen aus dem Drahthandel; E.: s. drõt,
nÐringe; L.: MndHwb 1, 468 (drâtnÐringe); Son.: örtlich beschränkt
drõtærdeninge, mnd., F.:
nhd. Statut über die Herstellung von und den Handel mit Draht; Hw.: s.
drõtesærdeninge; E.: s. drõt, ærdeninge; L.: MndHwb 1, 468 (drât[s]ærdeninge);
Son.: jünger, örtlich beschränkt
drõtæsemunt, mnd., M.:
nhd. weiche zähe zum Drahtzug gebrauchte Art Osemund; E.: s. drõt, æsemunt; L.:
MndHwb 1, 468 (drâtôsemunt); Son.: jünger, örtlich beschränkt
drõtrinc, mnd., M.:
nhd. Drahtring, Ring aus Golddraht; Vw.: s. drÐ-; Hw.: s. drÐdrõtrinc; E.: s.
drõt, rinc; L.: MndHwb 1, 468 (drâtrinc); Son.: örtlich beschränkt
drõtschõvÏre*, drõtschõver,
mnd., M.: nhd. Drahtarbeiter; E.: s. drõt, schõvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 468 (drâtschõver)
drõtschrank, mnd., N.: nhd. Drahtverschluss; E.: s. drõt, schrank; L.: MndHwb
1, 468 (drâtschrank); Son.: örtlich beschränkt
drõtsÐve, mnd., N.: nhd. Drahtsieb; E.: s. drõt, sÐve; L.: MndHwb 1, 468
(drâtsÐve)
drõtsmÐt, drõtsmede,
mnd., M.: Vw.: s. drõtsmit; L.: MndHwb 1, 468 (drõtsmit), Lü 84a (drâtsmede)
drõtsmit, drõtsmÐt, drõtsmede, mnd., M.: nhd.
Drahtschmied, Drahtzieher; Hw.: vgl. mhd. drõtsmit; E.: s. drõt, smit (1); L.:
MndHwb 1, 468 (drâtsmit)
drõtsærdeninge, mnd., F.: Vw.: s. drõtesærdeninge; L.: MndHwb 1, 468
(drât[s]ærdeninge)
drõtspundinge, mnd., F.:
nhd. Drahtspundung; E.: s. drõt, spundinge; L.: MndHwb 1, 468 (drâtspundinge)
drõttȫgÏre*, drõttȫger. drõttoger,
mnd., M.: nhd. Drahtzieher; E.: s. drõt, tȫgÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 468 (drâttȫger), Lü 84a (drâttoger); Son.: langes ö
drõtwÐde, mnd., F.: nhd. starker Eisendraht,
Drahtseil; E.: s. drõt, wÐde (2); L.: MndHwb 1, 468 (drâtwÐde)
drõtwerkÏre*, drõtwerker, mnd., M.: nhd.
Goldschmiedegehilfe; E.: s. drõt, werkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 468 (drâtwerker)
drauwe, mnd.?, F.:
Vw.: s. drouwe; L.: Lü 86b (drouwe)
drauwen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. drouwen (1); L.: MndHwb 1, 487 (drouwen); Son.: örtlich beschränkt
dravant, drabant, drivant, mnd., M.:
nhd. böhmischer Söldner, Trabant, Fußsoldat, Fußschütze, Leibwächter,
Begleiter, Diener, dienender Begleiter, Gesinnungsgenosse; Hw.: s. drabbe,
dravante, vgl. mhd. drabant; E.: s. drõven (1); L.: MndHwb 1, 463 (drabant),
MndHwb 1, 468 (dravant), Lü 84b (dravant)
dravante,
drevante, mnd., M.: nhd. Trabant; Hw.: s. dravant; E.: s. dravant?; L.: MndHwb
1, 476 (drevanten)
dravantenwerk, mnd., N.: nhd. »Trabantenwerk«; E.: s. dravant, werk; L.: MndHwb 1, 468
(dravantenwerk)
drõvÏre***, mnd., M.: nhd. Traber, Reiter; Vw.: s. vȫr-; Hw.: vgl. mhd. drebÏre; E.: s. draf,
drõven (1), Ïre;
Son.: langes ö
drõve,
drõf, mnd., Sb.: nhd. Hocke (F.) (1), Anzahl von 20 Garben bzw. Schöven; Hw.:
s. drõge (2); L.: MndHwb 1, 469 (drõve); Son.:
örtlich beschränkt (Schleswig), Fremdwort in mnd. Form
drõveharnisch, mnd., M.: nhd. leichter Trabharnisch; E.: s. drõven (1), harnisch; L.: MndHwb 1, 469
(drõveharnisch)
drõvel, dravel, mnd., M.: nhd. Sklave?, Knecht, Leibeigner, Elender, unüberlegter Schwätzer; ÜG.:
lat. mediastinus, famulus; Hw.: s. drÐvel (1); E.: vgl. as.
*thrag‑il?, st.
M. (a), Knecht; germ. *þrahila‑, *þrahilaz, st. M.
(a), Läufer (M.) (1), Diener; s. idg. *trõgh‑, *trÅgh‑, V., Sb.,
ziehen, schleppen, laufen, Nachkommen (N.), Pk 1089; L.: MndHwb 1, 469 (drõvel), Lü 84b (dravel)
drõvelÆe, mnd., F.: nhd. Scherz, Tändelei, Nichtigkeit; E.: ?; L.: MndHwb 1,
469 (drõvelîe)
drõvelesman*, drõvelsman, mnd., M.: nhd. unwürdiger Mensch,
schlechter Mensch, Schwätzer; E.: s. drõvel, man (1); L.: MndHwb 1, 469
(drõvelsman); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drõven (1), draven,
mnd., sw. V.: nhd. traben, trotten, trappen, zu Fuß traben, zu Pferde traben,
treten, ein Pferd unter sich traben lassen, reiten, schnell gehen, laufen,
fahren; Vw.: s. be-, haf-, in-, nõ-, ðt-; Hw.: vgl. mhd. draben (1); E.:
as. thrav‑æn* 1, sw. V. (2), traben; germ. *þrag-, V., laufen; idg.
*trõgh-, *trÅgh‑, V., Sb., ziehen, schleppen, laufen, Nachkommen (N.) Pk
1089; R.: ik hebbe vaste af unde læ gedrõvet: nhd. »ich bin fest auf und ab getrabt«, ich bin tüchtig hin und her gelaufen
(bei Ausführung einer Arbeit); L.:
MndHwb 1, 469 (drõven), Lü 84b (draven)
drõven (2),
drõvent, mnd., N.: nhd. Traben (N.), Gelaufe;
Hw.: s. draf (2), vgl. mhd. draben (2); E.: s. drõven (1); L.: MndHwb 1, 469
(drõven), Lü 84b (dravent)
drõvent***, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. trabend,
einherschreitend; Vw.: s. hæch-; E.: s. drõven (1)
drõver, mnd., M.: nhd. Trester; ÜG.: lat. acinarium;
Hw.: s. drõf, drÐver (1), vgl. mhd. trester; E.: s. ahd. trebir; mhd. treber,
F., Treber, Rückstand beim Keltern; vgl. an. draf, N., Abfall; vgl. russ. drob,
Sb., Bodensatz, Bierhefe; s. drÐver (1); s. Kluge s. v. Trester; L.: MndHwb 1,
469 (drõven)
drawe, mnd., F.: Vw.: s. drouwe; L.: MndHwb 1, 487 (drouw[e]), Lü 86b
(drouwe); Son.: örtlich beschränkt
draye, mnd., F.: Vw.: s. drosie; L.: MndHwb 1, 466 (draye)
drÐ (M., F., N.), drÆ (M., F., N.), driu (N.?), drǖ (N.), dru (N.?), mnd., Num. Kard.: nhd. drei; Hw.: vgl. mhd. drÆ; Q.:
Ssp (1221-1224) (drǖ); E.:
as. thrÆe* (M.) 32, thria* (F.), thriu* (N.), Num. Kard., drei; germ. *þri‑,
Num. Kard., drei; idg. *trei‑, Num. Kard., drei, Pk 1090; R.: de klocke
was tæ drÐn: nhd. »die Glocke war zu dreien«, es war
gegen drei; R.: drÐ dÐl: nhd. »drei Teil«, drei Viertel; L.: MndHwb 1, 469 (drê), MndHwb 1, 477 (drî),
Lü 84b (drê)
dreakel, mnd., Sb.: Vw.: s. driakel; L.: MndHwb 1, 469 (dreakel)
drÐbant, mnd., N.: nhd. eine Sorte Rigaer ungehechelter Flachs
dessen Decke aus drei Bändern besteht; E.: s. drÐ, bant; L.: MndHwb 1, 469
(drêbant); Son.: jünger
drÐbindes, mnd., M.: nhd. dreibindiges geköpertes Leinengewebe; Hw.: s.
drÐscheftich; E.: s. drÐ, bindes; L.: MndHwb 1, 469 (drêbindes)
drÐblat, drÆblat, mnd., N.: nhd. Klee,
Fieberklee, Dreiblattpflanze; ÜG.: lat. trifolium; Hw.: s. drÆblÐdere; I.: Lüs.
lat. trifolium?; E.: s. drÐ, blat; L.: MndHwb 1, 469 (drêblat), MndHwb 1, 477
(drîblat); Son.: drÆblÐdere (Pl.)
drÐchhaftich*, drÐchaftich, mnd., Adj.: nhd. tragend, tragbar; Hw.: s. drõchhaftich;
E.: s. drõgen, haftich; L.: MndHwb 1, 469 (drÐchaftich)
drÐchbȫke, drechboke, mnd., F.: nhd.
Tragbuche, Tragebuche, fruchttragende Buche; ÜG.: lat. fagus silvatica; E.: s.
drõgen, bȫke; L.:
MndHwb 1, 469 (drÐchbȫke), Lü 84b
(drechboke); Son.: langes ö
drÐchlÆk (1), drechlik, mnd., Adj.: nhd. tragbar, erträglich, zuträglich,
angemessen, genehm; Vw.: s. un-; Hw.: s. drÐgelÆk, drõgelÆk, vgl. mhd.
trÏclich; E.: s. drõgen, lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 469 (drÐchlÆk), Lü 84b (drechlik)
drÐchlÆk (2), drÐchlik, mnd., Adj.: nhd. betrügerisch,
falsch; E.: s. drÐgen (2), lÆk; L.: MndHwb 1, 469 (drêchlÆk), Lü 84b (drêchlik)
drÐchlÆken, mnd., Adv.: nhd. tragbar, erträglich,
zuträglich, angemessen, genehm; E.: s. drõgen, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 469
(drÐchlÆk)
drÐchnisse, mnd., F.: nhd. Betrügerei,
Falschheit; E.: s. drÐgen (2), nisse; L.: MndHwb 1, 469 (drêchnisse), Lü 84b
(drêchnisse)
drecht, mnd., F.: nhd. Brautgeleite; Hw.: s. drucht
(2); E.: s. drucht (2); L.: MndHwb 1, 464 (dracht), MndHwb 1, 469 (drecht);
Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
drechte, mnd., Sb.: nhd. Tracht; Vw.: s. ge-; Hw.: s.
dracht (1); E.: s. dracht (1); L.: MndHwb 1, 469 ([ge]drechte); Son.: örtlich
beschränkt
drechtich, mnd., Adj.: nhd. »trächtig«, fruchtbar,
schwanger, beträchtlich, inhaltsschwer; Vw.: s. Ðn-; Hw.: s. drachtich, vgl.
mhd. trehtic (2); E.: s. drechte?, dracht (1), ich (2); R.:
drechtich holt: nhd. »trächtiges Holz«, Obstbaum, Holz von Fruchtbäumen; L.: MndHwb 1, 464 (drachtich/drechtich)
drÐchtlÆk, mnd., Adj.: nhd. »träglich«, tragbar, erträglich, zuträglich, angemessen,
genehm; Hw.: s. drÐchlÆk; Vw.: s. sin-, tæ-, vrucht-, wol-; E.: s. drõgen, lÆk
(3); L.: MndHwb 1, 469 (drÐchlÆk)
dreck, mnd., M.: Vw.: s. drek; L.:
MndHwb 1, 472 (drek), Lü 84b (dreck)
dreckhaftich*, dreckaftich, mnd.?, Adj.: Vw.: s. drekhaftich; L.: Lü 84b (dreckaftich)
drecken, mnd., Adj.: nhd. dreckig,
schmutzig, Dreck betreffend, Kot betreffend; E.: s. drek; L.: MndHwb 1, 473
(drecken), Lü 84b (drecken)
dreckich, mnd., Adj.: nhd. dreckig; E.: s. drek, ich;
L.: MndHwb 1, 473 (dreckich)
dreckichhÐt*, dreckichÐt, dreckicheit, mnd., F.: nhd. »Dreckigkeit«, Dreck, Schmutz; E.: s. dreckich, hÐt (1);
L.: MndHwb 1, 473 (dreckichê[i]t), Lü 84b (dreckicheit)
drecklich, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dreklÆk;
L.: Lü 84b (drecklich)
dreckrðm, mnd.?, M.: Vw.: s. drekrðm; L.:
Lü 84b (dreckrûm)
dreckslot, mnd.?, N.: Vw.: s. drekslot; L.: Lü 84b (dreckslot)
dreckstande, mnd.?, Sb.: Vw.: s.
drekstande; L.: Lü 84b (dreckstande)
dreckvæget*, dreckvoget, mnd.?, M.: Vw.: s. drekvæget; L.: Lü 84b (dreckvoget9
drÐdõgelÆk, mnd., Adj.: nhd. »dreitagelich«, drei Tage
während (Adj.); E.: s. drÐ, dõgelÆk; L.: MndHwb 1, 470 (drêdõgelÆk)
dredde, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dridde; L.: MndHwb 1, 470 (dredde)
drÐde, mnd., Adj.: Vw.: s. drõde (1); L.: MndHwb 1, 464 (drõde), MndHwb 1, 470
(drêde)
drÐdrõt, mnd., M.: nhd. dreifädiges geköpertes Gewebe ganz aus
Wolle oder aus Wolle und Leinen (N.); E.: s. drÐ, drõt; L.: MndHwb 1, 470
(drêdrât)
drÐdrõtrinc, mnd., M.: nhd. »Dreidrahtring«, Ring aus Golddraht; Hw.: s. drõtrinc;
E.: s. drÐ, drõtrinc; L.: MndHwb 1, 470 (drêdrâtrinc)
drÐdubbelet*, drÐdubbelt, mnd., Adj.: nhd. dreifach; E.: s. drÐ, dubbelet; L.:
MndHwb 1, 470 (drêdubbelt)
drÐeck***, mnd., N.: Vw.: s.
drÐegg***
dreeckger, mnd., M.: Vw.: s.
drÐegger; L.: MndHwb 1, 470 (drêegger), Lü 84a (dreeckger)
drÐeckært, mnd., M.: Vw.: s.
drÐeggært; L.: MndHwb 1, 470 (drêeggært)
drÐegg***, mnd., N.: nhd. Dreieck; Hw.: s. drÐeggært; E.: s. drÐ, egg
drÐegger, dreeckger, drÆegger, mnd., M.: nhd. Dreispitz, Spieß, Fußangel, dreieckige Pike; ÜG.: lat. tricuspis;
E.: s. drÐ, egger; L.: MndHwb 1, 470
(drêegger), Lü 84b (dreeckger)
drÐegget, mnd., Adj.: nhd. dreieckig; Hw.: vgl. mhd.
drÆeckeht; E.: s. drÐ, egget; L.: MndHwb 1, 470 (drêegget)
drÐeggich, dreeggich, drÆeggich, mnd., Adj.: nhd. dreieckig, dreispitzig; ÜG.: lat. tricuspis; E.: s. drÐ, eggich; L.:
MndHwb 1, 470 (drêeggich), Lü 84b (dreegich)
drÐeggært, drÐeckært, mnd., M.: nhd. dreieckiges spitz vorspringendes Flurstück; E.: s. drÐegg, ært (1); L.:
MndHwb 1, 470 (drêeggært)
drÐf, mnd., N.: nhd. Getriebe; Hw.: s. drÐve (2), drÆf (1); E.: s. drÆven; L.: MndHwb 1, 470
(drÐf)
drÐfbant, mnd., M.: nhd. Treibriemen, Band (N.) um die Welle des Getriebes; E.:
s. drÐf, bant; L.: MndHwb 1, 470 (drÐfbant)
drÐfÆsern, mnd., N.: nhd. eiserne Welle an der das Getriebe sitzt, Mühleisen;
E.: s. drÐf, Æsern (1); L.: MndHwb 1, 470 (drÐfîsern)
drÐflÆk, mnd., Adj.: nhd. trefflich, triftig, gewichtig; Hw.: s. drÐplÆk, vgl.
mhd. trefflich; E.: s. drÐpen, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 470 (drÐflÆk); Son.: Fremdwort
in mnd. Form
drÐfschÆve, mnd., F.: nhd. Getriebescheibe, Triebscheibe; Hw.: s. drÆfschÆve,
drÆveschÆve; E.: s. drÐf, schÆve; L.: MndHwb 1, 471
(drÐfschîve)
drÐfstÐn, mnd., M.: nhd. Getriebestein; Hw.: s.
drÐvestÐn, drÆfstÐn, drÆvestÐn; E.: s. drÐf, stÐn (1); L.: MndHwb 1,
471 (drÐfstê[i]n)
drÐfstok, mnd., M.: nhd. Triebstock; Hw.: s.
drÐvestok; E.: s. drÐf, stok; L.: MndHwb 1, 471 (drÐfstok)
drÐfwech, mnd., M.: nhd. Weg auf dem Vieh getrieben wird, Triftweg, Viehtrift; E.: s. drÐf, wech
(1); L.: MndHwb 1, 471 (drÐfwech), Lü
85b (drêfwech)
drÐgÏre* (1), drÐger, dregger, mnd., M.: nhd. Träger,
Lastenträger, Träger von Kaufmannsgütern von und nach dem Hafen (M.) (1),
Träger beim Verfrachten und Löschen von Waren, Kornträger, Salzträger,
Bierträger, Kohlenträger, Sackträger, Arbeitsmann, Arbeitshelfer, Knecht des
Gemeinwesens, Knecht einer Behörde, städtischer Austräger, Straßenaufseher,
Träger bei Prozessionen, Träger bei kirchlichen Handlungen, Leichenträger,
Überbringer, Inhaber von Dokumenten, Tragbalken, Balkenträger; Vw.: s. af-,
ane-, ballast-, bÐr-, blõs-, blöisen-, blðsen-, bæm-, börsen-, brÐf-,
brÐve-, büt-, bütten-, Ðwen-, fackelen-, galgen-, gõve-, gelde-, gift-, hilligen-, hipken-, holt-,
horen-, in-, kalk-, kannen-, kÐtel-, kæl-, kælen-, kolven-, korf-, kærn-,
krõn-, kræch-, krðken-, larven-, licht-, lüchten-, lȫgen-, læs-, nõ-, pannen-, rebben-, rente-,
sak-, sant-, schellen-, schÐpel-, schȫtel-, schüffen-, sÐgel-, sennep-, slȫtel-, spÆse-, staf-, stÐn-, stok-, sǖke-, sünde-, sünden-, swÐrt-, tÐken-, tæ-, tæver-, treppen-, võnen-,
vÐn-, vÐneken-, visch-, vægel-, vör-, vȫr-, wõpen-, wõter-, webbe-; Hw.: s. drõgÏre,
vgl. mhd. tragÏre; E.: s. ahd. tragõri 7, st. M. (ja),
Träger, Lastträger; s. drÐgen (4), drõgen (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 471 (drÐger), Lü 84b (dreger);
Son.: langes ö, langes ü
drÐgÏre (2), drÐger, dreger, mnd., M.: nhd. Betrüger,
falscher Schmeichler; Vw.: s. æren-; E.: s. drÐgen (2); L.: MndHwb 1, 471
(drêger), Lü 84b (dreger)
drÐgÏre (3), drÐger, drÐiger*, mnd., M.: Vw.: s. dreiÏre; L.: MndHwb 1, 471 (drêger), MndHwb
1, 472 (drÐger), Lü 84b
drÐgÏrebunge*, drÐgerbunge, mnd., F.: nhd. Arbeitstrommel, Bunge die Träger zur
Arbeit ruft; E.: s. drÐgÏre (1), bunge; L.: MndHwb 1, 471 (drÐgerbunge)
drÐgÏrekõre*, drÐgerkõre, mnd., F.: nhd. Karren der Träger; E.: s. drÐgÏre (1),
kõre; L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerkõre)
drÐgÏrelach*, drÐgerlach, mnd., N.: nhd. Gildeschmaus der Träger; E.: s. drÐgÏre
(1), lach (1); L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerlach)
drÐgÏrelÐhen*, drÐgerlÐen, drÐgerlÐn, mnd., N.: nhd. Lehen eines Trägers, Amt eines
Trägers; E.: s. drÐgÏre (1), lÐhen; L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerlêen)
drÐgÏrelæn*, drÐgerlæn, mnd., M.: nhd. »Trägerlohn«, Lohn für Getreidetransport;
E.: s. drÐgÏre (1), læn; L.: MndHwb 2, 846 (lôn/drÐgerlôn); Son.: örtlich
beschränkt
drÐgÏrÆe*, drÐgerÆe, mnd., F.: nhd. »Trügerei«, Betrug; E.: s. drÐgen (2); L.:
MndHwb 1, 472 (drêgerîe)
drÐgÏrisch***, mnd., Adj.: nhd. tragend; Vw.: s. kæl-, krðken-; Hw.: s.
drÐgÏrische; E.: s. drÐgÏre (1), drÐgen (2), isch
drÐgÏrische*, drÐgersche, dregersche, mnd., F.: nhd.
Trägerin, Frau eines Trägers, Gebärerin; Vw.: s. kÐtel-, kæl-, krðken-; E.: s.
drÐgÏre (1), drÐgÏrisch; L.: MndHwb 1, 471 (drÐger), Lü 84b (dregersche)
drÐgebalge, mnd.?, F.: Vw.: s. drÐgebalje; L.: Lü 84b (dregebalge)
drÐgebalje, drÐgebalge, mnd., F.: nhd. tragbare Balje; Hw.: s. drõgebalje; E.: s. drÐgen (4), balje; L.: MndHwb 1, 471 (drÐgebalje), Lü 84b (dregebalge); Son.: örtlich beschränkt,
Fremdwort in mnd. Form
drÐgebæm, mnd., M.: nhd. Tragbaum, Zuberbaum; Hw.: s. drõgebæm; E.: s. drÐgen
(4), bæm; L.: MndHwb 1, 471 (drÐgebæm)
drÐgede, mnd., F.: nhd. Bürde, Aufbewahrungsort, Scheuer; E.: s. drÐgen (4); L.:
MndHwb 1, 471 (drÐgede)
drÐgedwÐle, mnd., F.: nhd. Tragtuch, Tuch in dem aufgetragen wird, Tuch das über
dem Korb liegt in dem Speisen aufgetragen werden; Hw.: s. drõgedwÐle; E.: s.
drÐgen (4), dwÐle; L.: MndHwb 1, 471 (drÐgedwÐle)
drÐgegelt, mnd., N.: nhd. Tragegeld, Lastgeld, Trägerlohn;
Hw.: s. drõgegelt, drõchgelt; E.: s. drÐgen (4),
gelt; L.: MndHwb 1, 463 (drõchgelt), MndHwb 1, 471 (drÐgegelt)
drÐgekorf, mnd., M.: nhd. Tragekorb, Rückenkorb, Kiepe; Vw.: s. drõgekorf,
drõchkorf; E.: s. drÐgen (4), korf; L.: MndHwb 1, 463 (drõchkorf), MndHwb 1,
471 (drÐgekorf)
drÐgekrȫnet, mnd., Adj.: nhd. mit dreifacher Krone versehen (Adj.); Hw.: vgl. mhd.
drÆgekrãnet; E.: s. drÐ, gekrȫnet;
L.: MndHwb 1, 469 (drê); Son.: langes ö
drÐgelÆk, mnd., Adj.: nhd. tragbar, erträglich, zuträglich,
angemessen, genehm; Vw.: s. un-; Hw.: s. drÐchlÆk, drõgelÆk, vgl. mhd.
tragelich; E.: s. drõge (1), drõgen (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 463
(drõchlÆk/drÐgelÆk), MndHwb 1, 463 (drõchlÆk), MndHwb 1, 471 (drÐgelÆk), Lü 84b
(dregelik)
drÐgen*** (1), mnd., V.: nhd.
verschalen (Dachdecker); Vw.: s. be-; E.: ?
drÐgen (2), drogen, mnd., st. V.: nhd. trügen, betrügen, täuschen; Vw.: s. af-;
Hw.: vgl. mhd. triegen (1); E.: vgl. as. drug‑ith-a*
1, st. F. (æ), Trugbild; s. germ. *drugi‑, *drugiz, Adj., trügerisch; s.
mhd. triegen?; s. as. drogen?, vgl. idg. *dhreugh‑ (2), V., trügen,
schädigen, Pk 276; R.: sik drÐgen up: nhd. »sich trügen auf«, sich verlassen (V.) auf, sich stützen auf, sich
steifen auf; L.: MndHwb 1, 471 (drêgen), Lü 84b
(drêgen)
drÐgen (3), dregen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dreien; L.: MndHwb 1, 471 (drêgen), Lü
84b (dregen)
drÐgen (4), dregen, mnd., st. V.: nhd. tragen, weiterführen, leiten, austragen,
hintragen, hinbringen, bewegen, wenden; Vw.: s. ane-, dörch-, Ðn-, Ðns-, gõve-,
hæch-, nõ-, ȫver-, ȫverÐn-, twÐ-,
up-, ðt-, wedder-; Hw.: s. drõgen (1), vgl. mhd. tragen (1); E.: s. drõgen (1);
L.: MndHwb 1, 465 (drõgen), MndHwb 1,
471 (drÐgen), Lü 84b (dregen); Son.: langes ö
drÐgen*** (5), mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. getragen; Vw.: s. dörch-; E.: s.
drÐgen (4)
drÐgen (6), drÐgent, mnd., N.: nhd. Betrug,
Betrügerei; Hw.: vgl. mhd. triegen (2); E.: s. drÐgen (2); L.: MndHwb 1, 471
(drêgen)
drÐgenhÐt***, drÐgenhÐit***, drÐgenheit***, mnd., F.: nhd. Übermut?; Vw.: s.
hæch-; Hw.: s. drõgenhÐt; E.: s. drÐgen (4), hÐt (1)
drÐgent*** (1), mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. tragend; Vw.: s. hæch-; Hw.: s.
drõgent; E.: s. drÐgen (4)
drÐgent (2), mnd., N.: Vw.: s. drÐgen (6); L.: MndHwb 1, 471 (drêgen)
drÐger (1), mnd., M.: Vw.: s. drÐgÏre (1); L.: MndHwb 1, 471 (drÐger), Lü 84b
(dreger)
drÐger (2), drager, mnd., M.: Vw.: s. drÐgÏre (2);
L.: MndHwb 1, 472 (drêger), Lü 84b (dreger)
drÐger (3), dreger, mnd., M.: Vw.: s. drÐgerÏre (3); L.: MndHwb 1,
472 (drêger), Lü 84b (dreier)
drÐgerbunge, mnd., F.: Vw.: s. drÐgÏrebunge; L.: MndHwb
1, 471 (drÐgerbunge)
drÐgerÐp, dreghreep, mnd., M.: Vw.: s. drÐierÐp
drÐgerÆe, mnd., F.: Vw.: s. drÐgÏrÆe
drÐgerkõre, mnd., F.: Vw.: s. drÐgÏrekõre*; L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerkõre)
drÐgerlach, mnd., N.: Vw.: s. drÐgÏrelach*; L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerlach)
drÐgerlÐen, drÐgerlÐn, mnd., N.: Vw.: s. drÐgÏrelÐen*; L.: MndHwb 1, 472
(drÐgerlêen)
drÐgerlÐn, mnd., N.: Vw.: s. drÐgÏrelÐen; L.: MndHwb 1, 472 (drÐgerlêen)
drÐgersche, mnd., F.: Vw.: s. drÐgÏrische
drÐgesõdel, mnd., M.: nhd. Tragsattel, Packsattel; Hw.: s. drõgesõdel; E.: s. drõgen (1), sõdel (1);
L.: MndHwb 1, 466 (drõgesõdel), MndHwb
1, 472 (drÐgesõdel)
dreghreep, mnd., M.: Vw.: s. drÐierÐp; L.: MndHwb 1, 472 (dreghreep)
drÐginge***, mnd., F.: nhd. Tragen (N.), Tragung; Vw.: s. hæch-, wedder-; Hw.:
s. drõginge; E.: s. drÐgen, inge
drÐhõrich, dreharich, mnd., Adj.: nhd.
durchtrieben, mutwillig, verwegen; E.: ?; L.: MndHwb 1, 472 (drêhârich), Lü 84b
(dreharich)
drÐhærnet, mnd., Adj.: nhd. dreieckig; Hw.: s. drÐhȫrnich; E.: s. drÐ, hærnet; L.: MndHwb 1, 472
(drêhærnet); Son.: langes ö
drÐhȫrnich, drehornich, mnd., Adj.: nhd. dreieckig; Hw.: s. drÐhærnet, vgl. mhd. drÆhürnic; E.: s. drÐ, hȫrnich; L.:
MndHwb 1, 472 (drêhȫrnet),
Lü 84b (drehornich); Son.: langes ö
drehuck, mnd.?, N.: Vw.: s. drÐhðk; L.: Lü 84b
(drehuck)
drÐhðk, drehuck, mnd., N.: nhd. Dreieck; E.: s. drÐ,
hðk (4); L.: MndHwb 1, 472 (drêhûk), Lü 84b (drehuck); Son.: Fremdwort in mnd.
Form
dreiÏre*, dreyer, dreyÏre, dreier, drÐgÏre*, drÐger, drÐiger*, mnd., M.: nhd.
»Dreher«, Drechsler; Vw.: s. bernstÐn-, blok-, bolten-, dærn-, holt-, kannen-,
kõre-, kop-, krõne-, lÆren-, pumpen-, schȫtel-, spillen-, stæl-, vlaschen-; Hw.: vgl.
mhd. drÏhsel; E.: vgl.
idg. *terk‑, *trek‑, *tork‑, *trok‑, V., drehen, Pk
1077; s. dreien (1), Ïre; L.:
MndHwb 1, 472 (dreyer), Lü 84b (dreier)
dreie*,
dreye, mnd., M.: nhd. Strudel; E.: s.
dreien?; L.: MndHwb 1, 472 (dreye); Son.: jünger
dreien (1), drÐgen, dreigen, dreyen, mnd., sw. V.: nhd. drehen, winden, wenden,
auf der Drehscheibe drehen, Vogelstricke drehen, Vogelnetze drehen, drechseln,
wirbeln; Vw.: s. inÐn-, tæ-, ümme-, ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd. drÏjen; E.: s.
mhd. drÏjen, sw, V., drehen, wirbeln, drechseln; ahd.
drõen* 29, sw. V. (1a), drehen, drechseln, runden; germ. *þrÐan, *þrÚan, st.
V., drehen; idg. *ter‑ (3), *terý‑, *terh1-, *teri‑,
*trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑, *terh3u‑,
V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; R.:
sik dreien van: nhd. »sich drehen von«, sich wenden von; R.:
dat recht dreien unde bögen: nhd. das Recht drehen und beugen; R.: den mantel
nõ dem winde dreien: nhd. »den Mantel nach dem Winde drehen«, sich der
herrschenden Strömung anpassen; R.: den hõnen dreien alse de winde weien: nhd.
»den Hahn drehen wie die Winde wehen«, sich der herrschenden Strömung anpassen;
L.: MndHwb 1, 472 (dreyen), Lü 84b (dreien)
dreien*** (2), dreyen, mnd., N.: nhd. Drehen, Drehung; Vw.: s. vör-; E.: s.
dreien (1)
dreier, mnd.?, M.: Vw.: s. dreiÏre; L.: Lü 84b (dreier)
drÐierÐp*, drÐgerÐp, dreghreep, mnd., M.: nhd. Drehreep, Windetau, Tau (N.) mit
dem die Raa aufgeheißt und durch das Rack am Mast fest gehalten wurde; E.: s.
drÐien (1), rÐp; L.: MndHwb 1, 471f. (drÐgerê[i]p)
dreiet***, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. »gedreht«; Vw.: s. twÐ-; Hw.: vgl.
mhd, drÏjet; E.: s. dreien (1)
dreigen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dreien; L.: MndHwb 1, 472 (dreyen), Lü 84b
(dreigen)
dreigen (2), mnd.?, sw. V.: nhd. drohen;
Hw.: s. drouwen; E.: ?; L.: Lü 84b (dreigen)
drÐiger*, mnd., M.: Vw.: s. dreiÏre
dreihals, dreyhals, mnd., M.: nhd. Drehhals, Wendehals; ÜG.: lat. torquilla,
jynx; E.: s. dreien, hals; L.: MndHwb 1, 472 (dreyhals)
dreiich*, dreyich, mnd., Adj.: nhd. drehbar, leicht zu drehen; E.: s. dreien,
ich (2); L.: MndHwb 1, 472 (dreyich)
dreiÆsern*, dreyÆseren*, dreyÆsern, mnd., N.: nhd. Dreheisen; ÜG.: lat. tornus;
E.: s. dreien, Æsern (1); L.: MndHwb
1, 472 (dreyîsern)
dreisich, mnd.?, Adj.: nhd. in Driesch
liegend; E.: ?, ich (2); L.: Lü 84b (dreisich)
dreistelle*, dreystelle, mnd., N.: nhd. drehbarer
Scherrahmen, Haspel des Webers, Drehbank; E.: s. dreien, stelle; L.: MndHwb 1,
472 (dreystelle); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dreitouwe*, dreytouwe, mnd., N.: nhd. Drehbank, Drehwerkzeug; E.: s. dreien,
touwe; L.: MndHwb 1, 472 (dreytouwe)
drÐjõrich, mnd., Adj.: nhd. dreijährig, drei Jahre
während (Adj.), dreijährlich, von drei zu drei Jahren betreffend; Hw.: vgl.
mhd. drÆjÏric; E.: s. drÐ, jõrich; L.: MndHwb 1, 472 (drêjârich)
drek, dreck, mnd., M.: nhd. Dreck, Schmutz, Unrat,
Abfall, Kehricht, Straßenkehricht, Kot, Schlamm, Morast; Vw.: s. dǖveles-, dðven-, gæse-, hænes-, hundes-,
hðs-, kæ-, minschen-, mðse-, æren-, ossen-, pÐrde-, pÐrdes-, profÐten-, rȫden-, strõten-, swõlewen-, swÆn-,
swÆne-, swÆnes-, vægel-; Hw.: vgl. mhd. drec; E.: s. ahd. *drek?, st. M. (a)?, Dreck; germ. *þrekka-,
*þrekkaz, st. M. (a), Dreck; vgl. idg. *ster¨‑,
*ter¨‑, Sb., V., Mist, besudeln, verwesen (V.) (2), Pokorny 1031; R.:
nicht Ðnen drek: nhd. »nicht einen Dreck«, gar
nichts; R.: in den drek vallen: nhd. »in den Dreck fallen«, zu nichte werden;
R.: in den drek houwen: nhd. »in den Dreck hauen«, unnütze Arbeit verrichten;
R.: in den drek werpen: nhd. »in den Dreck werfen«, schlecht umgehen mit; L.:
MndHwb 1, 472f. (drek), Lü 84b (dreck); Son.: langes ü, langes ö
drekaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. drekhaftich; L.: MndHwb
1, 473 (drek[h]aftich)
drÐkantich, mnd., Adj.: nhd. dreikantig; E.: s. drÐ,
kantich; L.: MndHwb 1, 473 (drÐkantich)
drekgelt, mnd., N.: nhd. Lohn für die Abfuhr des
Unrats in der Stadt, von den Bürgern zu entrichtende Zahlung für die Entsorgung
des Unrats; Hw.: s. drekkõrengelt, drekschillinc; E.: s. drek, gelt; L.: MndHwb 1, 473
(drekgelt)
drekhaftich, dreckaftich, mnd., Adj.: nhd. dreckig; Hw.: s. dreklÆk; E.: s. drek,
haftich; L.: MndHwb 1, 473 (drek[h]aftich), Lü 84b (dreckaftich)
drekhæp, mnd., M.: nhd. Dreckhaufe, Dreckhaufen; E.: s. drek, hæp; L.: MndHwb 1,
473 (drekhæp)
drekkõre, drekkõren, drekkarre, mnd., M.: nhd. Dreckwagen, Dreckkarre,
Dreckkarren zur Abfuhr des Unrats; E.: s. drek, kõre; L.: MndHwb 1, 473
(drekkõre[n])
drekkõren, mnd., M.: Vw.: s. drekkõre; L.: MndHwb 1, 473 (drekkõre[n])
drekkõrengelt, mnd., Sb.: nhd. Geld für die Abfuhr des Unrats; Hw.: s. drekgelt; E.:
s. drekkõre, gelt; L.: MndHwb 1, 473 (drekkõre[n])
drekkarre, mnd., M.: Vw.: s. drekkõre; L.: MndHwb 1, 473 (drekkõre[n])
drekkeste, mnd., F.: Vw.: s. drekkiste; L.: MndHwb 1, 473 (drekkiste); Son.:
örtlich beschränkt
drekkiste, drekkeste, mnd., F.: nhd. Unratbehälter, Kotbehälter,
Unratsammelvorrichtung; Hw.: s. drekvat; E.: s. drek, kiste; L.: MndHwb 1, 473
(drekkiste)
drekkrücke, mnd., F.: nhd. Dreckkrücke, Dreckschaufel; Hw.: s. drekschüffel; E.: s.
drek, krücke; L.: MndHwb 1, 473 (drekkrücke)
drekkðle, mnd., F.: nhd. »Dreckkuhle«, Kotgrube, Dunggrube; ÜG.: lat. latrina; Hw.:
s. drekpæl; I.: Lsch. lat. latrina?; E.:
s. drek, kðle (1); L.: MndHwb 1, 473 (drekkðle)
dreklÆk, drecklich, mnd., Adj.: nhd. dreckig; Hw.: s. drekhaftich; E.: s. drek,
lÆk (3); L.: MndHwb 1, 473 (dreklÆk), Lü 84a (drecklich)
drÐklüftich, mnd., Adj.: nhd. dreigespalten, dreigeteilt;
E.: s. drÐ, klüftich; L.: MndHwb 1, 473 (drÐklüftich)
drekman, mnd., M.: nhd. »Dreckmann« (ein
Schimpfwort); Hw.: s. dreksak; E.: s. drek, man (1); L.: MndHwb 1, 473
(drekman)
drekmeister, mnd., M.: Vw.: s. drekmÐster; L.: MndHwb 1, 473 (drekmê[i]ster)
drekmÐster, drekmeister, mnd., M.: nhd. Aufseher über die Reinlichkeit der Stadt,
Aufseher über die Reinhaltung des Marktes; Hw.: s. drekvæget; E.: s. drek,
mÐster; L.: MndHwb 1, 473 (drekmê[i]ster)
drÐknðstet, mnd., Adj.: nhd. drei Knorren enthaltend;
E.: s. drÐ, knðstet; R.: drÐknðstet bræt: nhd. »dreiknustiges Brot«,
Dreitimpenbrot, Brot mit drei Knorren; L.: MndHwb 1, 473 (drÐknðstet)
drekpæl, mnd., M.: nhd. Mistpfuhl; Hw.: s. drekkðle;
E.: s. drek, pæl (1); L.: MndHwb 1, 473 (drekpæl)
drÐkrænich, mnd., Adj.: nhd. dreikronig, dreigekrönt
(wie die päpstliche Tiara); E.: s. drÐ, krænich; L.: MndHwb 1, 473 (drÐkrænich)
drekrðm, dreckrðm, mnd., M.: nhd. »Dreckraum«, Unratstätte, Dunghaufe,
Dunghaufen, Misthaufen; ÜG.: lat. cloaca; E.: s. drek, rðm (2); L.: MndHwb 1,
473 (drekrûm), Lü 84b (dreckrûm)
dreksak, mnd., M.: nhd. »Drecksack« (ein Schimpfwort), verächtliche Bezeichnung
für den Leib; Hw.: s. drekman; E.: s. drek, sak; L.: MndHwb 1, 473 (dreksak)
drekschillinc, mnd., M.: nhd. Lohn für die Abfuhr des Unrats in der Stadt, von den
Bürgern entrichtete Zahlung für die Entsorgung des Unrats; Hw.: s. drekgelt;
E.: s. drek, schillinc; L.: MndHwb 1, 473 (drekschillinc)
drekschüffel, mnd., F.: nhd. Dreckschaufel, Dreckkrücke; ÜG.: lat. pala stercoraria;
Hw.: s. drekkrücke; E.: s. drek, schüffel; L.: MndHwb 1, 473 (drekschüffel)
drekslot, dreckslot, mnd., N.: nhd. »Dreckschloss«; E.: s. drek, slot; L.: MndHwb
1, 473 (drekslot), Lü 84b (dreckslot)
drekstande, dreckstande, mnd., F.: nhd. Unratbehälter, Kotbehälter; E.: s. drek,
stande; L.: MndHwb 1, 473 (drekstande), Lü 84b (dreckstande)
drekstat, mnd., F.: nhd. »Dreckstatt« (Bezeichnung für kleine und unbedeutende
oder lutherische Städte); ÜG.: lat. publica cloaca; Hw.: s. drekstÐde; E.: s.
drek, stat (2); L.: MndHwb 1, 473 (drekstat)
drekstÐde, mnd., F.: nhd. »Dreckstätte« (Bezeichnung für kleine und unbedeutende
oder lutherische Städte); Hw.: s. drekstat; E.: s. drek, stÐde (1); L.: MndHwb
1, 473 (drekstat)
drekvat, mnd., N.: nhd. »Dreckfass«, Unratbehälter, Unratsammelvorrichtung,
Kotbehälter; ÜG.: lat. cenovectorium?, sterquilinium; Hw.: s. drekkiste; E.: s.
drek, vat (2); L.: MndHwb 1, 473 (drekvat)
drekvÐgÏre*, drekvÐger, mnd., M.: nhd. »Dreckfeger«, Straßenfeger, Kotfeger,
Unratfeger; E.: s. drek, vÐgÏre, Ïre L.: MndHwb 1, 473
(drekvÐger)
drekvÐger, mnd., M.: Vw.: s. drekvÐgÏre; L.: MndHwb 1, 473 (drekvÐger)
drekvelt, mnd., N.: nhd. Kotstätte; E.: s. drek, velt; L.: MndHwb 1, 473
(drekvelt)
drekvlȫte, mnd., Sb.: nhd. »Dreckfluss«; ÜG.: lat. colluvio; E.: s. drek, vlȫte; L.:
MndHwb 1, 473 (drekvlȫte);
Son.: langes ö
drekvæder*, drekvöder, mnd., N.: nhd. Dreckfuhre; E.: s. drek, væder (3); L.:
MndHwb 1, 473 (drekvöder)
drekvȫrÏre*, drekvȫrer,
mnd., M.: nhd. Fuhrmann der den Kot und Dreck abführt; E.: s. drek, vȫrÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 473 (drekvȫrer); Son.: langes ö
drekvȫrer, mnd., M.: Vw.: s. drekvȫrÏre; L.: MndHwb 1, 473 (drekvȫrer); Son.: langes ö
drekvæget, dreckvoget, mnd., M.: nhd. »Dreckvogt«, Aufseher über die Reinhaltung
der Stadt oder des Marktes oder der Plätze und Straßen; Hw.: s. drekmÐster; E.:
s. drek, væget; L.: MndHwb 1, 473 (drekvæget), Lü 84b (dreckvoget)
drekwõgen, mnd., M.: nhd. Wagen (M.) zur Abfuhr des Unrats; E.: s. drek, wõgen
(2); L.: MndHwb 1, 474 (drekwõgen)
drekwal, drekwall, mnd., M.: nhd. Wall aus aufgeworfener lockerer Erde; E.: s.
drek, wal; L.: MndHwb 1, 474 (drekwal); Son.: örtlich beschränkt (Braunschweig)
drekwall, mnd., M.: Vw.: s. drekwal; L.: MndHwb 1, 474 (drekwal)
drel (1), dril, drol, drell, drelle, mnd., M.: nhd. Drillich, Drell; E.: s.
drel (2)?, vgl. mhd. drilich, st. M., Drillich, mit drei Fäden gewebtes Zeug;
L.: MndHwb 1, 474 (drel), Lü 84b (drell, drelle)
drel (2), mnd., Adj.: nhd. drall, festgedreht, drehend, wirbelnd, strudelnd;
Hw.: s. dral, vgl. mhd. drel (1); E.: s. drillen; L.: MndHwb 1, 474 (drel)
drel (3), drell, mnd., M.: nhd. Unfreier, unfreier Knecht; Hw.: s. drelle; I.:
Lw. aus dem An.?; E.: Lw. aus dem An.?; L.: MndHwb 1, 474 (drel); Son.: örtlich
beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
drelbedde, mnd.?, Sb.: nhd. tragbares
Bett?; E.: s. drel, bedde; L.: Lü 84b (drelbedde)
Drelborcht, mnd., ON: Vw.: s. Drelleborch; L.: MndHwb 1, 474 (Drelleborch)
drelbǖre, mnd., F.: nhd. Bezug aus Drell; E.: s. drel (1), bǖre (2); L.: MndHwb 1, 474 (drel); Son.: langes ü
dreldwÐle, mnd., F.: nhd. Handtuch aus Drell; E.: s. drel (1), dwÐle; L.: MndHwb
1, 474 (drel)
drÐlinc, drelink, drÆlinc, drilink,
mnd., M.: nhd. Dreier, drei
Pfennige, Viertel Schilling, Dreipfennigstück, Gefäß von anderthalb Tonnen oder
drei Ankern, Maß für Bier und Wein und Getreide; Vw.: s. af-, ane-, vǖstken-; Hw.: vgl. mhd. drÆlinc; E.: s. drÐ, linc;
L.: MndHwb 1, 474 (drÐlinc), Lü 84b (drelink); Son.: langes ü
drelink, mnd.?, M.: Vw.: s. drÐlinc; L.: Lü 84b (drelink)
drell (1), mnd., M.: Vw.: s. drel (1); L.: MndHwb 1, 474 (drel), Lü 84b (drell)
drell (2), mnd., M.: Vw.: s. drel (3); L.: MndHwb 1, 474 (drel)
drelle (1), mnd.?, M.: Vw.: s. drel
(1); L.: Lü 84b (drell)
drelle (2), drille, mnd., F.: nhd. Unfreie,
unfreie Dienerin; ÜG.: lat. serva, vaga; Hw.: s. drel (3), drellinne; E.: s.
drel; L.: MndHwb 1, 474 (drelle), Lü 84b (drelle)
Drelleborch, Drelborcht, mnd., ON: nhd. Elburg; E.: s.
borch (3); s. ON Drellebroch (Elburg); L.: MndHwb 1, 474 (Drelleborch)
drellen, mnd., Adj.: nhd. aus Drell bestehend, aus
Drillich bestehend, Drell...; E.: s. drel (1); L.: MndHwb 1, 474 (drellen)
drellerulle, mnd., F.: Vw.: s. drelrulle; L.: MndHwb 1,
474 (drelrulle)
drellinne, drellerulle,
mnd., F.: nhd. Unfreie, unfreie
Dienerin; ÜG.: lat. serva, vaga; Hw.: s. drelle; E.: s. drelle (2), inne (5); L.: MndHwb
1, 474 (drellinne), Lü 85a (drellinne)
drelrulle, drellerulle, mnd., F.: nhd. Rollhandtuch aus
Drell; E.: s. drel (1), rulle; L.: MndHwb 1, 474 (drelrulle)
drelsak, mnd., M.: nhd. Sack aus Drell; E.: s. drel
(1), sak (1); L.: MndHwb 1, 474 (drel)
dreltõfellõken, mnd., N.: nhd. Tischtuch aus Drell; E.: s.
drel (1), tõfellõken; L.: MndHwb 1, 474 (drel)
drelwerk, mnd., N.: nhd. Drellgewebe; E.: s. drel,
werk; L.: MndHwb 1, 474 (drelwerk)
drelwÐvÏre*, drelwÐver, drilwÐver, drillewÐver, mnd.,
M.: nhd. Drellweber; E.: s. drel (1), wÐvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 474 (drelwÐver)
drelwÐver, mnd., M.: Vw.: s. drelwÐvÏre; L.: MndHwb 1,
474 (drelwÐver)
drÐman, mnd., M.: nhd. Dreimännerausschuss der die
Geschäfte der Sechsgilden führte, Gildeworthalter mit zwei Beiständern; E.: s.
drÐ, man (1); L.: MndHwb 1, 474 (drêman); Son.: örtlich beschränkt (Dortmund)
drÐmarkesdÐrne*, drÐmarksdÐrne, mnd., F.: nhd.
»Dreimarksdirne«, öffentliche Dirne; E.: drÐ, mark, dÐrne; L.: MndHwb 1, 474
(drêmarksdêrne); Son.: jünger, Fremdwort in mnd. Form
drÐmarksdÐrne, mnd., F.: Vw.: s. drÐmarkesdÐrne
drÐmattÆer, mnd., Sb.: nhd. Münze im Wert von 12
Pfennigen; E.: s. drÐ, mattÆer; L.: MndHwb 1, 474 (drêmattîer)
drÐmel, mnd., Sb.: nhd. Trabea, Königsmantel; ÜG.:
lat. trabea; E.: ?; L.: MndHwb 1, 474 (drÐmel)
dremel, mnd.?, N.: Vw.: s. drömel; L.: Lü 86b
(dromel)
dremmen***, mnd., V.:
nhd. drängen; Vw.: s. be-; E.: ?
drenge, mnd., N., F.: nhd. Gedränge, Bedrängnis, Bedrängung, Zwang; Vw.: s. ge-; Hw.: s. drengenisse, drenginge, drengen
drengete; E.: s. drengen; R.: Ðnem drenge dæn: nhd. »einem Drang tun«, jemanden
zwingen; L.: MndHwb 1, 474 (drenge), Lü 85a (drenge)
drengen (1), drangen, mnd., sw. V.: nhd. drängen, bedrängen, nötigen, erpressen,
dringen, eindringen, sich eindrängen, sich drängen, sich zwängen, in Bedrängnis
bringen; Vw.: s. af-, ane-, er-, in-,
næt-, tæ-, up-, ðt-; Hw.: s. dringen, vgl. mhd. drengen; E.: s. mhd. drengen,
sw. V., drängen, bedrängen, unter Druck setzen; s. ahd.
drengen* 1, sw. V. (1a), eindringen lassen, einprägen; s. germ. *þrangjan, sw. V., drängen; idg.
*trenk‑ (1), V., stoßen, drängen, Pokorny 1093; vgl. idg. *ter‑
(3), *terý‑, *terh1-, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑,
*teru‑, *treu‑, *terh3u‑, V., reiben, bohren,
drehen, Pokorny 1071; R.: Ðnem drengen unde dwingen: nhd. »einen drängen und
zwingen«, jemanden zu etwas drängen; L.: MndHwb 1, 474 (drengen), Lü 85a
(drengen)
drengen (2), drengent, mnd., N.: nhd. Drängen,
Bedrängung, Bedrängnis; Hw.: s. drenge; E.: s. drengen (1); L.: MndHwb 1, 474
(drengen[t])
drengenisse, drengnisse,
mnd., F., N.: nhd. Bedrängung, Zwang;
Vw.: s. ge-; Hw.: s. drenge, vgl. mhd. drencnisse; E.: s. drengen (1), nisse; L.: MndHwb 1, 474 (dreng[e]nisse), Lü 85a
(drengenisse)
drengent*** (1), mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd.
drängend, dringend, drückend; Vw.: s. hæch-; E.: s. drengen (1)
drengent (2), mnd., N.: Vw.: s. drengen (2); L.: MndHwb
1, 474 (drengen[t])
drengete, drengede*?, mnd., N.: nhd. Gedränge,
Bedrängnis, Zwang; Vw.: s. ge-; Hw.: s. drenge; E.: s. drengen (1); L.: MndHwb
1, 474 (drengete)
drenginge, mnd., F.: nhd. Bedrängung;
Vw.: s. næt-; Hw.: s. drenge; E.: s. drengen (1), inge; L.: MndHwb 1, 474
(drenginge), Lü 85a (drenginge)
drenglÆk***, mnd.?, Adj.: nhd. »dränglich«, drängend;
Vw.: s. to-; E.: s. drengen (1), lÆk (3)
drengnisse, mnd., F., N.: Vw.: s. drengenisse; L.: MndHwb 1, 474 (dreng[e]nisse)
drenkÏre* (1), drenker, mnd., M.: nhd. Tränker, Tränkender, zu trinken Gebender, Schenke; Hw.: s. drenkÏre (2),
drankÏre (1); E.: s. drenken (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 475 (drenker), Lü 85a (drenker)
drenkÏre* (2), drenkÐre, drenker, mnd., M.: nhd.
Trinker, Säufer; Hw.: s. drenkÏrinne; Hw.: s. drenkÏre (1), drankÏre (2), vgl.
mhd. trenkÏre; E.: s. drenken (1), Ïre;
L.: MndHwb 1, 475 (drenker)
drenkÏrinne*, drenkerinne, mnd., F.: nhd. Trinkerin,
Säuferin; Hw.: s.: drenkÏre; E.: s. drenken (1), inne
(5); L.: MndHwb 1, 475
(drenker), Lü 85a (drenkerinne)
drenke (1), mnd., N.: nhd. Trank,
Getränk, schwaches Bier, leichtes Schiffsbier, Trinkgelage; Vw.: s. ge-, nõ-, vȫr-; Hw.: s. gedrenke, drenke (2), drenkete,
drenkinge; E.: s. drenken (1), drenken (2); L.: MndHwb 1, 474 (drenke), Lü 85a
(drenke); Son.: langes ö
drenke (2), mnd., F.: nhd. Tränke,
Sturmflut, Überflutung, Wasserflut; Vw.: s. man-, pÐrde-, quik-; Hw.: s. drenke
(1), vgl. mhd. trenke; E.: s. drenken (1) L.: MndHwb 1, 474, (drenke), Lü 85a
(drenke)
drenkeammer, mnd., M.: nhd. Tränkeimer (für Pferde); E.:
s. drenke (2), ammer (1); L.: MndHwb 1, 475 (drenkeammer)
drenkelse***, mnd., F.: nhd. Tränke, Ertrinken,
Sintflut; Vw.: s. man-; E.: s. drenken (1), else (3)
drenkeltæm, drinkeltæm, mnd., M.: nhd. Halfter; Hw.: s.
drenketæm; E.: s. drenke (2), tæm; L.: MndHwb 1, 475 (drenkeltôm)
drenken (1), mnd., st. V.: nhd. trinken, saufen, ertrinken; Vw.: s. er-, nõ-;
Hw.: s. drinken; E.: s. drinken; L.: MndHwb 1, 475 (drenken)
drenken (2), mnd., sw. V.: nhd. tränken, Holz von einer Flüssigkeit durchziehen
lassen, ertränken, unter Wasser setzen; Vw.: s. af-, dörch-, in-, ðt-, vör-;
Hw.: vgl. mhd. trenken (1); E.: as. *dr’-n-k‑ian?, sw. V. (1a), tränken; germ. *drankjan,
sw. V., tränken; s. idg. *dhre‑, V., ziehen, gleiten, streifen, Pk 273,
Seebold 165; R.: drenket quick: nhd. ertrunkenes
Vieh; R.: sik drenken: nhd. »sich tränken«, sich ertränken; L.: MndHwb 1, 475
(drenken), Lü 85a (drenken)
drenker (1), mnd., M.: Vw.: s. drenkÏre (1); L.: MndHwb 1, 475 (drenker), Lü 85a
(drenker)
drenker (2), mnd., M.: Vw.: s. drenkÏre (2); L.: MndHwb 1, 475 (drenker), Lü 85a
(drenker)
drenkÐre, mnd., M.: Vw.: s. drenkÏre (2); L.: MndHwb 1, 475 (drenker)
drenkerinne, mnd., F.:
Vw.: s. drenkÏrinne; L.: MndHwb 1, 475 (drenker), Lü 85a
(drenkerinne)
drenkete, drenkede*?, mnd., N.: nhd. Getränk; Vw.: s.
ge-; Hw.: s. drenke (1); E.: s. drenke (1), drenken (1); L.: MndHwb 1, 475
(drenkete)
drenketæm, mnd., M.: nhd. Halfter; Hw.: s. drenkeltæm;
E.: s. drenke (2), tæm; L.: MndHwb 1, 475 (drenkeltôm)
drenkinge, mnd., F.: nhd. Tränkung, Trinken
(N.), Sauferei; Vw.: s. vör-; Hw.: s. drenke (1); E.: s. drenken (1), inge; L.:
MndHwb 1, 475 (drenkinge), Lü 85a (drenkinge)
drennen***, mnd., sw. V.: Vw.: s. trennen; L.: MndHwb
1, 475 (drennen); Son.: örtlich beschränkt
drÐærdich, mnd., Adj.:
nhd. dreieckig; E.: s. drÐ,
ærdich; L.: MndHwb 1, 475 (drêærdich), Lü 85a (dreordich)
drÐpelÆk (1), drÐplÆk, mnd., Adj.: nhd. trefflich, zutreffend,
vortrefflich, passend, treffend, bedeutend, stark, heftig, gewaltig, gewichtig,
hervorragend, wichtig, ernsthaft, angelegentlich; ÜG.: lat. (gravis); Hw.: s.
drõplÆk, vgl. mhd. trefflich; E.: s. drÐpen (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 475
(drÐp[e]lÆk), Lü 85a (drep[e]lik)
drÐpelÆk (2), drÐplÆk,
mnd., Adv.: nhd. trefflich, zutreffend, vortrefflich, passend, treffend,
bedeutend, stark, heftig, gewaltig, gewichtig, hervorragend, wichtig,
ernsthaft, angelegentlich; Hw.: s. drÐpelÆken; E.: s. drÐpen (1), lÆk (5); L.:
MndHwb 1, 475 (drÐp[e]lÆk), Lü 85a (drep[e]lik)
drÐpelÆken, mnd., Adv.: nhd. trefflich,
zutreffend, vortrefflich, passend, treffend, bedeutend, stark, heftig,
gewaltig, gewichtig, hervorragend, wichtig, ernsthaft, angelegentlich; ÜG.:
lat. gravis; Hw.: s. drÐpelÆk (2), drõplÆken; E.: s. drÐpen (1), lÆken
(1); R.: uns drÐpelÆken anrörende: nhd. »uns trefflich anrührend«, uns
betreffend; L.:
MndHwb 1, 475 (drÐpelÆken), Lü 85a (drepeliken)
drÐpen (1), mnd.,
st. V.: nhd. treffen, erreichen, betreffen, berühren, angehen, bewerkstelligen,
übereintreffen, vereinbaren, eintreffen, antreffen, feindlich zusammentreffen,
fechten, kämpfen, sich passen, sich schicken, sich belaufen (V.) auf; Vw.: s.
af-, ane-, be-, ȫver-,
tæ-, vör-; Hw.: s. drõpen (1), vgl. mhd. treffen; E.:
as. *drep‑an?, st. V. (4), treffen; germ. *drepan, st. V., streichen,
stoßen, schlagen; idg. *dhrebh‑, *dhreb‑, V., zerbrechen,
zermalmen, töten, Pk 272?; R.: dat schal
dõr hen drÐpen: nhd. »das soll da hin treffen«, das soll darauf hinaus
laufen; R.: vorÐninge drÐpen: nhd. Verabredung treffen; R.: Ðndracht drÐpen:
nhd. Eintracht herstellen, Maßregeln treffen; R.: entwÐ drÐpen: nhd.
sich streiten, verschieden sein (V.); L.: MndHwb 1, 475 (drÐpen), Lü 85a (drepen); Son.: 3. Person Singular
Präsens dript
drÐpen (2), mnd., st. V.: nhd. triefen, tropfen (V.); ÜG.:
lat. guttare; Vw.: s. vör-; Hw.: s. drðpen; E.:
as. drio‑p‑an* 2, st. V. (2a), triefen; germ. *dreupan, st. V.,
herabhängen, triefen, tropfen; idg. *dhreub‑?, V., triefen, tropfen, Pk
275; s. idg. *dhreu‑, V., abbrechen, zerbröckeln, zerbrechen, Pk 274; L.: MndHwb 1, 475 (drêpen), Lü 85a (drêpen)
drÐpen (3), drÐpent,
mnd., N.: nhd. Treffen (N.), Kampf; E.: s. drÐpen (1); R.: Ðn drÐpen hælden:
nhd. »ein Treffen (N.) halten«, kämpfen; L.: MndHwb 1, 475 (drÐpen[t])
drÐpent (1), drÐpende, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd.
betreffend; E.: s. drÐpen (1); L.: MndHwb 1, 475 (drÐpen)
drÐpent
(2), mnd., N.: Vw.: s. drÐpen (3)
drÐpich***, mnd., Adj.: nhd. trefflich; Hw.: s. drÐpichlÆk,
drÐpichlÆken; E.: s. drÐpen (1), ich (2)
drÐpichlÆk***,
mnd., Adj.: nhd. trefflich, vortrefflich; Hw.: s. drÐpichlÆken; E.: s. drÐpich,
lÆk (3)
drÐpichlÆken, mnd., Adv.: nhd. vortrefflich; E.: s. drÐpich, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 475 (drÐpichlÆken)
drÐplÆk
(1), mnd., Adj.: Vw.: s. drÐpelÆken (1);
L.: MndHwb 1, 475 (drÐp[e]lÆk)
drÐplÆk
(2), mnd., Adv.: Vw.: s. drÐpelÆken (2);
L.: MndHwb 1, 475 (drÐp[e]lÆk)
dreppe, mnd., F.: nhd. »Treppe«, Stufe, Treppenstufe; Hw.:
vgl. mhd. trappe (3); E.: vgl. mhd. trappe (3), sw. M., st. F.,
Treppe; L.: MndHwb 1, 475 (dreppe); Son.: örtlich beschränkt
drepse, mnd., M.: Vw.: s. derspe
drÐquõrtÆrslange*,
dreyquõrtÆrslange*, dreyquõrtÆrschlange,
mnd., F.: nhd. »Dreiviertelschlange«, Geschütz mittleren Kalibers mit langem
Rohr; Q.: Zs. Schl.-H. Gesch. 43 233; E.: s. drÐ, quõrtÆrslange;
L.: MndHwb 2, 1786 (quârtêrs[s]lange/dreyquârtîrschlange); Son.: örtlich beschränkt, jünger
drÐsch (1), drÆsch, dreys, mnd., M.: nhd. »Driesch«, ruhender Acker, unbebautes Land das als
Viehtrift dient, Grünland; Hw.: vgl. mhd. driesch (2); E.: s. alem. driesch,
Adj., brach; s. mndl. driesch, Sb., Brachland, unfruchtbarer Fleck; Kluge
s. v. Driesch;
L.: MndHwb 1, 475 (drêsch), Lü 85a (drêsch)
drÐsch (2), drÆsch,
mnd., Adj.: nhd. ruhend, nicht aufgebrochen (vom Ackerland); Hw.: vgl. mhd.
driesch (1); E.: s. drÐschen (1); L.: MndHwb 1, 475 (drêsch)
dreschÏre*, drescher*, mnd., M.: nhd. Drescher; Hw.:
vgl. mhd. dreschÏre; E.: s. derschen, Ïre;
Son.: Fremdwort in mnd. Form
drÐscheftich, mnd., Adj.:
nhd. mit drei Schäften gewebt; Hw.: s. drÐbindes; E.: s. drÐ, scheftich; R.:
drÐscheftich lõken: nhd. Laken das mit drei Schäften des Kammes gewebt ist,
Gewebe mit drei Schäften; L.: MndHwb 1, 467 (drêscheftich)
drÐschen, mnd., sw. V.: nhd. driesch liegen, ruhen (vom Acker); E.: s. drÐsch
(1); L.: MndHwb 1, 476 (drêschen)
dreschen, mnd., st. V.: Vw.: s. derschen; L.: MndHwb 1, 418 (derschen), MndHwb 1,
476 (dreschen)
drÐschent, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. ruhend; E.: s. drÐschen; R.: drÐschent
acker: nhd. ruhender Acker; R.: drÐschende jõre: nhd. »ruhende Jahre«, Ruhezeit
des Ackers; L.: MndHwb 1, 476 (drêschen)
drÐscherfbÐr, mnd., N.: nhd. einfaches Bier (so genannt nach dem Preis für ein
bestimmtes Quantum); E.: s. drÐ, scherfbÐr, scherf, bÐr (1); L.: MndHwb 1, 476
(drêscherfbêr)
drÐschicht, drÆschicht, mnd., Adj.: nhd. »dreischichtig«, in drei Reihen seiend, in
drei Schichten liegend, in drei Ordnungen stehend; Hw.: s. drÐschichtich; E.:
s. drÐ, schicht (2); L.: MndHwb 1, 476 (drêschicht)
drÐschichtich, drÆschichtich, mnd., Adj.: nhd. »dreischichtig«, aus drei Schichten bestehend, in drei
Reihen seiend, in drei Schichten liegend, in drei Ordnungen stehend; Hw.: s.
drÐschicht; E.: s. drÐ, schichtich;
L.: MndHwb 1, 476 (drêschicht), MndHwb 1, 480 (drîschichtich), Lü 85a
(dreschichtich)
drÐschjõr*, mnd., Sb.: nhd. Ruhezeit des Ackers; E.: s. drÐsch (2), jõr; L.:
MndHwb 1, 476 (drêschen); Son.: meist im Plural verwendet
dreselÏre*, dreslÐre, mnd., M.: nhd. Drechsler; Hw.: s.
dreiÏre, vgl. mhd. drÏhselÏre; E.: s. dreselen, Ïre; s. mhd. drÏhselÏre M., Drechsler; L.: MndHwb 1, 476 (dreslêre)
dreselen***,
mnd., sw. V.: nhd. drechseln; Hw.: s. dreselÏre; E.: vgl. mhd. drÏhsel, st. M.,
Dreher, Drechsler; ahd. drõhsil 11, st. M. (a), Dreher, Drechsler; germ.
*þrÐhsila‑, *þrÐhsilaz, *þrÚhsila‑, *þrÚhsilaz, st. M. (a), Dreher,
Drechsler; s. idg. *terk‑, *trek‑, *tork‑, *trok‑, V.,
drehen, Pokorny 1077; s. Kluge s. v. drechseln
drÐselsch, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐsenlisch
drÐsendesch, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐsendisch
drÐsenlisch*, drÐselsch, mnd., Adj.: nhd. aus Dresden
seiend?, aus Dresden stammend?; Hw.: s. drÐsendisch, drÐsens; E.: s. ON
Dresden, isch; L.: MndHwb 1, 476 (drÐsendesch)
drÐsendisch*, drÐsendesch, mnd., Adj.: nhd. aus Dresden
seiend?, aus Dresden stammend?; E.: s. drÐsens, drÐselsch, isch; L.: MndHwb 1,
476 (drÐsendesch)
drÐsens, mnd., Adj.: nhd. aus Dresden seiend?, aus
Dresden stammend?; E.: s. drÐsendisch, drÐsenlisch; L.: MndHwb 1, 476
(drÐsendesch)
dreskelef, mnd., F.:
nhd. Schwelle; E.: s. mhd. drischðvel..., Schwelle; L.: MndHwb 1, 476
(dreskelef), Lü 85a (dreskelef); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd.
Form
dreslÐre, mnd., M.: Vw.: s. dreselÏre
drespe, mnd., M.: Vw.: s. derspe; L.: MndHwb 1, 418 (derspe), MndHwb 1, 476
(drespe), Lü 85a (drespe)
drespekrðt, mnd., N.: Vw.:
s. derspekrðt; L.: MndHwb 1, 476 (drespe/drespekrðt)
drespenkrðt, mnd.?, N.:
nhd. Trespe, Trespenkraut; Hw.: s. derspekrðt; E.: s. derspe, krðt (1); L.: Lü 85a (drespe,
drespenkrût)
drÐspÐldich, drÆspÐldich, mnd., Adj.: nhd. dreispaltig, dreigeteilt, in drei
geteilt; E.: s. drÐ, spÐldich; L.:
MndHwb 1, 476 (drêspÐldich), Lü 85a (drespeldich)
drÐspis*, drÐspitz, mnd., M.: nhd. Dreizack,
Fußangel; Hw.: vgl. mhd. drÆspiz; E.: s. drÐ, spis (1); R.: de drÐspis mæt in
dem sacke stÐken: nhd. das Unmögliche muss durchgesetzt werden; L.: MndHwb 1,
476 (drêspitz); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drÐstõl, mnd., Sb.: nhd. fünfter und höchster Grad
bei Schwarzfärbung der Laken; Hw.: s. dubbelstõl; E.: s. drÐ, stõl; L.: MndHwb
1, 476 (drêstõl)
drÐstõlich, drÐstÐlich,
drÐstælich, drÆstÐlich, drÆstõlich, drÆstælich, mnd., Adj.: nhd. mit drei
Beinen stehend, mit drei Pfosten gemacht, dreipfostig, dreibeinig; Hw.: s.
drÆsterket; E.: s. drÐ, stõlich; R.: ên drêstõlich stôl: nhd. ein dreibeiniger
Stuhl; L.: MndHwb 1, 476 (drêstõlich), MndHwb 1, 480 (drîstÐlich), Lü 85a
(drestalich)
drÐstengich, drÆstengich, mnd., Adj.: nhd. »dreistängig«, aus drei Stangen bestehend, dreiarmig; E.: s. drÐ, stengich; L.: MndHwb
1, 476 (drêstengich), MndHwb 1, 480 (drîstengich), Lü 85a (drestengich)
drÐstrenget, mnd., Adj.: nhd. aus drei Strängen
bestehend, dreifach; Hw.: s. drÐstrengich; E.: s. drÐ, strenget; R.:
drÐstrenget rÐp: nhd. dreisträngiges Seil; L.: MndHwb 1, 476 (drêstrenget)
drÐstrengich, mnd., Adj.: nhd. aus drei Strängen
bestehend, dreifach; Hw.: s. drÐstrenget, vgl. mhd. drÆstrengic; E.: s. drÐ,
strengich (2); L.: MndHwb 1, 476 (drêstrenget)
drÐswõrenrõt, mnd., M.: nhd. »Dreigeschworenenrat«,
Schöffenbank des Landgreftings deren Beisitzer drei Mal eingeschworen waren als
Hauptleute; E.: s. drÐ, swÐren, rõt (1); L.: MndHwb 1, 476 (drêswõrenrât);
Son.: örtlich beschränkt
drÐt, mnd., M.:
nhd. Dreck, Kot; ÜG.: lat. merda
humida; Vw.:
s. rȫden-; Hw.: s. drÆte; E.: ?; R.: schÐt efte
drÐt: nhd. gar nichts (verächtliche Bezeichnung); L.: MndHwb 1, 476 (drÐt), Lü
85a (drêt)
drÐten (1), mnd., st. V.: nhd.
verdrießen; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. driezen (1); E.: s. mhd. driezen (1)?,
Sb. V...; R.: dat schal en drêten: nhd. »das soll ihn verdrießen« ?; R.: mî
drüt: nhd. mich verdrießt; L.: MndHwb 1, 476 (drêten), Lü 85a (drêten)
drÐten (2), mnd., V.: Vw.: s. drÆten; L.: MndHwb 1,
476 (drÐten)
drÐtÐnich drÆtÐnich, mnd., Adj.: nhd. dreizähnig, mit
drei Zinken bestückt, mit drei Zähnen bestückt; E.: s. drÐ, tÐnich, tõn; L.:
MndHwb 1, 476 (drêtÐnich)
drÐterich, mnd., Adj.: nhd. schmutzig; Vw.: s. rap-;
Hw.: s. drÆten; E.: s. drÐt, ich (2); L.: MndHwb 1, 476 (drÐterich); Son.:
jünger
drÐtlik***, mnd., Adj.: nhd. drüssig; Vw.: s. ȫver-; E.: s. drÐt?, lÆk (3)?; Son.: langes ö
drÐtnisse, mnd., F.: nhd. Verdruss, Überdruss; ÜG.:
lat. taedium; E.: s. drÐt, nisse; L.: MndHwb 1, 476 (drêtnisse)
drette, mnd., Sb.: Vw.: s. dredde; L.: MndHwb 1, 476
(drettein)
drettein, mnd., Num.: Vw.: s. drittein; L.: MndHwb 1,
476 (drettein)
drettich, mnd., Adj.: Vw.: s. dertich; L.: MndHwb 1,
476 (drettein)
drÐtwele, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐtwelet*; L.:
MndHwb 1, 476 (drêtwÐlt), Lü 85a (dretwele)
drÐtwelt, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐtwelet*; L.:
MndHwb 1, 476 (drêtwÐlt), Lü 85a (dretwele)
drÐtwelet*, drÐtwÐlt, drÐtwele, mnd.,
Adj.: nhd. dreigabelig, dreigeteilt; E.: s. drÐ, twÐlet?; R.: Ðn drÐtwÐlet
twÆch: nhd. ein dreigabeliger Zweig; L.: MndHwb 1, 476 (drêtwÐlt), Lü 85a
(dretwele)
drÐvak, drÆvak, mnd.,
Adv.: nhd. dreifach; E.: s. drÐ, vak (2); L.: MndHwb 1, 470 (drêvak); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
drÐvaldich, mnd., Adj.:
Vw.: s. drÐvældich; L.: MndHwb 1, 470 (drêvaldich)
drÐvaldichheit,
drÐvaldicheit, mnd., F.: Vw.: s. drÐvældichhÐt; L.: MndHwb 1, 470
(drêvældichê[i]t), Lü 85a (drêvaldicheit)
drÐvaldichhÐt, drÐvaldichÐt,
mnd., F.: Vw.: s. drÐvældichhÐt; L.: MndHwb 1, 470 (drêvældichê[i]t), Lü 85a
(drêvaldicheit)
drÐvalt, mnd., Adv.:
Vw.: s. drÐvælt (2); L.: MndHwb 1, 470 (drêvaltich), Lü 85a (drêvalt), Lü 85a
(drêvalt)
drevante, mnd., Sb.:
Vw.: s. dravante; L.: MndHwb 1, 476 (drevanten)
drÐvÏre*, drÐver, mnd., M.: nhd. Pferd,
Traber (eine Art Pferd); Vw.: s. hingest-; Hw.: vgl. mhd. drebÏre; E.: s.
draven?, Ïre; L.: MndHwb 1, 477 (drÐver), Lü 85a (drever)
drevaste, mnd.?, Sb.:
nhd. Meisterstück der Lüneburger Pelzer; E.: ?; L.: MndHwb 1, 470 (drevaste)
drÐve (1), mnd., M.:
nhd. Schlag, Stoß; ÜG.: lat. ictus,
pulsus; E.: s. drÐven?; L.: MndHwb 1, 476 (drÐve), Lü 85a (dreve)
drÐve (2), mnd., Sb.: nhd. Getriebe; Hw.: s. drÐf,
drÐvestÐn; E.: s. drÐf; L.: MndHwb 1, 476 (drÐve)
drÐvel (1), mnd., M.:
nhd. unfreier Knecht, niederer Hausknecht, Aufwärter, Ausläufer; Hw.: s.
drõvel; E.:
s. as. *thrag‑il?, st. M. (a), Knecht; germ. *þrahila‑, *þrahilaz,
st. M. (a), Läufer (M.) (1), Diener; s. idg. *trõgh‑,
*trÅgh‑, V., Sb., ziehen, schleppen, laufen, Nachkommen (N.), Pk 1089; L.: MndHwb 1, 477 (drÐvel), Lü 85a (drevel)
drÐvel (2), mnd., M.: nhd. kleines Netz, kleineres
Treibnetz?, Triebel, Instrument um etwas anzutreiben; E.: s. drÐven?; L.:
MndHwb 1, 477 (drÐvel), Lü 85a (drevel)
drÐveldich, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐvældich; L.: MndHwb 1, 470 (drêveldich)
drÐvelen***, mnd., sw.:V.: nhd., streiten, zanken; Hw.: s. drÐvelinge; E.: ?
drÐvelinge, mnd., F.: nhd. Streit, Zank,
unnützes nichtiges Geschwätz; E.: s. drÐvelen, inge; L.: MndHwb 1, 477
(drÐvelinge), Lü 85a (drevelinge); Son.: örtlich beschränkt
drevelik,
mnd.?, Adj.: Vw.: s. drȫvelÆk; L.: Lü 87a (drovelik); Son.: langes ö
drÐven***, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. getrieben; Vw.: s. dörch-; E.: s.
drÆven?
drevenisse,
mnd.?, F.: Vw.: s. drövenisse; L.: Lü 87a (drovenisse)
drÐver (1), drõver, mnd., M.: nhd. Treber (Rückstand
beim Keltern); Hw.: s. drõver, draf (1), vgl. mhd. treber; E.: s. mhd. treber,
F., Pl., Treber, Rückstand beim Keltern; vgl. germ. *draba‑, *drabam, st. N. (a), Hefe,
Treber; s. idg. *dherýbh‑, *dhrõbh‑,
*dhrýbh‑, Sb., Trübes, Hefe, Pokorny 252; vgl. idg.
*dher‑ (1), *dherý‑, Sb., V., Trübes,
Schmutz, trüben, Pokorny 251; s.
draf (1)?; L.: MndHwb 1, 477 (drÐver)
drÐver (2), mnd., M.: Vw.: s. drÐvÏre*
drÐvestÐn, drÐvestÐin,
mnd., M.: nhd. Getriebestein, oberster Mühlstein, Läufer?, einer der Mühlsteine?, großer Stein der abgeschossen wird?; ÜG.: lat. stofus, stobus,
scopus; Hw.: s. drÐve (2), drÐfstÐn, drÆfstÐn, drÆvestÐn; E.: s. drÐve, stÐn (1); L.: MndHwb 1, 478
(drÐvestê[i]n), Lü 85a (drevestên)
drÐvestok, mnd., M.: nhd. Treibstock;
Hw.: s. drÐfstok; E.: s. drÐve, stok; L.: MndHwb 1, 477 (drÐvestok), Lü 85b
(drevestock)
drÐvet, mnd., M.: Vw.: s. drÐvæt; L.: MndHwb 1, 470 (drêvôt), MndHwb 1, 477
(drêv[e]t)
drÐvælden, drevolden, mnd., Adv.: nhd. dreimal; Hw.: s. drÐvælt, vgl. mhd.
drÆvalden; E.: s. drÐ, vælden; L.:
MndHwb 1, 470 (drêvælden), Lü 85b (drevolden)
drÐvældich (1), drÐveldich, drÐvaldich, mnd., Adj.: nhd.
dreifältig, dreifach, dreierlei seiend, dreifacher Art seiend; Hw.: vgl. mhd.
drÆvaltic (1); E.: s. drÐ, vældich (1); R.: de drÐvældige rõt: nhd. »der dreifältige Rat«, für den Zeitraum von drei Jahren gewählter Rat
der den sitzenden Rat aus je einem Drittel seiner Mitglieder stellt; R.:
drÐvældich licht: nhd. »dreifältiges Licht«, ein aus drei Strängen gedrehtes
Licht; L.: MndHwb 1, 470 (drêvældich)
drÐvældich (2), drÐveldich, drÐvaldich, mnd., Adv.: nhd.
dreifältig, dreifach, dreierlei, dreifacher Art; Hw.: vgl. mhd. drÆvaltic; E.:
s. drÐ, vældich (2); L.: MndHwb 1, 470 (drêvældich)
drÐvældichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drÐvældichhÐt
drÐvældicheit, mnd., F.: Vw.: s. drÐvældichhÐt
drÐvældichhÐt*, drÐvældichÐt, drÐvældicheit, drÆvældichhÐt, drÆvældichheit,
drÐvaldichhÐt, drÐvaldichheit, mnd., F.: nhd. Dreifaltigkeit; ÜG.: lat.
trinitas; Hw.: vgl. mhd. drÆvalticheit; I.: Lüt. lat. trinitas; E.: s.
drÐvældich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 470 (drêvældichê[i]t), Lü 85a
(drêvaldicheit)
drÐvælt (1), drÐvalt, drÆvælt,
mnd., Adj.: nhd. dreifältig, dreifach,
dreierlei seiend, dreifache Art seiend; Hw.: s. drÐvælden, vgl. mhd. drÆvalt
(1); E.: s. drÐ, vælt (1); L.: MndHwb 1, 470 (drêvældich)
drÐvælt (2), drÐvalt, drivolt, mnd., Adv.: nhd.
dreifältig, dreimal, dreifach, dreierlei, dreifacher Art; Hw.: s. drÐvælden,
vgl. mhd. drÆvalt (2); E.: s. drÐ, vælt (2); L.: MndHwb 1, 470 (drêvældich), MndHwb 1, 470
(drêvaltich), Lü 85a (drêvalt), Lü 85a (drêvalt)
drÐvæt, drÐvet, drÆvæt, mnd., M.: nhd. Dreifuß; Hw.:
vgl. mhd. drÆvuoz; E.: s. drÐ, væt; L.: MndHwb 1, 470 (drêvôt), MndHwb 1, 477 (drêv[e]t)
drÐvæte, mnd., M. Pl.: nhd. »Dreifüße«, Recht des Besitzers einer Grabenstätte oder einer Hecke an das
Nebengrundstück, Auftriftsrecht, Pflugwenderecht, Überfahrtsrecht; E.: s. drÐ,
væt; L.: MndHwb 1, 471 (drêvôte); Son.: örtlich beschränkt
drÐwÐide* (1),
drÐwÐde, drÐweide*, drÆwÐde, drÐweide, drÆweide, drÐwÐt, drÆwÐt, drÐweit,
drÆweit, mnd., Adj.: nhd. dreimalig; Hw.: s. drÐwÐide
(2); E.: s. drÐ, wÐide (2); L.: MndHwb 1,
477 (drêwê[i]de)
drÐwÐide* (2), drÐwÐde*, drÐweide*, drÆwÐde, drÆweide, drÆweit, mnd., Adv.:
nhd. dreimal; Hw.: s. drÐwÐide (1), vgl. mhd. drÆweide; E.: s. drÐwÐide (1);
L.: MndHwb 1, 482 (drÆwê[i]de)
drÐweit, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐwÐide (1)
drÐwerve, drÆwerve, mnd., Adj.: nhd. dreimal; E.: s. drÐ, werve; L.: MndHwb 1,
477 (drêwerve)
drÐwÐt, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐwÐide (2)
dreyÏre, mnd., M.: Vw.: s. dreiÏre; L.: MndHwb 1, 472 (dreyer)
dreye, mnd., M.: Vw.: s. dreie; L.: MndHwb 1, 472 (dreye); Son.: jünger
dreyen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dreien; L.: MndHwb 1, 472 (dreyen)
dreyer, mnd., M.: Vw.: s. dreiÏre
dreyich, mnd., Adj.: Vw.: s. dreiich*; L.: MndHwb 1, 472 (dreyich)
dreyÆseren*, dreyÆsern, mnd., N.: Vw.: s. dreiÆsern*; L.: MndHwb 1, 472 (dreyîsern)
dreyquõrtÆrslange*, dreyquõrtÆrschlange, mnd., F.: Vw.: s. drÐquõrtÆrslange;
L.: MndHwb 2, 1786 (quârtêrs[s]lange/dreyquârtîrschlange); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dreys, mnd., M.: Vw.: s. drÐsch (1); L.: MndHwb 1, 475 (drÐsch)
dreystelle, mnd., N.: Vw.: s. dreistelle; L.: MndHwb
1, 472 (dreystelle); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dreytouwe, mnd., N.: Vw.: s. dreitouwe; L.: MndHwb 1, 472 (dreytouwe)
drÆ, mnd., Num.: Vw.: s. drÐ; L.: MndHwb 1, 469 (drê), MndHwb 1, 477 (drî)
driakel, dreakel, triakel, mnd., Sb.: nhd. Theriak, Gegengift aus verschiedenen Bestandteilen; Hw.: vgl. mhd.
drÆakel; I.: Lw. lat. thÐriacum?; E.: s. lat. thÐriacum?, N., Gegenmittel gegen
den Biss giftiger Tiere; s. lat. thÐriacus, Adj., gegen das Gift von Tieren
dienlich; s.
gr. qhriakÒj (thÐriakós), Adj., Tiere
betreffend; vgl. gr. q»r (th›r), M., wildes Tier,
Raubtier; idg. *høÁr‑, Sb., wildes Tier, Pokorny 493; L.:
MndHwb 1, 477 (driakel), Lü 85b (driakel)
driakeleskrÐmÏre*, driakelskrÐmer, mnd., M.: nhd.
herumziehender Händler, Marktschreier, Landläufer, Händler mit Theriak; Hw.: s. driakelkrõmÏre; E.: s. driakel,
krÐmÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 477 (driakel[skrêmer]), Lü 85b
(diakelskremer)
driakeleskrðt, mnd., N.: nhd. Akelei (Chyträus); E.: s.
driakel, krðt (1); L.: MndHwb 1, 477 (driakel[skrût])
driakelestünneken, mnd., N.: nhd. Theriakstönnchen; E.: s.
driakel, tünneken; L.: MndHwb 1, 477 (driakel[stünneken])
driakelisch*,
mnd., Adj.: nhd. »theriakisch«?; E.: s. driakel, isch; R.: driakelische
quaksalver (Redewendung jünger): nhd. Theriakquaksalver; L.: MndHwb 1, 477 (driakel/driakelsche
quaksalver)
driakelkrõmÏre*, driakelkrõmer, mnd., M.: nhd.
herumziehender Händler, Marktschreier, Landläufer, Händler mit Theriak; Hw.: s.
driakeleskrÐmÏre; E.: s. driakel, krõmÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 477 (driakel[skrêmer])
driakelskrÐmer, mnd., M.: Vw.: s. driakeleskrÐmÏre
drÆblat, mnd., N.: Vw.: s. drÐblat; L.: MndHwb 1, 469 (drêblat), MndHwb 1, 477
(drîblat)
drÆblÐdere, mnd., N.: nhd. Klee, Fieberklee, Dreiblattpflanze;
ÜG.: lat. trifolium; Hw.: s. drÐblat; I.: Lüt. lat. trifolium?; E.: s. drÆ,
blÐdere (1); L.: MndHwb 1, 477 (drîblat)
dribolt, tribolt, mnd., Sb.: nhd. besondere Art (F.) (1) der Haarschur durch die
Verbrecher und Geisteskranke kenntlich gemacht werden, Tonsur; E.: ?; R.:
dribolde schÐren: nhd. Haare scheren?; R.: Ðnen dribolt schÐren: nhd. Haare
scheren?; L.: MndHwb 1, 477 (dribolt); Son.: örtlich beschränkt
dridde, derde, dirde, drüdde, dörde, darde, dorde, drudde, dredde, mnd., Num.
Ord.: nhd. dritte; Hw.: vgl. mhd. dritte; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. thri‑d‑d‑io* 9, Num. Ord.,
dritte; germ. *þridjæ‑, *þridjæn, *þridja‑, *þridjan, Num. Ord.,
dritte; idg. *t¥tÆØo‑, *tritØo‑, Num. Ord., dritte, Pk 1090; s.
idg. *trei‑, Num. Kard., drei, Pk 1090; R.: dridde dÐl: »dritter Teil«, Drittel; R.: mit sik driddem behælden: nhd. den Vieleid
mit zwei Eidhelfern schwören; L.: MndHwb 1, 417 (derde), MndHwb 1, 470
(dredde), MndHwb 1, 477 (dridde), MndHwb 1, 487 (drüdde), Lü 77a (derde), Lü 87a (drudde)
driddedÐl*, derdedÐl, derdÐl, derdendÐl, dördendÐl, mnd., M., N.: nhd. Drittel;
Hw.: vgl. mhd. dritteil; E.: s. dridde, dÐl; L.: MndHwb 1, 417 (derdê[i]l)
driddehalf, derdehalf, dördehalf, mnd., Adv.: nhd. »drittehalb«, zweieinhalb; Hw.:
vgl. mhd. drithalp; E.: s. dridde, half (1); L.: MndHwb 1, 417 (derde), MndHwb
1, 477 (dridde/driddehalf)
driddel***,
mnd., N.?: nhd. Drittel; Vw.: s. sǖder-;
E.: s. dridde
driddewerf, derdewerf, mnd., Adv.?: nhd. zum dritten Mal, drittes Mal, drittens;
Hw.: s. driddewerve; E.: s. dridde, werf (4); L.: MndHwb 1, 477
(dridde/driddewerf)
driddewerve, mnd., Adv.?: nhd. zum dritten Mal, drittens; Hw.: s. driddewerf; E.: s.
dridde, werve (3); L.: MndHwb 1, 477 (dridde/driddewerve)
drÆe, drÆge, mnd., Num.-Adv.: nhd. dreimal;
Hw.: s. drÆes, drÆen; E.: s. drÐ; L.:
MndHwb 1, 477 (drîe), Lü 85b
(drie)
drÆerleie*, drÆerleye, mnd., Adj.: nhd. dreierlei; Hw.: vgl. mhd. drÆerleie; E.:
s. drÆe, leie; R.: drÆerleie wÆse: nhd. »dreierlei Weise« (F.) (2), dreierlei
Art (F.) (1) seiend; L.: MndHwb 1, 469 (drê),
MndHwb 1, 477 (drÆer)
drÆerleye, mnd., Adj.: Vw.: s. drÆerleie
drÆge, mnd., Num.-Adv.: Vw.: s. drÆe; L.: MndHwb 1, 477 (drÆge)
drÆegger, mnd., M.: Vw.: s. drÐegger; L.: MndHwb 1, 477 (drîegger)
drÆeggich, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐeggich; L.: MndHwb 1, 470 (drêeggich)
drÆen, mnd., Num.-Adv.: nhd. dreimal; Hw.: s. drÆe, drÆes; E.: s. drÐ; L.:
MndHwb 1, 477 (drîe)
drÆer (1), mnd., Num.-Adv.: nhd. »dreier«; E.: s. drÐ; L.: MndHwb 1, 477
(drîer)
drÆer (2), mnd., Sb.: nhd. Landmaß (neben Scheffelsaat und Morgen genannt); E.:
?; L.: MndHwb 1, 477 (drîer); Son.: örtlich beschränkt (Dithmarschen), jünger
drÆerhande, mnd., Adv.: nhd.
dreierlei; E.: s. drÆer (1), hant (2); L.: MndHwb 1/2,
218ff. (hant/drîerhande)
drÆerlei*, drÆerleye, mnd., Adj.: nhd. dreierlei; E.: s. drÆer (1), lei; R.:
drÆerlei wÆs: nhd. »dreierlei Weise«, auf dreierlei Art; L.: MndHwb 1, 477
(drÆer)
drÆes, mnd., Num.-Adv.: nhd. dreimal;
Hw.: s. drÆe, drÆen, vgl. mhd. drÆes; Q.: Ssp
(1221-1224); E.: s. drÐ; L.: MndHwb 1, 477 (drÆe), Lü 85b (dries)
drÆf (1), mnd., N.: nhd. Getriebe;
Hw.: s. drÐf; E.: s. drÆven (1); L.: MndHwb 1, 477 (drîf)
drÆf (2), drîf, mnd.?, M.: nhd. Trieb;
Hw.: s. drift, vgl. mhd. trÆp; E.: s. drift; L.: Lü 85b (drîf)
drÆfachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. drÆfhaftich; L.: MndHwb 1, 477 (drîfachtich), Lü
85b (drîfachtich)
drÆfgõrn, mnd., N.: nhd. Treibnetz; Hw.: s. driftgõrn; E.: s. drÆf (1), gõrn; L.:
MndHwb 1, 477 (drîfgõrn)
drÆfhaftich*, drÆfachtich, mnd., Adj.: nhd. treibend,
triftig; Hw.: s. drifthaftich; E.: s. drÆven (1), haftich; L.: MndHwb 1, 477 (drîfachtich), Lü 85b (drîfachtich)
drifhÐre, mnd., M.: nhd. Triftherr, Weideherr; Hw.: s. drifthÐre (1); E.: s.
drift, hÐre (4); L.: MndHwb 1, 477 (drifhêre), MndHwb 1, 478 (drif[t]hêre)
drÆfhÐre, mnd., M.: nhd. Herr einer Treibhütte; Hw.: s. drÆfhÐre (2); E.: s. drÆven (1), hÐre (4); L.: MndHwb 1, 477 (drîfhÐre), Lü 86a (drîfhere)
drÆfhütte, mnd., F.: nhd. Treibhütte wo die Erze getrieben
werden, Gießhütte; E.: s. drÆven (1), hütte; L.:
MndHwb 1, 478 (drîfhütte), Lü 86a (drîfhutte)
drÆflÆk, mnd., Adj.: nhd. treibbar, zu treiben seiend (Vieh); Hw.: s. drivende; E.: s. drÆven (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 478 (drîflÆk), Lü 86a (drîflik)
drÆflæn, mnd., N.:
nhd. Lohn für das Treiben in der Treibhütte; E.: s. drÆven (1), læn; L.: MndHwb 1, 478
(drîflæn), Lü 86a (drîflôn)
drÆfrat, mnd., N.: nhd. Triebrad; E.: s. drÆven (1), drÆf (1), rat; L.: MndHwb
1, 478 (drîfrat)
drÆfrinne, mnd., F.:
nhd. »Treibrinne«, Mühlengerinne; E.:
s. drÆven (1), drÆf (1), rinne
(1); L.: MndHwb 1, 478 (drîfrinne), Lü 86a (drîfrinne)
drÆfsant, mnd., M.:
nhd. Treibsand; ÜG.: lat. brevia?; E.: s. drÆven (1), sant;
L.: MndHwb 1, 478 (drîfsant), Lü 86a (drîfsant)
drÆfschÆve, mnd., F.: nhd. Getriebescheibe; Hw.: s. drÐfschÆve, drÆveschÆve; E.: s.
drÆven (1), drÆf (1), schÆve; L.: MndHwb 1, 478 (drîfschÆfe)
drÆfstein, mnd., M.: Vw.: s. drÆfstÐn; L.: MndHwb 1, 478 (drîfstê[i]n)
drÆfstÐn, drÆfstein, mnd., M.: nhd. Getriebestein; Hw.: s. drÐfstÐn, drÐvestÐn,
drÆvestÐn; E.: s. drÆven (1), drÆf (1), stÐn (1); L.: MndHwb 1, 478
(drîfstê[i]n)
drift, mnd., F.:
nhd. Trieb, Antrieb, Getriebenes,
Triebkraft, Eifer, Ungestüm, Treiben, Betreiben, Antreiben, Herantreiben,
Strömung, Weg, Bahn, Trift, Austrieb des Viehs, Viehtreiben, Viehtrift, Weide
(F.) (2), Weidegerechtigkeit, Führen eines Wagens, Herde, Menge die getrieben
wird; Vw.: s. dörch-, Ðkeren-, in-, kæ-, ossen-, ȫver-, põl-,
schǖne-, sÐ-, snÐ-, strant-, swÆn-, swÆne-, ümme-, vÐ-, vlæt-, vör-, wõter-; Hw.: s. drÆf (2), vgl. mhd. trift; E.: s. drÆven (1); R.: natǖrlÆke drift: nhd. »natürliche Trift«, innerer Antrieb; L.: MndHwb 1, 478
(drift), Lü 86a (drift); Son.: langes ö, langes ü
driftgõrn, mnd., N.: nhd. Treibnetz; Hw.: s. drÆfgõrn; E.: s. drift, gõrn; L.: MndHwb
1, 478 (driftgõrn)
driftgelt, mnd., N.: nhd. Weidegeld; E.: s. drift, gelt; L.: MndHwb 1, 478
(driftgelt)
driftgæt, driftgut, mnd., N.: nhd. Strandgut, schiffbrüchiges Gut; E.: s. drift,
gæt (2); L.: MndHwb 1, 478 (driftgæt)
driftgut, mnd., N.: Vw.: s. driftgæt; L.: MndHwb 1, 478 (driftgæt)
drifthaftich*, driftachtich, driftaftich, mnd., Adj.: nhd. treibend (auf dem Wasser
durch Schiffbruch); Hw.: s. drÆfhaftich; E.: s. drift, haftich; L.: MndHwb 1,
478 (drifthaftich)
drifthÐre, mnd., M.: nhd. Triftherr, Weideherr; Hw.: s. drifhÐre; E.: s. drift,
hÐre; L.: MndHwb 1, 478 (drif[t]hêre)
driftholt, mnd., N.: nhd. Treibholz; E.: s. drift, holt (1); L.: MndHwb 1, 478
(driftholt)
driftich, mnd., Adj.:
nhd. auf die Weide (F.) (2) oder in die Mast zu treiben seiend, treibbar,
treibfähig, sendend, treibend (auf dem
Wasser), umlaufend, herumtreibend, eifrig, Trieb habend, kühn, ungestüm,
betriebsam; Vw.: s. Ð-, læs-, sÐ-; Hw.: vgl. mhd. trictic?; E.: s. drift, drÆven; R.: driftich volk:
nhd. »treibendes Volk«, Herumtreiber; L.: MndHwb 1, 478 (driftich), Lü 86a
(driftich)
driftmeister, mnd., M.: Vw.: s. driftmÐster; L.: MndHwb 1, 478 (driftmê[i]ster)
driftmÐster, driftmeister, mnd., M.: nhd. Ratsherr dem das Weidewesen untersteht;
E.: s. drift, mÐster; L.: MndHwb 1, 478 (driftmê[i]ster); Son.: örtlich
beschränkt
driftwech, mnd., M.: nhd. Triftweg; E.: s. drift, wech (1); L.: MndHwb 1, 478
(driftwech)
drigen, mnd.?, st. V.: Vw.: s. drõgen; L.: Lü 83b (dragen)
driggel, mnd., Adj.: nhd. wohlgenährt; E.: ?; L.: MndHwb 1, 478 (driggel); Son.:
jünger
dril, mnd., M.: Vw.: s. drel (1); L.: MndHwb 1, 474 (drel)
drÆle, trÆle, mnd., Sb.: nhd. Scheibe, Rolle, runde Sprosse; E.: s. drillen;
L.: MndHwb 1, 478 (drîle)
drÆlinc, mnd., M.: Vw.: s. drÐlinc; L.: MndHwb 1, 474 (drÐlinc)
drilink, mnd.?, M.: Vw.: s.
drÐlinc; L.: Lü 84b (drilink)
drille, mnd.?, F.: Vw.: s. drelle (2); L.: Lü 84b (drille)
drillen, mnd., sw. V.: nhd. drillen,
rollen, drehen, plagen, gedrillt werden, geübt werden, umhertreiben; Hw.: s.
dral, drel, vgl. mhd. drillen; E.: s. mhd. drillen, st. V., drehen, abrunden;
L.: MndHwb 1, 479 (drillen), Lü 85b (drillen)
drillewÐver, mnd., M.: Vw.: s. drelwÐvÏre; L.: MndHwb 1,
479 (dril[le]wÐver)
drillinc***, mnd., M.: nhd. »Drilling«, Dreier; Vw.:
s. strõlen-; Hw.: vgl. mhd. drÆlinc?; E.: s. mhd. drÆlinc, st. M., dritter
Teil, Maß, Gefäß, Anzahl, Dreipfennigstück; s. mhd. drÆ, Num. Kard., drei; s. ahd.
drÆ 211, Num. Kard., drei; germ. *þri‑, Num. Kard., drei; idg. *trei‑,
Num. Kard., drei, Pokorny 1090; s. mhd. linc, st. M., -ling; s. ?
drilmeister, mnd., M.: Vw.: s. drilmÐster; L.: MndHwb 1,
479 (drilmê[i]ster)
drilmÐster, drilmeister, mnd., M.: nhd. Drillmeister,
Exerziermeister; E.: s. drillen, mÐster; L.: MndHwb 1, 479 (drilmê[i]ster)
drilwÐver, mnd., M.: Vw.: s. drelwÐvÏre; L.: MndHwb 1,
474 (drelwÐver), MndHwb 1, 479 (dril[le]wÐver)
drimmenmark, mnd., F.: nhd. 13 Mark?, ein Drittel einer
Mark?; E.: s. mark (3)?; L.: Mdnwhb 1, 479 (drimmenmark); Son.: örtlich
beschränkt (Ostfriesland)
dringen (1), mnd., st. V.: nhd. dringen, drängen, verdrängen, nötigen, zwingen,
bedrängen, hindurchdringen, eindringen, fortdrängen, drücken; Vw.: s. af-, ane-, be-, dörch-, er-, in-, ȫver-, up-, ðt-, vör-, vært-; Hw.: s. drengen
(1), vgl. mhd. dringen (1); E.: as. thri‑ng‑an
8, st. V.
(3a), dringen, drängen; germ. *þrenhan, *þrengan?, *þrinhan, *þringan, st. V.,
drängen; idg. *trenk‑ (1), V., stoßen, drängen, Pk 1093; s. idg. *ter‑
(3), *terý‑, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑,
V., reiben, bohren, drehen, Pk 1071; R.: dringen nõ: nhd. »dringen nach«, streben nach; R.: dæt dringen:
nhd. tot drücken; R.: Ðnen in de hechte dringen: nhd. »einen in die Haft
drängen«, einen gefangen nehmen; R.: de lǖde hæge dringen: nhd. hohe Forderungen
stellen; R.: sǖlver tærügge dringen: nhd. »Silber zurück drängen«, Preis herabdrücken;
L.: MndHwb 1, 479 (dringen), Lü 85b (dringen); Son.: Part. Prät. drungen,
langes ö, langes ü
dringen (2), dringent, mnd., N.: nhd. Dringen (N.),
Andrängen der Feinde; Hw.. vgl. mhd. dringen (2); E.: s. dringen (1); L.:
MndHwb 1, 479 (dringen[t])
dringent, mnd., N.: Vw.: s. dringen (2); L.: MndHwb 1,
479 (dringen[t])
drink..., mnd., ?: Vw.: s. drinke..., drinkel...
drinkÏre***, drinker***, mnd., M.: nhd. Trinker,
Säufer, Trunkenbold; Vw.: s. drunken-, vul-; Hw.: s. drankÏre (2), vgl. mhd.
trinkÏre; E.: s. drinken (1), Ïre
drinkÏrÆe, mnd., F.: nhd. F.: nhd. Trinkerei, Trinkgelage; E.: s. drinken (1); L.:
MndHwb 1, 479 (drinkerîe)
drinkdörnse, mnd., F.: nhd. Trinkstube, Wirtsstube; E.: s.
drinken (1), dörnse; L.: MndHwb 1, 479 (drinkdörnse)
drinke..., mnd., ?: Vw.: s. drink..., drinkel...
drinkeglõs*, mnd., N.: nhd. Trinkglas; Hw.: s.
drinkglõs; E.: s. drinken (1), glõs; L.: MndHwb 1, 480 (drinkglas)
drinkel, mnd., Sb.: nhd. Trank; E.: s.
drinken (1); L.: MndHwb 1, 479 (drinkel), Lü 85b (drinkel); Son.: örtlich
beschränkt
drinkel..., mnd., Sb.: Vw.: s. drink..., drinke...
drinkeldach, mnd., M.: nhd. Gelagetag, Gildenschmaus; E.:
s. drinkel, drinken (1), dach (1); L.: MndHwb 1, 479 (drinkeldach), Lü 85b
(drinkeldach)
drinkelgelt, mnd., N.: nhd. Trinkgeld; Hw.: s. drinkgelt;
E.: s. drinkel, drinken (1), gelt; L.: MndHwb 1, 480 (drinkgelt)
drinkelkærn, dringkelkærn, mnd., N.: nhd. Getreide für
Brauzwecke; E.: s. drinkel, kærn; L.: MndHwb 2, 641f.
(kærn/drinkelkærn)
drinkelkrðke, mnd., F.: nhd. Trinkkruke, Trinkflasche; E.:
s. drinkel, drinken (1), krðke; L.: MndHwb 1, 479 (drinkelkrðke)
drinkelpot, mnd., M.: nhd. Trinkbecher; E.: s. drinkel,
drinken (1), pot; L.: MndHwb 1, 479 (drinkelpot)
drinkelschõle, mnd., F.: nhd. Trinkschale;
Hw.: s. drinkeschõle, drinkschõle; E.: s. drinkel, drinken (1), schõle (2); L.: MndHwb 1, 480 (drinkschõle), Lü 85b (drinkelschale)
drinkelstæp, mnd., M.: nhd. Trinkbecher; Hw.:
s. drinkestæp; E.: s. drinkel, drinken (1), stæp; L.: MndHwb 1, 479
(drinkelstôp), Lü 85b (drinkelstôp)
drinkeltæm, mnd., M.: Vw.: s. drenkeltæm; L.: MndHwb 1,
479 (drinkeltôm)
drinkelvat, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß;
Hw.: s. drinkvat; E.: s. drinkel, drinken (1), vat (2); L.: MndHwb 1, 480
(drinkvat), Lü 85b (drinkelvat)
drinken (1), mnd., st. V.: nhd. trinken, ertrinken, trinken machen, Gildenschmaus
halten, ein Fest begehen; Vw.: s. af-, ane-, be-, er-, in-, lach-, ȫver-, tæ-,
ðt-, vör-, vul-, vullen-; Hw.: s. drenken (1), vgl. mhd. trinken (1); E.:
s. mhd. trinken, st. V., trinken, vertrinken, Durst stillen, einatmen; ahd.
trinkan 129, trincan*, st. V. (3a), trinken; germ. *drenkan, st. V., trinken;
s. idg. *dhre‑, V., ziehen, gleiten, streifen, Pokorny 273; R.: hÐ drinket: nhd. »er trinkt«, er ist ein Säufer; R.: lövelbÐr
drinken: nhd. »Löbnisbier trinken«, Verlöbnisfest feiern; R.: tobak drinken:
nhd. »Tabak trinken«, rauchen; R.: drinken in: nhd. sich einsaugen in; L.: MndHwb 1, 479 (drinken), Lü 85b
(drinken); Son.: Prät. drank, Part. Prät. drunken
drinken (2), drinkent, mnd., N.: nhd. Trinken, Handlung des Trinkens,
Trinkgelage, Getränk; Vw.: s. lach-, ȫver-, vul-; Hw.: vgl. mnd. trinken (3); E.: s. drinken (1); R.: Ðten unde
drinken: nhd. Essen (N.) und Trinken; L.: MndHwb 1, 479 (drinken[t]); Son.:
langes ö
drinkenap, mnd., M.: nhd. Trinkschale, Gefäß; E.: s. drinken (1), nap; L.: MndHwb
1, 479 (drinkenap)
drinkent, mnd., N.: Vw.: s. drinken (2); L.: MndHwb 1, 479 (drinken[t])
drinker***, mnd., M.: Vw.: s. drinkÏre***
drinkerÆe, mnd., F.: Vw.: s. drinkÏrÆe; L.: MndHwb 1, 479 (drinkerîe)
drinkeschõle, mnd., F.: nhd. Trinkschale; Hw.: s. drinkelschõle, drinkschõle; E.: s.
drinken (1), schõle (2); L.: MndHwb 1, 480 (drinkschõle)
drinkestæp, mnd., M.: nhd. Trinkbecher; Hw.: s.
drinkelstæp; E.: s. drinken (1), stæp; L.: MndHwb 1, 479 (drinkestôp)
drinkewÆn, mnd., M.: nhd. Tischwein, Wein
zum sofortigen Verbrauch im Weinkeller, Wein zum eigenen Gebrauch; E.: s.
drinken (1), wÆn; L.: MndHwb 1, 480 (drinkewîn), Lü 85b (drinkewîn)
drinkgelt, mnd., N.: nhd. Trinkgeld; Hw.: s.
drinkelgelt, drinkpenninc, vgl. mhd. trincgelt; E.: s. drinken (1), gelt; L.:
MndHwb 1, 480 (drinkgelt)
drinkgeschirre, drinkgeschir, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß; Hw.:
s. drinkschirre; E.: s. drinken (1), schirre; L.: MndHwb 1, 480
(drink[ge]schir[re])
drinkgevÐte, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß; Hw.: s. drinkvÐte, vgl. mhd. trinkgevÏze;
E.: s. drinken (1), gevÐte; L.: MndHwb 1, 480 (drinkvête)
drinkglõs*, mnd., N.: nhd. Trinkglas; Hw.: s. drinkeglõs, vgl. mhd. trinkglas; E.: s. drinken (1), glõs; L.: MndHwb 1, 480 (drinkglas)
drinkhðs, mnd., N.: nhd. Wirtshaus; E.: s. drinken (1), hðs; L.: MndHwb 1, 480
(drinkhûs)
drinklõte, mnd., Sb.: nhd. Tränkeimer für Pferde; E.:
s. drinken (1), lõte (2); L.: MndHwb 1, 480 (drinklâte)
drinklÆk, mnd., Adj.: nhd. trinkbar; E.:
s. drinken (1), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 480 (drinklÆk), Lü
85b (drinklik)
drinkpenninc,
drinkpennink, mnd., M.: nhd. Trinkgeld; Hw.: s. drinkgelt, drankpenninc, vgl.
mhd. trincpfennic; E.: s. drinken (1), penninc; L.: MndHwb 1, 480
(drinkpenninc), Lü 85b (drinkpennink)
drinkpennink, mnd.?, M.: Vw.: s. drinkpenninc; L.: Lü 85b (drinkpennink)
drinkschõle, mnd., F.: nhd.
Trinkschale; Hw.: s. drinkelschõle, drinkeschõle;
E.: s. drinken (1), schõle (2); L.: MndHwb 1, 480 (drinkschõle)
drinkscher, mnd., N.: Vw.: s. drinkschirre; L.: MndHwb 1, 480 (drink[ge]schir[re])
drinkschirre, drinkschir, drinkscher, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß; Hw.: s. drinkgeschirrre;
E.: s. drinken (1), schirre; L.: MndHwb 1, 480 (drink[ge]schir[re])
drinkschouwÏre*, drinkschouwer, mnd., M.: nhd. Becher, Pokal; E.: s. drinken (1),
schouwÏre (2), Ïre; L.: MndHwb
1, 480 (drinkschouwer)
drinkschouwer, mnd., M.: Vw.: s. drinkschouwÏre
drinkstõven, mnd., M.: Vw.: s. drinkstæven; L.: MndHwb 1, 480 (drinkstæven)
drinkstæve*, drinkstove, drinkstõve, mnd., M., F.?: nhd. »Trinkstube«, Trinklokal,
Krug (M.) (1); Hw.: s. drinkstæven, vgl. mhd. trinkstube; E.: s. drinken (1),
stæve; L.: MndHwb 1, 480 (drinkstæven/drinkstõve), Lü 85b (drinkstove)
drinkstæven, drinkstõven, mnd., M.: nhd. »Trinkstube«, Trinklokal, Krug (M.) (1); Hw.: s. drinkstæve; E.: s. drinken (1), stæven
(1); L.: MndHwb 1, 480 (drinkstæven)
drinkvat, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß; Hw.: s.
drinkelvat, drinkvÐte, vgl. mhd. trincvaz; E.: s. drinken (1), vat (2); L.:
MndHwb 1, 480 (drinkvat)
drinkvÐte, mnd., N.: nhd. Trinkgefäß;
Hw.: s. drinkvat, drinkgevÐte;
E.: s. drinkvat, drinken (1), vÐte?; L.: MndHwb 1, 480 (drinkvÐte), Lü 85b (drinkvete)
drinten, mnd., st. V.: nhd.
anschwellen, aufschwellen; ÜG.: lat. intumescere; Vw.: s. be-, tæ-, up-;
Hw.: vgl. mhd. trinten; E.: s. mhd. trinten, st. V., anschwellen; L.: MndHwb 1, 480 (drinten), Lü 85b
(drinten); Son.: Prät. drant, Part. Prät. drunten
drintinge, mnd., F.: nhd. Anschwellen
(N.), Aufschwellen (N.); E.: s. drinten, inge; L.: MndHwb 1, 481 (drintinge),
Lü 85b (drintinge)
drÆsch (1), mnd., M.: Vw.: s. drÐsch (1); L.: MndHwb 1, 480 (drÆsch), Lü 85b (drîsch)
drÆsch (2), mnd., Adj.: Vw.: s. drÐsch (2); L.:
MndHwb 1, 475 (drÐsch)
drÆschen, mnd., sw. V.: nhd. durch Drohung erpressen; E.: s. mndl. drieschen,
drijschen, sw. V., durch Drohung erpressen; L.: MndHwb 1, 480 (drîschen); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
drÆschicht, mnd., Adj.:
Vw.: s. drÐschicht
drÆschichtich, mnd., Adj.:
Vw.: s. drÐschichtich
drÆspeldich, mnd., Adj.: Vw.: s.
drÐspeldich; L.: MndHwb 1, 480 (drîspeldich)
drÆste, drÆst, mnd., Adj.: nhd.
beherzt, kühn, wagemutig, dreist, frech; Vw.: s. dum-, sülf-, vrÐvel-; Hw.: s.
drÆstich; E.: as. thrÆ‑st* 5, thrÆ‑st‑i*,
Adj., dreist, kühn; germ. *þreista‑, *þreistaz, *þrÆsta‑, *þrÆstaz,
*þrenhsta‑, *þrenhtaz, Adj., kühn, dreist, drängend; s. idg. *trenk‑
(1), V., stoßen, drängen, Pk 1093; vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑,
*teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑, V.,
reiben, bohren, drehen, Pk 1071; R.: drîste unde köne: nhd. dreist und kühn; R.: drîste unde dörste:
nhd. dreist und wagemutig, dreist und mutig; L.: MndHwb 1, 480 (drîste), Lü 85b
(drîst)
drÆstehÐt*, drÆsthÐt, drÆsthÐit,
mnd., F.: nhd. Dreistheit, Dreistigkeit, Frechheit; Hw.: s. drÆstichhÐt; E.: s.
drÆste, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 480 (drîsthê[i]t), Lü 85b (drîsticheit)
drÆstÐlich, drÆstõlich, drÆstælich, mnd., Adj.: Vw.: s.
drÐstõlich; L.: MndHwb 1, 480 (drîstÐlich)
drÆstelÆk***,
mnd., Adj.: nhd. dreist, beherzt, kühn, wagemutig, frech; Hw.: s. drÆstelÆke,
drÆstelÆken, drÆstichlÆk; E.: s. drÆste, lÆk (3)
drÆstelÆke, mnd., Adv.: nhd. dreist, beherzt, kühn,
wagemutig, frech; Hw.: s. drÆstelÆken; E.: s. drÆste, lÆke; L.: MndHwb 1, 480
(drîste/drîstelÆke[n])
drÆstelÆken, drÆstlÆken, mnd., Adv.: nhd. dreist,
beherzt, kühn, wagemutig, frech; Hw.: s. drÆstelÆke, drÆstichlÆken; E.: s.
drÆste, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 480 (drîste/drîstelÆke[n]), Lü 85b
(drîsteliken)
drÆsten***,
mnd., sw. V.: nhd. dreist sein (V.), beherzt sein (V.); Vw.: s. vör-; E.: s.
drÆste
drÆstengich, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐstengich; L.: MndHwb
1, 480 (drîstengich)
drÆsterket, mnd., Adj.: nhd. mit drei Beinen
stehend, mit drei Pfosten gemacht, dreipfostig, dreibeinig; Hw.: s. drÐstõlich;
E.: s. drÆ, sterket; R.: de drÆsterkede stæl: nhd. der dreibeinige Stuhl; L.:
MndHwb 1, 480 (drîsterket)
drÆsthÐt, drÆsthÐit,
mnd., F.: Vw.: s. drÆstehÐt; L.: MndHwb 1, 480 (drîsthê[i]t), Lü 85b
(drîsticheit)
drÆstich, mnd., Adj.: nhd. beherzt,
kühn, wagemutig, dreist, frech; Vw.: s. dum-; Hw.: s. drÆste; E.: s. drÆste,
ich (2); L.: MndHwb 1, 480 (drîste/drîstich), MndHwb 1, 480 (drîstich), Lü 85b
(drîstich)
drÆstichhÐt*, drÆstichÐt,
drÆstichhÐit*, drÆstichÐit, mnd., F.: nhd. Dreistheit, Dreistigkeit, Frechheit;
Vw.: s. sülf-; Hw.: s. drÆstehÐt; E.: s. drÆstich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 480
(drîsthê[i]t),
Lü 85b (drîst[ic]heit)
drÆstichen, mnd.?, Adv.: Vw.: s.
drÆstigen; L.: Lü 85b (drîstichen)
drÆstichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. dreist, beherzt, kühn,
wagemutig, frech; Hw.: s. drÆstlÆk, drÆstichlÆken; E.: s. drÆstich, lÆk (3)
drÆstichlÆken, mnd., Adv.: nhd. dreist, beherzt, kühn, wagemutig,
frech; Hw.: s. drÆstelÆken, drÆstichlÆk; E.: s. drÆstich, lÆken (1); L.: MndHwb
1, 480 (drîste/drîstichlÆken), Lü 85b (drîstichliken)
drÆstigen, drÆstichen, mnd., Adv.: nhd. dreist,
beherzt, kühn, wagemutig, frech; E.: s. drÆste, drÆstich; L.: MndHwb 1, 480
(drîste/drîstigen), Lü 85b (drîstichen)
drÆstlÆken, mnd., Adv.: Vw.: s. drÆstelÆken
drÆstunt, mnd., Adj.: nhd. dreimal; E.: s. drÐ, stunt;
L.: MndHwb 1, 480 (drîstunt)
drÆt, mnd., F.: Vw.: s. drÆte
drÆtÏre***?, mnd., M.: nhd. Scheißer?; Hw.: s.
drÆtÏrÆe; E.: s. drÆten
drÆtÏrÆe*?,
drÆterÆe, mnd., F.: nhd.
Scheiße (als Fluch); E.: s. drÆtÏre, drÆte; L.: MndHwb 1, 480 (drîterîe); Son.:
jünger
drÆte, drÆt, mnd., F.: nhd. Kot; ÜG.: mlat.
merdes?; Hw.: s. drÐt; E.: s. drÐt; L.: MndHwb 1, 480 (drît[e])
drÆten, drÐten, mnd., st. V.: nhd.
seinen Kot lassen, scheißen; ÜG.: lat. cacare, merdare; Vw.: s. be-; Hw.: s. gedrÐten; E.: s. drÆte; L.:
MndHwb 1, 480 (drîten), Lü 85b (drîten)
drÆterÆe, mnd., F.: Vw.: s. drÆtÏrÆe; L.: MndHwb 1,
480 (drîterîe); Son.: jünger
drÆthðs, mnd., N.: nhd. Abort; E.: s. drÆte, hðs; L.:
MndHwb 1, 480 (drîthûs)
drittÐgede*, drüttÐgede, dörtÐgede, mnd., Num. Ord.:
nhd. dreizehnte; Hw.: s. drittÐgeste, dritteinde, vgl. mhd. drÆzehende; E.: s. drittein, tÐgede; L.:
MndHwb 1, 459 (dörtein), MndHwb 1, 489 (drüttein)
drittÐgeste*, drüttÐgeste, dörtÐgeste, mnd., Num. Ord.: nhd.
dreizehnte; Hw.: s. drittÐgede, dritteinde,
vgl. mhd. drÆzehenste; E.: s. dridde?, drittein, tÐgeste; L.: MndHwb 1,
489 (drüttein)
drittein, dertein, drettein, drüttein, druttein, dörtein, mnd., Num. Kard.: nhd. dreizehn; Hw.: s. dritteinde (1), vgl. mhd.
drÆzehen; E.: as. thriu‑tei‑n* 3, Num.
Kard., dreizehn, dridde (1),
tein; L.: MndHwb 1, 480 (drittein), MndHwb 1, 419
(dertein), MndHwb 1, 476 (drettein), MndHwb
1, 459 (dörtein), MndHwb 1, 489 (drüttein), Lü 87b (druttein)
dritteindach*, drütteindach, drutteindach,
dörteindach, derteindach, dertÐndach, druttÐndach, mnd., M.: nhd. dreizehnter Tag
nach Weihnachten, Dreikönigstag (6. Januar); E.: s. drittein, dritteinde, dach (1); L.: MndHwb 1, 459 (dörtein), MndHwb
1, 489 (drüttein), MndHwb 1, 419 (dertein), Lü 87b (drutteindach)
dritteinde* (1), drütteinde, dörteinde, mnd., Num. Ord.:
nhd. dreizehnte; Hw.: s. drittÐgede, dritteinste, drittein, vgl. mhd.
drÆzehnde; E.: ?; L.: MndHwb 1, 459 (dörtein), MndHwb 1,
489 (drüttein)
dritteinde* (2), derteinde, drütteinde, mnd., M.: nhd. dreizehnter Tag
nach Weihnachten, 6. Januar; E.: s. drettein; L.: MndHwb 1, 419 (dertein),
MndHwb 1, 489 (drüttein)
dritteinste*, drütteinste, dörteinste, mnd., Num. Ord.:
nhd. dreizehnte; Hw.: s. dritteinde, vgl. mhd. drÆzehendste; E.: s. dritteinde
(1); L.: MndHwb 1, 459 (dörtein), MndHwb 1,
489 (drüttein)
drittich, drüttich, druttich, drüddich, dörtich, dortich, dertich, mnd., Num.
Kard.: nhd. dreißig; Hw.: s. drittigeste, vgl. mnd. drÆzic; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. as. thrÆ‑tig*
28, Num. Kard., dreißig; L.: MndHwb 1, 480 (drittich), MndHwb 1, 459 (dörtich), MndHwb 1, 489 (drüttich), Lü 83a (dortigeste)
drittigeste,
dortigeste, mnd., Num. Kard.: nhd. dreißigste; Hw.: s. drittich, vgl. mhd.
drÆzigeste; Q.: Ssp (1221-1224) (drittegeste); E.:
s. drittich; R.: de drittigeste: nhd. »der dreißigste«, dreißigste, dreißigster
Tag nach der Beerdigung an dem eine Seelenfeier stattfand, Seelenfeier, eine
Abgabe; R.: tæ dÐme drittigesten: nhd. »zu dem Dreißigsten«, bis Ablauf einer
Monatsfrist; R.: nõ dÐme drittigesten: nhd. »nach dem Dreißigsten«, nach
Monatsfrist, Memorie bzw. Seelengottesdienst einen Monat nach dem Todesfall;
L.: MndHwb 1, 480 (drittich)
drittigestehalf,
mnd., Num. Kard.: nhd. neunundzwanzigeinhalb; E.: s. drittigeste, half (1); L.:
MndHwb 1, 480 (drittich/drittigestehalf)
drÆvak, mnd., Adv.:
Vw.: s. drÐvak; L.: MndHwb 1, 470 (drêvak)
drivant, mnd., M.: Vw.: s. dravant
drÆvÏre*, drÆver, mnd., M.: nhd. Treiber, Pflugtreiber, Viehtreiber, Viehhändler, Wagenknecht,
Kutscher, Meister in der Treibhütte, Antreiber; Vw.: s. be-, dðven-, Ðsel-, hær-, hæren-, kõren-, læs-, mðl-,
ossen-, pÐrde-, plæch-, slÐde-, slÐden-, sæm-, sð-, swÆn-, swÆne-, vlæten-,
vör-, vært-, wõgen-; Hw.: vgl. mhd. trÆbÏre; E.: s. drÆven (1), Ïre; L.: MndHwb 1,
482 (drîver), Lü 85b (driver)
drÆvÏreknecht*,
drÆverknecht, mnd., M.: nhd. Viehtreiberjunge; E.: s. drÆvÏre, knecht; L.:
MndHwb 2, 595 (knecht)
drÆvÏrepÐrt*, drÆverpÐrt,
mnd., N.: nhd. »Treiberpferd«, Zugpferd?; Q.: Zs. Schl.-H. Gesch. 49 74; E.: s.
drÆvÏre, pÐrt (1); L.: MndHwb 2, 1491ff. (pÐrt/drîverpÐrt); Son.: örtlich beschränkt, jünger
drÆve (1), mnd., F.:
nhd. Gosse, Abfluss; E.: s. drÆven (1)?; L.: MndHwb 1, 480 (drîve); Son.: örtlich
beschränkt (Braunschweig)
drÆve (2), mnd., F.:
nhd. Klatschweib, Zuträgerin, Herumtreiberin, Kupplerin?; Vw.: s. hðs-; Hw.:
vgl. mhd. trÆbe (1); E.: s. drÆven; L.: MndHwb 1, 481 (drîve)
drÆveklæt, mnd., M.: nhd. Kugel die man
treibt; ÜG.: lat. trochus; E.:
s. drÆven, klæt; L.: MndHwb 1, 481 (drîveklôt), Lü 85b (driveklôt)
drÆvel***,
mnd., Sb.: nhd. »Treib...«?; Hw.: s. drÆvelrecht, drÆvelwech; E.: s. drÆven (1)
drÆvelrecht, mnd., N.: nhd. Berechtigung das Vieh durch
ein fremdes Grundstück zu treiben; E.: s. drÆvel, recht (2); L.: MndHwb 1, 481
(drîvelrecht)
drÆvelwech, mnd., M.: nhd. Triftweg, Viehweg, Weg auf dem man Vieh treibt, zu befahrender Weg; E.: s. drÆvel, wech;
L.: MndHwb 1, 481 (drîvelwech), Lü 85b (drivelwech)
drÆven (1), mnd., st. V.: nhd. treiben, antreiben, betreiben (mit Vieh), auf die
Weide treiben, beweiden, in die Mast treiben, benutzen, ausüben, vollführen,
durch Schmelzen reinigen, fließen, schwimmen, driften, herumtreiben; Vw.: s.
af-, be-, dörch-, ent-, hæch-, in-, kǖsel-,
læs-, nõ-, nÐder-, ȫver-,
sÆt-, tæ-, ümme-, up-, ðt-, vör-, vȫr-, vært-, vul-, vullen-, wedder-; Hw.: vgl. mhd. trÆben (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. drÆ‑v‑an* 15, st. V.
(1a), treiben, vertreiben, ausüben; germ. *dreiban, st. V., treiben; idg.
*dhreibh‑, V., treiben, stoßen, Pk 274; s. *dher‑ (1), *dherý‑,
Sb., V., Trübes, Schmutz, trüben, Pk 251; R.:
drÆven na: nhd. treiben nach, fahren nach; R.: vÐ drÆven: nhd. »Vieh treiben«,
Viehhandel treiben; R.: van sik drÆven: nhd. »von sich treiben«, forttreiben;
R.: in den kop drÆven: nhd. »in den Kopf treiben«, jemandem etwas beibringen;
R.: den wõgen drÆven: nhd. »Wagen (M.) treiben«, Wagen (M.) fahren; R.: quõde bǖte drÆven: nhd. »böse Beute treiben«, schlechten Tausch machen; R.: scheveklæt
drÆven: nhd. »schiefen Kreisel treiben«, eigenen Vorteil fördern; R.: sorge
drÆven: nhd. »Sorge treiben«, in Sorge leben; R.: it drÆvet nedder: nhd. »es
drifet nieder«, es treibt flussabwärts; R.: rÐde drÆven lõten: nhd. »Rede
treiben lassen«, Rede unbeachtet lassen; R.: kost drÆven up: nhd. »Kost treiben
auf«, Ausgaben machen für; L.: MndHwb 1, 481 (drîven), Lü 85b (driven); Son.:
langes ü, langes ö
drÆven*
(2), drÆvent*, drðvent, drðven, mnd.,
N.: nhd. »Treiben«, Handel mit Vieh, verunreinigtes Silber das abgerieben wird,
Menge die auf einmal abgetrieben wird; Hw.: vgl. mhd. trÆben (2); E.: s. drÆven
(1); L.: MndHwb 1, 482 (drûven[t]); Son.: wird im MndHwb als drðven[t]
angesetzt
drÆvent* (1), drÆvende, mnd., Part. Präs.: nhd. treibend, betreibend, benutzend;
Vw.: s. sÆt-; E.: s. drÆven (1); R.: drivende have: nhd. fahrende Habe; L.:
MndHwb 1, 481f. (drîven/drîvende), Lü 85b (driven)
drÆvent (2), mnd., N.: Vw.: s. drÆven (2); L.: MndHwb 1, 482 (drðven[t])
drÆver, mnd., M.: Vw.: s. drÆvÏre;
L.: MndHwb 1, 482 (drîver)
drÆveschÆve, mnd., F.: nhd.
Getriebescheibe (Mühle); Hw.: s. drÐfschÆve, drÆvschÆve; E.: s. drÆven (1),
schÆve; L.: MndHwb 1, 482 (drÆveschîve)
drÆvestein, mnd., M.: Vw.: s. drÆvestÐn;
L.: MndHwb 1, 482 (drÆvestê[i]n)
drÆvestÐn, drÆvestein, mnd., M.: nhd. Getriebestein; Hw.: s. drÐfstÐn, drÐvestÐn,
drÆfstÐn; E.: s. drÆven (1), stÐn (1); L.: MndHwb 1, 482 (drîvestê[i]n), Lü 86a
(drivestên)
drÆvestein, mnd., M.: Vw.: s. drÆvestÐn; L.: MndHwb 1, 482 (drîvestê[i]n), Lü 86a
(drivestên)
drÆvinge, driwunge, mnd., F.: nhd. »Treibung«, Trieb, Hang; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. trÆbunge; E.: s. drÆven
(1), inge; L.: MndHwb 1, 482 (drîvinge), Lü 86a (drivinge); Son.: jünger
drÆweide, mnd., Adv.: Vw.: s. drÐwÐide (2); L.: MndHwb 1, 482 (drîwê[i]de)
drÆwÐde, mnd., Adv.: Vw.: s. drÐwÐide (2); L.: MndHwb
1, 482 (drîwÐde)
drÆwÐt, mnd., Adv.: Vw.: s. drÐwÐide (2); L.: MndHwb 1, 482 (drîwê[i]de)
drÆweit, mnd., Adv.: Vw.: s. drÐwÐide (2); L.: MndHwb 1, 482 (drîwê[i]de)
driu, mnd., Num.: Vw.:
s. drÐ; L.: MndHwb 1, 469 (drê)
drÆvældichhÐt*, drÆvældichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drÐvældichhÐt; L.: MndHwb 1, 470
(drêvældichê[i]t)
drÆvælt, mnd., Adj.:
Vw.: s. drÐvælt (1); L.: MndHwb 1, 470 (drêvældich)
drÆvæt, mnd., M.:
Vw.: s. drÐvæt; L.: MndHwb 1, 470 (drêvôt)
drÆwerve, mnd., Adj.: Vw.: s. drÐwerve; L.: MndHwb 1, 477 (drêwerve)
driwunge, mnd.?, F.: Vw.: s. drÆvinge; L.: Lü 86a (drivinge)
dræ, mnd., M., F.: Vw.: s. dræn; L.: MndHwb 1, 482 (drô)
droch
(1), mnd., N.: nhd. Trug, Betrug, Trugbild; Hw.: vgl. mhd. troc (2); E.: vgl. as. *drug‑i?, st. M. (i), Trug; vgl.
as. *drog?, st. N. (a)..., Trug?; s. germ. *druga-, *drugam, N., Trugbild; vgl.
idg. *dhreugh‑ (2), V., trügen, schädigen, Pk 276; R.: Ðn droch van drögen:
nhd. »ein Trug von Trügen«, Hauptbetrug, Erzbetrug; L.: MndHwb 1, 482 (droch),
Lü 86a (droch)
droch (2), mnd., M.: nhd. Betrüger; Vw.: s. be-; E.: s.
droch (1); R.: de læse droch: nhd. »der lose Betrüger« (häufige Schelte); L.: MndHb 1, 482 (droch), Lü 86a (droch)
drȫcheit, dræcheit, mnd., F.: Vw.:
s. drȫgehÐt; L.: MndHwb 1, 482 (drȫchê[i]t), Lü
86a (drôcheit); Son.: langes ö
drochemunt, mnd., M.: Vw.: s.
dragemunt; L.: MndHwb 1, 482 (drochemunt)
dræchenisse, mnd.?, F.: Vw.: s. drȫgenisse; L.: Lü 86a
(drôchenisse); Son.: langes
ö
drȫchÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫgehÐt (1); L.:
MndHwb 1, 482 (drȫchê[i]t);
Son.: langes ö
drȫchlÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. drȫgelÆk (1); L.: MndHwb 1, 482 (drȫchlÆk); Son.: langes ö
drȫchnisse
(1), mnd., F.: Vw.: s. drȫgenisse (1); L.: MndHwb 1, 482 (drȫchnisse); Son.: langes ö
drȫchnisse
(2), dræchnisse, mnd., F.: nhd. Betrügerei, Betrug, Trugbild; Vw.: s. ge-;
Hw.: s. drȫgenisse;
E.: s. droch (1), nisse; L.:
MndHwb 1, 482 (drȫchnisse),
Lü 86a (drôchnisse); Son.: langes ö
drȫchte, mnd., F.: Vw.: s. drȫgede; L.: MndHwb 1, 482 (drȫchte); Son.: langes ö
drochten, mnd., M.: nhd. Herr?; Hw.: s. drost (2)?; E.:
s. as. dro-hat-Æn, st, M., Herr; germ. *druhtÆna‑, *druhtÆnaz, st. M.
(a), Gefolgsherr, Führer, Herr; s. idg. *dhereugh‑,
Adj., V., fest, halten, Pokorny 254; vgl. idg. *dher‑ (2), *dherý‑,
V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; R.: sünte drochten: nhd. Bezeichnung für die Sankt Trinitatiskirche in
Schleswig; L.: MndHwb 1, 482; Son.: Fremdwort in mnd. Form
dröchtich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörftich; L.: MndHwb 1, 482 (dröchtich)
drochwerlt, mnd., F.: nhd. Trugwelt; E.:
s. droch (1), werlt; L.: MndHwb 1, 482 (drochwerlt), Lü 86a (drochwerlt)
droegheit, mnd., F.: Vw.: s. drȫgehÐt; Son.: langes ö
drȫfenisse, mnd., F.: Vw.: s. drȫfnisse; L.: MndHwb 1, 482 (drȫnisse); Son.: langes ö
drȫfheit, mnd., F.: Vw.: s. drȫfhÐt; L.: MndHwb 1, 482
(drȫfhê[i]t),
Lü 87a (drȫfheit); Son.:
langes ö
drȫfhÐt, drȫfheit,
mnd., F.: nhd. Betrübnis, Jammer; Hw.: s. drȫfnisse; E.: s. drȫven
(1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 482 (drȫfhê[i]t); Son.: langes ö
drȫflÆk, drüflÆk, mnd., Adj.: nhd. betrübt, traurig, niedergeschlagen; Hw.: s.
drȫvelÆk;
E.: s. drȫven
(1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 482 (drȫflÆk); Son.: langes ö
drȫflÆke*, drȫflÆk,
mnd., Adv.: nhd. betrübt, traurig, niedergeschlagen; Hw.: s. drȫflÆken; E.:
s. drȫven
(1), lÆke; L.: MndHwb 1, 482 (drȫflÆk); Son.: langes ö
drȫflÆken, mnd., Adv.: nhd. betrübt, traurig, niedergeschlagen; Hw.: s. drȫflÆke; E.: s.
drȫven
(1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 482 (drȫflÆk); Son.: langes ö
drȫfnisse, drȫfenisse,
drüfenisse, mnd., F.: nhd. Betrübnis, Jammer; Hw.: s. drȫfhÐt; E.: s.
drȫven
(1), nisse; L.: MndHwb 1, 482 (drȫfnisse); Son.: langes ö
dröftich, droftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dörftich; L.: MndHwb 1, 482 (dröftich),
Lü 87a (droftich)
dröfticheit, mnd., F.: Vw.: s. dörftichhÐt; L.: MndHwb 1, 482
(dröftichê[i]t)
dröftichÐt,
mnd., F.: Vw.: s. dörftichhÐt; L.: MndHwb 1, 455 (dröftichê[i]t)
drȫgÏre*
(1), dröger, mnd., M.: nhd. Beschäftigter auf einem Trockenplatz; E.: s. drȫgen
(1), Ïre;
L.: MndHwb 1, 484 (drȫger);
Son.: langes ö
drȫgÏre***
(2), drȫger***,
mnd., M.: nhd. »Trüger«, Betrüger; Hw.: s. drȫgenÏre;
E.: s. drȫgen
(2), Ïre;
Son.: langes ö
drȫgÏrÆe*,
drȫgerÆe, mnd., F.:
nhd. »Trügerei«, Betrügerei, Betrug;
E.: s. drȫgen
(2); L.: MndHwb 1, 484 (drȫgerÆe), Lü 86a (drogerie); Son.: langes
ö
drȫge
(1), drüge, dryge, mnd., Adj.: nhd. »dröge«, trocken, ausgetrocknet, dürr, welk; E.: vgl.
as. dro‑kn‑o 1, Adv., trocken; germ. *druhna‑, *druhnaz,
*drukna‑, *druknaz, Adj., trocken; s. idg. *dhereugh‑, Adj., V.,
fest, halten, Pk 254; vgl. idg. *dher‑ (2), *dherý‑, V., halten,
festhalten, stützen, Pk 252; R.: drȫge
unde nat: nhd. »trocken und nass«, fest und flüssig, feste und flüssige Speise,
Essen (N.) und Trinken, Land und Wasser; R.: drȫge
vat: nhd. »trockenes Fass«?, Schüssel, geräuchertes Rindfleisch; R.: drȫge
tunne: nhd. Tonne (F.) (1) für feste Ware; R.: dat drȫge
lant: nhd. »das trockene Land«, Festland; R.: de drȫge
unde sære tÆt: nhd. »die trockene und magere Zeit«, Zeit der Dürre, Zeit der
Trockenheit; R.: sandich unde drȫge
lant: nhd. »sandiges und trockenes Land«, Wüste; R.: drȫge
slach: nhd. »trockener Schlag«, unblutiger Kampf; L.: MndHwb 1, 482 (drȫge), Lü 86a (droge); Son.: langes ö, eine der
vier natürlichen Eigenschaften die mit den vier Elementen in Verbindung stehen
(trocken, feucht, heiß, kalt)
drȫge
(2), mnd., F.: nhd. Trockenplatz, Platz
im Hafen (M.) (1) zum Teeren und Trocknen des Schiffstauwerks; Hw.: s. drȫgeplas; E.:
s. drȫge
(1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫge); Son.:
langes ö
drȫge
(3), mnd., N.: nhd. Trockene (N.); E.:
s. drȫge
(1); R.: dat drȫge:
nhd. »das Trockene«, feste Nahrung; R.: sÆn dinc vȫrt drȫge bringen:
nhd. »sein Ding vors Trockene bringen«, seine Schäfchen im Trockenen haben; L.:
MndHwb 1, 483 (drȫge),
Lü 86a (droge); Son.: langes ö
drȫgede, drügede, drȫchte,
mnd., F.: nhd. Dürre, Trockenheit, Trockenes, trockenes Land; E.: s. drȫge (1); L.:
MndHwb 1, 482 (drȫchte),
MndHwb 1, 483 (drȫgede),
Lü 86a (drogede); Son.: langes ö
drȫgedæk, mnd., M.:
nhd. Tuch zum Abtrocknen; ÜG.: lat. gausapium; E.: s. drȫge (1), dæk
(1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgedæk), Lü 86a (drogedôk); Son.: langes ö
drȫgehÐt*,
drȫchÐt, dræcheit, drȫcheit,
droegheit, mnd., F.: nhd. Trockenheit; Hw.: s. drȫgenisse (1); E.: s. drȫge (1), hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 482 (drȫchê[i]t), Lü 86a (drôcheit); Son.: langes ö
drȫgelÆk, drȫchlÆk,
drȫgentlÆk,
mnd., Adj.: nhd. betrügerisch,
trügerisch; ÜG.: lat. phantasticus; Hw.: s. drȫgentlÆk; E.: s. drȫgen (2), lÆk (3); L.:
MndHwb 1, 482 (drȫchlÆk),
MndHwb 1, 483 (drȫgelÆk),
Lü 86a (drogelik); Son.: langes ö
drȫgelÆke*, drȫgelÆk,
mnd., Adv.: nhd. betrügerisch, trügerisch; Hw.: s. drȫgelÆken; E.:
s. drȫgen
(2), lÆke; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgelÆk); Son.: langes ö
drȫgelÆken, mnd., Adv.: nhd. betrügerisch, trügerisch; Hw.: s. drȫgelÆke, drȫgentlÆken;
E.: s. drȫgen
(2), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgelÆk), Lü 86a (drogeliken); Son.: langes ö
drȫgen
(1), drügen, mnd., sw. V.: nhd.
trocknen, trocken machen, trocken werden, seicht werden; Vw.: s. af-, ge-, ðt-,
vör-; E.: s. drȫge
(1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen), Lü 86a (drogen); Son.: langes ö
drȫgen
(2), sw. V.: nhd. »trügen«, betrügen;
Hw.: s. drÐgen (2); E.: s. droch (1), drȫgene; R.: lȫgen
unde drȫgen:
nhd. »lügen und trügen«, lügen und betrügen; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen), Lü 86a
(drogen); Son.: langes ö
drȫgenachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. drȫgenhaftich; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftich); Son.: langes ö
drȫgenachtichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫgenhaftichhÐt; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgenÏre*, drȫgenÐre,
drȫgenÐr,
mnd., M.: nhd. Betrüger; Hw.: s. drȫgÏre (2); E.: s. drȫgen
(2), Ïre; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgenÐre), Lü 86a
(drogenere); Son.: langes ö
drȫgenÏrisch***,
mnd., Adj.: nhd. betrügerisch, betrügend; Hw.: s. drȫgenÏrische;
E.: s. drȫgenÏre,
isch; Son.: langes ö
drȫgenÏrische*, drȫgenÐrsche,
mnd., F.: nhd. Betrügerin; E.: s. drȫgenÏrisch; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgenÐre); Son.: langes ö
drȫgenaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. drȫgenhaftich; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftich); Son.: langes ö
drȫgenaftichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫgenhaftichhÐt; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgene, drügene,
mnd., F.: nhd. Trug, Täuschung Betrug,
Betrügerei, Verräterei, Verrat; E.: s. as.
drug‑ina 1, st. F. (æ), Betrug; s. germ. *drugi‑, *drugiz, Adj.,
trügerisch; vgl. idg. *dhreugh‑ (2), V., trügen, schädigen, Pk 276; R.:
dräme dat sind drȫgene:
nhd. »Träume das sind Trüge«, Träume sind Schäume; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgene), Lü 86a (drogene); Son.: langes ö
drȫgenÐr, mnd., M.: Vw.: s. drȫgenÏre; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgenÐr); Son.: langes ö
drȫgenÐre, mnd., M.: Vw.: s. drȫgenÏre; L.: MndHwb
1, 483 (drȫgenÐre),
Lü 86a (drogenere); Son.: langes ö
drȫgenÐrsche, mnd., F.: Vw.: s. drȫgenÏrische; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgenÐrsche); Son.: langes ö
drȫgenhaftich, drȫgenaftich,
drȫgenachtich,
mnd., Adj.: nhd. betrügerisch,
lügnerisch; Hw.: s. drȫgenhaftichlÆk-; E.: s. drȫgen (2), haftich; R.: Ðner schult drȫgenhaftich
wÐrden: nhd. »bezüglich einer Schuld trügerisch werden«, sich betrügerisch der
Zahlung entziehen; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftich), Lü 86a (drogenhaftich); Son.: langes ö
drȫgenhaftichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. betrügerisch, lügnerisch; Hw.: s. drȫgenhaftich,
drȫgenhaftichlÆken;
E.: s. drȫgenhaftich,
lÆk (3); Son.: langes ö
drȫgenhaftichlÆken, mnd., Adv.: nhd. betrügerisch, lügnerisch; Hw.: s. drȫgenhaftigen,
drȫgenhaftichlÆk;
E.: s. drȫgenhaftich,
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftich); Son.: langes ö
drȫgenhaftigen, mnd., Adv.: nhd. betrügerisch, lügnerisch; Hw.: s. drȫgenhaftichlÆken;
E.: s. drȫgenhaftich;
L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftich),
Lü 86a (drogenhaftich); Son.: langes ö
drȫgenhafticheit, mnd., F.: Vw.: s. drȫgenhaftichhÐt; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftichê[i]t), Lü 86a (drogenhafticheit); Son.: langes ö
drȫgenhaftichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫgenhaftichhÐt; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgenhaftichhÐt*, drȫgenhaftichÐt,
drȫgenhafticheit,
drȫgenaftichÐt,
drȫgenachtichÐt,
mnd., F.: nhd. Betrug, Betrügerei; E.: s. drȫgenhaftich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen[h]aftichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgenisse
(1), drȫchnisse, dræchenisse, mnd., F.: nhd.
Trockenheit; Hw.: s. drȫgehÐt;
E.: s. drȫge,
nisse; R.: drȫgenisse
in der Elve: nhd. »Trockennis in der Elbe«, niedriger Wasserstand in der Elbe;
E.: s. drȫge,
nisse; L.: MndHwb 1, 482 (drȫchnisse), Lü 86a (drôchenisse); Son.: langes ö
drȫgenisse
(2), mnd., F.: nhd. Betrügerei, Betrug,
Trugbild; Hw.: s. drȫchnisse;
E.: s. drȫgen
(2), nisse; L.: MndHwb 1, 482 (drȫchnisse/drȫgenisse);
Son.: langes ö
drȫgent***,
mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. trügend; Hw.: s. drȫgentlÆk;
E.: s. drȫgen
(2); Son.: langes ö
drȫgentlÆk, mnd., Adj.: nhd. betrügerisch, trügerisch; Hw.: s. drȫgelÆk; E.: s.
drȫgent,
lÆk (3); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgelÆk); Son.: langes ö
drȫgentlÆken, mnd., Adv.: nhd. betrügerisch, trügerisch; Hw.: s. drȫgelÆken; E.:
s. drȫgent,
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgentlÆken); Son.: langes ö
drȫgentlistich, mnd., Adj.: nhd. trügerisch, arglistig; E.: s. drȫgent,
listich; L.: MndHwb 1, 483 (dȫgentlistich)
drȫgeplas, mnd., M.: nhd. Trockenplatz, Platz im Hafen (M.) (1) zum Teeren und
Trocknen des Schiffstauwerks; Hw.: s. drȫge (2); E.: s. drȫge
(1), drȫge
(2), plas (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgeplas); Son.: langes ö
drȫgepot, mnd., M.: nhd. Kupfergefäß das zum Gerät des Barbiers gehört,
Trockentopf; E.: s. drȫge
(1), pot; L.: MndHwb 1, 484 (drȫgepot); Son.: langes ö, örtlich beschränkt (Braunschweig)
drȫger
(1), mnd., M.: Vw.: s. drȫgÏre (1); L.:
MndHwb 1, 484 (drȫger);
Son.: langes ö
drȫger*** (2), mnd., M.: Vw.: s. drȫgÏre (2); Son.: langes ö
drȫgerÆe, mnd., F.:
Vw.: s. drȫgÏrÆÐ; L.: MndHwb 1, 484
(drȫgerÆe),
Lü 86a (drogerie); Son.: langes ö
drȫgesam, mnd., Adj.: nhd. trüglich; E.:
s. drȫgen (2), sam (2); L.: MndHwb 1, 484 (drȫgesam), Lü 86a (drogesam); Son.: langes ö
drȫgetunne, mnd., F.: nhd. Tonne (F.) (1) für feste Waren; Hw.: s. drȫgevat; E.: s.
drȫge
(1), tunne; L.: MndHwb 1, 484 (drȫgetunne); Son.: langes ö
drȫgevat, mnd., N.: nhd. Fass für feste Waren; Hw.: s. drȫgetunne; E.:
s. drȫge
(1), vat (2); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgevat); Son.: langes ö
drȫgevleisch, mnd., N.: Vw.: s. drȫgevlÐsch; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgevlê[i]sch); Son.: langes ö
drȫgevlÐsch, drȫgevleisch,
mnd., N.: nhd. »Trockenfleisch«, getrocknetes und geräuchertes Rindfleisch; E.:
s. drȫge
(1), vlÐsch; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgevlê[i]sch); Son.: langes ö
drȫgich***, mnd., Adj.: nhd. trocken; Hw.: s. drȫgichhÐt; E.: s. drȫge (1); Son.:
langes ö
drȫgicheit, mnd., F.: Vw.: s. drȫgichhÐt; L.: MndHwb 1, 484 (drȫgichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫgichhÐt; L.: MndHwb 1, 484 (drȫgichê[i]t); Son.: langes ö
drȫgichhÐt*, dröȫgichÐt,
drȫgicheit,
mnd., F.: nhd. Trockenheit; E.: s. drȫgich, hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 484 (drȫgichêt[i]t),
Lü 86a (drogicheit); Son.: langes ö
drol, mnd., M.: Vw.: s. drel (1); L.: MndHwb 1, 484 (drol)
dræm (1), drȫm,
drum, dram, mnd., N.: nhd. Trumm,
Endstück, Saum (F.) (1), bei einem Gewebe der
letzte Teil des Aufzugs, Fadenende, Schnur (F.) (1), grobes Garn; Vw.: s.
middel-?; Hw.: vgl. mhd. drum (1); E.: s. mhd. drum (1), st. N., Trumm,
Endstück, Ende; ahd. drum (2) 2?, st. N. (a), Ende, Stamm,
Stück; germ. *þruma‑, *þrumam, st. N. (a), Rand, Ende, Trumm; s. þramu;
idg. *term¤, Sb., Grenzpfahl, Pokorny 1074; vgl. idg. *ter‑ (4), *terý‑,
*t–‑, *trõ‑, *teru‑, *terh2‑, V.,
durchdringen, überqueren, überwinden, überholen, retten, Pokorny 1074; L.: MndHwb 1, 484 (dræm), Lü 86a (drom); Son.: langes ö, dröme (Pl.),
dräme (Pl.)
dræm (2), mnd., M.: nhd. Traum, Erdichtung, Fabel,
Lüge, Treiben; Hw.: vgl. mhd. troum; E.:
as. drôm 14, st. M. (a), Treiben (N.), Freude, Fröhlichkeit, Traum; s. mhd. troum, st. M., Traum, Täuschung, Verstellung; ahd.
troum 20, st. M. (a), Traum; germ. *drauma‑, *draumaz, st. M. (a), Jubel,
Gesang, fröhliches Treiben, Traum, Trugbild; s. idg. *dhreugh‑
(2), V., trügen, schädigen, Pokorny 276; R.:
des dǖveles dræm: nhd. »des Teufels Traum«, höllisches Treiben; L.: MndHwb 1, 484 (dræm),
Lü 86a (drôm); Son.: langes ü
dræmbedǖdÏre*, dræmbedǖder, mnd., M.: nhd. Traumdeuter; Hw.: s.
dræmdǖdÏre; E.: s. dræm (2), bedǖdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1,
484 (dræmbedǖder); Son.: langes ü
dræmbedǖder, mnd., M.: Vw.: s. dræmbedǖdÏre;
L.: MndHwb 1, 484 (dræmbedǖder); Son.:
langes ü
dræmbæk***, mnd., N.: nhd. Traumbuch; Hw.: s. dræmbȫkelÆn; E.:
s. dræm (2), bæk (2); Son.: langes ö
dræmbȫkelÆn, mnd., N.: nhd. Traumbüchlein; Hw.: s. dræmbæk; E.: s. dræmbæk, dræm
(2), bȫkelÆn; L.: MndHwb 1, 484 (dræmbȫkelÆn); Son.: langes ö
dræmdǖdÏre*, dræmdǖder, drômduder, mnd., M.: nhd.
Traumdeuter; Hw.: s. dræmbedǖdÏre; E.: s.
dræm (2), dǖdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 484 (dræmbedǖder), Lü 86a (drômduder); Son.: langes ü
dræmdǖden***, mnd., sw. V.: nhd. traumdeuten; Hw.: s. dræmdǖdÏre, dræmbedǖdÏre; E.: s. dræm (2), dǖden; Son.: langes ü
dræmdǖder, dræmduder, mnd.?, M.: Vw.: s. dræmdǖdÏre; L.: Lü 86a (drômduder); Son.: langes ü
drȫmel, dremel, mnd., N.: nhd. kleines
Ackerstück, Endstück; ÜG.: lat. pecies?; Hw.: s. drȫmelinc, trimel; E.: s. dræm (1)?; L.: MndHwb 1, 484 (drömel), Lü 86b (dromel); Son.: langes ö, örtlich
beschränkt (Oldenburg)
drȫmelinc, drȫmelink,
mnd., N.: nhd. kleines Ackerstück, Endstück; Hw.: s. drȫmel; E.: s. dræm (1)?, linc; L.: MndHwb 1, 484 (drömel), Lü 86b
(dromelink); Son.: langes ö, örtlich beschränkt (Oldenburg)
dromelink, mnd.?, N.: Vw.: s. drömel;
L.: Lü 86b (dromelink)
drȫmen, mnd., sw.
V.: nhd.
träumen, treiben, lärmen; Hw.: vgl. mhd. troumen; E.: s. dræm (2); L.: MndHwb 1, 484 (drȫmen), Lü 86b
(dromen); Son.: langes ö
drȫment, mnd., N.: Vw.: s. drȫmet; L.: MndHwb 1, 484 (drömet); Son.: langes ö
dræmÐren, mnd., sw. V.: nhd.
besprechen (eines Stockes und ähnlichen Gegenstands der
den entfernten Feind treffen soll); E.: s. dræm (2); L.: MndHwb 1, 484
(dræmÐren); Son.: es handelt sich um einen verbotenen Zauber
drȫmet, drȫmt, drȫmpt, drȫment, drumpt,
dramet, mnd., N.: nhd. »Drömt«, Maß
für Getreide oder Hopfen oder Ähnlichem; ÜG.: lat. tremodium?; I.: Lw. lat. tremodium?; E.: s. lat. tremodium?; L.: MndHwb 1, 484 (drȫmet), Lü 86b
(dromet), Lü 84a (dramet); Son.: langes ö, entspricht 12 Scheffel
drȫmetsõt, drometsõt, mnd., Sb.: nhd. Ackermaß,
soviel man mit einem Drömt besäen kann; E.: s. drȫmet, sõt (1);
L.: MndHwb 1, 484 (drȫmet),
Lü 86b (drometsât); Son.: langes ö
drȫmich, dromech, mnd., Adj.: nhd. schläfrig, verträumt, träumerisch; E.: s. drȫmen, ich (2);
L.: MndHwb 1, 484 (drȫmich),
Lü 86a (dromech); Son.:
langes ö
drȫmicheit, mnd., F.: Vw.: s. drȫmichhÐt; L.: MndHwb 1, 484 (drȫmichê[i]t); Son.: langes ö
drȫmichÐt, mnd., F.: Vw.: s. drȫmichhÐt; L.: MndHwb 1, 484 (drȫmichê[i]t); Son.: langes ö
drȫmichhÐt*, drȫmichÐt,
drȫmicheit,
mnd., F.: nhd. Traum, Träumen, Schläfrigkeit; E.: s. drȫmich, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 484 (drȫmichê[i]t); Son.: langes ö
drȫmpt, mnd., N.: Vw.: s. drȫmet; L.: MndHwb 1, 484 (drȫmet); Son.: langes ö
dræmschÐdÏre*, dræmschÐder, dræmscheider,
mnd., M.: nhd. Traumdeuter; E.: s. dræm (2), schÐdÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 484 (dræmschê[i]der), Lü 86b (drômschêder)
dræmschÐder, mnd., M.: Vw.: s. dræmschÐdÏre*; L.: MndHwb 1, 484 (dræmschê[i]der), Lü 86b (drômschêder)
dræmscheider, mnd., M.: Vw.: s. dræmschÐdÏre; L.: MndHwb 1, 484 (dræmschê[i]der)
drȫmt, mnd., N.: Vw.: s. drȫmet; L.: MndHwb 1, 484 (drȫmet); Son.: langes ö
dræn, dræ, dræne, mnd., M., F.: nhd. Ackerstück, zwei Drittel oder
drei Viertel Morgen, Endstück, Saum (M.) (1); Hw.: s. drom (1); E.: s.
dræm (1); L.: MndHwb 1, 484 (drôn), Lü 86b (drôn)
dræne (1), drone, dorne, mnd., Sb.: nhd. Drohne; Hw.: s. drõne; E.:
s. mhd. tren, sw. M., Drohne, vgl. ahd. treno (1) 30, sw. M. (n), Drohne; germ.
*drenæ‑, *drenæn, *drena‑, *drenan, sw. M. (n), Drohne; vgl. idg.
*dher‑ (3), *dhereu‑, *dhrÁn‑,
V., murren, brummen, dröhnen, Pokorny 255; L.: MndHwb 1, 484 (drône), Lü 86b (drone)
dræne (2), mnd., M.: Vw.: s. dræn; L.: MndHwb 1, 484 (drôn)
drȫnen, dronen, mnd., sw. V.: nhd.
dröhnen, bebend nachklingen, durch Erschütterung tönen; E.: s. dræne
(1); R.: dat will nicht sÐre drȫnen dar de dðven dansen: nhd. »das will nicht sehr dröhnen wo die Tauben
tanzen«, was kleine Leute schenken hat nicht viel auf sich; L.: MndHwb 1, 484
(drȫnen),
Lü 86b (dronen); Son.: langes ö
drȫninge, dronunge, mnd., F.: nhd. Dröhnung,
Dröhnen, Erschütterung; E.: s. drȫnen, inge; L.: MndHwb 1, 484 (drȫninge), Lü
86b (dronunge); Son.: langes ö
dronunge, mnd.?, F.: Vw.: s. drȫninge; L.: Lü 86b (drȫninge); Son.: langes ö
dræpe (1), drope, drape, droppe*, mnd., M.:
nhd. Tropfe, Tropfen (M.), Bezeichnung für eine Krankheit die man einem bösen
Tropfen zuschreibt (wie Gicht oder Wassersucht oder Schlagfluss oder Hautreiz);
Vw.: s. blædes-, hænich-, melkes-, nacht-, rÐgentes-, swÐt-, swÐtes-, swÐvel-;
Hw.: vgl. mhd. tropfe; E.: s. germ. *drupæ‑,
*drupæn, *drupa‑, *drupan, *druppæ‑, *druppæn, *druppa‑,
*druppan, sw. M. (n), Tropfen (M.); s. idg. *dhreub‑?, V., triefen,
tropfen, Pk 275?; vgl. idg. *dhreu‑, V., abbrechen, zerbröckeln,
zerbrechen, Pk 274; R.: wÐ dõr hebbet de quõden dræpen schal æk hebben de
gæden: nhd. der den bösen Tropfen genießt, genießt
auch den guten (Rechtssprichwort vom Überfallsrecht und Überhangsrecht); L.:
MndHwb 1, 484 (dræpe), Lü 86b (drope)
dræpe (2), drõpe, mnd., M.: nhd. Schlag; E.: ?; L.: MndHwb 1, 484 (dræpe);
Son.: örtlich beschränkt
drȫpel, dropel, dröppel, mnd., M.: nhd. Tropfen (M.); Hw.: s. dræpe (1),
drüppel (1), vgl. mhd. tröpfel; E.: s. dræpe (1); L.: MndHwb 1, 484 (drȫpel), Lü 86b
(dropel); Son.: langes ö
drȫpelÆk, mnd., Adj.: nhd. wichtig, ernsthaft, bedeutend; E.: s. dræpe (2)?, lÆk
(3); L.: MndHwb 1, 484 (drȫpelÆk); Son.: langes ö
drȫpelÆken, mnd., Adv.: nhd. wichtig, ernsthaft, bedeutend; E.: s. dræpe (2)?, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 484 (drȫpelÆk); Son.: langes ö
drȫpelnÐse, mnd., F.: nhd. »Tröpfelnase«, tropfende Nase; E.: s. drȫpel, nÐse;
L.: MndHwb 1, 485 (drȫpelnÐse);
Son.: langes ö
dræpen, dropen, drõpen, mnd., sw. V.: nhd. tropfen, tröpfeln, betropfen; Hw.:
s. drÐpen, drüppen; Vw.: s. be-, ægen-; Hw.: s. drȫpen, vgl.
mhd. tropfen (1); E.: s. ahd. tropfæn* 1, trophæn*,
sw. V. (2), tropfen, herabträufeln; germ. *druppæn, sw. V., herabhängen,
triefen, tropfen; idg. *dhreub‑?, V., triefen, tropfen,
Pokorny 275; s. idg. *dhreu‑, V., abbrechen, zerbröckeln,
zerbrechen, Pokorny 274; L.: MndHwb 1,
485 (dræpen), Lü 86b (dropen)
drȫpen, mnd., sw. V.: nhd. träufeln; Hw.: s. dræpen, vgl. mhd. tropfen (1); E.:
s. dræpen; L.: MndHwb 1, 485 (drȫpen); Son.: langes ö
drȫpestÐrt, mnd., M.: nhd. mutloser unbedeutender Mensch von traurigem Wesen und
Aussehen; E.: s. drȫpen?,
stÐrt; L.: MndHwb 1, 485 (drȫpestÐrt); Son.: langes ö, jünger
drȫphõne, mnd., M.: nhd. mutloser unbedeutender Mensch von traurigem Wesen und
Aussehen; E.: s. drȫpen?,
hõne; L.: MndHwb 1, 485 (drȫphõne); Son.: langes ö
dræpinge***, mnd., F.: nhd. Tropfen (N.); Vw.: s. ægen-; E.: s. dræpen, inge,
dræpe (1)
dropingestÐn, mnd., N.: nhd. eine Art Schlacke; E.: s. dræpen?, dræpinge, stÐn (1);
L.: MndHwb 1, 485 (dropingestê[i]n)
dröppel, mnd., M.: Vw.: s. dröpel; L.: MndHwb 1, 485 (dröppel)
dröppen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drüppen; L.: MndHwb 1, 485 (dröppen)
droppenval, mnd., M.: Vw.: s.
drüppenval; L.: MndHwb 1, 485 (droppe[n]val)
droppeval, mnd., M.: Vw.: s. drüppeval;
L.: MndHwb 1, 485 (droppe[n]val)
dræpwort, dropwort, mnd., M.: nhd.
»Tropfwurz«, Mauerkraut, Glaskraut; ÜG.: lat. parietaria herba?; E.: s. dræpen,
wort; L.: MndHwb 1, 485 (dræpwort), Lü 86b (dropwort)
dræs
(1), drose,
druse, drðs, drðss mnd., M.: nhd.
Drüse, Drüsenanschwellung, Geschwulst, Geschwür, Aussatz, Beule, Pestbeule,
Teufel, Tölpel, Riese; Vw.: s. hõge-, hÐge-, sterf-, sterve-, swel-;
Hw.: s. dræst, vgl. mhd. drüese; E.: as. thræs* 1, st. F. (i), Drüse; germ. *þræsæ?, st. F. (æ), Drüse,
Beule; idg.?, Herkunft unklar; R.: Ðnem dræs of blõderen anvlöken: nhd. einem Pest
oder Aussatz anfluchen; R.: dat dÆ Ðn dræs wÐrde: nhd. »dass dir eine Drüse
werde«, hol dich die Pest; R.: dõr slõ Ðn dræs tæ: nhd. hole sie die Pest, hole
sie der Teufel; R.: dat it dõr Ðnen dræs hebben wolde wörde ik: nhd. das wäre
zum Teufel wenn ich; R.: bÆm dræs: nhd. beim Teufel; R.: dat dÆ de dræs: nhd.
hol dich der Teufel, hol dich die Pest; L.: MndHwb 1, 485 (drôs), MndHwb 1, 489
(drus), Lü 86b (drose); Son.: drȫse (Pl.), langes ö
dræs
(2), drus,
druse, mnd., N.: nhd. Bodensatz, Niederschlag zäher Flüssigkeiten,
Hefe, Krätze von Gold oder Silber; ÜG.: lat. faex;
Vw.: s. immen-, ȫlie-;
E.: s. ahd.? truos*, Sb., Bodensatz, Drusen, Trester; s. germ. *dræhsnæ, st. F.
(æ), Hefe; s. idg. *dherýbh‑, *dhrõbh‑, *dhrýbh‑,
Sb., Trübes, Hefe, Pk 252; vgl. idg. *dher‑ (1), *dherý‑, Sb., V.,
Trübes, Schmutz, trüben, Pk 251; R.: dræs
van ȫlÆe:
nhd. Ölhefe, Bodensatz des Öls; L.: MndHwb 1, 485 (drôs), Lü 86b (dros)
dræsch, mnd., N.: nhd. »Dresch«, Lärm des Niederschlagens, Schall des
Niederschlagens; Hw.: s. ge-; E.: s. derschen; L.: MndHwb 1, 485 ([ge]drôsch)
droschÏre*, droscher, mnd.?, M.: Vw.: s. derschÏre;
L.: Lü 86b (droscher)
dröschedÐle, mnd., F.: nhd. Dreschdiele; E.: s. derschen, dÐle; L.: MndHwb 1, 485
(dröschedÐle)
droschen, mnd.?, st. V., sw. V.: Vw.: s.
derschen; L.: Lü 86b (droschen)
drose, mnd.?, F.: Vw.: s. dræs (1); L.: Lü 86b (drose)
drȫse, mnd., F.: nhd. Druse, Pferdekrankheit, eitriger Katarrh der Nase mit Entzündung
der Lymphdrüsen, Drüsenschwellung am Hals; Hw.: vgl. mhd. drüese; E.: s. dræs
(1); L.: MndHwb 1, 485 (drȫse); Son.: langes ö
drȫseblõder***, mnd., F.: nhd. Windpocke; R.: drȫseblÐdere: nhd. Drüsenblattern, Windpocken; E.: s. drȫse (1),
blõder; L.: MndHwb 1, 485 (drȫseblÐdere); Son.: langes ö
drosem, mnd.?, N.: nhd. Rest beim
Auspressen der Früchte, Bodensatz; ÜG.: lat. faex, faeces; Hw.: s. dræs
(2); E.: s. dræs (2); L.: Lü 86b (drosem)
drȫsen, mnd., sw. V.: nhd. an Drüsen krank sein (V.); E.: s. dræs (1); L.:
MndHwb 1, 485 (drȫsen);
Son.: langes ö
drosetambacht, mnd., N.: Vw.: s. drostambacht; L.: MndHwb 1, 486
(drost[e]ambacht/drosetambacht)
drosie, drasie, drosiie, drosin, drusie, draye, mnd., Sb.: nhd. überzuckertes Gewürz als Konfekt, Naschwerk
vielfach zum Wein genossen, Spezerei; Hw.: s. trosie; E.: s. mlat. drageia,
Sb., Zuckerwerk, frz. dragée, F., überzuckerte Früchte, lat. tragemata, Sb.,
Naschwerk, Nachtisch; s. gr. trag»mata (trag›mata), N. Pl., Naschwerk, Nachtisch besonders süßer Früchte;
s. gr. trègein (trægein), V., nagen,
abfressen, essen; s. idg. *terg‑, V., wischen, reinigen, Pokorny 1073;
vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑, *terh1-,
*teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑, *teøh2‑, V., reiben, bohren,
drehen, Pokorny 1071; s. Kluge s. v. Dragee; L.: MndHwb 1, 485 (drosie),
MndHwb 1, 489 (drusie), Lü 86b (drosie)
drosienlÐpel, mnd., M.: nhd. Löffel für Naschwerk; E.: s. drosie, lÐpel; L.: MndHwb
1, 485 (drosie)
drosiennap, mnd., M.: nhd. Schale (F.) (2) für Naschwerk; E.: s. drosie, nap; L.:
MndHwb 1, 485 (drosie)
drosiie, mnd., Sb.: Vw.: s. drosie; L.: MndHwb 1, 485 (drosie)
drosin, mnd.?, Sb.: Vw.: s. drosie; L.: Lü 86b (drosie)
dræsle, dræssel, drostel, drussel, mnd., F.:
nhd. Drossel;
ÜG.: lat. turdela, merula; Hw.: vgl. mhd. droschele; E.: as. thræsla* 2, st. F. (æ)?, Drossel (F.) (1);
germ. *þrostlæ, *þrustlæ, *þraustlæ, st. F. (æ), Drossel (F.) (1); idg.
*trozdos‑, *t¥zdos‑, Sb., Drossel (F.) (1), Pk 1096; L.: MndHwb 1, 486 (drôsle),
Lü 86b (drôsle)
dræssel, mnd., F.: Vw.: s. dræsle; L.: MndHwb 1, 486 (drôsle)
drossete, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]), Lü 86b
(droste)
drost (1), mnd., F.: nhd. Schar (F.) (1), Kriegsschar; Hw.: s. drucht (1),
drost (2)?, vgl. mhd. truht (1); E.: s. germ. *druhti‑, *druhtiz, st. F.
(i), Gefolge, Schar (F.) (1), Zug; vgl. idg. *dhereugh‑,
Adj., V., fest, halten, Pokorny 254; s. idg. *dher‑ (2), *dherý‑,
V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; L.: MndHwb 1, 486 (drost); Son.:
örtlich beschränkt
drost (2), droste, drotsõte, drotsÐte, drossete, drostete, drotzete, druczete,
druste, mnd., M.: nhd. Drost, Truchsess der am weltlichen oder geistlichen Hofe
das erste Ehrenamt bekleidet, höchstgestellter
Beamte eines Landesherrn der Militärgewalt und Zivilgewalt ausübt, Vertreter
des Landesherrn, Landeshauptmann, Landvogt, geringer Vertreter mit kleinen
Befugnissen, Verwalter kleiner Amtsbezirke, Amtmann, oberster Befehlshaber in
Kriegsangelegenheiten und in Friedensangelegenheiten, Schaffer, Bräutigamsherr,
Bräutigamsdiener, Bräutigamsgeselle, Fürsprecher des Bräutigams der neben dem
Schenken für die Tafel zu sorgen hat, Aufwärter, Schlüsselträger; ÜG.: lat.
dapifer; Vw.: s. brðt-, hðs-, lant-, wÆn-; Hw.: s. drost (1)?, drostinne, drochten?,
drucht (1)?; E.: vgl. ahd. truhtsõzo* 13,
truhsõzo, sw. M. (n), Truchsess; germ. *druhti‑,
*druhtiz, st. F. (i), Gefolge, Schar (F.) (1), Zug; s. idg. *dhereugh‑,
Adj., V., fest, halten, Pokorny 254; vgl. idg. *dher‑ (2), *dherý‑,
V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252, germ. *setjan, *sitjan, st. V.,
sitzen; idg. *sed‑ (A), V., sitzen, Pokorny 884; vgl. idg. *Ás‑,
V., sitzen, Pokorny 342; s.
drochten?; L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]), Lü 86b
(droste)
dræst, mnd., M.: nhd. Drüse,
Drüsenanschwellung, Geschwulst, Geschwür, Aussatz, Beule, Pestbeule, Teufel,
Tölpel, Riese; Hw.: s. dræs (1); E.: s. dræs (1); L.: MndHwb 1, 485
(drôs/drôst); Son.: jünger
drostambacht, drosteambacht, drosetambacht, mnd., N.: nhd. Amt des Drosten; ÜG.: lat.
officium dapiferatus; Hw.: s. drostenambacht; E.: s. drost (2), ambacht; L.:
MndHwb 1, 486 (drost[e]ambacht)
droste, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]), Lü 86b
(droste)
drosteambacht, mnd., N.: Vw.: s. drostambacht; L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]ambacht)
drostel, mnd., F.: Vw.: s. dræsle; L.: MndHwb 1, 486 (drôsle)
drostelÆn, mnd., F.: nhd. Truchsessin, Schafferin, Aufwärterin; Hw.: s. drost (2);
E.: s. drost (2), lÆn (2)?; L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]); Son.: örtlich
beschränkt
drostete, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e])
drosten, mnd., sw. V.: nhd. aufwarten, das Drostenamt bei Hochzeiten verrichten;
E.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drosten); Son.: örtlich beschränkt
drostenambacht, mnd., N.: nhd. Amt des Drosten; ÜG.: lat. officium dapiferatus; Hw.: s.
drostambacht; E.: s. drost (2), ambacht; L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]ambacht)
drostengerichte, mnd., N.: nhd. Gericht unter einem Drosten als Gutsherrn; E.: s. drost
(2), gerichte (3); L.: MndHwb 1, 486 (drosten[ge]richte)
drostenreie*, drostenrey, mnd., M.: nhd. Tanz der Drosten und der Freunde des jungen
Ehemanns; E.: s. drost (2), rey; L.: MndHwb 1, 486 (drostenrey); Son.: örtlich
beschränkt
drostenrichte, mnd., N.: nhd. Gericht unter einem Drosten als Gutsherrn; E.: s. drost
(2) richte (2); L.: MndHwb 1, 486 (drosten[ge]richte)
drostinne, mnd., F.: nhd. Truchsessin, Schafferin, Aufwärterin; Hw.: s. drost (2);
E.: s. drost (2), inne (5); L.:
MndHwb 1, 486 (drost[e])
dræswort, droswort, druswort, mnd., M.: nhd. Druswurz; ÜG.: lat. sedum
telephium?, scrophularia nodosa?; E.: s. dræs (1), wort (2); L.: MndHwb 1, 486
(drôswort), MndHwb 1, 489 (druswort), Lü
86b (droswort)
dræt (1), drot, mnd., M.: nhd.
Bedrohung, Drohung; Hw.: vgl. mhd. dræ (1); E.: s. dræten; L.: MndHwb 1, 486
(drôt), Lü 86b (drot); Son.: örtlich beschränkt
dræt*** (2), mnd., Sb.: nhd. »Druss«; Vw.: s.
vör-; Hw.: s. drȫtich, drȫtisch; E.: s. drÐt?, Son.: langes ö
drȫte, mnd., F.: nhd. Schwebe; E.: s. drȫten; R.: in drȫte stõn: nhd. in der Schwebe hängen; L.: MndHwb 1, 486 (drȫte); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
dræten, droten, mnd., sw. V.: nhd. drohen, bedrohen, durch Drohung erpressen,
drängen, bedrängen; Vw.: s. ðt-; Hw.: vgl. mhd. dröuwen (1); E.: ahd.
drouwen* (2) 5, sw. V. (1b), drohen, tadeln; s. drawa; L.: MndHwb 1, 486 (drôten), Lü 86b (droten)
drȫten, mnd., sw. V.: nhd. hinziehen, hinzögern;
Vw.: s. en-; E.: ?; L.: MndHwb 1, 486 (drȫten); Son.: langes ö
drȫtich***, drætich***, mnd., Adj.: nhd. »drüssig«?,
vergnüglich; Vw.: s. a-, ȫver-; Hw.: s. dræt (2), drȫtisch; E.: s. dræt (2), ich
(2); Son.: langes ö
drȫtigen, mnd., sw. V.: nhd. hinziehen, hinzögern,
saumelig sein (V.); E.: s. drȫten; L.:
MndHwb 1, 486 (drȫtigen); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
drȫtisch***, mnd., Adj.: nhd. »drüssig«?; Vw.: s. ȫver-; Hw.: s. drȫtich; E.: s.
dræt, isch; Son.: langes ö
drotsõte, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e])
drotsÐte, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e])
drotzete, mnd.?, M.: Vw.: s. drost (2); L.: Lü 86b (droste)
drouw, mnd., F.: Vw.: s. drouwe; L.: MndHwb 1, 487 (drouw[e])
drouwÏre*, drouwer, druwer, mnd., M.: nhd. Droher,
Drohender; E.: s. drouwen (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 487 (drouwer), Lü 86b
(drouwer)
drouwe, drouw, drowe, drauwe,
drawe, drðwe, mnd., F.: nhd. Drohung,
Bedrohung; Vw.: s. vȫr-; Hw.: vgl. mhd. drouwe; E.: s. ahd. drawa* 30, drowa*, dræa, st. F. (æ), sw. F. (n), Drohung, Tadel,
Last; germ. *þrawæ, st. F. (æ), Leid, Drohung; germ.
*þræwæ, st. F. (æ), Leid; s. idg. *ter‑ (3), *terý‑, *terh1-,
*teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑, *treu‑, *terh3u‑,
V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; L.:
MndHwb 1, 487 (drouw[e]), MndHwb 1, 490 (drðwe),
Lü 86b (drouwe); Son.: langes ö
drouwebrÐf, mnd., M.: nhd. Drohbrief; E.: s. drouwe, brÐf; L.: MndHwb 1, 487
(drouwebrêf)
drouwelÆk, drouwelich, mnd., Adj.: nhd. drohend;
E.: s. drouwe, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 487 (drouwelÆk), Lü 86b
(drouwelich)
drouwen (1), drowen, drauwen, drðwen, mnd., sw. V.: nhd. drohen, bedrohen; Vw.:
s. af-, be-, ðt-; Hw.: vgl. mhd. dröuwen (1); E.: ahd.
drouwen* (2) 5, sw. V. (1b), drohen, tadeln; s. drawa; R.: Ðnem den dæt drouwen: nhd. »einem den Tod drohen«, mit dem Tode
bedrohen; R.: drouwen an den lÆf: nhd. »drohen an das Leben«, mit dem Tode
bedrohen; R.: drouwen van: nhd. jemanden mit Drohungen von etwas abbringen,
durch Drohung zum Abzug nötigen; L.: MndHwb 1, 487 (drouwen), MndHwb 1, 490 (drðwen),
Lü 86b (drouwen)
drouwen (2), drouwent, mnd., N.: nhd. Drohen, Drohung; Hw.: vgl. mhd. dröuwen
(2); E.: s. drouwen (1); L.: MndHwb 1, 487 (drouwen)
drouwer, mnd., M.: Vw.: s. drouwÏre; L.: MndHwb 1, 487 (drouwer), Lü 86b
(drouwer)
drouwewært, drouwwært, drouwwort, mnd., N.: nhd. Drohwort, Drohung; Hw.: vgl. mhd. dræwort; E.: s. drouwe, wært (1); L.:
MndHwb 1, 487 (drouw[e]wært), Lü 87a (drouwort)
drouwinge, drouwingt, mnd., F.: nhd. Drohung;
Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mhd. dröuwunge; E.: s. drouwen (1), inge; L.: MndHwb 1,
487 (drouwinge), Lü 87a (drouwinge)
drouwingt***, mnd., N.: Vw.: s.
drouwinge
drouwwært, drouwwort, mnd., N.: Vw.: s. drouwewært; L.: MndHwb 1, 487
(drouw[e]wært), Lü 86b (drouwwort)
drȫve, drove, mnd., Adj.: nhd. trübe,
betrübt, traurig; Hw.: vgl. mhd. trüebe (1); E.: s. drȫven (1); L.: MndHwb 1, 487 (drȫve),
Lü 87a (drove); Son.: langes ö
drovegen, mnd.?, sw.
V.: Vw.: s. drövigen; L.: Lü 87a (drovegen)s
drȫvelÆk, drovelÆk, drevelik, Adj.: nhd. betrübt,
trübselig, traurig, niedergeschlagen; Hw.: s. drȫflÆk, vgl. mhd.
trüebelich; E.: s. drȫven (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 487 (drȫvelÆk), Lü 87a (drovelik); Son.: langes ö
drȫven
(1), droven,
drüven, mnd., sw. V.: nhd. trüben, trübe sein (V.), trübe machen, betrüben,
betrübt sein (V.), traurig sein (V.), trübselig sein (V.), trauern, getrübt
sein (V.); Vw.: s. be-, mÐde-; Hw.: s. drȫvigen, vgl. mhd. trüeben; E.: vgl. as. drð‑v‑on* 3, sw. V.
(2), betrübt sein (V.); germ. *dræba‑, *dræbaz, *dræbja‑, *dræbjaz,
Adj., zäh, dickflüssig, trübe, verwirrt; s. idg. *dherýbh‑, *dhrõbh‑,
*dhrýbh‑, Sb., Trübes, Hefe, Pk 252; vgl. idg. *dher‑ (1), *dherý‑,
Sb., V., Trübes, Schmutz, trüben, Pk 251; L.: MndHwb 1, 487 (drȫven), Lü 87a (droven); Son.: langes ö
drȫven
(2),
mnd., sw. V.: Vw.: s. dȫrven; L.: MndHwb 1, 487 (drȫven); Son.: langes ö
drȫvenisse, drovenisse, drevenisse, mnd., F.: nhd. Betrübnis, Jammer; Hw.: s. drȫfnisse; E.: s. drȫve, drȫven (1), isse; L.: MndHwb 1, 487 (drȫvenisse), Lü 87a (drovenisse); Son.: langes ö
drȫvesǖke, mnd., F.: nhd. Trübsucht; ÜG.: lat.
melancholia; I.: Lüt. lat. melancholia; E.: s. drȫve, sǖke; L.: MndHwb 1, 487 (drȫvesǖke); Son.: langes ö, langes ü
drȫvet, mnd., (Part. Prät.=) Adj.: nhd. betrübt, traurig; E.: s. drȫven (1); L.:
MndHwb 1, 487 (drȫven);
Son.: langes ö
drȫvich, drovich, mnd., Adj.: nhd. traurig, betrübt; Hw.: vgl. mhd. trüebic; E.:
s. drȫve, drȫven (1), ich
(2); L.: MndHwb 1, 487 (drȫvich), Lü 87a (drovich); Son.: langes ö
drȫvichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. traurig, betrübt; Hw.: s. drȫvichlÆken, vgl.
mhd. trüebichlich; E.: s. drȫvich, lÆk (3); Son.: langes ö
drȫvichlÆken, mnd., Adv.: nhd. traurig, betrübt; Hw.: vgl. mhd. trüebichlÆchen; E.:
s. drȫvich,
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 487 (drȫvich/drȫvichlÆken);
Son.: langes ö
drȫvichhÐt*, drȫvichÐt,
drovicheit, mnd., F.: nhd. Betrübnis; Hw.: vgl. mhd. trüebicgeit; E.: s. drȫvich, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 487 (drȫvichê[i]t), Lü 87a (drovicheit); Son.: langes ö
drȫvigen, drovegen, mnd., sw. V.: nhd. trüben,
betrübt machen, den Sinn trüben; Hw.: s. drȫven (!); E.:
s. drȫven
(1), drȫvich; L.: MndHwb 1, 487 (drȫvigen), Lü 87a (drovegen); Son.: langes ö
drȫvinge***, mnd., F.: nhd. Trübung; Vw.: s. be-; E.: s. drȫven (1),
inge; Son.: langes ö
drowe, mnd., F.: Vw.: s. drouwe; L.: MndHwb 1, 487 (drouw[e])
drowen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drouwen (1); L.: MndHwb 1, 487 (drouwen)
drǖ,
mnd., Num.: Vw.: s. drÐ; L.: MndHwb 1, 487 (drǖ), Lü 87a (dru); Son.: langes ü
drǖ, mnd., Num.: Vw.: s. drÐ; L.: MndHwb 1, 469 (drê);
Son.: langes ü
drð, dru, mnd., F.: nhd. Falle für Tiere aller
Art, Fuchseisen, Wolfseisen; Vw.: s. wulf-; Hw.: vgl. mhd. drðE.: s.
ahd. druoh* 38, drðh, st. F. (i), Fessel (F.) (1), Kette (F.) (1); s. germ.
*þrðh‑, Sb., ausgehöhlter Baumstamm, Trog; idg. *treuk‑, V.,
reiben, drehen, bohren, Pokorny 1074; vgl. idg. *ter‑ (3), *terý‑,
*terh1-, *teri‑, *trÐi‑, *trÆ‑, *teru‑,
*treu‑, *terh3u‑, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny
1071; L.: MndHwb
1, 487 (drû), Lü 87a (dru)
drucht (1), mnd., F.: nhd. Kriegsmannschaft, Schar
(F.) (eine Menge); Hw.: s. drost (1), drost (2)?; E.: ?; L.: MndHwb 1, 487
(drucht); Son.: örtlich beschränkt
drucht (2), dracht, drecht, mnd., F.: nhd. Last,
Bürde, Befruchtung; E.: s. dracht (1)?; L.: MndHwb 1, 487 (drucht); Son.:
örtlich beschränkt
druchtich, mnd., Adj.: Vw.: s. drüttich; L.: MndHwb 1, 487 (druchtuch); Son.:
örtlich beschränkt
druck, mnd.?, M.: Vw.: s. druk (1); L.: Lü 87a
(druck)
drückÏre*, drücker, mnd., M.: nhd. Drücker, Drucker, Buchdrucker, Bedränger;
Vw.: s. be-, bæk-, brÐf-,
penninc-, vör-; Hw.: vgl. mhd. drückÏre; E.: s. drücken, Ïre; L.: MndHwb 1, 488
(drücker)
drückÏrehÐre*,
drückerhÐre, mnd., M.: nhd. Drucker; E.: s. drückÏre, hÐre; L.: MndHwb 1, 488
(drücker[hêre])
drückÏregeselle*, drückergeselle, mnd., M.: nhd. Druckergeselle; E.: s. drückÏre,
geselle; L.: MndHwb 1, 488 (drücker)
drückÏrÆe*, drückerÆe, mnd., F.: nhd. Druckerei, Drucken, Buchdruckerkunst,
Buchdruckergewerbe; E.: s. drücken; L.: MndHwb 1, 488 (drückerîe)
drücken, drucken, mnd., sw. V.: nhd. drücken, sich drücken, sich drängen, sich
ducken, sich still verhalten (V.), sich still entfernen, einen Druck ausüben,
ausdrücken, auspressen, pressen, in Formen herstellen (Terrakotten), in Druck
ausgehen lassen, liebkosen, an sich drücken, bedrücken, bedrängen,
niederdrücken, unterdrücken; Vw.: s. af-, ane-, be-, in-, læs-, nõ-, nÐder-,
tæ-, under-, up-, ðt-, vör-, wedder-; Hw.: vgl. mhd. drücken (1); E.: s. mhd.
drücken (1); R.: sÐgel drücken an: nhd. Siegel andrücken; L.: MndHwb 1, 487
(drücken), Lü 87a (drucken)
drucken, mnd., sw. V.: Vw.: s. drücken
drückepenninc, drückepennink, mnd., M.: nhd. Geizhals;
E.: s. drücken, penninc; L.: MndHwb 1, 488 (drückepenninc), Lü 87a
(druckepennink)
drückeperse*, drückepresse, mnd., F.: nhd. Druckerpresse;
E.: s. druk (2), perse; L.: MndHwb 1, 488 (drückepresse)
drücker, mnd., M.: Vw.: s. drückÏre
drückerhÐre, mnd., M.: Vw.: s. drückÏrehÐre*
drückergeselle, mnd., M.: Vw.: s. drückÏregeselle*
drückerÆe, mnd., F.: Vw.: s. drückÏrÆe*
drückewerk, mnd., N.: nhd. »Drückewerk«, Drucken, Buchdruck; E.: s. drücken, werk;
L.: MndHwb 1, 488 (drückewerk)
drückich, mnd., Adj.: nhd. bedrückt; E.: s. drücken, ich; L.: MndHwb 1, 488
(drückich)
druczete, mnd.?, M.: Vw.: s. drost (2); L.: Lü 86b (droste)
drüdde, drudde, mnd., Num.: Vw.: s. dridde; L.: MndHwb 1, 417 (derde), MndHwb 1, 487 (drüdde), Lü 87a (drudde)
drüddich, mnd., Num.: Vw.: s. drittich; L.: MndHwb 1,
489 (drüttich)
drðf, mnd., F.: nhd. Traube, Weintraube,
schwärmende Bienentraube, Knauf, Handgriff des Bohrers; Vw.: s. katten-, wÆn-;
Hw.: s. drðve, vgl. mhd. trðbe; E.: vgl. as. drðv‑a*
1, thrðv-o*, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Traube; germ. *þrðban, sw. M. (n),
Traube; R.: drǖve,
drûve (Pl.): nhd. Trauben; R.: drðven (Pl.): nhd. Trauben; L.: MndHwb 1, 487
(drûf), MndHwb 1, 490 (drðve), Lü 87b (drûf), Son.: langes ö
drðfappel,
mnd., M.: nhd. Traubenapfel; E.: s. drðf, appel; L.: MndHwb 1, 487 (drûfappel);
Son.: jünger
drðfbær,
mnd., M.: nhd. Gewindebohrer, Bohrer; E.: s. drðf, bær; L.: MndHwb 1, 487
(drûfbær)
drðfele,
drðffele, drðvele, mnd., F.: nhd. Traube; Vw.: s. wÆn-; Hw.: vgl. mhd. trðbele;
E.: s. drðf; L.: MndHwb 1, 487 (drû[f]fele), MndHwb 1, 490 (drðvele), Lü 87b
(drufele)
drðfelÆn,
mnd., N.: nhd. Träublein, Träubchen, kleine Traube; Hw.: vgl. mhd. trðbelÆn;
E.: s. drðfele; L.: MndHwb 1, 487 (drûfele [drûfelîn])
drðffele,
mnd., F.: Vw.: s. drðfele
drüfenisse, mnd., F.: Vw.: s. drȫfnisse; L.: MndHwb 1, 482 (dröfnisse); Son.: langes ö
drðfkÁrn*, drðfkÁrne, mnd., M.: nhd. Traubenkern; ÜG.: lat.
acinus; Hw.: s. drðfstÐneken; E.: s. drðf, kÁrn; L.: MndHwb 1, 487 (drûfkÐrne)
drüflÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. drȫflÆk; L.: MndHwb 1, 482 (drȫflÆk); Son.: langes ö
drðfstÐneken*, drðfstÐnken, drðfstÐinken, mnd., N.: nhd. Traubenkern; ÜG.: lat.
acinus; Hw.: s. drðfkÐrne; E.: s. drðf, stÐneken; L.: MndHwb 1, 487 (drûfkÐrne
[drûfstê[i]nken])
drügede, mnd., F.: Vw.: s. drȫgede; L.: MndHwb 1, 482 (drȫchte); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
drügen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drȫgen (1); L.: MndHwb 1, 483 (drȫgen); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
drügene, mnd., F.: Vw.: s. drȫgene; L.: MndHwb 1, 483 (drȫgene); Son.: örtlich beschränkt, langes ö
druk (1), druck, mnd., M.: nhd. Bedrängnis, Druck,
Druck eines Schriftwerks, Gedrucktes; Vw.: s. bÆ-, in-, nõ-, vör-; Hw.: s.
gedrücke, vgl. mhd. druc (1); E.: s. mhd. druc (1); R.: in den druk stellen:
nhd. in Druck geben, drucken lassen; R.: in druk ðtgõn lõten: nhd. in Druck
gehen lassen; L.: MndHwb 1, 487 (druk), Lü 87a (druck)
druk (2), drok, mnd., Adj.: nhd. beschäftigt,
eifrig; E.: ?; L.: MndHwb 1, 487
(druk), Lü 87a (druk); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
(Ostfriesland)
drul, drol, Adj.: nhd. zusammenhängend (in Kugelform); ÜG.:
lat. (res convoluta); E.: ?; R.: drulle gaste (Pl.): nhd. ungebetene Gäste, Possenreißer, Gaukler die
sich zu Festen drängen; L.: MndHwb 1, 488 (drul), Lü 87a (drul)
drulgast, mnd., M.: nhd. Gast der sich eindrängt oder zugelassen wird zum Spassmachen; ÜG.: lat. (festivus) (lepidus)
gesticulator; E.: s. drul, gast (1); L.: MndHwb 1, 488 (drul), Lü 87a
(drulgast)
drullen, mnd., sw. V.: nhd. trollen; E.: s. drul; Hw.: vgl. mhd. trollen; R.:
sik drullen: nhd. sich trollen; L.: MndHwb 1, 488 (drullen), Lü 87a (drullen)
drum, mnd., N.: Vw.: s. dræm (1); L.: MndHwb 1, 484 (dræm), Lü 86a (drom)
drümmel, drummel, drömel, mnd., N., M.: nhd. Endstück,
Trumm, Baumstumpf, kleiner gedrungener Mensch, hartes Exkrement, ein Name des
Teufels; E.: s. mhd. drum, mhd. trum; L.:
MndHwb 1, 488 (drümmel), Lü 87a (drummel); Son.: jünger (kleiner gedrungener
Mensch)
drummeldar, mnd., N.?: nhd. Dromedar,
einhöckeriges Kamel; I.: Lw. lat. dromedarius; Hw.: vgl. mhd. dromedõr; E.: s.
mhd. dromedõr, st. N., Dromedar; s. mlat. dromedõrius, M.,
Dromedar; vgl. lat. dromas, Adj., laufend; gr. drom£j (dromás), Adj., laufend,
gehend; vgl. gr. tršcein
(tréchein), V., laufen, eilen, rennen; vgl. idg. *dhregh-
(1), V., laufen, Pokorny 273; L.: MndHwb 1, 488 (drummeldar), Lü 87a (drummeldar); Son.: Fremdwort in
mnd. Form
drummeldöries, drummeldörries, drummeldörges, mnd., M.: nhd. Einfaltspinsel; E.: s.
drümmel?, drummeldar?; L.: MndHwb 1, 488 (drummeldöries), Lü 87a
(drummeldörries); Son.: örtlich beschränkt (Mecklenburg)
drummeldörges, mnd., M.: Vw.: s. drummeldöries
drümmeldörgisch, drummeldörgisch, drümmelgörgisch, drummeldörpisch, mnd., Adj.: nhd. einfältig; E.: s. drummeldar, isch; L.:
MndHwb 1, 488 (drümmeldörgisch), Lü 87a (drummeldörgisch); Son.: örtlich
beschränkt (Mecklenburg)
drummeldörries, mnd., M.: Vw.: s. drummeldöries
drummen, mnd., sw. V.: nhd. trommeln, laut schelten,
zanken; Hw.: vgl. mhd. trumben; E.: ?; L.: MndHwb 1, 488 (drummen); Son.:
jünger
drumpauken, mnd., sw. V.: nhd. trommeln, laut schelten,
zanken; E.: s. pauken?; L.: MndHwb 1, 488 (drumpauken); Son.: Fremwort in mnd.
Form, jünger
drumpt, mnd., N.: Vw.: s. drömet; L.: MndHwb 1, 484
(drömet); Son.: langes ö
drungen, mnd.?, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gedrungen (von
Gestalt); Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mhd.
drungen; E.: s. dringen; L.: Lü 87a (drungen)
drunk, mnd., M.: nhd. Trunk, Trinken, Getränk,
Trank, Dünnbier; Vw.: s. frõter-, jæhannes-, lösche-, nõ-, pater-, schütte-,
slõp-, slȫker,
sȫke-,
stÐven-, swÐt-, valÐt-, vastelõvent-; Hw.: s. drünke, vgl. mhd. trunc; E.: s.
drunken (1); R.: mit dem drunke belõden: nhd. »mit dem Trunk beladen« (Adj.), trunken; L.: MndHwb 1, 488 (drunk), Lü 87a (drunk)
drünke, drunke, mnd., F.: nhd. Trank, Getränk, leichtes Bier,
Dünnbier, Trinkgelage, Gildegelage; Vw.: s.
læt-, penninc-, ræk-; Hw.: s. drünkelÆn; E.: s. drunk; R.: middelbÐr unde
drünke: nhd. Bar; L.: MndHwb 1, 488
(drünke), Lü 87a (drunke)
drünkelÆn***, mnd., N.: nhd.
»Tränklein«, Getränk; Vw.: s. ræk-; Hw.: s. drünke, vgl. mhd. trunkelÆn; E.: s.
drünke, lÆn (2)
drunken (1), mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. trunken,
betrunken; Vw.: s. ane-, ge-, vör-; Hw.: vgl. mhd. trunken; E.:
as. *drunk‑an?, (Part. Prät.=)Adj., trunken; germ. *drunkana‑,
*drunkanaz, Adj., trunken; vgl. idg. *dhre‑, V., ziehen, gleiten,
streifen, Pk 273; s. drinken (1); R.: de drunken man: nhd. der Betrunkene; R.:
bî drunkenem môde: nhd. in der Trunkenheit; R.: drunken munt æpenbâret des
herten grunt: nhd. trunkener Mund offenbart des Herzens Grund; R.: drunken
drinken: nhd. übermäßig trinken; R.: sik drunken drinken: nhd. sich
volltrinken, sich betrinken; L.: MndHwb 1, 488 (drunken), Lü 87a (drunken)
drunken (2), mnd., N.: nhd. Betrinken (N.),
übermäßiges Trinken (N.); E.: s. drunken (1), drinken (1); L.: MndHwb 1, 488
(drunken)
drunken (3), mnd., M.: nhd. Betrunkener; E.: s. drunk;
L.: MndHwb 1, 488 (drunken), Lü 87a (drunken)
drunkenbolt, drunkenbolte, drunkenbælde, mnd., M.: nhd. Trunkenbold; Hw.: s. drunkert (1), vgl. mhd. trunkenbolt; E.: s.
drunken (1), bolt (1)?; L.: MndHwb 1, 488 (drunkenbolt[e]), Lü 87a
(drunkenbolt); Son.: örtlich beschränkt (drunkenbælde)
drunkendrinkÏre*, drunkendrinker, mnd., M.: nhd. Säufer; E.:
s. drunken (3), drinkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 488 (drunkendrinker), Lü 87a
(drunken)
drunkendrinker, mnd., M.: Vw.: s. drunkendrinkÏre*
drunkendðn, drunkendðne, mnd., Adj.: nhd. vollgetrunken,
betrunken; E.: s. drunken (1), dðn; L.:
MndHwb 1, 488 (drunkendûn[e]), Lü 87a (drunkendûn)
drunkendðne, mnd., Adj.: Vw.: s. drunkendðn
drunkenhÐit, mnd., F.: Vw.: s. drunkenhÐt
drunkenhÐt, drunkenhÐit, mnd., F.: nhd. Trunkenheit, übermäßiges Trinken; Hw.: vgl.
mhd. trunkenheit; E.: s. drunken (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 488
(drunkenhê[i]t)
drunkenmunt, mnd.?, Sb.: nhd. trunkener Mund; E.: s. drunken (1), munt; L.: Lü 87a (drunkenmunt)
drunkenschap, mnd., F.: Vw.: s. drunkenschop
drunkenschop, drunkenschap, mnd., F.: nhd. Trunkenheit;
E.: s. drunken (1), schop (1); L.:
MndHwb 1, 488 (drunkenschop), Lü 87a (drunkenschap)
drunkert (1), mnd., M.: nhd. Trunkenbold; Hw.: s. drunkenbolt; E.: s. drunken (1); L.: MndHwb 1, 488
(drunkert), Lü 87a (drunkert)
drunkert (2), mnd., Sb.: nhd. Kopfbedeckung; E.: ?; L.:
MndHwb 1, 488 (drunkert); Son.: örtlich beschränkt (1561)
Drunten (1), Druntem, Druntheym, mnd., Sb.: nhd.
Drontheim; R.: in Drunten võren: nhd. »nach Drontheim fahren«, Streit machen,
Aufruhr stiften; R.: nâ Drunten glîden: nhd. Streit machen, Aufruhr stiften;
L.: MndHwb 1, 488 (Drunten); Son.: örtlich beschränkt (in Drunten võren)
drunten*** (2), mnd., (Part. Prät).: Vw.: s. be-; Hw.: s. drinten; E.: s.
drinten
drup, mnd., M.: nhd. Tropfenfall, Traufe; Vw.: s. ȫsene-; Hw.: vgl.
mhd. trupfe; E.: s. as. *dru‑p‑p‑o?, sw. M.
(n), Tropfen (M.); germ. *drupæ‑, *drupæn, *drupa‑, *drupan,
*druppæ‑, *druppæn, *druppa‑, *druppan, sw. M. (n), Tropfen (M.);
s. idg. *dhreub‑?, V., triefen, tropfen, Pk 275?; vgl. idg. *dhreu‑,
V., abbrechen, zerbröckeln, zerbrechen, Pk 274; L.: MndHwb 1, 489 (drup); Son.:
örtlich beschränkt, langes ö
drüpõder, drupader, mnd., F.: nhd. Tropfader, Ader am Bein
des Pferdes?; E.: s. drup, õder; L.:
MndHwb 1, 489 (drüpâder), Lü 87a (drupader); Son.: örtlich beschränkt
drðpen, drÐpen, mnd., st. V., sw. V.: nhd. triefen, träufeln, rinnen (Blut), fallen, herabfallen,
tröpfeln lassen, baumeln lassen, herabhängen, baumeln; Vw.: s. ent-, in-, nÐder-; Hw.: s. drÐpen (2); E.: s. drÐpen (2); L.:
MndHwb 1, 489 (drûpen), Lü 87a (drupen); Son.: Part. dræp, dröpen, Part. Prät.
dræpen, gedræpen
drupen, mnd.?, st. V.: Vw.: s. drüppen; L.: Lü
85a (drupen)
drðpende, mnd., (Part.
Präs.=)Adj.: Vw.: s. drðpent
drðpent*, drðpende,
mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. tropfend, tropfenweise,
einzeln; E.: s. drðpen; L.: MndHwb 1, 489 (drûpen/drûpende)
drüpich, , mnd., Adj.: nhd. triefend; Hw.: s. drüppich,
drüpichige; E.: s. drup, ich; R.: drüpige ægen: nhd. triefende Augen; L.:
MndHwb 1, 489 (drûpich)
drüppe, druppe, mnd., F.: nhd. Tropfenfall, Traufe; Vw.: s. af-, kübben-; Hw.:
vgl. mnd. druppe, trupfe; E.: s. as. drð‑p‑ia
1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Traufe; s. germ. *draupjan, sw. V., träufeln,
triefen lassen; idg. *dhreub‑?, V., triefen, tropfen, Pk 275?; s. idg.
*dhreu‑, V., abbrechen, zerbröckeln, zerbrechen, Pk 274; R.: ût der drüppen in den slachrÐgen kæmen: nhd. aus der Traufe in den
Schlagregen kommen; L.: MndHwb 1, 489 (drüppe), Lü 87a (druppe)
drüppel (1), druppel, mnd., M.: nhd. Türschwelle; Hw.: s. dörpel; E.: s. dörpel; L.: MndHwb 1, 489 (drüppel), Lü 87a
(druppel); Son.: örtlich beschränkt (Ostfriesland, Oldenburg)
drüppel (2), mnd., N.: nhd. Tropfen (M.); E.: s.
drüppe; L.: MndHwb 1, 489 (drüppel)
drüppelk (1), mnd.?, Adj.: Vw.: s. drüppellÆk (1)
drüppelk (2), mnd.?, (subst. Adj.=)Sb.: Vw.: s.
drüppellÆk (2) L.: Lü 87b (druppelk)
drüppelken, mnd., N.: Vw.: s. drüppellÆken (2); L.:
MndHwb 1, 489 (drüppelken)
drüppellÆk* (1), drüppelk, mnd.?, Adj.: nhd. in
kleinen Haufen stehend, krüppelig?; E.: s. drüppel (2)?, lÆk (3); L.: Lü 87b
(druppelk)
drüppellÆk*
(2), drüppelk,
mnd.?, (subst Adj.=)Sb.: nhd. Häufchen, Klumpen; Hw.: s. drüppellÆken (2); E.:
s. drüppellÆk (1); L.: Lü 87b (druppelk)
drüppellÆken***
(1), mnd., Adv.: nhd. in kleinen Haufen stehend; Hw.: s. drüppellÆken (2); E.:
s. drüppel (2)?, lÆken (1)
drüppellÆken*
(2), drüppelken,
mnd., (subst. Adv.=)N.: nhd. kleiner Haufe, kleiner Haufen; Hw.: s. drüppellÆk
(2); E.: s. drüppellÆken (1); L.: MndHwb 1, 489 (drüppelken)
drüppelval drüppelvalle, mnd., F.: nhd. Tropfenfall, Traufrecht;
Hw.: s. drüppenval, drüppeval; E.: s. drüppel (2), valle; L.: MndHwb 1, 489
(drüppelvalle), MndHwb 1, 489 (drüppenval/drüppelval)
drüppen, dröppen, mnd., sw. V.: nhd.
tropfen, niedertropfen, triefen, träufeln; Vw.: s. be-; Hw.: s. dræpen; E.: s.
drüppe; R.: drüppen(de) dak: nhd. »tropfendes Dach«, undichtes Dach; R.: wolken
drüppenden wõter: nhd. »Wolken tropfenden Wassers«, Regen (M.); R.: dat is êne
mager brâde dâr nichtes van drüppede: nhd. das ist ein magerer Braten von dem
nichts tropfte; L.: MndHwb 1, 489 (drüppen), Lü 87b (druppen)
druppen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drüppen
drüppendack, mnd., N.: Vw.: s.
drüppendak*
drüppendak*, drüppendack, mnd.?, N.: nhd. undichtes
Dach; E.: s. drüppen, dak; L.: Lü 87b (druppendack)
drüppenrðm, mnd., N.:
nhd. Tropfenraum, Traufe, Traufstätte; ÜG.: lat. stillicidium, aquaeductus;
Hw.: s. drüpperðm; E.: s. drüppe, rðm (2); L.: MndHwb 1, 489 (drüppe[n]rûm)
drüppenstÐde, mnd., F.:
nhd. Traufe, Tropfenfall, Traufstätte, Ort der Tropfen (M.), Stätte voll von
Tropfen (M.); Hw.: s. drüppestÐde; E.: s. drüppe, stÐde (1); L.: MndHwb 1, 489
(drüppe[n]stÐde), MndHwb 1, 489 (drüppenstÐde)
drüppenval, dröppenval, mnd., M., N.: nhd.
Tropfenfall, Traufrecht, Traufstätte auf die das Wasser fällt, Traufe; Hw.: s. drüppeval, drüppelval; E.: s. drüppe, val; L.: MndHwb
1, 489 (drüppe[n]val), MndHwb 1, 489 (drüppenval), Lü 87b (druppenval)
drüppenwõter, mnd., N.: nhd. Tropfenwasser, Wasser der Tropfen, Traufwasser,
Tropfenflüssigkeit; ÜG.: lat. aqua stillicidii; Hw.: s. drüppewõter; E.: s.
drüppe, wõter; L.: MndHwb 1, 489 (drüppe[n]wõter), MndHwb 1, 489 (drüppenwõter)
drüpperðm, mnd., N.: nhd. Tropfenraum, Traufe, Traufstätte; ÜG.: lat.
stillicidium, aquaeductus; Hw.: s. drüppenrðm;
E.: s. drüppe, rðm (2); L.: MndHwb 1, 489 (drüppe[n]rûm)
drüppestÐde, mnd., F.:
nhd. Traufe, Tropfenfall, Traufstätte, Ort der Tropfen (M.), Stätte voll von
Tropfen (M.); Hw.: s. drüppenstÐde; E.: s. drüppe, stÐde (1); L.: MndHwb 1, 489
(drüppe[n]stÐde)
drüppeval, drüpval, dröppeval, mnd., M., N.: nhd. Tropfenfall,
Traufrecht, Traufstätte auf die das Wasser fällt, Traufe; Hw.: s. drüppenval, drüppelval; E.: s.
drüppe, val; L.: MndHwb 1, 489 (drüppe[n]val)
drüppewõter***, mnd., N.: nhd. Tropfenwasser, Wasser der Tropfen, Traufwasser,
Tropfenflüssigkeit; Hw.: s. drüppenwõter; E.: s. drüppe, wõter
drüppich, mnd.?, Adj.: nhd. tröpfelnd,
tränend; Hw.: s. drüpich; E.: s. drüppen, ich (2); L.: Lü 87b (druppich)
drüppinge, mnd., F.: nhd. Tropfenfall;
E.: s. drüppen, inge, drüppe; L.: MndHwb 1, 489 (drüppinge), Lü 87b (druppinge)
drüpval, mnd., M.: Vw.: s. drüppeval
drus, druse, mnd., N.: Vw.: s. dræs
(2); L.: MndHwb 1, 485 (drôs), MndHwb 1, 489 (drus), Lü 87b (druse)
drðs, mnd., M.: Vw.: s. dræs (1); L.: MndHwb 1, 485 (drôs)
druse (1), mnd.?, F.: Vw.: s. dræs (1); L.: Lü 86b (drose)
druse (2), mnd.?, N.: Vw.: s. dræs (2); L.: Lü 87b (druse)
drüselen*, drüseln, mnd., V.: nhd. zögern; E.: ?; L.: MndHwb 1, 489 (drǖselman); Son.: langes ü
drǖselman, mnd., M.: nhd. Zauderer?; E.: s. drüselen, man; L.: MndHwb 1, 489 (drǖselman); Son.: langes ü, örtlich beschränkt (Pommern)
drüseln, mnd., V.: Vw.: s. drüselen*
drüsemen* (1), drüsmen, drüssemen, drðsemen, mnd., sw.
V.: nhd. ersticken, erdrosseln, erdrücken; Vw.: s. be-; E.: ?; L.: MndHwb 1, 489
(drüsmen), Lü 87b (drussemen)
drüsemen* (2), drüssemen, drüsmen, mnd., V.: nhd. mit Salz überstreuen; E.: ?;
L.: MndHwb 1, 489 (drüssemen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drüsemet*, drüssemede, drüstemede, mnd., Part. Prät.:
nhd. erstickt, erdrückt; E.: s. drüsemen (1); L.: MndHwb 1, 489 (drüsmen)
drusie, mnd., Sb.: Vw.: s. drosie; L.: MndHwb 1, 485
(drosie), MndHwb 1, 489 (drusie)
drüsmen, drüssemen, mnd., sw. V.: Vw.: s. drüsemen
drðss, mnd.?, M.: Vw.: s. dræs (1); L.: Lü 86b
(drôs)
drüssegæt, mnd., Sb.: nhd. »Drüssgut«?; Hw.: s.
drüssemen (2); R.: nordisch drüssegæt: nhd. nordisches Drüssgut?; L.: MndHwb 1,
489 (drüssemen [drüssegôt]); Son.: Fremdwort in mnd. Form
drüssemede, drüstemede, mnd., Part. Prät.: Vw.: s.
drüsemet*; L.: MndHwb 1, 489 (drüsmen)
drüssemen (1), drðsemen, mnd.?, sw. V.: Vw.: s. drüsemen (1); L.: Lü 87b (drussemen)
drüssemen (2), drüsmen, mnd., V.: Vw.: s. drüsemen (2); L.: MndHwb 1, 489
(drüssemen)
drussel, mnd., F.: Vw.: s. dræsle; L.: MndHwb 1, 486 (drôsle)
druste, mnd., M.: Vw.: s. drost (2); L.: MndHwb 1, 486 (drost[e]), Lü 86b
(droste)
drðste, mnd., Adj.: nhd. ernst aussehend, finster aussehend; E.: ?; L.: MndHwb
1, 489 (drûste); Son.: jünger
drüstemetde*, drüstemede mnd., Part. Prät.: Vw.: s. drüsemet
drǖstich***, mnd., Adj.: nhd. geschäftig, fleißig, drängend; Hw.: s. drǖstichhÐt; E.: ?, ich (2); Son.: langes ö
drǖstichhÐt*, drǖstichÐt, drǖsticheit, mnd., F.: nhd. Geschäftigkeit,
Fleiß, Drang; E.: s. drǖstich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 489 (drǖstichê[i]t), Lü 87b (drusticheit); Son.: langes ü, örtlich
beschränkt (ndl.), Fremdwort in mnd. Form
druswort, mnd., M.: Vw.: s. dræswort; L.: MndHwb 1,
489 (druswort)
drðt (1), mnd., M.: nhd. Freund, Trauter,
Geliebter; Hw.: vgl. mhd. trðt (3); E.: mhd. trðt (3), st. M., st. N., Trauter,
Liebling, Geliebter; ahd. trðt (2) 79, st. M. (a), Vertrauter, Geliebter,
Freund; germ. *drðda‑, *drðdaz, st. M. (a), Vertrauter; idg. s. Kluge s.
v. traut; L.: MndHwb 1, 489 (drût); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd.
Form
drðt (2), mnd., Adj.: nhd. traut; Hw.: vgl. mhd.
trðt (1); E.: s. as. drðd?, Adj., traut, lieb; ne. dear (Adj.); s. germ.
*drðda, *drðdaz, Adj., geliebt, traut; s. Kluge s. v. traut; L.: MndHwb 1, 489
(drût); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
drüttÐgede, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. drittÐgede; L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
drüttÐgeste, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. drittÐgeste; L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
drüttein, druttein, mnd., Num. Kard.: Vw.: s. drittein; L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
drütteindach, drutteindach, mnd., M.: Vw.: s. dritteindach; L.: MndHwb 1, 489
(drüttein)
drütteinde (1), mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dritteinde (1); L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
drütteinde (2), mnd., M.: Vw.: s. dritteinde (2); L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
drütteinste, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. dritteinste; L.: MndHwb 1, 489 (drüttein)
druttendach, mnd., M.: Vw.: s. dritteindach
druttich, mnd., Num. Kard.: Vw.: s. drittich
drüttich, mnd., Num. Kard.: Vw.: s. drittich; L.:
MndHwb 1, 489 (drüttich)
drðve,
mnd., F.: nhd. Traube, Weintraube,
schwärmende Bienentraube, Knauf, Handgriff des Bohrers; Vw.: s. wÆn-; Hw.:
s. drðf, vgl. mhd. trðbe; E.: s. mhd. trðbe, M., F., Traube; s. ahd. drðbo (1)
62, sw. M.
(n), Traube; ahd.? drðba* 1, trðba, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Traube; germ.
*þrðbæ-, *þrðbæn, *þrðba-, *þrðban, sw. M. (n), Traube; L.: MndHwb 1, 490
(drðve)
drðvele, mnd., F.: Vw.: s. drðfele; L.: MndHwb 1, 490
(drðvele)
drüven,
mnd., sw. V.: Vw.: s. drȫven (1); L.: MndHwb 1, 487 (drȫven); Son.:
langes ö
drðwe,
mnd., F.: Vw.: s. drouwe; L.: MndHwb 1, 490 (drðwe)
drðwen,
mnd., sw. V.: Vw.: s. drouwen (1); L.: MndHwb 1, 490 (drðwen)
druwer,
mnd.?, M.: Vw.: s. drouwÏre; L.: Lü 86b (drouwer)
dð (1), mnd., Pers.-Pron.: nhd. du; Hw.: vgl.
mhd. dð (1); E.: as. thð 477 und häufiger, Pers.‑Pron. (2.
Pers. Sg.), du; germ. *þð, Pron., du; idg. *tÈ, Pron., du, Pk 1097; R.:
dÆ: nhd. dich (Pers.-Pron. 2. Person
Singular Akkusativ); R.: dek: nhd. dich (Pers.-Pron. 2. Person Singular
Akkusativ); R.: dik: nhd. dich (Pers.-Pron. 2. Person Singular Akkusativ); R.:
dÆ:
nhd. dir (Pers.-Pron. 2. Person Singular Dativ); R.: dik: nhd. dir (Pers.-Pron.
2. Person Singular Dativ); R.: dÆn: nhd. dein (Pers.-Pron. 2. Person Singular
Genitiv); R.: dÆner: nhd. dein (Pers.-Pron. 2. Person Singular Genitiv); L.: MndHwb
1, 490 (dð), MndHwb 1, 428 (dÆn, dÆner), MndHwb 1, 422
(dÆ), MndHwb 1, 424 (dik); Son.: Genitiv dÆn, diner, Dativ und Akkusativ di, dik, dek, Nom. iüt,
yut
dð (2), mnd., Adv.: Vw.: s. dæ (1); L.: MndHwb 1,
435 (dô)
dð (3), mnd., Konj.: Vw.: s. dæ (2); L.: MndHwb
1, 435 (dô)
dǖ, diu, mnd., Pron.: (nhd. die [F.] [Sg.], die [N.]
[Pl.];) Hw.: s. dÐ (2); Q.: Ssp (1221-1224) (diu); E.: s. dÐ (2); R.: van dǖ: nhd.
deshalb; L.: MndHwb 1, 490 (dǖ); Son.: langes ü
dubbel (1), mnd., Sb.: nhd. »Doppel«, doppelseitiges
Gewebe dessen Unterseite auch andersartig sein (V.) kann, besonders starkes
Gewebe; Hw.: s. dubbelet (2); E.: s. dubbel (3); L.: MndHwb 1, 490 (dubbel)
dubbel (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dubbelen (1); L.:
MndHwb 1, 490 (dubbel[en])
dubbel*** (3), mnd., Adj.: nhd. doppelt, zweifach;
Hw.: s. dubbelbÐr, dubbelkop, dubbelschillinc, dubbelstõl, dubbelet, vgl. mhd.
dubbel; E.: s. mhd. dubbel, Adj., doppelt; s. lat. duplus, Adj.,
doppelt, zweifach; vgl. lat. duo, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num.
Kard. (M.), zwei, Pokorny 228
dubbelbÐr, mnd., N.: nhd. Doppelbier; E.: s. dubbel
(3), bÐr (1); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelbÐr)
dubbelen (1), dubbel, mnd., Adj.: nhd. aus doppelseitigem
Gewebe bestehend; E.: s. dubbel (1); L.: MndHwb 1, 490 (dubbel[en])
dubbelen* (2), dubbeln, mnd., sw. V.: nhd. »doppeln«,
verdoppeln; Hw.: s. dubelet (1), vgl. mhd. dubbelen; E.: s. dubbelet (1); L.:
MndHwb 1, 490 (dubbeln)
dubbelÐren, mnd., sw. V.: nhd. umsegeln;
E.: s. dubbel?; L.: MndHwb 1, 490 (dubbelÐren), Lü 87b (dubbeleren)
dubbelet* (1), dubbelt,
dobbelt, mnd., Adj.: nhd. doppelt, zweifach, zwiespältig, doppelzüngig; Vw.: s.
drÐ-; Hw.: s. dubbel (3), dubbelen (2), vgl. mhd. dubbel; E.:
s. mhd. dubbel, Adj., doppelt; s. lat. duplus, Adj., doppelt, zweifach; vgl.
lat. duo, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny
228; R.: dubbelet bÐr: nhd. »doppeltes Bier«,
Doppelbier; R.: dubbelede feste: nhd. »doppelte Feste«, Zusammenfall eines
Heiligentages mit einem anderen Festtag; R.: dubbelede ehaft: nhd. »doppelte
Ehe«, Bigamie; R.: dubbelede hõken: nhd. »doppelter Haken«, Doppelhaken, lange
und auf Gabeln aufliegende Feuergewehre; R.: dubbelet schillinc: nhd.
»doppelter Schilling«, Doppelschilling; R.: dubbelet gelt: nhd. »doppeltes
Geld«, doppelter Betrag; R.: dubbelede hæsen: nhd. »doppelte Hosen«, gefütterte
Hosen; L.: MndHwb 1, 490 (dubbelt)
dubbelet* (2), dubbelt, mnd., Sb.: nhd. doppelseitiges Gewebe, besonders starkes
Wollgewebe; E.: s. dubbel (1), dubbelet (1); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelt)
dubbelÆsten, mnd., Sb?: nhd. eine Art (F.) (1) der Sayen
(Mischgewebe aus vorgewaschener Wolle); E.: s. dubbel (1)?; L.: MndHwb 1, 490
(dubbelÆsten)
dubbelkop, mnd., M.: nhd. Doppelbecher; E.: s. dubbel
(3), kop (1); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelkop)
dubbellðne, mnd., F.: Vw.: s. dubbelðne; L.: MndHwb 1, 490 (dubbelðne)
dubbeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. dubbelen (2); L.:
MndHwb 1, 490 (dubbeln)
dubbelschillinc, mnd., M.: nhd. Doppelschilling; E.: s.
dubbel (3), schillinc; L.: MndHwb 1, 490 (dubbelschillinc)
dubbelstõl, mnd., M.: nhd. dritter Grad des Stahlens?;
Hw.: s. drÐstõl; E.: s. dubbel (3), stõl; L.: MndHwb 1, 490 (dubbelstõl)
dubbelt
(1), mnd., Adj.: Vw.: s. dubbelet (1); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelt)
dubbelt
(2), mnd., Sb.: Vw.: s. dubbelet (2); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelt)
dubbelðne, dubbellðne, mnd., F.: nhd. Dublone; E.: s. frz. doublon, M., Dublone;
s. span. doblón, Sb. Dublone; s. lat. duplus, Adj., zweifach, doppelt; s.
dubbel (3); L.: MndHwb 1, 490 (dubbelðne), Lü 87b (dubbelune)
dubber, mnd., M.: Vw.: s. dobber; L.:
MndHwb 1, 436 (dobber)
dublit, mnd., Sb.: nhd. falscher
Edelstein, Doppelstein; Vw.: s. stÐn-; E.: s. frz. doublet; s. dubbelet; L.: MndHwb
1, 490 (dublit); Son.: Fremdwort in mnd. Form
duchstein, mnd., M.: Vw.: s. duchstÐn; L.: MndHwb 1, 490 (duchstê[i]n)
duchstÐn, duchstein, mnd., M.: nhd. Tuffstein, ein Weißbier; Hw.: s. dukstÐn,
dufstÐn; E.: s. dufstÐn; L.: MndHwb 1, 490 (duchstê[i]n); Son.: örtlich
beschränkt (Ostfalen, Königslutter)
ducht (1), mnd., F.: nhd. Tüchtigkeit, Tugend, Furcht, Ehrfurcht; Hw.: s. döget
(1), vgl. mhd. tuht; E.: s. mhd. tuht, st. F., Andrang, Tüchtigkeit, Fähigkeit;
L.: MndHwb 1, 490 (ducht), Lü 87b (ducht); Son.: örtlich beschränkt
ducht (2), mnd., F.: nhd. Unterbezirk eines Kirchspiels in den Holsteiner
Elbmarschen; Hw.: s. docht (2), döfte, dufte; E.: s. döfte?; L.: MndHwb 1, 490
(ducht); Son.: örtlich beschränkt
ducht (3), docht, mnd., F.: nhd. Ruderbank; E.: s. mhd. tuht, st. F., Andrang,
Ruderbank; L.: MndHwb 1, 490 (ducht), Lü 87b (ducht)
ducht (4), mnd., F.: nhd. aus einer Anzahl Fäden zusammengedrehter Strang; Hw.:
vgl. mhd. tõht?; E.: s. mhd. tõht, st. M., st. N., st. F., Docht; s. ahd. tõht 24, st. M. (a?, i?), st. N. (a),
Docht; germ. *þÐhta‑, *þÐhtaz?, *þÚhta‑, *þÚhtaz?, st. M.
(a), Docht; s. idg. *tek‑ (3), V., weben, flechten, Pokorny 1058; L.: MndHwb 1, 490 (ducht), Lü 87b (ducht)
ducht* (5), mnd., F.: Vw.: s. tucht
düchten***, mnd.,
sw. V.: nhd. ausschauen, dünken; Vw.: s. vör-; E.:
as. thunk‑ian* 15, sw. V. (1a), dünken, scheinen; germ. *þunkjan, sw. V.,
dünken; idg. *tong‑ (1), *teng‑, V., denken, fühlen, Pk 1088
düchtenisse, mnd., F.: nhd. Bedünken, Meinung;
E.: düchten, nisse; L.: MndHwb 1, 490 (düchtenisse), Lü 87b (duchtenisse)
düchtich, düftich, mnd., Adj.: nhd. tüchtig,
tugendhaft, fähig, tauglich, brauchbar, makellos, unbeanstandet; Vw.: s. Ðren-,
ge-, ȫver-, un-, vrom-, vör-, wol-; Hw.: vgl. mhd.
tühtic; E.: s. ducht (1); R.: de düchtige vrouwe: nhd. »die tüchtige Frau«
(Anrede); L.: MndHwb 1, 490 (düchtich), Lü 87b (duchtich); Son.: langes ö, auch
als Anrede oder Titel verwendet
düchticheit, mnd., F.: Vw.: s. düchtichhÐt
düchtichÐt, mnd., F.: Vw.: s. düchtichhÐt
düchtichhÐt*, düchtichÐt, düchticheit, mnd., F.: nhd. Tüchtigkeit; Hw.: vgl. mhd. tühticheit; E.: s. düchtich, hÐt
(1); L.: MndHwb 1, 491 (düchtichê[i]t),
Lü 87b (duchticheit)
düchtichlÆk***, mnd., Adj.: nhd. tüchtig, tauglich, nicht
zu beanstanden seiend, unanfechtbar; Hw.: s. düchtichlÆken; E.: s. düchtich,
lÆk (3)
düchtichlÆken, mnd., Adv.: nhd. tüchtig, tauglich, nicht zu
beanstanden, unanfechtbar; Hw.: s. düchtichlÆk; E.: s. düchtich, lÆken (1); L.:
MndHwb 1, 490 (düchtich)
duchtswæren, mnd., M.: nhd. Geschworener des
Unterbezirkes eines Kirchspiels in den Holsteiner Elbmarschen für das
Deichwesen; E.: s. ducht (2), swæren; L.: MndHwb 1, 491 (duchtswæren)
duchtz, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖdisch; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖdesch); Son.: langes ü
ducke (1), mnd., Adj.: Vw.: s. dicke (1)
ducke (2), mnd., Adv.: Vw.: s. dicke (2)
ducke (3), mnd.?, F.: nhd. Törin,
Närrin, dummes Frauenzimmer; E.: ?; L.: Lü 87b (ducke)
ducker, mnd., Sb.: nhd. Pelzwerk, Balg des Iltis
oder Fischotters; Hw.: s. dǖkÏre?; E.: s. dǖkÏre?; L.: MndHwb 1, 493 (ducker); Son.:
langes ü, Fremdwort in mnd. Form
duczsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖdisch; L.:
MndHwb 1,491 (dǖdesch); Son.: langes ü
dðdõne, mnd., Sb.: nhd. Damm, gemauerter Querdamm zwischen
zwei Wassern von ungleicher Höhe bei dem durch gewisse Öffnungen Wasser
abgelassen und zugelassen werden kann; E.: ?; L.: MndHwb 1, 491 (dðdõne); Son.:
örtlich beschränkt, jünger
dǖdÏre*, dǖder, mnd., M.: nhd. Deuter; Vw.: s. be-,
dræm-, tÐken-; Hw.: s. dǖde (2), vgl. mhd. diutÏre; E.: s. dǖden, Ïre; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖder); Son.:
langes ü
dudder, mnd.?, M.: Vw.: s. döder; L.: Lü 80a (doder)
duddeslach, mnd., M.: nhd. Schlag der taumelig macht, Schlag der betäubt; E.: s. slach
(1); L.: MndHwb 1, 491 (duddeslach); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in
mnd. Form
dǖde
(1), mnd., Adj.: nhd. deutlich; E.: s. dǖden; R.: tæ dǖde: nhd. »zu Deute«, deutlich, zu deutsch, in deutscher Sprache; L.: MndHwb 1,
491 (dǖde), Lü 87b (dude); Son.:
langes ü
dǖde
(2), mnd., M.: nhd. Deuter; Hw.: s. dǖdÏre; E.: s. dǖden; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖde); Son.: langes ü, örtlich beschränkt
dðdei*, dðdey, mnd., Sb.: nhd. Dudelsackpfeife; E.: s. čech. dudy (Pl.), Sb., Dudelsack; s. türk. düdük, Sb., Flöte; s. Kluge s.
v. Dudelsack; L.: MndHwb 1, 491 (dðdey); Son.: jünger
dðdeimõkÏre*, dðdeymõker, mnd., M.: nhd. unzünftiger Drechsler; E.: s. dðdei, mõkÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 491
(dðdeymõker); Son.: örtlich beschränkt (Rostock), jünger (1608)
dðdey, mnd., Sb.: Vw.: s. dðdei; L.: MndHwb 1, 491 (dðdey)
dðdeymõker, mnd., Sb.: Vw.: s. dðdeimõkÏre; L.: MndHwb 1, 491 (dðdeymõker)
dǖdelÆk
(1), dǖdelk, dǖtlÆk, mnd., Adj.: nhd. deutlich, auszudeuten
seiend, für; E.: s. dǖden, lÆk (3);
L.: MndHwb 1, 491 (dǖdel[Æ]k); Son.: langes ü
dǖdelÆk
(2), dǖdelk, dǖtlÆk, mnd., Adv.: nhd. deutlich, auszudeuten
seiend für; Hw.: s. dǖdelÆken; E.:
s. dǖden, lÆk (5); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdelÆk); Son.: langes ü
dǖdelÆken, mnd., Adv.: nhd. deutlich, auszudeuten für; Hw.: s. dǖdelÆk (2); E.: s. dǖden, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdelÆk); Son.: langes ü
dǖdelk
(1), mnd., Adj.: Vw.: s. dǖdelÆk (1); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdel[Æ]k); Son.: langes ü
dǖdelk
(2), mnd., Adv.: Vw.: s. dǖdelÆk (2); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdel[Æ]k); Son.: langes ü
dðdelkǖle, mnd., Sb.: Vw.: s. dæderkǖle;
L.: MndHwb 1, 438 (dôderkǖle); Son.: langes ü
dǖden, mnd., sw. V.: nhd. deuten,
bedeuten, auslegen, ausdeuten, deutlich machen, ins Deutsche übersetzen (sw. V.)
(2); Vw.: s. ane-, be-, dræm-, tÐken-, ðt-, vör-; Hw.: vgl. mhd. diuten (1);
E.: s. mhd. diuten, sw. V., zeigen, deuten; s.
ahd. diuten (1) 14, sw. V. (1a), deuten, erklären,
bestimmen, bedeuten; germ. *þeudjan, sw. V., deuten; s. idg. *teutõ, F., Volk,
Land, Pokorny 1084; vgl. idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑, *tøæ‑,
*tÈ‑, *teøh2‑, V., schwellen, Pokorny 1080; R.: dat dǖdet nicht: nhd. »das deutet nichts«, das ist ohne Wert, das ist wertlos,
es bedeutet nichts; L.: MndHwb 1, 491
(dǖden), Lü 87b (duden); Son.: langes ü
dðdendop, mnd., M.: nhd. Einfaltspinsel, einfältiger
Tropf, hintergangener Ehemann, Hahnerei?; E.: s. dǖden?, dop?; L.: MndHwb 1, 491
(dðdendop), Lü 87b (dudendop)
dǖdenisse, dǖtnisse, mnd., F.: nhd. Deutung; Hw.: s. dǖdinge, vgl. mhd. diutnisse; E.: s. dǖden, nisse;
L.: MndHwb 1, 491 (dǖdenisse) Lü 87b (dudenisse); Son.: langes ü
dǖder, mnd., M.: Vw.: s. dǖdÏre; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖder); Son.:
langes ü
dðderkǖle, mnd., Sb.: Vw.: s. dæderkǖle;
L.: MndHwb 1, 438 (dôderkǖle); Son.: langes ü
dǖdesch, mnd., Adv.: Vw.: s. dǖdisch (2);
L.: MndHwb 1, 491 (dǖdesch), Lü 87b (dudesch); Son.: langes ü
dǖdeschen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dǖdischen; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖdischen), Lü 87b (dudeschen); Son.: langes ü
dǖdeschlÆk, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖdischlÆk; L.: MndHwb 1, 491 (dǖdeschlÆk); Son.: langes ü
dudeslik, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dǖdischlÆk; L.:
Lü 87b (dudeslik)
dǖdinge, mnd., F.: nhd. Deutung,
Auslegung; Hw.: s. dǖdenisse, vgl. mhd. diutunge; E.: s. dǖden, inge;
L.: MndHwb 1, 491 (dǖdeninge), Lü 87b (dudinge); Son.: langes ü
dǖdisch, dǖdesch, dǖtsch, dusch, duczsch, duchz, mnd., Adj.: nhd.
deutsch, niederdeutsch; Vw.: s. hæch-, nÐder-; Hw.: vgl. mhd. diutisch (1); Q.:
Ssp (1221-1224); E.: as. thi‑u‑d‑isk* 1,
Adj., »völkisch«, deutsch; germ. *þeudiska‑, *þeudiskaz, Adj., völkisch;
s. idg. *teutõ, F., Volk, Land, Pk 1084; vgl. idg. *tÐu‑, *týu‑,
*teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, V., schwellen, Pk 1080; R.: unse dǖdische
sprõke: nhd. unsere deutsche Sprache; R.: dit sassische dǖdisch: nhd.
»das sächsische Deutsch«, niederdeutsch; R.: an dǖdischen: nhd. auf deutsch; R.: de dǖdische
schrÆvÏre: nhd. »der deutsche Schreiber«, der nicht rechtsgelehrte Schreiber;
R.: dǖdische lant: nhd. deutsche Lande, deutsches Land, Deutschland; R.: de dǖdischen
berge: nhd. »die deutschen Berge«, die Alpen; R.: de dǖdischen
hÐren: nhd. »die deutschen Herren«, Deutschordensritter; R.: dat dǖdische: nhd.
»das Deutsche«, die deutsche Sprache; R.: hæge dǖdisch: nhd. hochdeutsch; L.: MndHwb 1, 491 (dǖdesch), Lü
87b (dudesch); Son.:
langes ü
dǖdische, mnd., M.: nhd. Deutscher; Hw.: vgl. mhd.
diutische (3); E.: s. dǖdisch; R.: de dǖdischen (Pl.): nhd. die Deutschen; R.: der dǖdischen lant:
nhd. »der Deutschen Land«, Deutschland; L.: MndHwb 1, 491 (dǖdesch/dǖdische); Son.: langes ü
dǖdischen*, dǖdeschen, mnd., sw. V.: nhd. ins Deutsche
übersetzen (sw. V.) (2), verdeutschen, erklären; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd.
diutischen (2); E.: s. dǖdisch; L.: MndHwb 1, 491 (dǖdeschen), Lü
87b (dudeschen); Son.:
langes ü
Dǖdischlant*, Dǖtschlant, mnd., N.: nhd. Deutschland; ÜG.:
lat. Almania, Germania; Hw.: vgl. mhd. diutischlant; E.: s. dǖdisch, lant;
L.: MndHwb 1, 491 (dǖdesch/Dǖtschlant); Son.: langes
ü
dǖdischlÆk***, mnd., Adj.: nhd. deutsch, auf Deutsch
gehalten; Hw.: s. dǖdischlÆke; E.: s. dǖdisch, lÆk (3); Son.: langes ü
dǖdischlÆke*, dǖdeschlÆk, dudeslik, mnd., Adv.: nhd. deutsch,
auf Deutsch; E.: s. dǖdisch, lÆke; L.: MndHwb 1, 491 (dǖdeschlÆk), Lü
87b (dudeslik); Son.:
langes ü
dðern, dðerne, dwern, mnd., Sb.: nhd. Lage von zwei
nicht zusammengefalteten Bogen Papier (ein Text mit 80 solcher Lagen muss für
die Meisterprüfung der Buchbinder gebunden werden); ÜG.: lat. duernus?; I.: Lw.
lat. duernus?; E.: s. lat. duernus?; s. lat. duo, Num. Kard., zwei, ...; L.:
MndHwb 1, 491 (dðern[e]), MndHwb 1, 505 (dwern), Lü 90b (dwern); Son.:
Fremdwort in mnd. Form
dðerne, mnd., Sb.: Vw.: s. dðern; L.: MndHwb 1, 491
(dðern[e])
dðfõrne, mnd., M.: Vw.: s. dðvõrne; L.: MndHwb 1, 491
(dðfõrne)
duffe, mnd., Sb.: nhd. ein starkes Zeug; Hw.: s.
düffel; E.: s. düffel; L.: MndHwb 1, 491 (duffe); Son.: örtlich beschränkt
düffel, mnd., Sb.: nhd. Düffel, grober Wollstoff;
Hw.: s. duffe; E.: ?; L.: MndHwb 1, 491 (düffel); Son.: jünger
düffer, duffer, mnd., M.: nhd. Täuberich; Hw.: s.
dðvõrne, dǖver; E.: s. dðve (2); L.: MndHwb 1, 491 (düffer), Lü 89b (duver)
dðfhðs, mnd., N.: nhd. Taubenhaus; Hw.: s. dðvenhðs, vgl. mhd. tðbhðs; E.: s.
dðve (2); L.: MndHwb 1, 492 (dðvhðs)
dufkõter*, dufkater, mnd.?, M.: nhd. Name
für den Teufel; E.: s. dǖvel?, kõter (1); L.: Lü
89b (dufkater)
dðflek, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dǖvellÆk; L.:
Lü 89b (duvelik); Son.: langes ü
dǖflÆk
(1), mnd., Adj.: nhd. diebisch,
Diebstahl betreffend, heimlich, verstohlen; Vw.: s. un-; Hw.: s. dÐflÆk, dǖftlÆk (1), vgl. mhd. dieplich; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. dǖve, lÆk (3); R.: dǖflÆker wÆse: nhd. »diebischer Weise«, durch Diebstahl; L.: MndHwb 1, 492
(dǖflÆk); Son.: langes ü
dǖflÆk
(2), mnd., Adj.: Vw.: s. dǖvellÆk; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelich); Son.: langes ü
dǖflÆke*, dǖflÆk, mnd., Adv.: nhd. diebisch,
bezüglich des Diebstahls, heimlich, verstohlen; Vw.: s. un-; Hw.: s. dǖflÆken, dǖftlÆke, vgl. mhd. dieplÆche; E.: s. dǖve, lÆke; L.: MndHwb 1, 492 (dǖflÆk); Son.: langes ü
dǖflÆken, dðfliken, mnd., Adv.: nhd. diebisch, bezüglich des Diebstahls, heimlich,
verstohlen; Hw.: s. dÐflÆken, dǖflÆke, dǖftlÆken; E.: s. dǖve, lÆken (1);
L.: MndHwb 1, 492 (dǖflÆken), Lü
89b (dûfliken); Son.: langes ü
dǖfræf, dðfræf, mnd., M.: nhd. Diebraub, nächtlicher Diebstahl, Raub der nach Diebesart
und nicht in offenem Angriff begangen wird; ÜG.: lat. rapina nocturna; Hw.: s.
dÐfræf; E.: s. dǖve, ræf; L.: MndHwb 1, 492 (dǖfræf), Lü 89b (dûfrôf); Son.: langes ü
dǖfrævÏre*, dǖfrövÏre*, dǖfröver, dðfrover, mnd., M.: nhd. nächtlicher Räuber, nächtlicher Dieb;
Hw.: s. dÐfrævÏre; E.: s. dǖfræf, Ïre; L.: MndHwb 1, 492 (dǖfræver), Lü 89b (dûfrover); Son.: langes ü
dǖfröver, dðfrover, mnd.?, M.: Vw.: s. dǖfrævÏre;
L.: Lü 89b (dûfrover); Son.: langes ü
dufslach, mnd., M.: nhd. Schlag der unblutige Verletzung verursacht; E.: s. slach
(1); L.: MndHwb 1, 4925 (dufslach)
dufspil, mnd., Sb.: nhd. ein Spiel im Hansekontor in Bergen; E.: ?, s. spil (1);
L.: MndHwb 1, 492 (dufspil)
dufstein, mnd., M.: Vw.: s. dufstÐn
dufstÐn, dðfstÐn, dufstein, mnd., M.: nhd. Tuffstein; Hw.: s. duchstÐn, dukstÐn,
vgl. mhd. dupstein; E.: s. mhd. dupstein, st. M., Tuffstein; s. stÐn (1); L.:
MndHwb 1, 492 (dufstÐn)
dǖftal, dðftal, mnd., M.?: nhd. Diebstahl; Hw.: s. dǖvetal, dǖvede, vgl. mhd. diepstal; E.: s. dǖvede; L.: MndHwb 1, 492 (dǖftal),
Lü 89b (dûftal); Son.: langes ü
dufte, mnd., N.: nhd. ländlicher Bezirk (Kirchspiel oder Hebungsbezirk) in
Dithmarschen oder Elbmarschen oder Wilstermarsch; Hw.: s. duchte (2), dochte
(2) döfte; E.: s. döfte; L.: MndHwb 1, 492 (dufte); Son.: örtlich beschränkt
dǖfte, düfte, mnd., F.: Vw.: s. dǖvede;
L.: MndHwb 1, 492 (dǖfte); Son.: langes ü
düftich, mnd., Adj.: Vw.: s. düchtich; L.: MndHwb 1, 490 (düchtich); Son.:
örtlich beschränkt
dǖftgæt, düftgæt, dǖvedegæt*, mnd., N.: nhd. Diebesgut, gestohlenes
Gut; Hw.: vgl. mhd. diupguot; E.: s. dǖfte,
gæt (2); L.: MndHwb 1, 492 (dǖftgæt); Son.: langes ü
dǖftlÆk, dǖvedelÆk*, mnd., Adj.: nhd. diebisch, in
diebischer Weise (F.) (2); Hw.: s. dǖftlÆk
(1); E.: s. dǖfte, lÆk (3); R.: dǖftlÆker wÆse: nhd. »diebischer Weise« (F.) (2), durch Diebstahl; L.:
MndHwb 1, 492 (dǖftlÆk);
Son.: langes ü
dǖftlÆke*, dǖftlÆk, dǖvedelÆke*, mnd., Adv.: nhd. diebisch, in diebischer Weise (F.) (2); Hw.:
s. dǖftlÆken, dǖflÆke; E.: s. dǖfte, lÆke; L.: MndHwb 1, 492 (dǖftlÆk); Son.: langes ü
dǖftlÆken, dǖvedelÆken*, mnd., Adv.: nhd. diebisch,
in diebischer Weise (F.) (2); Hw.: s. dǖftlÆke,
dǖflÆken; E.: s. dǖfte, lÆken (1);
L.: MndHwb 1, 492 (dǖftlÆk); Son.: langes ü
dǖge, mnd., F.: nhd. Haufe, Haufen, Bund
(Stroh); E.: s. ndl. duig; L.: MndHwb 1, 492 (dǖge); Son.: langes ü
dðge, mnd., F.: nhd. Daube; Hw.: vgl. mhd. dðge; E.:
s. mhd. dðge, sw. F., Daube, Fassdaube; ahd.?
dðga 2, sw. F. (n), Daube, Fassdaube; s. lat. doga, F., Gefäß; gr. doc» (doch›), F., Gefäß (im
Körper); vgl. idg. *de¨‑ (1), V., nehmen, aufnehmen, begrüßen, sich
schicken, ziemen, lehren, lernen, Pokorny 189; L.: MndHwb 1, 492 (dðge)
duge, mnd.?, Sb.: Vw.: s. duk; L.: Lü 87b (duge)
dðgen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dðwen; L.: MndHwb 1, 502 (dûwen); Son.: jünger
düggÏre*, dügger, mnd., M.: nhd. ein Sodknecht; E.: ?, s. Ïre?; L.: MndHwb 1,
492 (dügger); Son.: örtlich beschränkt (Lüneburg)
dugger, mnd., Sb.: nhd. kleines Schiff; E.: ?; L.: MndHwb 1, 492 (dugger)
dügger, mnd., M.: Vw.: s. düggÏre; L.: MndHwb 1, 492 (dügger)
dǖie, düje, mnd., Pron.: nhd. dieser (betonte Form); E.: s. dǖ; L.: MndHwb 1, 492 (dǖie); Son.: langes ü
düje, mnd., Pron.: Vw.: s. dǖie; L.:
MndHwb 1, 492 (dǖie); Son.: langes ü
duk, duge, mnd.?, Sb.: nhd. Kalktuff, Tuffstein; Hw.: s. dukstÐn; E.: ?; L.:
Lü 87b (duge/duk)
dǖkÏre*, dǖker, dðker, mnd., M.: nhd. Taucher,
Tauchente, nordische Ente, Balg der Tauchente, Balg des Fischotters oder des
Iltis; ÜG.: lat. mergus, mergulus; Hw.: s. ducker, dðkõnt, dðkvægel, vgl. mhd.
tðchÏre; E.: as. dðk‑ar‑i* 4, st. M. (ja),
Taucher; germ. *dðkarja‑, *dðkarjaz, st. M. (a), Taucher (ein Vogel);
vgl. idg. *dheub‑, Adj., tief, hohl, Pk 267?; s. dðken, Ïre; L.:
MndHwb 1, 492 (dǖker), Lü 87b (duker); Son.: langes ü
dǖkÏreken*, dǖkerken, mnd., N.: nhd. Taucher?, Tauchente?; ÜG.: lat. mergus; I.: Lüt.
lat. mergulus?; E.: s. dðken, dǖkÏre, ken;
L.: MndHwb 1, 493 (dǖkerken); Son.: langes ü
dðkõnt, mnd., F.: nhd. Tauchente, nordische Ente, Taucher; ÜG.: lat. mergus,
mergulus; Hw.: s. dǖkÏre, dðkvægel; E.: s. dðken, õnt; L.:
MndHwb 1, 492 (dðkõnt)
dðkas, dðkes, dðks, mnd., Sb.: nhd. Verlust, Verderben, Verstellung, Hinterlist, Betrug; E.: ?; R.:
dõr was Ðn græt dðkas in den paternoster: nhd. »da war ein großer
Verlust in dem Vaterunser«, es war nicht alles wie es schien, da war ein böser
Knoten (M.) darin; L.: MndHwb 1, 492
(dðkas), Lü 87b (dukas)
dukõte, mnd., M.: nhd. Dukaten (eine Goldmünze);
Vw.: s. krǖz-, salðten-; Hw.: s. dækate; E.: s. mlat. ducatus, sw. M., Dukaten; s.
lat. dux, M., Führer, Leiter (M.); s. lat. dðcere,
V., ziehen, schleppen;
idg. *deuk-, V., ziehen, Pokorny 220; s. idg. *deu-?, V., ziehen, Pokorny 220; s. Kluge s. v. Dukaten; L.: MndHwb 1, 492
(dukõte); Son.: langes ü
dǖkdalben, mnd., Sb.: nhd. Dükdalben, ins Wasser
gerammtes Pfahlbündel zur Befestigung der Schiffe oder zur Bezeichnung der
Wasserstraße; E.: s. dðken?; L.: MndHwb 1, 492 (dǖkdalben); Son.: langes ü
d¦ke, mnd., F.: Vw.: s. dæke (2)
dðken, dǖken, mnd., st. V.: nhd. tauchen, sich beugen, ducken,
eintauchen; Vw.: s. be-, in-, under-, up-, ðt-; Hw.: vgl. mhd. tðchen; E.:
as. *dðk‑an?, st. V. (2a), tauchen; germ. *dðkan, st. V., tauchen,
bücken; idg. *dheub‑, *dheup‑, Adj., tief, hohl, Pk 267; L.: MndHwb 1, 492 (dðken), Lü 87b (duken); Son.: langes ü
dǖker, dðker, mnd.,?:
Vw.: s. dǖkÏre; L.: MndHwb 1, 492 (dǖker), Lü 87b (duker); Son.: langes ü
düker, deuker, mnd.?, M.: nhd. Teufel;
E.: ?; L.: Lü 87b (düker)
dǖkerken, mnd., Sb.: Vw.: s. dǖkÏreken; L.:
MndHwb 1, 493 (dǖkerken);
Son.: langes ü
dðkes, mnd., Sb.: Vw.: s. dðkas; L.: MndHwb 1, 492 (dðkas)
dǖkinge, mnd., F.: nhd. »Tauchung«, Tauchen (N.); E.: s. dðken, inge; L.: MndHwb
1, 493 (dǖkinge);
Son.: langes ü
dðks, mnd., Sb.: Vw.: s. dðkas; L.: Lü 87b (dûks)
dðksen, dðxen, mnd., sw. V.: nhd. duzen; Hw.: s. dðtzen, vgl. mhd. duzen; E.:
s. mhd. duzen, sw. V., duzen; s. dð; L.: MndHwb 1, 493 (dðksen)
dukstein, mnd., M.: Vw.: s. dukstÐn; L.: MndHwb 1, 493 (dukstê[i]n)
dukstÐn, dðkstÐn, dukstein, mnd., M.: nhd. Tuffstein, ein Weißbier; Hw.: s. duk,
duchstÐn, dufstÐn; E.: s. dufstÐn; L.: MndHwb 1, 493 (dukstê[i]n); Son.:
örtlich beschränkt (Ostfalen, Königslutter)
dðkvægel, mnd., M.: nhd. nordische Ente, Tauchente; ÜG.: lat. mergus, mergulus;
Hw.: s. dðkõnt, dǖkÏre; E.: s. dðken, vægel; L.: MndHwb
1, 492 (dðkvægel); Son.: langes ü
dul (1), dulle, dull, mnd., Adj.: nhd. toll, töricht, unbesonnen,
unvernünftig, des Verstandes beraubt, wahnsinnig, verstandesbenommen; Hw.: s. dol (1), dæl, vgl. mhd. tol (1); E.:
as. do‑l* 1, Adj., toll, töricht; germ. *dwula‑, *dwulaz, *dula‑,
*dulaz, Adj., toll, töricht, betäubt; s. idg. *dheøel‑, *dhøel‑,
V., trüben, wirbeln, Pk 265; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑, V.,
Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch,
Pk 261; R.: ðt dullem sinne: nhd. »aus tollem
Sinne«, aus Zorn, aus Wahnsinn; R.: de dullen juncvrouwen: nhd. die törichten
Jungfrauen; R.: vul unde dul sÆn: nhd. »voll und toll sein (V.)«, betrunken
sein (V.); R.: dul wÐsen up: nhd. versessen sein (V.) auf, erpicht sein (V.)
auf; R.: dul mõken: nhd. »toll machen«, betrügen; R.: de dulle: nhd. der Tolle
(M.); L.: MndHwb 1, 493 (dul), Lü 87b
(dul)
dul (2), mnd., Adv.: nhd. toll, töricht, unbesonnen, unvernünftig, des
Verstandes beraubt, wahnsinnig, verstandesbenommen,
sehr; E.: s. dul (1); L.: MndHwb 1, 493 (dul)
dǖl, mnd., N.: nhd. Stab?,
Stange?; Hw.: s. dǖlÆsern; E.: ?; L.: MndHwb
1, 493 (dǖl); Son.: langes ü
dulbrÐgen, dulbregen, mnd., M.: nhd. Tollkopf,
ausschweifender unbändiger Tollkopf; E.: s. dul (1), brÐgen (2); L.: MndHwb 1,
493 (dulbrÐgen), Lü 87b (dulbregen)
dulde,
mnd., Adj.: Vw.: s. dilde; L.: MndHwb 1, 493 (dulde)
dülden, dulden, mnd., sw. V.: nhd. dulden, zulassen,
aushalten, ertragen (V.), leiden; Vw.: s. be-, er-, ge-, ȫver-, vör-;
Hw.: vgl. mhd. dulten (1); Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. dulten, sw. V., dulden, erlediden, ertragen
(V.); ahd. dulten 77, sw. V. (1a), dulden, leiden,
erdulden; s. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑,
*tlõ‑, *telh2‑, V., heben, wägen, tragen, dulden,
Pokorny 1060; vgl. as.
thol‑æn 49, thol‑o‑ian, sw. V. (2), dulden, leiden, ertragen
(V.), verlieren, entbehren, aushalten, verharren; s. germ. *þulÐn, *þulÚn, sw.
V., dulden; idg. *tel- (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑, *tlõ‑,
V., heben, wägen, tragen, dulden, Pk 1060; s. Kluge s. v. dulden; L.: MndHwb 1, 493 (dülden), Lü 88a (dulden); Son.: langes ö
düldich, duldich, mnd., Adj.: nhd. geduldig,
milde, nachgiebig; Vw.: s. ge-, un-; Hw.: s. düldichlÆk, vgl. mhd. dultic; E.:
s. dülden; L.: MndHwb 1, 493 (düldich), Lü 88a (duldich)
düldichÐt, duldicheit, mnd., F.: Vw.: s. düldichhÐt; L.: MndHwb 1, 493
(düldichê[i]t), Lü 88a (duldicheit)
düldichhÐt*, düldichÐt, duldicheit, mnd., F.: nhd. »Geduldigkeit«, Geduld, Milde, Nachsicht; Hw.: vgl. mhd. duldicheit; E.: s. düldich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 493
(düldichê[i]t), Lü 88a (duldicheit)
düldichlÆk*, duldichlik, mnd.?, Adj.: nhd. geduldig,
milde, nachgiebig; Hw.: s. düldich, vgl. mhd. dulticlich;
E.: s. düldich, lÆk (3); L.: Lü 88a (duldichlik)
düldichlÆken, duldichliken, Adv.: nhd. geduldig, milde, nachgiebig; Hw.: s.
düldigen; E.: s. düldich, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 493 (düldich), Lü 88a
(duldichliken)
düldigen*?,
duldigen, dulgen, mnd.?, Adv.: nhd. geduldig;
Hw.: s. düldichlÆken; E.: s. düldich; L.: Lü 88a
(duldigen)
duldilnsõt, mnd., F.: Vw.: s. dulledillensõt; L.: MndHwb 1, 493 (duldilnsât)
duldære, mnd., M.: nhd. Unverständiger, Verschwender der mit dem erworbenen Geld
nicht hauszuhalten versteht; E.: s. dul (1), dære (1); L.: MndHwb 1, 493
(duldôre); Son.: örtlich beschränkt
dulgicht, mnd., Adj.: nhd. gichtbrüchig; E.: s. dul (1)?, gicht
(3); L.: MndHwb 1, 493 (dulgicht), Lü 88a (dulgicht)
dulhÐt, dulheit, mnd., F.: nhd. Torheit, Unvernunft, Tollheit, Wahnsinn, tolle
Lustigkeit, Sinnlosigkeit; Vw.: s. vastelõvendes-;
Hw.: s. dullÆkhÐt, vgl. mhd. tolheit; E.: s. dul (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1,
493 (dulhê[i]t), Lü 88a (dulheit)
dǖlÆsern*, dǖlÆser, duliser, dælÆseren*, dælÆser,
mnd., N.: nhd. Tolleisen, rundes Eisen um Wäsche zu
fälteln, Stabeisen, Stangeneisen; E.: s. dǖl,
Æsern (1); L.: MndHwb 1, 493 (dǖlîser), Lü 88a (duliser); Son.: langes
ü
dulk, mnd., M.:
Vw.: s. dwelk; L.: MndHwb 1, 494 (dul[li]k)
dulken, mnd., Adv.: Vw.: s. dullÆken; L.: MndHwb 1, 493 (dulken)
dulkȫne, mnd., Adj.: nhd. tollkühn; ÜG.: lat. temerarius; E.: s. dul (1), kȫne; L.: MndHwb 1, 493 (dulkȫne), Lü 88a (dulkone); Son.: langes ö
dulkop, mnd., M.: nhd. Tollkopf, eigensinniger ungebärdiger Tollkopf;
E.: s. dul (1), kop; L.: MndHwb 1, 493 (dulkop), Lü 88a (dulkop)
dulkoppet, mnd., Adj.: nhd. tollköpfig, eigensinnig; E.: s. dul (1), koppet; L.:
MndHwb 1, 493 (dulkop)
dull, mnd., Adj.: Vw.: s. dul;
L.: MndHwb 1, 493 (dul)
dullÏrÆe*, dullerÆe, dullerie, mnd., F.: nhd. Tollheit, Unverstand; E.: s. dul (1); L.:
MndHwb 1, 494 (dullerîe), Lü 88a (dullerie)
dulle
(1), mnd.?,
Adj.: Vw.: s. dul; L.: Lü 87b (dul)
dulle
(2), mnd., F.:
Vw.: s. dolle (2)
dülle, dulle, mnd., Sb.: nhd. Beule; E.: ?; L.: MndHwb 1, 493 (dülle), Lü 88a (dulle)
dulledille, mnd., Sb.:
nhd. Bilsenkraut; E.: dulle (1)?, dille (1)?; L.: MndHwb 1, 493 (dulledille)
dulledillensõt*, duldilnsõt, mnd., F.: nhd. Bilsenkraut; E.: s. dulledille, sõt (1);
L.: MndHwb 1, 493 (duldilnsât)
dullen, mnd., sw. V.: nhd. tollen, toll sein (V.),
närrisch sein (V.), toll werden, närrisch werden, sich toll benehmen, sich
unsinnig benehmen, rasen, unsinnig machen; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. tollen;
E.: s. dul (1); L.: MndHwb 1, 493 (dullen), Lü 88a (dullen)
dullenkiste, mnd., F.:
nhd. Tollhaus, Behausung für Geisteskranke, Zelle für Geisteskranke; E.: s. dul
(1), kiste; L.: MndHwb 1, 493 (dullenkiste)
dullek, mnd., Adj.: Vw.: s. dullÆk; L.: MndHwb 1, 494 (dullÆk)
dulleken, mnd., Adv.: Vw.: s. dullÆken; L.: MndHwb 1, 493 (dulken)
dullerdeskæken, mnd., M.:
nhd. »Tollheitskuchen«; E.: s.
dul (1), kæken (2); R.: Ðnem Ðnen dullerdeskæken backen: nhd. jemanden
übertölpeln; L.: MndHwb 1, 494 (dullerdes-)
dullerÆe, dullerie,
mnd., F.: Vw.: s. dullÏrÆe; L.: MndHwb
1, 494 (dullerîe), Lü 88a (dullerie)
dullÆchÐt, mnd., F.:
nhd. Torheit, Unvernunft, Tollheit, Wahnsinn, tolle Lustigkeit; Hw.: s. dulhÐt;
E.: s. dullÆk, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 494 (dullÆchê[i]t)
dullÆchÐt, mnd., F.:
nhd. Torheit, Unvernunft, Tollheit, Wahnsinn, tolle Lustigkeit; Hw.: s. dulhÐt;
E.: s. dullÆk, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 494 (dullÆchê[i]t)
dullik, dulk, mnd., M.: Vw.: s. dwelk;
L.: MndHwb 1, 494 (dul[li]k), Lü 88a
(dullik)
dullÆk, dullek, mnd.,
Adj.: nhd. toll, töricht; E.: s. dul (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 494 (dullÆk)
dullÆken, dulliken,
dulken, dulleken, mnd., Adv.: nhd. törichterweise;
E.: s. dul (1), lÆken (1); L.: MndHwb 1, 494 (dullÆk), Lü 88a (dulliken)
dullinc, mnd., M.:
nhd. Wütender; E.: s. dul (1); L.: MndHwb 1, 494 (dullinc); Son.: örtlich
beschränkt
dülslach, dulslach,
mnd., M.: nhd. Schlag der eine unblutige Verletzung verursacht, Schlag der eine
Beule verursacht; E.: s. dülle, slach (1); L.: MndHwb 1, 494 (dülslach), Lü 88a
(dulslach)
dult (1), mnd., F.: nhd. Geduld, Nachsicht, üble Lage,
Linderung, Aufschub, Frist, Waffenstillstand, Indult; Vw.: s. ge-, in-, misse-,
un-, vör-; Hw.: vgl. mhd. dult (1); E.:
as. *thul‑d?,
st. F. (i), Geduld; germ. *þuldi‑, *þuldiz, st. F.
(i), Geduld; s. idg. *tel‑ (1), *telý‑, *tlÐi‑, *tlÐ‑,
*tlõ‑, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pk 1060; R.: mit der dult: nhd.
mit Geduld, mit Ergebung; R.: dult hebben: nhd. »Geduld haben«, hinnehmen,
ertragen (V.); L.: MndHwb 1, 494 (dult), Lü 88a (dult)
dult (2), mnd.?, F.: nhd. irdenes Gefäß, Krug
(M.) (1); E.: ?; L.:
Lü 88a (dult)
dultbotter, mnd., F.: nhd. Geschenk mit dem man des Richters Nachsicht erkauft; E.: s. dult (1),
botter; L.: MndHwb 1, 494 (dultbotter)
dultdach*, mnd., M.: nhd. Fristtag, Aufschub, Zeit zur Erfüllung der vom Richter
aufgegebenen Verpflichtung; Hw.: vgl. mhd. dulttac; E.: s. dult (1), dach; R.:
dultdõge: nhd. Fristtage; L.: MndHwb 1, 494 (dultdõge)
dultmæt, mnd., M.: nhd. Geduld; ÜG.: lat. patientia; I.: Lüt. lat. patientia?;
E.: s. dult (1), mæt; L.: MndHwb 1, 494 (dultmôt)
dultpenninc*, mnd., M.: nhd. Gewerksabgabe der Fischer; E.: s. dult (1)?, penninc;
R.: dultpenninge: nhd. »Duldpfennige«, Gewerksabgabe der Fischer; L.: MndHwb 1,
494 (dultpenninge)
dulwõgen, dulwagen, mnd., M.: nhd. Tollwagen;
E.: s. dul (1), wõgen (2); R.: dulwõgen driven: nhd. »Tollwagen fahren«,
unsinnig sein (V.); ÜG.: lat. (insaniae
currum agitare); L.: MndHwb 1, 494 (dulwõgen), Lü 88a (dulwagen)
dum (1), dumm,
mnd., Adj.: nhd. dumm, einfältig,
unerfahren, unklug, toll, wütend; Hw.: vgl. mhd. tump; E.: as.
du‑m‑b 3, Adj., dumm, unnütz, töricht; germ. *dumba‑,
*dumbaz, Adj., trüb, stumm, dumm; s. idg. *dheubh‑, V., Adj., stieben,
rauchen, verdunkelt, Pk 263; idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑, V., Sb.,
stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Rauch, Hauch, Pk
261; L.: MndHwb 1, 494 (dum), Lü 88a (dum)
dum (2), mnd., Sb.: nhd. »dum« (Vogellaut); E.: schallnachahmend?; R.: dum dum: nhd. Stimme der
Rohrdommel, Vogelstimme; L.: MndHwb 1, 494 (dum)
dðm (1), mnd.?, M.: Vw.: s. dðme; L.: Lü 88a (dûm[e])
dðm (2), mnd., M.: Vw.: s. dæm (2); L.: MndHwb 1, 494
(dûm)
dǖm, mnd., Adj.: nhd. toll, wütend (bei Hunden); E.: s. dum (1)?; L.:
MndHwb 1, 494 (dǖm); Son.: langes ü
dumdrÆste, mnd., Adj.: nhd. dummdreist, unverschämt; Hw.: s. dumdrÆstich; E.: s.
dum (1), drÆste; L.: MndHwb 1, 494 (dumdrîste)
dumdrÆstich, mnd., Adj.: nhd. dummdreist, unverschämt; Hw.: s. dumdrÆste; E.: s.
dum (1), drÆstich; L.: MndHwb 1, 494 (dumdrîste)
dðme (1), dðm, mnd.,
M.: nhd. »Daume«, Daumen, Daumen als Maß, Daumkraft, Hebezeug,
Handwinde, Zapfen (M.); Vw.: s. dÐve-; Hw.: vgl. mhd. dðme; E.:
as. thð‑mo* 1, sw. M. (n), »Daume«, Daumen (M.); germ. *þðmæ‑,
*þðmæn, *þðma‑, *þðman, sw. M. (n), »Daume«, Daumen; s. idg. *tumo‑,
Adj., dick, Pk 1080; vgl. idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑, *tøæ‑,
*tÈ‑, V., schwellen, Pk 1080; R.: den dðmen in der hant hælden: nhd. »den Daumen in der Hand halten«, das Heft in der Hand behalten, den
Daumen auf dem Beutel halten; R.: mit dðmen unde mit munde læben: nhd. »mit
Daumen und mit Mund geloben«, mit dem auf dem Gerichtstisch aufgesetzten Daumen
ein Gelöbnis sprechen; R.: den dðmen tÐn: nhd. »den Daumen ziehen«,
Daumschrauben anlegen; R.: dat spil up dÐme dðme vȫren: nhd.
»das Spiel auf dem Daumen führen«, gewonnenes Spiel haben; L.: MndHwb 1, 494 (dûme), Lü 88a (dûm[e]); Son.: 1 Daumen = 1 Zoll,
langes ö
düme (2), mnd., N.:
Vw.: s. dȫme; Son.: langes ö
dðmebrÐt, mnd., Adj.: nhd.
»daumenbreit«, daumenstark, zollstark; Hw.: s. dðmedicke; E.: s. dðme (1), brÐt
(1); L.: MndHwb 1, 495 (dûme[n]dicke)
dðmedicke, mnd., Adj.: nhd. »daumendick«, daumenstark, zollstark; Hw.: s.
dðmendicke, dðmebrÐt; E.: s. dðme (1), dicke (1); L.: MndHwb 1, 495
(dûme[n]dicke)
dðmeÐle, mnd., F.: Vw.: s. dðmÐlene; L.: MndHwb 1, 495 (dûmÐle[ne])
dǖmeke, mnd., N.:
nhd. »Däumchen«, Hans Dühmk (Reiterlein
über dem mittelsten Stern in der Deichsel des Sternbilds des großen Bären oder
des großen Wagen [M.]); E.: s. dðme (1); L.: MndHwb 1, 495 (dǖmeke); Son.: langes ü
dǖmekenwõgen, mnd., M.:
nhd. Sternbild des großen Bären; E.: s.
dǖmeke, wõgen (2); L.: MndHwb 1, 495 (dǖmeke); Son.: langes ü
dǖmelinc, dumelink,
mnd., M.: nhd. Däumling, Bedeckung des
Daumens, Zwerg, Fuhrmann am Wotanswagen im Sternbild des großen Bären; E.: s.
dðme (1), dǖmeke; L.: MndHwb 1, 494 (dǖmelinc), Lü 88a (dumelink); Son.: langes ü
dðmÐle, mnd., F.: Vw.: s. dðmÐlene; L.: MndHwb 1, 495 (dûmÐle[ne])
dðmÐlen, mnd., F.: Vw.: s. dðmÐlene; L.: MndHwb 1, 495 (dûmÐle[ne])
dðmÐlene, dumelne, dðmÐle, dðmelle, dðmÐlen, dðmeÐle, mnd., F.: nhd. Daumelle, Maß von der Spitze des Daumen bis zum Ellenbogen; Hw.: vgl.
mhd. dðmelle; Q.: Ssp (1221-1224) (dðmelne); E.: s. dðme (1), Ðlene; L.: MndHwb 1, 494 (dûmÐle[ne]), Lü
88a (dumelne)
dðmelle, mnd., F.: Vw.: s. dðmÐlene; L.: MndHwb 1, 495 (dûmÐle[ne])
dumelne, mnd.?, F.: Vw.: s. dðmÐlene; L.: Lü 88a (dumelne)
dǖmen, dumen, mnd., sw. V.: nhd. Druck mit dem Daumen geben, mit dem Daumen nachhelfen; E.: s.
dðme (1); L.: MndHwb 1, 495 (dǖmen), Lü 88a
(dumen); Son.: langes ü
dðmenbæte, mnd., F.: nhd. Buße für den abgeschlagenen Daumen; E.:
s. dðme (1), bæte (1); L.: MndHwb 1, 495 (dûmenbôte)
dðmendicke, mnd., Adj.: nhd. »daumendick«, daumenstark, zollstark; Hw.: s.
dðmedicke, dðmebrÐt; E.: s. dðme (1), dicke (1); L.: MndHwb 1, 495
(dûme[n]dicke)
dðmenlÐt, mnd., N.: Vw.: s. dðmenlit; L.: MndHwb 1, 495 (dûmenlit)
dðmenlit, dðmenlÐt, mnd., N.: nhd. Daumenglied; E.: s. dðme (1), lit (2); L.:
MndHwb 1, 495 (dûmenlit)
dðmenrinc, mnd., M.: nhd. Daumenring; ÜG.: lat. annulus typarius vel signatorius; E.: s. dðme (1),
rinc; L.: MndHwb 1, 495 (dûmenrinc)
dðmenschrðve, mnd., F.: nhd.
Daumenschraube; E.: s. dðme (1), schrðve; L.: MndHwb 1, 495 (dûmenschrûve)
dumhÐt, dumheit,
mnd., F.: nhd. »Dummheit«, Einfalt,
Unerfahrenheit, Unwissenheit, Verwegenheit;
ÜG.: lat. temeritas; Hw.: s.
dummichhÐt, vgl. mhd. tumpheit; E.: as. du‑m‑b‑hê‑d*
1, st. F. (i), Dummheit; L.: MndHwb 1, 495
(dumhê[i]t), Lü 88a (dumheit)
dumich***, mnd., Adj.: nhd. dumm, einfältig,
unerfahren, unklug, toll, wütend; Hw.: s. dumichhÐt; E.: s. dum (1), ich (2)
dumichhÐt*, dummichÐt, dummicheit, mnd., F.: nhd. Einfalt, Unerfahrenheit, Unwissenheit, Verwegenheit; ÜG.: lat.
temeritas; Hw.: s. dumhÐt; E.: s.
dumich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 495 (dumhê[i]t), MndHwb 1, 495 (dummichê[i]t)
dðmklauwe*, dðmeklauwe*, dðmklõwe, mnd., F.: nhd. Daumenschraube;
E.: s. dðme (1), klauwe; L.: MndHwb 1, 495 (dûmklûve)
dðmklõwe, mnd., F.: Vw.: s. dðmeklõuwe; L.: MndHwb
1, 495 (dûmklûve)
dðmklðve, dðmeklðve*, mnd., F.: nhd. Daumenschraube; E.: s. dðme (1), klðve; L.:
MndHwb 1, 495 (dûmklûve)
dumkȫne, dumkone, mnd., Adj.: nhd. dumm,
töricht, tollkühn, verwegen, anmaßend; E.: s. dum (1), kȫne; L.:
MndHwb 1, 495 (dumköne), Lü 88a (dumkone); Son.: langes ö
dumkȫnhÐt, dumkonheit,
mnd., F.: nhd. Tollkühnheit,
Verwegenheit, Torheit, Anmaßung; E.: s. dum (1), kȫnhÐt, dumkȫne, hÐt (1);
L.: MndHwb 1, 495 (dumkȫnhê[i]t),
Lü 88a (dumkonheit); Son.: langes ö
dumkȫnich***, mnd., Adj.: nhd. dumm, töricht, tollkühn,
verwegen, anmaßend; Hw.: s. dumkȫnigen; E.: s. dum (1), kȫnich; Son.: langes ö
dumkȫnigen, dumkonigen, mnd., Adv.: nhd. dumm,
töricht, tollkühn, verwegen, anmaßend; Hw.: s. dumkȫnlÆken; E.:
s. dumkȫnich;
L.: MndHwb 1, 495 (dumkȫne),
Lü 88a (dumkonlich); Son.: langes ö
dumkonlich, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dumkȫnlÆk; L.: Lü 88a (dumkonlich); Son.:
langes ö
dumkȫnlÆk, dumkonlich, mnd., Adj.: nhd. dumm,
töricht, tollkühn, verwegen, anmaßend; E.: s. dumkȫne, lÆk (3);
L.: MndHwb 1, 495 (dumkȫne),
Lü 88a (dumkonlich); Son.: langes ö
dumkȫnlÆken, mnd., Adv.: nhd. dumm, töricht, tollkühn, verwegen,
anmaßend; Hw.: s. dumkȫnigen;
E.: s. dumkȫne,
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 495 (dumkȫne), Lü 88a (dumkone); Son.: langes ö
dðmkrðt, mnd., N.: nhd. Geld (scherzhaft); E.: s. dðme (1), krðt
(1); L.: MndHwb 1, 495 (dûmkrût)
dumlÆk, dumlik, mnd.,
Adj.: nhd. »dümmlich«, dumm, töricht, anmaßend; Hw.: vgl. mhd. tumplich;
E.: s. dum (1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 495 (dumlÆk), Lü 88a (dumlik)
dumlÆken, dumliken, mnd., Adv.: nhd. »dümmlich«, dumm, töricht, anmaßend, törichter Weise; L.: MndHwb 1, 495 (dumlÆk),
Lü 88a (dumliken)
dumm, mnd., Adj.: Vw.: s. dum (1); L.: MndHwb 1, 494 (dum)
dummichhÐt*, dummichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dumichhÐt; L.: MndHwb 1, 495
(dumhê[i]t), MndHwb 1, 495 (dummichê[i]t)
dump, mnd., Adj.: nhd. dumpf; E.: s. dumpe?; L.: MndHwb 1, 495 (dump)
dumpe, mnd., M.: nhd. Dampf,
Engbrüstigkeit, Asthma, Erkältung, Rückstände beim Reinigen des Münzmetalls,
Unruhe, Bedrängnis, Widerstand, Schade, Schaden (M.); Hw.: s. damp, vgl. mhd. dumpfe; E.: s. dümpen; L.: MndHwb 1, 495
(dumpe), Lü 88a (dumpe)
dümpel***,
mnd., M.?: nhd. Tümpel, tiefe Stelle im Wasser; Hw.: s. dümpelen, vgl. mhd.
tümpfel; E.: s. mhd. tümpfel, st. M., »Tümpel«, Strudel, tiefe stelle im
Wasser; s. ahd. tumpfilo* 1, tumphilo, sw. M. (n), »Tümpel«, Strudel; s. germ.
*dumpa, Sb., Vertiefung, Grube; idg. *dhumb‑, Sb., Vertiefung, Höhle,
Tümpel, Pokorny 267; vgl. idg. *dheub‑, Adj., tief, hohl, Pokorny 267
dümpelen, mnd., sw. V.:
nhd. eintauchen, untertauchen, ins
Wasser tauchen; E.: s. dümpel; R.: Ðnen int wõter dümpelen: nhd. einen ins
Wasser tauchen; L.: MndHwb 1, 495 (dümpelen), Lü 88a (dumpeln)
dümpen, mnd., sw. V.: nhd. ersticken, zerdrücken, unterdrücken, eine Grube
zuwerfen; Vw.: s. be-, vör-; Hw.: s.
dampen, vgl. mhd. dumpfen;E.: s. as. *th’m‑p‑ian?,
sw. V. (1a), »dämpfen«, ersticken; s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben;
vgl. idg. *dem‑?, V., stieben, dampfen; s. idg. *dhem‑, *dhemý‑,
V., stieben, rauchen, Pk 247; L.: MndHwb
1, 495 (dumpe), MndHwb 1, 495 (dümpen), Lü 88a (dumpe)
dumpich, mnd., Adj.: nhd. dampfig, feucht, engbrüstig, asthmatisch, stockend (Blut), lungensüchtig, mit Dampf
behaftet; Hw.: s. dampich; E.: s. dump, ich; L.: MndHwb 1, 495 (dumpich), Lü 88a
(dumpich)
dðmprævest, mnd., M.: Vw.: s. dæmprævest; L.: MndHwb
495 (dûmprævest)
dumslach, mnd., M.: nhd. Schlag der Schwellung verursacht, unblutige Verletzung; Hw.: s. dunslach; E.: s. dum (?),
slach (1); L.: MndHwb 1, 495 (dumslach), Lü 88a
(dumslach)
dðmstok, mnd., Sb.: nhd. Spitzpfahl?; ÜG.: lat. cippus, nervus; E.: s. dðm
(?), stok; L.: MndHwb 1, 495 (dûmstok)
dðmvinger, dðmevinger*, mnd., M.: nhd. Daumen; E.: s. dðme (1), vinger; L.: MndHwb
1, 495 (dûmvinger)
dun, dðne, mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
dðn (1), dðne, mnd., F.: nhd. Daune; ÜG.: lat. pluma; Vw.: s. hȫvet-; E.: s. ndd. dðne, vgl. an. dúnn, M., Flaumfeder, Daune; L.: MndHwb 1,
495 (dûn), Lü 88a (dune)
dðn (2), mnd., Adj.: Vw.: s. dðne (1)
dðnbedde, dðnebedde*, mnd., N.: nhd. Daunenbett; Hw.: s. dðnenbedde; E.: s. dðn (1), bedde; L.: MndHwb 1, 495 (dûn), Lü 88a (dun[en]bedde)
dðndÐke, dðnedÐke*, mnd., F.: nhd.
Daunendecke, Decke aus Daunen; Hw.: s. dðnendÐke; E.: s. dðn (1), dÐke; L.:
MndHwb 1, 495 (dûn)
dðne (1), dðne, mnd., Adj.: nhd. aufgeschwollen, dick,
voll, betrunken, dicht, enge; Vw.: s. drunken-; E.: ?; R.: dûne unde vul: nhd.
aufgeschwollen und voll; R.: drunken unde dûne: nhd. betrunken und voll; R.:
drunkendðne: nhd. betrunken; L.: MndHwb 1, 495 (dûne), Lü 88a (dûn[e])
dðne (2), mnd., M.: nhd. Betrunkener; E.: s. dðne (1); L.: MndHwb 1, 495
(dûne)
dðne (3), dunne, mnd., F.: nhd. Düne; Vw.: s. banklõken-,
sant-; Hw.: s. don (3); R.: binnen dðnen: nhd. durch Dünen?; R.: bðten dðnen:
nhd. ?; L.: MndHwb 1, 495 (dûne), Lü 88a (dune)
dðne (4), mnd., F.: Vw.: s. dðn (1)
Dǖne, mnd., Sb.: nhd. Düna; E.: s. ON Dðna L.: MndHwb 1, 495 (Dǖne);
Son.: langes ü
dune (1), mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
dune (2), mnd., Konj.: Vw.: s. don (3)
dðnenbedde, mnd., N.: nhd. Daunenbett;
Hw.: s. dðnbedde; E.: s. dðn (1), bedde; L.:
MndHwb 1, 495 (dûn), Lü 88a (dun[en]bedde)
dðnendÐke, mnd., F.: nhd. Daunendecke, Decke aus Daunen; Hw.: s. dðndÐke; E.: s.
dðn (1), dÐke; L.: MndHwb 1, 495 (dûn)
dðnenküssen, mnd., N.: nhd. Daunenkissen, Kissen das mit Daunen gefüllt ist; Hw.:
s. dðnküssen; E.: s. dðn (1), küssen (1); L.: MndHwb 1, 495 (dûn)
dðnenvedder, mnd., F.: Vw.: s. dðnenvÐdere; L.: MndHwb 1, 495 (dûn)
dðnenvÐdere*, dðnenvedder, mnd., F.: nhd. Daunenfeder; Hw.: s. dðnvÐder; E.: s.
dðn (1), vÐdere (1); L.: MndHwb 1, 495 (dûn)
dǖnevõrÏre*, dǖnevõr, mnd.,
M.: nhd. »Dünafahrer«, Rigafahrer; E.: s. Dǖne, võrÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 495 (Dǖne);
Son.: langes ü
dungel***, mnd., M.: nhd. Dung, Mist, Kot von Tieren; Vw.: s. wȫden-; Hw.:
s. dungelvlechte?; E.: s. düngen; Son.: langes ö
dungelvlechte, düngelvlechte, mnd., F.: nhd. Leiter (F.) die zum Mistfahren
gebraucht wird, Leiter (F.) des Mistwagens; ÜG.: lat. scalacula, scala currus;
E.: s. dungel, vlechte; L.: MndHwb 1, 496 (dungelvlechte)
dungelwõgen, düngelwõgen,
dungelwage, mnd., M.: nhd. Dungwagen;
E.: s. dungel, wõgen (2); L.: MndHwb
1, 496 (düngelwõgen), Lü 88a (dungelwage)
dungelwech, düngelwech, mnd., M.: nhd. Dungfuhrweg; E.: s. dungel, wech (1); L.:
MndHwb 1, 496 (düngelwech)
dungen, mnd., sw. V.:
Vw.: s. düngen
düngen, dungen, mnd., sw. V.: nhd.
düngen; ÜG.: lat. irrigare; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mhd. tungen (1); E.: s. mhd. tungen (1), sw. V., düngen, tränken, versehen (V.), bedecken; s. ahd.?
tungen* 1, sw. V. (1a), düngen; s. Kluge s. v. Dung; R.: misten unde düngen: nhd. misten und düngen; L.:
MndHwb 1, 496 (düngen), Lü 88b (dungen)
düngerecht, duncrecht, dunkrecht, donkrecht, mnd., N.: nhd. Recht den in den Acker
gesteckten Dünger auszunutzen; ÜG.: lat. ius fimale; Hw.: s. düngetal,
duncrecht; E.: s. düngen, recht (2); L.: MndHwb 1, 496 (düngerecht), Lü 88b
(dungerecht)
düngetal, mnd., N.: nhd. Düngerecht, Recht den in
einen Acker gesteckten Dünger abzunutzen; ÜG.: lat. ius fimale; Hw.: s. düngerecht; E.: s. düngen, tal; L.: MndHwb 1, 496
(düngetÀl), Lü 88b (dungetal)
dunhȫrich, mnd.?, Adj.: nhd. scharf
hörend?; E.: s. dun, hȫrich; L.: Lü 88b
(dunhorich); Son.: langes ö
dðnich, mnd., Adj.:
nhd. aufgeschwollen, aufgeblasen, nichtig; E.: s. dðne (1); L.: MndHwb 1, 496
(dûnich)
dunk, dunc, mnd., M., F.: nhd.
unterirdisches Gemach, Webstube, Aufbewahrungsraum; Vw.: s. Ðrd-; E.:
as. dung* 3, tung?* st. M. (a?, i?), st. F. (i), Webstube; L.: MndHwb 1, 496 (dunk), Lü 88b (dunk)
dünk, mnd., N.:
nhd. Gutdünken, Glauben (M.); E.: s. mhd. dunken; ahd. dunken, dunchen,
thunken; as. thunkian, sw. V., dünken, scheinen; germ. *þunkjan, sw. V.,
dünken; got. þugkjan; an. þykkja; ae. þyncan; afries.
thinza; R.: in den dünk hen: nhd. nach Gutdünken, aufs Geratewohl; L.:
MndHwb 1, 496 (dünk)
dunkel, mnd., Adj.:
nhd. dunkel, verworren, schwer durchdringbar; Hw.: vgl. mhd. tunkel (1); E.: s.
dunker; L.: MndHwb 1, 496 (dunkel); Son.: jünger, Fremdwort in mnd. Form
dünkel***, mnd., M.?:
nhd. Dünkel, kleinkarierter Stolz; Vw.: s. gæt-, lõt-; E.: s. dünk, s. Kluge s.
v. Dünkel
dünkelÏre*, dünkelÐr,
mnd., M.: nhd. Zweifler, Grübler; E.: s. dünken?, Ïre; L.: MndHwb 1, 496 (dunkelêr)
dünkelÐr, mnd., M.:
Vw.: s. dünkelÏre*
dünkelgædÏrÆe*?,
dünkelgæderÆe, dünkelgüderie, dunkelguderie, mnd., F.: nhd. Heuchelei,
Pharisäertum, Selbstgerechtigkeit, Dünkel; E.: s. dünkelgæde; L.: MndHwb 1, 496
(dünkelgôde), Lü 88b (dunkelguderie)
dünkelgæde, dünkelgüde, dunkelgude, mnd., F.: nhd. Heuchelei, Pharisäismus, Pharisäertum, Selbstgerechtigkeit, Dünkel; E.:
s. dünk, gæde; L.: MndHwb 1, 496 (dünkelgôde), Lü 88b (dunkelgude); Son.: langes
ö
dünkelgȫdich***, mnd.,
Adj.: nhd. heuchlerisch, selbstgerecht; Hw.: s. dünkelgȫdichhÐt; E.: s.
dünk, gȫdich; Son.: langes ö
dünkelgȫdichhÐt*,
dünkelgædichÐt, dünkelgædichÐit, dünkelgüdicheit, dunkelgudicheit, mnd., F.: nhd. Heuchelei, Pharisäertum, Selbstgerechtigkeit, Dünkel; E.: s. dünkelgæde; L.: MndHwb 1, 496
(dünkelgôde), Lü 88b (dunkelguderie);
Son.: langes ö
dünkelgædisch,
dünkelgüdisch, mnd., Adj.: nhd. dünkelhaft, selbstgerecht, heuchlerisch,
pharisäisch; Hw.: s. dünkelgæt; E.: s. dünkelgæde, dünken, gædisch; L.: MndHwb
1, 496 (dünkelgôdisch); Son.: langes ö
dünkelgæt, dünkelgut, dunkelgðt, mnd., Adj.: nhd. sich gut dünkend, selbstgerecht,
scheinheilig, heuchlerisch, eingebildet;
Hw.: s. dünkelgædisch, vgl. mhd. tunkelguot; E.: s. dünken,
gæt; R.: de dünkelgôden: nhd. Heuchler, Scheinheilige, Selbstgerechte; L.:
MndHwb 1, 496 (dünkelgôt), Lü 88b (dunkelgût)
dunkelhÐt, dunkelhÐit,
mnd., F.: nhd. »Dunkelheit«, Undeutlichkeit; Vw.: s. gæt-; Hw.: vgl. mhd.
tunkelheit; E.: s. dunkel, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 496 (dunkelhê[i]t); Son.:
örtlich beschränkt
dünkelich***, mnd.,
Adj.: nhd. ?; Vw.: s. gæt-; E.: ?
dünkelmȫdich***, mnd.,
Adj.: nhd. selbstgerecht, heuchlerisch; Hw.: s. dünkelmȫdichhÐt, vgl.
mhd. tunkelmüetic; E.: s. dünk, mȫdich (1); Son.:
langes ö
dünkelmȫdichhÐt*,
dünkelmædicheit, mnd.?, F.: nhd. Dünkel, Selbstgerechtigkeit, Heuchelei; Hw.:
vgl. mhd. tunkelmüeticheit; E.: s. dünkelmȫdich, hÐt (1); L.: Lü 88b (dunkelguderie)
dunkelræt, mnd., Adj.:
nhd. dunkelrot, braunrot; Hw.: vgl. mhd. tunkelræt; E.: s. dunkel, ræt (2); L.:
MndHwb 2, 2254ff. (rôt/dunkelrôt); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dünkelvõder, mnd., M.:
nhd. falscher Vater, vermeintlicher vorgeblicher Vater; E.: s. dünken, võder;
R.: kindes dünkelvõder: nhd. des Kindes vermeintlicher Vater; L.: MndHwb 1, 496
(dünkelvõder)
dünkelvrünt, mnd., M.:
nhd. falscher Freund; Hw.: vgl. mhd. tunkelvriunt; E.: s. dünken, vrünt; L.:
MndHwb 1, 496 (dünkelvrünt)
dünken (1), dunken, mnd., sw. V.: nhd.
dünken, bedünken, gut scheinen, richtig scheinen; Vw.: s. be-, ge-,
gæt-, misse-, vör-; Hw.: vgl. mhd. dunken (2); Q.: Ssp
(1221-1224); E.: as. thunk‑ian* 15, sw. V. (1a), dünken,
scheinen; germ. *þunkjan, sw. V., dünken; idg. *tong‑ (1), *teng‑,
V., denken, fühlen, Pk 1088; R.: mî
dünket: nhd. mir dünkt, mir scheint, mir scheint gut, mir scheint richtig; R.:
mî dücht: nhd. »mir deucht«, mir scheint,
mir scheint gut, mir scheint richtig; R.: wôr Ðme gôt dünket: nhd. wie es ihm
gut scheint, wie es ihm am besten scheint; R.: wôr Ðme lÆk dünket: nhd. wie es
ihm gut scheint, wie es ihm am besten scheint; R.: sik ênes dinges dünken
lâten: nhd. sich eines Dings bedünken lassen, sich dünken lassen, sich ein Ding
einbilden; R.: he lêt sik des dünken: nhd. es schien ihm als ob; R.: sik
dünken: nhd. sich halten für, glauben zu sein (V.); R.: sik unwÐrdich dünken:
nhd. sich für unwürdig halten; L.: MndHwb 1, 496 (dünken), Lü 88b
(dunken); Son.: örtlich beschränkt (dücht), jünger (dücht)
dünken (2), dünkent, mnd., N.: nhd. Dünken, Gutdünken; Vw.: s. ge-, gæt-,
misse-; Hw.: vgl. mhd. dunken (3); E.: s. dünken (1); L.: MndHwb 1,
496 (dünkent[t]), Lü 88b (dunken)
dunken, mnd., sw. V.:
Vw.: s. dünken
dünkent, mnd., N.:
Vw.: s. dünken (2)
dunker (1), mnd., N.: nhd. Dunkel; E.:
s. dunker (2); R.: im dunkeren: nhd. im Dunkeln; L.: MndHwb 1,
496 (dunker), Lü 88b (dunker)
dunker (2), mnd., Adj.: nhd. dunkel, trübe,
blind, geistig blind, verworren, schwer durchdringbar; Vw.: s. swart-; E.:
as. dun‑k‑ar* 1, Adj., dunkel; s. germ. *dunkala‑, *dunkalaz,
Adj., dunkel; s. idg. *dhengøo‑, Adj., nebelig, Pk 247; vgl. idg. *dhem‑,
*dhemý‑, V., stieben, rauchen, Pk 247; R.: dunker stÐrne: nhd. dunkle
Sterne, trübe Sicht auf die Sterne; L.: MndHwb 1, 496 (dunker), Lü 88b
(dunker)
dunkerblõ, mnd., Adj.:
nhd. dunkelblau; E.: s. dunker, blõ (1); L.: MndHwb 1, 496 (dunker)
dunkeren, mnd.?, sw. V.: nhd. dunkel
werden, blind werden, verdunkeln; ÜG.: lat. obscurare, caliginare, nubilare;
Vw.: s. be-, vör-; E.: s. dunker; L.: Lü 88b (dunkeren)
dunkergrõ, mnd., Adj.:
nhd. dunkelgrau; E.: s. dunker, grõ; L.: MndHwb 1, 496 (dunker)
dunkergrȫn, mnd., Adj.: nhd.
dunkelgrün; E.: s. dunker, grȫne (1); L.: MndHwb 1, 496 (dunker);
Son.: langes ö
dunkerhaft***,
mnd., Adj.: nhd. finster, dunkel; Hw.: s. dunkerhaftich; E.: s. dunker (2),
haft
dunkerhaftich, mnd., Adj.: nhd. finster, dunkel;
Hw.: s. dunkerhaft; E.: s. dunker (2), haftich; R.: dat dunkerhaftige lant:
nhd. Land des Dunkels, Land der Finsternis (biblisch); L.: MndHwb 1,
496 (dunkerhaftich), Lü 88b (dunkerhaftich)
dunkerhÐt, dunkerheit, mnd., F.: nhd. Dunkelheit,
Blindheit; E.: s. dunker (1), hÐt (1); R.: dunkerhêt der ôgen: nhd. Trübung der
Augen, Trübung des Gesichts, Blindheit; L.: MndHwb 1, 496
(dunkerhê[i]t), Lü 88b (dunkerheit)
dunkerich, mnd., Adj.:
nhd. finster, neblig; ÜG.: lat. caliginosus; I.: Lw. lat. caliginosus; E.: s.
dunker (2), ich (2); L.: MndHwb 1, 496 (dunkerich)
dunkerlÆk, mnd., Adj.:
nhd. finster, neblig; ÜG.: lat. caliginosus; I.: Lw. lat. caliginosus; E.: s.
dunker (2), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 496 (dunkerich)
dunkerstern, mnd.?, M.: nhd. Nebelstern; E.:
s. dunker (1), stern; L.: Lü 88b (dunkerstern)
dunkervõr, mnd., Adv.:
nhd. dunkelfarben, dunkelfarbig; E.: s. dunker, võr; L.: MndHwb 1, 496
(dunkervõr)
dünkinge, mnd., F.:
nhd. Dünken, Schein, Erscheinung; ÜG.: lat. apparentia; E.: s. dünken, inge;
L.: MndHwb 1, 496 (dünkinge)
duncjõr, mnd., N.:
nhd. Dungreise, mehrjährige Periode einer Ackerdüngung; E.: s. düngen, jõr; R.:
duncjâre (Pl.): nhd. Dungreisen; L.: MndHwb 1, 497 (duncjâr)
dünklÆk, mnd., Adj.:
nhd. denkbar; E.: s. dünken, lÆk (3); R.: alle dünklÆk jâre: nhd. jedes Jahr;
R.: alle dünklÆk dõge: nhd. jeden Tag; L.: MndHwb 1, 497 (dünklÆk); Son.:
jünger
dünknisse, mnd., F.:
nhd. Phantasie, Einbildungskraft?; ÜG.: lat. phantasia; I.: Lsch. lat.
phantasia?; E.: s. dünken, nisse; L.: MndHwb 1, 497 (dünknisse)
duncrecht, mnd., N.:
nhd. Recht den in einen Acker gebrachten Dünger abzunutzen; ÜG.: lat. ius
fimale; Hw.: s. düngerecht; E.: s. düngen, recht (2); L.: MndHwb 1, 497
(duncrecht)
dðnküssen, dðneküssen*, dðnkussen,
mnd., N.: nhd. »Daunenkissen«, Kissen das mit Daunen gefüllt ist; E.:
s. dðn (1), küssen (1); L.: MndHwb
1, 495 (dûn/dûnküssen), MndHwb 1, 497 (dûnküssen), Lü 88b (dûnkussen)
dunne, mnd., Adv.: Vw.: s. don (1)
dünne, mnd., Adj.: nhd. dünn, schwach, gering, nicht fest,
dünnflüssig, weitläufig; Vw.: s. dicke-; Hw.: s. dünnich, dünschete, vgl. mhd.
dünne (1); Q.: Ssp
(1221-1224); E.:
as. thun‑n‑i* 1, Adj., dünn, schmal; germ. *þunu‑,
*þunuz, *þunwu‑, *þunwuz, *þunnu‑, *þunnuz, Adj., dünn; idg.
*tenus, *tenus, Adj., dünn, Pk 1069; s. idg. *ten‑ (1), *tend‑, V.,
dehnen, ziehen, spannen, Pk 1065; R.: dünne spÆse: nhd. dünne Speise; R.: dünne drank: nhd. dünnflüssiges
Getränk; R.: dörch dik und dünne: nhd. durch Dick und Dünn; R.: steit sô im
dünnen hen: nhd. zieht sich weitläufig hin; R.: dünne stân mit râde: nhd. Rat
ist teuer; R.: dünne stân mit: nhd. nicht freundschaftlich sein (V.) mit, nicht
verbunden sein (V.) mit; R.: de vrüntschop is dünne: nhd. die Freundschaft ist
nicht gefestigt, die Freundschaft ist schwach; R.: dünne lücke: nhd. geringes
Glück; R.: dünne lÆf: nhd. »dünner Leib«, die Taille; L.: MndHwb 1,
497 (dünne), Lü 88b (dunne)
dünnebÐr, dunnebêr, mnd., N.: nhd. Dünnbier; Hw.: s.
dünnedrank; E.: s. dünne, bÐr (1); R.: achternõ dat is dünnebÐr: nhd.
»hinternach das ist Dünnbier«, das Letzte ist schlecht (Sprichwort); R.: Ðn
dünnebÐrslÐgelen: nhd. ein Fässchen für Dünnbier; L.: MndHwb 1, 497 (dünnebÐr),
Lü 88b (dunnebêr)
dünnebræder, mnd., M.: nhd. Gaukler,
Possenreißer; E.: s. dünne, bræder, dennen?; L.: MndHwb 1, 497 (dünnebræder);
Son.: örtlich beschränkt
dünnebræt, mnd., Sb.: nhd. »Dünnbrot«; E.: s. dünne, bræt (1); L.: MndHwb 1, 497
(dünnebræt)
dünnedrank, mnd., M.: nhd. Dünnbier, dünnflüssiger Trank (für Schweine); Hw.: s.
dünnebÐr; E.: s. dünne, drank; L.: MndHwb 1, 497 (dünnedrank)
dünnen, mnd., sw. V.: nhd. »dünnen«,
dünn machen, schwächen, dünn sein (V.); Hw.: vgl. mhd. dünnen; E.: s. mhd.
dünnen, sw. V., dünn sein (V.), dünn machen, vermindern; ahd.
dunnÐn* 6, dunnen*, sw. V. (3, 1a), »dünnen«, lockern, schwächen, dünn werden;
germ. *þunÐn, *þunÚn, *þunnÐn, *þunnÚn, sw. V., dünn werden; s. idg. *tenus, *tenus,
Adj., dünn, Pokorny 1069; s. idg. *ten‑ (1), *tend‑, *tený‑,
*tenh2‑, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; L.: MndHwb 1, 497 (dünnen), Lü 88b
(dunnen)
dunner, mnd., M.: Vw.: s. dæner
dunnerdach, mnd., M.: Vw.: s. dænerdach
dunnerkÆl, mnd., M.: Vw.: s. dænerkÆl
dunnerswark, mnd., N.: Vw.: s. dænerswark
dünnescheten*, dünscheten*, mnd., Adj.: nhd.
dünngeschissen?; E.: s. dünne, schÆten; R.: dünnescheten erweten: nhd. dünngeschissene
Erbsen?; L.: MndHwb 1, 497 (dünne/dünschÐten erften)
dünnich***, mnd., Adj.: nhd. dünn; Hw.: s. dünne, dünnichhÐt; E.: s. dünne, ich
(2)
dünnicheit, mnd., F.: Vw.: s. dünnichhÐt; L.: MndHwb 1, 497 (dünnichê[i]t)
dünnichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dünnichhÐt; L.: MndHwb 1, 497 (dünnichê[i]t)
dünnichhÐt*, dünnichÐt, dünnicheit, mnd., F.: nhd. Dünne; Hw.: vgl. mhd.
dünnicheit; E.: s. dünnich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 497 (dünnichê[i]t)
dünnige, mnd., F.: Vw.: s. dünninge; L.: MndHwb 1, 497 (dünninge), Lü 88b
(dunnige)
dünninge, dünnige, mnd., F.: nhd. Schläfe;
Hw.: s. dunnink; E.: s. ahd. dunwengi, st. N., Schläfe; s.
germ. *þennæ, st. F. (æ), Stirn, Schläfe; s. germ. *wangæ‑, *wangæn,
*wanga‑, *wangan, sw. M. (n), sw. N. (n), Wange; s. idg. *tenus, *tenus,
Adj., dünn, Pokorny 1069; vgl. idg. *ten‑ (1), *tend‑, *tený‑, *tenh2‑, V.,
dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; idg. *øeng‑, V., gebogen sein
(V.), Pokorny 1148; idg. *øõ‑ (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen,
Pokorny 1108, EWAhd 2, 862; L.: MndHwb 1,
497 (dünninge), Lü 88b (dunnige)
dunningesslach*,
dunningsslach, mnd., M.: nhd. Schlag der Geschwulst verursacht; Hw.: s.
dunslach; E.: s. dünninge?, slach (1), dunslach; L.: MndHwb 1, 497
(dunningsslach), Lü 88b (dunningsslach)
dunningsslach, mnd., M.: Vw.: s. dunningesslach; L.: MndHwb 1, 497 (dunningsslach)
dunnink, mnd.?, M.: nhd. Schläfe; Hw.:
s. dünninge; E.: s. dünninge; L.: Lü 88b (dunnink)
Dunouw, mnd., FlN:
Vw.: s. Dænouw
Dunouwe, mnd., FlN:
Vw.: s. Dænouw; L.: MndHwb 1, 497
(Dunouwe)
dunre..., mnd., ?: Vw.: s. dæner...
dunredach, mnd., M.:
Vw.: s. dænerdach
dünrÐme, mnd., M.: nhd. Schmachtriemen; E.: s. dünne?, rÐme; L.: MndHwb 1, 497
(dünrÐme)
dunrepÆl, mnd., M.?:
Vw.: s. dænerpÆl
duns, mnd., M.:
Vw.: s. dunst; L.: MndHwb 1, 497 (dunst)
dünscheten*, mnd., Adj.: Vw.: s. dünnescheten; L.:
MndHwb 1, 497 (dünne)
dunslach, duntslach, mnd.?, M.: nhd. Schlag
der Schwellung verursacht, Schlag der Geschwulst verursacht, Schlag der Beulen
verursacht, unblutiger Schlag (mit Faust); Hw.: s. dunningesslach, dumslach,
dustslach; Hw.: vgl. mhd. dunnslac; E.: s. mhd. dunnslac?, st. M., Schlag an
die Schläfe; s. slach (1); L.: Lü 88b (dunsalch)
dunst, duns, mnd., M.: nhd. Dunst,
betrüglicher Schein; Hw.: vgl. mhd. dunst; E.: s. mhd. dunst, st. M., st. F.,
Dampf (M.) (1), Dunst; ahd. dunst* 1, st. M. (i),
Sturm, Unwetter; germ. *dunsti‑, *dunstiz, st. M. (i), Dunst, Staub; s.
idg. *dhøÁs‑, *dheus‑, V., stieben, stäuben,
wirbeln, Pokorny 268; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑,
*dheøh2‑, *dhuh2‑, V.,
Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch,
Pokorny 261; R.: blõwe
dunst vȫrslõn: nhd. »blauen Dunst vorschlagen«; L.: MndHwb 1,
497 (dunst), Lü 88b (dunst); Son.: langes ö
duntslach, mnd., M.: Vw.:
s. dunslach
dðnvedder,
mnd., F.: Vw.: s. dðnvÐdere; L.: MndHwb 1, 495 (dûn)
dðnvÐdere*,
dðnvedder, dðnevÐdere*, mnd., F.: nhd.
Daunenfeder; Hw.: s. dðnenvÐdere; E.: s. dðn (1), vÐdere (1); L.: MndHwb 1, 495
(dûn)
dǖpe, mnd., F.: nhd. Tiefe,
Wassertiefe, Meerestiefe, tiefe Stelle im Wasser, Vertiefung,
Wasserstraßenwesen einer Gemeinschaft, Austiefung und Reinhaltung der Kanäle
und Hafenanlagen, Graben (M.), Fleet, Fahrwasser, Fahrstraße; Vw.: s. hÐit-,
un-; Hw.: s. dÐpe (2), dǖpede; E.: s. as. diup‑i* 1, sw. F. (Æ), Tiefe; germ.
*deupÆ‑, *deupÆn, sw. F. (n), Tiefe; s. idg. *dheub‑, Adj., tief,
hohl, Pk 267; R.: sik gÐven
an de dǖpe der sÐ: nhd. »sich geben an die Tiefe der See (F.)«, sich auf die hohe See
(F.) begeben (V.); L.: MndHwb 1, 497 (dǖpe), Lü 88b (dupe); Son.:
langes ü
dǖpede, dǖpte, mnd., F.: nhd. Tiefe, Wassertiefe, Meerestiefe, Vertiefung, Graben (M.),
Fahrwasser; Hw.: s. dǖpe, dÐpede; E.: s. dǖpe; L.: MndHwb 1,
497 (dǖpe), Lü 88b (dǖpede); Son.: langes ü
dǖpegelt, dǖpelgelt, mnd., N.: nhd. Ausgabe für die
Austiefung und Reinhaltung der Wasserwege und Gräben und Fleete, Abgabe der
Schiffe zur Austiefung, Zollzulage; E.: s. dǖpe,
gelt; L.: MndHwb 1, 497 (dǖpegelt);
Son.: langes ü, jünger
dǖpelgelt, mnd., N.: Vw.: s. dǖpegelt; L.: MndHwb
1, 497 (dǖpegelt); Son.: langes ü
dǖpelÆk
(1), mnd., Adj.: Vw.: s. dǖplÆk; L.: MndHwb 1, 498 (dǖplÆk); Son.: langes ü
dǖpelÆk
(2), mnd., Adv.: Vw.: s. dǖplÆke; L.: MndHwb 1, 498 (dǖplÆk); Son.: langes ü
dǖpelæd, mnd., N.: Vw.: s. dǖpelæt; L.: MndHwb
1, 497 (dǖpelæt); Son.: langes ü
dǖpelæt, dǖpelæd, mnd., N.: nhd. Senkblei, Tieflot;
Hw.: s. dÐplæt; E.: s. dǖpe, læt; L.: MndHwb 1, 497 (dǖpelæt); Son.: langes ü
dðpen, mnd., sw. V.: nhd. austiefen,
vertiefen, in die Tiefe tauchen, einsenken in; Vw.: s. ȫver-, vör-; Hw.: s. düppelen; E.: s. dǖpe; L.: MndHwb 1,
497 (dðpen), Lü 88b (dupen);
Son.: langes ö, langes ü
dðpinge, mnd., F.: nhd. Vertiefung, Austiefung, Verbesserung des Tiefs (Fahrstraße
im Strom); E.: s. dðpen, inge; L.: MndHwb 1, 497 (dðpinge)
duplÆk, mnd., F.: nhd. Duplik, Zweitschrift; I.: Lw. lat. duplica, F., Duplik;
E.: s. lat. duplicõre, V., verdoppeln; s. lat. duplex, Adj., doppelt; s. lat.
duo, Num. Kard.,
zwei; s. idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; L.: MndHwb 1, 498 (duplÆk); Son.: Fremdwort in mnd. Form
dǖplÆk, dûplik, dǖpelÆk, dÐplÆk*, dÐplich, mnd., Adj.: nhd.
tief, tief durchdacht, gründlich, eingehend, schwerwiegend, wichtig; E.: s. dǖpe, lÆk (3); R.: dǖplÆk överwÐgen:
nhd. »tieflich überlegen« (V.), gründlich erwägen; L.: MndHwb 1, 498 (dǖplÆk), Lü 88b (dûplik); Son.: langes ü
dǖplÆke*, dǖplÆk, dûplik, dǖpelÆk, Adv.: nhd. tief, tief
durchdacht, gründlich, eingehend, schwerwiegend, wichtig; Hw.: s. dǖplÆken; E.: s. dǖpe, lÆke; L.: MndHwb 1, 498 (dǖplÆk), Lü 88b (dûplik); Son.:
langes ü
dǖplÆken, dûpliken, dǖpelÆken*, mnd., Adv.: nhd. tief, tief
durchdacht, gründlich, eingehend, schwerwiegend, wichtig; Hw.: s. dǖplÆke; E.: s. dǖpe, lÆken (1); L.: MndHwb 1, 498 (dǖpelÆk), Lü 88b (dûpliken); Son.:
langes ü
düppÏre*, düpper,
mnd., M.: nhd. Töpfer; E.: s. düppe, düppen, Ïre; L.: MndHwb 1, 498 (düpper);
Son.: örtlich beschränkt (Westfalen)
düppe*, doppe, mnd.?, N.: nhd.
kleines Gefäß aus Holz, Tubbe; ÜG.: lat. lappas, mulctrale; Hw.: s. dop,
düppen; E.: s. dop?; L.: Lü 88b (duppe)
düppelen, mnd., sw. V.:
nhd. tauchen; Hw.: s. dðpen; E.: s. dðpen; L.: MndHwb 1, 498 (düppelen)
düppen, mnd., N.:
nhd. kleines Gefäß mit Deckel, Topf; Hw.: s. düppe; E.: s. düppe; L.: MndHwb 1,
498 (düppen); Son.: örtlich beschränkt (Westfalen)
düpper, mnd., M.:
Vw.: s. düppÏre; L.: MndHwb 1, 498 (düpper)
dǖpte, mnd., F.: Vw.: s. dǖpede; L.:
MndHwb 1, 497 (dǖpe); Son.: langes
ü
dur (1), mnd.?, Präp.: Vw.: s. dörch (1); L.: Lü 81b (dorch)
dur (2), mnd.?, Adv.: Vw.: s. dörch (2); L.: Lü 81b (dorch)
dur*** (3), mnd., ?: nhd. Dur (Tonart); Vw.: s. bi-; E.: ?
dǖr
(1), dðr, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖre (1); L.: MndHwb 1, 498 (dǖr[e]); Son.:
langes ü
dǖr (2), dûr,
mnd., Adv.: Vw.: s. dǖre (2); L.: MndHwb
1, 498 (dǖr[e]);
Son.: langes ü
dðrachtich, mnd., Adj.: Vw.: s.
dðrhaftich; L.: MndHwb 1, 498 (dðrachtich)
dðraftich, mnd.?, Adj.: Vw.: s.
dðrhaftich; L.: Lü 88b (dûraftich)
durand, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dðrant;
L.: Lü 88b (durand)
dðrant, durand, mnd., Adj.: nhd.
»dauernd«, ausdauernd, hartnäckig;
ÜG.: lat. pertinax; Hw.: s. dǖrich; I.: Lw. lat. durans?; E.:
s. dǖren (2); L.: MndHwb 1, 498 (dðrant), Lü 88b (durand); Son.: langes ü, Fremdwort in mnd. Form
dǖrbõr (1), dðrbar, dǖrebõr*, mnd.,
Adj.: nhd. teuer, kostbar, hoch
geschätzt; Hw.: s. dǖrbõrlÆk (1), dǖrbõrich; E.: s. dǖre (1), bõr (2); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrbõr), Lü 88b (dûrbar); Son.: langes ü
dǖrbõr (2), dðrbar, mnd., Adv.: nhd. teuer, kostbar, hoch geschätzt; Hw.: s. dǖrbõrlÆken; E.: s. dǖre (2), bõr (2); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrbõr), Lü 89b (dûrbar); Son.: langes ü
dǖrbõrich***, mnd.,
Adj.: nhd. teuer, kostbar, hoch geschätzt; Hw.: s. dǖrbõr (1), dǖrbõrichhÐt; E.: s. dǖrbõr (1), ich (2); Son.: langes ü
dǖrbõricheit, mnd., F.: Vw.: s. dǖrbõrichhÐt; L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrbõrichê[i]t); Son.: langes ü
dǖrbõrichÐt, mnd., F.:
Vw.: s. dǖrbõrichhÐt; L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrbõrichê[i]t); Son.: langes ü
dǖrbõrichhÐt*, dǖrbõrichÐt, dǖrbõricheit, mnd., F.: nhd. Kostbarkeit; E.: s.
dǖrbõrich, hÐt
(1); L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrbõrichê[i]t),
Lü 88b (dûrbaricheit); Son.: langes ü
dǖrbõrlÆk***, mnd.,
Adj.: nhd. teuer, kostbar, hoch geschätzt; Hw.: s. dǖrbõr (1), dǖrbõrlÆken; E.: s. dǖrbõr, lÆk (3); Son.: langes ü
dǖrbõrlÆken, mnd., Adv.:
nhd. teuer, kostbar, hoch geschätzt; Hw.: s. dǖrbõrlÆk, dǖrbõr (2); E.: s. dǖrbõr, lÆken
(1); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrbõr); Son.: langes ü
dǖrde, mnd., F.:
Vw.: s. dǖrede (1); L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrde); Son.: langes ü
dðrde, mnd.?, F.: Vw.: s. dǖrede (2); L.: Lü 88b
(dûrde); Son.: langes ü
dǖre
(1), dǖr, dðre, dðr, mnd., Adj.:
nhd. teuer, kostbar, herrlich,
ausgezeichnet, knapp, selten, stark, ernstlich, dringlich, vornehm; Vw.: s.
hæch-, ȫver-; Hw.: vgl. mhd. tiure (1); E.:
s. as. diu‑r‑i* 9, Adj., teuer, lieb, wertvoll, kostbar; germ.
*deurja‑, *deurjaz, *deuzja‑, *deuzjaz, Adj., wertvoll, kostbar,
teuer; s. idg. *dÐiro‑, *dÆro‑, Sb., Zier, Schönheit, Kostbarkeit,
Pk 186; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑, *dØõ‑, V.,
glänzen, schimmern, scheinen, Pk 183, oder zu nhd. dauern?; R.: gæt rõd is dǖre: nhd. »guter Rat ist teuer«, guter Rat ist schwer
durchführbar; R.: dǖre sÆn: nhd.
»teuer sein« (V.), mangeln, knapp sein (V.); R.: dǖre bevÐlen: nhd. »teuer befehlen«, hoch
und teuer anempfehlen; R.: dǖre swÐren: nhd.
»teuer schwören«, hoch und heilig schwören; R.: gæde dǖre bidden: nhd. »Gott teuer bitten«,
eindringlich beten; R.: Ðnen dǖren kæp mõken:
nhd. »einen teueren Kauf machen«, Teuerung verursachen; L.: Mdnwb 1, 498 (dǖr[e]), Lü 88b (dûr[e]); Son.: langes ü
dǖre
(2), dǖr, dðre, dðr, Adv.: nhd. teuer, kostbar, herrlich, ausgezeichnet,
knapp, selten, sehr, stark, ernstlich, dringlich, vornehm; Vw.: s. hæch-;
Hw.: vgl. mhd. tiure (2); E.: s. dǖre (1), dǖrlÆken (1); L.:
MndHwb 1, 498 (dǖr[e]), Lü 88b
(dûr[e]); Son.: langes ü
dǖrede
(1), dǖrde, dǖrte, dûrte, mnd., F.: nhd. Teuerung;
Hw.: vgl. mhd. tiurede; E.: s. dǖre (1), dǖren (1); L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrde), Lü 89a
(dûrte); Son.: langes ü
dǖrede* (2), dðrde, mnd.?, F.: nhd. Dauer; E.: s. dǖren (2); L.: Lü 88b (dûrde); Son.: langes ü
dǖren
(1), mnd., sw. V.: nhd.
teuer machen; Vw.: s. be-, vör-; Hw.: vgl. mhd. tiuren; E.:
as. diu‑r‑ian* 9, sw. V. (1a), preisen; germ. *deurjan, *deuzjan,
sw. V., preisen, loben; s. idg. *dÐiro‑, *dÆro‑, Sb., Zier,
Schönheit, Kostbarkeit, Pk 186; vgl. idg. *dei‑ (1), *deØý‑, *dÆ‑,
*dØõ‑, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pk 183; L.: MndHwb 1, 498 (dǖren), Lü 89a
(duren); Son.: langes ü
dǖren
(2), mnd., sw. V.: nhd.
dauern (V.) (1), währen, Bestand haben, bleiben, sich erstrecken auf,
ausdauern, ausharren; Vw.: s. ge-, ȫver-, vör-, vul-; Hw.: vgl. mhd. dðren (1); E.: s. mhd. dðren, sw. V.,
dauern (V.) (1), Bestand haben; s. lat. durõre, V., hart
machen, härten, abhärten, dauern (V.) (1), währen; s. lat. durus, Adj., hart;
vgl. idg. *deu- (3), *deøý-, *døõ-, *dð-, V., bewegen, vordringen, sich
entfernen, Pokorny 219; L.: MndHwb 1, 498 (dǖren), Lü 89a (duren); Son.: langes ü
duren, mnd.?, st. V.: Vw.: s. dören (1); L.: Lü 89a (duren)
dǖrent***, mnd., Adj.: nhd. dauernd; Vw.: s. ringe-; E.: s. dǖren (2); Son.: langes ü
dǖretÆt, dǖrtÆt, mnd., F.: nhd. Teuerung; Hw.: s. dǖrhÐt; E.: s. dǖre (1), tÆt; L.: MndHwb 1, 498 (dǖretÆt); Son.: langes ü
dðrhaftich, dðrachtich, dðraftich, mnd., Adj.: nhd. dauerhaft; E.: s. dǖren (2), haftich; L.: MndHwb 1, 498 (dðrachtich, dðraftich), Lü 88b
(dûrachtich, dûraftich)
dǖrheit, dðrheit,
mnd., F.: Vw.: s. dǖrhÐt; L.:
MndHwb 1, 498 (dǖrhê[i]t); Son.: langes ü
dǖrhÐt, dǖrheit, dðrheit, mnd., F.: nhd. Teuerung; Hw.: s. dǖretÆt, dǖringe; E.: s. dǖre, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrhê[i]t), Lü 89a (dûrheit); Son.: langes ü
dǖrich, mnd., Adj.:
nhd. dauernd, ausharrend, dauerhaft,
beständig; Vw.: s. ge-, lanc-; Hw.: s. dðrant, dǖren (2); E.: s. dǖren (2),
ich; L.: MndHwb 1, 498 (dǖrich), Lü
89a (durich); Son.: langes ü
dǖringe, mnd., F.:
nhd. Teuerung; Vw.: s. be-; Hw.: s. dǖrhÐt, vgl. mhd. tiurunge; E.: s. dǖren
(1), inge; L.: MndHwb 1, 498 (dǖringe), Lü
89a (duringe); Son.: langes ü
durk, mnd., M.: Vw.: s. dork; L.: MndHwb 1, 498 (durk)
dǖrlÆk*** (1), mnd.,
Adj.: nhd. teuer, kostbar, herrlich, ausgezeichnet, selten; Hw.: s. dǖre (1), dǖrlÆken (1), vgl. mhd. tiurlich; E.:
s. as. diu‑r‑lÆk* 13, Adj., teuer, herrlich; s. dǖre (1), lÆk (3); Son.: langes ü
dǖrlÆk
(2), dûrlik, mnd., Adj.: nhd. dauernd; E.: s. dǖren
(2), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrlÆk),
Lü 89a (dûrlik); Son.: langes ü
dǖrlÆk
(3), mnd., Adv.: nhd. dauernd; Hw.: s.
dǖrlÆken (2); E.: s. dǖren (2), lÆk
(5); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrlÆk); Son.:
langes ü
dǖrlÆken
(1), mnd., Adv.: nhd. teuer, kostbar, herrlich, ausgezeichnet,
selten; Hw.: s. dǖrlÆk (1), dǖre (2); E.: s. as.
diu‑r‑lÆk-o* 8, Adv., teuer, herrlich; s. dǖre (2); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrlÆken); Son.: langes ü
dǖrlÆken
(2), mnd., Adv.: nhd. dauernd; Hw.: s. dǖrlÆk (3); E.: s. dǖren (2),
lÆken (1); L.: MndHwb 1, 498 (dǖrlÆk), Lü
89a (dûrliken); Son.: langes ü
durmenter, mnd., N.: Vw.: s. dormenter; L.: MndHwb 1, 498 (durmenter)
durnachtelich, mnd., Adv.: Vw.: s. dörchnachtelÆke; L.: MndHwb 1, 456 (dörnachtelÆk)
dǖrnisse*, dǖrnis, mnd., F.:
nhd. Teuerkeit; E.: s. dǖren (1), dǖre (1), nisse; L.: MndHwb 1, 498 (dǖrnis); Son.: langes ü, dǖrnis
jünger
dursal, mnd., Adj.: Vw.: s. dörsal; L.: MndHwb 1, 498 (dursal)
dǖrsam, dðrsam, mnd.,
Adv.: nhd. dauernd, haltbar; E.: s. dǖren (2), sam (2); L.: MndHwb
1, 498 (dǖrsam), Lü
89a (dûrsam); Son.: langes ü
dǖrte, dðrte,
mnd.?, F.: Vw.: s. dǖrede (1); L.: Lü 89a (dûrte); Son.: langes ü
dǖrtÆt, mnd., F.: Vw.: s. dǖretÆt; L.: MndHwb
1, 498 (dǖretÆt); Son.: langes ü
düs, mnd., Adv.: nhd. so, also, so beschaffen (Adv.),
solch, solange; Vw.: s. al-; Hw.: s. düsdõn,
vgl. mhd. dus?; Q.:
Ssp (1221-1224); E.:
as. thu‑s 6, Adv., so; s. thius, Berr, S., An Etymological Glossary to
the Old Saxon Heliand, 1971, S. 417, 405, vgl. idg. *to‑, *sos, *sou, Pk
1086, 978; L.: MndHwb 1, 498 (düs), Lü
89a (dus)
dðs, dûs, mnd.,
N.: nhd. »Daus«, Zwei auf dem Würfel, Ass auf der Karte, Ausbund, höchster
Wurf; Vw.: s. sinke-; Hw.: vgl. mnd. tðs; E.: s. mhd. tðs, st., N., zwei Augen
im Würfelspiel, Daus im Kartenspiel; s. mfrz. deus, frz. deux,
Num. Kard., zwei; lat. duo, Num. Kard., zwei; idg. *døæu, *døai, Num. Kard.
(M.), zwei, Pokorny 228; R.: dðs es heft nicht ses sinke gift
nicht quater drÆ de helpen vrÆ: nhd. »zwei eins hat nichts sechs fünf gibt
nichts vier drei die helfen frei« (Spruch) (zwei eins steht für die Armen sechs
fünf für die Reichen und vier drei steht für den Mittelstand); R.: Ðn dðs
werpen: nhd. »einen Daus werfen«, einen Trumpf bekommen, einen Glückswurf tun;
L.: MndHwb 1, 498 (dðs), Lü 89a (dûs)
dusch, mnd., Adj.:
Vw.: s. dǖdisch; Son.: langes ü
düschedõn, mnd., Adv.: Vw.: s. düsdõn (2); L.: MndHwb 1, 499 (düschedõn)
dðschen, mnd., sw. V.:
nhd. rauschen, sich hin und her bewegen?; E.: ?; L.: MndHwb 1, 499 (dðschen),
Lü 89a (duschen)
düsdõn*** (1), mnd., Adj.: nhd. so, so getan, so beschaffen (Adj.); Hw.: s.
düsdõn (2), düsdõnich (1); E.: s. düs, dõn (1)
düsdõn (2), düschedõn, mnd., Adv.: nhd. so, so getan, so beschaffen (Adj.);
Vw.: s. al-; Hw.: s. düs, düsdõn (1), düsdõnich (2); E.: s. düs, dõn (1);
L.: MndHwb 1, 499 (düsdõn[ich]), Lü 89a (dusdân)
düsdõnich*** (1), mnd., Adj.: nhd.
so, so getan, so beschaffen (Adv.); Hw.: s. düsdõnich (2), düsdõn (1); E.: s.
düsdõn (1)
düsdõnich
(2), mnd., Adv.: nhd. so getan, so
beschaffen (Adv.); Hw.: s. düsdõn (2); E.: s. düsdõn, ich; L.: MndHwb 1, 499
(düsdõn[i]ch), Lü 89a (dusdanich)
dðseken, mnd., N.:
nhd. »Dauschen« (ein Münzgewicht von zwei Einschen); Hw.: s. esken; E.: s.
dðs?, ken?; L.: MndHwb 1, 499 (dðsesken)
dǖsen*, dusen, dosen, deusen, mnd.?, sw. V.: nhd. schlendern, gedankenlos
dahingehen, bummeln, taumeln; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mhd. dðselen; E.: vgl.
mhd. dðselen?; L.: Lü 89a (dusen); Son.: langes ü
dðsendich, mnd., Num.
Ord.: Vw.: s. dðsentich; L.: MndHwb 1, 499 (dðsendich)
dðsent, mnd., Num.
Kard.: nhd. tausend; Vw.: s. hundert-,
nÐgen-, tein-; Hw.: vgl. mhd. tðsent; Q.: Ssp
(1221-1224); E.: s. as. thð‑s‑ðnd‑ig 1, Num.
Kard., tausend; s. germ. *þðsundi, *þðshundi, Num. Kard., Großhundert, Tausend;
vgl. idg. *tÐu‑, *týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, V.,
schwellen, Pk 1080; R.: dðsent: nhd. »tausend«,
Tausendster; L.: MndHwb 1, 499 (dðsent), Lü 89a (dusent)
dðsentblat, mnd., Sb.: nhd.
»Tausendblatt«, Schafgarbe; ÜG.: lat. achillea millefolium; Hw.: vgl. mhd.
tðsentbleter; I.: Lüt. lat. millefolium?; E.: s. dðsent, blat; L.: MndHwb 1, 499 (dðsentblat), Lü 89a (dusentblat)
dðsentgülden, mnd., Sb.: nhd. »Tausendgülden«, Tausendgüldenkraut; ÜG.: lat.
centaurea; I.: Lüt. lat. centaurea?; E.: s. dðsent, gülden (1); L.: MndHwb 1,
499 (dðsentgülden)
dðsenthaftich, mnd., Adj.:
nhd. tausendfältig, tausenderlei; E.:
s. dðsent, haftich; L.: MndHwb
1, 499 (dðsent), Lü 89a
(dusenthaftich)
dðsentich, dðsendich,
mnd., Num. Ord.: nhd. tausend, Tausende (für unbestimmte große Zahl); Hw.: s.
dðsent; E.: s. dðsent, ich; L.: MndHwb
1, 499 (dðsendich, dðsentich), Lü
89a (dusentich)
dðsentkünstehÐre, mnd., M.:
nhd. »Tausendkünsteherr«, Tausendkünstler,
Herr über 1000 Listen (Teufel); Hw.: s. dðsentkünstenÏre; E.: s. dðsent, künstehÐre; L.: MndHwb 1, 499 (dðsentkünstehÐre), Lü 89a
(dusentkustehere)
dðsentkünstenÏre*, dðsentkünstenÐr, mnd., M.: nhd.
Tausendkünstler; Hw.: s. dðsentkünstehÐre; E.: s. dðsent, künstenÏre, Ïre; L.:
MndHwb 1, 499 (dðsentkünstenÐr)
dðsentkünstenÐr, mnd., M.: Vw.: s. dðsentkünstenÏre; L.:
MndHwb 1, 499 (dðsentkünstenÐr)
dðsentkünstich, mnd., Adj.: nhd. listenreich (Teufel); E.:
s. dðsent, künstich; L.: MndHwb 1, 499 (dðsentkünstich)
dðsentschȫn, mnd., Adj.:
nhd. wunderschön; E.: s. dðsent, schæn (1); L.: MndHwb 1, 499 (dðsent); Son.:
langes ö
dðsentvældich, mnd., Adj.:
nhd. »tausendfaltig«, vielfältig; Hw.: s. dðsentvælt; E.: s. dðsent, vældich
(1); L.: MndHwb 1, 499 (dðsent)
dðsentvælt, mnd., Adj.:
nhd. »tausendfalt«, vielfältig; Hw.:
s. dðsentvældich, vgl. mhd. tðsentvalt (1); E.: s. dðsent, vælt (1); L.:
MndHwb 1, 499 (dðsent), Lü 89a
(dusentvolt)
dðsentwÐide*, dðsentwÐde,
mnd., Adj.: nhd. tausendmal; E.: s. dðsent, wÐide (2); L.: MndHwb 1, 499
(dðsent)
dǖsich, mnd., Adj.:
nhd. betäubt, schwindelig; E.: ?; L.:
MndHwb 1, 499 (dǖsich), Lü 89a
(dusich); Son.: langes ü
dǖsicheit, mnd., F.:
Vw.: s. dǖsichhÐt; L.: MndHwb 1, 499 (dǖsichê[i]t); Son.:
langes ü
dǖsichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dǖsichhÐt; L.:
MndHwb 1, 499 (dǖsichê[i]t); Son.: langes ü
dǖsichhÐt*, dǖsichÐt, dǖsicheit, mnd., F.: nhd. Betäubung, Schwindel; E.: s. dǖsich, hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 499 (dǖsichê[i]t), Lü 89a (dusicheit); Son.: langes ü
dusÆn, mnd., N.: nhd. Dutzend; Hw.: s. dosÆn, vg. mhd. dutzend; E.: s.
mfrz. douzaien, st. N., Dutzend; lat. duodecim, Num. Kard., zwölf; vgl. lat.
duo, Num. Kard., zwei; lat. decem, Num. Kard., zehn; idg. *døæu, *døai, Num. Kard. (M.), zwei, Pokorny 228; idg. *de¨£, *de¨£t,
*de¨u‑, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; L.: MndHwb 1, 499 (dusÆn)
dǖsinge, mnd., F.: nhd. Betäubung, Schwindel; Vw.: s.
hȫvet-; Hw.:
s. dǖsichhÐt;
E.: s. dǖsen?,
inge; L.: MndHwb 1, 499 (dǖsinge); Son.: langes ü
dǖsinc, dusink, mnd., M.: nhd. mit Schellen oder Glöckchen
besetzter Gürtel aus Metall für Männer und Frauen; ÜG.: lat. cingulum
sonorosum; Vw.: s. jacken-; E.: s. dǖsen?, inc; L.: MndHwb 1, 499 (dǖsinc), Lü 89a
(dusink); Son.: langes ü
düsk (1), mnd., Pron.: Vw.: s. düssolÆk (1); L.: MndHwb 1, 499 (düsk)
düsk (2), mnd., Adj.: Vw.: s. düssolÆk (2); L.: MndHwb 1, 499
(düsk)
düslÆk, duslik, mnd., Pron.: nhd. solch; Hw.: s. düssolÆk (1), düsk (1), düsk (2); E.: s. düs, lÆk (3);
L.: MndHwb 1, 499 (düslÆk), Lü 89a (duslik)
dðsolk, duselk, mnd.?, Dem.-Pron.:
Vw.: s. düssolÆk (1); L.: Lü 89a (dusolk)
dusse, mnd.?, Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: Lü 77a (desse)
düsse, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: MndHwb 1, 420 (desse)
düsselk, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s.
düssolÆk (1); L.: MndHwb 1, 499 (düsselk)
düssek, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s.
düssolÆk (1); L.: MndHwb 1, 499 (düsselk)
dussem***, mnd.,
Dem.-Prom.: Vw.: s. dusse, desse, middel-
dusses, mnd.?,
Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: Lü 89a (dusses)
dusset, mnd.?,
Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: Lü 89a
(dusses)
dussin, mnd., N.: Vw.: s. dosÆn
düssolÆk* (1), düssolk, düsselk,
dusselk, düssek, dðsolk, duselk, düsk, mnd., Dem.-Pron.: nhd. solch; Hw.: s. düslÆk; E.: s. düs,
solÆk (1); L.: MndHwb 1,
499 (düsselk), MndHwb 1, 499 (düsk)
düssolÆk* (2), düsk, mnd., Adj.: nhd. solch; Hw.: s. düssolÆk (1), düslÆk; E.: s. düs, solÆk (1); L.:
MndHwb 1, 499 (düsk)
dust (1), mnd., M.:
nhd. Dost, Doste, Wohlgemut, Waldmajoran; ÜG.: lat. origanum vulgare?; Hw.: s. doste, dustkrðt; E.: s. doste; L.:
MndHwb 1, 499 (dust), Lü 89a (dust)
dust (2), dðst, mnd., M.: nhd. Spreu, Hülse, Kleie, Staub,
feiner Staub, Mehlstaub; ÜG.: lat. candabra; Hw.: vgl. mhd. dust; E.: s. mhd. dunst, st.
M., st. F., Dampf (M.) (1), Dunst; ahd. dunst* 1, st. M. (i),
Sturm, Unwetter; germ. *dunsti‑, *dunstiz, st. M. (i), Dunst, Staub; s.
idg. *dhøÁs‑, *dheus‑, V., stieben, stäuben,
wirbeln, Pokorny 268; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑,
*dheøh2‑, *dhuh2‑, V.,
Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch,
Pokorny 261; L.: MndHwb 1, 499
(dust), Lü 89a (dust)
dust (3), zdyust,
zdust, zdiust, mnd., Sb.: nhd. Tjost,
ritterlicher Zweikampf, Belustigung, Tanz, Lustbarkeit; ÜG.: afrz. jouste; Hw.:
s. djost, sust; E.: s. mhd. tjost, M., ritterlicher Zweikampf mit dem Speer; s.
afrz. jouste, vgl. lat. iðxta, Adv., dicht nebeneinander, nahe bei; L.: MndHwb 1, 499 (dust), Lü 89a (dust), Lü 340a (zd[i]ust)
duste, mnd., Adv.:
Vw.: s. deste (2) L.: MndHwb 1, 421
(deste), MndHwb 1, 499 (duste), Lü 89a (duste)
dustement, dustment,
mnd., N.: nhd. Belustigung,
Lustbarkeit, Vergnügen; E.: s. dust (3); L.: MndHwb 1, 499 (dust[e]ment), Lü
89a (dustement)
dǖster
(1), dðster, düster,
mnd., Adj.: nhd. »düster«, finster,
trübe, unklar, zweifelhaft; Vw.: s. nacht-, sticke-, sticken-, stof-, swart-;
Hw.: vgl. mhd. dinster (1); E.: as. thi‑u‑stri
(1) 8, Adj., düster, dunkel, finster, feindlich, böse; germ. *þeustra‑,
*þeustraz, *þeustrja‑, *þeustrjaz, Adj., düster; s. idg. *tÐu‑,
*týu‑, *teøý‑, *tøæ‑, *tÈ‑, V., schwellen, Pk 1080; R.:
dǖster ægen: nhd. »düstere
Augen«, matte Augen, getrübtes Sehen; R.: dǖsterdicke:
nhd. »düsterdick«, trübe und dick; R.: dǖsterdunker: nhd. »düsterdunkel«, trübe und
dunkel; R.: dǖsterræt: nhd. »düsterrot«, dunkelrot; L.:
MndHwb 1, 499 (dǖster), Lü 89a (dûster); Son.: langes ü
dǖster
(2), mnd., M.: nhd. Nagel, Zapfen (M.);
Hw.: s. dǖvel (2), vgl. mhd. tübel; E.: vgl. mhd. tübel, st. M., Dübel, Zapfen (M.)
(1); vgl. ahd. tubil 4, st. M. (a), Dübel, Pflock;
germ. *dubila‑, *dubilaz, st. M. (a), Pflock, Dübel; s. idg. *dheubh‑?,
*dhubh‑?, Sb., V., Pflock, Keil, schlagen, Pokorny
268; L.: MndHwb 1, 500 (dǖster); Son.: langes ü
dustÐren (1), mnd., sw. V.: nhd. tjostieren; Hw.: s. diostÐren; Q.: Ssp (1221-1224)
(djustÐren); E.: s. dust (3); L.: MndHwb 1, 500
(dustêren), Lü 89a (dustêren)
dustÐren (2), dustÐrent, mnd., N.: nhd. Tjostieren; E.: s. dust (3); L.: MndHwb
1, 500 (dustêren)
dǖsteren, mnd., sw. V.: nhd. finstern, Finsternis verbreiten, Nebel verbreiten,
dunkeln, erregen; ÜG.: lat. caligare; Vw.: s. ȫver-, vör-; E.: s. dǖster (1);
L.: MndHwb 1, 500 (dǖsteren);
Son.: langes ü
dǖsterhÐt, mnd., F.: nhd. Düsterheit; Hw.: s. dǖsterichhÐt; E.: s. dǖster (1),
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 500 (dǖsterhê[i]t);
Son.: langes ü
dǖsterich, mnd., Adj.: nhd. düster; ÜG.: lat. tenebrosus; E.: s. dǖster (1); L.: MndHwb 1, 500 (dǖsterich);
Son.: langes ü
dǖsterichhÐt*, dǖsterichÐt, dðstericheit,
mnd., F.: nhd. Düsterheit, Düsterkeit;
ÜG.: lat. tenebrositas; E.: s. dǖsterich,
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 500 (dǖsterhê[i]t),
Lü 89a (dûstericheit)
dǖsterlinges, mnd., Adv.: nhd. im Dunkeln; E.: s. dǖster (1), linc?; L.: MndHwb 1, 500 (dǖsterlinges); Son.: langes ü
dǖstermette, dðstermette, mnd., F.: nhd. Finstermesse, am Mittwoch und Donnerstag
und Freitag Nachmittag der Karwoche gehaltene Messe; E.: s. dǖster
(1), mette (2); R.: de dǖstermette
lÐsen lõten: nhd. »die Düstermesse lesen lassen« (als Drohung); L.: MndHwb 1, 500 (dǖstermette), Lü 89a (dûstermette); Son.: langes ü
dǖstermisse, dðstermisse, mnd., F.: nhd. »Düstermesse«, Nachtmesse zu
Weihnachten, Messe um Mitternacht am
Weihnachtsfest; E.: s. dǖster (1),
misse (2); L.: MndHwb 1, 500 (dǖstermette),
Lü 89a (dûstermette); Son.: langes ü
dǖsternis, dǖsternisse, dðsternisse, mnd., F.: nhd. Finsternis;
Hw.: vgl. mhd. tusternis; E.: s. dǖster (1); R.: dǖsternis der
sunnen: nhd. »Düsternis der Sonne«, Sonnenfinsternis; L.: MndHwb 1, 500 (dǖsternis[se]),
Lü 89b (dûsternisse); Son.: langes ü
dǖsternisse, dðsternisse, mnd., F.: Vw.: s. dǖsternis;
L.: MndHwb 1, 500 (dǖsternis[se]),
Lü 89b (dûsternisse); Son.: langes ü
dǖstertannÐt, mnd., Adj.: nhd. dunkel lohbraun gefärbt; E.: s. dǖster (1), tannÐt; L.: MndHwb 3, 786 (tannêt/dǖstertannêt); Son.: langes ü, jünger
dustgelt, mnd., N.: nhd. Einnahme vom dust; E.: s. dust (2), gelt; L.: MndHwb 1, 500
(dustgelt)
dustholt, dðstholt, mnd., N.: nhd. Unterholz, Weichholz, nicht dauerhaftes Holz, saftloses Holz das nur zu gemeinem Gebrauch
dient; E.: s. dust (2), holt (1); L.: MndHwb
1, 500 (dustholt), Lü 89b (dustholt)
dustkærn, mnd., N.: nhd. nach dem Worfeln zusammengefegtes Korn, Schalen (F. Pl.) (1) des
Korns; E.: s. dust (2), kærn; L.: MndHwb 1, 500 (dustkærn)
dustkrðt, mnd., N.:
nhd. Dost, Doste, Wohlgemut, Waldmajoran; ÜG.: lat. origanum vulgare?; Hw.: s. dust (1); E.: s. dust (1), krðt
(1); L.: MndHwb 1, 500 (dustkrût)
dustment, mnd., N.: Vw.: s. dustement; L.: MndHwb 1, 499 (dust[e]ment)
dusto, mnd.?, Adv.: Vw.: s. deste (2); L.: Lü 77b (deste)
dustslach, mnd., M.: nhd. Schlag der Schwellung verursacht, Schlag der Beule
verursacht, unblutiger Schlag (mit Faust); Hw.: s. dunslach; E.: s. dunslach,
slach (1); L.: MndHwb 1, 500 (dustslach), Lü 89b
(dustslach)
dustvegÏre*, dustvÐger, mnd., M.: nhd. Mühlenknecht
der den dust zusammenfegt und die Wasserkufen füllt; E.: s. dust (2), vegÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 500 (dustvÐger)
dustwõre, dðstwõre, dustware, dustwart, dostwõre, mnd., F.: nhd. Berechtigung Dustholz zu hauen, Anteilsrecht am Dustholz; E.: s. dust (2), wõre; L.: MndHwb 1, 500 (dustwõre), Lü 89b (dustware)
dustwart, mnd.?, F.: Vw.: s. dustwõre; L.: Lü 89b (dustware)
düt (1) (N.), dut, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: MndHwb 1, 500 (düt), Lü 89b (dut)
düt (2), mnd., Sb.: nhd. Schlag, Beule; E.: ?; L.:
MndHwb 1, 500 (düt)
dütken, mnd., N.: nhd. kleine Münze; E.: s. düt,
ken; L.: MndHwb 1, 500 (dütken); Son.: 3 Schilling, 1/16 Taler
dǖtlÆk
(1), mnd.,
Adj.: Vw.: s. dǖdelÆk (1); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdel[Æ]k); Son.: langes
ü
dǖtlÆk
(2), mnd., Adv.: Vw.: s. dǖdelÆk (2); L.: MndHwb 1, 491 (dǖdel[Æ]k);
Son.: langes ü
dǖtnisse, mnd., F.: Vw.: s. dǖdenisse; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖdenisse); Son.: langes ü
dǖtsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖdisch; L.:
MndHwb 1, 491 (dǖdesch); Son.: langes ü
Dǖtschlant, mnd., N.: Vw.: s. Dǖdischlant;
L.: MndHwb 1, 500 (Dǖtschlant); Son.: langes
ü
dutsin, mnd., N.: Vw.: s. dosÆn
dütte, mnd., Dem.-Pron.: Vw.: s. desse; L.: MndHwb 1, 500 (düt)
dutte, mnd., F.: nhd. albernes
Frauenzimmer, dummes Frauenzimmer; E.: ?; L.:
MndHwb 1, 500 (dutte), Lü 89b (dutte)
dützÏre*, dützere, mnd., M.: nhd. betrügerischer Bettler; Hw.: s. dützbettÏrinne; E.: ?, s. Ïre; L.: MndHwb 1, 500
(dützere); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
dützbettÏrinne*, dützbetterin, mnd., F.: nhd. Bettlerin die sich fälschlich für eine
Wöchnerin ausgibt; Hw.: s. dützÏre; E.: dützÏre, bettÏrinne; L.: MndHwb 1, 500
(dützbetterin); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt
dützbetterin, mnd., F.: Vw.: s. dützbettÏrinne
dðtzen, mnd., sw. V.: nhd. duzen; Hw.: s. dðksen, dðxen, vgl. mhd. duzen; E.: s. mhd. duzen, sw. V., duzen; s. dð; L.: MndHwb
1, 500 (dûtzen)
dützere, mnd., M.: Vw.: s. dützÏre; L.: MndHwb 1, 500 (dützere)
dǖvÏrÆe*, dǖverÆe, duverie, mnd., F.: nhd.
»Dieberei«, Diebstahl; Hw.: vgl. mhd. diuberÆe; E.: s.
dǖve; L.: MndHwb 1, 502 (dǖverîe), Lü
89b (duverie); Son.: langes ü
dðvõrn***, dðvarne, dðfõrne, mnd., M.:
nhd. »Taubenaar«, Täuberich;
Hw.: s. düffer; E.: s. dðve, õrn (2); L.: MndHwb
1, 491 (dðfõrne), Lü 89b
(dûvarne)
dðve
(1), mnd., F.: nhd. Daube, Fassdaube; E.: as. duv‑a* 1, lat.-as.?, F., Daube; s.
germ. *doga, Daube; s. lat. doga, F., vermutlich Lehnwort
aus dem Griechischen; L.: MndHwb 1, 500 (dûve)
dðve
(2), duve, mnd., F.: nhd. Taube; Vw.: s. dortel-, holt-,
hðs-, mõn-, mõnt-, ringel-, tertel-, tortel-, trittel-, turtel-; Hw.: vgl. mhd.
tðbe (1); E.: as. dð‑v‑a*
(1) 2, sw. F. (n), Taube; germ. *dðbæ‑, *dðbæn, sw. F.
(n), Taube; s. idg. *dheubh‑, V., Adj., stieben, rauchen, verdunkelt, Pk
263; vgl. idg. *dheu‑ (4), *dheøý‑, V., Sb., stieben, wirbeln,
wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pk 261; R.: dat will
nicht sÐr drönen dõr de dðven dansen: nhd. »das will nicht sehr dröhnen wo die Tauben tanzen«, wer
nicht viel hat kann nicht viel geben; R.: mank de dðven schÐten: nhd. »zwischen die Tauben schießen«, aufschneiden,
lügen; L.: MndHwb 1, 500 (dûve), Lü 89b (duve)
dðve
(3), mnd., M.:
nhd. Penis; ÜG.: lat. penis;
E.: s. dðve (1)?, dðve (2)?; L.: MndHwb 1, 500 (dûve), Lü 89b (duve)
dǖve, diuve, duve, mnd., F.: nhd. Diebstahl, gestohlenes Gut; Vw.: s.
dach-, dõge-; Hw.: s. dÐfte, dǖvede, vgl. mhd. diube; Q.: Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. diube, st. F.,
Diebstahl, Diebssache; s. ahd. diuba* 11, diufa*, st. F. (jæ), Diebstahl; germ.
*þeubjæ, *þeufjæ, st. F. (æ), Diebstahl; s. idg. *teup‑?, V., sich
kauern, sich hocken, sich verstecken, Pokorny 1085; L.: MndHwb 1, 500 (dǖve), Lü 89b
(duve); Son.: langes ü
dǖvech, duvech, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖvich; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvech), Lü 89b (duvech); Son.: langes ü
dǖvede*, dǖfte, düfte,
dǖvete, duvete, mnd., F.: nhd. Diebstahl, gestohlenes
Gut; E.: s. dǖve; L.: MndHwb 1, 492 (dǖfte), MndHwb 1, 502 (dǖvete), Lü 89b (duvete); Son.: langes ü
dǖveken, mnd., N.: nhd. Täubchen; E.: s. dðve (2), ken; L.: MndHwb 1, 500
(dûve); Son.: langes ü
dǖvel
(1), duvel, mnd.,
M.: nhd. Teufel; Vw.: s. garden-,
hðs-, kræden-, mȫrdÏre-, mȫtem-,
schæ-, slõp-, spot-, sðp-, velt-, vul-; Hw.: vgl. mhd. tiuvel; Q.: Ssp (1221-1224); E.: as. diuv‑al* 9, diuvil*, diobol*, st. M. (a), Teufel; germ. *diabul‑,
M., Teufel; s. mlat. *diavulus, s. lat. diabolus, M., Teufel; gr. di£boloj (diábolos), M., Verleumder; vgl. gr. diab£llein (diabállein), verleumden, entzweien; gr. di£ (dia), Präp, durch, hindurch, während; gr. b£llein (bállein), V., werfen; vgl. idg. *dis‑,
Num. Kard., Präf., zwei, auseinander, zer‑; idg. *døæu, *døai, Num. Kard.
(M.), zwei, Pk 228; idg. *gÝel- (2), *gÝelý‑, *gÝlÐ‑, V., träufeln,
quellen, werfen, Pk 471; R.: des dǖveles võrt võren: nhd. »des Teufels
Fahrt fahren«, zur Hölle fahren, den Weg des Teufels gehen, untergehen; L.:
MndHwb 1, 501 (dǖvel), Lü 89b (duvel); Son.: langes ü, langes
ö
dǖvel
(2), mnd., M.: nhd. »Dübel«, Nagel, Zapfen (M.); Hw.: s. dǖster (2), dȫvel (2), vgl. mhd. tübel; E.: s. mhd. tübel,
st. M., Dübel, Zapfen (M.) (1); s. ahd. tubil 4, st. M. (a),
Dübel, Pflock; germ. *dubila‑, *dubilaz, st. M. (a), Pflock, Dübel; s.
idg. *dheubh‑?, *dhubh‑?,
Sb., V., Pflock, Keil, schlagen, Pokorny 268; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvel); Son.: langes ü, langes ö
dǖvelÏrÆe*, dǖvelerÆe, mnd., F.: nhd. Teufelei, Teufelskunst, teuflisches Laster;
Hw.: s. dǖvelÆe; E.: s. dǖvel (1); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelîe); Son.: jünger, langes ü
dǖvelen***, mnd., sw. V.: nhd. dübeln, decken; Vw.: s. ȫver-; E.: s.
dǖvel (2); Son.: langes ü, langes ö
dǖvelerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dǖvelÏrÆe; L.:
MndHwb 1, 501 (dǖvelîe); Son.: langes ü, jünger
dǖvelesbannÏre*, dǖvelsbannÏre*, dǖvelsbanner, mnd., M.: nhd. Teufelsbeschwörer; E.: s. dǖvel (1), bannÏre, Ïre;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner); Son.: langes ü
dǖvelesbarme*, dǖvelsbarme, mnd., M.: nhd. Teufelsart,
Teufelswesen; E.: s. dǖvel (1),
barme (3)?; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner);
Son.: langes ü
dǖvelesbÐte*, dǖvelsbÐte, duvelsbete, mnd., M.: nhd. Teufelsbiss, Teufelsabbiss; ÜG.: lat. scabiosa
succisa?; Hw.: s. dǖvelesbit; E.: s. dǖvel
(1), bÐte (2); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner), Lü 89b (duvelsbete); Son.: langes ü
dǖvelesbit*, dǖvelsbit, mnd.,
M.: nhd. Teufelsbiss, Teufelsabbiss;
ÜG.: lat. scabiosa succisa?; Hw.: s. dǖvelesbÐte;
E.: s. dǖvel (1), bit (2); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner); Son.: langes ü
dǖvelesdÐnst*, dǖvelsdÐnst, mnd.,
M.: nhd. Teufelsanbetung; E.: s. dǖvel (1), dÐnst; L.: MndHwb
1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelesdrek*, dǖvelsdrek,
duvelsdrek, mnd., M.: nhd. Teufelsdreck, Verächtliches; ÜG.: lat. ferula, asa
foetida; E.: s. dǖvel (1), drek; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst), Lü 89b (duvelsdrek); Son.: langes ü
dǖveleshÐt*, duvelesheit, mnd.?, F.: nhd. teuflische
Art (F.) (1); ÜG.: lat. daemonium; Hw.: s. dǖvelichÐt, dǖvelhÐt; I.: Lüt. lat. daemonium?; E.: s. dǖvel (1), hÐt (1); L.: Lü 89b
(duvelheit/duvelsheit); Son.: langes ü
dǖveleshðt*, dǖvelshðt, mnd.,
F.: nhd. »Teufelshaut« (als
Schelte); E.: s. dǖvel (1), hðt; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleskelek*, dǖvelskelk, mnd.,
M.: nhd. (dem Abendmahlskelch Teufelskelch
gegenübergestellt); E.: s. dǖvel (1),
kelek; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleskerke*, dǖvelskerke, duvelskerke, mnd., F.: nhd.
»Teufelskirche«, heidnischer
Tempel; E.: s. dǖvel (1), kerke (1); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst), Lü 89b (duvelskerke); Son.: langes
ü
dǖvelesknecht*, dǖvelsknecht*, mnd., M.: nhd.
»Teufelsknecht«; E.: s. dǖvel (1), knecht; R.: dǖvelesknechte: nhd. Teufelsgesinde, verruchte Buben, lose Buben; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleslarve*, dǖvelslarve, mnd.,
F.: nhd. Teufelslarve; E.: s. dǖvel (1), larve; L.: MndHwb
1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleslÐrÏre*, dǖvelslÐrÏre*, dǖvelslÐrer, mnd., M.: nhd.
Teufelslehrer; E.: s. dǖvel (1), lÐrÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.:
langes ü
dǖveleslÐre*, dǖvelslÐre, mnd.,
F.: nhd. Teufelslehre; E.: s. dǖvel (1), lÐre; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslÐrer, mnd., M.: Vw.: s. dǖveleslÐrÏre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleslistich*, dǖvelslistich,
mnd., Adj.: nhd. arglistig, hinterlistig; E.: s. dǖvel (1),
listich; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleslȫgene*, dǖvelslȫgene, mnd., F.: nhd. teuflische
Lüge; E.: s. dǖvel (1), lȫgene; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ö, langes ü
dǖvelesrÆke*, dǖvelsrÆke, mnd.,
N.: nhd. Teufelsreich; E.: s. dǖvel (1), rÆke; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelesschÆt*, dǖvelsschÆt, duvelsschÆt,
mnd., M.: nhd. Teufelsdreck; E.: s. dǖvel (1), schÆt; L.: MndHwb
1, 501 (dǖvelsdênst), Lü 89b
(duvelsschît); Son.:
langes ü
dǖvelesspÐl*, dǖvelsspÐl, mnd.,
N.: Vw.: s. dǖvelesspil; L.: MndHwb 1, 501
(dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelesspil*, dǖvelsspil, dǖvelsspÐl, dǖvelesspÐl, mnd., N.: nhd.
»Teufelsspiel«, loses Spiel,
loses Treiben; E.: s. dǖvel (1), spil (1); L.:
MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelesstrik*, dǖvelsstrik, mnd.,
M., N.: nhd. Strick (M.) an dem der Teufel den Menschen
leitet; E.: s. dǖvel (1), strik; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelestafel*, dǖvelstafel, dǖvelstaffel, dǖvelestaffel, mnd., M.: nhd. Teufelstafel
als Gegensatz zum heiligen Abendmahl; E.: s. dǖvel (1), tafel; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst);
Son.: langes ü
dǖvelestaffel*, dǖvelstaffel, mnd., F.: Vw.: s. dǖvelestafel; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelestant*, dǖvelstant, mnd., M.: nhd. Teufelszeug;
E.: s. dǖvel (1), tant (2); L.: MndHwb 3, 787f.
(tant/dǖvelstant); Son.: langes ü, örtlich
beschränkt
dǖveleswerk*, dǖvelswerk, mnd., N.: nhd. Teufelswerk;
E.: s. dǖvel (1), werk; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖveleswÐsen*, dǖvelswÐsen, dǖvelswÐsent, mnd., N.: nhd. »Teufelswesen«, Teufelswerk, verruchtes
Treiben; E.: s. dǖvel (1), wÐsen; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelhÐt, duvelheit, mnd., F.: nhd. teuflische
Art; ÜG.: lat. daemonium; Hw.: s. dǖvelichÐt, dǖveleshÐt; I.: Lüt. lat. daemonium?; E.: s. dǖvel (1), hÐt (1); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelhê[i]t), Lü 89b (duvelheit); Son.: langes ü
dǖvelich, mnd., Adj.: nhd. teuflisch,
vom Teufel besessen; Hw.: s. dǖvellÆk, dǖvelisch, vgl. mhd. tiuvellich; E.: s. dǖvel (1), ich (2); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelich); Son.: langes ü
dǖvelÆchÐt, mnd., F.: nhd. teuflische Art;
ÜG.: lat. daemonium; Hw.: s. dǖvelhÐt, dǖveleshÐt, vgl. mhd. tiuvellicheit; I.: Lüt. lat. daemonium?; E.: s. dǖvelÆk,
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvel[Æ]chê[i]t);
Son.: langes ü
dǖvelÆe, duvelie, mnd., F.: nhd. Teufelei, Teufelskunst, teuflisches Laster;
Hw.: s. dǖvelÏrÆe;
I.: Lüt. lat. daemonium?; E.:
s. dǖvel (1); L.: MndHwb 1, 501
(dǖvelîe), Lü 89b (duvelie); Son.: langes
ü
dǖvelÆk, duvelik, mnd., Adj.: Vw.: s.
dǖvellÆk; L.: MndHwb 1, 501
(dǖvelich), Lü 89b (duvelik); Son.: langes
ü
dǖvelÆn, duvelÆn, mnd., N.: nhd.
Täublein, Täubchen; E.: s. dðve (2); L.: MndHwb
1, 500 (dûve), Lü 89b (duvelîn); Son.: langes ü
dǖvelisch, dǖvelsch, duvelsch, duvels, mnd.,
Adj.: nhd. teuflisch, verrucht; Vw.: s. sðp-; Hw.: s. dǖvelich, vgl. mhd.
tiuvelisch; E.: s. dǖvel (1), isch; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelisch), Lü 89b
(duvels); Son.: langes ü
dǖvellesterich, mnd., Adj.: nhd. teuflisch, besessen, verflucht; E.: s. dǖvel (1), lesterich; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvellesterich); Son.: langes ü
dǖvellÆk, dǖvelÆk, duvelik, dǖflÆk, dðflek, mnd., Adj.: nhd. »teuflig«?, teuflisch, vom Teufel besessen; Hw.: s. dǖvelich, vgl.
mhd. tiuvellich; E.: s. dǖvel
(1), lÆk (3); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelich/dǖvelÆk), Lü 89b (duvelik); Son.: langes ü
duvels, mnd.?, Adj.: Vw.: s. dǖvelisch; L.: Lü 89b (duvels); Son.: langes ü
dǖvelsbannÏre*, dǖvelsbanner, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesbannÏre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner);
Son.: langes ü
dǖvelsbarme, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesbarme;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner); Son.: langes ü
dǖvelsbÐte, duvelsbete, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesbÐte;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner), Lü 89b (duvelsbete); Son.: langes ü
dǖvelsbit, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesbit; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsbanner); Son.: langes ü
dǖvelsch, duvelsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖvelisch; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelisch), Lü 89b (duvels); Son.: langes
ü
dǖvelschæ, duvelscho, mnd., M.: nhd. Larve,
Maske; E.: s. dǖvel (1),
schæ; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelschô), Lü
89b (duvelscho); Son.: langes ü
dǖvelschop, mnd., F.: nhd. »Teufelschaft«;
ÜG.: lat. daemonium; I.: Lüt. lat. daemonium?; E.: s. dǖvel (1),
schop (1); L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelschop); Son.: langes ü
dǖvelsdÐnst, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesdÐnst;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelsdrek, duvelsdrek, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesdrek*;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst),
Lü 89b (duvelsdrek); Son.: langes ü
duvelsheit, mnd.?, F.: Vw.: s. dǖveleshÐt; L.:
Lü 89b (duvelheit); Son.: langes ü
dǖvelshðt, mnd., F.: Vw.: s. dǖveleshðt; L.:
MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelskelk, mnd., M.: Vw.: s. dǖveleskelek;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelskerke, duvelskerke, mnd., F.: Vw.: s. dǖveleskerke;
L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst),
Lü 89b (duvelskerke); Son.: langes ü
dǖvelsknecht*, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesknecht*; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslarve, mnd., F.: Vw.: s. dǖveleslarve; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslÐrÏre*, dǖvelslÐrer, mnd., M.: Vw.: s. dǖveleslÐrÏre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslÐre, mnd., F.: Vw.: s. dǖveleslÐre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslÐrer, mnd., M.: Vw.: s. dǖveleslÐrÏre; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslistich, mnd., Adj.: Vw.: s. dǖveleslistich; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelslögene, mnd., F.: Vw.: s. dǖveleslögene; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst);
Son.: langes ö, langes ü
dǖvelsrÆke, mnd., N.: Vw.: s. dǖvelesrÆke; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelsschÆt, duvelsschÆt, mnd., M.: Vw.: s. dǖvelesschÆt; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst), Lü 89b
(duvelsschît); Son.:
langes ü
dǖvelsspÐl, mnd., N.: Vw.: s. dǖvelesspil; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelsspil, mnd., N.: Vw.: s. dǖvelesspil; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelsstrik, mnd., M., N.: Vw.: s. dǖvelesstrik; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelstafel, dǖvelstaffel,
mnd., M.: Vw.: s. dǖvelestafel; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelstaffel, mnd., F.: Vw.: s. dǖvelestafel; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelswerk, mnd., N.: Vw.: s. dǖveleswerk; L.: MndHwb 1, 501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖvelswÐsen, dǖvelswÐsent,
mnd., N.: Vw.: s. dǖveleswÐsen; L.: MndHwb 1,
501 (dǖvelsdênst); Son.: langes ü
dǖven, mnd., sw. V.: nhd. tauchen, senken; E.: ?; L.: MndHwb 1, 501 (dǖven); Son.: langes ü
dðvenbȫne, mnd., M.: nhd. Taubenboden, Taubenhaus; E.: s. dðve (2), bȫne (1); L.: MndHwb 1, 501 (dûvenbȫne); Son.: langes ö
dðvendans, duvendanz, mnd., M.: nhd. Taubentanz, gehaltlose Rede, nichtige Rede;
E.: s. dðve (2), dans; L.: MndHwb 1, 501 (dûvendans), Lü 89b
(duvendanz)
dðvendop, mnd., M.: nhd. betrogener Ehemann; E.: s. dðve (2), dop; Hw.: s.
dðvenkop; L.: MndHwb 1, 501 (dûvendop); Son.: örtlich beschränkt
duvendreck, mnd.?, M.: Vw.: s. dðvendrek; L.: Lü 89b (duvendreck)
dðvendrek, duvendreck, mnd.?, M.: nhd. Taubendreck, Taubenmist; E.: s. dðve (2);
drek; R.: nicht Ðnen dðvendrek: nhd. »nicht einen Taubendreck«,
überhaupt nichts; L.: Lü 89b
(duvendreck)
dðvendrÆvÏre*, dðvendrÆver, duvendriver,
mnd., M.: nhd. Herumtreiber,
Faulenzer, Taubenklepper, Taubenfänger, Taubennarr?; E.: s. dðve (2), drÆvÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 502
(dûvendrîver), Lü 89b (duvendriver)
dðvendrÆver, duvendriver, mnd., M.: Vw.:
s. dðvendrÆvÏre; L.: MndHwb 1, 502 (dûvendrîver), Lü 89b
(duvendriver)
dðvenei*,
dðveney, mnd., N.: nhd. Taubenei; Hw.: vgl. mhd. tðbenei; E.: s. dðve (2), ei;
L.: MndHwb 1, 502 (dûveney)
dðvenhõr,
mnd., N.: Vw.: s. dðvenhær; L.: MndHwb 1, 502 (dûvenhær)
dðvenhær,
dðvenhõr, mnd., N.: nhd. Taubenmist, Taubendreck; E.: s. dðve (2), hær (1); L.:
MndHwb 1, 502 (dûvenhær)
dðvenhðs, mnd., N.: nhd. Taubenhaus;
Hw.: s. dðfhðs; E.: s. dðve (2), hðs; L.: MndHwb 1, 491 (dðfhðs), MndHwb 1, 502
(dûvenhûs)
dðvenkervel, duvenkervele, mnd., M.: nhd.
Erdrauch; ÜG.: lat. fumaria officinalis?; L.: MndHwb 1, 502 (dûvenkervel), Lü
89b (duvenkervele)
dðvenkop*, duvenkop, mnd.?, M.: nhd.
betrogener Ehemann; Hw.: s. dðvendop; E.: s. dðve (2), kop; L.: Lü 89b (duvenkop)
dðvenkrop, mnd., M.: nhd. Mauerpfeffer;
ÜG.: lat. vermicularis?, sedum acre?; Hw.: vgl. mhd. tðbenkropf; E.: s. dðve
(2), krop (1); L.: MndHwb 1, 502 (dûvenkrop)
dðvennest, mnd., N.: nhd. Taubennest; E.: s. dðve (2), nest; L.: MndHwb 1, 502
(dûvennest); Son.: auch Name eines Teufels
dðvenæge, mnd., N.: nhd. Taubenauge; E.: s. dðve (2), æge; L.: MndHwb 1, 502 (dûvenôge)
dðventȫge, dðventügge,
duventugge, mnd., M.: nhd. »Taubenzug«; E.: s. dðve
(2), tȫge;
R.: Ðn dðventȫge
dæn: nhd. »einen Taubenzug tun«, hastig trinken, in starkem Zuge trinken, in
langem Zuge trinken; L.: MndHwb 1, 502 (dûventȫge), Lü 89b (duventugge);
Son.: langes ö
dðventügge, duventugge, mnd., M.: Vw.: s. dðventȫge; L.: MndHwb 1, 502 (dûventȫge), Lü 89b (duventugge); Son.: langes ö
dðvenwocke, mnd., Sb.: Vw.: s. dðwenwocke; L.: MndHwb 1, 502 (dûvenwocke)
dðvenvæt, duvenvæt, mnd., M.: nhd. Taubenfuß,
Taubenfuß als Pflanze, eine Bezeichnung für das römische Zahlzeichen X
(scherzhaft); ÜG.: lat. asparagus?, geranium columbinum?, ranunculus bulbosus?;
E.: s. dðve (2), væt; L.: MndHwb 1, 502 (dûvenvôt), Lü 89b
(duvenvôt)
dǖver, duver, dǖvÏre*?, mnd., M.: nhd. Täuberich; Hw.:
s. düffer, dǖverich; E.: s. dðve (2); L.: MndHwb 1,
502 (dǖver), Lü 89b (duver); Son.: langes ü
dǖverich, duverich, mnd., M.: nhd.
Täuberich; Hw.: s. dǖver; L.: MndHwb
1, 502 (dǖver), Lü 89b (duver); Son.: langes ü
dǖverÆe, duverie, mnd., F.: Vw.: s. dǖvÏrÆe;
L.: MndHwb 1, 502 (dǖverÆe), Lü
89b (duverie); Son.: langes ü
dǖverinc, duverink, mnd., M.: nhd. Täuberich; Hw.: s. dǖver; E.: s. dǖver, inc; L.: MndHwb 1, 502 (dǖver), Lü 89b (duver); Son.: langes ü
dǖvet
(1), duvet, mnd., Adj.: nhd. gestohlen; E.: s. dÐven; R.: dǖvet gæt: nhd. »gediebtes Gut«, Diebsgut; L.: MndHwb
1, 502 (dǖvet), Lü 89b (duvet); Son.: langes ü
dǖvet
(2). duvet, duvete, mnd., N.: nhd. Gemächte; ÜG.: lat. pudenda; E.: s. dðve (3); L.: MndHwb 1, 502 (dǖvet), Lü 89b (duvet); Son.: langes ü
dǖvetal, duvetal, mnd., M.: nhd. Diebstahl; Hw.: s. dǖftal, vgl. mhd. diupstale; E.: s. dǖve;
L.: MndHwb 1, 492 (dǖftal), Lü 89b
(duvetal); Son.: langes ü
duvete, mnd.?, N.: Vw.: s. dǖvet (2); L.:
Lü 89b (duvete); Son.: langes ü
dǖvete, duvete, mnd., F.: Vw.: s. dǖvede; L.: MndHwb
1, 502 (dǖvete), Lü 89b (duvete); Son.: langes ü
dǖvich, mnd., Adj.: nhd. »diebig«, gestohlen; Hw.: vgl. mhd. diubic; E.: s. dǖve; L.: MndHwb 1, 502 (dǖvich); Son.: langes ü
duw, mnd.?, F.: Vw.: s. dðwe (1); L.: Lü 89b (duw[e])
dðwe
(1), duwe, duw,
douwe, mnd., F.: nhd. Neigung, Gewohnheit, Trieb, Betreiben,
Handlungsweise; E.: s. dæn (2)?; L.: MndHwb 1, 502 (dûwe), Lü 89b (duw[e])
dðwe
(2), douwe, mnd., Sb.: nhd. Haufe, Haufen; Vw.: s. gerste-; E.: ?; L.: MndHwb 1, 502 (dûwe)
dðwen, duwen, dǖwen, douen, döuwen, dðgen, mnd., sw. V.: nhd. drücken, schmerzen,
niederdrücken, unten halten; Vw.: s. vör-; E.: s. ahd.
dðhen* 4, sw. V. (1a), pressen, drücken, drängen; s. idg. *steu‑ (1),
*teu‑ (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: MndHwb
1, 502 (dûwen), Lü 90a (duwen)
dðwenwocke, duwenwocke,
dðvenwocke, dðwock, mnd., sw. M.: nhd. Schachtelhalm;
ÜG.: lat. equisetum arvense?, equisetum palustre?; E.: s. dðwen?, wocke; L.: MndHwb 1, 502 (dûwenwocke), Lü 90a
(duwenwocke)
duwiere, mnd.?, Sb.: nhd. Höhle; ÜG.: lat. spelunca; E.:
?; L.: Lü 90a (duwiere)
dðwock, mnd., Sb.: Vw.: s. dðwenwocke; L.: MndHwb 1, 502 (dûwenwocke)
dðwrÐme, mnd., M.: nhd. Hungerriemen, Schmachtriemen; E.: s. dðwen, rÐme; R.:
den dðwrÐmen drÆven: nhd. den Schmachtriemen enger ziehen, die
Lebensmöglichkeit abschneiden?; L.: MndHwb 1, 502 (dûwrême); Son.: örtlich
beschränkt
dðxen, duxen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dðksen; Hw.:
s. dðksen; L.: MndHwb 1, 493 (dðksen), MndHwb 1, 502 (dûxen)
dw..., mnd., ?: Vw.: s. a.
tw...
dwõgen, dwagen, twagen, dwõn,
mnd., st. V.: nhd. waschen; Vw.: s. af-; E.: as. thwah‑an* 4, st. V. (6), waschen;
germ. *þwahan, st. V., waschen; idg. *tøak‑ (2)?, V., baden, Pk 1098; L.: MndHwb 1, 502 (dwõgen),
Lü 90a (dwagen)
dwõgestæl, dwõgstæl, mnd., M.: nhd. Waschvorrichtung des Barbiers; E.: s. dwõgen, stæl; L.: MndHwb 1, 502
(dwõg[e]stôl)
dwõgevat, dwagevat, mnd., N.: nhd. Waschbecken; E.: s. dwõgen, vat (2); L.:
MndHwb 1, 502 (dwõgevat), Lü 90a (dwagevat); Son.: örtlich beschränkt
dwõgstæl, mnd., M.: Vw.: s. dwõgestæl; L.: MndHwb 1, 502 (dwõg[e]stôl)
dwal, mnd., Adj.: nhd. irre; Hw.: s. dwel (1); E.: s. dwõlen; L.: MndHwb 1,
502 (dwal), Lü 90a (dwal); Son.: örtlich beschränkt
dwõl, mnd., Sb.: nhd. Irrtum, Irrung; Hw.: s. dwel (2); E.: s. dwõlen; R.:
sünder dwõlen: nhd. ohne Irrtum; L.: MndHwb 1, 503 (dwõl)
dwõlaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dwõlhaftich; L.: MndHwb 1, 503 (dwõl[h]aftich)
dwõlÏre***, mnd., M.: nhd. Verblender,
Ketzer, Irrtum Verursachender; Hw.: s. dwõlÏrÆe; E.: s. dwõlen (1), Ïre
dwõlÏrÆe, dwõlerÆe, mnd., F.: nhd. Irrtum, Verblendung,
Narrheit, Wahnwitz, Phantasterei, Ketzerei, Irrglaube; Hw.: s. dwÐlÏrÆe, dwõlÏre;
E.: s. dwõlen (1); L.: MndHwb 1, 503 (dwõlerîe)
dwõldrank, mnd., M.: nhd. betäubender Trank,
Schlaftrunk; ÜG.: lat. temetum;
Hw.: s. dweldrank; E.: s. dwõl, drank; L.: MndHwb
1, 503 (dwõldrank), Lü 90a (dweldrank)
dwõlen (1), dwallen, mnd., sw. V.: nhd. in die Irre gehen, umherirren, töricht
sein (V.), irre sein (V.), irre reden, irre handeln, unsicher gehen,
ungeschickt gehen, taumeln; Vw.: s. ðt-, vör-; Hw.: s. dwÐlen (1); E.: as.
*dwa‑l‑æn? (2), sw. V. (2), unsinnig sein (V.); L.: MndHwb 1, 502 (dwal), Lü 90a (dwal)
dwõlen (2), dwõlent, dwallent, mnd., N.: nhd. Umherlaufen, irre Reden (N.),
Narretei; ÜG.: lat. deliratio, deliramentum; E.: s. dwõlen (1); L.: MndHwb 1,
503 (dwõlen)
dwõlerÆe, mnd., F.: Vw.: s. dwõlÏrÆe; L.: MndHwb 1, 503 (dwõlerîe)
dwõlhaftich, dwõlaftich,
mnd., Adj.: nhd. irrend, töricht, einfältig, ketzerisch; Hw.: s. dwelhaftich;
E.: s. dwõlen, haftich; L.: MndHwb 1, 503 (dwõl[h]aftich)
dwõlinge, mnd., F.:
nhd. Irrung, Irrreden; Hw.: s. dwÐlinge; E.: s. dwõlen, inge; L.: MndHwb 1, 503
(dwõlinge)
dwallen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dwõlen (1); L.: MndHwb 1, 503 (dwõlen)
dwallent, mnd., N.: Vw.: s. dwõlen (2); L.: MndHwb 1, 503 (dwõlen)
dwallicht, mnd.?, Sb.: Vw.: s. dwellicht; L.: Lü 90b (dwellicht)
dwallies, dwals, mnd., M.: nhd. Tor (M.), Wahnwitziger; E.: s. dwõlen (1) ?; L.:
MndHwb 1, 503 (dwallies)
dwallik*, mnd., M.: Vw.: s. dwelk; L.: MndHwb 1, 503 (dwallick)
dwals, mnd., M.: Vw.: s. dwallies; L.: MndHwb 1, 503 (dwallies)
dwõlsüster, mnd., F.: nhd. Dirne; E.: s. dwõlen (1)?, süster; L.: MndHwb 1, 503
(dwõlsüster); Son.: jünger, örtlich beschränkt
dwõn, mnd., st. V.: Vw.: s. dwõgen; L.: MndHwb
1, 503 (dwõn), Lü 90a (dwân)
dwanc, dwank, mnd., M.: nhd. Zwang,
Gewalt, Nötigung, Druck, Zwangsmittel, Zwangsrecht, rechtliche Gewalt,
richterliche Gewalt, obrigkeitliche Gewalt, gewaltsamer Eingriff,
Verpflichtung, Abgabe, Zwangsabgabe, Enge, enger Raum; Vw.: s. be-, ge-,
gerichte-, kerken-, næt-, plÐgen-, rechtes-; Hw.: s. gedwenge, vgl. mhd. twanc;
Q.: Ssp (1221-1224); E.: vgl. as. gi‑thwing*
11, st. N. (a), Not, Zwang; s. ahd. *zwang?, st. M. (a?, i?), Zwang, Zwinger; R.: sünder dwanc: nhd. ohne Zwang, freiwillig,
ungezwungen, ohne Nötigung; R.: in sÆnen dwanc bringen: nhd. »in seinen Zwang bringen«, in seine Gewalt bringen, in seine Macht
bringen; R.: bÆ dwanc: nhd. »bei Zwang«, gezwungen, zwangsweise; R.: dwanc
hebben tæ: nhd. »Zwang haben zu«, gewzungen sein (V.); L.: MndHwb 1, 503 (dwanc), Lü 90a (dwank)
dwancbrÐf, dwankbrÐf, mnd., M.: nhd. Zwangsbrief, Mahnschreiben,
Nötigungsschreiben, Urkunde die Verpflichtungen enthält, Urkunde die Gewalt
überträgt oder einräumt; E.: s. dwanc, brÐf; L.: MndHwb 1, 503 (dwancbrêf), Lü
90a (dwankbrêf)
dwanchÐt, dwanchÐit, mnd., F.: nhd. Enge, beengter Zustand; Vw.: s. ge-; E.: s.
dwanc, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 503 ([ge]dwanchê[i]t); Son.: örtlich beschränkt
dwancte, mnd., F.: Vw.: s. dwangete; L.: MndHwb 1, 503 (dwangete)
dwange, mnd., F.: nhd. Enge; Vw.: s. ge-; Hw.: s. dwenge; E.: s. dwanc; L.:
MndHwb 1, 503 ([ge]dwange)
dwangete, dwancte, dwankte, twangete, mnd., F.: nhd. Zwang, Enge, Nötigung,
Zwangsmittel; E.: s. dwanc; L.: MndHwb
1, 503 (dwangete), Lü 90a (dwangete)
dwangich***, mnd., Adj.: nhd. zwingend, beengend; Hw.: s. dwangichhÐt,
dwengich; E.: s. dwanc, ich (2)
dwangichhÐt*, dwangichÐt,
mnd., F.: nhd. Enge, Beengung; Hw.: s. dwengichhÐt; E.: s. dwangich, hÐt (1); L.: MndHwb 1,
503 (dwangichê[i]t)
dwank, mnd.?, M.: Vw.: s. dwanc;
L.: Lü 90a (dwank)
dwankbrÐf, mnd.?, M.: Vw.: s. dwancbrÐf; L.: Lü 90a (dwankbrêf)
dwankte, mnd.?, F.: Vw.: s. dwangete; L.: Lü 90a (dwangete)
dwarch, mnd., M.: Vw.: s. dwerch; L.: MndHwb 1, 503 (dwarch)
dwark, mnd.?, M.: Vw.: s. dwerch; L.: Lü 90b (dwarch)
dwarl, mnd., M.: Vw.: s. dwerl; L.: MndHwb 1, 505 (dwerl)
dwars, mnd., Adv.: Vw.: s.
dweres; L.: MndHwb 1, 503 (dwars)
dwarsnacht, mnd., F.: Vw.: s. dweresnacht; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrnacht)
dwarssõl, mnd., M.: Vw.: s. dweressõl; L.: MndHwb 1, 503 (dwarssõl); Son.: örtlich beschränkt, jünger
dwas, mnd., Adv.: Vw.: s. dweres; L.: MndHwb 1, 503 (dwas), Lü 90a (dwâs)
dwõs (1), mnd., Adj.: nhd. verkehrt, töricht; Vw.:
s. Ðsel-; E.: s. ?; R.: de dwõsen juncvrowen: nhd. die törichten Jungfrauen;
L.: MndHwb 1, 503 (dwâs), Lü 90a (dwâs)
dwõs (2), mnd., M.: nhd. Querkopf, Tor (M.), Narr;
Vw.: s. Ðsel-, Ðseles-, wild-; E.: s. dwõs (1); L.: MndHwb 1, 503 (dwâs), Lü 90a (dwâs)
dwõsaftich, mnd., Adj.: Vw.: s. dwõshaftich; L.: MndHwb
1, 503 (dwâsaftich), Lü 90a (dwâsaftich)
dwõsÏre***, mnd., M.: nhd. Tor (M.); Hw.: s. dwõsÏrÆe; E.: s. dwõsen, Ïre
dwõsÏrÆe*, dwõserÆe,
dwaserie, mnd., F.: nhd. Torheit, Unverstand; E.: s. dwõsen; L.: MndHwb 1, 503
(dwâserîe), Lü 90a (dwaserie)
dwõsech, mnd., Adj.:
Vw.: s. dwõsich; L.: MndHwb 1, 504 (dwâsich)
dwõsen, dwasen, mnd.,
sw. V.: nhd. Unsinn reden, irre reden,
toll sein (V.); ÜG.: lat. delirare; Vw.: s. vör-; E.: s. dwõlen (1) ?; L.: MndHwb 1, 503 (dwâsen), Lü 90a (dwasen)
dwõserÆe, dwaserie, mnd., F.: Vw.: s.
dwõsÏrÆe; L.: MndHwb 1, 503 (dwâserîe), Lü 90a
(dwaserie)
dwõshaftich, dwõsaftich, mnd., Adj.: nhd. töricht, schwachsinnig; E.: s. dwõsen,
haftich; L.: MndHwb 1, 503 (dwâs[h]aftich), Lü 90a (dwâsaftich)
dwõshÐt, dwõsheit,
mnd., F.: nhd. Torheit, Unverstand; Hw.: s. dwõsichhÐt; E.: s. dwõsen, hÐt (1);
L.: MndHwb 1, 503 (dwâshê[i]t), Lü 90a
(dwâsheit)
dwõsich, dwõsech, dwasich, mnd., Adj.: nhd. töricht, unverständig; E.: s. dwõsen; L.: MndHwb 1, 504 (dwâsich), Lü 90a (dwasich)
dwõsichhÐt*, dwõsichÐt, mnd., F.: nhd. Torheit, Unverstand; Hw.: s. dwõshÐt; E.:
s. dwõsich, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 504 (dwâsichê[i]t)
dwõslÆk, dwõslik,
mnd., Adj.: nhd. töricht; E.: s.
dwõsen, lÆk (3); L.: MndHwb 1, 504 (dwâslÆk), Lü 90a (dwâslik)
dwõslÆken, dwõsliken, mnd., Adv.: nhd. töricht; E.: s. dwõsen, lÆken (1); L.:
MndHwb 1, 504 (dwõslÆk), Lü 90a (dwâsliken)
dwÐde***, mnd., Adj.: nhd. fährig; Vw.: s. ge-; E.: ?
dwÐdigen, mnd., sw. V.: nhd. dämpfen, hemmen, Einhalt tun; ÜG.: lat. sedare;
E.: ?; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐdigen); Son.: örtlich beschränkt
dweidel, mnd.?, F.: nhd. Tuch, Handtuch, Wischtuch; Hw.: s. dwÐle, feidel; E.:
s. dwÐle?; L.: Lü 90a (dwele)
dweil, mnd., M.:
nhd. Wischer, gestielter Besen; ÜG.: lat. pilum; Hw.: s. dwÐle; E.: s. dwÐle?; L.: MndHwb 1, 504 (dweil), Lü 90a
(dweil); Son.: örtlich beschränkt (Magdeburg)
dweile, mnd.?, F.: Vw.: s. dwÐle; L.: Lü 90a (dwele, dweile)
dwel (1), mnd., Adj.: nhd. irre,
irrig, irrsinnig, töricht; ÜG.: lat. fatuus, ignarus; Hw.: s. dwal; E.: s.
dwÐlen (1); L.: MndHwb 1, 504 (dwel),
Lü 90a (dwel)
dwel (2), mnd., F.: nhd. Irrung, Irrtum; Hw.: s. dwõl; E.: s. dwÐlen, dwõl; L.: MndHwb 1, 504 (dwel)
dwÐlÏre*, dwÐler, mnd., M.: nhd. Irrender, Irregehender; E.: s. dwÐlen (1), Ïre; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐler), Lü
90a (dweler)
dwÐlÏrÆe*, dwÐlerÆe, mnd., F.: nhd. Irrtum, Verblendung, Phantasterei, Ketzerei,
Irrglaube; Hw.: s. dwõlÏrÆe, dwÐlinge, dwÐlnisse; E.: s. dwÐlÏre, dwÐlen (1);
L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlerÆe), Lü 90a (dwelerie)
dwelaftich, mnd., Adj.: Vw.: s.
dwelhaftich; L.: Lü 90a (dwelaftich)
dweldrank, mnd., M.: nhd. betäubender Trank,
Schlaftrunk; ÜG.: lat. temetum;
Hw.: s. dwõldrank; E.: s. dwel (1)?, dwÐlen?, drank; L.: MndHwb 1, 504 (dweldrank), Lü 90a (dweldrank)
dwÐle, dweile,
twele, mnd., F.: nhd. »Zwehle«, Tuch aus Leinen (N.) oder Seide, Tuch zum
Tragen, Handtuch, Serviette, Tischtuch, Wischtuch, Lappen (M.), Auftragetuch
zum Auftragen der Speisen, Tuch zum Decken der Speisen, Altardecke, Halstuch,
Schultertuch der priesterlichen Messkleidung; Vw.: s. altõr-, bræt-, brðt-, disch-, döpe-, döpel-, drõge-,
drÐge-, drel-, hant-,
kristel-kindes-, krðt-, licht-, pulmet-, schȫtel-, tõfel-,
uphangel-, vör-; Hw.: s. dweil, dweidel, dwÐleken, feidel; Q.:
Ssp (1221-1224); E.: s. mhd. twehele, st. M., sw. F., st. F., st. N., Leinentuch,
Tischtuch, Tuch; E.: ahd. dwahila* 13, dwehila*, st. F. (æ),
sw. F. (n), Tüchlein, Zwehle, kleines Tuch; germ. *þwagilæ, *þwahilæ,
*þwahiljæ, st. F. (æ), Waschlappen, Handtuch; s. idg. *tøak‑ (2)?, V.,
baden, Pokorny 1098; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐle), Lü 90a (dwele/dweile),
Lü 421b (twele)
dwÐleken, mnd., N.:
nhd. Tüchchen, Tüchlein; Hw.: s. dwÐle;
E.: s. dwÐle; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐle),
Lü 90a (dweleken)
dwÐlen
(1), twelen,
mnd., st. V., sw. V.: nhd. irren, irre
gehen, umherirren, töricht sein (V.), unsinnig reden; Vw.: s. be-, vör-; Hw.:
s. dælen, dwõlen, dwÐlschen;
E.: s. dwõlen (1); L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlen), Lü 90a
(dwelen); Son.: Prät. dwæl, Part. Prät.
dwælen, dwölen (st. V.), dwÐlede (sw. V.)
dwÐlen (2), mnd., Adj.: nhd. aus Zwillich bestehend; E.: s. dwelk; L.: MndHwb 1,
504 (dwÐlen)
dwÐlengengÏre*, dwÐlengenger, mnd., M.: nhd. Rollhandtuch, Rolle für das Handtuch,
Rolle über die das Handtuch gehängt wird; Hw.: s. hantrulle; E.: s. dwÐle,
gengÏre, Ïre; L.: MndHwb 1, 504
(dwÐlengenger), Lü 90a (dwelengenger)
dwÐlengenger, mnd., M.: Vw.: s. dwÐlengengÏre; L.: MndHwb
1, 504 (dwÐlengenger), Lü 90a (dwelengenger)
dwÐler, mnd., M.: Vw.: s. dwÐlÏre; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐler), Lü 90a (dweler)
dwÐlerie, mnd., F.: Vw.: s. dwÐlÏrÆe; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlerÆe), Lü 90a (dwelerie)
dwelhaftich, dwelaftich, mnd., Adj.: nhd. irrend, töricht, einfältig, ketzerisch;
Hw.: s. dwõlhaftich; E.: s. dwel (1), dwÐlen (1), haftich; L.: MndHwb 1, 504 (dwel[h]aftich), Lü 90a (dwelaftich)
dwÐlinge, mnd., F.: nhd. Irrtum, Irrung,
Verwirrung, Irrglaube, falsche Meinung; Hw.: s. dwõlinge, dwÐlÏrÆe,
dwÐlnisse; E.: s. dwÐlen (1),
inge; R.: tÆt der dwÐlinge: nhd. »Zeit der Irrung«?, Zeit in der Halleluja
gelegt ist zwischen Sonntag circumdederunt und Ostern; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlinge), Lü 90a (dwelinge)
dwelk, dwellik,
dwallik, dullik, dulk, twelk, mnd.,
M.: nhd. Zwillich, zweifädiges Gewebe; Hw.: s. dwellich?; E.: s. mhd. zwilch
(2)?, M., Zwillich; L.: MndHwb 1, 504 (dwelk), MndHwb 1, 494 (dul[li]k), Lü 88a
(dullik), Lü 90a (dwelk)
dwellich?, mnd.?, M.: nhd. Zwillich, zweifädiges
Gewebe; Hw.: s. dwelk; E.: s. mhd. zwilch (2)?, M., Zwillich; L.: Lü 90a
(dwelk)
dwellik, mnd., M.: Vw.: s. dwelk; L.: MndHwb 1, 504 (dwelk)
dwellicht, dwallicht, mnd.?, Sb.: nhd. Irrlicht;
E.: s. dwel, dwÐlen, licht (1); L.: Lü 90b (dwellicht)
dwelisch*, dwelsch, mnd., Adj.: nhd. irre redend, töricht, von Sinnen seiend;
E.: s. dwÐlen, dwel (1); L.: MndHwb 1, 504
(dwelsch), Lü 90b (dwelsch)
dwÐlischen*, dwÁlschen, mnd., sw. V.: nhd. umherhirren; Hw.: s. dwÐlen (1); E.: s.
dwÐlen (1); L.: MndHwb 1, 504 (dwÁlschen)
dwelischhÐt*, dwelschÐt, dwelscheit, mnd., F.: nhd. Torheit, Irrung; E.: s.
dwÐlisch, hÐt (1); L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlschê[i]t), Lü 90b (dwelscheit)
dwelm, mnd., M.: nhd. Irrung, Verwirrung; E.: s. as. dwa‑l‑m* 1, st. M. (a?),
Berückung; germ. *dwalma‑, *dwalmaz, st. M. (a), Betäubung; s. idg.
*dheøel‑, *dhøel‑, V., trüben, wirbeln, Pk 265; vgl. idg. *dheu‑
(4), *dheøý‑, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf
(M.) (1), Hauch, Rauch, Pk 261; L.: MndHwb
1, 504 (dwelm), Lü 90b (dwelm)
dwÐlnisse, mnd., F.:
nhd. Irrtum, Ketzerei; Hw.: s. dwÐlÏrÆe,
dwÐlinge; E.: s. dwÐlen (1), nisse; L.: MndHwb 1, 504 (dwÐlnisse), Lü 90b (dwelnisse)
dwelsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dwelisch; L.: MndHwb 1, 504 (dwelsch), Lü 90b (dwelsch)
dwelscheit, mnd.?, F.:
Vw.: s. dwelischhÐt; L.: Lü 90b
(dwelscheit)
dwÁlschen, mnd., sw. V.: Vw.: s. dwÐlischen; L.:
MndHwb 1, 504 (dwÁschen)
dwelischÐt, mnd., F.: Vw.: s. dwelischhÐt; L.: MndHwb 1, 504 (dwelschê[i]t)
dwÁlwech, mnd., Sb.:
nhd. Irrweg; ÜG.: lat. devium;
I.: Lüt. lat. devium?; E.: s. dwÐlen
(1), wech (1); L.: MndHwb 1,
505 (dwÁlwech), Lü 90b (dwelwech)
dwencnisse, dwenkniss, mnd., F.: nhd. Enge, Bedrängnis; Vw.: s. ge-; Hw.: s.
dwengichhÐt, dwenginge; E.: s. dwengen, nisse; L.: MndHwb 1, 505 (dwencnisse),
Lü 90b (dwenknisse)
dwengÏre*, dwenger, mnd., M.: nhd. Zwinger, Turm der Befestigung; Vw.: s. Ðrd-, verken-; Hw.: s. dwingÏre, vgl.
mhd. twengÏre; E.: s. dwengen, Ïre;
L.: MndHwb 1, 505 (dwenger), Lü 90b (dwenger)
dwenge, mnd., F.: nhd. »Zwänge«,
Zwang, Zwängen, enger Raum, Engpass, Druck, Not, Bedrängnis, Zwinge, Fangeisen;
Vw.: s. ge-, spæren-; Hw.: vgl. mhd. twenge; E.: s. dwengen; R.: mÆn schæ deit
mÆ dwenge: nhd. »mein Schuh tut mir Zwänge«, mein Schuh drückt mich; L.: MndHwb 1, 505 (dwenge), Lü 90b (dwenge)
dwengen, mnd., sw. V.: nhd. zwängen,
bezwingen, drängen, bedrängen; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mhd. twengen (1); E.: s.
mhd. twengen (1), sw. V., antun, drücken, zwängen; ahd.
dwengen* 4, sw. V. (1a), bedrängen, züchtigen, beschuldigen; s. germ. *þwengan,
st. V., zwingen; idg. *tøenh‑, V., bedrängen, Pokorny 1099; L.: MndHwb 1, 505 (dwengen) Lü 90b (dwengen)
dwenger, mnd., M.:
Vw.: s. dwengÏre; L.: MndHwb 1, 505
(dwenger), Lü 90b (dwenger)
dwengich***, mnd., Adj.: nhd. eng, beengt, bedrängt; Hw.: s. dwengichhÐt,
dwangich; E.: s. dwengen, ich (2)
dwengicheit, mnd.?, F.: Vw.: s. dwengichhÐt; L.: Lü 90b (dwengicheit)
dwengichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dwengichhÐt; L.: MndHwb 1, 505 (dwengichê[i]t)
dwengichhÐt*, dwengichÐt, dwengicheit, mnd., F.: nhd. Enge, Bedrängnis, Einengung;
Hw.: s. dwencnisse, dwenginge, dwangichhÐt; E.: s. dwengich, hÐt (1); L.:
MndHwb 1, 505 (dwengichê[i]t), Lü 90b (dwengicheit)
dwenginge, mnd., F.: nhd. Bedrängnis,
Einengung, Enge; Hw.: s. dwengichhÐt,
dwencnisse; E.: s. dwengen, inge; L.: MndHwb 1, 505 (dwenginge), Lü 90b
(dweninge)
dwenknisse, mnd.?, F.:
Vw.: s. dwencnisse; L.: Lü 90b
(dwenknisse)
dwÐr (1), mnd.,
Adj.: nhd. quer, quer zu etwas
liegend; Hw.: s. dweres, dwÐre (1);
Hw.: vgl. mhd. twer (1); E.: as. *thwerh?, Adj.,
zwerch, quer, blödsinnig; germ. *þwerha‑, *þwerhaz, *þwerhwa‑,
*þwerhwaz, Adj., quer, zwerch, verkehrt; s. idg. *terk‑, *trek‑,
*tork‑, *trok‑, V., drehen, Pk 1077?; idg. *tøer¨‑, V.,
schneiden, Pk 1102?; R.: tæ dwÐre læpen: nhd.
»zu quer laufen«, verkehrt gehen, in die Quere kommen, gegen die Wünsche gehen;
L.: MndHwb 1, 505 (dwÐr), Lü 90b (dwer)
dwÐr (2), mnd., Adv.: nhd. quer, quer zu etwas liegend; Hw.: vgl. mhd. twer
(2); E.: s. dwÐr (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐr)
dwÐr (3), mnd., M.: nhd. Wirbelwind; Hw.: s. dwÐre (2), dwÐrwint, vgl. mhd.
twer (3); E.: s. dwÐr (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐr)
dwÐrbæde, mnd., F.: nhd. Querbude; Hw.: s. dweresbæde, dwÐrhðs; E.: s. dwÐr,
bæde (3); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrbæde)
dwerch, dwarch,
dwark, mnd., M.: nhd. Zwerg; Hw.: vgl.
mhd. twerc; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
as. *dwerg?,
st. N. (a); germ. *dwerga‑, *dwergaz, st. M. (a), Zwerg; s. idg. *dhøergh‑,
*drugh‑, Adj., zwerghaft, verkrüppelt, Pk 279?; L.: MndHwb 1, 505 (dwerch)
Lü 90b (dwerch)
dwerchappel, mnd., M.: nhd. Zwergapfel, Gallapfel; E.: s. dwerch, appel; L.: MndHwb 1, 505
(dwerch), Lü 90b (dwerchappel)
dwÐre
(1), mnd., F.: nhd. Quere; Vw.: s. vör-;
Hw.: s. dwÐr (1); E.: s. dwÐr (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐre)
dwÐre
(2), mnd., M.: nhd. Wirbelwind; Vw.: s. wint-; Hw.: s. dwÐrwint, dwÐr (3);
E.: s. dwÐre (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐre)
dwÐregge, mnd., F.:
nhd. Querkante, Saalleiste; E.: s. dwÐr (1), egge; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐregge)
dwÐren, mnd., sw. V.: nhd. »queren«,
hin und her laufen, in die Quere laufen; Hw.: vgl. mhd. tweren; E.: s. dwÐr (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐren), Lü 90b (dweren)
dweres*, dwers, dwars, dwas, mnd., Adj.: nhd. quer, die Längsrichtung
kreuzend, seitwärts, seitlich; Hw.: s. dwÐr (1), vgl. mhd. tweres; E.: s. dwÐr
(1); R.: dweres van Ðme: nhd. »quer von ihm«, gerade vor ihm; R.: dweres
twischen: nhd. »quer zwischen«, mitten zwischen, inmitten; R.: dweres över:
nhd. »quer über«, gegenüber, überzwerch; R.: dweres över mÐten: nhd. »quer über
gemessen«, in der Breite gemessen, im Durchmesser; L.: MndHwb 1, 506 (dwers),
MndHwb 1, 503 (dwars)
dweresbæde, mnd., F.: nhd. Querbude;
Hw.: s. dwÐrbæde,
dwÐreshðs; E.: s. dweres,
bæde (3); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrbæde)
dwereshðs*, dwershðs, dwershûs,
mnd., M.: nhd. Querhaus, Haus das mit der Breitseite
zur Straße liegt; Hw.: s. dwerhðs, dweresbæde, vgl. mhd. twerhðs; E.: s. as.
thwerh‑hð‑s*, st. N. (a), »Zwerchhaus», Querhaus, Apsis; s. dweres, hðs; L.: MndHwb 1, 506 (dwershðs), Lü 90b (dwershûs)
dweresich*, dwÐrsich, dwÐrssich, mnd., Adj.: nhd. quer liegend; E.: s. dweres,
ich; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrs[s]ich)
dwereslant*, dwÐrslant, mnd., N.: nhd.
Querstück, quer zu einem anderen liegendes Landstück; Hw.: s. dwÐrlant;
E.: s. dweres, lant; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrlant)
dweresnacht*, dwersnacht, twersnacht, dwarsnacht, mnd., F.: nhd. »Quernacht«, die zwischen
zwei Tagen liegende Nacht, Zeitraum innerhalb dessen eine volle Nacht liegt;
Hw.: s. dwÐrnacht; E.: s. dweres, nacht; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrnacht)
dwerespÆpe*, dwerspÆpe, mnd., F.: nhd. Querpfeife; Hw.: s. dwÐrpÆpe; E.: s.
dweres, pÆpe; L.: MndHwb 1, 506 (dwerspÆpe
dweressõl*, dwerssõl, mnd., M.: nhd. großer Raum im Obergeschoss eines
Querhauses, Längssaal, Saal quer zur Giebelseite; E.: s. dweres, sõl; L.:
MndHwb 1, 506 (dwerssõl); Son.: örtlich beschränkt (Hamburg), jünger (17.
Jahrhundert)
dweresstrõte*, dwÐrsstrõte, mnd., F.: nhd.
Querstraße; Hw.: s. dwÐrstrõte;
E.: s. dweres, strõte (1); L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrstrõte)
dwÐrewint, mnd., M.:
Vw.: s. dwÐrwint; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrwint)
dwÐrflöite, mnd., Sb.:
nhd. Querflöte; E.: s. dwÐr (1), flöite; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrflöite); Son.:
jünger
dwÐrglint, mnd., N.:
nhd. Querzaun, Querplanke; Hw.: s. dwÐrtðn;
E.: s. dwÐr (1), glint; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrglint)
dwÐrgæte*, dwÐrgöte,
mnd., M.: nhd. Querrinne, quer überschneidende Gosse; E.: s. dwÐr (1), gæte
(2); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrgöte); Son.: langes ö
dwÐrgrõve, mnd., M.:
nhd. Quergraben (M.); E.: s. dwÐr (1), grõve; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrgrõve)
dwÐrholt, mnd., N.: nhd. Querholz,
Oberschwelle, Schwelle; E.: s. dwÐr (1), holt (1); L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrholt), Lü 90b (dwerholt); Son.: örtlich beschränkt
dwÐrhðs, mnd., N.:
nhd. Querhaus, Haus das mit der Breitseite zur Straße liegt; Hw.: s. dwereshðs,
dwÐrbæde, vgl. mhd. twerhðs; E.: s. dwÐr (1), hðs; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrhðs)
dwÐrkÐdene, mnd., F.:
nhd. Querkette; E.: s. dwÐr (1), kÐdene; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrkÐdene)
dwÐrkrǖze, mnd., N.:
nhd. liegendes Kreuz; E.: s. dwÐr (1), krǖze; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrkrǖze); Son.: langes ü
dwerl, dwarl, twerl, mnd., M.:
nhd. Wirbel, Kraushaar, Locke, verworrene Stelle im Kopfhaar, querdrähtige Stelle im Holz; ÜG.: lat.
cincinnus; Hw.: vgl. mhd. twirel; E.: s. dwÐr (1)?, dwÐr (3)?; L.: MndHwb 1, 505 (dwerl), Lü 90b (dwerl)
dwÐrlant, mnd., N.:
nhd. Querstück, quer zu einem anderen
liegendes Landstück; Hw.: s. dwereslant; E.: s. dwÐr (1), lant; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrlant), Lü 90b (dwerlant)
dwern, mnd., Sb.: Vw.: s. dðern; L.:
MndHwb 1, 505 (dwern), Lü 90b (dwern)
dwÐrnacht, mnd., F.: nhd. Quernacht, die zwischen
zwei Tagen liegende Nacht, Tag der durch eine dazwischen liegende Nacht vom nächsten
Tag getrennt ist, Zeitraum der
gesetzlichen Ladung oder Zahlung, Zeitraum der beschleunigten
Zahlungsverpflichtung, Recht des Klägers während diesem Zeitraum vom Schuldner
die Zahlung zu erhalten, Termin, Frist; Hw.: s. dweresnacht; E.: s. dwÐr (1), nacht; R.: dwÐrenacht
dat is van der tÆt up den dridden dach: nhd. »Quernacht das ist von der Zeit
auf den dritten Tag«, 48 Stunden (unter Einrechnung des Anfangstermins und
Endtermins); R.: dwÐrnacht leggen: nhd. »Quernacht legen«, Termin festsetzen;
L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrnacht), Lü 90b (dwernacht)
dwÐrnachten***, mnd., sw. V.: nhd. übernachten?, eine Quernacht fortführen; Vw.:
s. be-; E.: s. dwÐrnacht
dwÐrnõt, dwernõt, mnd., F.: nhd. Quernaht;
E.: s. dwÐr (1), nõt; R.: dwÐrnõt hebben: nhd.
»Quernaht haben«, quer durchgenäht sein (V.); L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrnõt), Lü
90b (dwernât)
dwÐrpÆpe, mnd., F.: nhd. »Querpfeife«, Abzweig einer Hauptwasserleitung; Q.:
Rost. Beitr. 15 43 Anm. 212; E.: s. dwÐr (1), pÆpe (1); L.: MndHwb 2, 1529f.
(pîpe/dwÐrpîpe); Son.: örtlich beschränkt
dwÐrrÐden, mnd., sw. V.: nhd. widerreden, schelten, fluchen; E.: s. dwÐr (1),
rÐden (1); L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrrÐden)
dwers,
mnd., Adj.: Vw.: s. dweres; L.: MndHwb 1, 506 (dwers)
dwÐrsõdel, mnd., M.: nhd. Quersattel, Frauensattel; E.: s. dwÐr (1), sõdel (1);
L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrsõdel)
dwershðs, dwershûs, mnd., N.: Vw.: s.
dwereshðs; L.: MndHwb 1, 506 (dwershðs), Lü 90b
(dwershûs)
dwÐrsich, mnd., Adj.: Vw.: s. dweresich; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrs[s]ich)
dwerspÆpe, mnd., F.: Vw.: s. dwerespÆpe; L.: MndHwb 1, 506 (dwerspÆpe)
dwÐrslant, mnd., N.: Vw.: s. dwereslant; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrlant)
dwersnacht, mnd., F.: Vw.: s. dweresnacht; L.: MndHwb 1, 505 (dwÐrnacht)
dwerssõl, mnd., M.: Vw.: s. dweressõl; L.: MndHwb 1, 506 (dwerssõl); Son.:
örtlich beschränkt, jünger
dwÐrssich, mnd., Adj.: Vw.: s. dweresich; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrs[s]ich)
dwÐrsstrõte, mnd., F.:
Vw.: s. dweresstrõte; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrstrõte)
dwÐrstÆch, mnd., M.: nhd. Quersteig; E.: s. dwÐr, stÆch; L.: MndHwb 1, 506
(dwÐrstÆch)
dwÐrstrõte, mnd., F.:
nhd. Querstraße; Hw.: s. dweresstrõte;
E.: s. dwÐr (1), strõte (1); L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrstrõte), Lü 90b (dwerstrate)
dwÐrtðn, dwertûn, mnd., M.: nhd. Querzaun;
Hw.: s. dwÐrglint; E.: s. dwÐr, tðn; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrtðn), Lü 90b
(dwertûn)
dwÐrwant, mnd., F.: nhd. »Querwand«, Quermauer; E.: s. dwÐr (1), want (1); L.:
MndHwb 1, 506 (dwÐrwant)
dwÐrwech, mnd., M.: nhd. Querweg; E.: s. dwÐr (1), wech (1); L.: MndHwb 1, 506
(dwÐrwech)
dwÐrwint, dwÐrewint, mnd., M.: nhd.
»Querwind«, Seitenwind, Wirbelwind;
Hw.: s. dwÐr (3), dwÐre
(2); E.: s. dwÐr (1), wint (1); L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrwint), Lü 90b (dwerwint)
dwÐrwært*, mnd., N.: nhd. Widerwort; E.: s. dwÐr (1), wærd (1); R.: dwÐrwȫrde (Pl.):
nhd. »Querworte«, Widerworte, Scheltreden; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐrwȫrde); Son.:
langes ö
dwÐteren, dwÐtern, mnd., sw. V.: nhd. umherschweifen, umherirren; Hw.: s. wÐteren; E.: s. dwÐren?,
wÐteren; R.: ümme dwÐteren: nhd. umherlaufen, umherirren; L.: MndHwb
1, 506 (dwÐtern), Lü 90b (dweteren); Son.: jünger,
örtlich beschränkt
dwÐtern, mnd., sw. V.: Vw.: s. dwÐteren; L.: MndHwb 1, 506 (dwÐtern)
dwÆle, mnd., Konj.: Vw.: s. dewÆle
dwÆlisch*, dwÆlsch, mnd., Adj.: nhd. schwindlig, von Sinnen seiend; E.: s. dwel?;
L.: MndHwb 1, 506 (dwÆlsch); Son.: jünger
dwÆlsch, mnd., Adj.: Vw.: s. dwÆlisch; L.: MndHwb 1, 506 (dwÆlsch)
dwingÏre***,
dwinger***, mnd., M.: nhd. Zwinger, Überwinder; Vw.: s. be-, lant-; Hw.: s.
dwengÏre; E.: s. dwingen, Ïre
dwingen, mnd., st. V.: nhd. zwingen, engen, drücken, pressen, bezwingen,
erzwingen, rechtlich erlangen, zügeln, unterwerfen, bedrängen; Vw.: s. af-,
be-, ge-, in-, ȫver-,
under-, ðt-; Q.: Ssp (1221-1224); E.:
s. as. thwing‑an* 2, thwind‑an, st. V. (3a), zwingen, bedrängen;
germ. *þwengan, st. V., zwingen; idg. *tøenh‑, V., bedrängen, Pk 1099?;
R.: sÆne tunge dwingen: nhd. »seine Zunge zwingen«, seine Zunge zügeln; R.: Ðn
jeder wÐt wol wær Ðme de schæ dwinget: nhd. »ein jeder weiß wohl wo ihm der
Schuh drückt«; R.: sik dwingen: nhd. »sich zwingen«, sich bezwingen, sich Zügel
anlegen; R.: kinder dwingen: nhd. »Kinder zwingen«, Kinder zügeln, Kinder in
Zucht halten; L.: MndHwb 1, 506 (dwingen), Lü 90b (dwingen);
Son.: Prät. dwanc, Part. Prät. dwungen, dwüngen, langes ö
dwinger***, mnd., M.: Vw.: s. dwingÏre
dwingich***, mnd., Adj.: nhd. zwingend, drückend; Hw.: s. dwingichhÐt; E.: s.
dwingen, ich (2)
dwingicheit, mnd., F.: Vw.: s. dwingichhÐt; L.: MndHwb 1, 506 (dwingichê[i]t)
dwingichÐt, mnd., F.: Vw.: s. dwingichhÐt; L.: MndHwb 1, 506 (dwingichê[i]t)
dwingichhÐt*, dwingichÐt, dwingicheit, mnd., F.: nhd. Zwang, Druck; E.: s. dwingich,
hÐt (1); L.: MndHwb 1, 506 (dwingichê[i]t); Son.: örtlich beschränkt
dya..., mnd., ?:
Vw.: s. dÆa...
dyaltensalve, mnd., Sb.: Vw.: s.
dÆaltÐnsalve
dye, mnd., F.: Vw.: s. dÆe (1)
dyemant, mnd., M.: Vw.: s. dÆamant